1 00:01:31,206 --> 00:01:35,752 {\an8}ANTES DE LA APARICIÓN DE LA HUMANIDAD 2 00:01:42,092 --> 00:01:45,762 {\an8}EN LA INFINIDAD DEL ESPACIO 3 00:01:53,186 --> 00:01:56,231 {\an8}OTRAS CIVILIZACIONES EXPLORARON LOS CIELOS 4 00:02:07,993 --> 00:02:11,955 PLANETA SOMARIS 5 00:02:17,419 --> 00:02:19,338 - Voy a ir a decírselo. - No. 6 00:02:19,338 --> 00:02:20,756 No, yo... 7 00:02:23,258 --> 00:02:25,052 ...quiero decírselo yo mismo. 8 00:02:26,345 --> 00:02:28,597 Ella sabe lo que es estar lejos para ti. 9 00:02:28,597 --> 00:02:31,308 Ya has guiado exploraciones. 10 00:02:31,308 --> 00:02:32,726 No tan largas. 11 00:02:32,726 --> 00:02:34,561 - Seis semanas máximo. - Es una niña fuerte. 12 00:02:34,561 --> 00:02:36,563 - Pero ahora no son provisiones. - Estará bien. 13 00:02:36,563 --> 00:02:39,316 Ni un salto a Cyllene y de vuelta. Es un viaje de dos años. 14 00:02:39,316 --> 00:02:41,652 Lo sé. Yo sé que es largo. 15 00:02:43,654 --> 00:02:44,488 Ve y ya. 16 00:02:44,488 --> 00:02:45,572 Es difícil. 17 00:02:45,572 --> 00:02:48,200 Voy a ir. Solo estoy pensando qué decir. 18 00:02:48,200 --> 00:02:52,704 Dile que triplicarán tu sueldo y que así pagaremos su tratamiento. 19 00:02:54,831 --> 00:02:56,291 Para curarla. 20 00:02:56,291 --> 00:02:57,292 ¿Estás bien? 21 00:03:02,214 --> 00:03:03,256 Estoy bien. 22 00:03:04,675 --> 00:03:06,301 Son dos años... 23 00:03:10,430 --> 00:03:12,224 ...que no estaré aquí. 24 00:03:14,267 --> 00:03:16,812 Lo sé. Pero cuando vuelvas, ella estará. 25 00:03:16,812 --> 00:03:17,854 Papá. 26 00:03:17,854 --> 00:03:19,773 No puedo hacerlo. 27 00:03:27,280 --> 00:03:28,198 ¿Estás bien? 28 00:03:29,116 --> 00:03:30,200 Sí, sí. 29 00:03:30,200 --> 00:03:31,410 ¿Segura? 30 00:03:31,410 --> 00:03:34,246 Solo quiero que me ayudes con esto. 31 00:03:34,246 --> 00:03:36,039 No soples tan fuerte. 32 00:03:36,039 --> 00:03:38,000 Despacio. Sin tanto aire. 33 00:03:38,000 --> 00:03:39,918 Mis pulgares son muy pequeños. 34 00:03:39,918 --> 00:03:41,837 No. Solo soplas muy fuerte. 35 00:03:41,837 --> 00:03:43,255 Así, mírame, mírame. 36 00:03:44,506 --> 00:03:46,550 ¿Por qué eres tan bueno para todo? 37 00:03:46,550 --> 00:03:48,051 Lo haces ver muy fácil. 38 00:03:48,051 --> 00:03:50,512 Es fácil. Solo tienes que aprender. 39 00:03:52,180 --> 00:03:54,182 No soples al frente, hacia abajo. 40 00:04:00,188 --> 00:04:01,189 Esta eres tú. 41 00:04:03,108 --> 00:04:05,527 Solo sopla con delicadeza. 42 00:04:05,527 --> 00:04:06,611 Bien. 43 00:04:08,363 --> 00:04:10,115 No te frustres. Otra vez. 44 00:04:27,007 --> 00:04:29,217 No te angusties. Lo sé. 45 00:04:29,718 --> 00:04:31,094 ¿Qué es lo que sabes? 46 00:04:31,094 --> 00:04:32,846 Sé que te vas a ir. 47 00:04:36,141 --> 00:04:37,976 Y que es por mi culpa. 48 00:04:38,643 --> 00:04:40,604 No es por tu culpa, es por ti. 49 00:04:50,280 --> 00:04:52,449 ¿Cuánto vas a tardar ahora? 50 00:05:46,419 --> 00:05:50,048 Nave exploradora Zoic 3703. 51 00:05:50,048 --> 00:05:52,634 Se detectó actividad meteórica inesperada. 52 00:05:53,760 --> 00:05:55,762 Realizando evaluación de riesgo. 53 00:05:56,555 --> 00:05:58,598 Revisando signos de los pasajeros. 54 00:06:00,142 --> 00:06:02,561 Criopreservación: normal. 55 00:06:17,284 --> 00:06:20,245 Alerta: actividad meteórica inesperada. 56 00:06:20,245 --> 00:06:21,997 Se requiere modo manual. 57 00:06:45,896 --> 00:06:47,272 Aterrizaje de emergencia. 58 00:07:05,498 --> 00:07:07,209 Cámara criogénica: afectada. 59 00:07:07,209 --> 00:07:10,045 ¡Mensaje de emergencia, nave 3703! 60 00:07:10,045 --> 00:07:12,422 ¡Nuestra nave fue impactada, se va a estrellar! 61 00:07:24,559 --> 00:07:26,186 ¿Tienes miedo? 62 00:07:32,776 --> 00:07:34,527 Trayectoria: fuera de curso. 63 00:07:35,403 --> 00:07:37,155 Ubicación: desconocida. 64 00:07:37,155 --> 00:07:39,824 Trayectoria: fuera de curso. 65 00:07:40,116 --> 00:07:41,993 Ubicación: desconocida. 66 00:07:41,993 --> 00:07:44,204 Trayectoria: fuera de curso. 67 00:07:44,788 --> 00:07:46,706 Ubicación: desconocida. 68 00:07:46,706 --> 00:07:48,875 Trayectoria: fuera de curso. 69 00:09:23,553 --> 00:09:25,472 Falla criogénica. 70 00:11:53,453 --> 00:11:56,289 Accediendo a base de datos de aterrizaje de emergencia. 71 00:11:56,831 --> 00:11:59,542 Trayectoria de vuelo interrumpida. 72 00:12:01,503 --> 00:12:03,880 Ubicación actual: desconocida. 73 00:12:05,423 --> 00:12:08,218 Esta es la nave Zoic 3703. 74 00:12:08,218 --> 00:12:13,306 Soy el único sobreviviente de una exploración de largo alcance. 75 00:12:14,724 --> 00:12:17,894 Un cinturón de asteroides no registrado nos golpeó. 76 00:12:17,894 --> 00:12:22,106 Creo que era un pequeño cúmulo de un sistema mucho más grande. 77 00:12:23,233 --> 00:12:24,734 Pero no estoy seguro. 78 00:12:25,693 --> 00:12:28,404 Caímos en un objeto celeste desconocido. 79 00:12:28,988 --> 00:12:31,115 Mi nave se partió a la mitad. 80 00:12:33,243 --> 00:12:37,288 Hay nueve cápsulas de escape destruidas y dos perdidas. 81 00:12:43,503 --> 00:12:45,088 La atmósfera es respirable. 82 00:12:50,593 --> 00:12:52,345 Todos los pasajeros murieron. 83 00:12:59,435 --> 00:13:00,645 Envíen ayuda. 84 00:13:11,239 --> 00:13:12,073 Borrado. 85 00:13:12,073 --> 00:13:15,368 Nave 3703, exploración de largo alcance. 86 00:13:15,368 --> 00:13:17,912 Un campo de asteroides golpeó mi nave. 87 00:13:17,912 --> 00:13:20,915 Los pasajeros murieron. No envíen rescate. 88 00:13:24,168 --> 00:13:25,753 Mensaje enviado. 89 00:13:34,387 --> 00:13:35,555 Tres. 90 00:13:37,932 --> 00:13:38,850 Dos. 91 00:13:40,351 --> 00:13:41,352 Uno. 92 00:14:03,374 --> 00:14:05,460 Accediendo a archivo. 93 00:14:07,462 --> 00:14:12,800 ¿Recuerdas cuando fuimos a la playa hace tiempo? 94 00:14:15,053 --> 00:14:18,640 ¿Recuerdas el frío que hacía? 95 00:14:19,766 --> 00:14:21,684 ¿Qué se siente estar allá? 96 00:16:44,160 --> 00:16:51,167 65: AL BORDE DE LA EXTINCION 97 00:16:58,257 --> 00:17:05,097 {\an8}65 MILLONES DE AÑOS ATRÁS 98 00:17:05,097 --> 00:17:08,726 {\an8}UN VISITANTE SE ESTRELLÓ EN 99 00:17:08,726 --> 00:17:13,481 {\an8}LA TIERRA 100 00:17:49,183 --> 00:17:50,184 ¿En dónde estás? 101 00:18:37,607 --> 00:18:40,568 Escaneando ubicación de cápsula de escape. 102 00:18:41,986 --> 00:18:43,821 Ubicación: desconocida. 103 00:18:43,821 --> 00:18:45,615 ¿En dónde estás? 104 00:20:37,810 --> 00:20:39,979 Sección de la Zoic localizada. 105 00:20:40,479 --> 00:20:43,733 Distancia a la cápsula de escape: 15 kilómetros. 106 00:22:13,656 --> 00:22:15,199 ¡Oye! 107 00:22:16,909 --> 00:22:17,910 ¡Oye! 108 00:22:20,371 --> 00:22:21,413 ¡Alto! 109 00:23:02,580 --> 00:23:03,914 ¿Cómo te llamas? 110 00:23:09,295 --> 00:23:10,421 Tu nombre. 111 00:23:23,350 --> 00:23:25,936 Bien. Averigüemos quién eres. 112 00:23:29,440 --> 00:23:32,693 Número de pasajera... 113 00:23:33,110 --> 00:23:33,944 ...35. 114 00:23:36,614 --> 00:23:38,157 Tú debes ser Koa. 115 00:23:39,825 --> 00:23:40,826 Tranquila. 116 00:23:42,328 --> 00:23:44,413 Revisemos tu quemada. 117 00:23:45,331 --> 00:23:48,417 Koa, me llamo Mills. Yo era el piloto de la nave. 118 00:23:48,876 --> 00:23:51,629 Te transportaba a casa antes del choque. 119 00:23:52,254 --> 00:23:54,632 Estuviste en criopreservación por... 120 00:23:55,925 --> 00:23:57,593 ...mucho tiempo. 121 00:23:59,595 --> 00:24:01,222 No hay sistema de navegación. 122 00:24:01,222 --> 00:24:03,724 No sé dónde estamos. No hay registro. 123 00:24:05,226 --> 00:24:07,061 Hay una cápsula de escape. 124 00:24:07,061 --> 00:24:09,271 Pero está en las montañas. 125 00:24:12,983 --> 00:24:14,985 Solo así podré sacarte del planeta. 126 00:24:18,113 --> 00:24:20,115 Hay algo extraño allá afuera... 127 00:24:23,535 --> 00:24:24,828 ...es peligroso. 128 00:24:26,622 --> 00:24:30,793 ¿Comprendes, Koa? Eres Koa, ¿verdad? 129 00:24:37,466 --> 00:24:38,384 ¿Qué dijiste? 130 00:24:46,767 --> 00:24:48,519 ¿Qué idioma es ese? 131 00:24:53,774 --> 00:24:55,276 Pues, no sé... 132 00:24:56,986 --> 00:24:59,154 No puedo traducir. No te entiendo. 133 00:24:59,154 --> 00:25:02,116 No, no entiendo. No puedo traducir. 134 00:25:02,116 --> 00:25:05,703 Mi traductor se dañó. Como todo en la maldita nave. 135 00:25:13,752 --> 00:25:15,254 ¿Qué idioma es, Kuu'ri? 136 00:25:15,254 --> 00:25:16,505 ¿Pris'ka? 137 00:25:28,142 --> 00:25:29,184 Montaña. 138 00:25:30,644 --> 00:25:35,190 Nosotros debemos subir hasta la cima de la montaña. 139 00:25:35,649 --> 00:25:39,111 Ahí está la otra mitad de la nave. 140 00:25:39,820 --> 00:25:40,779 Nave. 141 00:25:40,779 --> 00:25:42,948 ¿"Montaña"? ¿Entiendes "montaña"? 142 00:25:42,948 --> 00:25:45,701 Cápsula de escape. Hay una cápsula de escape. 143 00:25:45,701 --> 00:25:47,161 Ahí es donde... 144 00:25:51,040 --> 00:25:52,374 Por aquí. 145 00:25:52,374 --> 00:25:53,917 Así te vas a ir. 146 00:25:55,127 --> 00:25:56,211 Así irás a casa. 147 00:25:56,211 --> 00:25:57,212 Casa. 148 00:25:58,464 --> 00:25:59,506 ¿Qué? 149 00:26:01,133 --> 00:26:03,177 - Casa. - Sí. 150 00:26:12,936 --> 00:26:14,021 Casa. 151 00:26:17,441 --> 00:26:19,193 ¿Qué, tus padres? 152 00:26:19,568 --> 00:26:20,694 ¿Familia? 153 00:26:23,572 --> 00:26:24,865 Familia. 154 00:26:32,706 --> 00:26:34,708 En la cima de la montaña. 155 00:26:40,130 --> 00:26:42,925 Eso intento decirte. Están en la cima. 156 00:26:43,842 --> 00:26:45,010 - Familia. - Sí. 157 00:26:45,010 --> 00:26:46,345 Están aquí. 158 00:27:01,402 --> 00:27:03,153 Nave 3703. 159 00:27:03,153 --> 00:27:05,155 La hija de la familia Ona está viva. 160 00:27:06,323 --> 00:27:07,241 Una niña. 161 00:27:07,241 --> 00:27:09,701 Como de 9 años, con buena salud. 162 00:27:10,285 --> 00:27:15,249 Se llama Koa, de los territorios altos, así que habla otro idioma. 163 00:27:15,249 --> 00:27:17,376 Sus padres eran pasajeros. 164 00:27:17,376 --> 00:27:19,044 Ambos murieron. 165 00:27:19,044 --> 00:27:23,340 La llevaré a una cápsula de escape que localicé. Envíen ayuda. 166 00:27:26,301 --> 00:27:28,095 Enviando señal de auxilio. 167 00:27:34,268 --> 00:27:36,019 Sí, es una nave. 168 00:27:36,019 --> 00:27:38,397 Como la de tu trabajo. 169 00:27:39,731 --> 00:27:40,983 ¡Despegue! 170 00:27:41,650 --> 00:27:43,861 Yo la hice. ¿No es increíble? 171 00:27:43,861 --> 00:27:45,362 La escuela es divertida. 172 00:27:45,362 --> 00:27:48,824 Saco buenas notas y todo va bien. 173 00:27:53,704 --> 00:27:55,164 Extraño verte... 174 00:27:55,164 --> 00:27:57,541 ...porque te amo. 175 00:27:57,541 --> 00:27:58,459 ¡Hola! 176 00:27:58,459 --> 00:28:01,462 Recibimos una gran noticia. 177 00:28:01,462 --> 00:28:04,798 Estoy muy feliz, porque ya vas a la mitad. 178 00:28:04,798 --> 00:28:08,844 Esta es tu celebración de la mitad. 179 00:28:11,763 --> 00:28:13,265 Estoy muy orgullosa de ti. 180 00:28:13,265 --> 00:28:16,894 De que hayas llegado a la mitad. 181 00:28:19,563 --> 00:28:22,232 Creo que mamá te lo dijo, hay un ligero... 182 00:28:22,232 --> 00:28:24,943 ...problemita conmigo, así que... 183 00:28:24,943 --> 00:28:28,238 Pero es divertido aquí, he conocido gente linda. 184 00:28:28,238 --> 00:28:33,327 Y me recuerdan a ti, porque eres mi mejor amigo y... 185 00:28:33,327 --> 00:28:35,454 Regresa pronto, por favor. 186 00:28:35,454 --> 00:28:36,580 Acelera. 187 00:28:37,581 --> 00:28:39,458 ¡En este momento te odio! 188 00:28:40,000 --> 00:28:42,419 ¡Ni siquiera te importo! 189 00:28:42,419 --> 00:28:44,254 Solo quiero que sepas que... 190 00:28:46,423 --> 00:28:47,716 ...te amo. 191 00:28:51,470 --> 00:28:53,472 Estoy muy cansada, papá. 192 00:28:55,140 --> 00:28:56,141 Estoy cansada. 193 00:28:56,141 --> 00:28:57,059 Intento... 194 00:28:58,685 --> 00:28:59,853 Bien, vámonos. 195 00:29:01,563 --> 00:29:02,856 Vámonos. 196 00:29:18,580 --> 00:29:19,748 No te separes. 197 00:29:19,748 --> 00:29:23,710 Debemos ser silenciosos y avanzar a la montaña. 198 00:29:23,710 --> 00:29:25,170 Silencio. 199 00:29:26,171 --> 00:29:27,506 Silencio. 200 00:29:27,506 --> 00:29:28,840 Y avanzar. 201 00:29:30,634 --> 00:29:31,760 Avanzar. 202 00:29:46,942 --> 00:29:48,235 No pares. 203 00:30:15,721 --> 00:30:19,516 Distancia a la cápsula de escape: 12 kilómetros. 204 00:30:30,319 --> 00:30:31,403 Dame la mano. 205 00:30:34,197 --> 00:30:35,198 ¿Estás bien? 206 00:30:41,079 --> 00:30:42,247 Bien, sigamos. 207 00:32:05,372 --> 00:32:07,082 No comas. 208 00:32:07,499 --> 00:32:10,252 De la boca hasta el estómago. 209 00:32:44,077 --> 00:32:45,328 Mierda. 210 00:32:45,871 --> 00:32:47,080 Mierda. 211 00:33:40,467 --> 00:33:41,468 ¡Oye! 212 00:33:50,685 --> 00:33:51,853 No, no, no. 213 00:33:51,853 --> 00:33:53,814 No. ¡Oye! 214 00:33:55,023 --> 00:33:56,024 ¡Koa! 215 00:33:58,568 --> 00:34:00,487 Déjalo. ¡Déjalo! 216 00:34:35,146 --> 00:34:36,356 Mierda. 217 00:35:32,662 --> 00:35:34,497 Tienes que obedecerme. 218 00:35:36,416 --> 00:35:38,460 Vas a hacer que te maten. 219 00:36:21,002 --> 00:36:22,253 ¡Estoy cansado! 220 00:36:25,465 --> 00:36:27,092 ¡Ya me cansé! 221 00:36:28,426 --> 00:36:30,428 Ya me cansé. 222 00:36:31,262 --> 00:36:32,347 No. Estoy... 223 00:36:33,765 --> 00:36:36,101 ¡Estoy diciendo que ya me cansé! 224 00:36:37,727 --> 00:36:39,062 Ya me cansé. 225 00:36:51,950 --> 00:36:53,201 ¿Quieres agua? 226 00:36:55,954 --> 00:36:57,205 Agua. Es segura. 227 00:37:17,225 --> 00:37:18,560 Rellénala. 228 00:37:20,854 --> 00:37:21,855 Llénala de agua. 229 00:37:22,897 --> 00:37:24,190 - Agua. - Agua. 230 00:37:24,190 --> 00:37:27,193 Sí, ve al otro lado, a lo plano. 231 00:37:30,196 --> 00:37:31,614 Agua. 232 00:38:01,311 --> 00:38:02,729 Es una flor. 233 00:38:03,396 --> 00:38:04,272 Flor. 234 00:38:04,731 --> 00:38:05,732 Sí. 235 00:38:12,030 --> 00:38:13,448 No, gracias. 236 00:38:13,448 --> 00:38:14,574 Flor. 237 00:38:29,339 --> 00:38:30,673 Interrupción de señal. 238 00:38:31,007 --> 00:38:32,842 Destino perdido. 239 00:38:33,218 --> 00:38:34,719 Escaneando. 240 00:38:58,451 --> 00:38:59,661 "No comas". 241 00:39:50,795 --> 00:39:52,672 ¡No, no! ¡No, no! 242 00:40:36,049 --> 00:40:37,300 Dame tu pie. 243 00:40:39,052 --> 00:40:40,511 Empuja. Empuja. 244 00:40:57,487 --> 00:40:58,321 Corre. 245 00:43:46,489 --> 00:43:47,615 Tranquila. 246 00:43:48,699 --> 00:43:49,826 ¿Estás herida? 247 00:43:50,326 --> 00:43:51,494 ¿Estás bien? 248 00:44:02,713 --> 00:44:04,048 Koa, debemos irnos. 249 00:44:06,384 --> 00:44:07,218 Avanzar. 250 00:44:14,475 --> 00:44:15,643 De acuerdo. 251 00:44:16,352 --> 00:44:17,437 Esperaremos. 252 00:46:09,215 --> 00:46:10,216 ¿Avanzar? 253 00:46:12,260 --> 00:46:13,261 Avanzar. 254 00:47:05,646 --> 00:47:07,732 Ya estamos a salvo. Puedes dormir. 255 00:47:08,357 --> 00:47:09,191 Dormir. 256 00:47:11,485 --> 00:47:12,403 Dormir. 257 00:47:13,738 --> 00:47:15,031 Dormir. 258 00:47:21,412 --> 00:47:22,538 Casa. 259 00:47:35,968 --> 00:47:37,553 Casa es allá. 260 00:47:38,429 --> 00:47:40,389 Irregularidad detectada. 261 00:47:49,273 --> 00:47:51,192 Escaneando para identificar. 262 00:47:53,027 --> 00:47:56,280 No se pudo identificar la irregularidad por ahora. 263 00:48:00,242 --> 00:48:01,702 Tal vez más lluvia de asteroides. 264 00:48:04,413 --> 00:48:05,456 ¿Qué haces? 265 00:48:06,666 --> 00:48:07,958 ¿Por qué tomaste esto? 266 00:48:13,839 --> 00:48:14,840 Bueno, a dormir. 267 00:48:48,582 --> 00:48:50,418 Y luego, esto va... 268 00:48:51,544 --> 00:48:52,753 ...aquí... 269 00:49:09,353 --> 00:49:11,522 Así se ve un poco más... 270 00:49:11,522 --> 00:49:13,482 El cable la hace ver bonita. 271 00:49:13,482 --> 00:49:16,777 Pero le añadiré un toque de rojo. 272 00:49:48,184 --> 00:49:50,436 Te amaba muchísimo. 273 00:49:51,645 --> 00:49:53,898 No sufrió, solo... 274 00:49:56,609 --> 00:49:58,527 Solo se apagó. 275 00:50:51,789 --> 00:50:52,915 Koa. 276 00:50:53,332 --> 00:50:54,375 Koa. 277 00:50:55,125 --> 00:50:56,168 ¡Koa! 278 00:52:54,620 --> 00:52:55,663 ¿Estás bien? 279 00:53:05,756 --> 00:53:07,925 Buscando ruta alternativa. 280 00:53:08,384 --> 00:53:10,886 Corriente de aire direccional detectada. 281 00:55:06,668 --> 00:55:08,212 Familia. 282 00:55:09,088 --> 00:55:10,839 Sí, hacia allá vamos. 283 00:55:12,549 --> 00:55:14,259 Con tu familia. 284 00:55:51,130 --> 00:55:52,673 No, no es suficiente. 285 00:55:58,345 --> 00:55:59,429 Montaña. 286 00:56:00,013 --> 00:56:01,932 ¿Avanzar? ¡Avanzar! Koa. 287 00:56:01,932 --> 00:56:03,475 No puedo mover una montaña. 288 00:56:04,852 --> 00:56:06,770 No puedo. Está bloqueado. 289 00:56:06,770 --> 00:56:08,480 No puedo ir más allá. 290 00:56:09,773 --> 00:56:11,525 No puedo pasar de esta roca. 291 00:56:11,525 --> 00:56:12,860 Es todo. 292 00:56:12,860 --> 00:56:14,111 ¡Montaña! 293 00:56:16,572 --> 00:56:19,533 Koa. Koa. Montaña. 294 00:56:19,533 --> 00:56:22,035 Avanzar. ¡Koa, montaña, avanzar! 295 00:56:22,035 --> 00:56:23,245 ¡Avanzar! 296 00:56:27,875 --> 00:56:29,835 No hay nadie en esa montaña. 297 00:56:29,835 --> 00:56:32,754 Te mentí y lo siento. Murieron. 298 00:56:41,805 --> 00:56:43,640 Y sé que no me entiendes. 299 00:56:46,685 --> 00:56:49,062 No, lo siento. ¡No puedo ir más allá! 300 00:56:49,062 --> 00:56:50,814 ¡No tengo más herramientas! 301 00:57:10,667 --> 00:57:11,501 ¿Estás bien? 302 00:57:24,640 --> 00:57:26,099 Por si acaso. 303 00:58:05,931 --> 00:58:07,182 Quieta. 304 00:58:37,129 --> 00:58:39,881 ¡No! 305 00:58:45,554 --> 00:58:47,472 No. ¡No! 306 00:58:47,472 --> 00:58:48,765 ¡Dios! 307 00:58:48,765 --> 00:58:51,143 ¡Koa, no! 308 00:58:51,143 --> 00:58:52,811 ¡Koa! 309 01:00:53,014 --> 01:00:55,183 Iniciando escaneo de proximidad. 310 01:01:32,095 --> 01:01:33,430 ¡Suéltame! 311 01:03:03,520 --> 01:03:05,480 Escaneando irregularidad. 312 01:03:10,360 --> 01:03:12,862 Asteroide catastrófico detectado. 313 01:03:16,575 --> 01:03:18,493 Evaluando riesgo de proximidad. 314 01:03:19,703 --> 01:03:20,996 Colisión inminente. 315 01:03:36,386 --> 01:03:37,554 ¡Koa! 316 01:03:44,227 --> 01:03:45,353 ¡Koa! 317 01:03:48,440 --> 01:03:49,649 ¡Koa! 318 01:04:39,449 --> 01:04:40,950 ¡Koa! 319 01:05:16,986 --> 01:05:18,613 ¡Koa! 320 01:05:19,948 --> 01:05:21,241 ¡Koa! 321 01:05:22,617 --> 01:05:24,411 ¡Koa! 322 01:06:41,279 --> 01:06:42,405 Gracias. 323 01:06:52,791 --> 01:06:54,584 El asteroide que nos golpeó... 324 01:06:54,876 --> 01:06:56,795 Actualizando trayectoria. 325 01:06:58,254 --> 01:06:59,088 Ahí. 326 01:06:59,088 --> 01:07:01,007 Impacto de asteroide: 12 horas. 327 01:07:01,007 --> 01:07:04,469 Era una pequeña parte de uno mucho más grande. ¿Lo ves? 328 01:07:09,057 --> 01:07:10,141 ¿Eso? 329 01:07:11,309 --> 01:07:12,894 Viene hacia acá. 330 01:08:01,818 --> 01:08:02,986 Koa. 331 01:08:09,534 --> 01:08:10,577 Bien. 332 01:08:14,247 --> 01:08:15,832 Átala a algo seguro. 333 01:08:20,753 --> 01:08:21,921 Aquí. 334 01:08:22,589 --> 01:08:23,756 Aquí. 335 01:08:54,370 --> 01:08:55,496 ¡Koa! 336 01:08:57,540 --> 01:08:58,666 ¡Koa! 337 01:09:27,320 --> 01:09:28,154 Bien hecho. 338 01:10:22,333 --> 01:10:23,960 Señal de auxilio recibida. 339 01:10:23,960 --> 01:10:29,090 Coordenadas del punto de intercepción: 012016. 340 01:10:29,090 --> 01:10:30,967 Viene la nave de rescate. 341 01:10:30,967 --> 01:10:32,343 Ya viene. 342 01:10:33,428 --> 01:10:35,138 El soporte vital funciona. 343 01:10:35,722 --> 01:10:37,598 El sistema de navegación también. 344 01:10:40,393 --> 01:10:44,355 Si esto funciona, lo cual... 345 01:10:44,355 --> 01:10:45,690 ...creo que podría... 346 01:11:21,851 --> 01:11:22,685 Koa. 347 01:11:24,854 --> 01:11:26,105 Familia. 348 01:11:37,742 --> 01:11:38,785 ¡Familia! 349 01:11:39,994 --> 01:11:41,037 Lo siento. 350 01:11:41,788 --> 01:11:44,248 ¡Familia! ¡Familia! 351 01:11:53,424 --> 01:11:55,593 No. No. 352 01:12:28,459 --> 01:12:29,460 Koa. 353 01:12:30,711 --> 01:12:31,712 Koa. 354 01:12:45,643 --> 01:12:47,186 Ella es mi hija. 355 01:12:50,648 --> 01:12:51,858 ¿Entiendes? 356 01:12:59,532 --> 01:13:02,118 La última vez que la vi, estaba enojada conmigo. 357 01:13:06,747 --> 01:13:09,125 Porque mi trabajo me alejó de ella. 358 01:13:11,335 --> 01:13:13,296 Y cuando me fui, se puso muy grave. 359 01:13:15,464 --> 01:13:17,967 Cuando murió, no estuve ahí para ella. 360 01:13:25,600 --> 01:13:27,059 Debo llevarte a tu casa. 361 01:13:36,277 --> 01:13:37,361 Koa. 362 01:14:02,094 --> 01:14:03,346 Lo siento. 363 01:14:06,599 --> 01:14:07,767 Lo siento. 364 01:14:28,996 --> 01:14:30,039 ¿Lista? 365 01:14:47,807 --> 01:14:49,517 Bien, secuencia de lanzamiento. 366 01:14:54,021 --> 01:14:55,940 - Es el botón de despegue. - Despegue. 367 01:15:54,999 --> 01:15:56,042 Mills. 368 01:16:00,546 --> 01:16:02,757 Falla en secuencia de lanzamiento. 369 01:16:02,757 --> 01:16:05,092 Orientación de la cápsula inoperable. 370 01:17:19,458 --> 01:17:20,459 Mierda. 371 01:17:29,927 --> 01:17:31,053 Mierda, mierda. 372 01:18:20,769 --> 01:18:22,271 Me llevó algún tiempo. 373 01:18:22,980 --> 01:18:24,482 Pero logré aprender. 374 01:18:31,864 --> 01:18:32,865 Lo logré. 375 01:18:35,242 --> 01:18:36,494 ¿Qué tal suena? 376 01:18:50,716 --> 01:18:52,009 Te amo. 377 01:19:48,482 --> 01:19:50,317 Orientación de la cápsula restaurada. 378 01:19:50,317 --> 01:19:52,820 Ciclo de reparación iniciado. 379 01:20:40,743 --> 01:20:42,036 ¡Despega ahora! 380 01:21:07,519 --> 01:21:08,687 ¡Dios! 381 01:23:37,127 --> 01:23:38,754 Impacto inminente. 382 01:23:40,047 --> 01:23:41,673 Impacto inminente. 383 01:23:43,383 --> 01:23:44,885 Impacto inminente. 384 01:24:34,935 --> 01:24:40,274 Coordenadas del punto de intercepción: 012016 385 01:32:37,375 --> 01:32:39,377 {\an8}Traducción de subtítulos por: Juan Carlos Cortés