1
00:01:30,170 --> 00:01:37,170
PRZED POJAWIENIEM SIĘ LUDZKOŚCI
2
00:01:40,767 --> 00:01:44,767
W BEZKRESIE KOSMOSU
3
00:01:52,904 --> 00:01:56,904
INNE CYWILIZACJE EKSPLOROWAŁY PRZESTRZEŃ
4
00:02:07,325 --> 00:02:11,325
PLANETA SOMARIS
5
00:02:17,387 --> 00:02:20,265
- Powiem jej.
- Nie, ja…
6
00:02:23,167 --> 00:02:24,585
Sam jej powiem.
7
00:02:26,271 --> 00:02:28,482
Wie, jak ciężko jest ci ją zostawiać.
8
00:02:28,565 --> 00:02:30,901
Prowadziłeś już wiele eksploracji.
9
00:02:31,480 --> 00:02:33,746
Nigdy tak długo.
Co najwyżej sześć miesięcy.
10
00:02:33,835 --> 00:02:36,448
- Jest twarda... Nic jej nie będzie.
- To nie jest zwykły transport.
11
00:02:36,531 --> 00:02:38,325
Ani skok na Cyllene i z powrotem.
12
00:02:38,408 --> 00:02:41,411
- To dwuletnia podróż.
- Wiem, że to długo.
13
00:02:43,246 --> 00:02:45,283
- Po prostu idź.
- To trudne.
14
00:02:45,367 --> 00:02:48,127
Idę. Myślę tylko, co powiedzieć.
15
00:02:48,210 --> 00:02:50,020
Powiedz, że dostaniesz
potrójną pensję,
16
00:02:50,104 --> 00:02:52,287
i będzie nas stać na leczenie.
17
00:02:54,966 --> 00:02:57,177
- Wyleczenie.
- Wszystko gra?
18
00:03:02,182 --> 00:03:03,142
Nic mi nie jest.
19
00:03:04,684 --> 00:03:06,005
Dwa lata.
20
00:03:10,417 --> 00:03:11,664
Tyle mnie nie będzie.
21
00:03:14,324 --> 00:03:16,696
Ale gdy wrócisz,
ona nadal tu będzie.
22
00:03:16,780 --> 00:03:17,780
Tatusiu!
23
00:03:17,864 --> 00:03:19,242
Nie potrafię.
24
00:03:27,166 --> 00:03:28,083
W porządku?
25
00:03:29,176 --> 00:03:30,127
Tak.
26
00:03:30,210 --> 00:03:31,294
Na pewno?
27
00:03:31,378 --> 00:03:34,172
Pokaż mi, jak to się robi.
28
00:03:34,256 --> 00:03:35,924
Nie dmuchaj tak mocno.
29
00:03:36,007 --> 00:03:39,302
- Delikatnie.
- Mam za małe kciuki.
30
00:03:39,386 --> 00:03:41,680
Są idealne.
Za mocno dmuchasz.
31
00:03:41,763 --> 00:03:43,140
Zobacz.
32
00:03:44,601 --> 00:03:46,477
Czemu jesteś
tak dobry we wszystkim?
33
00:03:46,561 --> 00:03:47,978
Dla ciebie to łatwizna.
34
00:03:48,061 --> 00:03:49,805
Bo to łatwe.
Tylko trzeba wiedzieć jak.
35
00:03:52,107 --> 00:03:53,423
Dmuchaj do środka.
36
00:04:00,115 --> 00:04:01,116
Robisz tak.
37
00:04:02,701 --> 00:04:06,091
- Trzeba tak, z wyczuciem.
- Dobra.
38
00:04:08,490 --> 00:04:10,000
Nie frustruj się. Próbuj.
39
00:04:26,683 --> 00:04:29,102
Już dobrze, przecież wiem.
40
00:04:29,722 --> 00:04:31,020
Co wiesz?
41
00:04:31,104 --> 00:04:32,470
Że wylatujesz.
42
00:04:36,105 --> 00:04:37,484
Przeze mnie.
43
00:04:38,570 --> 00:04:40,489
Nie przez ciebie,
tylko dla ciebie.
44
00:04:50,290 --> 00:04:52,083
Ile cię nie będzie tym razem?
45
00:05:46,452 --> 00:05:49,975
Czarter Eksploracyjny Zoic 3703.
46
00:05:50,058 --> 00:05:52,519
Wykryto nieoczekiwaną
obecność asteroidów.
47
00:05:53,645 --> 00:05:55,188
Przeprowadzam ocenę ryzyka.
48
00:05:56,189 --> 00:05:58,275
Sprawdzam parametry życiowe pasażerów.
49
00:06:00,068 --> 00:06:02,028
Kriostaza w normie.
50
00:06:17,210 --> 00:06:20,171
Ostrzeżenie.
Nieoczekiwana obecność asteroidów.
51
00:06:20,255 --> 00:06:21,882
Wymagane przejście
na ręczne sterowanie.
52
00:06:45,822 --> 00:06:47,157
Lądowanie awaryjne.
53
00:07:05,425 --> 00:07:06,635
Kriokomora uszkodzona.
54
00:07:06,718 --> 00:07:09,971
Komunikat ratunkowy,
tu Czarter 3703!
55
00:07:10,055 --> 00:07:12,349
Statek został trafiony i spada!
56
00:07:24,548 --> 00:07:25,674
Boisz się?
57
00:07:32,369 --> 00:07:34,413
Trajektoria poza kursem.
58
00:07:35,163 --> 00:07:37,082
Lokalizacja nieznana.
59
00:07:37,165 --> 00:07:39,042
Trajektoria poza kursem.
60
00:07:39,793 --> 00:07:41,961
Lokalizacja nieznana.
61
00:07:42,045 --> 00:07:43,880
Trajektoria poza kursem.
62
00:07:44,631 --> 00:07:46,508
Lokalizacja nieznana.
63
00:07:46,591 --> 00:07:48,593
Trajektoria poza kursem.
64
00:09:23,480 --> 00:09:25,064
Awaria kriogeniczna.
65
00:11:53,379 --> 00:11:56,072
Dostęp do bazy danych.
66
00:11:56,872 --> 00:11:59,116
Trajektoria lotu przerwana.
67
00:12:01,387 --> 00:12:03,681
Obecna lokalizacja nieznana.
68
00:12:05,266 --> 00:12:07,685
Tu Czarter Zoic 3703.
69
00:12:08,227 --> 00:12:09,729
Jeśli ktoś to odbierze,
70
00:12:09,812 --> 00:12:12,958
jestem jedynym ocalałym
z misji rozpoznawczej.
71
00:12:14,712 --> 00:12:17,779
Statek wleciał
w nieznany pas asteroid.
72
00:12:17,862 --> 00:12:23,070
Uważam, że to pozostałości
dużo większego systemu asteroid.
73
00:12:23,154 --> 00:12:24,364
Ale nie jestem pewien.
74
00:12:25,620 --> 00:12:28,289
Rozbiliśmy się
na niezbadanym ciele niebieskim.
75
00:12:28,922 --> 00:12:30,486
Statek jest przecięty na pół.
76
00:12:32,585 --> 00:12:36,589
Dziewięć kapsuł ratunkowych
jest zniszczonych, a dwie zaginęły.
77
00:12:43,429 --> 00:12:44,973
Można tu oddychać.
78
00:12:50,687 --> 00:12:52,239
Pozostali pasażerowie nie żyją.
79
00:12:59,362 --> 00:13:00,363
Przyślijcie pomoc.
80
00:13:10,790 --> 00:13:11,875
Usunięto.
81
00:13:11,959 --> 00:13:15,554
Tu Czarter 3703,
długoterminowa misja rozpoznawcza.
82
00:13:15,638 --> 00:13:17,378
Szczątki asteroidów uderzyły w statek.
83
00:13:17,922 --> 00:13:20,717
Wszyscy nie żyją.
Nie wysyłać misji ratunkowej.
84
00:13:23,678 --> 00:13:24,971
Wiadomość wysłana.
85
00:13:34,188 --> 00:13:35,440
Trzy…
86
00:13:37,608 --> 00:13:38,735
Dwa…
87
00:13:40,028 --> 00:13:41,029
Jeden.
88
00:14:03,217 --> 00:14:04,302
Dostęp do archiwum.
89
00:14:07,263 --> 00:14:13,186
Pamiętasz, jak poszliśmy
na plażę jakiś czas temu?
90
00:14:13,269 --> 00:14:15,855
Ależ było wtedy...
91
00:14:16,934 --> 00:14:18,477
zimno.
92
00:14:19,785 --> 00:14:21,461
Co u ciebie?
93
00:16:57,860 --> 00:17:03,599
{\an8}65 MILIONÓW LAT TEMU
94
00:17:04,593 --> 00:17:08,101
{\an8}STATEK ROZBIŁ SIĘ NA PLANECIE
95
00:17:08,185 --> 00:17:11,080
{\an8}ZIEMIA
96
00:17:49,148 --> 00:17:50,067
Gdzie jesteś?
97
00:18:37,530 --> 00:18:40,457
Skanowanie lokalizacji
statku ratunkowego.
98
00:18:41,871 --> 00:18:43,706
Lokalizacja nieznana.
99
00:18:43,789 --> 00:18:44,790
Gdzie jesteś?
100
00:20:37,831 --> 00:20:39,792
Zlokalizowano pozycję Zoica.
101
00:20:40,507 --> 00:20:43,451
Dystans: 15 kilometrów.
102
00:22:13,749 --> 00:22:15,127
Hej!
103
00:22:20,089 --> 00:22:21,090
Stój!
104
00:23:02,506 --> 00:23:03,507
Jak ci na imię?
105
00:23:09,221 --> 00:23:10,222
Twoje imię?
106
00:23:23,277 --> 00:23:25,817
Dowiedzmy się,
coś ty za jedna.
107
00:23:30,116 --> 00:23:31,629
Pasażer numer...
108
00:23:32,945 --> 00:23:33,827
35.
109
00:23:36,540 --> 00:23:38,037
Wygląda na to, że jesteś Koa.
110
00:23:39,782 --> 00:23:40,707
Już dobrze.
111
00:23:42,221 --> 00:23:44,297
Spójrzmy na to oparzenie.
112
00:23:45,339 --> 00:23:48,302
Nazywam się Mills.
Byłem pilotem tego statku.
113
00:23:49,016 --> 00:23:51,322
Przewoziłem was do domu,
zanim się rozbiliśmy.
114
00:23:52,181 --> 00:23:54,517
Byłaś w kriostazie…
115
00:23:55,809 --> 00:23:56,810
przez długi czas.
116
00:23:59,607 --> 00:24:03,108
System nawigacji nie działa.
Nie wiem, gdzie jesteśmy.
117
00:24:05,228 --> 00:24:06,987
Niedaleko jest statek ratunkowy.
118
00:24:07,071 --> 00:24:08,864
Wysoko w górach.
119
00:24:12,877 --> 00:24:14,867
To nasza jedyna szansa
na wydostanie się.
120
00:24:18,040 --> 00:24:19,657
Zamieszkują tu obce gatunki.
121
00:24:21,669 --> 00:24:22,830
Są…
122
00:24:23,616 --> 00:24:24,717
niebezpieczne.
123
00:24:26,632 --> 00:24:30,302
Rozumiesz mnie, Koa?
Tak masz na imię.
124
00:24:37,255 --> 00:24:38,267
Co powiedziałaś?
125
00:24:46,755 --> 00:24:47,922
Co to za język?
126
00:24:53,617 --> 00:24:54,892
Nie wiem…
127
00:24:56,969 --> 00:24:58,331
Nie rozumiem.
128
00:24:59,141 --> 00:25:02,042
Nie rozumiem,
nie mogę przetłumaczyć.
129
00:25:02,126 --> 00:25:03,827
Translator jest zepsuty.
130
00:25:03,911 --> 00:25:05,587
Jak wszystko inne
na tym przeklętym statku.
131
00:25:13,785 --> 00:25:15,180
Co to jest, Kuu'ri?
132
00:25:15,264 --> 00:25:16,265
Pris'ka?
133
00:25:28,026 --> 00:25:29,027
Góra.
134
00:25:30,654 --> 00:25:35,075
Musimy wspiąć się
na szczyt góry.
135
00:25:35,658 --> 00:25:38,579
Jest tam druga połowa naszego statku.
136
00:25:39,747 --> 00:25:40,706
Statek.
137
00:25:40,789 --> 00:25:42,416
Góra. Rozumiesz?
138
00:25:43,080 --> 00:25:45,627
Kapsuła ratunkowa tutaj.
139
00:25:45,711 --> 00:25:47,004
Stąd możemy…
140
00:25:50,966 --> 00:25:52,259
Tutaj.
141
00:25:52,342 --> 00:25:53,807
Tak się wydostaniemy.
142
00:25:55,137 --> 00:25:57,097
- Tak dotrzemy do domu.
- Dom.
143
00:25:58,390 --> 00:25:59,397
Co?
144
00:26:01,059 --> 00:26:02,478
- Dom.
- Tak.
145
00:26:12,863 --> 00:26:13,864
Dom.
146
00:26:17,411 --> 00:26:18,662
Rodzice?
147
00:26:19,161 --> 00:26:20,577
Rodzina?
148
00:26:23,582 --> 00:26:24,583
Rodzina.
149
00:26:32,466 --> 00:26:34,134
Są na szczycie góry.
150
00:26:40,141 --> 00:26:42,365
To właśnie próbuję powiedzieć.
Na szczycie.
151
00:26:43,769 --> 00:26:45,687
- Rodzina.
- Tak. Jest tam.
152
00:27:01,453 --> 00:27:03,203
Czarter 3703.
153
00:27:03,287 --> 00:27:05,037
Córka rodziców
o nazwisku Ona jest tutaj.
154
00:27:06,352 --> 00:27:09,001
Dziecko, około dziewięciu lat. Zdrowa.
155
00:27:10,212 --> 00:27:12,631
Ma na imię Koa,
pochodzi z górnych terytoriów,
156
00:27:12,719 --> 00:27:14,638
więc nie możemy się porozumieć.
157
00:27:15,292 --> 00:27:16,793
Rodzice byli na statku.
158
00:27:17,386 --> 00:27:18,387
Oboje nie żyją.
159
00:27:19,179 --> 00:27:22,307
Zabieram ją do statku ratunkowego,
zlokalizowanego niedaleko.
160
00:27:22,391 --> 00:27:23,228
Przyślijcie pomoc.
161
00:27:26,006 --> 00:27:27,786
Wysyłam sygnał alarmowy.
162
00:27:34,236 --> 00:27:37,823
Tak, to statek.
Takim samym latasz do pracy.
163
00:27:39,700 --> 00:27:40,867
Lądowanie!
164
00:27:41,535 --> 00:27:43,328
Udało mi się. Uwierzysz?
165
00:27:43,871 --> 00:27:45,205
W szkole jest fajnie.
166
00:27:45,289 --> 00:27:48,458
Dostaję dobre oceny,
wszystko jest w porządku.
167
00:27:53,630 --> 00:27:57,092
Tęsknię i tak bardzo cię kocham.
168
00:27:57,926 --> 00:28:01,346
Cześć, dostałam niesamowitą wiadomość.
169
00:28:01,430 --> 00:28:04,726
Bardzo się ucieszyłam,
że jesteś już w połowie drogi.
170
00:28:04,810 --> 00:28:08,520
Czas na świętowanie.
171
00:28:11,690 --> 00:28:13,191
Jestem taka dumna,
172
00:28:13,275 --> 00:28:16,653
że masz za sobą połowę drogi.
173
00:28:19,489 --> 00:28:24,912
Mama ci już pewnie mówiła,
mam mały problem…
174
00:28:24,995 --> 00:28:27,956
Ale jest tu bardzo fajnie
i poznałam wiele ciekawych osób.
175
00:28:28,040 --> 00:28:33,211
Przypominają mi ciebie,
bo jesteś moim największym przyjacielem.
176
00:28:33,295 --> 00:28:35,311
Wracaj szybko, proszę.
177
00:28:35,395 --> 00:28:36,467
Pośpiesz się.
178
00:28:37,507 --> 00:28:39,330
Nienawidzę cię.
179
00:28:40,093 --> 00:28:42,346
Nie troszczysz się o mnie.
180
00:28:42,429 --> 00:28:44,014
Chcę, żebyś wiedział, że ja…
181
00:28:46,350 --> 00:28:47,597
Kocham cię.
182
00:28:50,896 --> 00:28:53,357
Jestem taka zmęczona, tatusiu.
183
00:28:55,067 --> 00:28:56,068
Bardzo zmęczona.
184
00:28:56,151 --> 00:28:57,237
Staram się…
185
00:28:58,669 --> 00:28:59,737
No dobra, idziemy.
186
00:29:01,657 --> 00:29:02,867
Ruszajmy.
187
00:29:18,507 --> 00:29:19,663
Trzymaj się blisko.
188
00:29:19,747 --> 00:29:23,136
Musimy być cicho i iść w stronę góry.
189
00:29:23,720 --> 00:29:24,805
Cicho.
190
00:29:26,098 --> 00:29:27,391
Cicho.
191
00:29:27,474 --> 00:29:28,475
I iść.
192
00:29:30,602 --> 00:29:31,647
Iść.
193
00:29:47,076 --> 00:29:48,117
Nie zatrzymuj się.
194
00:30:15,647 --> 00:30:19,067
Dystans do statku ratunkowego:
12 kilometrów.
195
00:30:30,253 --> 00:30:31,287
Weź mnie za rękę.
196
00:30:34,139 --> 00:30:35,087
W porządku?
197
00:30:41,048 --> 00:30:42,137
Już dobrze, idziemy.
198
00:32:05,298 --> 00:32:06,675
Nie jedz tego.
199
00:32:07,300 --> 00:32:10,387
Z buzi do żołądka.
200
00:32:44,293 --> 00:32:45,467
Cholera.
201
00:32:46,031 --> 00:32:47,217
Cholera.
202
00:33:50,694 --> 00:33:51,780
Nie.
203
00:33:52,575 --> 00:33:53,697
Hej!
204
00:33:54,866 --> 00:33:55,867
Koa.
205
00:33:58,495 --> 00:34:00,377
Zostaw.
206
00:34:35,092 --> 00:34:36,237
Cholera.
207
00:35:32,630 --> 00:35:34,090
Musisz mnie posłuchać.
208
00:35:36,442 --> 00:35:38,110
Zabijesz się.
209
00:36:20,991 --> 00:36:22,034
Jestem zmęczony.
210
00:36:25,510 --> 00:36:26,982
Zmęczony!
211
00:36:28,461 --> 00:36:29,587
Zmęczony!
212
00:36:31,231 --> 00:36:32,647
Nie, to ja…
213
00:36:33,729 --> 00:36:35,857
Ja jestem zmęczony.
214
00:36:37,695 --> 00:36:38,947
Jestem zmęczony.
215
00:36:51,918 --> 00:36:53,087
Wody?
216
00:36:55,880 --> 00:36:57,087
Woda. Jest dobra.
217
00:37:17,110 --> 00:37:18,111
No to napełnij.
218
00:37:20,809 --> 00:37:21,737
Napełnij to wodą.
219
00:37:22,966 --> 00:37:24,117
Woda.
220
00:37:24,200 --> 00:37:27,077
Przejdź tam, jest bardziej płasko.
221
00:37:30,128 --> 00:37:31,374
Woda.
222
00:38:01,237 --> 00:38:02,280
To kwiatek.
223
00:38:03,323 --> 00:38:05,158
- Kwiatek.
- Tak.
224
00:38:11,956 --> 00:38:13,374
Nie trzeba.
225
00:38:13,458 --> 00:38:14,457
Kwiatek.
226
00:38:29,404 --> 00:38:30,557
Zakłócenie sygnału.
227
00:38:31,226 --> 00:38:32,727
Połączenie utracone.
228
00:38:32,810 --> 00:38:33,895
Skanowanie.
229
00:38:58,419 --> 00:38:59,547
Nie jedz.
230
00:40:35,975 --> 00:40:37,060
Daj nogę.
231
00:40:38,936 --> 00:40:40,271
Naciskaj.
232
00:40:57,441 --> 00:40:58,207
Uciekaj.
233
00:43:46,415 --> 00:43:47,416
Już dobrze.
234
00:43:48,572 --> 00:43:49,587
Jesteś ranna?
235
00:43:50,253 --> 00:43:51,254
Nic ci nie jest?
236
00:44:02,640 --> 00:44:03,641
Koa, musimy ruszać.
237
00:44:06,182 --> 00:44:07,107
Iść.
238
00:44:14,360 --> 00:44:15,361
Dobrze.
239
00:44:16,279 --> 00:44:17,280
Poczekamy.
240
00:46:09,180 --> 00:46:10,097
Iść?
241
00:46:12,171 --> 00:46:13,172
Iść.
242
00:47:05,505 --> 00:47:07,179
Jesteśmy bezpieczni.
Prześpij się.
243
00:47:08,534 --> 00:47:09,577
Śpij.
244
00:47:11,334 --> 00:47:12,335
Śpij.
245
00:47:13,645 --> 00:47:14,854
Śpij.
246
00:47:21,199 --> 00:47:22,339
Dom.
247
00:47:35,970 --> 00:47:37,096
Dom jest tam.
248
00:47:38,416 --> 00:47:40,043
Wykryto nieregularność.
249
00:47:49,168 --> 00:47:50,837
Skanowanie w celu identyfikacji.
250
00:47:53,006 --> 00:47:56,259
Identyfikacja niemożliwa.
251
00:48:00,222 --> 00:48:02,044
Pewnie przez deszcz meteorytów.
252
00:48:04,340 --> 00:48:05,341
Co robisz?
253
00:48:06,411 --> 00:48:07,786
Dlaczego to zabrałaś?
254
00:48:13,771 --> 00:48:14,772
Śpij.
255
00:48:48,509 --> 00:48:50,261
Umieszczę to…
256
00:48:51,428 --> 00:48:52,471
tutaj.
257
00:49:09,155 --> 00:49:10,823
Więc teraz to…
258
00:49:11,415 --> 00:49:13,033
Drucik sprawia,
że ładnie wygląda.
259
00:49:13,117 --> 00:49:16,412
Dodam odrobinę czerwonego.
260
00:49:48,110 --> 00:49:50,112
Tak bardzo cię kochała.
261
00:49:51,530 --> 00:49:53,365
Nie cierpiała, ona…
262
00:49:56,493 --> 00:49:58,120
po prostu odeszła.
263
00:50:51,882 --> 00:50:52,883
Koa.
264
00:50:55,010 --> 00:50:56,011
Koa!
265
00:52:54,546 --> 00:52:55,547
Jesteś cała?
266
00:53:05,724 --> 00:53:07,518
Szukanie alternatywnej drogi.
267
00:53:08,310 --> 00:53:10,354
Wykryto kierunkowy prąd powietrza.
268
00:55:06,733 --> 00:55:07,901
Rodzina.
269
00:55:09,056 --> 00:55:10,977
Tam właśnie idziemy.
270
00:55:12,226 --> 00:55:13,852
Zobaczyć twoją rodzinę.
271
00:55:51,056 --> 00:55:52,307
To nie wystarczy.
272
00:55:58,272 --> 00:55:59,273
Góra.
273
00:55:59,982 --> 00:56:01,817
Iść! Koa.
274
00:56:01,900 --> 00:56:03,360
Nie da rady.
275
00:56:04,778 --> 00:56:06,697
Zablokowane.
276
00:56:06,780 --> 00:56:08,365
Dalej nie da rady.
277
00:56:09,700 --> 00:56:11,451
Nie przebiję się.
278
00:56:11,535 --> 00:56:12,786
Nic z tego.
279
00:56:12,869 --> 00:56:13,997
Góra!
280
00:56:16,540 --> 00:56:19,459
Koa. Koa. Góra.
281
00:56:19,543 --> 00:56:21,962
Iść. Koa, góra, iść!
282
00:56:22,045 --> 00:56:23,046
Iść!
283
00:56:28,061 --> 00:56:29,397
Nikogo tam nie ma.
284
00:56:29,481 --> 00:56:32,192
Okłamałem cię.
Przykro mi, oni nie żyją.
285
00:56:41,732 --> 00:56:43,236
Nie rozumiesz mnie.
286
00:56:46,612 --> 00:56:50,699
Przepraszam, nie dam rady.
Nie mam odpowiednich narzędzi!
287
00:57:10,470 --> 00:57:11,387
Nic ci nie jest?
288
00:57:24,524 --> 00:57:25,651
Na wszelki wypadek.
289
00:58:05,857 --> 00:58:07,067
Zostań.
290
00:58:37,055 --> 00:58:39,765
Nie!
291
00:58:47,539 --> 00:58:48,692
Boże!
292
00:58:48,775 --> 00:58:51,111
Koa, nie!
293
00:58:51,194 --> 00:58:52,529
Koa!
294
01:00:52,983 --> 01:00:54,943
Skanowanie zbliżeniowe.
295
01:01:32,022 --> 01:01:33,189
Złaź ze mnie!
296
01:03:03,405 --> 01:03:05,031
Skanowanie nieregularności.
297
01:03:10,251 --> 01:03:12,497
Wykryto niebezpieczną asteroidę.
298
01:03:16,418 --> 01:03:18,378
Szacowanie ryzyka zbliżenia.
299
01:03:19,686 --> 01:03:20,877
Nieuchronna kolizja.
300
01:03:36,271 --> 01:03:37,272
Koa.
301
01:03:44,154 --> 01:03:45,155
Koa.
302
01:03:48,450 --> 01:03:49,537
Koa!
303
01:04:39,417 --> 01:04:40,752
Koa!
304
01:05:16,913 --> 01:05:18,373
Koa!
305
01:05:19,874 --> 01:05:21,209
Koa!
306
01:05:22,502 --> 01:05:24,297
Koa!
307
01:05:25,547 --> 01:05:26,548
Boże.
308
01:06:41,210 --> 01:06:42,211
Dziękuję.
309
01:06:52,727 --> 01:06:54,468
Asteroida uderzyła w statek?
310
01:06:54,552 --> 01:06:56,387
Aktualizacja trajektorii.
311
01:06:58,223 --> 01:07:00,516
- Tutaj.
- Czas do uderzenia: 12 godzin.
312
01:07:00,600 --> 01:07:03,937
To tylko mała część
czegoś znacznie większego. Widzisz?
313
01:07:08,650 --> 01:07:10,027
To...
314
01:07:11,273 --> 01:07:12,446
spadnie tutaj.
315
01:08:01,661 --> 01:08:02,662
Koa.
316
01:08:09,460 --> 01:08:10,461
Dobrze.
317
01:08:14,173 --> 01:08:15,717
Przywiąż to mocno.
318
01:08:20,638 --> 01:08:21,639
Tutaj.
319
01:08:54,213 --> 01:08:55,214
Koa!
320
01:08:57,425 --> 01:08:58,426
Koa!
321
01:09:06,601 --> 01:09:07,602
Ko…
322
01:09:27,246 --> 01:09:28,456
Dobra robota.
323
01:10:21,801 --> 01:10:23,886
Odebrano sygnał alarmowy.
324
01:10:23,970 --> 01:10:29,100
Współrzędne punktu
przechwycenia: 012016.
325
01:10:29,183 --> 01:10:31,978
Statek ratunkowy jest blisko.
326
01:10:33,358 --> 01:10:34,749
Podtrzymywanie życia działa.
327
01:10:35,648 --> 01:10:37,275
System nawigacyjny nienaruszony.
328
01:10:40,069 --> 01:10:43,277
Jeśli to zadziała...
329
01:10:44,411 --> 01:10:45,577
Możemy…
330
01:11:21,652 --> 01:11:22,653
Koa.
331
01:11:25,053 --> 01:11:26,220
Rodzina.
332
01:11:37,633 --> 01:11:38,717
Rodzina!
333
01:11:40,025 --> 01:11:41,067
Przykro mi.
334
01:11:41,672 --> 01:11:43,591
Rodzina!
335
01:11:53,392 --> 01:11:55,186
Nie.
336
01:12:28,261 --> 01:12:29,262
Koa.
337
01:12:30,596 --> 01:12:31,597
Koa.
338
01:12:45,528 --> 01:12:46,737
To moja córka.
339
01:12:50,491 --> 01:12:51,492
Rozumiesz?
340
01:12:59,479 --> 01:13:01,721
Kiedy ostatni raz ją widziałem,
była na mnie zła.
341
01:13:06,708 --> 01:13:08,627
Z powodu pracy musiałem ją opuścić.
342
01:13:11,305 --> 01:13:13,265
A gdy mnie nie było,
mocno zachorowała.
343
01:13:15,391 --> 01:13:17,518
Zmarła, a ja nie byłem przy niej.
344
01:13:25,565 --> 01:13:27,025
Muszę zabrać cię do domu.
345
01:13:36,120 --> 01:13:37,121
Koa?
346
01:14:01,979 --> 01:14:02,980
Przepraszam.
347
01:14:06,525 --> 01:14:07,526
Przepraszam.
348
01:14:28,923 --> 01:14:29,924
Gotowa?
349
01:14:47,892 --> 01:14:49,561
Sprawdzam sekwencję startu.
350
01:14:53,950 --> 01:14:55,825
- To przycisk startu.
- Przycisk.
351
01:15:54,820 --> 01:15:55,821
Mills.
352
01:16:00,635 --> 01:16:02,261
Awaria sekwencji startowej.
353
01:16:02,875 --> 01:16:05,085
Nieodpowiednia orientacja statku.
354
01:17:19,385 --> 01:17:20,386
Cholera.
355
01:18:20,529 --> 01:18:22,157
Zajęło mi to trochę czasu.
356
01:18:22,781 --> 01:18:24,116
W końcu się udało.
357
01:18:31,790 --> 01:18:32,791
Nauczyłam się.
358
01:18:35,085 --> 01:18:36,086
Jak to brzmi?
359
01:18:50,726 --> 01:18:51,894
Kocham cię.
360
01:19:48,325 --> 01:19:50,285
Prawidłowa orientacja przywrócona.
361
01:19:50,369 --> 01:19:52,121
Cykl naprawczy rozpoczęty.
362
01:20:40,586 --> 01:20:41,917
Wciśnij przycisk!
363
01:23:36,970 --> 01:23:38,637
Nieuchronne uderzenie.
364
01:23:39,973 --> 01:23:41,557
Nieuchronne uderzenie.
365
01:23:43,185 --> 01:23:44,767
Nieuchronne uderzenie.
366
01:24:34,736 --> 01:24:40,867
Współrzędne punktu przechwycenia: 012016.