1 00:00:06,084 --> 00:00:09,209 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:12,376 --> 00:00:14,959 Setengah hiu, setengah anjing 3 00:00:15,043 --> 00:00:17,543 Suka air dan taman Sharkdog! 4 00:00:18,168 --> 00:00:20,626 Bisa melihat dalam gelap 5 00:00:20,709 --> 00:00:23,834 Tak tidur, tak kedip Dia melihatmu 6 00:00:23,918 --> 00:00:25,709 Kuatnya bukan main 7 00:00:25,793 --> 00:00:27,918 Dia hiu darat termanis! 8 00:00:28,001 --> 00:00:31,168 Setengah hiu, setengah anjing 9 00:00:31,251 --> 00:00:34,126 Suka air dan taman Sharkdog! 10 00:00:34,209 --> 00:00:36,626 Sepenuh hati, sayangi teman 11 00:00:36,709 --> 00:00:37,543 Sharkdog! 12 00:00:42,043 --> 00:00:44,543 Siapa siap liburan terasyik? 13 00:00:44,626 --> 00:00:45,751 Aku. 14 00:00:46,543 --> 00:00:49,834 Mau apa? Naik papan kayuh, ke taman air? 15 00:00:50,584 --> 00:00:53,418 Bukan. Hanya satu hal yang kumau. 16 00:00:53,501 --> 00:00:57,168 Satu hal yang paling kuinginkan di dunia. 17 00:00:59,834 --> 00:01:01,168 Usaha bagus. 18 00:01:04,584 --> 00:01:05,459 Max! 19 00:01:09,751 --> 00:01:12,626 "Ayah pasti suka video ini." 20 00:01:14,001 --> 00:01:16,001 Aduh! Max! 21 00:01:26,668 --> 00:01:27,668 Biskuit, Bu? 22 00:01:31,168 --> 00:01:32,084 Keluar! 23 00:01:33,793 --> 00:01:36,168 - Astaga. - Jangan bilang. 24 00:01:36,251 --> 00:01:37,834 Aku ingin… 25 00:01:37,918 --> 00:01:39,709 - Punya anjing! - Punya anjing. 26 00:01:40,751 --> 00:01:44,251 Tidak bisa, Max. Sudah ada si kecil berlepotan 27 00:01:44,334 --> 00:01:47,126 yang suka makan segala, namanya Mia. 28 00:01:49,251 --> 00:01:51,668 Kelengkapannya sudah kubeli. 29 00:01:51,751 --> 00:01:54,876 Kalung, tali, dan sekop. 30 00:01:54,959 --> 00:01:57,501 Ya. Kotorannya pun bakal kusekop. 31 00:01:59,709 --> 00:02:02,918 Kotoran Mia saja sudah merepotkan. 32 00:02:06,209 --> 00:02:07,626 Percaya, tidak? 33 00:02:07,709 --> 00:02:09,168 Mereka menolak. 34 00:02:09,251 --> 00:02:11,584 Orang tuaku tidak adil, ya? 35 00:02:12,376 --> 00:02:15,584 Aku tahu apa? Aku hanyalah guru dayungmu. 36 00:02:15,668 --> 00:02:17,959 Ini hari menyebalkan! 37 00:02:19,709 --> 00:02:22,334 Baik, ini hari terburuk. 38 00:02:24,543 --> 00:02:27,209 Aku harus punya anjing. 39 00:02:28,293 --> 00:02:29,376 Annabelle? 40 00:02:30,126 --> 00:02:30,959 Hi… 41 00:02:31,043 --> 00:02:32,793 Ada apa, Kawan? 42 00:02:32,876 --> 00:02:35,793 Ada hiu! Ayo, kabur! 43 00:02:40,751 --> 00:02:42,001 Aku penyelamat! 44 00:02:42,084 --> 00:02:46,626 Kau tak sadar, kita hampir dimangsa hiu! 45 00:02:46,709 --> 00:02:50,501 Max! Tidak boleh begitu. 46 00:02:50,584 --> 00:02:52,251 Apa maksudnya, Kawan? 47 00:02:52,334 --> 00:02:55,918 Tadi ada hiu. Aku melihatnya, Annabelle. 48 00:02:56,709 --> 00:02:58,626 Kita coba lagi besok. 49 00:02:58,709 --> 00:03:00,209 Santailah, Kawan. 50 00:03:01,584 --> 00:03:03,126 Aku melihatnya. 51 00:03:05,834 --> 00:03:08,001 Yang penting aku sudah aman. 52 00:03:23,834 --> 00:03:26,126 Tidak aman. Bahaya! 53 00:03:44,626 --> 00:03:45,959 Aduh! 54 00:03:52,501 --> 00:03:53,709 Akhirnya aman. 55 00:04:02,251 --> 00:04:04,043 Aku tahu kau di situ. 56 00:04:04,126 --> 00:04:06,084 Keluarlah kau! 57 00:04:21,459 --> 00:04:23,126 Minggir! 58 00:04:24,251 --> 00:04:25,876 Ranting! 59 00:04:30,918 --> 00:04:32,501 Tunggu, 60 00:04:32,584 --> 00:04:34,334 kau bisa bicara? 61 00:04:34,418 --> 00:04:36,876 Demi otak-otak! Ini luar biasa! 62 00:04:38,793 --> 00:04:40,793 Wah. Kau ini apa? 63 00:04:46,626 --> 00:04:48,959 Apa pun kau, kau lucu sekali. 64 00:04:49,709 --> 00:04:51,459 Hei, namaku Max. 65 00:04:51,543 --> 00:04:53,709 Max? Max! 66 00:04:55,376 --> 00:04:56,251 Max! 67 00:04:56,334 --> 00:04:58,001 Minta dielus? 68 00:04:58,084 --> 00:05:00,084 Baiklah. 69 00:05:01,709 --> 00:05:03,876 Kau kupanggil apa, ya? 70 00:05:03,959 --> 00:05:06,376 Kau campuran anjing dan hiu. 71 00:05:06,459 --> 00:05:09,168 Maka aku akan memanggilmu Dogshark. 72 00:05:11,751 --> 00:05:14,168 Kalau Puppyfish? 73 00:05:15,293 --> 00:05:17,834 Anjing darat semiamfibi? 74 00:05:21,293 --> 00:05:22,751 Sharkdog! 75 00:05:22,834 --> 00:05:24,418 Sharkdog. 76 00:05:24,501 --> 00:05:25,668 Sharkdog! 77 00:05:27,793 --> 00:05:29,418 Baiklah! 78 00:05:29,501 --> 00:05:30,751 Namamu Sharkdog! 79 00:05:35,834 --> 00:05:37,626 Itu burung hantu. 80 00:05:37,709 --> 00:05:39,043 Sudah sore. 81 00:05:40,084 --> 00:05:42,584 Maaf, Kawan, 82 00:05:42,668 --> 00:05:44,793 tapi aku harus pulang. 83 00:05:44,876 --> 00:05:46,626 Max? 84 00:05:46,709 --> 00:05:48,334 Jangan mempersulitku. 85 00:05:48,418 --> 00:05:50,668 Besok aku akan kembali. 86 00:05:50,751 --> 00:05:51,584 Paham? 87 00:05:53,251 --> 00:05:55,584 Kembalilah ke laut. 88 00:05:55,668 --> 00:05:59,543 Sampai jumpa. Jangan pasang tatapan memelas. 89 00:06:00,959 --> 00:06:02,543 Tatapan memelas. 90 00:06:03,793 --> 00:06:04,876 Teman. 91 00:06:05,709 --> 00:06:09,251 Sharkdog, kau tak boleh ikut aku pulang. 92 00:06:09,334 --> 00:06:13,626 Nanti aku dimarahi kalau Ayah dan Ibu tahu. 93 00:06:14,126 --> 00:06:16,501 Tunggu, benar juga! 94 00:06:16,584 --> 00:06:18,834 Aku bisa membawamu ke rumah, 95 00:06:18,918 --> 00:06:22,043 asalkan orang tuaku tak tahu! 96 00:06:22,126 --> 00:06:23,959 Bagaimana, Kawan? 97 00:06:24,043 --> 00:06:25,959 Ya! 98 00:06:28,084 --> 00:06:29,293 Pas sekali! 99 00:06:32,251 --> 00:06:34,043 Kita sulit dihentikan! 100 00:06:34,918 --> 00:06:36,001 Sulit henti! 101 00:06:36,084 --> 00:06:38,793 Jangan diartikan mentah-mentah! 102 00:06:38,876 --> 00:06:40,501 Aduh! Pelan-pelan! 103 00:06:45,834 --> 00:06:46,793 Ini rumahku. 104 00:06:47,584 --> 00:06:50,584 Baik, ini penting sekali. 105 00:06:50,668 --> 00:06:54,584 Kita harus masuk kamar tanpa dilihat Ayah dan Ibu. 106 00:06:54,668 --> 00:06:57,709 Kau harus sesenyap ninja, ya? 107 00:06:57,793 --> 00:06:59,251 Ninja. 108 00:06:59,334 --> 00:07:01,709 Wah. Kukira bakal sulit. 109 00:07:01,793 --> 00:07:03,793 Semuanya akan baik saja. 110 00:07:13,959 --> 00:07:15,751 Sharkdog! Jangan gaduh! 111 00:07:22,209 --> 00:07:23,668 Apa itu? 112 00:07:25,126 --> 00:07:27,459 Mildred, siapa melepas kucing? 113 00:07:28,126 --> 00:07:29,751 Apa-apaan itu? 114 00:07:29,834 --> 00:07:31,584 Itu anjing? 115 00:07:31,668 --> 00:07:35,209 Max, bukan kau yang gaduh di luar, 'kan? 116 00:07:35,293 --> 00:07:37,168 Gawat! Sharkdog! 117 00:07:40,168 --> 00:07:43,168 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 118 00:07:43,751 --> 00:07:46,834 Setengah hiu, setengah anjing 119 00:07:46,918 --> 00:07:49,043 Suka air dan taman Sharkdog! 120 00:07:49,126 --> 00:07:51,626 Sepenuh hati, sayangi teman 121 00:07:51,709 --> 00:07:53,626 Sharkdog! 122 00:08:07,251 --> 00:08:09,459 SELAMAT DATANG, SHARKDOG 123 00:08:09,543 --> 00:08:12,126 Cukup! Kucing itu bukan mainan! 124 00:08:15,501 --> 00:08:17,084 Aku juga bukan! 125 00:08:18,293 --> 00:08:20,334 Sharkdog, aku Max. 126 00:08:20,418 --> 00:08:21,459 Sadarlah. 127 00:08:23,459 --> 00:08:25,834 Max. Teman. 128 00:08:25,918 --> 00:08:27,001 Ya. Teman. 129 00:08:27,084 --> 00:08:30,793 Maximus Alexander Fisher, apa yang terjadi? 130 00:08:30,876 --> 00:08:32,001 Gawat. 131 00:08:33,209 --> 00:08:36,709 Max, bisingnya membangunkan adikmu, padahal… 132 00:08:42,751 --> 00:08:45,334 Kau apakan bunga daisy Ayah? 133 00:08:45,418 --> 00:08:49,543 Ayah percaya baru saja ada tornado kecil? 134 00:08:49,626 --> 00:08:50,459 Tornado? 135 00:08:51,251 --> 00:08:55,043 Ibu dengar suara guk. Kau tak lihat anjing liar? 136 00:08:57,293 --> 00:09:00,918 Tidak. Tak ada hiu… Maksudku anjing. 137 00:09:03,001 --> 00:09:04,709 Kita bereskan besok. 138 00:09:04,793 --> 00:09:08,418 Mari buat Mia tidur supaya Ayah bisa tidur. 139 00:09:09,876 --> 00:09:14,001 Segeralah masuk, Sayang. Jangan ulangi ini lagi. 140 00:09:15,293 --> 00:09:17,626 Demi otak-otak, hampir saja. 141 00:09:17,709 --> 00:09:20,418 Bagaimana cara menyelinapkanmu, ya? 142 00:09:21,334 --> 00:09:22,584 Hei, Max. 143 00:09:22,668 --> 00:09:23,626 Halo. 144 00:09:23,709 --> 00:09:25,376 Hai, Pak Heubel. 145 00:09:25,459 --> 00:09:26,834 Ya, Max, 146 00:09:26,918 --> 00:09:29,418 tebak yang kubeli. 147 00:09:30,918 --> 00:09:32,918 Patung kurcaci lagi? 148 00:09:35,918 --> 00:09:37,876 Padahal belum "kurcaci" tahu. 149 00:09:38,584 --> 00:09:39,668 Paham, tidak? 150 00:09:41,168 --> 00:09:44,668 "Kurcaci". Sampai nanti, Tetangga. 151 00:09:52,293 --> 00:09:54,418 Apa itu, Pak Tornado? 152 00:09:54,501 --> 00:09:55,459 Sharkdog! 153 00:09:55,543 --> 00:09:56,459 Apa? 154 00:09:56,543 --> 00:09:58,084 Bukan hal penting. 155 00:10:01,001 --> 00:10:03,126 Sulit merahasiakanmu, 156 00:10:03,209 --> 00:10:06,959 tapi kau keren. Anak lain tak memelihara hiu. 157 00:10:08,793 --> 00:10:11,709 Tunggu, kau makan ikanku? 158 00:10:21,293 --> 00:10:25,501 Jika kau mau di sini, Ayah dan Ibu tak boleh tahu. 159 00:10:25,584 --> 00:10:27,584 Nanti kau dipulangkan. 160 00:10:29,084 --> 00:10:31,459 Bisa sembunyi di lemariku? 161 00:10:31,543 --> 00:10:34,584 Percayalah. Semuanya akan baik saja. 162 00:10:34,668 --> 00:10:37,334 Selama kau sembunyi di sini, 163 00:10:37,418 --> 00:10:40,168 tak akan ada yang tahu, kita bisa… 164 00:10:44,043 --> 00:10:45,043 Kamar Mia. 165 00:10:45,126 --> 00:10:46,418 Tidak! 166 00:10:48,751 --> 00:10:50,918 Tidak! 167 00:10:53,793 --> 00:10:56,918 Max, padahal Mia sudah tidur. 168 00:10:57,001 --> 00:10:59,793 Ayah sudah menari-nari. 169 00:10:59,876 --> 00:11:03,001 Ayo, Mia, ini Papa-gurita 170 00:11:03,084 --> 00:11:05,793 Kau tak tidur, Ayah juga 171 00:11:05,876 --> 00:11:07,168 Bantu Ayah, Nak. 172 00:11:07,251 --> 00:11:10,543 Maaf, Ayah. Aku cuma… Maksudku… 173 00:11:12,251 --> 00:11:15,876 Sirip hiu! Maksudku, begini. 174 00:11:15,959 --> 00:11:18,293 Aku saja yang menidurkan Mia. 175 00:11:18,376 --> 00:11:20,918 Sudah lama aku ingin membantu. 176 00:11:21,001 --> 00:11:27,126 Boleh, Ayah sudah capai sekali. Kau kakak bertanggung jawab. 177 00:11:27,209 --> 00:11:31,334 Itu aku. Bertanggung jawab. Sampai nanti, Ayah. 178 00:11:33,959 --> 00:11:38,959 Astaga. Sharkdog, kau harus segera ke kamarku. 179 00:11:39,043 --> 00:11:39,876 Jangan, 180 00:11:39,959 --> 00:11:42,626 tetap di boksmu, ya? 181 00:11:44,668 --> 00:11:49,043 Kawan, keluar perlahan. 182 00:11:49,126 --> 00:11:49,959 Ya. 183 00:11:53,293 --> 00:11:54,543 Saatnya pergi. 184 00:11:56,501 --> 00:11:57,876 Kau berat sekali. 185 00:11:57,959 --> 00:11:58,834 Ayo. 186 00:12:02,918 --> 00:12:04,376 Ikan. 187 00:12:05,043 --> 00:12:05,918 Ikan! 188 00:12:06,001 --> 00:12:07,168 Gawat! 189 00:12:07,251 --> 00:12:09,251 Suara apa itu, Max? 190 00:12:09,334 --> 00:12:11,001 Aku mendongeng. 191 00:12:11,084 --> 00:12:12,168 Bukan masalah. 192 00:12:15,459 --> 00:12:16,834 Jangan, Sharkdog! 193 00:12:16,918 --> 00:12:18,168 Ini adikku. 194 00:12:41,126 --> 00:12:42,709 Jangan! Kau nakal! 195 00:12:58,876 --> 00:13:00,418 Aku tak mau lihat! 196 00:13:09,459 --> 00:13:10,793 Mia 197 00:13:10,876 --> 00:13:13,751 gemas dengan ikan. 198 00:13:14,751 --> 00:13:18,168 Ternyata Mia menyeramkan juga. 199 00:13:19,043 --> 00:13:21,043 Ayo, Mia. Lepaskan. 200 00:13:27,584 --> 00:13:29,876 Sudah cukup. Ayah ke situ. 201 00:13:30,418 --> 00:13:31,501 Celaka. 202 00:13:32,251 --> 00:13:33,251 Max, tolong. 203 00:13:33,334 --> 00:13:36,501 Mia mau ikan! 204 00:13:38,501 --> 00:13:42,334 Ikan! Mia mau ikan! 205 00:13:43,793 --> 00:13:46,876 Aku ada ide. Kau bisa pura-pura mati? 206 00:13:48,168 --> 00:13:49,084 Begini? 207 00:13:50,584 --> 00:13:52,126 Ya, seperti itu. 208 00:13:53,209 --> 00:13:54,751 Ada apa ini? 209 00:13:55,501 --> 00:13:57,376 Ayah, Mia baru tidur. 210 00:13:57,459 --> 00:13:58,418 Lihat. 211 00:14:03,251 --> 00:14:04,501 Itu mainan baru? 212 00:14:05,334 --> 00:14:08,168 Jangan, nanti Mia bangun. 213 00:14:08,251 --> 00:14:09,834 Benar juga. 214 00:14:12,168 --> 00:14:13,668 Hei. Tahu, tidak? 215 00:14:13,793 --> 00:14:17,501 Kau hebat. Kau boleh menidurkan Mia tiap malam. 216 00:14:17,584 --> 00:14:18,543 Astaga. 217 00:14:18,626 --> 00:14:20,251 Maaf, aku tak sabar. 218 00:14:23,168 --> 00:14:25,251 Mia suka ikan. 219 00:14:25,334 --> 00:14:28,751 Max, tolong Sharkdog. 220 00:14:28,834 --> 00:14:30,626 Tenang. Ayo, Kawan. 221 00:14:30,709 --> 00:14:32,209 Ya. 222 00:14:34,334 --> 00:14:37,001 Kau peliharaan terbaik, 223 00:14:37,084 --> 00:14:41,001 tapi kau merepotkan. Bagaimana aku merahasiakanmu? 224 00:14:45,293 --> 00:14:48,084 Kita harus memikirkannya bersama. 225 00:14:48,584 --> 00:14:52,001 Sharkdog. Mulutmu bau amis. 226 00:14:54,251 --> 00:14:57,251 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 227 00:14:58,001 --> 00:15:02,001 Setengah hiu, setengah anjing Suka air dan taman 228 00:15:02,084 --> 00:15:03,126 Sharkdog! 229 00:15:03,209 --> 00:15:05,709 Sepenuh hati, sayangi teman 230 00:15:05,793 --> 00:15:07,293 Sharkdog! 231 00:15:09,793 --> 00:15:10,668 Bersedia, 232 00:15:10,751 --> 00:15:11,876 siap, 233 00:15:11,959 --> 00:15:12,793 tangkap! 234 00:15:15,709 --> 00:15:17,001 Mudah. Main? 235 00:15:17,793 --> 00:15:21,209 Kau mau yang lebih sulit? Baiklah. 236 00:15:21,293 --> 00:15:26,418 KEMBALIKAN 237 00:15:27,209 --> 00:15:28,834 Main. Lagi. 238 00:15:29,668 --> 00:15:32,751 Tertangkap semua. Kecuali satu. 239 00:15:38,543 --> 00:15:40,918 Max, suara apa itu? 240 00:15:41,001 --> 00:15:42,668 Ibu datang! Sembunyi! 241 00:15:45,626 --> 00:15:46,834 Semua aman? 242 00:15:46,918 --> 00:15:49,751 Ya. Aku sedang bersih-bersih. 243 00:15:50,668 --> 00:15:53,709 Sudah. Rak bukuku rapi dan bersih. 244 00:15:54,334 --> 00:15:57,543 Tidurlah. Ingat, kita harus bangun pagi. 245 00:15:57,626 --> 00:15:58,918 Aku ingat, kok. 246 00:15:59,001 --> 00:16:02,043 Hari libur untuk hormati pendiri pulau 247 00:16:02,126 --> 00:16:04,834 dan patung Kailani di dermaga. 248 00:16:04,918 --> 00:16:09,876 Akhirnya ada patung pahlawanku di Foggy Springs. Aku tidak sabar! 249 00:16:09,959 --> 00:16:13,293 Sama. Ini hal paling seru di kota ini 250 00:16:13,376 --> 00:16:15,626 sejak invasi alien. 251 00:16:15,709 --> 00:16:18,501 Sudah kubilang, Sayang, itu mimpi. 252 00:16:18,584 --> 00:16:20,543 Kau terkecoh oleh mereka. 253 00:16:20,626 --> 00:16:22,168 Tidurlah, Nak. 254 00:16:22,251 --> 00:16:24,251 Kita bangun saat fajar! 255 00:16:25,709 --> 00:16:26,626 Nyaris. 256 00:16:27,834 --> 00:16:29,043 Sharkdog! 257 00:16:29,834 --> 00:16:30,668 Main! 258 00:16:30,751 --> 00:16:33,376 Maaf, Kawan. Besok saja. 259 00:16:34,251 --> 00:16:35,543 Main? 260 00:16:35,626 --> 00:16:40,293 Kau ambil senter dan kita mendongeng saja. 261 00:16:40,376 --> 00:16:41,834 Akan kuceritakan 262 00:16:42,543 --> 00:16:43,668 soal Kailani. 263 00:16:44,418 --> 00:16:45,834 Dahulu kala, 264 00:16:45,918 --> 00:16:49,126 Kailani yang hebat mendayung di laut 265 00:16:49,209 --> 00:16:52,876 dan dia tersesat, jauh dari darat. 266 00:16:52,959 --> 00:16:56,043 Tiga hari dan tiga malam tak ada ombak. 267 00:16:56,126 --> 00:16:58,168 Kemudian dia berharap, 268 00:16:58,251 --> 00:17:02,543 "Laut, oh, laut agung, bantulah Kailani." 269 00:17:03,251 --> 00:17:08,376 Tiba-tiba ada ombak besar yang membawanya ke pantai. 270 00:17:08,459 --> 00:17:10,418 Ombak besar. 271 00:17:10,501 --> 00:17:13,001 Begitulah Foggy Springs berdiri. 272 00:17:13,084 --> 00:17:14,793 Besok pagi di dermaga, 273 00:17:14,876 --> 00:17:18,043 Wali Kota akan meresmikan patung Kailani. 274 00:17:18,793 --> 00:17:21,168 Jadi, sebaiknya kita tidur. 275 00:17:21,793 --> 00:17:22,626 Malam. 276 00:17:23,751 --> 00:17:24,584 Main. 277 00:17:24,668 --> 00:17:26,418 Tidak, Kawan. Tidur. 278 00:17:27,126 --> 00:17:27,959 Main. 279 00:17:36,334 --> 00:17:39,793 Maaf, Fishcat. Tak bisa. 280 00:17:39,876 --> 00:17:41,293 Aku sudah punya… 281 00:17:42,001 --> 00:17:42,834 Tunggu. 282 00:17:44,251 --> 00:17:45,168 Apa? 283 00:17:47,834 --> 00:17:48,834 Tangkap ikan! 284 00:17:51,376 --> 00:17:52,209 Bukan ikan! 285 00:17:53,418 --> 00:17:55,543 Sharkdog, sedang apa kau? 286 00:17:55,626 --> 00:17:57,876 Sharkdog jago. Tangkap semua. 287 00:17:57,959 --> 00:17:59,334 Jangan! 288 00:17:59,418 --> 00:18:02,543 Jangan sembarang ambil barang atau adik. 289 00:18:02,626 --> 00:18:05,959 Malam bukan untuk main tangkap, tapi tidur. 290 00:18:06,043 --> 00:18:09,209 Hal yang dilakukan setelah seharian main. 291 00:18:09,751 --> 00:18:10,709 Main malam. 292 00:18:10,793 --> 00:18:13,376 Kawan, aku lelah sekali. 293 00:18:13,459 --> 00:18:16,876 Kita harus bereskan ini sebelum mereka bangun 294 00:18:16,959 --> 00:18:20,459 dan sadar barangnya hilang. Bagaimana caranya? 295 00:18:22,126 --> 00:18:23,418 Benar juga! 296 00:18:23,501 --> 00:18:25,251 Sharkdog, mau bermain? 297 00:18:25,334 --> 00:18:26,209 Main tangkap? 298 00:18:27,084 --> 00:18:29,543 Tapi kebalikannya, Kawan Laut. 299 00:18:29,626 --> 00:18:31,626 Kita main "kembalikan". 300 00:18:44,459 --> 00:18:45,459 Apa itu? 301 00:18:53,293 --> 00:18:54,459 Satu selesai. 302 00:18:54,543 --> 00:18:56,709 Ayo kembalikan sisanya. 303 00:19:03,459 --> 00:19:04,584 Sharkdog! 304 00:19:13,751 --> 00:19:14,584 Astaga. 305 00:19:20,501 --> 00:19:23,209 Dari kantor Wali Kota Muchford? 306 00:19:25,626 --> 00:19:26,751 Pidatoku. 307 00:19:26,834 --> 00:19:33,334 Berkat saya, patung ini akan terus berdiri selamanya. 308 00:19:34,459 --> 00:19:35,418 Bagus. 309 00:19:37,334 --> 00:19:38,584 Melelahkan, 310 00:19:39,126 --> 00:19:40,709 tapi kita sukses. 311 00:19:40,793 --> 00:19:45,001 Kini, ada cukup waktu untuk tidur sebelum besok… 312 00:19:46,126 --> 00:19:47,626 Demi otak-otak! 313 00:19:48,126 --> 00:19:49,251 Kailani? 314 00:19:49,334 --> 00:19:50,334 Sharkdog! 315 00:19:50,418 --> 00:19:51,959 Tak boleh? 316 00:19:52,043 --> 00:19:53,251 Sharkdog! 317 00:19:53,334 --> 00:19:55,543 Sharkdog minta maaf. 318 00:19:55,626 --> 00:19:58,793 Kau mengambil patungnya? 319 00:19:58,876 --> 00:20:02,084 Kita harus kembalikan ke dermaga. 320 00:20:05,168 --> 00:20:08,626 Yang benar saja. Berapa lama kau membawanya? 321 00:20:08,709 --> 00:20:11,834 Lama sekali. 322 00:20:13,459 --> 00:20:14,793 Berat sekali. 323 00:20:14,876 --> 00:20:15,876 Sharkdog! 324 00:20:15,959 --> 00:20:16,834 Maaf. 325 00:20:19,418 --> 00:20:20,709 Ini mimpi buruk. 326 00:20:20,793 --> 00:20:23,751 Kalau begini, pagi pun tak selesai. 327 00:20:25,084 --> 00:20:26,251 Kecuali… 328 00:20:28,043 --> 00:20:30,334 Maju, Sharkdog! 329 00:20:30,418 --> 00:20:32,501 Kita segera kembalikan ini. 330 00:20:35,209 --> 00:20:39,084 Baik, Kawan, ke kanan sedikit. Pelan-pelan. 331 00:20:40,918 --> 00:20:43,001 Salah! Sebaliknya! 332 00:20:47,834 --> 00:20:49,084 Kau tak apa? 333 00:20:49,168 --> 00:20:50,043 Lelah. 334 00:20:54,334 --> 00:20:56,959 Berat. 335 00:20:57,043 --> 00:20:58,209 Hampir terbit. 336 00:20:58,293 --> 00:21:02,084 Celaka! Bagaimana ini? Kita harus keluar kota 337 00:21:02,168 --> 00:21:03,751 dan ganti identitas. 338 00:21:03,834 --> 00:21:05,834 Bruno nama bagus, tidak? 339 00:21:07,876 --> 00:21:09,043 Sudah kuduga. 340 00:21:09,126 --> 00:21:12,918 Kailani, maafkan aku mengacaukan peresmianmu. 341 00:21:13,001 --> 00:21:15,168 Aku juga lelah. 342 00:21:15,251 --> 00:21:17,709 Hei, ini apa? 343 00:21:18,126 --> 00:21:20,376 "Laut, oh, laut agung, 344 00:21:20,459 --> 00:21:22,959 bantulah Kailani." 345 00:21:33,501 --> 00:21:35,709 Kita berhasil, Sharkdog! 346 00:21:35,793 --> 00:21:37,459 Sudah dikembalikan! 347 00:21:37,543 --> 00:21:39,751 Ayo pulang sebelum kau terlihat. 348 00:21:44,418 --> 00:21:45,626 Semoga saja… 349 00:21:47,751 --> 00:21:49,168 aku sempat tidur. 350 00:21:49,251 --> 00:21:51,126 - Sharkdog? - Ya? 351 00:21:51,209 --> 00:21:52,626 Jangan asal ambil. 352 00:21:53,251 --> 00:21:56,626 Wah, makhluk aneh apa itu? 353 00:21:57,751 --> 00:21:59,293 Dari jauh tak jelas. 354 00:22:00,626 --> 00:22:03,084 Kini sama sekali tak terlihat. 355 00:22:03,626 --> 00:22:07,251 Akan kutemukan kau, Hiu Hantu! 356 00:22:30,168 --> 00:22:32,168 Terjemahan subtitle oleh Ardiansyah