1 00:00:12,084 --> 00:00:14,626 Σκυλόψαρο μικρό, γλυκό 2 00:00:14,626 --> 00:00:17,418 Σε όλους μας αγαπητό Sharkdog! 3 00:00:17,918 --> 00:00:20,126 Μπορεί να δει μες στο σκοτάδι 4 00:00:20,626 --> 00:00:23,293 Και ξαγρυπνά για να σε προσέχει 5 00:00:23,293 --> 00:00:25,584 Τον κόσμο έχει τρελάνει 6 00:00:25,584 --> 00:00:28,043 {\an8}Και γλυκούλης και δυνατός 7 00:00:28,043 --> 00:00:30,793 Σκυλόψαρο μικρό, γλυκό 8 00:00:30,793 --> 00:00:33,501 Σε όλους μας αγαπητό Sharkdog! 9 00:00:33,501 --> 00:00:36,501 Σκυλόψαρο, μα φιλικό 10 00:00:36,501 --> 00:00:37,501 Sharkdog! 11 00:00:39,334 --> 00:00:42,251 ΚΑΡΧΑΡΙΕΣ, ΣΚΥΛΟΙ ΚΑΙ ΚΑΡΧΑΡΕΞ 12 00:00:42,251 --> 00:00:46,001 Αν ο Καρχαρέξ πετύχει το πέμπτο χτύπημα στη σειρά, 13 00:00:46,001 --> 00:00:51,668 θα μπει στην Αίθουσα της Δόξας Μπόουλινγκ του Φόγκι Σπρινγκς! 14 00:00:54,501 --> 00:00:55,376 {\an8}Ναι! 15 00:00:58,168 --> 00:01:00,418 {\an8}Τα κατάφερε! Ναι! 16 00:01:00,418 --> 00:01:03,584 {\an8}Ο Καρχαρέξ είναι ο απόλυτος πρωταθλητής! 17 00:01:09,126 --> 00:01:13,793 Καρχαρέξ, θα έρθει η φίλη της μαμάς, η κυρία Μαγκάφιν. 18 00:01:13,793 --> 00:01:15,751 Λατρεύω νέους φίλους. 19 00:01:15,751 --> 00:01:19,834 Ναι, αλλά η κυρία Μαγκάφιν έχει αλλεργία στους σκύλους. 20 00:01:19,834 --> 00:01:23,584 Και στους καρχαρίες. Μάλλον και στους Καρχαρέξ. 21 00:01:24,251 --> 00:01:27,418 Μήπως να πας κάπου αλλού σήμερα; 22 00:01:27,418 --> 00:01:29,834 Καρχαρέξ όχι στο σπίτι; 23 00:01:29,834 --> 00:01:34,668 Λυπάμαι. Για λίγο μόνο. Γιατί δεν πας στο πάρκο σκύλων; 24 00:01:34,668 --> 00:01:37,626 -Ωραία θα είναι. -Μαξ έρθει με Καρχαρέξ; 25 00:01:39,126 --> 00:01:40,168 Δεν μπορώ. 26 00:01:40,168 --> 00:01:44,001 Πρέπει να βοηθήσω τη μαμά και την κυρία Μαγκάφιν κάπου. 27 00:01:44,001 --> 00:01:46,501 Θα τελειώσουμε το μεσημέρι. 28 00:01:47,334 --> 00:01:49,001 {\an8}Ναι. Εντάξει. 29 00:01:49,001 --> 00:01:50,293 Ευχαριστώ. 30 00:01:51,584 --> 00:01:52,668 Είσαι φοβερός. 31 00:02:00,209 --> 00:02:04,251 Απίστευτο, προσέχω τα σκυλιά των γειτόνων. 32 00:02:04,751 --> 00:02:05,876 Να παίξω; 33 00:02:08,751 --> 00:02:11,834 Καλά. Μια ακόμα σαλιομηχανή. 34 00:02:22,126 --> 00:02:23,251 Καρχαρέξ. 35 00:02:34,084 --> 00:02:35,376 Καρχαρέξ! 36 00:02:50,001 --> 00:02:51,543 Σμούτσερς! 37 00:02:54,584 --> 00:02:56,543 Καλά λες, Σμούτσερς. 38 00:02:56,543 --> 00:02:59,709 Κακή ιδέα να καλέσω τον Καρχαρέξ. 39 00:02:59,709 --> 00:03:01,918 Δεν είναι αληθινός σκύλος. 40 00:03:08,709 --> 00:03:10,793 Καρχαρέξ όχι αληθινός σκύλος. 41 00:03:10,793 --> 00:03:13,626 Καρχαρέξ! Τι κάνεις; 42 00:03:13,626 --> 00:03:16,209 Όχι άνθρωπος σαν τον Μαξ. 43 00:03:16,209 --> 00:03:19,126 Ούτε και αληθινός σκύλος. 44 00:03:19,126 --> 00:03:21,334 Μη στεναχωριέσαι. 45 00:03:21,334 --> 00:03:25,668 Ίσως πρέπει να αγαπήσεις τον καρχαρία μέσα σου. 46 00:03:29,376 --> 00:03:30,876 Ευχαριστώ, Άναμπελ. 47 00:04:14,168 --> 00:04:15,709 Όχι! 48 00:04:18,168 --> 00:04:21,501 Μη φύγετε. Μείνετε, σας παρακαλώ! 49 00:04:22,334 --> 00:04:24,959 Καρχαρέξ δεν είναι καρχαρίας. 50 00:04:30,959 --> 00:04:31,793 Μπαρμπ; 51 00:04:33,751 --> 00:04:36,334 Καρχαρέξ. Δεν σε είδα. 52 00:04:36,334 --> 00:04:38,168 Μπαρμπ, είσαι καλά; 53 00:04:38,793 --> 00:04:41,959 Νιώθω λίγο χωρίς σκοπό. 54 00:04:41,959 --> 00:04:46,126 Ξόδεψα τη ζωή μου κυνηγώντας τον καρχαρία της ξηράς, 55 00:04:46,126 --> 00:04:51,501 και τώρα που σε βρήκα, είμαι χαμένη σαν ναύτης χωρίς πυξίδα. 56 00:04:51,501 --> 00:04:54,084 Καρχαρέξ έκανε Μπαρμπ θλιμμένη; 57 00:04:54,084 --> 00:04:58,834 Όχι. Αλλά πρέπει να βρω μια νέα περιπέτεια. 58 00:04:58,834 --> 00:05:02,793 Δοκίμασα συλλογή νομισμάτων, κλακέτες, καυτή γιόγκα, 59 00:05:02,793 --> 00:05:06,959 νυχτερινές βουτιές, κωμωδία, γρήγορο πλέξιμο, 60 00:05:06,959 --> 00:05:10,418 έφτιαξα ως και σμούθι με υπερτροφές. 61 00:05:13,334 --> 00:05:17,418 Ούτε εσύ φαίνεσαι πολύ καλά. Νιώθεις εντάξει; 62 00:05:17,418 --> 00:05:19,334 Καρχαρέξ όχι άνθρωπος. 63 00:05:19,334 --> 00:05:21,043 Ούτε καρχαρίας. 64 00:05:21,043 --> 00:05:23,251 Ούτε σκύλος. 65 00:05:23,251 --> 00:05:26,001 Δεν ανήκει πουθενά. 66 00:05:27,709 --> 00:05:28,709 Μάλιστα. 67 00:05:30,126 --> 00:05:33,001 Το βρήκα. Ψάχνω νέα περιπέτεια. 68 00:05:33,001 --> 00:05:36,334 Εσύ ψάχνεις να βρεις πού ανήκεις. Άρα... 69 00:05:36,334 --> 00:05:39,168 Θα βρούμε πού ανήκω; 70 00:05:39,168 --> 00:05:41,043 Ακριβώς. 71 00:05:41,043 --> 00:05:45,001 Σκέψου καλά. Θυμάσαι από πού ήρθες; 72 00:05:45,001 --> 00:05:49,376 Καρχαρέξ θυμάται. 73 00:05:51,126 --> 00:05:53,834 Μόνο τη θάλασσα θυμάται Καρχαρέξ. 74 00:05:54,834 --> 00:05:57,334 Νόμιζα ότι κάτι θα κάναμε. 75 00:06:01,543 --> 00:06:03,376 Μεσημέρι. Πάω στον Μαξ. 76 00:06:05,834 --> 00:06:11,876 Μαξ! 77 00:06:15,668 --> 00:06:19,209 Ο Μαξ ξέχασε Καρχαρέξ; 78 00:06:20,418 --> 00:06:22,376 Έκπληξη! 79 00:06:25,376 --> 00:06:26,918 Καλώς ήρθες. 80 00:06:26,918 --> 00:06:30,251 Μετά απ' όσα πέρασες με τον κύριο Σεβίτσε, 81 00:06:30,251 --> 00:06:32,668 σου δείχνουμε πόσο σ' αγαπάμε. 82 00:06:32,668 --> 00:06:33,584 Αλήθεια; 83 00:06:34,209 --> 00:06:36,584 Η κυρία Μαγκάφιν; 84 00:06:36,584 --> 00:06:41,043 Δεν υπάρχει. Θέλαμε μόνο να φύγεις για λίγες ώρες 85 00:06:41,043 --> 00:06:42,834 για να ετοιμάσουμε. 86 00:06:42,834 --> 00:06:47,001 Το πάρτι είναι μόνο η αρχή. Έχω κανονίσει μια μέρα 87 00:06:47,001 --> 00:06:48,918 διασκέδασης αύριο. 88 00:06:48,918 --> 00:06:51,584 Εκπληκτικό ακούγεται! 89 00:06:51,584 --> 00:06:54,668 Αλλά Καρχαρέξ πέρασε δύσκολα σήμερα. 90 00:06:55,959 --> 00:06:58,334 Δύσκολα; Τι εννοείς, φίλε; 91 00:06:58,334 --> 00:07:02,001 Αν είμαι μόνος Καρχαρέξ που υπάρχει, 92 00:07:02,001 --> 00:07:04,626 πού ανήκω; 93 00:07:04,626 --> 00:07:07,293 Τι; Είσαι μέλος της οικογένειας. 94 00:07:07,293 --> 00:07:08,918 Εδώ ανήκεις. 95 00:07:08,918 --> 00:07:11,918 Έστω κι αν είσαι ο μόνος Καρχαρέξ, 96 00:07:11,918 --> 00:07:13,376 δεν μας νοιάζει. 97 00:07:13,376 --> 00:07:14,543 Αλήθεια; 98 00:07:14,543 --> 00:07:18,459 -Και βέβαια. -Πτερύγια ή πόδια, είσαι μοναδικός. 99 00:07:18,459 --> 00:07:21,209 Και αυτό σε κάνει τόσο ξεχωριστό. 100 00:07:27,251 --> 00:07:29,459 Αγαπώ την οικογένεια. 101 00:07:29,459 --> 00:07:35,418 Αλλά ίσως κάποια μέρα, Καρχαρέξ μάθει από πού ήρθε. 102 00:07:39,834 --> 00:07:43,293 {\an8}ΗΜΕΡΑ ΚΑΡΧΑΡΕΞ 103 00:07:46,251 --> 00:07:48,251 Ευτυχισμένη μέρα Καρχαρέξ! 104 00:07:49,168 --> 00:07:52,501 -Καρχαρέξ ενθουσιασμένος. -Είναι η μέρα σου. 105 00:07:52,501 --> 00:07:54,959 {\an8}Θα κάνουμε ό,τι σ' αρέσει. 106 00:07:54,959 --> 00:07:56,501 {\an8}Τι θα κάνουμε; 107 00:07:56,501 --> 00:07:58,334 Θα πάμε στο ενυδρείο, 108 00:07:58,334 --> 00:08:00,751 {\an8}μετά θα πάμε στην παραλία. 109 00:08:00,751 --> 00:08:03,959 {\an8}Μετά θα κάνουμε μπάρμπεκιου με ψάρια. 110 00:08:03,959 --> 00:08:05,751 Ψαροφανταστικό! 111 00:08:07,418 --> 00:08:11,668 Τα ψάρια για το μπάρμπεκιου! Δεν τα πήρα από την Μπαρμπ! 112 00:08:11,668 --> 00:08:14,709 Δεν γίνεται μέρα Καρχαρέξ χωρίς ψάρια! 113 00:08:14,709 --> 00:08:16,209 Μαξ, ηρέμησε. 114 00:08:16,209 --> 00:08:17,834 Θα φέρω εγώ. 115 00:08:17,834 --> 00:08:19,168 Αλήθεια; 116 00:08:19,168 --> 00:08:23,584 Ευχαριστώ. Είσαι φοβερός. Τα λέμε στο ενυδρείο! 117 00:08:32,876 --> 00:08:34,168 Καρχαρέξ! 118 00:08:34,168 --> 00:08:39,793 Η συζήτησή μας χτες με ενέπνευσε να σχεδιάσω μια νέα περιπέτεια. 119 00:08:39,793 --> 00:08:41,209 Χρειάζομαι ψάρια. 120 00:08:41,209 --> 00:08:45,418 Καλά, αλλά πρώτα, άκουγα το ραδιόφωνό μου. 121 00:08:45,418 --> 00:08:49,793 Και άκουσα ότι συμβαίνουν παράξενα πράγματα 122 00:08:49,793 --> 00:08:52,459 έξω από το Φόγκι Σπρινγκς. 123 00:08:53,209 --> 00:08:59,084 Λένε για ένα μυστικό νησί και μυστηριώδη νέα πλάσματα. 124 00:08:59,084 --> 00:09:00,418 Νέοι Καρχαρέξ; 125 00:09:00,418 --> 00:09:01,376 Ίσως. 126 00:09:01,376 --> 00:09:06,709 Αλλά έκρυψα τον μυστικό χάρτη για τα μυστικά νησιά σε μυστικό μέρος, 127 00:09:06,709 --> 00:09:08,626 και ξέχασα πού. 128 00:09:08,626 --> 00:09:10,793 Θα με βοηθήσεις να τον βρω; 129 00:09:12,459 --> 00:09:15,584 Καρχαρέξ βρει χάρτη και μυστικό νησί. 130 00:09:15,584 --> 00:09:19,209 {\an8}Καρχαρέξ βρει κι άλλους Καρχαρέξ. 131 00:09:19,793 --> 00:09:22,043 Ναι. Καρχαρέξ βρει χάρτη. 132 00:09:23,209 --> 00:09:24,918 Χαίρομαι που βοηθάς. 133 00:09:24,918 --> 00:09:29,209 Εγώ θα ψάξω εδώ, εσύ ψάξε στο ψυγείο και στην παραλία. 134 00:09:29,209 --> 00:09:30,126 Ναι. 135 00:09:36,168 --> 00:09:37,084 Όχι χάρτης. 136 00:09:38,709 --> 00:09:39,584 Όχι χάρτης. 137 00:09:40,918 --> 00:09:41,793 Όχι χάρτης. 138 00:09:44,793 --> 00:09:45,668 Όχι χάρτης. 139 00:09:47,668 --> 00:09:50,293 Όχι χάρτης! 140 00:09:54,334 --> 00:09:56,668 Όχι. Τα ψάρια! Μαξ! 141 00:10:00,376 --> 00:10:04,626 -Γύρισες. Γιατί άργησες; -Πρέπει να πω κάτι Μαξ. 142 00:10:04,626 --> 00:10:08,876 Να περιμένει; Ετοίμασα πολλά ωραία για τη μέρα Καρχαρέξ. 143 00:10:08,876 --> 00:10:10,918 Σε περιμένουμε ήδη ώρα. 144 00:10:13,293 --> 00:10:15,501 Καρχαρέξ και Μαξ βουτιά! 145 00:10:24,168 --> 00:10:25,209 Ψαράκι! 146 00:10:33,001 --> 00:10:34,209 Ψαράκι φίλος. 147 00:10:38,751 --> 00:10:40,293 Νέοι Καρχαρέξ. 148 00:10:42,209 --> 00:10:45,209 Ωραία ήταν. Θα δω τον Μαξ στην παραλία. 149 00:10:45,209 --> 00:10:46,626 Γύρνα πίσω! 150 00:10:47,334 --> 00:10:51,959 Ο Καρχαρέξ βρει χάρτη, βρει νησί, βρει κι άλλους Καρχαρέξ. 151 00:10:51,959 --> 00:10:56,043 -Να ο καρχαριούλης μας. -Πού πήγες; Έφυγες τρέχοντας. 152 00:10:57,001 --> 00:10:59,709 -Πρέπει να σου πω... -Τι να μου πεις; 153 00:10:59,709 --> 00:11:03,668 Ότι θα σκίσουμε τον Μαξ και τον Όλι στον δίσκο; 154 00:11:03,668 --> 00:11:05,626 Εμείς θα σας σκίσουμε. 155 00:11:09,459 --> 00:11:11,376 Καρχαρέξ! Πιάσε! 156 00:11:11,376 --> 00:11:12,376 Όχι χάρτης. 157 00:11:17,209 --> 00:11:18,126 Όχι χάρτης. 158 00:11:28,459 --> 00:11:29,376 Καρχαρέξ! 159 00:11:30,251 --> 00:11:33,251 Είσαι καλά; Τι είναι αυτές οι τρύπες; 160 00:11:33,918 --> 00:11:35,043 Όχι χάρτης. 161 00:11:35,043 --> 00:11:36,209 Όχι τι; 162 00:11:37,001 --> 00:11:40,209 Μη χάνουμε χρόνο. Ωραία ήταν. Σπίτι τώρα. 163 00:11:40,209 --> 00:11:43,543 Δεν καταλαβαίνω. Γιατί φέρεται παράξενα; 164 00:11:43,543 --> 00:11:45,376 Έχει κάπως πλάκα. 165 00:11:48,918 --> 00:11:51,418 Γύρισες. Βρήκες τον χάρτη; 166 00:11:52,751 --> 00:11:56,001 Έλα να βοηθήσεις να ψάξω το πλοίο. 167 00:12:03,043 --> 00:12:03,876 Σιωπή. 168 00:12:10,793 --> 00:12:11,834 Όχι! 169 00:12:33,334 --> 00:12:35,918 Μα το ψαλίδι του Ποσειδώνα! 170 00:12:35,918 --> 00:12:37,168 Μήπως είναι... 171 00:12:40,376 --> 00:12:44,668 Πού είναι ο Καρχαρέξ; Δεν φέρεται παράξενα όλη μέρα; 172 00:12:44,668 --> 00:12:47,709 Μην ανησυχείς. Σίγουρα είναι καλά. 173 00:12:50,001 --> 00:12:53,418 Σταματήστε τον δραπέτη Καρχαρέξ! 174 00:13:00,334 --> 00:13:02,751 {\an8}Ήθελα μόνο να περάσουμε καλά. 175 00:13:02,751 --> 00:13:05,668 {\an8}Τώρα δεν είναι καν εδώ για να φάει. 176 00:13:05,668 --> 00:13:08,126 Ηρέμησε. Θα έρθει σύντομα. 177 00:13:14,043 --> 00:13:14,876 Καρχαρέξ; 178 00:13:16,626 --> 00:13:18,793 Καρχαρέξ! 179 00:13:19,834 --> 00:13:21,293 Λυπάμαι. 180 00:13:21,293 --> 00:13:26,959 Καρχαρέξ ήθελε περάσει καλά με Μαξ, αλλά και να βρει χάρτη. 181 00:13:26,959 --> 00:13:28,751 Ναι. Το ξέρω, φίλε. 182 00:13:28,751 --> 00:13:30,459 Μας το είπε η Μπαρμπ. 183 00:13:31,709 --> 00:13:35,334 Όταν έφυγες με το πλοίο μου, σε ακολούθησα εδώ. 184 00:13:35,334 --> 00:13:39,293 Αν βρω τον χάρτη, θα βρω το μυστικό νησί. 185 00:13:39,293 --> 00:13:43,626 Καρχαρέξ βρει κι άλλους Καρχαρέξ. 186 00:13:43,626 --> 00:13:46,293 Κάτσε. Κι άλλους Καρχαρέξ; 187 00:13:47,084 --> 00:13:49,459 Δεν είπα αυτό ακριβώς. 188 00:13:49,459 --> 00:13:51,001 Αλλά ποιος ξέρει; 189 00:13:51,001 --> 00:13:55,251 -Άλλωστε, μυστικό νησί είναι. -Να βρούμε τον χάρτη. 190 00:13:55,251 --> 00:13:57,876 Δεν χρειάζεται. Τον βρήκα ήδη. 191 00:13:57,876 --> 00:14:02,126 Τον βρήκε ο Καρχαρέξ όταν ψαχούλευε στο πλοίο μου. 192 00:14:02,126 --> 00:14:03,376 {\an8}Τι; 193 00:14:10,293 --> 00:14:11,709 Είναι κενός. 194 00:14:13,959 --> 00:14:16,168 Λυπάμαι για τον χάρτη. 195 00:14:16,168 --> 00:14:20,459 Θα ήταν τόσο καιρό στο πλοίο που ξεθώριασε εντελώς. 196 00:14:20,459 --> 00:14:22,959 Δεν θα βρούμε το μυστικό νησί. 197 00:14:22,959 --> 00:14:25,626 Ή αν υπάρχουν άλλοι Καρχαρέξ. 198 00:14:25,626 --> 00:14:27,626 Όχι άλλοι Καρχαρέξ. 199 00:14:27,626 --> 00:14:32,043 Λυπάμαι. Αλλά ό,τι κι αν γίνει, έχεις πάντα εμένα. 200 00:14:32,043 --> 00:14:34,001 -Κι εμένα. -Κι εμένα. 201 00:14:34,001 --> 00:14:36,459 Πάμε, Καρχαρίες! 202 00:14:40,876 --> 00:14:44,376 ΠΤΕΡΥΓΙΑ ΤΗ ΝΥΧΤΑ 203 00:14:44,376 --> 00:14:48,168 Ξέρω ότι λυπάσαι ακόμα για όλο αυτό με τον χάρτη, 204 00:14:48,168 --> 00:14:51,751 γι' αυτό θα δούμε μια φοβερή ταινία με τέρατα, 205 00:14:51,751 --> 00:14:56,584 {\an8}την Επιστροφή του Ζωντανού Θηρίου από το Διάστημα. 206 00:14:56,584 --> 00:14:57,501 {\an8}Παιδιά! 207 00:15:01,959 --> 00:15:05,001 {\an8}Τα σοκολατένια κεκάκια της μαμάς είναι; 208 00:15:05,709 --> 00:15:07,959 -Ναι. Θέλεις, μπαμπά; -Όχι. 209 00:15:07,959 --> 00:15:12,043 Να είμαι σε φόρμα τώρα που θα διευθύνω το ενυδρείο. 210 00:15:12,043 --> 00:15:15,043 Η διατροφή κι η γυμναστική ξεκινούν! 211 00:15:16,126 --> 00:15:17,751 Κακός ήχος αυτός. 212 00:15:18,626 --> 00:15:21,834 -Ανυπομονώ για την ταινία. -Σίγουρα; 213 00:15:21,834 --> 00:15:26,459 Άκουσα ότι η Επιστροφή του Ζωντανού Θηρίου από το Διάστημα 214 00:15:26,459 --> 00:15:28,293 είναι τρομακτική. 215 00:15:29,251 --> 00:15:30,751 Δεν φοβάται. 216 00:15:30,751 --> 00:15:34,334 Είναι ο πιο γενναίος σκύλος φύλακας. Σωστά; 217 00:15:34,334 --> 00:15:37,668 Καρχαρέξ γενναίος. Δεν φοβάται ποτέ. 218 00:15:42,834 --> 00:15:45,626 -Τότε, ας ξεκινήσουμε. -Όχι! 219 00:16:03,334 --> 00:16:04,168 Δηλαδή... 220 00:16:11,501 --> 00:16:16,168 Φάε την ντουλάπα, θηρίο από το διάστημα! 221 00:16:19,834 --> 00:16:22,084 Δεν ήταν τόσο τρομακτικό. 222 00:16:22,084 --> 00:16:25,418 Και, Καρχαρέξ δεν φοβάται καθόλου. 223 00:16:28,834 --> 00:16:31,376 Μάλλον είναι ώρα για ύπνο. 224 00:16:32,001 --> 00:16:32,834 Ναι. 225 00:16:34,584 --> 00:16:36,001 Καληνύχτα, λοιπόν. 226 00:16:50,459 --> 00:16:54,209 -Τι ήταν αυτό; -Μάλλον από κάτω ακούστηκε. 227 00:17:00,459 --> 00:17:03,209 Ό,τι κι αν είναι, δεν φοβάμαι. 228 00:17:03,209 --> 00:17:07,751 Όχι βέβαια. Δεν υπάρχουν τέρατα. Σωστά; 229 00:17:07,751 --> 00:17:12,043 Η σύγχρονη επιστήμη λέει ότι δεν υπάρχουν τέρατα. 230 00:17:14,126 --> 00:17:17,501 Ίσως βέβαια χρειάζεται περαιτέρω έρευνα. 231 00:17:17,501 --> 00:17:21,126 Θα πήγαινα εγώ, αλλά αναρρώνω από τραυματισμό. 232 00:17:21,126 --> 00:17:25,209 Ούτε εγώ μπορώ να πάω, μόλις έβαλα τα σιδεράκια μου. 233 00:17:26,043 --> 00:17:31,293 Θα πήγαινα εγώ, αλλά θα πάει ο Καρχαρέξ. Έτσι, φίλε; 234 00:17:31,293 --> 00:17:33,751 -Εγώ; -Φυσικά. Ο Καρχαρέξ. 235 00:17:33,751 --> 00:17:34,834 Τέλεια ιδέα. 236 00:17:34,834 --> 00:17:38,084 Όπως είπα, είναι ο πιο γενναίος σκύλος. 237 00:17:38,084 --> 00:17:41,876 Και είναι μισός καρχαρίας. Θα τα καταφέρει. 238 00:17:41,876 --> 00:17:45,918 Πολύ γενναίος και δυνατός. Έτσι είναι ο... Καρχαρέξ. 239 00:17:56,418 --> 00:17:58,209 Όχι. Καρχαρέξ γενναίος. 240 00:17:59,668 --> 00:18:01,418 Καρχαρέξ γενναίος. 241 00:18:08,418 --> 00:18:09,626 Όχι γενναίος! 242 00:18:11,084 --> 00:18:12,959 Καθόλου γενναίος! 243 00:18:19,793 --> 00:18:22,793 Καρχαρέξ; Είσαι καλά; Τι είναι; 244 00:18:22,793 --> 00:18:24,043 Τι είδες; 245 00:18:24,043 --> 00:18:28,876 Καρχαρέξ είδε τέρας με χέρια χταποδιού και καρφιά στο κεφάλι. 246 00:18:28,876 --> 00:18:33,126 Και... Καρχαρέξ καθόλου γενναίος. 247 00:18:33,126 --> 00:18:35,043 Καρχαρέξ λυπάται. 248 00:18:36,334 --> 00:18:38,751 Δεν είναι κακό να φοβάσαι. 249 00:18:38,751 --> 00:18:41,626 -Δεν χρειάζεται να είσαι πάντα γενναίος. -Ναι; 250 00:18:41,626 --> 00:18:44,376 Μάλιστα, κι εγώ φοβάμαι λίγο. 251 00:18:44,376 --> 00:18:50,168 Για να πούμε την αλήθεια, κι εγώ τρομοκρατήθηκα λιγάκι. 252 00:18:50,168 --> 00:18:53,376 Δεν ξέρω τι λέτε. Δεν τρόμαξα καθόλου. 253 00:18:55,459 --> 00:18:57,543 Εντάξει, έχω τρομάξει πολύ. 254 00:18:57,543 --> 00:19:01,293 Συγγνώμη. Δεν έπρεπε να σου πω να πας μόνος. 255 00:19:01,293 --> 00:19:03,876 Μαζί θα σταματήσουμε το τέρας. 256 00:19:03,876 --> 00:19:05,959 Καρχαρέξ γενναίος μαζί. 257 00:19:08,168 --> 00:19:09,001 Ναι. 258 00:19:20,709 --> 00:19:21,543 -Ναι! -Ναι! 259 00:19:28,293 --> 00:19:29,334 Εσύ πρώτος. 260 00:19:29,334 --> 00:19:31,168 Εσύ πρώτος, Μαξ. 261 00:19:31,168 --> 00:19:32,876 Παρακαλώ, Καρχαρέξ. 262 00:19:32,876 --> 00:19:34,668 Όχι, Μαξ, εσύ πρώτος. 263 00:19:34,668 --> 00:19:36,459 -Εσύ πρώτος. -Όχι, εσύ. 264 00:19:51,709 --> 00:19:55,209 Ένα παιχνίδι είναι. Δεν χρειάζεται να φοβάστε... 265 00:20:17,918 --> 00:20:19,251 {\an8}Καρχαρέξ φοβάται. 266 00:20:23,584 --> 00:20:26,918 {\an8}Αλλά γενναίος αν αντιμετωπίσουμε τέρας μαζί. 267 00:20:28,793 --> 00:20:29,626 {\an8}Μαζί. 268 00:20:31,293 --> 00:20:32,668 -Μαζί! -Μαζί! 269 00:20:39,418 --> 00:20:41,376 Τι κάνουμε; 270 00:20:42,043 --> 00:20:45,043 Καρχαρέξ, θυμάσαι στην ταινία; 271 00:20:50,543 --> 00:20:54,334 Φάε ντουλάπα, θηρίο από το διάστημα! 272 00:20:57,459 --> 00:20:59,293 Κάτσε. Δεν είναι τέρας. 273 00:21:01,876 --> 00:21:02,709 Μπαμπά; 274 00:21:03,918 --> 00:21:06,168 -Γεια. -Τι συμβαίνει; 275 00:21:06,168 --> 00:21:10,751 Τα πράγματα ξέφυγαν λίγο όταν έκανα προπόνηση. 276 00:21:10,751 --> 00:21:14,001 Μπλέχτηκα στα λάστιχα γυμναστικής. 277 00:21:14,001 --> 00:21:16,834 Όταν προσπάθησα να ξεμπλεχτώ, 278 00:21:17,418 --> 00:21:20,168 κόλλησε στο κεφάλι μου το ποπκόρν. 279 00:21:20,918 --> 00:21:23,084 Ελπίζω να μην πήρα θερμίδες. 280 00:21:25,168 --> 00:21:29,459 Καρχαρέξ, τι σου έλεγα; Δεν υπάρχουν τέρατα. 281 00:21:29,459 --> 00:21:32,168 -Ναι. -Τι συμβαίνει εδώ κάτω; 282 00:21:35,918 --> 00:21:37,209 Ένα τέρας! 283 00:21:39,584 --> 00:21:40,418 Αγένεια. 284 00:22:05,168 --> 00:22:08,126 Υποτιτλισμός: Μαριλένα Τζοβάνη