1 00:00:06,084 --> 00:00:09,209 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:12,376 --> 00:00:14,959 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 ‎大大鱼鳍 大大下颌 3 00:00:15,043 --> 00:00:17,543 ‎热爱游水 热爱公园 鲨鱼狗! 4 00:00:18,168 --> 00:00:20,001 ‎它的夜视力绝佳 5 00:00:20,709 --> 00:00:23,834 ‎它不睡觉 不眨眼 他看着你 6 00:00:23,918 --> 00:00:25,709 ‎它超强 且疯狂 7 00:00:25,793 --> 00:00:27,918 ‎它是世界上最可爱的陆地鲨鱼! 8 00:00:28,001 --> 00:00:31,168 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 ‎大大鱼鳍 大大下颌 9 00:00:31,251 --> 00:00:34,126 ‎热爱游水 热爱公园 鲨鱼狗! 10 00:00:34,209 --> 00:00:36,626 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 ‎都是朋友 心之所向 11 00:00:36,709 --> 00:00:37,543 ‎鲨鱼狗! 12 00:00:42,043 --> 00:00:44,543 ‎谁准备好度过 ‎有史以来最棒的暑假了? 13 00:00:44,626 --> 00:00:45,751 ‎这个人 14 00:00:46,543 --> 00:00:49,834 ‎有什么大计划吗 迈克斯? ‎划水板 水上乐园玩? 15 00:00:50,584 --> 00:00:53,418 ‎不是 ‎这个夏天我想做的事情只有一件 16 00:00:53,501 --> 00:00:57,168 ‎这件事大过整个世界上的任何事情 17 00:00:59,834 --> 00:01:01,168 ‎想得美 18 00:01:04,584 --> 00:01:05,459 ‎迈克斯! 19 00:01:09,751 --> 00:01:12,626 ‎“爸爸 你会喜欢这个视频的” 20 00:01:14,001 --> 00:01:16,001 ‎哇!迈克斯! 21 00:01:23,793 --> 00:01:24,668 ‎哇! 22 00:01:26,668 --> 00:01:27,668 ‎好看吗 妈妈? 23 00:01:31,168 --> 00:01:32,084 ‎出去! 24 00:01:33,793 --> 00:01:36,168 ‎-千万别 拜托 ‎-千万别 别这么说 25 00:01:36,251 --> 00:01:37,876 ‎我想要… 26 00:01:37,959 --> 00:01:39,376 ‎-养狗! ‎-养狗 27 00:01:40,751 --> 00:01:44,251 ‎不可能 迈克斯 我们已经 ‎有一个弄得到处乱糟糟 28 00:01:44,334 --> 00:01:47,043 ‎在房子里随处吃东西的小宝宝了 ‎她叫米娅 29 00:01:49,251 --> 00:01:51,668 ‎但我已经买了我需要的一切 30 00:01:51,751 --> 00:01:54,876 ‎项圈 皮带还有粪铲 31 00:01:54,959 --> 00:01:57,501 ‎对 我甚至会铲屎 32 00:01:59,709 --> 00:02:02,918 ‎我想我们要处理的已经够多了 33 00:02:06,209 --> 00:02:07,626 ‎你能相信吗? 34 00:02:07,709 --> 00:02:09,168 ‎他们说不行 35 00:02:09,251 --> 00:02:11,584 ‎你不觉得我父母很不公平吗? 36 00:02:12,376 --> 00:02:15,584 ‎我怎么知道?我只是你的冲浪板教练 37 00:02:15,668 --> 00:02:17,959 ‎今天是史上最糟糕的一天! 38 00:02:19,709 --> 00:02:22,334 ‎好吧,现在才是最糟糕的一天 39 00:02:24,543 --> 00:02:27,209 ‎没什么能阻止我养狗 40 00:02:28,293 --> 00:02:29,376 ‎安娜贝尔? 41 00:02:30,126 --> 00:02:30,959 ‎鲨… 42 00:02:31,043 --> 00:02:32,793 ‎你说什么 小朋友? 43 00:02:32,876 --> 00:02:35,793 ‎泻湖里有鲨鱼!我们快离开这里! 44 00:02:40,751 --> 00:02:42,001 ‎我救了我们的命! 45 00:02:42,084 --> 00:02:46,626 ‎你根本不知道 ‎我们差一点就成为鲨鱼的腹中餐了! 46 00:02:46,709 --> 00:02:50,501 ‎迈克斯!那可一点都不酷 47 00:02:50,584 --> 00:02:52,251 ‎你在想什么 小家伙? 48 00:02:52,334 --> 00:02:55,918 ‎但刚才真有一条鲨鱼 安娜贝尔 ‎我看见了 49 00:02:56,709 --> 00:02:58,626 ‎我们明天再看看 50 00:02:58,709 --> 00:03:00,209 ‎没事的 小朋友 51 00:03:01,584 --> 00:03:03,126 ‎我以为我看到了 52 00:03:05,834 --> 00:03:07,876 ‎至少现在我安全了 53 00:03:23,834 --> 00:03:26,126 ‎不安全 一点都不安全! 54 00:03:44,626 --> 00:03:45,959 ‎好痛! 55 00:03:52,501 --> 00:03:53,709 ‎我终于安全了 56 00:04:02,251 --> 00:04:04,043 ‎我知道你就在某个地方 57 00:04:04,126 --> 00:04:06,084 ‎不管你在哪里 出来 快出来! 58 00:04:21,459 --> 00:04:23,126 ‎走开! 59 00:04:24,251 --> 00:04:25,876 ‎捡棍子! 60 00:04:30,918 --> 00:04:32,501 ‎等一下 61 00:04:32,584 --> 00:04:34,334 ‎你会说话? 62 00:04:34,418 --> 00:04:36,876 ‎太惊喜了!太疯狂了! 63 00:04:38,793 --> 00:04:40,793 ‎哇 你是什么? 64 00:04:46,626 --> 00:04:48,959 ‎不管你是什么 你都超级可爱 65 00:04:49,709 --> 00:04:51,459 ‎嗨 我是迈克斯 66 00:04:51,543 --> 00:04:53,709 ‎迈克斯?迈克斯! 67 00:04:55,376 --> 00:04:56,251 ‎迈克斯! 68 00:04:56,334 --> 00:04:58,001 ‎摸摸肚皮? 69 00:04:58,084 --> 00:05:00,084 ‎好 70 00:05:01,709 --> 00:05:03,876 ‎我要怎么称呼你 小家伙? 71 00:05:03,959 --> 00:05:06,376 ‎我猜你半是鲨鱼半是狗狗 72 00:05:06,459 --> 00:05:09,168 ‎我就叫你狗鲨鱼吧 73 00:05:11,751 --> 00:05:14,168 ‎那小狗鱼怎么样? 74 00:05:15,293 --> 00:05:17,834 ‎半水陆两栖犬? 75 00:05:21,293 --> 00:05:22,751 ‎鲨鱼狗! 76 00:05:22,834 --> 00:05:24,418 ‎鲨鱼狗 77 00:05:24,501 --> 00:05:25,668 ‎鲨鱼狗! 78 00:05:27,793 --> 00:05:29,418 ‎没问题 79 00:05:29,501 --> 00:05:30,751 ‎就叫你鲨鱼狗了! 80 00:05:35,834 --> 00:05:37,626 ‎那只是一头猫头鹰 81 00:05:37,709 --> 00:05:39,126 ‎时间不早了 82 00:05:40,084 --> 00:05:42,584 ‎我真的很不想这么说 小家伙 83 00:05:42,668 --> 00:05:44,793 ‎但我得回家了 84 00:05:44,876 --> 00:05:46,626 ‎迈克斯? 85 00:05:46,709 --> 00:05:48,334 ‎别让我依依不舍 86 00:05:48,418 --> 00:05:50,668 ‎我保证明天会回来 87 00:05:50,751 --> 00:05:51,584 ‎好吗? 88 00:05:53,251 --> 00:05:55,584 ‎重归大海吧 89 00:05:55,668 --> 00:05:57,168 ‎再见 90 00:05:57,251 --> 00:05:59,543 ‎别用小狗眼看着我 91 00:06:00,959 --> 00:06:02,543 ‎小狗眼 92 00:06:03,793 --> 00:06:04,876 ‎朋友 93 00:06:05,709 --> 00:06:09,251 ‎鲨鱼狗 我真的不能带你回家 94 00:06:09,334 --> 00:06:13,626 ‎要是我爸妈知道了 我会有大麻烦的 95 00:06:14,126 --> 00:06:16,501 ‎等一下!我有主意了! 96 00:06:16,584 --> 00:06:18,834 ‎这样吧 我可以带你回家 97 00:06:18,918 --> 00:06:22,043 ‎只要我父母 ‎永远不知道你在那儿就可以! 98 00:06:22,126 --> 00:06:23,959 ‎你觉得怎么样 小家伙? 99 00:06:24,043 --> 00:06:25,959 ‎好! 100 00:06:28,084 --> 00:06:29,293 ‎刚刚好! 101 00:06:32,251 --> 00:06:34,043 ‎我们定会势不可挡! 102 00:06:34,918 --> 00:06:36,001 ‎放开! 103 00:06:36,084 --> 00:06:38,793 ‎我可不是真的要势不可挡往前冲! 104 00:06:38,876 --> 00:06:40,501 ‎哇!慢点! 105 00:06:45,876 --> 00:06:46,793 ‎这就是我家 106 00:06:47,584 --> 00:06:50,584 ‎好了 现在这件事至关重要 107 00:06:50,668 --> 00:06:54,584 ‎我要防止让我爸妈看到我们 ‎把你偷偷带进我的房间 108 00:06:54,668 --> 00:06:57,709 ‎所以你必须像忍者一样安静 ‎知道了吗? 109 00:06:57,793 --> 00:06:59,251 ‎忍者 110 00:06:59,334 --> 00:07:00,168 ‎哇 111 00:07:00,251 --> 00:07:01,709 ‎我没想到会这么容易 112 00:07:01,793 --> 00:07:03,793 ‎一切都会很顺利的 113 00:07:13,959 --> 00:07:15,751 ‎鲨鱼狗!安静! 114 00:07:22,209 --> 00:07:23,668 ‎那是什么? 115 00:07:25,376 --> 00:07:27,418 ‎米尔德 谁把猫放出来的? 116 00:07:28,126 --> 00:07:29,751 ‎怎么回事? 117 00:07:29,834 --> 00:07:31,584 ‎那是条狗吗? 118 00:07:31,668 --> 00:07:35,209 ‎迈克斯 刚才最好不是 ‎你在外面引起的骚动! 119 00:07:35,293 --> 00:07:37,168 ‎糟了!鲨鱼狗! 120 00:07:40,168 --> 00:07:43,168 ‎NETFLIX 原创剧集 121 00:07:43,751 --> 00:07:47,918 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 大大鱼鳍 ‎大大下颌 热爱游水 热爱公园 122 00:07:48,001 --> 00:07:49,043 ‎鲨鱼狗! 123 00:07:49,126 --> 00:07:51,626 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 ‎都是朋友 心之所向 124 00:07:51,709 --> 00:07:53,626 ‎鲨鱼狗! 125 00:08:09,543 --> 00:08:12,126 ‎冷静点 鲨鱼狗 ‎那只猫不是狗咬玩具! 126 00:08:15,501 --> 00:08:17,084 ‎我也不是狗玩具 127 00:08:18,293 --> 00:08:20,334 ‎鲨鱼狗 是我 迈克斯 128 00:08:20,418 --> 00:08:21,459 ‎回回神 129 00:08:23,459 --> 00:08:25,834 ‎迈克斯 是朋友 130 00:08:25,918 --> 00:08:27,001 ‎对 是朋友 131 00:08:27,084 --> 00:08:30,793 ‎迈西姆斯·亚历山大·费舍 ‎你在后边搞什么呢? 132 00:08:30,876 --> 00:08:32,001 ‎糟糕 133 00:08:33,209 --> 00:08:36,709 ‎迈克斯 那些噪音还是 ‎把你妹妹吵醒了 我才把她哄睡… 134 00:08:42,751 --> 00:08:45,334 ‎你对我的美丽的雏菊做了什么? 135 00:08:45,418 --> 00:08:49,543 ‎你会相信那是小范围的 ‎小型龙卷风搞的吗? 136 00:08:49,626 --> 00:08:50,459 ‎龙卷风吗? 137 00:08:51,251 --> 00:08:55,043 ‎我感觉我听到了狗叫 ‎你确定没在这周边见到一条流浪狗? 138 00:08:57,293 --> 00:09:00,918 ‎没有 绝对没有鲨鱼…我是说狗 ‎在夜色里的狗 139 00:09:03,001 --> 00:09:04,709 ‎你明天可以把它清理干净 140 00:09:04,793 --> 00:09:08,418 ‎我得想办法让米娅回去睡觉 ‎这样我才能睡一会 141 00:09:09,876 --> 00:09:14,001 ‎亲爱的 快进来吧 ‎还有不要再搞龙卷风了 142 00:09:15,293 --> 00:09:17,626 ‎谢天谢地 刚才好险 143 00:09:17,709 --> 00:09:20,418 ‎我们怎么避开爸妈耳目溜进去? 144 00:09:21,334 --> 00:09:22,584 ‎你好 迈克斯 145 00:09:22,668 --> 00:09:23,626 ‎早安 146 00:09:23,709 --> 00:09:25,376 ‎你好 休伯先生 147 00:09:25,459 --> 00:09:26,834 ‎对了 迈克斯 148 00:09:26,918 --> 00:09:29,418 ‎你绝对猜不到我买了什么 149 00:09:30,918 --> 00:09:32,918 ‎又买了一个花园守护精灵吗? 150 00:09:35,918 --> 00:09:37,876 ‎你怎么知道? 151 00:09:38,584 --> 00:09:39,668 ‎你猜到了? 152 00:09:41,168 --> 00:09:44,668 ‎守护精灵 回头见 邻居 153 00:09:52,293 --> 00:09:54,418 ‎你在那里做什么 龙卷风先生? 154 00:09:54,501 --> 00:09:55,459 ‎鲨鱼狗! 155 00:09:55,543 --> 00:09:56,459 ‎什么? 156 00:09:56,543 --> 00:09:58,084 ‎没什么 157 00:10:01,001 --> 00:10:03,126 ‎伙计 你这个秘密很难保守 158 00:10:03,209 --> 00:10:06,959 ‎但你还是很棒 ‎哪个其他孩子有鲨鱼当宠物? 159 00:10:08,793 --> 00:10:11,709 ‎等等 你刚刚是吃了我的斗鱼吗? 160 00:10:21,293 --> 00:10:25,501 ‎听着 伙计 如果你想跟我待在一起 ‎我爸妈就永远不能发现你 161 00:10:25,584 --> 00:10:27,584 ‎否则你就回到海滩去吧 162 00:10:29,084 --> 00:10:31,459 ‎你觉得你能暂时藏在我的衣橱里吗? 163 00:10:31,543 --> 00:10:34,584 ‎相信我 马上就会没事的 164 00:10:34,668 --> 00:10:37,334 ‎只要你留在这里掩人耳目 165 00:10:37,418 --> 00:10:40,168 ‎任何人都不知道 ‎我们就能做好朋友一辈… 166 00:10:44,043 --> 00:10:45,043 ‎是米娅的房间 167 00:10:45,126 --> 00:10:46,418 ‎不要! 168 00:10:48,751 --> 00:10:50,918 ‎不要! 169 00:10:53,793 --> 00:10:56,918 ‎迈克斯 我好不容易把她哄睡 170 00:10:57,001 --> 00:10:59,793 ‎我跳了章鱼舞和能做的一切 171 00:10:59,876 --> 00:11:03,001 ‎拜托 米娅 我是章鱼爸爸 172 00:11:03,084 --> 00:11:05,793 ‎你不睡 我就不能睡 173 00:11:05,876 --> 00:11:07,168 ‎来跟我一起哄 儿子 174 00:11:07,251 --> 00:11:10,543 ‎抱歉 爸爸 我只是… 呃 ‎我是说… 175 00:11:12,251 --> 00:11:15,876 ‎鲨鱼鳍!我是说 你知道吗? 176 00:11:15,959 --> 00:11:18,293 ‎不如让我来哄米娅睡觉? 177 00:11:18,376 --> 00:11:20,918 ‎反正 我一直想在这儿帮帮忙 178 00:11:21,001 --> 00:11:24,918 ‎那太好了 因为我太累了 179 00:11:25,001 --> 00:11:27,126 ‎你真是个负责任的哥哥 180 00:11:27,209 --> 00:11:31,334 ‎没错 就是我 负责任先生 ‎好的 爸爸 回头见 181 00:11:33,959 --> 00:11:38,959 ‎搞定 鲨鱼狗 ‎负责任先生需要你赶紧回他的房间 182 00:11:39,043 --> 00:11:39,876 ‎不要 183 00:11:39,959 --> 00:11:42,626 ‎你需要待在婴儿床上 明白吗? 184 00:11:44,668 --> 00:11:49,043 ‎好了 小家伙 慢慢出来 185 00:11:49,126 --> 00:11:49,959 ‎就是这样 186 00:11:53,293 --> 00:11:54,543 ‎好了 该走了 187 00:11:56,501 --> 00:11:57,876 ‎你还真有点重 188 00:11:57,959 --> 00:11:58,834 ‎快走 189 00:12:02,918 --> 00:12:04,376 ‎鱼鱼 190 00:12:05,043 --> 00:12:05,918 ‎鱼鱼 191 00:12:06,001 --> 00:12:07,168 ‎不要! 192 00:12:07,251 --> 00:12:09,251 ‎那是什么声音 迈克斯? 193 00:12:09,334 --> 00:12:11,001 ‎只是一个睡前故事 194 00:12:11,084 --> 00:12:12,168 ‎一切都好 195 00:12:15,459 --> 00:12:16,834 ‎不行 鲨鱼狗! 196 00:12:16,918 --> 00:12:18,168 ‎别动我妹妹 197 00:12:41,126 --> 00:12:42,709 ‎不 鲨鱼狗!你这坏狗! 198 00:12:58,876 --> 00:13:00,418 ‎我看不得这个! 199 00:13:09,459 --> 00:13:10,793 ‎米娅 200 00:13:10,876 --> 00:13:13,751 ‎挤挤鱼鱼 201 00:13:14,751 --> 00:13:18,168 ‎真看不出来 她还有点可怕 202 00:13:19,043 --> 00:13:21,043 ‎行了 米娅 放手 203 00:13:27,584 --> 00:13:29,876 ‎我受够了 麦克斯 我上去了 204 00:13:30,418 --> 00:13:31,501 ‎我们完蛋了 205 00:13:32,251 --> 00:13:33,251 ‎迈克斯 救命 206 00:13:33,334 --> 00:13:36,501 ‎米娅想要鱼鱼 207 00:13:38,501 --> 00:13:42,334 ‎鱼鱼 米娅想要鱼鱼! 208 00:13:43,793 --> 00:13:46,876 ‎我有个主意 快点 鲨鱼狗 ‎你能装死吗? 209 00:13:48,168 --> 00:13:49,084 ‎这样吗? 210 00:13:50,584 --> 00:13:52,126 ‎就是这样 211 00:13:53,209 --> 00:13:54,751 ‎到底怎么回事? 212 00:13:55,501 --> 00:13:57,376 ‎爸爸 米亚终于睡着了 213 00:13:57,459 --> 00:13:58,418 ‎你看 214 00:14:03,251 --> 00:14:04,501 ‎这是新玩具吗? 215 00:14:05,334 --> 00:14:08,168 ‎现在不行 爸爸 ‎我们可不想把她弄醒 对吧? 216 00:14:08,251 --> 00:14:09,834 ‎你说得对 217 00:14:12,168 --> 00:14:13,751 ‎你知道吗? 218 00:14:13,834 --> 00:14:17,501 ‎你很擅长哄睡 从今往后 ‎你可以每天晚上哄你妹妹睡觉 219 00:14:17,584 --> 00:14:18,543 ‎太好了 220 00:14:18,626 --> 00:14:20,251 ‎我是说 我无比期待 221 00:14:22,959 --> 00:14:25,251 ‎米娅喜欢鱼鱼 222 00:14:25,334 --> 00:14:28,751 ‎迈克斯 快救救鲨鱼狗 223 00:14:28,834 --> 00:14:30,626 ‎我来救你 来吧 伙计 224 00:14:30,709 --> 00:14:32,209 ‎很好 225 00:14:34,334 --> 00:14:37,001 ‎哥们 你也许是最棒的宠物了 226 00:14:37,084 --> 00:14:38,959 ‎但是你的确很难掌控 227 00:14:39,043 --> 00:14:41,001 ‎我要怎么保守你的秘密? 228 00:14:45,293 --> 00:14:48,084 ‎我想我们只能 一起想办法了 229 00:14:48,584 --> 00:14:52,001 ‎哦 鲨鱼狗 你鱼腥味好重 230 00:14:54,251 --> 00:14:57,251 ‎NETFLIX 原创剧集 231 00:14:58,001 --> 00:15:02,001 ‎半是鲨鱼半是狗狗 大大鱼鳍 ‎大大下颌 热爱游水 热爱公园 232 00:15:02,084 --> 00:15:03,126 ‎鲨鱼狗! 233 00:15:03,209 --> 00:15:05,709 ‎半是鲨鱼 半是狗狗 ‎都是朋友 心之所向 234 00:15:05,793 --> 00:15:07,293 ‎鲨鱼狗! 235 00:15:09,793 --> 00:15:10,668 ‎准备 236 00:15:10,751 --> 00:15:11,876 ‎预备 237 00:15:11,959 --> 00:15:12,793 ‎捡回来! 238 00:15:15,709 --> 00:15:17,001 ‎简单 捡回来! 239 00:15:17,793 --> 00:15:21,209 ‎哦 你想加大难度吗?挑战已接受 240 00:15:21,293 --> 00:15:26,418 ‎剧名: 241 00:15:27,209 --> 00:15:28,834 ‎捡回来 再来 242 00:15:29,668 --> 00:15:32,751 ‎你可以捡回一切 但你落下了一个 243 00:15:38,543 --> 00:15:40,918 ‎迈克斯 那是什么声音? 244 00:15:41,001 --> 00:15:42,668 ‎妈妈来了!快点! 245 00:15:45,626 --> 00:15:46,834 ‎这里一切都好吗? 246 00:15:46,918 --> 00:15:49,751 ‎完全都好 我只是在 呃 在打扫? 247 00:15:50,668 --> 00:15:53,709 ‎好了 现在书架又好又干净 248 00:15:54,334 --> 00:15:57,543 ‎该睡觉了 我们明天要很早起床 ‎还记得吗? 249 00:15:57,626 --> 00:15:58,918 ‎我怎么会忘记呢? 250 00:15:59,001 --> 00:16:02,043 ‎我们要为我们岛的发现者 ‎庆祝新的节日 251 00:16:02,126 --> 00:16:04,834 ‎码头上有一尊特别的凯拉妮雕像 252 00:16:04,918 --> 00:16:08,084 ‎是时候让雾泉岛为我的英雄 ‎建立一座纪念雕像了 253 00:16:08,168 --> 00:16:09,876 ‎我激动得要飞起来了! 254 00:16:09,959 --> 00:16:13,293 ‎我也是 为什么呢? ‎因为这是镇上最激动人心的事情 255 00:16:13,376 --> 00:16:15,626 ‎自从外星人入侵以来的之最 256 00:16:15,709 --> 00:16:18,501 ‎我告诉过你 亲爱的 那是一场梦 257 00:16:18,584 --> 00:16:20,543 ‎他们就是想让你这么想 258 00:16:20,626 --> 00:16:22,168 ‎好了 睡一会儿吧 儿子 259 00:16:22,251 --> 00:16:24,626 ‎太阳升起之时也是我们起床之时! 260 00:16:25,709 --> 00:16:26,626 ‎好险 261 00:16:27,834 --> 00:16:29,043 ‎鲨鱼狗! 262 00:16:29,834 --> 00:16:30,668 ‎捡回来! 263 00:16:30,751 --> 00:16:33,376 ‎抱歉 伙计 我们明天再玩 264 00:16:34,251 --> 00:16:35,543 ‎捡回来? 265 00:16:35,626 --> 00:16:40,293 ‎不如你把手电筒捡过来 ‎然后我们来讲一个小小的睡前故事 266 00:16:40,376 --> 00:16:41,834 ‎我会跟你讲 267 00:16:42,543 --> 00:16:43,668 ‎凯拉妮的故事 268 00:16:44,418 --> 00:16:45,834 ‎很多月亮前 269 00:16:45,918 --> 00:16:49,126 ‎伟大的凯拉妮在海里玩桨板 270 00:16:49,209 --> 00:16:52,876 ‎她发现迷路时 已经离岸边几公里远 271 00:16:52,959 --> 00:16:56,043 ‎三天三夜 没有海浪 272 00:16:56,126 --> 00:16:58,168 ‎于是她许愿说 273 00:16:58,251 --> 00:17:02,543 ‎“大海啊大海 万能的大海 ‎能否为你的凯拉妮伸出援手?“ 274 00:17:03,251 --> 00:17:08,376 ‎突然之间 巨浪袭来 ‎并把她带到了沙滩上 275 00:17:08,459 --> 00:17:10,459 ‎巨大的浪头 276 00:17:10,543 --> 00:17:13,001 ‎雾泉岛就是这样被发现的 277 00:17:13,084 --> 00:17:14,751 ‎明天早上 在码头上 278 00:17:14,834 --> 00:17:17,918 ‎市长即将为凯拉妮的新雕像揭幕 279 00:17:18,793 --> 00:17:21,168 ‎所以我们最好睡一会 伙计 280 00:17:21,709 --> 00:17:22,626 ‎晚安 281 00:17:23,751 --> 00:17:24,584 ‎捡回来 282 00:17:24,668 --> 00:17:26,418 ‎不 伙计 睡觉 283 00:17:27,126 --> 00:17:27,959 ‎捡回来 284 00:17:36,334 --> 00:17:39,793 ‎对不起 鱼猫 我不能和你玩了 285 00:17:39,876 --> 00:17:41,293 ‎我已经有一条… 286 00:17:42,001 --> 00:17:42,834 ‎等等 287 00:17:44,251 --> 00:17:45,168 ‎什么? 288 00:17:47,834 --> 00:17:48,834 ‎捡回来鱼鱼! 289 00:17:51,376 --> 00:17:52,209 ‎不要鱼鱼! 290 00:17:53,418 --> 00:17:55,543 ‎鲨鱼狗 你做了什么? 291 00:17:55,626 --> 00:17:57,876 ‎好鲨鱼狗 捡回所有 292 00:17:57,959 --> 00:17:59,334 ‎不要! 293 00:17:59,418 --> 00:18:02,543 ‎你不能随便拿别人的东西或妹妹 294 00:18:02,626 --> 00:18:05,959 ‎晚上又不是什么捡回游戏时间 ‎是睡觉时间 295 00:18:06,043 --> 00:18:09,168 ‎你知道吗 ‎一整天捡回来游戏后要做什么吗? 296 00:18:09,709 --> 00:18:10,709 ‎夜间捡回来 297 00:18:10,793 --> 00:18:13,376 ‎伙计 我好累 298 00:18:13,459 --> 00:18:17,001 ‎但现在 我们得在别人起床之前 ‎把所有东西归回原位 299 00:18:17,084 --> 00:18:18,834 ‎否则他们就知道东西丢了 300 00:18:18,918 --> 00:18:20,168 ‎但怎么做? 301 00:18:22,126 --> 00:18:23,418 ‎对了 有办法了! 302 00:18:23,501 --> 00:18:25,251 ‎鲨鱼狗 要玩游戏吗? 303 00:18:25,334 --> 00:18:26,209 ‎捡回来? 304 00:18:27,084 --> 00:18:29,543 ‎恰恰相反 我的鱼鱼小朋友 305 00:18:29,626 --> 00:18:31,626 ‎我们要玩放回游戏 306 00:18:44,459 --> 00:18:45,459 ‎那是什么声音? 307 00:18:53,293 --> 00:18:54,459 ‎解决一个 308 00:18:54,543 --> 00:18:56,709 ‎现在 我们把其他东西都放回去 309 00:19:03,459 --> 00:19:04,584 ‎鲨鱼狗! 310 00:19:13,751 --> 00:19:14,584 ‎糟糕 311 00:19:20,501 --> 00:19:23,209 ‎从穆弗市长办公室捡来的? 312 00:19:25,626 --> 00:19:26,751 ‎我的演讲 313 00:19:26,834 --> 00:19:33,334 ‎多亏了我 这座雕像 ‎从今以后将永远伫立于此 314 00:19:34,459 --> 00:19:35,418 ‎搞定了 315 00:19:37,334 --> 00:19:38,584 ‎真是个漫长的夜晚 316 00:19:39,126 --> 00:19:40,709 ‎但我们成功了 伙计 317 00:19:40,793 --> 00:19:45,001 ‎现在 还有足够的时间 ‎能在明早前睡一觉… 318 00:19:46,126 --> 00:19:47,626 ‎我的天啊! 319 00:19:48,126 --> 00:19:49,251 ‎凯拉妮? 320 00:19:49,334 --> 00:19:50,334 ‎鲨鱼狗! 321 00:19:50,418 --> 00:19:51,959 ‎不能捡回来? 322 00:19:52,043 --> 00:19:53,251 ‎鲨鱼狗! 323 00:19:53,334 --> 00:19:55,543 ‎鲨鱼狗抱歉 324 00:19:55,626 --> 00:19:58,793 ‎你非要把雕像捡回来吗? 325 00:19:58,876 --> 00:20:02,084 ‎现在我们得把它一路拖回码头 326 00:20:05,168 --> 00:20:08,626 ‎你在开玩笑吧 ‎你花了多久才把雕像弄到这里? 327 00:20:08,709 --> 00:20:11,834 ‎好久 328 00:20:13,459 --> 00:20:14,793 ‎好重 329 00:20:14,876 --> 00:20:15,876 ‎鲨鱼狗! 330 00:20:15,959 --> 00:20:16,834 ‎抱歉 331 00:20:19,418 --> 00:20:20,709 ‎真是个噩梦 332 00:20:20,793 --> 00:20:23,751 ‎照这样下去 ‎我们不可能在日出之前把它送回去 333 00:20:25,084 --> 00:20:26,251 ‎除非 334 00:20:28,043 --> 00:20:30,334 ‎前进 鲨鱼狗! 335 00:20:30,418 --> 00:20:32,501 ‎在你知情之前 ‎我们会把凯拉尼带回去 336 00:20:35,209 --> 00:20:39,084 ‎好了 伙计 往右边一点 ‎现在很好 很轻松 337 00:20:40,918 --> 00:20:43,001 ‎不是那个右边!是另一个右边! 338 00:20:43,084 --> 00:20:45,084 ‎哇! 339 00:20:47,834 --> 00:20:49,084 ‎你还好吗 伙计? 340 00:20:49,168 --> 00:20:50,043 ‎累 341 00:20:54,334 --> 00:20:56,959 ‎重 342 00:20:57,043 --> 00:20:58,209 ‎太阳快升起来了 343 00:20:58,293 --> 00:21:02,084 ‎我们完蛋了!我要怎么掩盖这一切? ‎我们要被迫搬出小镇 344 00:21:02,168 --> 00:21:03,751 ‎获得新身份了! 345 00:21:03,834 --> 00:21:05,834 ‎对了 布鲁诺是个好名字吗? 346 00:21:07,876 --> 00:21:09,043 ‎我想也不是 347 00:21:09,126 --> 00:21:12,918 ‎好了 凯拉妮 很抱歉 ‎我们毁了你的揭幕仪式 348 00:21:13,001 --> 00:21:15,168 ‎我好累 349 00:21:15,251 --> 00:21:17,709 ‎对了 这上边写了什么? 350 00:21:18,126 --> 00:21:20,376 ‎“大海啊大海 万能的大海 351 00:21:20,459 --> 00:21:22,959 ‎能否对你的凯拉妮伸出援手?“ 352 00:21:33,501 --> 00:21:35,709 ‎哇!我们成功了 鲨鱼狗! 353 00:21:35,793 --> 00:21:37,459 ‎放归成功! 354 00:21:37,543 --> 00:21:39,751 ‎趁着别人没看到 我们赶快回家吧 355 00:21:44,418 --> 00:21:45,751 ‎运气好的话… 356 00:21:47,668 --> 00:21:49,168 ‎我还能睡一觉 357 00:21:49,251 --> 00:21:51,168 ‎-还有鲨鱼狗? ‎-嗯? 358 00:21:51,251 --> 00:21:52,626 ‎不许再捡回来 359 00:21:53,126 --> 00:21:56,626 ‎哎呀 那个奇怪的生物是什么? 360 00:21:57,793 --> 00:21:59,168 ‎太远了看不清楚 361 00:22:00,543 --> 00:22:03,084 ‎唉呦 那儿没什么好看的了 362 00:22:03,626 --> 00:22:07,251 ‎我会找到你的 幽灵鲨!