1
00:00:09,668 --> 00:00:11,918
♪ Half shark, half dog
Big fins, big jaws ♪
2
00:00:11,918 --> 00:00:13,876
♪ Loves the water. Loves the park ♪
3
00:00:13,876 --> 00:00:14,834
♪ Sharkdog! ♪
4
00:00:14,834 --> 00:00:17,501
♪ Half dog, half shark
All friend, all heart ♪
5
00:00:18,084 --> 00:00:18,959
{\an8}♪ Sharkdog! ♪
6
00:00:22,126 --> 00:00:24,626
In the latest in a string
of weird weather patterns,
7
00:00:24,626 --> 00:00:26,459
{\an8}today is going to be wild and windy!
8
00:00:26,459 --> 00:00:28,834
{\an8}So grab your coats
and hold on to your hats!
9
00:00:28,834 --> 00:00:30,209
{\an8}- Oh!
10
00:00:30,209 --> 00:00:31,751
{\an8}-...and your dogs!
11
00:00:31,751 --> 00:00:34,251
{\an8}This is Julie Fisher
reporting for Foggy Springs news.
12
00:00:34,251 --> 00:00:38,251
{\an8}Ahh, there's nothing like a chilled
out breakfast to start the day!
13
00:00:38,251 --> 00:00:41,668
{\an8}Good, because this is nothing
like a chilled out breakfast!
14
00:00:50,084 --> 00:00:52,334
Okay, Sharkpups. Here's your panc-- Oh!
15
00:00:57,959 --> 00:01:00,293
Whoa, you okay, Dad?
16
00:01:00,293 --> 00:01:01,793
I'm fine.
17
00:01:01,793 --> 00:01:04,251
But these pups are
becoming quite the handful.
18
00:01:04,251 --> 00:01:07,209
After all, they are wild animals
19
00:01:07,209 --> 00:01:09,793
and perhaps Foggy Springs isn't
the best home for them.
20
00:01:09,793 --> 00:01:12,376
Aah! Pups no go!
21
00:01:14,334 --> 00:01:16,751
Sharkdog love pups!
22
00:01:16,751 --> 00:01:19,334
They just wanna play!
That's why they're a little, uh...
23
00:01:21,209 --> 00:01:22,084
...lively.
24
00:01:24,668 --> 00:01:25,584
- Yeah! Yeah!
25
00:01:25,584 --> 00:01:27,876
And Foggy Spring
perfect home for Sharkpup!
26
00:01:27,876 --> 00:01:30,168
Uh, I don't know...
27
00:01:30,668 --> 00:01:32,459
Sharkdog and I will prove it!
28
00:01:33,376 --> 00:01:35,418
- But we may need a little help.
29
00:01:36,959 --> 00:01:39,084
Okay, everybody.
Today, we're hitting the town
30
00:01:39,084 --> 00:01:42,793
to find some fun ways to burn off
some of that sharkpuppy energy!
31
00:01:42,793 --> 00:01:44,334
We'll take MegaMouth to the beach!
32
00:01:44,334 --> 00:01:46,293
- She'll love the sand and the surf!
33
00:01:47,293 --> 00:01:51,084
Argh! And I'll take
Sausage out for a swim in the sea.
34
00:01:51,084 --> 00:01:55,376
This old wind will make for
big waves and good times!
35
00:01:55,376 --> 00:01:57,834
Great! And we'll take Hammerhead to, uh...
36
00:01:57,834 --> 00:01:59,751
What'll be fun for Hammerhead?
37
00:02:00,251 --> 00:02:01,584
- Huh?
38
00:02:02,876 --> 00:02:04,126
{\an8}Sharkdog know!
39
00:02:04,751 --> 00:02:08,043
Great idea, Sharkdog!
This is the perfect place for Hammerhead!
40
00:02:09,834 --> 00:02:11,209
Hammerhead help hammer?
41
00:02:11,209 --> 00:02:12,459
Sure thing, shark dude!
42
00:02:18,251 --> 00:02:20,626
- Oh-yeah!
43
00:02:26,001 --> 00:02:28,043
Whoo! Nice work, Hammerhear!
44
00:02:34,751 --> 00:02:37,168
- Huh? Hammerhead?
45
00:02:37,168 --> 00:02:39,959
Oh, no! Hammerhead go... sharkmode!
46
00:02:47,584 --> 00:02:49,918
- He's gonna get hurt! Do something!
47
00:02:52,501 --> 00:02:54,418
Hammerhead, stop!
48
00:02:56,126 --> 00:02:57,959
Huh?
49
00:03:04,001 --> 00:03:05,084
Sharkdog!
50
00:03:05,084 --> 00:03:06,626
Hammerhead, are you okay?
51
00:03:08,501 --> 00:03:10,084
{\an8}Yeah, we okay.
52
00:03:11,543 --> 00:03:13,459
Ha... Sharkdog fix?
53
00:03:16,251 --> 00:03:18,876
It's okay. I think
you've helped enough today.
54
00:03:18,876 --> 00:03:20,501
But, but...
55
00:03:21,709 --> 00:03:24,001
Why pup no listen Sharkdog?
56
00:03:24,001 --> 00:03:25,418
Don't be down, bud.
57
00:03:25,418 --> 00:03:27,418
I guess he just got a little carried away.
58
00:03:27,418 --> 00:03:30,459
Still, I'm sure the other pups
will be having a great time!
59
00:03:35,459 --> 00:03:36,751
Okay, MegaMouth.
60
00:03:37,251 --> 00:03:38,584
Whatcha wanna play first?
61
00:03:41,793 --> 00:03:43,793
- Come on, little pup!
62
00:03:43,793 --> 00:03:45,626
- We got soccer balls.
63
00:03:45,626 --> 00:03:46,876
- Beach balls.
64
00:03:46,876 --> 00:03:48,168
- Volleyballs.
65
00:03:48,168 --> 00:03:49,668
- I even got meatballs...
- Hmm?
66
00:03:49,668 --> 00:03:50,584
Wait, that's my lunch!
67
00:03:51,709 --> 00:03:54,126
A little help please?
68
00:03:54,126 --> 00:03:57,168
This gnarly wind blew my stuff everywhere.
69
00:03:57,168 --> 00:03:58,543
- Sure thing, Annabelle!
- Huh?
70
00:04:02,126 --> 00:04:02,959
Huh?
71
00:04:05,834 --> 00:04:07,126
Whoa!
72
00:04:12,501 --> 00:04:14,626
I think she's finally
found her true calling!
73
00:04:17,251 --> 00:04:18,084
Oh!
74
00:04:19,209 --> 00:04:21,543
- Guess that's why you call her MegaMouth!
75
00:04:25,043 --> 00:04:26,126
- Huh?
76
00:04:29,501 --> 00:04:30,918
Huh? What...
77
00:04:31,543 --> 00:04:34,668
Ah. MegaMouth! Oh, no!
78
00:04:35,543 --> 00:04:36,709
Sharkmode!
79
00:04:39,334 --> 00:04:41,501
Flying fishsticks! What happened?
80
00:04:43,543 --> 00:04:45,959
MegaMouth happened!
81
00:04:50,001 --> 00:04:52,376
At least Sausage seems to be
82
00:04:52,376 --> 00:04:54,334
staying out of sharkmode,
that's good, right?
83
00:04:54,334 --> 00:04:56,334
Yeah, yeah! Capt and Barb handle anything!
84
00:04:56,334 --> 00:04:57,668
Huh?
85
00:05:00,876 --> 00:05:03,251
- Okay, scrap that!
86
00:05:03,251 --> 00:05:04,334
This is bad!
87
00:05:04,334 --> 00:05:07,543
Uh, Max... This real bad!
88
00:05:11,043 --> 00:05:13,543
Go on, Sharkdog, use that sharkbark!
89
00:05:16,084 --> 00:05:17,876
We gotta get those pups fast!
90
00:05:19,126 --> 00:05:20,251
I don't get it!
91
00:05:20,251 --> 00:05:23,126
Why aren't the sharkpups
listening to Sharkdog?
92
00:05:23,126 --> 00:05:26,376
It's like when they're in sharkmode,
nothing can control them!
93
00:05:26,376 --> 00:05:28,126
Not even Sharkdog!
94
00:05:38,209 --> 00:05:40,459
Sharkpups listen!
95
00:05:47,709 --> 00:05:49,876
- Sharkdog! Is everyone okay?
- Barb?
96
00:05:50,459 --> 00:05:52,418
- Everyone good.
97
00:05:55,168 --> 00:05:58,001
Huh? They're out of
sharkmode! What happened?
98
00:05:58,001 --> 00:05:59,709
Maybe they got tired?
99
00:05:59,709 --> 00:06:03,168
{\an8}You know, it could be the darkness
that calmed them down.
100
00:06:03,168 --> 00:06:07,168
Hmm, first time Hammerhead fall
asleep was in dark shed!
101
00:06:07,168 --> 00:06:11,043
And every time the pups have gone into
sharkmode, they've been outside...
102
00:06:11,043 --> 00:06:12,834
...in the sunlight!
103
00:06:12,834 --> 00:06:16,376
So, my theory is that
dark environments must neutralize
104
00:06:16,376 --> 00:06:17,876
their wild animal instincts.
105
00:06:19,209 --> 00:06:22,334
So, anyone got any bright ideas
106
00:06:22,334 --> 00:06:25,251
about how to get them home
while the sun's still out?
107
00:06:26,876 --> 00:06:28,084
Thanks, Annabelle!
108
00:06:30,584 --> 00:06:35,459
♪ A, B, C, D, sharky puppies... ♪
109
00:06:35,459 --> 00:06:37,251
- So, I heard the pups
110
00:06:37,251 --> 00:06:40,084
got into a whole lotta trouble today.
Know anything about that?
111
00:06:40,084 --> 00:06:43,918
{\an8}Well, Sharkdog try to
have fun with pups, and, um...
112
00:06:43,918 --> 00:06:47,293
And, yeah, maybe they had
a tiny bit too much fun,
113
00:06:47,293 --> 00:06:48,751
but look at them now.
114
00:06:48,751 --> 00:06:51,501
- Totally happy, unharmed and fast asleep!
115
00:06:51,501 --> 00:06:53,376
Pups stay in Foggy Spring?
116
00:06:53,376 --> 00:06:54,751
Mm...
117
00:06:55,459 --> 00:06:59,293
Alright, they can stay... for now at least.
118
00:06:59,293 --> 00:07:00,501
- Yes.
119
00:07:00,501 --> 00:07:03,751
But if they get into
any kind of danger again,
120
00:07:03,751 --> 00:07:05,543
you tell me right away! Got it?
121
00:07:05,543 --> 00:07:08,709
{\an8}Got it, Dad! But now that we've
figured out the dark keeps the sharkpups
122
00:07:08,709 --> 00:07:11,209
out of sharkmode,
everything's gonna be a little easier!
123
00:07:11,209 --> 00:07:12,626
Sharkpack promise!
124
00:07:23,084 --> 00:07:25,959
{\an8}Everything's been pretty crazy
since Hammerhead, Sausage
125
00:07:25,959 --> 00:07:27,793
and MegaMouth arrived, huh, bud?
126
00:07:27,793 --> 00:07:30,376
Yeah! Pups lots of fun!
127
00:07:30,376 --> 00:07:33,459
But y'know what?
Now I can't imagine life without 'em.
128
00:07:33,459 --> 00:07:36,876
{\an8}Yeah! Everything work out just fine!
129
00:07:43,376 --> 00:07:45,459
- Uh-oh!
130
00:07:45,459 --> 00:07:48,043
What happened?
Pups go sharkmode!
131
00:07:48,043 --> 00:07:50,001
- Huh?
132
00:07:51,126 --> 00:07:53,293
Huh? Pups escape!
133
00:07:53,293 --> 00:07:55,918
But Royce said they couldn't go
sharkmode in the dark!
134
00:07:56,959 --> 00:07:59,418
Royce wrong!
135
00:07:59,918 --> 00:08:02,001
Urgh. Okay, lemme get this straight.
136
00:08:02,001 --> 00:08:04,876
The pups are running around wild.
All around Foggy Springs.
137
00:08:04,876 --> 00:08:07,418
We still don't know
what makes them go into sharkmode.
138
00:08:07,418 --> 00:08:09,751
And your sharkbark can't
control them anymore!
139
00:08:09,751 --> 00:08:12,084
- Uh-huh.
140
00:08:12,084 --> 00:08:15,043
Okay, okay. No panic!
Max and Sharkdog just gotta--
141
00:08:15,043 --> 00:08:16,334
- Tell Dad!
142
00:08:16,334 --> 00:08:18,251
- Of course! He'll know what to do!
143
00:08:18,251 --> 00:08:20,293
No, no, no, no, no!
144
00:08:20,293 --> 00:08:23,293
Dad be mad! Dad send pups away!
145
00:08:23,293 --> 00:08:27,251
But, buddy, they could get lost or hurt!
I think it's best if we--
146
00:08:27,251 --> 00:08:29,501
Find pups. Dad never know!
147
00:08:29,501 --> 00:08:31,251
- All live happy ever after!
148
00:08:31,251 --> 00:08:34,668
- Buddy...
- Please!
149
00:08:36,376 --> 00:08:37,334
- Okay.
- Yah!
150
00:08:37,334 --> 00:08:40,459
But if we're gonna do this,
you know who we gotta call!
151
00:08:43,376 --> 00:08:45,418
{\an8}- Sharkpack!
Hmm.
152
00:08:45,418 --> 00:08:46,668
Stay alert!
153
00:08:53,251 --> 00:08:54,459
Must find...
154
00:08:56,376 --> 00:08:59,126
Hammerhead, Sausage and--
155
00:08:59,126 --> 00:09:00,251
MegaMouth!
156
00:09:00,251 --> 00:09:01,418
Huh?
No!
157
00:09:01,418 --> 00:09:02,459
- There!
158
00:09:04,751 --> 00:09:06,876
Uh-oh, she's still in sharkmode!
159
00:09:06,876 --> 00:09:09,918
And she's eating
all Mr. Heubel's brussells sprouts!
160
00:09:09,918 --> 00:09:12,209
- Come on. No!
161
00:09:17,626 --> 00:09:18,834
Charge!
162
00:09:22,084 --> 00:09:25,168
Ha-ha, that was fun.
163
00:09:25,168 --> 00:09:26,834
- Let's do it again.
164
00:09:28,209 --> 00:09:31,376
Sorry, I mean... Is everyone okay?
165
00:09:31,376 --> 00:09:34,001
What is going on out here?
166
00:09:36,251 --> 00:09:38,668
My beautiful, itty-bitty brussels!
167
00:09:38,668 --> 00:09:40,126
- Hey, Mr. Heubel!
168
00:09:40,126 --> 00:09:42,876
We were just tryna,
you know, catch a wild sharkpup!
169
00:09:42,876 --> 00:09:44,459
- Just get out of my yard!
- Argh.
170
00:09:46,876 --> 00:09:48,584
My Nose! N-n-n-n-no!
171
00:09:55,459 --> 00:09:57,251
Oh, no! Not Professor Binky!
172
00:09:57,751 --> 00:09:59,834
I'd only just re-varnished his beard!
173
00:09:59,834 --> 00:10:01,668
- Argh.
174
00:10:05,459 --> 00:10:09,209
Sharkpack catch MegaMouth,
then find other pups! Come on!
175
00:10:09,209 --> 00:10:12,626
{\an8}Sorry, Mr. Heubel.
We'll Fix Professor Binky later.
176
00:10:12,626 --> 00:10:13,793
Bye Mr. Sniffles.
177
00:10:16,959 --> 00:10:18,293
Quick! This way!
178
00:10:18,293 --> 00:10:22,126
Hey, do you think it was Mr. Sniffles
that made MegaMouth go into sharkmode?
179
00:10:22,126 --> 00:10:26,126
Maybe. Huebel's cat always
used to make Sharkdog run wild!
180
00:10:26,126 --> 00:10:29,751
Or maybe it's not cats, it's dogs! Look!
181
00:10:35,209 --> 00:10:36,543
Huh?
182
00:10:37,126 --> 00:10:40,126
- And that's why we need to tell Dad...
183
00:10:46,001 --> 00:10:47,418
Gotcha!
184
00:10:47,418 --> 00:10:48,543
- Wrong shark!
- Huh!
185
00:10:52,543 --> 00:10:55,626
This doesn't make sense.
What's triggering MegaMouth?
186
00:10:55,626 --> 00:10:58,001
Maybe she's hungry.
That always triggers me.
187
00:10:58,001 --> 00:10:58,918
- Oh.
188
00:10:59,584 --> 00:11:00,793
- Hmm...
189
00:11:01,459 --> 00:11:04,459
Alright, gang. We should have
filled her up with a bucket load of--
190
00:11:12,251 --> 00:11:14,126
Huh?
191
00:11:14,876 --> 00:11:16,293
Oh... Argh!
192
00:11:21,043 --> 00:11:25,209
Well, if she was hungry,
she won't be after eating all of that!
193
00:11:27,834 --> 00:11:30,501
- MegaMouth!
- Pup getting away! Come on!
194
00:11:31,876 --> 00:11:35,501
With this windy weather,
I calculate there's a high probability
195
00:11:35,501 --> 00:11:38,251
she's gonna wind up
in whole lotta trouble!
196
00:11:38,251 --> 00:11:41,001
We gotta call in
Dad's help right now, buddy!
197
00:11:41,001 --> 00:11:43,334
MegaMouth is getting
more and more outta control!
198
00:11:43,334 --> 00:11:48,209
{\an8}No! Catch pup easy if know
what make pup sharkmode!
199
00:11:50,501 --> 00:11:51,709
- There she is.
200
00:11:55,459 --> 00:11:57,751
No, no, no!
- Sorry, Annabelle.
201
00:12:09,834 --> 00:12:10,668
Ouch...
202
00:12:12,334 --> 00:12:14,043
MegaMouth!
203
00:12:15,001 --> 00:12:16,168
What are we gonna do?
204
00:12:19,501 --> 00:12:21,209
Max!
205
00:12:21,751 --> 00:12:24,168
- Sharkdog got idea.
- Sharkdog!
206
00:12:25,626 --> 00:12:27,126
Sharkpack, pull net!
207
00:12:27,126 --> 00:12:29,126
- Oh, yeah.
208
00:12:29,876 --> 00:12:32,209
- Sharkpack aim!
209
00:12:38,126 --> 00:12:39,626
Sharkpack, fire!
210
00:12:43,584 --> 00:12:47,626
Whoa!
211
00:12:49,293 --> 00:12:51,001
- Sharkdog!
212
00:12:53,376 --> 00:12:54,209
Phew!
213
00:12:56,584 --> 00:12:58,709
Look! She's finally outta sharkmode!
214
00:12:58,709 --> 00:13:01,043
I think the splash must have
finally snapped her out of it!
215
00:13:01,043 --> 00:13:02,418
- Or it could be that she's hurt!
216
00:13:02,418 --> 00:13:05,709
Look at her fin!
She must've injured it in the fall.
217
00:13:07,001 --> 00:13:09,584
Oh, no, no! What we do?
218
00:13:09,584 --> 00:13:11,709
- Aww.
- I think you know what we do, bud.
219
00:13:11,709 --> 00:13:13,334
Tell Dad.
220
00:13:13,334 --> 00:13:16,793
Don't sweat it, SD.
I'm sure he'll be cool!
221
00:13:16,793 --> 00:13:18,293
Not cool!
222
00:13:18,293 --> 00:13:20,126
You should've told me straight away, Max.
223
00:13:20,126 --> 00:13:21,334
- Err...
Not Max fault.
224
00:13:21,334 --> 00:13:23,751
- All Sharkdog idea!
225
00:13:24,334 --> 00:13:25,793
Sharkdog sorry!
226
00:13:25,793 --> 00:13:28,251
I guess the best thing would be to let her
227
00:13:28,251 --> 00:13:31,293
rest up in one of the tanks here,
just until that fin's a little better.
228
00:13:33,334 --> 00:13:34,959
But then...
229
00:13:34,959 --> 00:13:36,501
we gotta figure something out.
230
00:13:36,501 --> 00:13:39,543
Foggy Springs is clearly
not a safe place for a sharkpup!
231
00:13:40,043 --> 00:13:42,584
Sharkpups have to... go?
232
00:13:42,584 --> 00:13:44,459
I don't think we have any other choice.
233
00:13:44,459 --> 00:13:47,168
At least Hammerhead and
Sausage are safe at home, right?
234
00:13:47,168 --> 00:13:48,584
- Well...
- Uh... Ha-ha.
235
00:13:48,584 --> 00:13:52,376
- Funny story, Mr. Fisher.
- Yeah, it's so funny.
236
00:13:52,376 --> 00:13:54,459
- You may wanna sit down for this one.
237
00:13:54,459 --> 00:13:57,918
Argh, there ye are!
You'd better get here fast!
238
00:13:57,918 --> 00:14:00,626
- There be two sharkpups splashing about...
239
00:14:00,626 --> 00:14:02,918
...in the sea like two tiny krakens!
240
00:14:03,501 --> 00:14:04,668
Barb! We'll be right there!
241
00:14:04,668 --> 00:14:07,459
Olly, Royce! You stay here
and look after MegaMouth.
242
00:14:07,459 --> 00:14:09,334
- Okay.
- Dad, Sharkdog,
243
00:14:09,334 --> 00:14:11,376
{\an8}we got a couple of Sharkpups to catch!
244
00:14:11,376 --> 00:14:13,626
- Go Sharkpack!
245
00:14:13,626 --> 00:14:15,959
Ah... why not?
246
00:14:15,959 --> 00:14:19,001
Go Sharkpack!
247
00:14:25,043 --> 00:14:29,251
Hurry, Dad! If we don't get to Hammerhead
and Sausage fast, they're gonna get hurt
248
00:14:29,251 --> 00:14:31,668
- just like MegaMouth.
- Faster! Faster!
249
00:14:33,459 --> 00:14:35,168
{\an8}Sorry guys. My old dinghy ain't
250
00:14:35,168 --> 00:14:37,168
{\an8}- as fast as she used to be.
- Huh?
251
00:14:37,168 --> 00:14:40,793
{\an8}Yarr! These sharkpups
be more out of control
252
00:14:40,793 --> 00:14:43,293
{\an8}than a pelican on a pogo stick!
253
00:14:47,126 --> 00:14:48,834
- What took ye so long?
254
00:14:49,751 --> 00:14:53,918
It alright. Now pups safe on boat.
Everything be okay!
255
00:14:55,293 --> 00:14:57,459
{\an8}This not okay.
256
00:15:01,876 --> 00:15:06,001
This be an all hands
on deck emergency!
257
00:15:10,126 --> 00:15:11,501
Barb...
258
00:15:11,501 --> 00:15:13,543
think you can sail us back
to Foggy Springs?
259
00:15:13,543 --> 00:15:14,709
- I...
260
00:15:14,709 --> 00:15:16,251
Hyha-hah.
261
00:15:19,543 --> 00:15:22,334
Dad, Sharkdog, ready to catch some
sharkpups?
262
00:15:22,334 --> 00:15:23,626
Ready.
- Huh?
263
00:15:23,626 --> 00:15:24,626
Huh?
264
00:15:28,584 --> 00:15:29,668
- Let's go!
265
00:15:31,126 --> 00:15:32,793
- Ahh!
266
00:15:46,418 --> 00:15:47,793
- Huh?
267
00:15:47,793 --> 00:15:49,543
- Hmm.
- Oops, sorry.
268
00:15:50,626 --> 00:15:52,084
Hey, wait!
269
00:15:58,459 --> 00:16:00,168
No! The anchor!
270
00:16:07,793 --> 00:16:09,376
Whoa!
271
00:16:26,209 --> 00:16:28,626
If we ever catch these little guys,
we're gonna have to find a way
272
00:16:28,626 --> 00:16:30,209
- to get them back in the wild!
273
00:16:30,209 --> 00:16:33,584
Dad's right. We still don't know
what makes them come to sharkmode.
274
00:16:36,501 --> 00:16:39,501
And sooner or later, bud, they're gonna
wind up in some serious danger.
275
00:16:39,501 --> 00:16:43,001
No! Pups stay in Foggy Spring!
276
00:16:43,001 --> 00:16:46,126
- Just need find out what pups want.
- Hmm.
277
00:16:46,126 --> 00:16:47,959
Huh?
278
00:16:55,751 --> 00:16:57,834
Sharkdog know how catch pups!
279
00:17:04,334 --> 00:17:06,793
This way ye tiny sea beasts!
280
00:17:13,084 --> 00:17:14,251
- Now!
281
00:17:14,251 --> 00:17:15,459
Stop!
282
00:17:15,459 --> 00:17:16,376
What?
283
00:17:17,876 --> 00:17:20,459
Look! Sharkpups no sharkmode!
284
00:17:20,459 --> 00:17:22,626
Whoa, how'd that happen?
285
00:17:24,043 --> 00:17:25,834
Agh! Sharkmode!
286
00:17:27,209 --> 00:17:28,793
Agh! Not sharkmode!
287
00:17:29,376 --> 00:17:30,501
Wait a minute...
288
00:17:34,251 --> 00:17:36,126
It's... it's the wind!
289
00:17:37,459 --> 00:17:40,001
Wind make pups go sharkmode!
290
00:17:45,918 --> 00:17:48,918
- Urgh...
- Don't panic guys, I got ‘em!
291
00:17:48,918 --> 00:17:50,293
- Uh-oh.
292
00:17:59,668 --> 00:18:03,168
By Neptune's All-You-Can-Eat Sushi Buffet...
293
00:18:03,168 --> 00:18:05,251
- That can't be good!
294
00:18:11,584 --> 00:18:16,334
Argh! Now I gotta call me insurance,
probably increase me premiums--
295
00:18:16,334 --> 00:18:18,501
Uh, Barb. I hate to interrupt. But...
296
00:18:19,126 --> 00:18:23,543
- we're sinking!
- Argh! So we are! Abandon ship!
297
00:18:23,543 --> 00:18:25,168
To the dinghy!
298
00:18:30,418 --> 00:18:32,626
Oh, no! The Sharkpups!
299
00:18:32,626 --> 00:18:35,418
They be trapped!
300
00:18:36,001 --> 00:18:37,918
Sharkdog gotta save them!
301
00:18:43,334 --> 00:18:44,209
Sharkpups!
302
00:18:45,126 --> 00:18:47,001
No worry! Sharkdog help.
303
00:18:49,168 --> 00:18:50,043
Too tight!
304
00:18:54,709 --> 00:18:56,543
Sharkdog will save pups.
305
00:19:01,543 --> 00:19:05,209
Sharkdog! Where are you? Sharkdog!
306
00:19:05,209 --> 00:19:08,918
Wait! Be that... a fin?
307
00:19:08,918 --> 00:19:11,334
Nope! That's three fins!
308
00:19:14,876 --> 00:19:16,626
Sharkpup's safe!
309
00:19:16,626 --> 00:19:18,418
- Way to go, bud!
- I knew ye could do it!
310
00:19:22,834 --> 00:19:25,084
Aww, you're safe now, little pups!
311
00:19:25,084 --> 00:19:27,876
- Dad, let's get outta here!
312
00:19:28,793 --> 00:19:31,043
That could've been bad, real bad!
313
00:19:31,043 --> 00:19:35,001
But now Sharkdog know
wind make pups sharkmode.
314
00:19:35,001 --> 00:19:37,209
Pups stay, right?
315
00:19:37,209 --> 00:19:42,043
Hmm. Sorry Sharkdog. Foggy Springs is
clearly not a safe place for them.
316
00:19:42,043 --> 00:19:46,334
Aye! Especially as these winds be
growing stronger and stronger!
317
00:19:48,001 --> 00:19:50,334
Cold and hard from the North West!
318
00:19:50,334 --> 00:19:53,001
North... West?
319
00:19:53,001 --> 00:19:55,834
Hey Barb, isn't that
where the secret island is?
320
00:19:55,834 --> 00:19:57,584
Where the Sharkpups came from?
321
00:19:57,584 --> 00:19:59,168
Argh! It is!
322
00:19:59,668 --> 00:20:02,668
I guess the winds be
blowing in off the island.
323
00:20:02,668 --> 00:20:05,293
It's like the old pirate saying,
324
00:20:05,293 --> 00:20:08,918
-"Ocean winds call sailors home!"
- Hmm.
325
00:20:08,918 --> 00:20:12,126
That's it! That's exactly it!
326
00:20:12,126 --> 00:20:14,668
- The winds are calling the pups back!
- Huh?
327
00:20:14,668 --> 00:20:17,418
The pups have been trying
to get home this whole time!
328
00:20:17,418 --> 00:20:20,376
That why wind make pups go Sharkmode?
329
00:20:22,459 --> 00:20:24,459
Sharkpups want go home?
330
00:20:24,459 --> 00:20:27,376
- To island?
331
00:20:40,459 --> 00:20:44,626
Okay. Pups go home.
332
00:20:44,626 --> 00:20:47,584
I know it's hard,
but it's the right thing to do, bud.
333
00:20:47,584 --> 00:20:49,751
It really is. But if
this weather's gonna get worse,
334
00:20:49,751 --> 00:20:52,959
the pups are only gonna to get crazier,
so we gotta leave right now!
335
00:20:52,959 --> 00:20:56,668
But how? It's too dangerous
for the pups to go by themselves.
336
00:20:56,668 --> 00:20:58,668
Barb's boat is at the bottom of the ocean,
337
00:20:58,668 --> 00:21:00,626
and dad's dinghy is a wreck.
338
00:21:01,418 --> 00:21:07,043
Argh! You know, there might be
one other way we can get there.
339
00:21:09,626 --> 00:21:13,251
- No way! Is that a...
- You bet your barnacle it is.
340
00:21:13,751 --> 00:21:15,501
- Better call the Sharkpack!
341
00:21:15,501 --> 00:21:18,418
We're going on
the last sharkpup adventure!