1 00:00:09,709 --> 00:00:12,334 ‎一半鲨鱼 一半狗狗 大鱼鳍 大口鲨 2 00:00:12,334 --> 00:00:15,209 {\an8}‎爱玩水 爱公园 鲨鱼狗! 3 00:00:15,209 --> 00:00:18,084 {\an8}‎一半狗狗 一半鲨鱼 ‎结交好友 全心全意 4 00:00:18,084 --> 00:00:19,126 {\an8}‎鲨鱼狗! 5 00:00:19,126 --> 00:00:22,084 ‎(剧名:鲨宝宝学校) 6 00:00:22,084 --> 00:00:23,334 ‎快点 迈克斯 7 00:00:23,334 --> 00:00:27,251 ‎积雪都化了 你没有理由上学迟到了 8 00:00:27,251 --> 00:00:29,668 ‎-迈克斯?鲨鱼狗... ‎-马上下去 妈妈 9 00:00:29,668 --> 00:00:30,668 ‎但是... 10 00:00:31,418 --> 00:00:32,751 ‎-鲨鱼狗... ‎-迈克斯! 11 00:00:34,043 --> 00:00:36,293 {\an8}‎鲨鱼狗有事告诉迈克斯 12 00:00:36,293 --> 00:00:38,793 {\an8}‎-迈克斯! ‎-可以等到放学后吗? 13 00:00:38,793 --> 00:00:41,084 {\an8}‎-我有点迟到了 ‎-但是... 14 00:00:42,084 --> 00:00:43,001 {\an8}‎迈克斯! 15 00:00:43,626 --> 00:00:44,876 ‎准备好了吗? 16 00:00:45,626 --> 00:00:47,918 ‎-来了 妈妈 ‎-但鲨鱼狗需要... 17 00:00:47,918 --> 00:00:49,293 ‎迈克斯 注意了 18 00:00:52,126 --> 00:00:54,001 ‎-好了 走吧 ‎-迈克斯! 19 00:00:54,001 --> 00:00:57,293 ‎抱歉 鲨鱼狗 ‎我们回头再一起玩 我保证 20 00:01:01,209 --> 00:01:03,543 ‎鲨鱼狗来了 醒醒啦... 21 00:01:04,543 --> 00:01:07,084 ‎糟糕 22 00:01:08,459 --> 00:01:10,376 ‎不要啊! 23 00:01:11,043 --> 00:01:12,126 ‎鲨宝宝 24 00:01:13,084 --> 00:01:14,251 ‎鲨宝宝 25 00:01:21,084 --> 00:01:22,376 ‎鲨宝宝! 26 00:01:24,501 --> 00:01:26,668 ‎-差点忘记我的运动包 ‎-迈克斯 27 00:01:27,168 --> 00:01:29,334 ‎我发誓这东西一周比一周重了 28 00:01:29,334 --> 00:01:30,334 ‎等等! 29 00:01:33,959 --> 00:01:35,209 ‎要来了 30 00:01:36,043 --> 00:01:39,084 ‎所以永远不会看到鸸鹋倒着走 31 00:01:39,084 --> 00:01:41,209 ‎迈克斯! 32 00:01:41,209 --> 00:01:42,418 ‎等等 那是... 33 00:01:42,418 --> 00:01:45,626 ‎迈克斯! 34 00:01:45,626 --> 00:01:46,584 ‎鲨鱼狗? 35 00:01:47,084 --> 00:01:48,293 ‎没事吧 迈克斯? 36 00:01:49,043 --> 00:01:53,709 ‎是啊 没事 我是说 抱歉 ‎威廉姆斯女士 我可以去洗手间吗? 37 00:01:55,334 --> 00:01:58,876 {\an8}‎鲨鱼狗该向迈克斯坦白了 ‎迈克斯会理解 38 00:01:58,876 --> 00:02:00,709 ‎鲨鱼狗 怎么回事? 39 00:02:01,834 --> 00:02:02,668 ‎说起来... 40 00:02:03,959 --> 00:02:07,793 ‎真不敢相信 你居然在藏鲨鱼狗 ‎我绝对不会那样做的 41 00:02:09,293 --> 00:02:12,251 ‎好吧 我从没藏过三只鲨鱼狗 42 00:02:12,793 --> 00:02:14,834 ‎好了 我们不要慌张 43 00:02:14,834 --> 00:02:19,751 ‎上课前 我把运动包放在储物柜里了 ‎所以鲨宝宝应该... 44 00:02:19,751 --> 00:02:21,668 ‎不要啊 45 00:02:21,668 --> 00:02:23,459 ‎糟糕了 非常糟糕 46 00:02:23,459 --> 00:02:27,126 ‎学校不允许把鲨鱼狗带进来 ‎更别说有四只了 47 00:02:27,126 --> 00:02:29,168 ‎好吧 要慌了吗? 48 00:02:29,168 --> 00:02:33,334 ‎没时间了 ‎距离第一节课下课只有十分钟了 49 00:02:33,334 --> 00:02:35,751 ‎我们得尽快找到鲨宝宝 50 00:02:41,584 --> 00:02:42,626 ‎找到一只! 51 00:02:50,001 --> 00:02:51,418 ‎他好可爱啊 52 00:02:52,084 --> 00:02:55,126 ‎你看起来不像是会惹麻烦呢 是吧? 53 00:02:57,959 --> 00:03:00,584 ‎鲨鱼狗觉得鲨宝宝很会惹麻烦 54 00:03:05,709 --> 00:03:08,251 ‎我们得抓住那只鲨宝宝 来吧 55 00:03:21,251 --> 00:03:22,084 ‎嘿 56 00:03:22,876 --> 00:03:24,501 ‎这里是怎么回事? 57 00:03:25,334 --> 00:03:27,626 ‎没什么 只是在投篮 58 00:03:34,126 --> 00:03:36,334 ‎我在看着你呢 59 00:03:41,043 --> 00:03:41,876 ‎不要! 60 00:03:41,876 --> 00:03:42,918 ‎回来! 61 00:03:44,418 --> 00:03:47,251 ‎你是说还有两只这样的鲨宝宝吗? 62 00:04:09,418 --> 00:04:10,751 ‎跑哪里去了? 63 00:04:10,751 --> 00:04:12,209 ‎我可以发誓我... 64 00:04:20,834 --> 00:04:23,126 ‎救命!我看不见了! 65 00:04:28,584 --> 00:04:32,209 ‎这只鲨宝宝就像是大嘴吸尘器 66 00:04:33,293 --> 00:04:35,334 ‎我把抹布放在哪里了? 67 00:04:52,459 --> 00:04:54,293 ‎开什么玩笑 68 00:05:01,543 --> 00:05:03,626 ‎等等 他们好像往这边逃了 69 00:05:04,918 --> 00:05:05,918 ‎这里没有鲨宝宝 70 00:05:08,418 --> 00:05:11,126 ‎天啊 这只会做什么呀? 71 00:05:14,751 --> 00:05:16,626 ‎-鲨鱼狗卡住了 ‎-鲨鱼狗! 72 00:05:21,126 --> 00:05:25,084 ‎感觉就像要抓一根有腿的香肠 ‎抓到了!什么? 73 00:05:25,626 --> 00:05:27,334 ‎别告诉我... 74 00:05:41,876 --> 00:05:42,709 ‎快点! 75 00:05:43,334 --> 00:05:44,168 ‎不要啊! 76 00:05:50,418 --> 00:05:53,001 ‎距离下课铃声响起只剩几分钟了 77 00:05:53,001 --> 00:05:55,501 {\an8}‎他们分开了 我们该怎么办? 78 00:05:59,793 --> 00:06:02,834 {\an8}‎做点什么 鲨鱼狗!做什么都可以! 79 00:06:13,376 --> 00:06:14,834 ‎嘿 你做了什么? 80 00:06:14,834 --> 00:06:17,001 ‎鲨鱼狗不确定 81 00:06:17,001 --> 00:06:19,251 ‎你刚才发出鲨鱼的吼声了 82 00:06:19,876 --> 00:06:21,001 ‎再来一次 83 00:06:26,668 --> 00:06:28,834 {\an8}‎你成功了 鲨鱼狗 干得好 84 00:06:29,751 --> 00:06:30,834 {\an8}‎鲨鱼狗走了 85 00:06:33,001 --> 00:06:36,084 ‎奥莉!罗伊斯! ‎你们不会相信的 但是... 86 00:06:36,084 --> 00:06:39,376 ‎-迈克斯!你脸色不太好 ‎-谁啊?我吗? 87 00:06:41,501 --> 00:06:44,834 ‎你在洗手间里待了很长时间 88 00:06:44,834 --> 00:06:48,501 ‎你不会又吃食堂的神秘肉了吧? 89 00:06:49,126 --> 00:06:50,876 ‎没有 我没事 威廉姆斯女士 90 00:06:50,876 --> 00:06:54,543 ‎我不想冒险 ‎我打电话给你妈来接你吧 91 00:06:57,668 --> 00:07:01,418 ‎所以你确定你没事吗 迈克斯? ‎威廉姆斯女士似乎很担心 92 00:07:01,418 --> 00:07:04,126 ‎是啊 一切都很好 没有什么可说的 93 00:07:04,126 --> 00:07:05,959 ‎只是完全正常的一天 94 00:07:08,501 --> 00:07:11,501 ‎看来有一件事要告诉你 95 00:07:12,126 --> 00:07:13,459 ‎或者三件事 96 00:07:19,834 --> 00:07:23,334 ‎(剧名:驯鲨高手) 97 00:07:24,626 --> 00:07:25,584 ‎你们好 98 00:07:26,709 --> 00:07:28,876 ‎他们在哪里 迈克斯?在哪里呢? 99 00:07:35,876 --> 00:07:38,709 {\an8}‎他们跟鲨鱼狗一样 不过是小宝宝 100 00:07:39,209 --> 00:07:42,418 {\an8}‎见见鲨鱼狗的三位新朋友吧 101 00:07:42,418 --> 00:07:46,501 {\an8}‎这是双髻鲨宝宝 ‎他有360度超强视力 102 00:07:46,501 --> 00:07:49,251 ‎香肠鲨宝宝 身体超柔软 103 00:07:49,251 --> 00:07:51,501 ‎再来看看大嘴鲨宝宝 她可以... 104 00:07:52,584 --> 00:07:53,584 ‎这样 105 00:07:54,751 --> 00:07:56,293 ‎-酷啊 ‎-就是说呢 对吧? 106 00:07:56,293 --> 00:07:58,668 ‎而且他们的听力都很棒 107 00:07:58,668 --> 00:08:02,959 ‎其实 一些鲨鱼 ‎可以探测到百米之外的鱼鳍拍打声 108 00:08:02,959 --> 00:08:05,709 ‎这个装置正好可以模仿那种频率 109 00:08:06,293 --> 00:08:09,043 ‎是巴布借给我的 ‎来测试鲨宝宝的听力... 110 00:08:11,043 --> 00:08:12,918 ‎为什么鲨鱼狗没有听到声音? 111 00:08:12,918 --> 00:08:16,209 ‎可能是因为鲨宝宝非常小 112 00:08:16,209 --> 00:08:18,834 ‎所以他们的动物本能更加敏感... 113 00:08:19,334 --> 00:08:22,459 ‎他们着实很有鲨鱼的能量 对吧? 114 00:08:22,459 --> 00:08:25,334 ‎所以我们得照顾好这些鲨宝宝 115 00:08:25,334 --> 00:08:27,668 ‎如果放任他们乱跑 有可能会受伤的 116 00:08:28,168 --> 00:08:32,043 ‎妈妈说得对 不久的将来 ‎他们将回到他们的自然栖息地 117 00:08:32,043 --> 00:08:36,209 {\an8}‎在那之前 最好让他们接受训练 ‎保证他们安全 远离麻烦 118 00:08:36,209 --> 00:08:40,209 ‎交给我吧 ‎毕竟我是最初的鲨鱼狗训练师 119 00:08:40,209 --> 00:08:45,168 ‎鲨鱼狗就是大型鲨宝宝 ‎所以鲨鱼狗是最好的训练师 120 00:08:45,168 --> 00:08:49,251 {\an8}‎是吗?我向你发起 ‎鲨宝宝训练比赛挑战 121 00:08:49,751 --> 00:08:50,751 ‎来吧 122 00:08:51,543 --> 00:08:55,584 ‎第一项鲨宝宝训练是水下训练 123 00:08:55,584 --> 00:08:58,543 ‎“水”常有趣 124 00:08:58,543 --> 00:08:59,626 ‎正在申请专利 125 00:09:01,459 --> 00:09:02,918 ‎好好看 好好学 鲨鱼狗 126 00:09:03,543 --> 00:09:04,626 ‎好了 鲨宝宝 127 00:09:06,584 --> 00:09:07,418 ‎跟我来 128 00:09:10,251 --> 00:09:12,126 ‎这边 来吧 129 00:09:29,126 --> 00:09:31,626 ‎我宣布鲨鱼狗获胜 130 00:09:32,459 --> 00:09:35,251 ‎鲨鱼狗赢了! 131 00:09:35,251 --> 00:09:38,168 ‎好吧 伙计 这次算你赢了 132 00:09:38,168 --> 00:09:40,626 ‎但我会在下一轮打败你的 133 00:09:40,626 --> 00:09:44,543 ‎我们的下一项训练是敏捷训练 134 00:09:44,543 --> 00:09:48,084 ‎准备 出发吧 鲨宝宝! 135 00:10:10,501 --> 00:10:12,418 ‎简直太棒了 136 00:10:12,418 --> 00:10:15,501 ‎下面由迈克斯进行敏捷训练 137 00:10:15,501 --> 00:10:17,043 ‎我准备好拍特写了 138 00:10:17,543 --> 00:10:21,043 ‎要训练鲨鱼 必须先成为鲨鱼 对吧? 139 00:10:22,251 --> 00:10:24,084 ‎拜托附和我一下 140 00:10:24,793 --> 00:10:26,376 ‎好的 鲨宝宝们 141 00:10:41,043 --> 00:10:42,043 ‎迈克斯? 142 00:10:50,459 --> 00:10:52,918 ‎鲨鱼狗再度取胜! 143 00:10:58,043 --> 00:10:59,543 ‎你刚才在叫吗? 144 00:11:01,084 --> 00:11:03,459 ‎-也许吧 ‎-一切都好吗 儿子? 145 00:11:04,834 --> 00:11:06,459 ‎我觉得自己被冷落了 146 00:11:06,459 --> 00:11:09,751 ‎鲨鱼狗和鲨宝宝们似乎有自己的语言 147 00:11:10,251 --> 00:11:11,293 ‎别担心 148 00:11:11,293 --> 00:11:12,876 ‎他们是鲨宝宝 149 00:11:12,876 --> 00:11:16,418 ‎跟鲨鱼狗亲近是他们天生的本性 150 00:11:17,334 --> 00:11:18,751 ‎有需要就叫我 151 00:11:21,043 --> 00:11:22,793 ‎天生的本性? 152 00:11:23,793 --> 00:11:26,376 ‎迈克斯!该进行最后一轮比试了! 153 00:11:27,043 --> 00:11:30,209 ‎别再玩闹了 这次可是认真的 154 00:11:30,209 --> 00:11:32,334 ‎终极召唤! 155 00:11:32,334 --> 00:11:33,251 ‎很简单 156 00:11:33,751 --> 00:11:37,043 ‎谁先把所有鲨宝宝召唤到自己身边 157 00:11:37,043 --> 00:11:41,584 ‎就会被加冕为 ‎史上最伟大的鲨宝宝训练师 158 00:11:42,293 --> 00:11:46,876 ‎三 二 一 开始! 159 00:11:51,543 --> 00:11:52,501 ‎鲨宝宝们 160 00:11:54,376 --> 00:11:55,876 ‎来找迈克斯啦 161 00:12:17,084 --> 00:12:18,668 ‎鲨宝宝们不听我的 162 00:12:19,293 --> 00:12:23,876 ‎也许鲨鱼狗不是鲨宝宝的好朋友 163 00:12:29,626 --> 00:12:31,626 ‎好了 冷静点 鲨宝宝们 164 00:12:46,251 --> 00:12:47,376 ‎救命! 165 00:12:47,376 --> 00:12:49,334 ‎鲨宝宝们进入鲨鱼模式了! 166 00:13:01,668 --> 00:13:03,876 ‎这是鲨鱼灾难! 167 00:13:25,126 --> 00:13:28,584 ‎这地方一团糟 这东西是怎么回事? 168 00:13:30,793 --> 00:13:33,959 ‎听我说 我有点... 169 00:13:33,959 --> 00:13:38,501 ‎等等 你作弊了 ‎你用频率装置召唤鲨宝宝了? 170 00:13:40,459 --> 00:13:41,709 ‎哦 迈克斯 171 00:13:41,709 --> 00:13:44,626 ‎至少你让他们安静下来了 172 00:13:45,834 --> 00:13:48,209 ‎其实是鲨鱼狗的功劳 173 00:13:49,168 --> 00:13:53,084 {\an8}‎对不起 我作弊了 ‎伙计 我很喜欢新来的鲨宝宝 174 00:13:53,084 --> 00:13:56,251 ‎可能你们很亲近 让我有点嫉妒了 175 00:13:56,251 --> 00:13:59,084 ‎我不希望无法融入鲨鱼狗的圈子 176 00:13:59,084 --> 00:14:02,668 ‎鲨鱼狗也爱鲨宝宝 177 00:14:02,668 --> 00:14:05,709 ‎但不管有没有鲨宝宝 178 00:14:05,709 --> 00:14:10,043 ‎迈克斯永远都是鲨鱼狗的好朋友 179 00:14:10,834 --> 00:14:13,751 ‎看来鲨鱼小分队又壮大了 180 00:14:20,876 --> 00:14:24,376 {\an8}‎(剧名:鲨咬咬和宝宝蛋糕) 181 00:14:24,918 --> 00:14:29,543 ‎很酷吧 鲨鱼狗? ‎我们在雾泉岛美食节有自己的摊位呢 182 00:14:30,293 --> 00:14:32,959 ‎狗狗会喜欢我们做的狗粮的 183 00:14:33,793 --> 00:14:36,418 {\an8}‎我只希望鲨宝宝在家里没事 184 00:14:36,418 --> 00:14:41,459 {\an8}‎他们会没事的 爸爸 ‎鲨鱼狗告诉他们要留在家里别惹麻烦 185 00:14:42,418 --> 00:14:43,251 {\an8}‎很好 186 00:14:43,251 --> 00:14:47,418 {\an8}‎我不确定雾泉岛 ‎是否还能再接纳三只鲨宝宝 187 00:14:47,918 --> 00:14:48,793 ‎放轻松 爸爸 188 00:14:48,793 --> 00:14:52,751 ‎今天会很棒的 这里只有我们售卖... 189 00:14:52,751 --> 00:14:55,501 ‎狗粮!来买狗粮啦! 190 00:14:55,501 --> 00:14:59,251 ‎选用最奢华 最美味 191 00:14:59,251 --> 00:15:02,043 ‎最适合的食材制作 192 00:15:02,751 --> 00:15:07,293 ‎记住 给穆弗市长投票 ‎就是支持狗狗们幸福快乐 193 00:15:08,376 --> 00:15:09,501 ‎天啊 194 00:15:09,501 --> 00:15:10,876 ‎嘿 鱼脸仔 195 00:15:10,876 --> 00:15:14,334 ‎一场美食节容不下两个狗粮摊位 196 00:15:14,334 --> 00:15:17,043 ‎收拾东西回家吧 让专业人士来接手 197 00:15:17,043 --> 00:15:19,668 ‎别做梦了 丹尼斯 是我们先来的 198 00:15:21,543 --> 00:15:24,209 ‎不过我们有一个简单的解决方法 199 00:15:24,209 --> 00:15:27,418 ‎中午之前 销量最多的人 ‎可以留下来 敢比试吗? 200 00:15:29,501 --> 00:15:30,459 ‎一言为定 201 00:15:31,876 --> 00:15:36,959 ‎丹尼斯的狗粮看起来很棒 ‎你知道自己在做什么吗 迈克斯? 202 00:15:36,959 --> 00:15:40,668 ‎当然了 我们有自制多鱼狗粮 203 00:15:40,668 --> 00:15:42,168 ‎胜利就是囊中之物 204 00:15:42,168 --> 00:15:44,459 ‎或者说是盒中之物? 205 00:15:45,251 --> 00:15:46,751 ‎-鲨宝宝! ‎-鲨宝宝! 206 00:15:47,334 --> 00:15:49,168 ‎他们肯定是偷偷溜出来了 207 00:15:55,126 --> 00:15:57,418 ‎狗粮全都没了! 208 00:16:00,418 --> 00:16:02,793 {\an8}‎不要啊!这次我们赢不了了 209 00:16:02,793 --> 00:16:04,584 ‎看来比赛结束了 210 00:16:04,584 --> 00:16:07,293 ‎最好把鲨宝宝们送回家吧 ‎免得被人看到 211 00:16:07,293 --> 00:16:11,501 ‎-也免得他们造成更多麻烦 ‎-不要 鲨宝宝留下来 212 00:16:11,501 --> 00:16:15,918 ‎改正错误 鲨宝宝帮忙赢得比赛 213 00:16:15,918 --> 00:16:17,376 ‎但是怎么做呢? 214 00:16:17,959 --> 00:16:20,001 {\an8}‎鲨宝宝重新做狗粮 215 00:16:57,709 --> 00:16:59,251 ‎真是太棒了 鲨鱼狗 216 00:16:59,251 --> 00:17:02,168 ‎他们就像是三只狗粮工厂 217 00:17:04,876 --> 00:17:07,876 ‎看到了吧?鲨宝宝可以帮忙 218 00:17:07,876 --> 00:17:12,334 ‎我们很快就能有新狗粮了 ‎然后我们就能彻底打败丹尼斯了 219 00:17:12,334 --> 00:17:13,584 ‎打败我? 220 00:17:14,668 --> 00:17:19,251 ‎快到中午了 ‎你们这些废柴还什么都没卖掉呢 221 00:17:19,251 --> 00:17:22,126 ‎感觉我根本不需要努力 222 00:17:23,334 --> 00:17:24,876 ‎迈克斯不用担心 223 00:17:24,876 --> 00:17:28,709 ‎鲨鱼狗做的狗粮更美味 224 00:17:28,709 --> 00:17:30,001 ‎我想是吧 225 00:17:34,251 --> 00:17:37,959 ‎但是多来几块鱼排也许能保证稳赢 226 00:17:40,834 --> 00:17:41,876 ‎让我来吧 227 00:17:44,709 --> 00:17:48,751 ‎等雾泉岛闻到我们的加料超多鱼狗粮 228 00:17:48,751 --> 00:17:51,293 ‎岛上的每只狗狗都会想吃一口的 229 00:17:52,043 --> 00:17:53,126 ‎都准备好了 爸爸 230 00:17:58,668 --> 00:18:01,418 ‎拜托!买一块嘛! 231 00:18:01,418 --> 00:18:02,459 ‎拜托了! 232 00:18:03,168 --> 00:18:06,251 ‎丹尼斯 准备好见识 ‎真正的狗粮了吗? 233 00:18:06,251 --> 00:18:07,876 ‎来吧 234 00:18:07,876 --> 00:18:10,209 ‎快来买吧 235 00:18:14,834 --> 00:18:17,209 ‎好鲜好美味 236 00:18:20,959 --> 00:18:21,793 ‎耶! 237 00:18:31,751 --> 00:18:33,168 ‎-不! ‎-不! 238 00:18:42,626 --> 00:18:44,084 ‎鲨宝宝 住手! 239 00:19:08,001 --> 00:19:11,834 ‎鲨鱼狗 加料超多鱼狗粮的味道 ‎让他们进入鲨鱼模式了 240 00:19:11,834 --> 00:19:13,209 ‎快点使出鲨鱼吼吧 241 00:19:15,418 --> 00:19:19,168 ‎鲨鱼吼不管用! 242 00:19:35,668 --> 00:19:38,418 ‎那就来认识一下鲨宝宝们吧 243 00:19:39,709 --> 00:19:41,126 ‎他们... 244 00:19:48,751 --> 00:19:50,751 ‎好可爱啊! 245 00:19:51,501 --> 00:19:52,918 ‎我想抱抱他们 246 00:19:53,709 --> 00:19:55,001 ‎快看看那只呀 247 00:20:03,001 --> 00:20:05,334 ‎我喜欢热狗鲨宝宝 快看啊 248 00:20:06,084 --> 00:20:07,543 ‎不能再增加鲨鱼狗了! 249 00:20:08,918 --> 00:20:09,876 ‎下来 快点... 250 00:20:11,418 --> 00:20:12,334 ‎笑一个 251 00:20:15,668 --> 00:20:19,084 ‎雾泉岛准备好迎接鲨宝宝了 252 00:20:19,959 --> 00:20:24,418 ‎你们也许有几只无敌可爱 ‎令人内心融化的鲨宝宝 253 00:20:24,418 --> 00:20:29,334 ‎但我有更好的东西 胜利的甜蜜滋味 254 00:20:31,543 --> 00:20:35,834 ‎看到了吗?我卖掉一块 你卖掉零块 255 00:20:38,584 --> 00:20:39,584 ‎迈克斯还好吗? 256 00:20:40,209 --> 00:20:43,793 ‎鲨鱼狗知道好兄弟真的很想赢 257 00:20:43,793 --> 00:20:45,543 ‎是的 我很想赢 258 00:20:45,543 --> 00:20:46,584 ‎但是你知道 259 00:20:47,334 --> 00:20:51,418 ‎也许我们没有卖出最多的狗粮 ‎但我们玩得非常开心 260 00:20:51,418 --> 00:20:54,084 ‎而且每个人都喜欢鲨宝宝 261 00:20:54,084 --> 00:20:57,334 ‎是啊 哪怕是进入鲨鱼模式了 262 00:20:57,334 --> 00:21:01,168 {\an8}‎但为什么鲨宝宝不听鲨鱼狗的话呢? 263 00:21:01,168 --> 00:21:05,251 ‎别担心 伙计 一起开心烘焙狗粮时 ‎鲨宝宝还是听你话的 264 00:21:05,251 --> 00:21:08,876 ‎所以 我估计 ‎如果想让鲨宝宝安全 远离麻烦 265 00:21:08,876 --> 00:21:11,543 ‎我们就得陪他们玩得更开心 对吧? 266 00:21:11,543 --> 00:21:12,668 ‎对! 267 00:21:15,501 --> 00:21:18,459 ‎鲨鱼狗是说 对呢 268 00:21:45,126 --> 00:21:48,126 - {\an8}‎字幕翻译: - Ellen L