1
00:01:31,206 --> 00:01:35,752
{\an8}ANTES DE LA APARICIÓN DE LA HUMANIDAD
2
00:01:42,092 --> 00:01:45,762
{\an8}EN LA INFINIDAD DEL ESPACIO
3
00:01:53,186 --> 00:01:56,231
{\an8}OTRAS CIVILIZACIONES
EXPLORARON LOS CIELOS
4
00:02:07,993 --> 00:02:11,955
PLANETA SOMARIS
5
00:02:17,419 --> 00:02:19,338
- Voy a ir a decírselo.
- No.
6
00:02:19,338 --> 00:02:20,756
No, yo...
7
00:02:23,258 --> 00:02:25,052
...quiero decírselo yo mismo.
8
00:02:26,345 --> 00:02:28,597
Ella sabe
lo que es estar lejos para ti.
9
00:02:28,597 --> 00:02:31,308
Ya has guiado exploraciones.
10
00:02:31,308 --> 00:02:32,726
No tan largas.
11
00:02:32,726 --> 00:02:34,561
- Seis semanas máximo.
- Es una niña fuerte.
12
00:02:34,561 --> 00:02:36,563
- Pero ahora no son provisiones.
- Estará bien.
13
00:02:36,563 --> 00:02:39,316
Ni un salto a Cyllene y de vuelta.
Es un viaje de dos años.
14
00:02:39,316 --> 00:02:41,652
Lo sé. Yo sé que es largo.
15
00:02:43,654 --> 00:02:44,488
Ve y ya.
16
00:02:44,488 --> 00:02:45,572
Es difícil.
17
00:02:45,572 --> 00:02:48,200
Voy a ir. Solo estoy pensando
qué decir.
18
00:02:48,200 --> 00:02:52,704
Dile que triplicarán tu sueldo
y que así pagaremos su tratamiento.
19
00:02:54,831 --> 00:02:56,291
Para curarla.
20
00:02:56,291 --> 00:02:57,292
¿Estás bien?
21
00:03:02,214 --> 00:03:03,256
Estoy bien.
22
00:03:04,675 --> 00:03:06,301
Son dos años...
23
00:03:10,430 --> 00:03:12,224
...que no estaré aquí.
24
00:03:14,267 --> 00:03:16,812
Lo sé. Pero cuando vuelvas,
ella estará.
25
00:03:16,812 --> 00:03:17,854
Papá.
26
00:03:17,854 --> 00:03:19,773
No puedo hacerlo.
27
00:03:27,280 --> 00:03:28,198
¿Estás bien?
28
00:03:29,116 --> 00:03:30,200
Sí, sí.
29
00:03:30,200 --> 00:03:31,410
¿Segura?
30
00:03:31,410 --> 00:03:34,246
Solo quiero que me ayudes con esto.
31
00:03:34,246 --> 00:03:36,039
No soples tan fuerte.
32
00:03:36,039 --> 00:03:38,000
Despacio. Sin tanto aire.
33
00:03:38,000 --> 00:03:39,918
Mis pulgares son muy pequeños.
34
00:03:39,918 --> 00:03:41,837
No. Solo soplas muy fuerte.
35
00:03:41,837 --> 00:03:43,255
Así, mírame, mírame.
36
00:03:44,506 --> 00:03:46,550
¿Por qué eres tan bueno para todo?
37
00:03:46,550 --> 00:03:48,051
Lo haces ver muy fácil.
38
00:03:48,051 --> 00:03:50,512
Es fácil. Solo tienes que aprender.
39
00:03:52,180 --> 00:03:54,182
No soples al frente, hacia abajo.
40
00:04:00,188 --> 00:04:01,189
Esta eres tú.
41
00:04:03,108 --> 00:04:05,527
Solo sopla con delicadeza.
42
00:04:05,527 --> 00:04:06,611
Bien.
43
00:04:08,363 --> 00:04:10,115
No te frustres. Otra vez.
44
00:04:27,007 --> 00:04:29,217
No te angusties. Lo sé.
45
00:04:29,718 --> 00:04:31,094
¿Qué es lo que sabes?
46
00:04:31,094 --> 00:04:32,846
Sé que te vas a ir.
47
00:04:36,141 --> 00:04:37,976
Y que es por mi culpa.
48
00:04:38,643 --> 00:04:40,604
No es por tu culpa, es por ti.
49
00:04:50,280 --> 00:04:52,449
¿Cuánto vas a tardar ahora?
50
00:05:46,419 --> 00:05:50,048
Nave exploradora Zoic 3703.
51
00:05:50,048 --> 00:05:52,634
Se detectó
actividad meteórica inesperada.
52
00:05:53,760 --> 00:05:55,762
Realizando evaluación de riesgo.
53
00:05:56,555 --> 00:05:58,598
Revisando signos de los pasajeros.
54
00:06:00,142 --> 00:06:02,561
Criopreservación: normal.
55
00:06:17,284 --> 00:06:20,245
Alerta: actividad meteórica inesperada.
56
00:06:20,245 --> 00:06:21,997
Se requiere modo manual.
57
00:06:45,896 --> 00:06:47,272
Aterrizaje de emergencia.
58
00:07:05,498 --> 00:07:07,209
Cámara criogénica: afectada.
59
00:07:07,209 --> 00:07:10,045
¡Mensaje de emergencia, nave 3703!
60
00:07:10,045 --> 00:07:12,422
¡Nuestra nave fue impactada,
se va a estrellar!
61
00:07:24,559 --> 00:07:26,186
¿Tienes miedo?
62
00:07:32,776 --> 00:07:34,527
Trayectoria: fuera de curso.
63
00:07:35,403 --> 00:07:37,155
Ubicación: desconocida.
64
00:07:37,155 --> 00:07:39,824
Trayectoria: fuera de curso.
65
00:07:40,116 --> 00:07:41,993
Ubicación: desconocida.
66
00:07:41,993 --> 00:07:44,204
Trayectoria: fuera de curso.
67
00:07:44,788 --> 00:07:46,706
Ubicación: desconocida.
68
00:07:46,706 --> 00:07:48,875
Trayectoria: fuera de curso.
69
00:09:23,553 --> 00:09:25,472
Falla criogénica.
70
00:11:53,453 --> 00:11:56,289
Accediendo a base de datos
de aterrizaje de emergencia.
71
00:11:56,831 --> 00:11:59,542
Trayectoria de vuelo interrumpida.
72
00:12:01,503 --> 00:12:03,880
Ubicación actual: desconocida.
73
00:12:05,423 --> 00:12:08,218
Esta es la nave Zoic 3703.
74
00:12:08,218 --> 00:12:13,306
Soy el único sobreviviente
de una exploración de largo alcance.
75
00:12:14,724 --> 00:12:17,894
Un cinturón de asteroides no registrado
nos golpeó.
76
00:12:17,894 --> 00:12:22,106
Creo que era un pequeño cúmulo
de un sistema mucho más grande.
77
00:12:23,233 --> 00:12:24,734
Pero no estoy seguro.
78
00:12:25,693 --> 00:12:28,404
Caímos en un objeto celeste desconocido.
79
00:12:28,988 --> 00:12:31,115
Mi nave se partió a la mitad.
80
00:12:33,243 --> 00:12:37,288
Hay nueve cápsulas de escape
destruidas y dos perdidas.
81
00:12:43,503 --> 00:12:45,088
La atmósfera es respirable.
82
00:12:50,593 --> 00:12:52,345
Todos los pasajeros murieron.
83
00:12:59,435 --> 00:13:00,645
Envíen ayuda.
84
00:13:11,239 --> 00:13:12,073
Borrado.
85
00:13:12,073 --> 00:13:15,368
Nave 3703,
exploración de largo alcance.
86
00:13:15,368 --> 00:13:17,912
Un campo de asteroides
golpeó mi nave.
87
00:13:17,912 --> 00:13:20,915
Los pasajeros murieron.
No envíen rescate.
88
00:13:24,168 --> 00:13:25,753
Mensaje enviado.
89
00:13:34,387 --> 00:13:35,555
Tres.
90
00:13:37,932 --> 00:13:38,850
Dos.
91
00:13:40,351 --> 00:13:41,352
Uno.
92
00:14:03,374 --> 00:14:05,460
Accediendo a archivo.
93
00:14:07,462 --> 00:14:12,800
¿Recuerdas cuando fuimos
a la playa hace tiempo?
94
00:14:15,053 --> 00:14:18,640
¿Recuerdas el frío que hacía?
95
00:14:19,766 --> 00:14:21,684
¿Qué se siente estar allá?
96
00:16:44,160 --> 00:16:51,167
65: AL BORDE DE LA EXTINCION
97
00:16:58,257 --> 00:17:05,097
{\an8}65 MILLONES DE AÑOS ATRÁS
98
00:17:05,097 --> 00:17:08,726
{\an8}UN VISITANTE SE ESTRELLÓ EN
99
00:17:08,726 --> 00:17:13,481
{\an8}LA TIERRA
100
00:17:49,183 --> 00:17:50,184
¿En dónde estás?
101
00:18:37,607 --> 00:18:40,568
Escaneando ubicación
de cápsula de escape.
102
00:18:41,986 --> 00:18:43,821
Ubicación: desconocida.
103
00:18:43,821 --> 00:18:45,615
¿En dónde estás?
104
00:20:37,810 --> 00:20:39,979
Sección de la Zoic localizada.
105
00:20:40,479 --> 00:20:43,733
Distancia a la cápsula de escape:
15 kilómetros.
106
00:22:13,656 --> 00:22:15,199
¡Oye!
107
00:22:16,909 --> 00:22:17,910
¡Oye!
108
00:22:20,371 --> 00:22:21,413
¡Alto!
109
00:23:02,580 --> 00:23:03,914
¿Cómo te llamas?
110
00:23:09,295 --> 00:23:10,421
Tu nombre.
111
00:23:23,350 --> 00:23:25,936
Bien. Averigüemos quién eres.
112
00:23:29,440 --> 00:23:32,693
Número de pasajera...
113
00:23:33,110 --> 00:23:33,944
...35.
114
00:23:36,614 --> 00:23:38,157
Tú debes ser Koa.
115
00:23:39,825 --> 00:23:40,826
Tranquila.
116
00:23:42,328 --> 00:23:44,413
Revisemos tu quemada.
117
00:23:45,331 --> 00:23:48,417
Koa, me llamo Mills.
Yo era el piloto de la nave.
118
00:23:48,876 --> 00:23:51,629
Te transportaba a casa
antes del choque.
119
00:23:52,254 --> 00:23:54,632
Estuviste en criopreservación por...
120
00:23:55,925 --> 00:23:57,593
...mucho tiempo.
121
00:23:59,595 --> 00:24:01,222
No hay sistema de navegación.
122
00:24:01,222 --> 00:24:03,724
No sé dónde estamos. No hay registro.
123
00:24:05,226 --> 00:24:07,061
Hay una cápsula de escape.
124
00:24:07,061 --> 00:24:09,271
Pero está en las montañas.
125
00:24:12,983 --> 00:24:14,985
Solo así podré sacarte del planeta.
126
00:24:18,113 --> 00:24:20,115
Hay algo extraño allá afuera...
127
00:24:23,535 --> 00:24:24,828
...es peligroso.
128
00:24:26,622 --> 00:24:30,793
¿Comprendes, Koa? Eres Koa, ¿verdad?
129
00:24:37,466 --> 00:24:38,384
¿Qué dijiste?
130
00:24:46,767 --> 00:24:48,519
¿Qué idioma es ese?
131
00:24:53,774 --> 00:24:55,276
Pues, no sé...
132
00:24:56,986 --> 00:24:59,154
No puedo traducir. No te entiendo.
133
00:24:59,154 --> 00:25:02,116
No, no entiendo. No puedo traducir.
134
00:25:02,116 --> 00:25:05,703
Mi traductor se dañó.
Como todo en la maldita nave.
135
00:25:13,752 --> 00:25:15,254
¿Qué idioma es, Kuu'ri?
136
00:25:15,254 --> 00:25:16,505
¿Pris'ka?
137
00:25:28,142 --> 00:25:29,184
Montaña.
138
00:25:30,644 --> 00:25:35,190
Nosotros debemos subir
hasta la cima de la montaña.
139
00:25:35,649 --> 00:25:39,111
Ahí está la otra mitad de la nave.
140
00:25:39,820 --> 00:25:40,779
Nave.
141
00:25:40,779 --> 00:25:42,948
¿"Montaña"? ¿Entiendes "montaña"?
142
00:25:42,948 --> 00:25:45,701
Cápsula de escape.
Hay una cápsula de escape.
143
00:25:45,701 --> 00:25:47,161
Ahí es donde...
144
00:25:51,040 --> 00:25:52,374
Por aquí.
145
00:25:52,374 --> 00:25:53,917
Así te vas a ir.
146
00:25:55,127 --> 00:25:56,211
Así irás a casa.
147
00:25:56,211 --> 00:25:57,212
Casa.
148
00:25:58,464 --> 00:25:59,506
¿Qué?
149
00:26:01,133 --> 00:26:03,177
- Casa.
- Sí.
150
00:26:12,936 --> 00:26:14,021
Casa.
151
00:26:17,441 --> 00:26:19,193
¿Qué, tus padres?
152
00:26:19,568 --> 00:26:20,694
¿Familia?
153
00:26:23,572 --> 00:26:24,865
Familia.
154
00:26:32,706 --> 00:26:34,708
En la cima de la montaña.
155
00:26:40,130 --> 00:26:42,925
Eso intento decirte. Están en la cima.
156
00:26:43,842 --> 00:26:45,010
- Familia.
- Sí.
157
00:26:45,010 --> 00:26:46,345
Están aquí.
158
00:27:01,402 --> 00:27:03,153
Nave 3703.
159
00:27:03,153 --> 00:27:05,155
La hija de la familia Ona está viva.
160
00:27:06,323 --> 00:27:07,241
Una niña.
161
00:27:07,241 --> 00:27:09,701
Como de 9 años, con buena salud.
162
00:27:10,285 --> 00:27:15,249
Se llama Koa, de los territorios altos,
así que habla otro idioma.
163
00:27:15,249 --> 00:27:17,376
Sus padres eran pasajeros.
164
00:27:17,376 --> 00:27:19,044
Ambos murieron.
165
00:27:19,044 --> 00:27:23,340
La llevaré a una cápsula de escape
que localicé. Envíen ayuda.
166
00:27:26,301 --> 00:27:28,095
Enviando señal de auxilio.
167
00:27:34,268 --> 00:27:36,019
Sí, es una nave.
168
00:27:36,019 --> 00:27:38,397
Como la de tu trabajo.
169
00:27:39,731 --> 00:27:40,983
¡Despegue!
170
00:27:41,650 --> 00:27:43,861
Yo la hice. ¿No es increíble?
171
00:27:43,861 --> 00:27:45,362
La escuela es divertida.
172
00:27:45,362 --> 00:27:48,824
Saco buenas notas y todo va bien.
173
00:27:53,704 --> 00:27:55,164
Extraño verte...
174
00:27:55,164 --> 00:27:57,541
...porque te amo.
175
00:27:57,541 --> 00:27:58,459
¡Hola!
176
00:27:58,459 --> 00:28:01,462
Recibimos una gran noticia.
177
00:28:01,462 --> 00:28:04,798
Estoy muy feliz,
porque ya vas a la mitad.
178
00:28:04,798 --> 00:28:08,844
Esta es tu celebración de la mitad.
179
00:28:11,763 --> 00:28:13,265
Estoy muy orgullosa de ti.
180
00:28:13,265 --> 00:28:16,894
De que hayas llegado a la mitad.
181
00:28:19,563 --> 00:28:22,232
Creo que mamá te lo dijo,
hay un ligero...
182
00:28:22,232 --> 00:28:24,943
...problemita conmigo, así que...
183
00:28:24,943 --> 00:28:28,238
Pero es divertido aquí,
he conocido gente linda.
184
00:28:28,238 --> 00:28:33,327
Y me recuerdan a ti,
porque eres mi mejor amigo y...
185
00:28:33,327 --> 00:28:35,454
Regresa pronto, por favor.
186
00:28:35,454 --> 00:28:36,580
Acelera.
187
00:28:37,581 --> 00:28:39,458
¡En este momento te odio!
188
00:28:40,000 --> 00:28:42,419
¡Ni siquiera te importo!
189
00:28:42,419 --> 00:28:44,254
Solo quiero que sepas que...
190
00:28:46,423 --> 00:28:47,716
...te amo.
191
00:28:51,470 --> 00:28:53,472
Estoy muy cansada, papá.
192
00:28:55,140 --> 00:28:56,141
Estoy cansada.
193
00:28:56,141 --> 00:28:57,059
Intento...
194
00:28:58,685 --> 00:28:59,853
Bien, vámonos.
195
00:29:01,563 --> 00:29:02,856
Vámonos.
196
00:29:18,580 --> 00:29:19,748
No te separes.
197
00:29:19,748 --> 00:29:23,710
Debemos ser silenciosos
y avanzar a la montaña.
198
00:29:23,710 --> 00:29:25,170
Silencio.
199
00:29:26,171 --> 00:29:27,506
Silencio.
200
00:29:27,506 --> 00:29:28,840
Y avanzar.
201
00:29:30,634 --> 00:29:31,760
Avanzar.
202
00:29:46,942 --> 00:29:48,235
No pares.
203
00:30:15,721 --> 00:30:19,516
Distancia a la cápsula de escape:
12 kilómetros.
204
00:30:30,319 --> 00:30:31,403
Dame la mano.
205
00:30:34,197 --> 00:30:35,198
¿Estás bien?
206
00:30:41,079 --> 00:30:42,247
Bien, sigamos.
207
00:32:05,372 --> 00:32:07,082
No comas.
208
00:32:07,499 --> 00:32:10,252
De la boca hasta el estómago.
209
00:32:44,077 --> 00:32:45,328
Mierda.
210
00:32:45,871 --> 00:32:47,080
Mierda.
211
00:33:40,467 --> 00:33:41,468
¡Oye!
212
00:33:50,685 --> 00:33:51,853
No, no, no.
213
00:33:51,853 --> 00:33:53,814
No. ¡Oye!
214
00:33:55,023 --> 00:33:56,024
¡Koa!
215
00:33:58,568 --> 00:34:00,487
Déjalo. ¡Déjalo!
216
00:34:35,146 --> 00:34:36,356
Mierda.
217
00:35:32,662 --> 00:35:34,497
Tienes que obedecerme.
218
00:35:36,416 --> 00:35:38,460
Vas a hacer que te maten.
219
00:36:21,002 --> 00:36:22,253
¡Estoy cansado!
220
00:36:25,465 --> 00:36:27,092
¡Ya me cansé!
221
00:36:28,426 --> 00:36:30,428
Ya me cansé.
222
00:36:31,262 --> 00:36:32,347
No. Estoy...
223
00:36:33,765 --> 00:36:36,101
¡Estoy diciendo que ya me cansé!
224
00:36:37,727 --> 00:36:39,062
Ya me cansé.
225
00:36:51,950 --> 00:36:53,201
¿Quieres agua?
226
00:36:55,954 --> 00:36:57,205
Agua. Es segura.
227
00:37:17,225 --> 00:37:18,560
Rellénala.
228
00:37:20,854 --> 00:37:21,855
Llénala de agua.
229
00:37:22,897 --> 00:37:24,190
- Agua.
- Agua.
230
00:37:24,190 --> 00:37:27,193
Sí, ve al otro lado, a lo plano.
231
00:37:30,196 --> 00:37:31,614
Agua.
232
00:38:01,311 --> 00:38:02,729
Es una flor.
233
00:38:03,396 --> 00:38:04,272
Flor.
234
00:38:04,731 --> 00:38:05,732
Sí.
235
00:38:12,030 --> 00:38:13,448
No, gracias.
236
00:38:13,448 --> 00:38:14,574
Flor.
237
00:38:29,339 --> 00:38:30,673
Interrupción de señal.
238
00:38:31,007 --> 00:38:32,842
Destino perdido.
239
00:38:33,218 --> 00:38:34,719
Escaneando.
240
00:38:58,451 --> 00:38:59,661
"No comas".
241
00:39:50,795 --> 00:39:52,672
¡No, no! ¡No, no!
242
00:40:36,049 --> 00:40:37,300
Dame tu pie.
243
00:40:39,052 --> 00:40:40,511
Empuja. Empuja.
244
00:40:57,487 --> 00:40:58,321
Corre.
245
00:43:46,489 --> 00:43:47,615
Tranquila.
246
00:43:48,699 --> 00:43:49,826
¿Estás herida?
247
00:43:50,326 --> 00:43:51,494
¿Estás bien?
248
00:44:02,713 --> 00:44:04,048
Koa, debemos irnos.
249
00:44:06,384 --> 00:44:07,218
Avanzar.
250
00:44:14,475 --> 00:44:15,643
De acuerdo.
251
00:44:16,352 --> 00:44:17,437
Esperaremos.
252
00:46:09,215 --> 00:46:10,216
¿Avanzar?
253
00:46:12,260 --> 00:46:13,261
Avanzar.
254
00:47:05,646 --> 00:47:07,732
Ya estamos a salvo. Puedes dormir.
255
00:47:08,357 --> 00:47:09,191
Dormir.
256
00:47:11,485 --> 00:47:12,403
Dormir.
257
00:47:13,738 --> 00:47:15,031
Dormir.
258
00:47:21,412 --> 00:47:22,538
Casa.
259
00:47:35,968 --> 00:47:37,553
Casa es allá.
260
00:47:38,429 --> 00:47:40,389
Irregularidad detectada.
261
00:47:49,273 --> 00:47:51,192
Escaneando para identificar.
262
00:47:53,027 --> 00:47:56,280
No se pudo identificar la irregularidad
por ahora.
263
00:48:00,242 --> 00:48:01,702
Tal vez más lluvia de asteroides.
264
00:48:04,413 --> 00:48:05,456
¿Qué haces?
265
00:48:06,666 --> 00:48:07,958
¿Por qué tomaste esto?
266
00:48:13,839 --> 00:48:14,840
Bueno, a dormir.
267
00:48:48,582 --> 00:48:50,418
Y luego, esto va...
268
00:48:51,544 --> 00:48:52,753
...aquí...
269
00:49:09,353 --> 00:49:11,522
Así se ve un poco más...
270
00:49:11,522 --> 00:49:13,482
El cable la hace ver bonita.
271
00:49:13,482 --> 00:49:16,777
Pero le añadiré un toque de rojo.
272
00:49:48,184 --> 00:49:50,436
Te amaba muchísimo.
273
00:49:51,645 --> 00:49:53,898
No sufrió, solo...
274
00:49:56,609 --> 00:49:58,527
Solo se apagó.
275
00:50:51,789 --> 00:50:52,915
Koa.
276
00:50:53,332 --> 00:50:54,375
Koa.
277
00:50:55,125 --> 00:50:56,168
¡Koa!
278
00:52:54,620 --> 00:52:55,663
¿Estás bien?
279
00:53:05,756 --> 00:53:07,925
Buscando ruta alternativa.
280
00:53:08,384 --> 00:53:10,886
Corriente de aire direccional detectada.
281
00:55:06,668 --> 00:55:08,212
Familia.
282
00:55:09,088 --> 00:55:10,839
Sí, hacia allá vamos.
283
00:55:12,549 --> 00:55:14,259
Con tu familia.
284
00:55:51,130 --> 00:55:52,673
No, no es suficiente.
285
00:55:58,345 --> 00:55:59,429
Montaña.
286
00:56:00,013 --> 00:56:01,932
¿Avanzar? ¡Avanzar! Koa.
287
00:56:01,932 --> 00:56:03,475
No puedo mover una montaña.
288
00:56:04,852 --> 00:56:06,770
No puedo. Está bloqueado.
289
00:56:06,770 --> 00:56:08,480
No puedo ir más allá.
290
00:56:09,773 --> 00:56:11,525
No puedo pasar de esta roca.
291
00:56:11,525 --> 00:56:12,860
Es todo.
292
00:56:12,860 --> 00:56:14,111
¡Montaña!
293
00:56:16,572 --> 00:56:19,533
Koa. Koa. Montaña.
294
00:56:19,533 --> 00:56:22,035
Avanzar. ¡Koa, montaña, avanzar!
295
00:56:22,035 --> 00:56:23,245
¡Avanzar!
296
00:56:27,875 --> 00:56:29,835
No hay nadie en esa montaña.
297
00:56:29,835 --> 00:56:32,754
Te mentí y lo siento. Murieron.
298
00:56:41,805 --> 00:56:43,640
Y sé que no me entiendes.
299
00:56:46,685 --> 00:56:49,062
No, lo siento. ¡No puedo ir más allá!
300
00:56:49,062 --> 00:56:50,814
¡No tengo más herramientas!
301
00:57:10,667 --> 00:57:11,501
¿Estás bien?
302
00:57:24,640 --> 00:57:26,099
Por si acaso.
303
00:58:05,931 --> 00:58:07,182
Quieta.
304
00:58:37,129 --> 00:58:39,881
¡No!
305
00:58:45,554 --> 00:58:47,472
No. ¡No!
306
00:58:47,472 --> 00:58:48,765
¡Dios!
307
00:58:48,765 --> 00:58:51,143
¡Koa, no!
308
00:58:51,143 --> 00:58:52,811
¡Koa!
309
01:00:53,014 --> 01:00:55,183
Iniciando escaneo de proximidad.
310
01:01:32,095 --> 01:01:33,430
¡Suéltame!
311
01:03:03,520 --> 01:03:05,480
Escaneando irregularidad.
312
01:03:10,360 --> 01:03:12,862
Asteroide catastrófico detectado.
313
01:03:16,575 --> 01:03:18,493
Evaluando riesgo de proximidad.
314
01:03:19,703 --> 01:03:20,996
Colisión inminente.
315
01:03:36,386 --> 01:03:37,554
¡Koa!
316
01:03:44,227 --> 01:03:45,353
¡Koa!
317
01:03:48,440 --> 01:03:49,649
¡Koa!
318
01:04:39,449 --> 01:04:40,950
¡Koa!
319
01:05:16,986 --> 01:05:18,613
¡Koa!
320
01:05:19,948 --> 01:05:21,241
¡Koa!
321
01:05:22,617 --> 01:05:24,411
¡Koa!
322
01:06:41,279 --> 01:06:42,405
Gracias.
323
01:06:52,791 --> 01:06:54,584
El asteroide que nos golpeó...
324
01:06:54,876 --> 01:06:56,795
Actualizando trayectoria.
325
01:06:58,254 --> 01:06:59,088
Ahí.
326
01:06:59,088 --> 01:07:01,007
Impacto de asteroide: 12 horas.
327
01:07:01,007 --> 01:07:04,469
Era una pequeña parte
de uno mucho más grande. ¿Lo ves?
328
01:07:09,057 --> 01:07:10,141
¿Eso?
329
01:07:11,309 --> 01:07:12,894
Viene hacia acá.
330
01:08:01,818 --> 01:08:02,986
Koa.
331
01:08:09,534 --> 01:08:10,577
Bien.
332
01:08:14,247 --> 01:08:15,832
Átala a algo seguro.
333
01:08:20,753 --> 01:08:21,921
Aquí.
334
01:08:22,589 --> 01:08:23,756
Aquí.
335
01:08:54,370 --> 01:08:55,496
¡Koa!
336
01:08:57,540 --> 01:08:58,666
¡Koa!
337
01:09:27,320 --> 01:09:28,154
Bien hecho.
338
01:10:22,333 --> 01:10:23,960
Señal de auxilio recibida.
339
01:10:23,960 --> 01:10:29,090
Coordenadas del punto de intercepción:
012016.
340
01:10:29,090 --> 01:10:30,967
Viene la nave de rescate.
341
01:10:30,967 --> 01:10:32,343
Ya viene.
342
01:10:33,428 --> 01:10:35,138
El soporte vital funciona.
343
01:10:35,722 --> 01:10:37,598
El sistema de navegación también.
344
01:10:40,393 --> 01:10:44,355
Si esto funciona, lo cual...
345
01:10:44,355 --> 01:10:45,690
...creo que podría...
346
01:11:21,851 --> 01:11:22,685
Koa.
347
01:11:24,854 --> 01:11:26,105
Familia.
348
01:11:37,742 --> 01:11:38,785
¡Familia!
349
01:11:39,994 --> 01:11:41,037
Lo siento.
350
01:11:41,788 --> 01:11:44,248
¡Familia! ¡Familia!
351
01:11:53,424 --> 01:11:55,593
No. No.
352
01:12:28,459 --> 01:12:29,460
Koa.
353
01:12:30,711 --> 01:12:31,712
Koa.
354
01:12:45,643 --> 01:12:47,186
Ella es mi hija.
355
01:12:50,648 --> 01:12:51,858
¿Entiendes?
356
01:12:59,532 --> 01:13:02,118
La última vez que la vi,
estaba enojada conmigo.
357
01:13:06,747 --> 01:13:09,125
Porque mi trabajo me alejó de ella.
358
01:13:11,335 --> 01:13:13,296
Y cuando me fui, se puso muy grave.
359
01:13:15,464 --> 01:13:17,967
Cuando murió, no estuve ahí para ella.
360
01:13:25,600 --> 01:13:27,059
Debo llevarte a tu casa.
361
01:13:36,277 --> 01:13:37,361
Koa.
362
01:14:02,094 --> 01:14:03,346
Lo siento.
363
01:14:06,599 --> 01:14:07,767
Lo siento.
364
01:14:28,996 --> 01:14:30,039
¿Lista?
365
01:14:47,807 --> 01:14:49,517
Bien, secuencia de lanzamiento.
366
01:14:54,021 --> 01:14:55,940
- Es el botón de despegue.
- Despegue.
367
01:15:54,999 --> 01:15:56,042
Mills.
368
01:16:00,546 --> 01:16:02,757
Falla en secuencia de lanzamiento.
369
01:16:02,757 --> 01:16:05,092
Orientación de la cápsula inoperable.
370
01:17:19,458 --> 01:17:20,459
Mierda.
371
01:17:29,927 --> 01:17:31,053
Mierda, mierda.
372
01:18:20,769 --> 01:18:22,271
Me llevó algún tiempo.
373
01:18:22,980 --> 01:18:24,482
Pero logré aprender.
374
01:18:31,864 --> 01:18:32,865
Lo logré.
375
01:18:35,242 --> 01:18:36,494
¿Qué tal suena?
376
01:18:50,716 --> 01:18:52,009
Te amo.
377
01:19:48,482 --> 01:19:50,317
Orientación de la cápsula restaurada.
378
01:19:50,317 --> 01:19:52,820
Ciclo de reparación iniciado.
379
01:20:40,743 --> 01:20:42,036
¡Despega ahora!
380
01:21:07,519 --> 01:21:08,687
¡Dios!
381
01:23:37,127 --> 01:23:38,754
Impacto inminente.
382
01:23:40,047 --> 01:23:41,673
Impacto inminente.
383
01:23:43,383 --> 01:23:44,885
Impacto inminente.
384
01:24:34,935 --> 01:24:40,274
Coordenadas del punto de intercepción:
012016
385
01:32:37,375 --> 01:32:39,377
{\an8}Traducción de subtítulos por:
Juan Carlos Cortés