1 00:00:09,668 --> 00:00:11,918 ♪ Half shark, half dog Big fins, big jaws ♪ 2 00:00:11,918 --> 00:00:13,876 ♪ Loves the water. Loves the park ♪ 3 00:00:13,876 --> 00:00:14,834 ♪ Sharkdog! ♪ 4 00:00:14,834 --> 00:00:17,501 ♪ Half dog, half shark All friend, all heart ♪ 5 00:00:18,084 --> 00:00:18,959 {\an8}♪ Sharkdog! ♪ 6 00:00:22,126 --> 00:00:24,626 In the latest in a string of weird weather patterns, 7 00:00:24,626 --> 00:00:26,459 {\an8}today is going to be wild and windy! 8 00:00:26,459 --> 00:00:28,834 {\an8}So grab your coats and hold on to your hats! 9 00:00:28,834 --> 00:00:30,209 {\an8}- Oh! 10 00:00:30,209 --> 00:00:31,751 {\an8}-...and your dogs! 11 00:00:31,751 --> 00:00:34,251 {\an8}This is Julie Fisher reporting for Foggy Springs news. 12 00:00:34,251 --> 00:00:38,251 {\an8}Ahh, there's nothing like a chilled out breakfast to start the day! 13 00:00:38,251 --> 00:00:41,668 {\an8}Good, because this is nothing like a chilled out breakfast! 14 00:00:50,084 --> 00:00:52,334 Okay, Sharkpups. Here's your panc-- Oh! 15 00:00:57,959 --> 00:01:00,293 Whoa, you okay, Dad? 16 00:01:00,293 --> 00:01:01,793 I'm fine. 17 00:01:01,793 --> 00:01:04,251 But these pups are becoming quite the handful. 18 00:01:04,251 --> 00:01:07,209 After all, they are wild animals 19 00:01:07,209 --> 00:01:09,793 and perhaps Foggy Springs isn't the best home for them. 20 00:01:09,793 --> 00:01:12,376 Aah! Pups no go! 21 00:01:14,334 --> 00:01:16,751 Sharkdog love pups! 22 00:01:16,751 --> 00:01:19,334 They just wanna play! That's why they're a little, uh... 23 00:01:21,209 --> 00:01:22,084 ...lively. 24 00:01:24,668 --> 00:01:25,584 - Yeah! Yeah! 25 00:01:25,584 --> 00:01:27,876 And Foggy Spring perfect home for Sharkpup! 26 00:01:27,876 --> 00:01:30,168 Uh, I don't know... 27 00:01:30,668 --> 00:01:32,459 Sharkdog and I will prove it! 28 00:01:33,376 --> 00:01:35,418 - But we may need a little help. 29 00:01:36,959 --> 00:01:39,084 Okay, everybody. Today, we're hitting the town 30 00:01:39,084 --> 00:01:42,793 to find some fun ways to burn off some of that sharkpuppy energy! 31 00:01:42,793 --> 00:01:44,334 We'll take MegaMouth to the beach! 32 00:01:44,334 --> 00:01:46,293 - She'll love the sand and the surf! 33 00:01:47,293 --> 00:01:51,084 Argh! And I'll take Sausage out for a swim in the sea. 34 00:01:51,084 --> 00:01:55,376 This old wind will make for big waves and good times! 35 00:01:55,376 --> 00:01:57,834 Great! And we'll take Hammerhead to, uh... 36 00:01:57,834 --> 00:01:59,751 What'll be fun for Hammerhead? 37 00:02:00,251 --> 00:02:01,584 - Huh? 38 00:02:02,876 --> 00:02:04,126 {\an8}Sharkdog know! 39 00:02:04,751 --> 00:02:08,043 Great idea, Sharkdog! This is the perfect place for Hammerhead! 40 00:02:09,834 --> 00:02:11,209 Hammerhead help hammer? 41 00:02:11,209 --> 00:02:12,459 Sure thing, shark dude! 42 00:02:18,251 --> 00:02:20,626 - Oh-yeah! 43 00:02:26,001 --> 00:02:28,043 Whoo! Nice work, Hammerhear! 44 00:02:34,751 --> 00:02:37,168 - Huh? Hammerhead? 45 00:02:37,168 --> 00:02:39,959 Oh, no! Hammerhead go... sharkmode! 46 00:02:47,584 --> 00:02:49,918 - He's gonna get hurt! Do something! 47 00:02:52,501 --> 00:02:54,418 Hammerhead, stop! 48 00:02:56,126 --> 00:02:57,959 Huh? 49 00:03:04,001 --> 00:03:05,084 Sharkdog! 50 00:03:05,084 --> 00:03:06,626 Hammerhead, are you okay? 51 00:03:08,501 --> 00:03:10,084 {\an8}Yeah, we okay. 52 00:03:11,543 --> 00:03:13,459 Ha... Sharkdog fix? 53 00:03:16,251 --> 00:03:18,876 It's okay. I think you've helped enough today. 54 00:03:18,876 --> 00:03:20,501 But, but... 55 00:03:21,709 --> 00:03:24,001 Why pup no listen Sharkdog? 56 00:03:24,001 --> 00:03:25,418 Don't be down, bud. 57 00:03:25,418 --> 00:03:27,418 I guess he just got a little carried away. 58 00:03:27,418 --> 00:03:30,459 Still, I'm sure the other pups will be having a great time! 59 00:03:35,459 --> 00:03:36,751 Okay, MegaMouth. 60 00:03:37,251 --> 00:03:38,584 Whatcha wanna play first? 61 00:03:41,793 --> 00:03:43,793 - Come on, little pup! 62 00:03:43,793 --> 00:03:45,626 - We got soccer balls. 63 00:03:45,626 --> 00:03:46,876 - Beach balls. 64 00:03:46,876 --> 00:03:48,168 - Volleyballs. 65 00:03:48,168 --> 00:03:49,668 - I even got meatballs... - Hmm? 66 00:03:49,668 --> 00:03:50,584 Wait, that's my lunch! 67 00:03:51,709 --> 00:03:54,126 A little help please? 68 00:03:54,126 --> 00:03:57,168 This gnarly wind blew my stuff everywhere. 69 00:03:57,168 --> 00:03:58,543 - Sure thing, Annabelle! - Huh? 70 00:04:02,126 --> 00:04:02,959 Huh? 71 00:04:05,834 --> 00:04:07,126 Whoa! 72 00:04:12,501 --> 00:04:14,626 I think she's finally found her true calling! 73 00:04:17,251 --> 00:04:18,084 Oh! 74 00:04:19,209 --> 00:04:21,543 - Guess that's why you call her MegaMouth! 75 00:04:25,043 --> 00:04:26,126 - Huh? 76 00:04:29,501 --> 00:04:30,918 Huh? What... 77 00:04:31,543 --> 00:04:34,668 Ah. MegaMouth! Oh, no! 78 00:04:35,543 --> 00:04:36,709 Sharkmode! 79 00:04:39,334 --> 00:04:41,501 Flying fishsticks! What happened? 80 00:04:43,543 --> 00:04:45,959 MegaMouth happened! 81 00:04:50,001 --> 00:04:52,376 At least Sausage seems to be 82 00:04:52,376 --> 00:04:54,334 staying out of sharkmode, that's good, right? 83 00:04:54,334 --> 00:04:56,334 Yeah, yeah! Capt and Barb handle anything! 84 00:04:56,334 --> 00:04:57,668 Huh? 85 00:05:00,876 --> 00:05:03,251 - Okay, scrap that! 86 00:05:03,251 --> 00:05:04,334 This is bad! 87 00:05:04,334 --> 00:05:07,543 Uh, Max... This real bad! 88 00:05:11,043 --> 00:05:13,543 Go on, Sharkdog, use that sharkbark! 89 00:05:16,084 --> 00:05:17,876 We gotta get those pups fast! 90 00:05:19,126 --> 00:05:20,251 I don't get it! 91 00:05:20,251 --> 00:05:23,126 Why aren't the sharkpups listening to Sharkdog? 92 00:05:23,126 --> 00:05:26,376 It's like when they're in sharkmode, nothing can control them! 93 00:05:26,376 --> 00:05:28,126 Not even Sharkdog! 94 00:05:38,209 --> 00:05:40,459 Sharkpups listen! 95 00:05:47,709 --> 00:05:49,876 - Sharkdog! Is everyone okay? - Barb? 96 00:05:50,459 --> 00:05:52,418 - Everyone good. 97 00:05:55,168 --> 00:05:58,001 Huh? They're out of sharkmode! What happened? 98 00:05:58,001 --> 00:05:59,709 Maybe they got tired? 99 00:05:59,709 --> 00:06:03,168 {\an8}You know, it could be the darkness that calmed them down. 100 00:06:03,168 --> 00:06:07,168 Hmm, first time Hammerhead fall asleep was in dark shed! 101 00:06:07,168 --> 00:06:11,043 And every time the pups have gone into sharkmode, they've been outside... 102 00:06:11,043 --> 00:06:12,834 ...in the sunlight! 103 00:06:12,834 --> 00:06:16,376 So, my theory is that dark environments must neutralize 104 00:06:16,376 --> 00:06:17,876 their wild animal instincts. 105 00:06:19,209 --> 00:06:22,334 So, anyone got any bright ideas 106 00:06:22,334 --> 00:06:25,251 about how to get them home while the sun's still out? 107 00:06:26,876 --> 00:06:28,084 Thanks, Annabelle! 108 00:06:30,584 --> 00:06:35,459 ♪ A, B, C, D, sharky puppies... ♪ 109 00:06:35,459 --> 00:06:37,251 - So, I heard the pups 110 00:06:37,251 --> 00:06:40,084 got into a whole lotta trouble today. Know anything about that? 111 00:06:40,084 --> 00:06:43,918 {\an8}Well, Sharkdog try to have fun with pups, and, um... 112 00:06:43,918 --> 00:06:47,293 And, yeah, maybe they had a tiny bit too much fun, 113 00:06:47,293 --> 00:06:48,751 but look at them now. 114 00:06:48,751 --> 00:06:51,501 - Totally happy, unharmed and fast asleep! 115 00:06:51,501 --> 00:06:53,376 Pups stay in Foggy Spring? 116 00:06:53,376 --> 00:06:54,751 Mm... 117 00:06:55,459 --> 00:06:59,293 Alright, they can stay... for now at least. 118 00:06:59,293 --> 00:07:00,501 - Yes. 119 00:07:00,501 --> 00:07:03,751 But if they get into any kind of danger again, 120 00:07:03,751 --> 00:07:05,543 you tell me right away! Got it? 121 00:07:05,543 --> 00:07:08,709 {\an8}Got it, Dad! But now that we've figured out the dark keeps the sharkpups 122 00:07:08,709 --> 00:07:11,209 out of sharkmode, everything's gonna be a little easier! 123 00:07:11,209 --> 00:07:12,626 Sharkpack promise! 124 00:07:23,084 --> 00:07:25,959 {\an8}Everything's been pretty crazy since Hammerhead, Sausage 125 00:07:25,959 --> 00:07:27,793 and MegaMouth arrived, huh, bud? 126 00:07:27,793 --> 00:07:30,376 Yeah! Pups lots of fun! 127 00:07:30,376 --> 00:07:33,459 But y'know what? Now I can't imagine life without 'em. 128 00:07:33,459 --> 00:07:36,876 {\an8}Yeah! Everything work out just fine! 129 00:07:43,376 --> 00:07:45,459 - Uh-oh! 130 00:07:45,459 --> 00:07:48,043 What happened? Pups go sharkmode! 131 00:07:48,043 --> 00:07:50,001 - Huh? 132 00:07:51,126 --> 00:07:53,293 Huh? Pups escape! 133 00:07:53,293 --> 00:07:55,918 But Royce said they couldn't go sharkmode in the dark! 134 00:07:56,959 --> 00:07:59,418 Royce wrong! 135 00:07:59,918 --> 00:08:02,001 Urgh. Okay, lemme get this straight. 136 00:08:02,001 --> 00:08:04,876 The pups are running around wild. All around Foggy Springs. 137 00:08:04,876 --> 00:08:07,418 We still don't know what makes them go into sharkmode. 138 00:08:07,418 --> 00:08:09,751 And your sharkbark can't control them anymore! 139 00:08:09,751 --> 00:08:12,084 - Uh-huh. 140 00:08:12,084 --> 00:08:15,043 Okay, okay. No panic! Max and Sharkdog just gotta-- 141 00:08:15,043 --> 00:08:16,334 - Tell Dad! 142 00:08:16,334 --> 00:08:18,251 - Of course! He'll know what to do! 143 00:08:18,251 --> 00:08:20,293 No, no, no, no, no! 144 00:08:20,293 --> 00:08:23,293 Dad be mad! Dad send pups away! 145 00:08:23,293 --> 00:08:27,251 But, buddy, they could get lost or hurt! I think it's best if we-- 146 00:08:27,251 --> 00:08:29,501 Find pups. Dad never know! 147 00:08:29,501 --> 00:08:31,251 - All live happy ever after! 148 00:08:31,251 --> 00:08:34,668 - Buddy... - Please! 149 00:08:36,376 --> 00:08:37,334 - Okay. - Yah! 150 00:08:37,334 --> 00:08:40,459 But if we're gonna do this, you know who we gotta call! 151 00:08:43,376 --> 00:08:45,418 {\an8}- Sharkpack! Hmm. 152 00:08:45,418 --> 00:08:46,668 Stay alert! 153 00:08:53,251 --> 00:08:54,459 Must find... 154 00:08:56,376 --> 00:08:59,126 Hammerhead, Sausage and-- 155 00:08:59,126 --> 00:09:00,251 MegaMouth! 156 00:09:00,251 --> 00:09:01,418 Huh? No! 157 00:09:01,418 --> 00:09:02,459 - There! 158 00:09:04,751 --> 00:09:06,876 Uh-oh, she's still in sharkmode! 159 00:09:06,876 --> 00:09:09,918 And she's eating all Mr. Heubel's brussells sprouts! 160 00:09:09,918 --> 00:09:12,209 - Come on. No! 161 00:09:17,626 --> 00:09:18,834 Charge! 162 00:09:22,084 --> 00:09:25,168 Ha-ha, that was fun. 163 00:09:25,168 --> 00:09:26,834 - Let's do it again. 164 00:09:28,209 --> 00:09:31,376 Sorry, I mean... Is everyone okay? 165 00:09:31,376 --> 00:09:34,001 What is going on out here? 166 00:09:36,251 --> 00:09:38,668 My beautiful, itty-bitty brussels! 167 00:09:38,668 --> 00:09:40,126 - Hey, Mr. Heubel! 168 00:09:40,126 --> 00:09:42,876 We were just tryna, you know, catch a wild sharkpup! 169 00:09:42,876 --> 00:09:44,459 - Just get out of my yard! - Argh. 170 00:09:46,876 --> 00:09:48,584 My Nose! N-n-n-n-no! 171 00:09:55,459 --> 00:09:57,251 Oh, no! Not Professor Binky! 172 00:09:57,751 --> 00:09:59,834 I'd only just re-varnished his beard! 173 00:09:59,834 --> 00:10:01,668 - Argh. 174 00:10:05,459 --> 00:10:09,209 Sharkpack catch MegaMouth, then find other pups! Come on! 175 00:10:09,209 --> 00:10:12,626 {\an8}Sorry, Mr. Heubel. We'll Fix Professor Binky later. 176 00:10:12,626 --> 00:10:13,793 Bye Mr. Sniffles. 177 00:10:16,959 --> 00:10:18,293 Quick! This way! 178 00:10:18,293 --> 00:10:22,126 Hey, do you think it was Mr. Sniffles that made MegaMouth go into sharkmode? 179 00:10:22,126 --> 00:10:26,126 Maybe. Huebel's cat always used to make Sharkdog run wild! 180 00:10:26,126 --> 00:10:29,751 Or maybe it's not cats, it's dogs! Look! 181 00:10:35,209 --> 00:10:36,543 Huh? 182 00:10:37,126 --> 00:10:40,126 - And that's why we need to tell Dad... 183 00:10:46,001 --> 00:10:47,418 Gotcha! 184 00:10:47,418 --> 00:10:48,543 - Wrong shark! - Huh! 185 00:10:52,543 --> 00:10:55,626 This doesn't make sense. What's triggering MegaMouth? 186 00:10:55,626 --> 00:10:58,001 Maybe she's hungry. That always triggers me. 187 00:10:58,001 --> 00:10:58,918 - Oh. 188 00:10:59,584 --> 00:11:00,793 - Hmm... 189 00:11:01,459 --> 00:11:04,459 Alright, gang. We should have filled her up with a bucket load of-- 190 00:11:12,251 --> 00:11:14,126 Huh? 191 00:11:14,876 --> 00:11:16,293 Oh... Argh! 192 00:11:21,043 --> 00:11:25,209 Well, if she was hungry, she won't be after eating all of that! 193 00:11:27,834 --> 00:11:30,501 - MegaMouth! - Pup getting away! Come on! 194 00:11:31,876 --> 00:11:35,501 With this windy weather, I calculate there's a high probability 195 00:11:35,501 --> 00:11:38,251 she's gonna wind up in whole lotta trouble! 196 00:11:38,251 --> 00:11:41,001 We gotta call in Dad's help right now, buddy! 197 00:11:41,001 --> 00:11:43,334 MegaMouth is getting more and more outta control! 198 00:11:43,334 --> 00:11:48,209 {\an8}No! Catch pup easy if know what make pup sharkmode! 199 00:11:50,501 --> 00:11:51,709 - There she is. 200 00:11:55,459 --> 00:11:57,751 No, no, no! - Sorry, Annabelle. 201 00:12:09,834 --> 00:12:10,668 Ouch... 202 00:12:12,334 --> 00:12:14,043 MegaMouth! 203 00:12:15,001 --> 00:12:16,168 What are we gonna do? 204 00:12:19,501 --> 00:12:21,209 Max! 205 00:12:21,751 --> 00:12:24,168 - Sharkdog got idea. - Sharkdog! 206 00:12:25,626 --> 00:12:27,126 Sharkpack, pull net! 207 00:12:27,126 --> 00:12:29,126 - Oh, yeah. 208 00:12:29,876 --> 00:12:32,209 - Sharkpack aim! 209 00:12:38,126 --> 00:12:39,626 Sharkpack, fire! 210 00:12:43,584 --> 00:12:47,626 Whoa! 211 00:12:49,293 --> 00:12:51,001 - Sharkdog! 212 00:12:53,376 --> 00:12:54,209 Phew! 213 00:12:56,584 --> 00:12:58,709 Look! She's finally outta sharkmode! 214 00:12:58,709 --> 00:13:01,043 I think the splash must have finally snapped her out of it! 215 00:13:01,043 --> 00:13:02,418 - Or it could be that she's hurt! 216 00:13:02,418 --> 00:13:05,709 Look at her fin! She must've injured it in the fall. 217 00:13:07,001 --> 00:13:09,584 Oh, no, no! What we do? 218 00:13:09,584 --> 00:13:11,709 - Aww. - I think you know what we do, bud. 219 00:13:11,709 --> 00:13:13,334 Tell Dad. 220 00:13:13,334 --> 00:13:16,793 Don't sweat it, SD. I'm sure he'll be cool! 221 00:13:16,793 --> 00:13:18,293 Not cool! 222 00:13:18,293 --> 00:13:20,126 You should've told me straight away, Max. 223 00:13:20,126 --> 00:13:21,334 - Err... Not Max fault. 224 00:13:21,334 --> 00:13:23,751 - All Sharkdog idea! 225 00:13:24,334 --> 00:13:25,793 Sharkdog sorry! 226 00:13:25,793 --> 00:13:28,251 I guess the best thing would be to let her 227 00:13:28,251 --> 00:13:31,293 rest up in one of the tanks here, just until that fin's a little better. 228 00:13:33,334 --> 00:13:34,959 But then... 229 00:13:34,959 --> 00:13:36,501 we gotta figure something out. 230 00:13:36,501 --> 00:13:39,543 Foggy Springs is clearly not a safe place for a sharkpup! 231 00:13:40,043 --> 00:13:42,584 Sharkpups have to... go? 232 00:13:42,584 --> 00:13:44,459 I don't think we have any other choice. 233 00:13:44,459 --> 00:13:47,168 At least Hammerhead and Sausage are safe at home, right? 234 00:13:47,168 --> 00:13:48,584 - Well... - Uh... Ha-ha. 235 00:13:48,584 --> 00:13:52,376 - Funny story, Mr. Fisher. - Yeah, it's so funny. 236 00:13:52,376 --> 00:13:54,459 - You may wanna sit down for this one. 237 00:13:54,459 --> 00:13:57,918 Argh, there ye are! You'd better get here fast! 238 00:13:57,918 --> 00:14:00,626 - There be two sharkpups splashing about... 239 00:14:00,626 --> 00:14:02,918 ...in the sea like two tiny krakens! 240 00:14:03,501 --> 00:14:04,668 Barb! We'll be right there! 241 00:14:04,668 --> 00:14:07,459 Olly, Royce! You stay here and look after MegaMouth. 242 00:14:07,459 --> 00:14:09,334 - Okay. - Dad, Sharkdog, 243 00:14:09,334 --> 00:14:11,376 {\an8}we got a couple of Sharkpups to catch! 244 00:14:11,376 --> 00:14:13,626 - Go Sharkpack! 245 00:14:13,626 --> 00:14:15,959 Ah... why not? 246 00:14:15,959 --> 00:14:19,001 Go Sharkpack! 247 00:14:25,043 --> 00:14:29,251 Hurry, Dad! If we don't get to Hammerhead and Sausage fast, they're gonna get hurt 248 00:14:29,251 --> 00:14:31,668 - just like MegaMouth. - Faster! Faster! 249 00:14:33,459 --> 00:14:35,168 {\an8}Sorry guys. My old dinghy ain't 250 00:14:35,168 --> 00:14:37,168 {\an8}- as fast as she used to be. - Huh? 251 00:14:37,168 --> 00:14:40,793 {\an8}Yarr! These sharkpups be more out of control 252 00:14:40,793 --> 00:14:43,293 {\an8}than a pelican on a pogo stick! 253 00:14:47,126 --> 00:14:48,834 - What took ye so long? 254 00:14:49,751 --> 00:14:53,918 It alright. Now pups safe on boat. Everything be okay! 255 00:14:55,293 --> 00:14:57,459 {\an8}This not okay. 256 00:15:01,876 --> 00:15:06,001 This be an all hands on deck emergency! 257 00:15:10,126 --> 00:15:11,501 Barb... 258 00:15:11,501 --> 00:15:13,543 think you can sail us back to Foggy Springs? 259 00:15:13,543 --> 00:15:14,709 - I... 260 00:15:14,709 --> 00:15:16,251 Hyha-hah. 261 00:15:19,543 --> 00:15:22,334 Dad, Sharkdog, ready to catch some sharkpups? 262 00:15:22,334 --> 00:15:23,626 Ready. - Huh? 263 00:15:23,626 --> 00:15:24,626 Huh? 264 00:15:28,584 --> 00:15:29,668 - Let's go! 265 00:15:31,126 --> 00:15:32,793 - Ahh! 266 00:15:46,418 --> 00:15:47,793 - Huh? 267 00:15:47,793 --> 00:15:49,543 - Hmm. - Oops, sorry. 268 00:15:50,626 --> 00:15:52,084 Hey, wait! 269 00:15:58,459 --> 00:16:00,168 No! The anchor! 270 00:16:07,793 --> 00:16:09,376 Whoa! 271 00:16:26,209 --> 00:16:28,626 If we ever catch these little guys, we're gonna have to find a way 272 00:16:28,626 --> 00:16:30,209 - to get them back in the wild! 273 00:16:30,209 --> 00:16:33,584 Dad's right. We still don't know what makes them come to sharkmode. 274 00:16:36,501 --> 00:16:39,501 And sooner or later, bud, they're gonna wind up in some serious danger. 275 00:16:39,501 --> 00:16:43,001 No! Pups stay in Foggy Spring! 276 00:16:43,001 --> 00:16:46,126 - Just need find out what pups want. - Hmm. 277 00:16:46,126 --> 00:16:47,959 Huh? 278 00:16:55,751 --> 00:16:57,834 Sharkdog know how catch pups! 279 00:17:04,334 --> 00:17:06,793 This way ye tiny sea beasts! 280 00:17:13,084 --> 00:17:14,251 - Now! 281 00:17:14,251 --> 00:17:15,459 Stop! 282 00:17:15,459 --> 00:17:16,376 What? 283 00:17:17,876 --> 00:17:20,459 Look! Sharkpups no sharkmode! 284 00:17:20,459 --> 00:17:22,626 Whoa, how'd that happen? 285 00:17:24,043 --> 00:17:25,834 Agh! Sharkmode! 286 00:17:27,209 --> 00:17:28,793 Agh! Not sharkmode! 287 00:17:29,376 --> 00:17:30,501 Wait a minute... 288 00:17:34,251 --> 00:17:36,126 It's... it's the wind! 289 00:17:37,459 --> 00:17:40,001 Wind make pups go sharkmode! 290 00:17:45,918 --> 00:17:48,918 - Urgh... - Don't panic guys, I got ‘em! 291 00:17:48,918 --> 00:17:50,293 - Uh-oh. 292 00:17:59,668 --> 00:18:03,168 By Neptune's All-You-Can-Eat Sushi Buffet... 293 00:18:03,168 --> 00:18:05,251 - That can't be good! 294 00:18:11,584 --> 00:18:16,334 Argh! Now I gotta call me insurance, probably increase me premiums-- 295 00:18:16,334 --> 00:18:18,501 Uh, Barb. I hate to interrupt. But... 296 00:18:19,126 --> 00:18:23,543 - we're sinking! - Argh! So we are! Abandon ship! 297 00:18:23,543 --> 00:18:25,168 To the dinghy! 298 00:18:30,418 --> 00:18:32,626 Oh, no! The Sharkpups! 299 00:18:32,626 --> 00:18:35,418 They be trapped! 300 00:18:36,001 --> 00:18:37,918 Sharkdog gotta save them! 301 00:18:43,334 --> 00:18:44,209 Sharkpups! 302 00:18:45,126 --> 00:18:47,001 No worry! Sharkdog help. 303 00:18:49,168 --> 00:18:50,043 Too tight! 304 00:18:54,709 --> 00:18:56,543 Sharkdog will save pups. 305 00:19:01,543 --> 00:19:05,209 Sharkdog! Where are you? Sharkdog! 306 00:19:05,209 --> 00:19:08,918 Wait! Be that... a fin? 307 00:19:08,918 --> 00:19:11,334 Nope! That's three fins! 308 00:19:14,876 --> 00:19:16,626 Sharkpup's safe! 309 00:19:16,626 --> 00:19:18,418 - Way to go, bud! - I knew ye could do it! 310 00:19:22,834 --> 00:19:25,084 Aww, you're safe now, little pups! 311 00:19:25,084 --> 00:19:27,876 - Dad, let's get outta here! 312 00:19:28,793 --> 00:19:31,043 That could've been bad, real bad! 313 00:19:31,043 --> 00:19:35,001 But now Sharkdog know wind make pups sharkmode. 314 00:19:35,001 --> 00:19:37,209 Pups stay, right? 315 00:19:37,209 --> 00:19:42,043 Hmm. Sorry Sharkdog. Foggy Springs is clearly not a safe place for them. 316 00:19:42,043 --> 00:19:46,334 Aye! Especially as these winds be growing stronger and stronger! 317 00:19:48,001 --> 00:19:50,334 Cold and hard from the North West! 318 00:19:50,334 --> 00:19:53,001 North... West? 319 00:19:53,001 --> 00:19:55,834 Hey Barb, isn't that where the secret island is? 320 00:19:55,834 --> 00:19:57,584 Where the Sharkpups came from? 321 00:19:57,584 --> 00:19:59,168 Argh! It is! 322 00:19:59,668 --> 00:20:02,668 I guess the winds be blowing in off the island. 323 00:20:02,668 --> 00:20:05,293 It's like the old pirate saying, 324 00:20:05,293 --> 00:20:08,918 -"Ocean winds call sailors home!" - Hmm. 325 00:20:08,918 --> 00:20:12,126 That's it! That's exactly it! 326 00:20:12,126 --> 00:20:14,668 - The winds are calling the pups back! - Huh? 327 00:20:14,668 --> 00:20:17,418 The pups have been trying to get home this whole time! 328 00:20:17,418 --> 00:20:20,376 That why wind make pups go Sharkmode? 329 00:20:22,459 --> 00:20:24,459 Sharkpups want go home? 330 00:20:24,459 --> 00:20:27,376 - To island? 331 00:20:40,459 --> 00:20:44,626 Okay. Pups go home. 332 00:20:44,626 --> 00:20:47,584 I know it's hard, but it's the right thing to do, bud. 333 00:20:47,584 --> 00:20:49,751 It really is. But if this weather's gonna get worse, 334 00:20:49,751 --> 00:20:52,959 the pups are only gonna to get crazier, so we gotta leave right now! 335 00:20:52,959 --> 00:20:56,668 But how? It's too dangerous for the pups to go by themselves. 336 00:20:56,668 --> 00:20:58,668 Barb's boat is at the bottom of the ocean, 337 00:20:58,668 --> 00:21:00,626 and dad's dinghy is a wreck. 338 00:21:01,418 --> 00:21:07,043 Argh! You know, there might be one other way we can get there. 339 00:21:09,626 --> 00:21:13,251 - No way! Is that a... - You bet your barnacle it is. 340 00:21:13,751 --> 00:21:15,501 - Better call the Sharkpack! 341 00:21:15,501 --> 00:21:18,418 We're going on the last sharkpup adventure!