1
00:00:09,626 --> 00:00:12,334
Halb Hai, halb Hund
Große Flossen, großer Schlund
2
00:00:12,334 --> 00:00:15,209
{\an8}Liebt das Wasser, liebt den Park
Sharkdog!
3
00:00:15,209 --> 00:00:18,084
{\an8}Halb Hai, halb Hund
Bester Freund nicht ohne Grund
4
00:00:18,084 --> 00:00:19,126
{\an8}Sharkdog!
5
00:00:19,126 --> 00:00:22,334
GNOMKUNST
6
00:00:29,834 --> 00:00:31,001
Sharkdog hilft.
7
00:00:32,001 --> 00:00:33,376
{\an8}Danke, Sharkdog.
8
00:00:33,376 --> 00:00:37,168
{\an8}Ich hoffe,
damit die geheime Insel zu finden.
9
00:00:37,168 --> 00:00:42,001
{\an8}- Ich gebe noch nicht auf.
- Sharkdog auch nicht.
10
00:00:46,418 --> 00:00:47,584
Sharkdog hilft.
11
00:00:50,668 --> 00:00:53,084
Du hilfst heute allen, was?
12
00:00:53,084 --> 00:00:56,959
Sharkdog liebt Helfen,
damit alle Sharkdog lieben.
13
00:00:56,959 --> 00:00:57,959
Außer mir.
14
00:00:58,543 --> 00:01:00,668
Mr. Heubel, was machen Sie?
15
00:01:00,668 --> 00:01:01,834
Was ich mache?
16
00:01:02,459 --> 00:01:08,459
Hast du noch nie vom berühmten
Gnomkunst-Wettbewerb gehört?
17
00:01:09,834 --> 00:01:14,001
Alle Gartenzwergliebhaber
von Foggy Springs
18
00:01:14,001 --> 00:01:16,668
malen ihr schönstes Gnom-Porträt.
19
00:01:16,668 --> 00:01:17,584
Cool.
20
00:01:17,584 --> 00:01:20,251
Bürgermeisterin Muckford kommt 18 Uhr,
21
00:01:20,251 --> 00:01:23,751
in einer Stunde,
53 Minuten und neun Sekunden.
22
00:01:23,751 --> 00:01:26,793
Keiner wird mich am Sieg hindern.
23
00:01:29,376 --> 00:01:30,543
Sharkdog hilft.
24
00:01:31,834 --> 00:01:34,043
Nein!
25
00:01:35,001 --> 00:01:37,126
Sharkdog rettet Mr. Heubel!
26
00:01:37,793 --> 00:01:39,834
Mein Gemälde ist dahin!
27
00:01:44,543 --> 00:01:48,001
Du hast wieder einmal alles versaut!
Raus!
28
00:01:52,626 --> 00:01:57,918
Alle lieben Sharkdog außer Mr. Heubel.
Warum?
29
00:01:57,918 --> 00:02:02,251
Das war nicht
dein erstes Missgeschick mit ihm.
30
00:02:02,251 --> 00:02:04,209
Was? Wann?
31
00:02:08,043 --> 00:02:09,543
Lass los!
32
00:02:14,709 --> 00:02:16,376
Sharkdog!
33
00:02:16,376 --> 00:02:17,918
Ach ja.
34
00:02:18,418 --> 00:02:21,293
Sharkdog böser Hund?
35
00:02:21,293 --> 00:02:26,001
Nein, du bist der beste.
Mr. Heubel regt sich über alles auf.
36
00:02:26,001 --> 00:02:27,876
Was er denkt, ist egal.
37
00:02:29,334 --> 00:02:30,959
Hallo? Sharkdog?
38
00:02:30,959 --> 00:02:34,959
{\an8}Zeige Heubel Sharkdog lieb.
Helfe Heubel siegen.
39
00:02:34,959 --> 00:02:36,626
{\an8}Heubel liebt Sharkdog.
40
00:02:36,626 --> 00:02:37,584
Moment.
41
00:02:46,709 --> 00:02:47,876
Sharkdog hilft.
42
00:02:55,584 --> 00:02:57,168
Sharkdog hilft tragen.
43
00:02:57,168 --> 00:03:00,501
- Nein, lass los.
- Ok.
44
00:03:02,793 --> 00:03:03,709
Helfen.
45
00:03:06,376 --> 00:03:09,876
- Sorry?
- Sorry? Mehr sagst du nicht?
46
00:03:09,876 --> 00:03:14,584
Die Bürgermeisterin kommt bald,
und ich habe kein Porträt.
47
00:03:15,084 --> 00:03:16,501
Sharkdog will helfen.
48
00:03:16,501 --> 00:03:20,168
Nein.
Sharkdog hat mal wieder alles ruiniert.
49
00:03:20,168 --> 00:03:21,209
Geh einfach.
50
00:03:25,918 --> 00:03:28,084
Heubel wird Sharkdog lieben.
51
00:03:32,834 --> 00:03:33,668
Was jetzt?
52
00:03:34,668 --> 00:03:36,834
Sharkdog! Halt!
53
00:03:44,084 --> 00:03:45,418
Mag Heubel?
54
00:03:47,584 --> 00:03:50,168
Nicht übel. Gar nicht übel.
55
00:03:50,793 --> 00:03:54,084
Die Bürgermeisterin
kommt in einer halben Stunde,
56
00:03:54,084 --> 00:03:56,959
und ich bin plötzlich inspiriert.
57
00:04:16,834 --> 00:04:21,584
{\an8}Sharkdog, das ist zweifelsohne
mein Meisterwerk.
58
00:04:22,459 --> 00:04:24,251
{\an8}Sharkdog geholfen?
59
00:04:24,251 --> 00:04:27,793
{\an8}Auf deine seltsame Weise, ja.
60
00:04:27,793 --> 00:04:29,876
Sharkdog hat wirklich geholfen.
61
00:04:31,709 --> 00:04:35,834
Hilft mir jemand,
meinen Schlüssel zu suchen?
62
00:04:36,459 --> 00:04:37,626
Sharkdog hilft.
63
00:04:49,126 --> 00:04:51,251
Sharkdog rettet Heubel!
64
00:04:51,834 --> 00:04:54,084
Nein!
65
00:04:58,876 --> 00:05:02,084
Sharkdog rettet Heubel irgendwie?
66
00:05:02,084 --> 00:05:03,293
Sharkdog!
67
00:05:06,376 --> 00:05:09,668
Du hast alles ruiniert! Wie immer.
68
00:05:09,668 --> 00:05:13,668
Ich will dich nie mehr wiedersehen!
69
00:05:13,668 --> 00:05:14,584
Nie!
70
00:05:18,876 --> 00:05:22,626
Da ist er. Er steckte in meiner Tasche.
71
00:05:25,918 --> 00:05:30,376
Hat er wirklich gesagt,
er will dich nie mehr wiedersehen?
72
00:05:30,376 --> 00:05:31,501
Nie mehr.
73
00:05:31,501 --> 00:05:33,168
Das ist lang.
74
00:05:34,376 --> 00:05:36,376
Sharkdog versagt.
75
00:05:36,959 --> 00:05:37,793
Hey.
76
00:05:38,668 --> 00:05:40,043
Komm, Kumpel.
77
00:05:40,709 --> 00:05:42,709
Du hast nicht versagt.
78
00:05:42,709 --> 00:05:46,543
Du hilfst so vielen Leuten
in Foggy Springs.
79
00:05:46,543 --> 00:05:49,459
Aber Sharkdog Gemälde ruiniert.
80
00:05:49,459 --> 00:05:53,751
Heubel Sharkdog nie lieben.
Nicht mal mögen.
81
00:05:53,751 --> 00:05:57,334
Nicht jeder wird dich mögen,
und das ist ok.
82
00:05:57,334 --> 00:06:01,668
Du kennst doch Mr. Heubel.
Er mag niemanden.
83
00:06:01,668 --> 00:06:03,293
Außer Gartenzwerge.
84
00:06:05,459 --> 00:06:08,334
Ob er dich mag, ist egal.
85
00:06:08,334 --> 00:06:12,209
Denn ich werde immer dein Freund sein.
86
00:06:15,418 --> 00:06:18,209
18 Uhr. Zeit für die Beurteilung.
87
00:06:19,709 --> 00:06:24,959
Es ist nicht mein Bestes, aber da ist es.
88
00:06:26,084 --> 00:06:28,334
Was soll man da sagen?
89
00:06:28,334 --> 00:06:31,334
Ich weiß, ein Desaster. Es ist...
90
00:06:31,334 --> 00:06:32,626
{\an8}Fantastisch!
91
00:06:32,626 --> 00:06:34,001
- Was?
- Was?
92
00:06:34,001 --> 00:06:36,626
Wunderbare abstrakte Kunst.
93
00:06:37,668 --> 00:06:40,376
So etwas habe ich noch nie gesehen.
94
00:06:40,376 --> 00:06:41,626
Nicht?
95
00:06:41,626 --> 00:06:45,168
Ich habe heute
so viele öde Porträts gesehen,
96
00:06:45,168 --> 00:06:47,459
aber das sticht hervor.
97
00:06:47,459 --> 00:06:53,251
Sie bekommen den Goldenen Gnom,
und ich nehme dieses Wunder mit.
98
00:06:53,251 --> 00:06:55,334
Perfekt für mein Büro.
99
00:06:55,334 --> 00:06:58,418
Herzlichen Glückwunsch, Mr. Heubel.
100
00:07:00,168 --> 00:07:01,668
Geschafft!
101
00:07:03,126 --> 00:07:04,626
Heubel Flosse hoch!
102
00:07:08,751 --> 00:07:09,709
Alles gut?
103
00:07:09,709 --> 00:07:14,709
{\an8}Ja. Heubel mag Sharkdog nicht,
aber Sharkdog egal.
104
00:07:14,709 --> 00:07:16,959
Meinst du nicht "zwergal"?
105
00:07:19,834 --> 00:07:23,126
AUF NACHRICHTENJAGD
106
00:07:23,126 --> 00:07:24,959
Hallo, Foggy Springs.
107
00:07:24,959 --> 00:07:28,043
In wenigen Tagen
eröffnet das Aquarium wieder.
108
00:07:28,043 --> 00:07:32,001
Zu mir stößt
der neue Geschäftsführer Steve Fisher.
109
00:07:32,001 --> 00:07:34,584
Genau. Wir sind besser denn je.
110
00:07:34,584 --> 00:07:36,834
{\an8}Mit mehr tollen Oktopoden,
111
00:07:37,501 --> 00:07:39,543
{\an8}mehr Zitteraalen
112
00:07:39,543 --> 00:07:43,834
{\an8}und mehr riesigen Meerestieren
als je zuvor.
113
00:07:44,543 --> 00:07:47,626
Kartenverkauf ab morgen. Also schnell.
114
00:07:47,626 --> 00:07:49,584
Zurück zu Tom im Studio.
115
00:07:49,584 --> 00:07:53,251
Was denkt ihr?
Das kommt in den Abendnachrichten.
116
00:07:53,251 --> 00:07:55,584
Es muss Mr. Inkwell gefallen.
117
00:07:55,584 --> 00:07:58,376
Es ist fischtastisch, Mom.
118
00:07:58,376 --> 00:07:59,293
Ja.
119
00:07:59,293 --> 00:08:03,376
Saß meine Frisur? War ich zu leise?
Waren die Fische fischig?
120
00:08:03,876 --> 00:08:05,959
Sharkdog findet Dad cool.
121
00:08:05,959 --> 00:08:07,043
Hoffentlich.
122
00:08:07,043 --> 00:08:11,668
Die Wiedereröffnung muss gelingen.
Ich habe noch viel zu tun.
123
00:08:12,293 --> 00:08:14,876
Ich muss Piranhafutter bestellen.
124
00:08:16,668 --> 00:08:17,543
Ich muss los.
125
00:08:18,043 --> 00:08:21,543
Ich schicke es später ab.
Dad braucht Hilfe.
126
00:08:26,043 --> 00:08:27,709
Erst wickle ich Mia.
127
00:08:28,209 --> 00:08:31,459
Was hältst du von einer kurzen Runde
128
00:08:31,459 --> 00:08:35,834
Mars-Zombies
gegen Zombie-Marsianer im Weltall?
129
00:08:35,834 --> 00:08:37,584
Sharkdog sagt ja!
130
00:08:40,918 --> 00:08:41,918
Nein!
131
00:08:46,418 --> 00:08:50,418
Du hast Moms Reportage gelöscht!
Sie hat nichts für Inkwell.
132
00:08:50,418 --> 00:08:52,668
Dad wird noch mehr stressen.
133
00:08:52,668 --> 00:08:54,459
- Und wir...
- Kriegen Ärger?
134
00:08:55,209 --> 00:08:57,626
Genau. Was machen wir bloß?
135
00:08:57,626 --> 00:08:58,668
Durchdrehen?
136
00:08:58,668 --> 00:08:59,584
Gute Idee.
137
00:09:05,626 --> 00:09:08,626
Halt, ich hab's. Wir brauchen Hilfe.
138
00:09:09,543 --> 00:09:13,584
Wir müssen Moms Reportage
innerhalb einer Stunde neu drehen.
139
00:09:13,584 --> 00:09:16,126
Und wie stellen wir das an?
140
00:09:16,626 --> 00:09:22,209
Filmen wir einen Oktopus, einen Zitteraal
und den Hai und laden es auf Moms Laptop.
141
00:09:22,209 --> 00:09:24,501
Meint ihr, das reicht?
142
00:09:25,084 --> 00:09:29,334
Mir fällt nichts ein,
was schiefgehen könnte.
143
00:09:30,084 --> 00:09:31,251
Auf geht's.
144
00:09:31,251 --> 00:09:33,876
Los, Sharkdog-Team!
145
00:09:34,709 --> 00:09:37,376
Oh nein. Wo ist der Oktopus?
146
00:09:37,376 --> 00:09:39,168
Ich sehe ihn nirgends.
147
00:09:39,168 --> 00:09:42,001
Kein Oktopus, keine Reportage.
148
00:09:44,001 --> 00:09:46,751
Wie wäre es mit einer Verkleidung?
149
00:09:48,459 --> 00:09:50,626
Sharkdog hübscher Oktopus.
150
00:09:52,459 --> 00:09:56,418
Vielleicht kein Oktopus,
aber es muss reichen.
151
00:09:56,418 --> 00:09:58,668
Sharkdog Oktopus.
152
00:10:01,501 --> 00:10:03,334
Echter Oktopus!
153
00:10:05,918 --> 00:10:10,918
Der Aal muss herumzittern,
nicht herumdösen.
154
00:10:10,918 --> 00:10:13,584
{\an8}- Wecken wir ihn.
- Ja.
155
00:10:16,751 --> 00:10:18,459
Näher!
156
00:10:21,001 --> 00:10:22,251
Aal.
157
00:10:22,251 --> 00:10:24,543
Aufgewacht.
158
00:10:32,626 --> 00:10:34,709
Das hinterlässt Spuren.
159
00:10:39,626 --> 00:10:42,418
In Moms Reportage zeigte der Hai Zähne.
160
00:10:42,418 --> 00:10:44,459
Wie kriegen wir das hin?
161
00:10:44,459 --> 00:10:48,876
{\an8}Hätten wir nur einen Hai,
der auf Kommando grinst.
162
00:10:50,209 --> 00:10:51,043
Sharkdog?
163
00:10:51,793 --> 00:10:54,209
Nicht in Becken. Niemals.
164
00:10:54,209 --> 00:10:55,793
Auf keinen Fall.
165
00:10:58,459 --> 00:11:01,126
Ok, Kumpel. Danach sind wir fertig.
166
00:11:01,126 --> 00:11:04,168
Wir brauchen nur Aufnahmen mit Zähnen.
167
00:11:04,168 --> 00:11:05,501
Und bitte.
168
00:11:05,501 --> 00:11:08,293
Schön. Posier für die Kamera.
169
00:11:08,293 --> 00:11:09,376
Weiter so.
170
00:11:09,876 --> 00:11:12,418
Frech. Gefällt mir.
171
00:11:14,251 --> 00:11:15,709
Sharkdog?
172
00:11:15,709 --> 00:11:16,709
Sharkdog!
173
00:11:18,543 --> 00:11:19,376
Hi?
174
00:11:27,918 --> 00:11:29,543
Spitze, Sharkdog.
175
00:11:30,084 --> 00:11:32,043
Alles im Kasten.
176
00:11:32,043 --> 00:11:33,793
Reportage gerettet!
177
00:11:33,793 --> 00:11:36,459
Mom und Dad werden nichts merken.
178
00:11:37,418 --> 00:11:38,334
Oh nein.
179
00:11:38,334 --> 00:11:42,626
Mom hat Dad interviewt.
Wie drehen wir das?
180
00:11:42,626 --> 00:11:46,043
Ich habe noch eine letzte Idee.
181
00:11:46,876 --> 00:11:49,418
Schreiben Sie Max' Dad,
182
00:11:49,418 --> 00:11:53,334
um Ihren Platz zu reservieren.
Zurück zu Mr. Inkwell.
183
00:11:54,626 --> 00:11:58,626
Keiner wird das glauben.
Ich muss Mom alles beichten.
184
00:11:58,626 --> 00:12:00,126
Was denn?
185
00:12:01,418 --> 00:12:03,001
Na ja, ich...
186
00:12:03,001 --> 00:12:07,793
Oh nein. Ich habe ganz vergessen,
die Reportage abzuschicken.
187
00:12:08,293 --> 00:12:09,459
Und senden.
188
00:12:11,334 --> 00:12:14,459
Noch mal gerettet. Was wolltest du sagen?
189
00:12:15,084 --> 00:12:15,918
Nichts.
190
00:12:17,043 --> 00:12:22,209
Mom, deine Reportage
könnte nicht ganz so aussehen wie...
191
00:12:22,709 --> 00:12:23,918
Es geht los.
192
00:12:24,709 --> 00:12:27,168
Ist es im Wasser wieder sicher?
193
00:12:27,168 --> 00:12:32,834
{\an8}Unsere Co-Moderatorin Julie Fisher
berichtet aus dem Foggy Springs Aquarium.
194
00:12:32,834 --> 00:12:38,209
{\an8}Ich stehe hier mit dem brandneuen,
supercoolen Chef Steve Fisher.
195
00:12:38,209 --> 00:12:41,084
{\an8}Ja. Wir haben einen tollen Oktopus.
196
00:12:42,251 --> 00:12:44,626
{\an8}Und erstaunliche Zitteraale.
197
00:12:45,334 --> 00:12:47,543
{\an8}Und haufenweise große Haie.
198
00:12:49,834 --> 00:12:53,959
{\an8}Schreiben Sie Max' Dad,
um Ihren Platz zu reservieren.
199
00:12:53,959 --> 00:12:56,209
{\an8}Zurück zu Mr. Inkwell.
200
00:12:58,126 --> 00:13:01,043
{\an8}Nun, das war... Ab in die Werbepause.
201
00:13:03,543 --> 00:13:05,584
Max, was war das?
202
00:13:05,584 --> 00:13:08,168
Tut mir leid. Ich...
203
00:13:08,168 --> 00:13:10,418
Sharkdog Reportage gelöscht.
204
00:13:11,001 --> 00:13:12,293
Verzeihung.
205
00:13:13,959 --> 00:13:16,293
Oh nein, das ist Inkwell.
206
00:13:16,793 --> 00:13:17,626
Hallo?
207
00:13:20,126 --> 00:13:20,959
Verstehe.
208
00:13:21,543 --> 00:13:23,459
Also gut. Danke, Tom.
209
00:13:24,084 --> 00:13:25,959
Also, Inkwell
210
00:13:27,584 --> 00:13:29,459
fand die Reportage toll!
211
00:13:29,459 --> 00:13:33,293
Er fand genial,
dass Foggy-Springs-Kinder dabei waren,
212
00:13:33,293 --> 00:13:38,293
und urkomisch, wie Sharkdog
mit den Meerestieren gespielt hat.
213
00:13:38,876 --> 00:13:42,543
Und ich sei die beste Co-Moderatorin,
aber hey.
214
00:13:45,543 --> 00:13:47,876
All die Leute wollen Tickets!
215
00:13:47,876 --> 00:13:50,126
Die Wiederöffnung wird riesig.
216
00:13:50,126 --> 00:13:52,918
Sharkdog und Max kein Ärger?
217
00:13:53,793 --> 00:13:58,084
Oh doch, weil ihr mir
nicht die Wahrheit gesagt habt.
218
00:13:58,084 --> 00:14:00,876
Max, du putzt morgen das Haus.
219
00:14:00,876 --> 00:14:04,126
Sharkdog, eine Woche keine Fischstäbchen.
220
00:14:04,793 --> 00:14:05,834
Das fair.
221
00:14:06,584 --> 00:14:10,043
Mom, ich putze gern jeden Tag,
222
00:14:10,043 --> 00:14:14,793
solange ich nie wieder
eine Reportage drehen muss.
223
00:14:20,876 --> 00:14:24,334
{\an8}SHARKDOG GEGEN SHARKDOG
224
00:14:38,918 --> 00:14:40,418
{\an8}Lustiges Fischlein.
225
00:14:40,418 --> 00:14:41,668
{\an8}Leute?
226
00:14:41,668 --> 00:14:46,709
{\an8}Sieht witzig aus,
aber könnt ihr weniger Chaos anrichten?
227
00:14:47,793 --> 00:14:49,043
Sharkdog tut leid.
228
00:14:50,126 --> 00:14:51,251
Kein Problem.
229
00:14:51,251 --> 00:14:55,501
Aber ich muss fertig putzen,
bevor Mom und Dad kommen.
230
00:14:56,001 --> 00:14:57,334
Zu fest!
231
00:14:57,334 --> 00:14:59,293
- Lustiges Fischlein.
- Max!
232
00:14:59,293 --> 00:15:04,418
Mia, sachte mit Sharkdog.
Er wird ungern fest umarmt.
233
00:15:11,876 --> 00:15:13,918
Mia liebt Fischlein!
234
00:15:14,834 --> 00:15:16,793
Keine Umarmungen mehr.
235
00:15:27,334 --> 00:15:29,834
Nicht weinen! Mia umarmt Kissen.
236
00:15:29,834 --> 00:15:32,751
Kissen nicht lustiges Fischlein!
237
00:15:32,751 --> 00:15:34,209
Lustiges Fischlein.
238
00:15:34,709 --> 00:15:36,626
Lustiges Fischlein.
239
00:15:37,376 --> 00:15:38,418
Sharkdog?
240
00:15:40,418 --> 00:15:43,751
Geheime Insel, du musst irgendwo sein.
241
00:15:44,751 --> 00:15:46,251
{\an8}Sharkdog leiht Sharkdog?
242
00:15:48,751 --> 00:15:50,043
Nur zu.
243
00:15:50,043 --> 00:15:51,459
Danke!
244
00:15:56,084 --> 00:15:57,584
Überraschung!
245
00:15:57,584 --> 00:15:58,543
Fischlein?
246
00:16:01,543 --> 00:16:03,459
Knuddelfischlein?
247
00:16:04,376 --> 00:16:07,293
- Mia umarmt.
- Clever.
248
00:16:07,293 --> 00:16:12,334
Mia hat einen eigenen Sharkdog,
und dich umarmt keiner.
249
00:16:13,668 --> 00:16:15,834
Sharkdog umarmt keiner?
250
00:16:31,168 --> 00:16:32,834
Mia Sharkdog reiten?
251
00:16:34,959 --> 00:16:38,334
Nein! Mia hat Knuddelfischlein!
252
00:16:40,959 --> 00:16:42,043
Nein!
253
00:16:49,709 --> 00:16:52,876
Mehr Fischstäbchen für Knuddelfischlein.
254
00:17:04,168 --> 00:17:06,918
Knuddelfischlein großen Hunger.
255
00:17:11,043 --> 00:17:13,376
Sharkdog Überraschung für Mia.
256
00:17:16,501 --> 00:17:18,543
Mia und Sharkdog Party.
257
00:17:24,168 --> 00:17:26,959
Knuddelfischlein drehen!
258
00:17:37,168 --> 00:17:39,459
Sharkdog Kuss!
259
00:17:40,584 --> 00:17:42,293
{\an8}Sharkdog Kuss.
260
00:17:52,209 --> 00:17:55,834
Ich bin jetzt der Lieblings-Sharkdog.
261
00:17:58,876 --> 00:18:02,626
Nein!
262
00:18:02,626 --> 00:18:05,876
{\an8}Knuddelfischlein liebt Kussi.
263
00:18:05,876 --> 00:18:09,251
{\an8}Knuddelfischlein sagt Tschüssi.
264
00:18:16,793 --> 00:18:18,209
Knuddelfischlein?
265
00:18:22,001 --> 00:18:23,001
Fischlein?
266
00:18:24,084 --> 00:18:25,751
Knuddelfischlein weg.
267
00:18:25,751 --> 00:18:27,834
Mia liebt wieder Sharkdog.
268
00:18:38,709 --> 00:18:40,793
Tschüss, Knuddelfischlein.
269
00:18:42,918 --> 00:18:47,001
Da bist du ja.
Hast du Mias Knuddelfischlein gesehen?
270
00:18:49,334 --> 00:18:50,168
Nein.
271
00:18:51,584 --> 00:18:53,668
Aber Sharkdog jetzt hier.
272
00:18:53,668 --> 00:18:58,084
Ich weiß,
aber sie liebt das Knuddelfischlein.
273
00:18:58,084 --> 00:19:01,543
Wo mein Knuddelfischlein?
274
00:19:16,584 --> 00:19:18,709
Sharkdog weiß, was tun.
275
00:19:18,709 --> 00:19:20,209
Warte, Sharkdog!
276
00:19:20,209 --> 00:19:21,793
Wohin willst du?
277
00:19:24,793 --> 00:19:25,918
Knuddelfischlein.
278
00:19:31,626 --> 00:19:32,501
Sharkdog?
279
00:19:44,709 --> 00:19:47,668
Sharkdog! Rühr keine Flosse, ok?
280
00:19:47,668 --> 00:19:49,918
Sharkdog rettet Knuddelfischlein.
281
00:19:53,876 --> 00:19:56,168
Sharkdog macht Mia froh.
282
00:20:11,501 --> 00:20:12,959
- Fischlein!
- Sharkdog!
283
00:20:23,584 --> 00:20:26,834
Sharkdog rettet Knuddelfischlein!
284
00:20:28,959 --> 00:20:30,501
- Fischlein!
- Sharkdog!
285
00:20:39,084 --> 00:20:40,501
Fischlein!
286
00:20:41,293 --> 00:20:43,459
Knuddelfischlein heil.
287
00:20:45,459 --> 00:20:48,626
- Mia umarmt Fischlein gern.
- Zu fest.
288
00:20:49,626 --> 00:20:52,126
Mia Fischlein nicht wehtun.
289
00:20:57,293 --> 00:20:59,959
Sharkdog umarmt Mia auch gern.
290
00:21:04,918 --> 00:21:07,168
Sharkdog!
291
00:21:10,209 --> 00:21:11,876
Sharkdog tut leid.
292
00:21:11,876 --> 00:21:12,959
Räumt auf.
293
00:21:12,959 --> 00:21:16,293
Egal. Schau! Die Karte zur geheimen Insel!
294
00:21:16,293 --> 00:21:19,084
Jetzt ist etwas zu sehen.
295
00:21:19,084 --> 00:21:20,543
{\an8}Was?
296
00:21:45,126 --> 00:21:48,126
{\an8}Untertitel von: Carolin Krüger