1 00:01:31,138 --> 00:01:35,684 {\an8}ANTES DE LA APARICIÓN DE LA HUMANIDAD 2 00:01:42,024 --> 00:01:45,694 {\an8}EN LA INFINIDAD DEL ESPACIO 3 00:01:53,118 --> 00:01:56,163 {\an8}OTRAS CIVILIZACIONES EXPLORARON LOS CIELOS 4 00:02:07,925 --> 00:02:11,887 PLANETA SOMARIS 5 00:02:17,351 --> 00:02:19,270 -Voy a ir a decírselo. -No. 6 00:02:19,353 --> 00:02:20,688 No, yo... 7 00:02:23,190 --> 00:02:24,984 ...quiero decírselo yo mismo. 8 00:02:26,277 --> 00:02:28,529 Ella sabe lo que es estar lejos para ti. 9 00:02:28,612 --> 00:02:31,240 Ya has guiado exploraciones. 10 00:02:31,323 --> 00:02:32,658 No tan largas. 11 00:02:32,741 --> 00:02:34,493 -Seis semanas máximo. -Es una niña fuerte. 12 00:02:34,577 --> 00:02:36,495 -Pero ahora no son provisiones. -Estará bien. 13 00:02:36,579 --> 00:02:39,248 Ni un salto a Cyllene y de vuelta. Es un viaje de dos años. 14 00:02:39,331 --> 00:02:41,584 Lo sé. Yo sé que es largo. 15 00:02:43,586 --> 00:02:44,420 Ve y ya. 16 00:02:44,503 --> 00:02:45,504 Es difícil. 17 00:02:45,588 --> 00:02:48,132 Voy a ir. Solo estoy pensando qué decir. 18 00:02:48,215 --> 00:02:52,636 Dile que triplicarán tu sueldo y que así pagaremos su tratamiento. 19 00:02:54,763 --> 00:02:56,223 Para curarla. 20 00:02:56,307 --> 00:02:57,224 ¿Estás bien? 21 00:03:02,146 --> 00:03:03,188 Estoy bien. 22 00:03:04,607 --> 00:03:06,233 Son dos años... 23 00:03:10,362 --> 00:03:12,156 ...que no estaré aquí. 24 00:03:14,199 --> 00:03:16,744 Lo sé. Pero cuando vuelvas, ella estará. 25 00:03:16,827 --> 00:03:17,786 Papá. 26 00:03:17,870 --> 00:03:19,705 No puedo hacerlo. 27 00:03:27,212 --> 00:03:28,130 ¿Estás bien? 28 00:03:29,048 --> 00:03:30,132 Sí, sí. 29 00:03:30,215 --> 00:03:31,342 ¿Segura? 30 00:03:31,425 --> 00:03:34,178 Solo quiero que me ayudes con esto. 31 00:03:34,261 --> 00:03:35,971 No soples tan fuerte. 32 00:03:36,055 --> 00:03:37,932 Despacio. Sin tanto aire. 33 00:03:38,015 --> 00:03:39,850 Mis pulgares son muy pequeños. 34 00:03:39,934 --> 00:03:41,769 No. Solo soplas muy fuerte. 35 00:03:41,852 --> 00:03:43,187 Así, mírame, mírame. 36 00:03:44,438 --> 00:03:46,482 ¿Por qué eres tan bueno para todo? 37 00:03:46,565 --> 00:03:47,983 Lo haces ver muy fácil. 38 00:03:48,067 --> 00:03:50,444 Es fácil. Solo tienes que aprender. 39 00:03:52,112 --> 00:03:54,114 No soples al frente, hacia abajo. 40 00:04:00,120 --> 00:04:01,121 Esta eres tú. 41 00:04:03,040 --> 00:04:05,459 Solo sopla con delicadeza. 42 00:04:05,542 --> 00:04:06,543 Bien. 43 00:04:08,295 --> 00:04:10,047 No te frustres. Otra vez. 44 00:04:26,939 --> 00:04:29,149 No te angusties. Lo sé. 45 00:04:29,650 --> 00:04:31,026 ¿Qué es lo que sabes? 46 00:04:31,110 --> 00:04:32,778 Sé que te vas a ir. 47 00:04:36,073 --> 00:04:37,908 Y que es por mi culpa. 48 00:04:38,575 --> 00:04:40,536 No es por tu culpa, es por ti. 49 00:04:50,212 --> 00:04:52,381 ¿Cuánto vas a tardar ahora? 50 00:05:46,351 --> 00:05:49,980 Nave exploradora Zoic 3703. 51 00:05:50,064 --> 00:05:52,566 Se detectó actividad meteórica inesperada. 52 00:05:53,692 --> 00:05:55,694 Realizando evaluación de riesgo. 53 00:05:56,487 --> 00:05:58,530 Revisando signos de los pasajeros. 54 00:06:00,074 --> 00:06:02,493 Criopreservación: normal. 55 00:06:17,216 --> 00:06:20,177 Alerta: actividad meteórica inesperada. 56 00:06:20,260 --> 00:06:21,929 Se requiere modo manual. 57 00:06:45,828 --> 00:06:47,204 Aterrizaje de emergencia. 58 00:07:05,430 --> 00:07:07,141 Cámara criogénica: afectada. 59 00:07:07,224 --> 00:07:09,977 ¡Mensaje de emergencia, nave 3703! 60 00:07:10,060 --> 00:07:12,354 ¡Nuestra nave fue impactada, se va a estrellar! 61 00:07:24,491 --> 00:07:26,118 ¿Tienes miedo? 62 00:07:32,708 --> 00:07:34,459 Trayectoria: fuera de curso. 63 00:07:35,335 --> 00:07:37,087 Ubicación: desconocida. 64 00:07:37,171 --> 00:07:39,756 Trayectoria: fuera de curso. 65 00:07:40,048 --> 00:07:41,925 Ubicación: desconocida. 66 00:07:42,009 --> 00:07:44,136 Trayectoria: fuera de curso. 67 00:07:44,720 --> 00:07:46,638 Ubicación: desconocida. 68 00:07:46,722 --> 00:07:48,807 Trayectoria: fuera de curso. 69 00:09:23,485 --> 00:09:25,404 Falla criogénica. 70 00:11:53,385 --> 00:11:56,221 Accediendo a base de datos de aterrizaje de emergencia. 71 00:11:56,763 --> 00:11:59,474 Trayectoria de vuelo interrumpida. 72 00:12:01,435 --> 00:12:03,812 Ubicación actual: desconocida. 73 00:12:05,355 --> 00:12:08,150 Esta es la nave Zoic 3703. 74 00:12:08,233 --> 00:12:13,238 Soy el único sobreviviente de una exploración de largo alcance. 75 00:12:14,656 --> 00:12:17,826 Un cinturón de asteroides no registrado nos golpeó. 76 00:12:17,909 --> 00:12:22,038 Creo que era un pequeño cúmulo de un sistema mucho más grande. 77 00:12:23,165 --> 00:12:24,666 Pero no estoy seguro. 78 00:12:25,625 --> 00:12:28,336 Caímos en un objeto celeste desconocido. 79 00:12:28,920 --> 00:12:31,047 Mi nave se partió a la mitad. 80 00:12:33,175 --> 00:12:37,220 Hay nueve cápsulas de escape destruidas y dos perdidas. 81 00:12:43,435 --> 00:12:45,020 La atmósfera es respirable. 82 00:12:50,525 --> 00:12:52,277 Todos los pasajeros murieron. 83 00:12:59,367 --> 00:13:00,577 Envíen ayuda. 84 00:13:11,171 --> 00:13:12,005 Borrado. 85 00:13:12,088 --> 00:13:15,300 Nave 3703, exploración de largo alcance. 86 00:13:15,383 --> 00:13:17,844 Un campo de asteroides golpeó mi nave. 87 00:13:17,928 --> 00:13:20,847 Los pasajeros murieron. No envíen rescate. 88 00:13:24,100 --> 00:13:25,685 Mensaje enviado. 89 00:13:34,319 --> 00:13:35,487 Tres. 90 00:13:37,864 --> 00:13:38,782 Dos. 91 00:13:40,283 --> 00:13:41,284 Uno. 92 00:14:03,306 --> 00:14:05,392 Accediendo a archivo. 93 00:14:07,394 --> 00:14:12,732 ¿Recuerdas cuando fuimos a la playa hace tiempo? 94 00:14:14,985 --> 00:14:18,572 ¿Recuerdas el frío que hacía? 95 00:14:19,698 --> 00:14:21,616 ¿Qué se siente estar allá? 96 00:16:44,092 --> 00:16:51,099 65: AL BORDE DE LA EXTINCION 97 00:16:58,189 --> 00:17:05,029 {\an8}65 MILLONES DE AÑOS ATRÁS 98 00:17:05,113 --> 00:17:08,658 {\an8}UN VISITANTE SE ESTRELLÓ EN 99 00:17:08,742 --> 00:17:13,413 {\an8}LA TIERRA 100 00:17:49,115 --> 00:17:50,116 ¿En dónde estás? 101 00:18:37,539 --> 00:18:40,500 Escaneando ubicación de cápsula de escape. 102 00:18:41,918 --> 00:18:43,753 Ubicación: desconocida. 103 00:18:43,837 --> 00:18:45,547 ¿En dónde estás? 104 00:20:37,742 --> 00:20:39,911 Sección de la Zoic localizada. 105 00:20:40,411 --> 00:20:43,665 Distancia a la cápsula de escape: 15 kilómetros. 106 00:22:13,588 --> 00:22:15,131 ¡Oye! 107 00:22:16,841 --> 00:22:17,842 ¡Oye! 108 00:22:20,303 --> 00:22:21,345 ¡Alto! 109 00:23:02,512 --> 00:23:03,846 ¿Cómo te llamas? 110 00:23:09,227 --> 00:23:10,353 Tu nombre. 111 00:23:23,282 --> 00:23:25,868 Bien. Averigüemos quién eres. 112 00:23:29,372 --> 00:23:32,625 Número de pasajera... 113 00:23:33,042 --> 00:23:33,876 ...35. 114 00:23:36,546 --> 00:23:38,089 Tú debes ser Koa. 115 00:23:39,757 --> 00:23:40,758 Tranquila. 116 00:23:42,260 --> 00:23:44,345 Revisemos tu quemada. 117 00:23:45,263 --> 00:23:48,349 Koa, me llamo Mills. Yo era el piloto de la nave. 118 00:23:48,808 --> 00:23:51,561 Te transportaba a casa antes del choque. 119 00:23:52,186 --> 00:23:54,564 Estuviste en criopreservación por... 120 00:23:55,857 --> 00:23:57,525 ...mucho tiempo. 121 00:23:59,527 --> 00:24:01,154 No hay sistema de navegación. 122 00:24:01,237 --> 00:24:03,656 No sé dónde estamos. No hay registro. 123 00:24:05,158 --> 00:24:06,993 Hay una cápsula de escape. 124 00:24:07,076 --> 00:24:09,203 Pero está en las montañas. 125 00:24:12,915 --> 00:24:14,917 Solo así podré sacarte del planeta. 126 00:24:18,045 --> 00:24:20,047 Hay algo extraño allá afuera... 127 00:24:23,467 --> 00:24:24,760 ...es peligroso. 128 00:24:26,554 --> 00:24:30,725 ¿Comprendes, Koa? Eres Koa, ¿verdad? 129 00:24:37,398 --> 00:24:38,316 ¿Qué dijiste? 130 00:24:46,699 --> 00:24:48,451 ¿Qué idioma es ese? 131 00:24:53,706 --> 00:24:55,208 Pues, no sé... 132 00:24:56,918 --> 00:24:59,086 No puedo traducir. No te entiendo. 133 00:24:59,170 --> 00:25:02,048 No, no entiendo. No puedo traducir. 134 00:25:02,131 --> 00:25:05,635 Mi traductor se dañó. Como todo en la maldita nave. 135 00:25:13,684 --> 00:25:15,186 ¿Qué idioma es, Kuu'ri? 136 00:25:15,269 --> 00:25:16,437 ¿Pris'ka? 137 00:25:28,074 --> 00:25:29,116 Montaña. 138 00:25:30,576 --> 00:25:35,122 Nosotros debemos subir hasta la cima de la montaña. 139 00:25:35,581 --> 00:25:39,043 Ahí está la otra mitad de la nave. 140 00:25:39,752 --> 00:25:40,711 Nave. 141 00:25:40,795 --> 00:25:42,880 ¿"Montaña"? ¿Entiendes "montaña"? 142 00:25:42,964 --> 00:25:45,633 Cápsula de escape. Hay una cápsula de escape. 143 00:25:45,716 --> 00:25:47,093 Ahí es donde... 144 00:25:50,972 --> 00:25:52,306 Por aquí. 145 00:25:52,390 --> 00:25:53,849 Así te vas a ir. 146 00:25:55,059 --> 00:25:56,143 Así irás a casa. 147 00:25:56,227 --> 00:25:57,144 Casa. 148 00:25:58,396 --> 00:25:59,438 ¿Qué? 149 00:26:01,065 --> 00:26:03,109 -Casa. -Sí. 150 00:26:12,868 --> 00:26:13,953 Casa. 151 00:26:17,373 --> 00:26:19,125 ¿Qué, tus padres? 152 00:26:19,500 --> 00:26:20,626 ¿Familia? 153 00:26:23,504 --> 00:26:24,797 Familia. 154 00:26:32,638 --> 00:26:34,640 En la cima de la montaña. 155 00:26:40,062 --> 00:26:42,857 Eso intento decirte. Están en la cima. 156 00:26:43,774 --> 00:26:44,942 -Familia. -Sí. 157 00:26:45,026 --> 00:26:46,277 Están aquí. 158 00:27:01,334 --> 00:27:03,085 Nave 3703. 159 00:27:03,169 --> 00:27:05,087 La hija de la familia Ona está viva. 160 00:27:06,255 --> 00:27:07,173 Una niña. 161 00:27:07,256 --> 00:27:09,633 Como de 9 años, con buena salud. 162 00:27:10,217 --> 00:27:15,181 Se llama Koa, de los territorios altos, así que habla otro idioma. 163 00:27:15,264 --> 00:27:17,308 Sus padres eran pasajeros. 164 00:27:17,391 --> 00:27:18,976 Ambos murieron. 165 00:27:19,060 --> 00:27:23,272 La llevaré a una cápsula de escape que localicé. Envíen ayuda. 166 00:27:26,233 --> 00:27:28,027 Enviando señal de auxilio. 167 00:27:34,200 --> 00:27:35,951 Sí, es una nave. 168 00:27:36,035 --> 00:27:38,329 Como la de tu trabajo. 169 00:27:39,663 --> 00:27:40,915 ¡Despegue! 170 00:27:41,582 --> 00:27:43,793 Yo la hice. ¿No es increíble? 171 00:27:43,876 --> 00:27:45,294 La escuela es divertida. 172 00:27:45,378 --> 00:27:48,756 Saco buenas notas y todo va bien. 173 00:27:53,636 --> 00:27:55,096 Extraño verte... 174 00:27:55,179 --> 00:27:57,473 ...porque te amo. 175 00:27:57,556 --> 00:27:58,391 ¡Hola! 176 00:27:58,474 --> 00:28:01,394 Recibimos una gran noticia. 177 00:28:01,477 --> 00:28:04,730 Estoy muy feliz, porque ya vas a la mitad. 178 00:28:04,814 --> 00:28:08,776 Esta es tu celebración de la mitad. 179 00:28:11,695 --> 00:28:13,197 Estoy muy orgullosa de ti. 180 00:28:13,280 --> 00:28:16,826 De que hayas llegado a la mitad. 181 00:28:19,495 --> 00:28:22,164 Creo que mamá te lo dijo, hay un ligero... 182 00:28:22,248 --> 00:28:24,875 ...problemita conmigo, así que... 183 00:28:24,959 --> 00:28:28,170 Pero es divertido aquí, he conocido gente linda. 184 00:28:28,254 --> 00:28:33,259 Y me recuerdan a ti, porque eres mi mejor amigo y... 185 00:28:33,342 --> 00:28:35,386 Regresa pronto, por favor. 186 00:28:35,469 --> 00:28:36,512 Acelera. 187 00:28:37,513 --> 00:28:39,390 ¡En este momento te odio! 188 00:28:39,932 --> 00:28:42,351 ¡Ni siquiera te importo! 189 00:28:42,435 --> 00:28:44,186 Solo quiero que sepas que... 190 00:28:46,355 --> 00:28:47,648 ...te amo. 191 00:28:51,402 --> 00:28:53,404 Estoy muy cansada, papá. 192 00:28:55,072 --> 00:28:56,073 Estoy cansada. 193 00:28:56,157 --> 00:28:56,991 Intento... 194 00:28:58,617 --> 00:28:59,785 Bien, vámonos. 195 00:29:01,495 --> 00:29:02,788 Vámonos. 196 00:29:18,512 --> 00:29:19,680 No te separes. 197 00:29:19,763 --> 00:29:23,642 Debemos ser silenciosos y avanzar a la montaña. 198 00:29:23,726 --> 00:29:25,102 Silencio. 199 00:29:26,103 --> 00:29:27,438 Silencio. 200 00:29:27,521 --> 00:29:28,772 Y avanzar. 201 00:29:30,566 --> 00:29:31,692 Avanzar. 202 00:29:46,874 --> 00:29:48,167 No pares. 203 00:30:15,653 --> 00:30:19,448 Distancia a la cápsula de escape: 12 kilómetros. 204 00:30:30,251 --> 00:30:31,335 Dame la mano. 205 00:30:34,129 --> 00:30:35,130 ¿Estás bien? 206 00:30:41,011 --> 00:30:42,179 Bien, sigamos. 207 00:32:05,304 --> 00:32:07,014 No comas. 208 00:32:07,431 --> 00:32:10,184 De la boca hasta el estómago. 209 00:32:44,009 --> 00:32:45,260 Mierda. 210 00:32:45,803 --> 00:32:47,012 Mierda. 211 00:33:40,399 --> 00:33:41,400 ¡Oye! 212 00:33:50,617 --> 00:33:51,785 No, no, no. 213 00:33:51,869 --> 00:33:53,746 No. ¡Oye! 214 00:33:54,955 --> 00:33:55,956 ¡Koa! 215 00:33:58,500 --> 00:34:00,419 Déjalo. ¡Déjalo! 216 00:34:35,078 --> 00:34:36,288 Mierda. 217 00:35:32,594 --> 00:35:34,429 Tienes que obedecerme. 218 00:35:36,348 --> 00:35:38,392 Vas a hacer que te maten. 219 00:36:20,934 --> 00:36:22,185 ¡Estoy cansado! 220 00:36:25,397 --> 00:36:27,024 ¡Ya me cansé! 221 00:36:28,358 --> 00:36:30,360 Ya me cansé. 222 00:36:31,194 --> 00:36:32,279 No. Estoy... 223 00:36:33,697 --> 00:36:36,033 ¡Estoy diciendo que ya me cansé! 224 00:36:37,659 --> 00:36:38,994 Ya me cansé. 225 00:36:51,882 --> 00:36:53,133 ¿Quieres agua? 226 00:36:55,886 --> 00:36:57,137 Agua. Es segura. 227 00:37:17,157 --> 00:37:18,492 Rellénala. 228 00:37:20,786 --> 00:37:21,787 Llénala de agua. 229 00:37:22,829 --> 00:37:24,122 -Agua. -Agua. 230 00:37:24,206 --> 00:37:27,125 Sí, ve al otro lado, a lo plano. 231 00:37:30,128 --> 00:37:31,546 Agua. 232 00:38:01,243 --> 00:38:02,661 Es una flor. 233 00:38:03,328 --> 00:38:04,204 Flor. 234 00:38:04,663 --> 00:38:05,664 Sí. 235 00:38:11,962 --> 00:38:13,380 No, gracias. 236 00:38:13,463 --> 00:38:14,506 Flor. 237 00:38:29,271 --> 00:38:30,605 Interrupción de señal. 238 00:38:30,939 --> 00:38:32,774 Destino perdido. 239 00:38:33,150 --> 00:38:34,651 Escaneando. 240 00:38:58,383 --> 00:38:59,593 "No comas". 241 00:39:50,727 --> 00:39:52,604 ¡No, no! ¡No, no! 242 00:40:35,981 --> 00:40:37,232 Dame tu pie. 243 00:40:38,984 --> 00:40:40,443 Empuja. Empuja. 244 00:40:57,419 --> 00:40:58,253 Corre. 245 00:43:46,421 --> 00:43:47,547 Tranquila. 246 00:43:48,631 --> 00:43:49,758 ¿Estás herida? 247 00:43:50,258 --> 00:43:51,426 ¿Estás bien? 248 00:44:02,645 --> 00:44:03,980 Koa, debemos irnos. 249 00:44:06,316 --> 00:44:07,150 Avanzar. 250 00:44:14,407 --> 00:44:15,575 De acuerdo. 251 00:44:16,284 --> 00:44:17,369 Esperaremos. 252 00:46:09,147 --> 00:46:10,148 ¿Avanzar? 253 00:46:12,192 --> 00:46:13,193 Avanzar. 254 00:47:05,578 --> 00:47:07,664 Ya estamos a salvo. Puedes dormir. 255 00:47:08,289 --> 00:47:09,123 Dormir. 256 00:47:11,417 --> 00:47:12,335 Dormir. 257 00:47:13,670 --> 00:47:14,963 Dormir. 258 00:47:21,344 --> 00:47:22,470 Casa. 259 00:47:35,900 --> 00:47:37,485 Casa es allá. 260 00:47:38,361 --> 00:47:40,321 Irregularidad detectada. 261 00:47:49,205 --> 00:47:51,124 Escaneando para identificar. 262 00:47:52,959 --> 00:47:56,212 No se pudo identificar la irregularidad por ahora. 263 00:48:00,174 --> 00:48:01,634 Tal vez más lluvia de asteroides. 264 00:48:04,345 --> 00:48:05,388 ¿Qué haces? 265 00:48:06,598 --> 00:48:07,890 ¿Por qué tomaste esto? 266 00:48:13,771 --> 00:48:14,772 Bueno, a dormir. 267 00:48:48,514 --> 00:48:50,350 Y luego, esto va... 268 00:48:51,476 --> 00:48:52,685 ...aquí... 269 00:49:09,285 --> 00:49:11,454 Así se ve un poco más... 270 00:49:11,537 --> 00:49:13,414 El cable la hace ver bonita. 271 00:49:13,498 --> 00:49:16,709 Pero le añadiré un toque de rojo. 272 00:49:48,116 --> 00:49:50,368 Te amaba muchísimo. 273 00:49:51,577 --> 00:49:53,830 No sufrió, solo... 274 00:49:56,541 --> 00:49:58,459 Solo se apagó. 275 00:50:51,721 --> 00:50:52,847 Koa. 276 00:50:53,264 --> 00:50:54,307 Koa. 277 00:50:55,057 --> 00:50:56,100 ¡Koa! 278 00:52:54,552 --> 00:52:55,595 ¿Estás bien? 279 00:53:05,688 --> 00:53:07,857 Buscando ruta alternativa. 280 00:53:08,316 --> 00:53:10,818 Corriente de aire direccional detectada. 281 00:55:06,600 --> 00:55:08,144 Familia. 282 00:55:09,020 --> 00:55:10,771 Sí, hacia allá vamos. 283 00:55:12,481 --> 00:55:14,191 Con tu familia. 284 00:55:51,062 --> 00:55:52,605 No, no es suficiente. 285 00:55:58,277 --> 00:55:59,361 Montaña. 286 00:55:59,945 --> 00:56:01,864 ¿Avanzar? ¡Avanzar! Koa. 287 00:56:01,947 --> 00:56:03,407 No puedo mover una montaña. 288 00:56:04,784 --> 00:56:06,702 No puedo. Está bloqueado. 289 00:56:06,786 --> 00:56:08,412 No puedo ir más allá. 290 00:56:09,705 --> 00:56:11,457 No puedo pasar de esta roca. 291 00:56:11,540 --> 00:56:12,792 Es todo. 292 00:56:12,875 --> 00:56:14,043 ¡Montaña! 293 00:56:16,504 --> 00:56:19,465 Koa. Koa. Montaña. 294 00:56:19,548 --> 00:56:21,967 Avanzar. ¡Koa, montaña, avanzar! 295 00:56:22,051 --> 00:56:23,177 ¡Avanzar! 296 00:56:27,807 --> 00:56:29,767 No hay nadie en esa montaña. 297 00:56:29,850 --> 00:56:32,686 Te mentí y lo siento. Murieron. 298 00:56:41,737 --> 00:56:43,572 Y sé que no me entiendes. 299 00:56:46,617 --> 00:56:48,994 No, lo siento. ¡No puedo ir más allá! 300 00:56:49,078 --> 00:56:50,746 ¡No tengo más herramientas! 301 00:57:10,599 --> 00:57:11,433 ¿Estás bien? 302 00:57:24,572 --> 00:57:26,031 Por si acaso. 303 00:58:05,863 --> 00:58:07,114 Quieta. 304 00:58:37,061 --> 00:58:39,813 ¡No! 305 00:58:45,486 --> 00:58:47,404 No. ¡No! 306 00:58:47,488 --> 00:58:48,697 ¡Dios! 307 00:58:48,781 --> 00:58:51,075 ¡Koa, no! 308 00:58:51,158 --> 00:58:52,743 ¡Koa! 309 01:00:52,946 --> 01:00:55,115 Iniciando escaneo de proximidad. 310 01:01:32,027 --> 01:01:33,362 ¡Suéltame! 311 01:03:03,452 --> 01:03:05,412 Escaneando irregularidad. 312 01:03:10,292 --> 01:03:12,794 Asteroide catastrófico detectado. 313 01:03:16,507 --> 01:03:18,425 Evaluando riesgo de proximidad. 314 01:03:19,635 --> 01:03:20,928 Colisión inminente. 315 01:03:36,318 --> 01:03:37,486 ¡Koa! 316 01:03:44,159 --> 01:03:45,285 ¡Koa! 317 01:03:48,372 --> 01:03:49,581 ¡Koa! 318 01:04:39,381 --> 01:04:40,882 ¡Koa! 319 01:05:16,918 --> 01:05:18,545 ¡Koa! 320 01:05:19,880 --> 01:05:21,173 ¡Koa! 321 01:05:22,549 --> 01:05:24,343 ¡Koa! 322 01:06:41,211 --> 01:06:42,337 Gracias. 323 01:06:52,723 --> 01:06:54,516 El asteroide que nos golpeó... 324 01:06:54,808 --> 01:06:56,727 Actualizando trayectoria. 325 01:06:58,186 --> 01:06:59,020 Ahí. 326 01:06:59,104 --> 01:07:00,939 Impacto de asteroide: 12 horas. 327 01:07:01,022 --> 01:07:04,401 Era una pequeña parte de uno mucho más grande. ¿Lo ves? 328 01:07:08,989 --> 01:07:10,073 ¿Eso? 329 01:07:11,241 --> 01:07:12,826 Viene hacia acá. 330 01:08:01,750 --> 01:08:02,918 Koa. 331 01:08:09,466 --> 01:08:10,509 Bien. 332 01:08:14,179 --> 01:08:15,764 Átala a algo seguro. 333 01:08:20,685 --> 01:08:21,853 Aquí. 334 01:08:22,521 --> 01:08:23,688 Aquí. 335 01:08:54,302 --> 01:08:55,428 ¡Koa! 336 01:08:57,472 --> 01:08:58,598 ¡Koa! 337 01:09:27,252 --> 01:09:28,086 Bien hecho. 338 01:10:22,265 --> 01:10:23,892 Señal de auxilio recibida. 339 01:10:23,975 --> 01:10:29,022 Coordenadas del punto de intercepción: 012016. 340 01:10:29,105 --> 01:10:30,899 Viene la nave de rescate. 341 01:10:30,982 --> 01:10:32,275 Ya viene. 342 01:10:33,360 --> 01:10:35,070 El soporte vital funciona. 343 01:10:35,654 --> 01:10:37,530 El sistema de navegación también. 344 01:10:40,325 --> 01:10:44,287 Si esto funciona, lo cual... 345 01:10:44,371 --> 01:10:45,622 ...creo que podría... 346 01:11:21,783 --> 01:11:22,617 Koa. 347 01:11:24,786 --> 01:11:26,037 Familia. 348 01:11:37,674 --> 01:11:38,717 ¡Familia! 349 01:11:39,926 --> 01:11:40,969 Lo siento. 350 01:11:41,720 --> 01:11:44,180 ¡Familia! ¡Familia! 351 01:11:53,356 --> 01:11:55,525 No. No. 352 01:12:28,391 --> 01:12:29,392 Koa. 353 01:12:30,643 --> 01:12:31,644 Koa. 354 01:12:45,575 --> 01:12:47,118 Ella es mi hija. 355 01:12:50,580 --> 01:12:51,790 ¿Entiendes? 356 01:12:59,464 --> 01:13:02,050 La última vez que la vi, estaba enojada conmigo. 357 01:13:06,679 --> 01:13:09,057 Porque mi trabajo me alejó de ella. 358 01:13:11,267 --> 01:13:13,228 Y cuando me fui, se puso muy grave. 359 01:13:15,396 --> 01:13:17,899 Cuando murió, no estuve ahí para ella. 360 01:13:25,532 --> 01:13:26,991 Debo llevarte a tu casa. 361 01:13:36,209 --> 01:13:37,293 Koa. 362 01:14:02,026 --> 01:14:03,278 Lo siento. 363 01:14:06,531 --> 01:14:07,699 Lo siento. 364 01:14:28,928 --> 01:14:29,971 ¿Lista? 365 01:14:47,739 --> 01:14:49,449 Bien, secuencia de lanzamiento. 366 01:14:53,953 --> 01:14:55,872 -Es el botón de despegue. -Despegue. 367 01:15:54,931 --> 01:15:55,974 Mills. 368 01:16:00,478 --> 01:16:02,689 Falla en secuencia de lanzamiento. 369 01:16:02,772 --> 01:16:05,024 Orientación de la cápsula inoperable. 370 01:17:19,390 --> 01:17:20,391 Mierda. 371 01:17:29,859 --> 01:17:30,985 Mierda, mierda. 372 01:18:20,701 --> 01:18:22,203 Me llevó algún tiempo. 373 01:18:22,912 --> 01:18:24,414 Pero logré aprender. 374 01:18:31,796 --> 01:18:32,797 Lo logré. 375 01:18:35,174 --> 01:18:36,426 ¿Qué tal suena? 376 01:18:50,648 --> 01:18:51,941 Te amo. 377 01:19:48,414 --> 01:19:50,249 Orientación de la cápsula restaurada. 378 01:19:50,333 --> 01:19:52,752 Ciclo de reparación iniciado. 379 01:20:40,675 --> 01:20:41,968 ¡Despega ahora! 380 01:21:07,451 --> 01:21:08,619 ¡Dios! 381 01:23:37,059 --> 01:23:38,686 Impacto inminente. 382 01:23:39,979 --> 01:23:41,605 Impacto inminente. 383 01:23:43,315 --> 01:23:44,817 Impacto inminente. 384 01:24:34,867 --> 01:24:40,206 Coordenadas del punto de intercepción: 012016 385 01:32:37,307 --> 01:32:39,309 {\an8}Traducción de subtítulos por: Juan Carlos Cortés