1
00:00:12,084 --> 00:00:14,626
Σκυλόψαρο μικρό, γλυκό
2
00:00:14,626 --> 00:00:17,418
Σε όλους μας αγαπητό
Sharkdog!
3
00:00:17,918 --> 00:00:20,126
Μπορεί να δει μες στο σκοτάδι
4
00:00:20,626 --> 00:00:23,293
Και ξαγρυπνά για να σε προσέχει
5
00:00:23,293 --> 00:00:25,584
Τον κόσμο έχει τρελάνει
6
00:00:25,584 --> 00:00:28,043
{\an8}Και γλυκούλης και δυνατός
7
00:00:28,043 --> 00:00:30,793
Σκυλόψαρο μικρό, γλυκό
8
00:00:30,793 --> 00:00:33,501
Σε όλους μας αγαπητό
Sharkdog!
9
00:00:33,501 --> 00:00:36,501
Σκυλόψαρο, μα φιλικό
10
00:00:36,501 --> 00:00:37,501
Sharkdog!
11
00:00:39,334 --> 00:00:42,251
ΚΑΡΧΑΡΙΕΣ, ΣΚΥΛΟΙ ΚΑΙ ΚΑΡΧΑΡΕΞ
12
00:00:42,251 --> 00:00:46,001
Αν ο Καρχαρέξ
πετύχει το πέμπτο χτύπημα στη σειρά,
13
00:00:46,001 --> 00:00:51,668
θα μπει στην Αίθουσα της Δόξας
Μπόουλινγκ του Φόγκι Σπρινγκς!
14
00:00:54,501 --> 00:00:55,376
{\an8}Ναι!
15
00:00:58,168 --> 00:01:00,418
{\an8}Τα κατάφερε! Ναι!
16
00:01:00,418 --> 00:01:03,584
{\an8}Ο Καρχαρέξ είναι ο απόλυτος πρωταθλητής!
17
00:01:09,126 --> 00:01:13,793
Καρχαρέξ, θα έρθει η φίλη της μαμάς,
η κυρία Μαγκάφιν.
18
00:01:13,793 --> 00:01:15,751
Λατρεύω νέους φίλους.
19
00:01:15,751 --> 00:01:19,834
Ναι, αλλά η κυρία Μαγκάφιν
έχει αλλεργία στους σκύλους.
20
00:01:19,834 --> 00:01:23,584
Και στους καρχαρίες.
Μάλλον και στους Καρχαρέξ.
21
00:01:24,251 --> 00:01:27,418
Μήπως να πας κάπου αλλού σήμερα;
22
00:01:27,418 --> 00:01:29,834
Καρχαρέξ όχι στο σπίτι;
23
00:01:29,834 --> 00:01:34,668
Λυπάμαι. Για λίγο μόνο.
Γιατί δεν πας στο πάρκο σκύλων;
24
00:01:34,668 --> 00:01:37,626
-Ωραία θα είναι.
-Μαξ έρθει με Καρχαρέξ;
25
00:01:39,126 --> 00:01:40,168
Δεν μπορώ.
26
00:01:40,168 --> 00:01:44,001
Πρέπει να βοηθήσω τη μαμά
και την κυρία Μαγκάφιν κάπου.
27
00:01:44,001 --> 00:01:46,501
Θα τελειώσουμε το μεσημέρι.
28
00:01:47,334 --> 00:01:49,001
{\an8}Ναι. Εντάξει.
29
00:01:49,001 --> 00:01:50,293
Ευχαριστώ.
30
00:01:51,584 --> 00:01:52,668
Είσαι φοβερός.
31
00:02:00,209 --> 00:02:04,251
Απίστευτο, προσέχω τα σκυλιά των γειτόνων.
32
00:02:04,751 --> 00:02:05,876
Να παίξω;
33
00:02:08,751 --> 00:02:11,834
Καλά. Μια ακόμα σαλιομηχανή.
34
00:02:22,126 --> 00:02:23,251
Καρχαρέξ.
35
00:02:34,084 --> 00:02:35,376
Καρχαρέξ!
36
00:02:50,001 --> 00:02:51,543
Σμούτσερς!
37
00:02:54,584 --> 00:02:56,543
Καλά λες, Σμούτσερς.
38
00:02:56,543 --> 00:02:59,709
Κακή ιδέα να καλέσω τον Καρχαρέξ.
39
00:02:59,709 --> 00:03:01,918
Δεν είναι αληθινός σκύλος.
40
00:03:08,709 --> 00:03:10,793
Καρχαρέξ όχι αληθινός σκύλος.
41
00:03:10,793 --> 00:03:13,626
Καρχαρέξ! Τι κάνεις;
42
00:03:13,626 --> 00:03:16,209
Όχι άνθρωπος σαν τον Μαξ.
43
00:03:16,209 --> 00:03:19,126
Ούτε και αληθινός σκύλος.
44
00:03:19,126 --> 00:03:21,334
Μη στεναχωριέσαι.
45
00:03:21,334 --> 00:03:25,668
Ίσως πρέπει να αγαπήσεις
τον καρχαρία μέσα σου.
46
00:03:29,376 --> 00:03:30,876
Ευχαριστώ, Άναμπελ.
47
00:04:14,168 --> 00:04:15,709
Όχι!
48
00:04:18,168 --> 00:04:21,501
Μη φύγετε. Μείνετε, σας παρακαλώ!
49
00:04:22,334 --> 00:04:24,959
Καρχαρέξ δεν είναι καρχαρίας.
50
00:04:30,959 --> 00:04:31,793
Μπαρμπ;
51
00:04:33,751 --> 00:04:36,334
Καρχαρέξ. Δεν σε είδα.
52
00:04:36,334 --> 00:04:38,168
Μπαρμπ, είσαι καλά;
53
00:04:38,793 --> 00:04:41,959
Νιώθω λίγο χωρίς σκοπό.
54
00:04:41,959 --> 00:04:46,126
Ξόδεψα τη ζωή μου κυνηγώντας
τον καρχαρία της ξηράς,
55
00:04:46,126 --> 00:04:51,501
και τώρα που σε βρήκα, είμαι χαμένη
σαν ναύτης χωρίς πυξίδα.
56
00:04:51,501 --> 00:04:54,084
Καρχαρέξ έκανε Μπαρμπ θλιμμένη;
57
00:04:54,084 --> 00:04:58,834
Όχι. Αλλά πρέπει να βρω
μια νέα περιπέτεια.
58
00:04:58,834 --> 00:05:02,793
Δοκίμασα συλλογή νομισμάτων,
κλακέτες, καυτή γιόγκα,
59
00:05:02,793 --> 00:05:06,959
νυχτερινές βουτιές,
κωμωδία, γρήγορο πλέξιμο,
60
00:05:06,959 --> 00:05:10,418
έφτιαξα ως και σμούθι με υπερτροφές.
61
00:05:13,334 --> 00:05:17,418
Ούτε εσύ φαίνεσαι πολύ καλά.
Νιώθεις εντάξει;
62
00:05:17,418 --> 00:05:19,334
Καρχαρέξ όχι άνθρωπος.
63
00:05:19,334 --> 00:05:21,043
Ούτε καρχαρίας.
64
00:05:21,043 --> 00:05:23,251
Ούτε σκύλος.
65
00:05:23,251 --> 00:05:26,001
Δεν ανήκει πουθενά.
66
00:05:27,709 --> 00:05:28,709
Μάλιστα.
67
00:05:30,126 --> 00:05:33,001
Το βρήκα. Ψάχνω νέα περιπέτεια.
68
00:05:33,001 --> 00:05:36,334
Εσύ ψάχνεις να βρεις πού ανήκεις. Άρα...
69
00:05:36,334 --> 00:05:39,168
Θα βρούμε πού ανήκω;
70
00:05:39,168 --> 00:05:41,043
Ακριβώς.
71
00:05:41,043 --> 00:05:45,001
Σκέψου καλά. Θυμάσαι από πού ήρθες;
72
00:05:45,001 --> 00:05:49,376
Καρχαρέξ θυμάται.
73
00:05:51,126 --> 00:05:53,834
Μόνο τη θάλασσα θυμάται Καρχαρέξ.
74
00:05:54,834 --> 00:05:57,334
Νόμιζα ότι κάτι θα κάναμε.
75
00:06:01,543 --> 00:06:03,376
Μεσημέρι. Πάω στον Μαξ.
76
00:06:05,834 --> 00:06:11,876
Μαξ!
77
00:06:15,668 --> 00:06:19,209
Ο Μαξ ξέχασε Καρχαρέξ;
78
00:06:20,418 --> 00:06:22,376
Έκπληξη!
79
00:06:25,376 --> 00:06:26,918
Καλώς ήρθες.
80
00:06:26,918 --> 00:06:30,251
Μετά απ' όσα πέρασες με τον κύριο Σεβίτσε,
81
00:06:30,251 --> 00:06:32,668
σου δείχνουμε πόσο σ' αγαπάμε.
82
00:06:32,668 --> 00:06:33,584
Αλήθεια;
83
00:06:34,209 --> 00:06:36,584
Η κυρία Μαγκάφιν;
84
00:06:36,584 --> 00:06:41,043
Δεν υπάρχει. Θέλαμε μόνο
να φύγεις για λίγες ώρες
85
00:06:41,043 --> 00:06:42,834
για να ετοιμάσουμε.
86
00:06:42,834 --> 00:06:47,001
Το πάρτι είναι μόνο η αρχή.
Έχω κανονίσει μια μέρα
87
00:06:47,001 --> 00:06:48,918
διασκέδασης αύριο.
88
00:06:48,918 --> 00:06:51,584
Εκπληκτικό ακούγεται!
89
00:06:51,584 --> 00:06:54,668
Αλλά Καρχαρέξ πέρασε δύσκολα σήμερα.
90
00:06:55,959 --> 00:06:58,334
Δύσκολα; Τι εννοείς, φίλε;
91
00:06:58,334 --> 00:07:02,001
Αν είμαι μόνος Καρχαρέξ που υπάρχει,
92
00:07:02,001 --> 00:07:04,626
πού ανήκω;
93
00:07:04,626 --> 00:07:07,293
Τι; Είσαι μέλος της οικογένειας.
94
00:07:07,293 --> 00:07:08,918
Εδώ ανήκεις.
95
00:07:08,918 --> 00:07:11,918
Έστω κι αν είσαι ο μόνος Καρχαρέξ,
96
00:07:11,918 --> 00:07:13,376
δεν μας νοιάζει.
97
00:07:13,376 --> 00:07:14,543
Αλήθεια;
98
00:07:14,543 --> 00:07:18,459
-Και βέβαια.
-Πτερύγια ή πόδια, είσαι μοναδικός.
99
00:07:18,459 --> 00:07:21,209
Και αυτό σε κάνει τόσο ξεχωριστό.
100
00:07:27,251 --> 00:07:29,459
Αγαπώ την οικογένεια.
101
00:07:29,459 --> 00:07:35,418
Αλλά ίσως κάποια μέρα,
Καρχαρέξ μάθει από πού ήρθε.
102
00:07:39,834 --> 00:07:43,293
{\an8}ΗΜΕΡΑ ΚΑΡΧΑΡΕΞ
103
00:07:46,251 --> 00:07:48,251
Ευτυχισμένη μέρα Καρχαρέξ!
104
00:07:49,168 --> 00:07:52,501
-Καρχαρέξ ενθουσιασμένος.
-Είναι η μέρα σου.
105
00:07:52,501 --> 00:07:54,959
{\an8}Θα κάνουμε ό,τι σ' αρέσει.
106
00:07:54,959 --> 00:07:56,501
{\an8}Τι θα κάνουμε;
107
00:07:56,501 --> 00:07:58,334
Θα πάμε στο ενυδρείο,
108
00:07:58,334 --> 00:08:00,751
{\an8}μετά θα πάμε στην παραλία.
109
00:08:00,751 --> 00:08:03,959
{\an8}Μετά θα κάνουμε μπάρμπεκιου με ψάρια.
110
00:08:03,959 --> 00:08:05,751
Ψαροφανταστικό!
111
00:08:07,418 --> 00:08:11,668
Τα ψάρια για το μπάρμπεκιου!
Δεν τα πήρα από την Μπαρμπ!
112
00:08:11,668 --> 00:08:14,709
Δεν γίνεται μέρα Καρχαρέξ χωρίς ψάρια!
113
00:08:14,709 --> 00:08:16,209
Μαξ, ηρέμησε.
114
00:08:16,209 --> 00:08:17,834
Θα φέρω εγώ.
115
00:08:17,834 --> 00:08:19,168
Αλήθεια;
116
00:08:19,168 --> 00:08:23,584
Ευχαριστώ. Είσαι φοβερός.
Τα λέμε στο ενυδρείο!
117
00:08:32,876 --> 00:08:34,168
Καρχαρέξ!
118
00:08:34,168 --> 00:08:39,793
Η συζήτησή μας χτες με ενέπνευσε
να σχεδιάσω μια νέα περιπέτεια.
119
00:08:39,793 --> 00:08:41,209
Χρειάζομαι ψάρια.
120
00:08:41,209 --> 00:08:45,418
Καλά, αλλά πρώτα, άκουγα το ραδιόφωνό μου.
121
00:08:45,418 --> 00:08:49,793
Και άκουσα ότι συμβαίνουν
παράξενα πράγματα
122
00:08:49,793 --> 00:08:52,459
έξω από το Φόγκι Σπρινγκς.
123
00:08:53,209 --> 00:08:59,084
Λένε για ένα μυστικό νησί
και μυστηριώδη νέα πλάσματα.
124
00:08:59,084 --> 00:09:00,418
Νέοι Καρχαρέξ;
125
00:09:00,418 --> 00:09:01,376
Ίσως.
126
00:09:01,376 --> 00:09:06,709
Αλλά έκρυψα τον μυστικό χάρτη
για τα μυστικά νησιά σε μυστικό μέρος,
127
00:09:06,709 --> 00:09:08,626
και ξέχασα πού.
128
00:09:08,626 --> 00:09:10,793
Θα με βοηθήσεις να τον βρω;
129
00:09:12,459 --> 00:09:15,584
Καρχαρέξ βρει χάρτη και μυστικό νησί.
130
00:09:15,584 --> 00:09:19,209
{\an8}Καρχαρέξ βρει κι άλλους Καρχαρέξ.
131
00:09:19,793 --> 00:09:22,043
Ναι. Καρχαρέξ βρει χάρτη.
132
00:09:23,209 --> 00:09:24,918
Χαίρομαι που βοηθάς.
133
00:09:24,918 --> 00:09:29,209
Εγώ θα ψάξω εδώ,
εσύ ψάξε στο ψυγείο και στην παραλία.
134
00:09:29,209 --> 00:09:30,126
Ναι.
135
00:09:36,168 --> 00:09:37,084
Όχι χάρτης.
136
00:09:38,709 --> 00:09:39,584
Όχι χάρτης.
137
00:09:40,918 --> 00:09:41,793
Όχι χάρτης.
138
00:09:44,793 --> 00:09:45,668
Όχι χάρτης.
139
00:09:47,668 --> 00:09:50,293
Όχι χάρτης!
140
00:09:54,334 --> 00:09:56,668
Όχι. Τα ψάρια! Μαξ!
141
00:10:00,376 --> 00:10:04,626
-Γύρισες. Γιατί άργησες;
-Πρέπει να πω κάτι Μαξ.
142
00:10:04,626 --> 00:10:08,876
Να περιμένει; Ετοίμασα πολλά ωραία
για τη μέρα Καρχαρέξ.
143
00:10:08,876 --> 00:10:10,918
Σε περιμένουμε ήδη ώρα.
144
00:10:13,293 --> 00:10:15,501
Καρχαρέξ και Μαξ βουτιά!
145
00:10:24,168 --> 00:10:25,209
Ψαράκι!
146
00:10:33,001 --> 00:10:34,209
Ψαράκι φίλος.
147
00:10:38,751 --> 00:10:40,293
Νέοι Καρχαρέξ.
148
00:10:42,209 --> 00:10:45,209
Ωραία ήταν. Θα δω τον Μαξ στην παραλία.
149
00:10:45,209 --> 00:10:46,626
Γύρνα πίσω!
150
00:10:47,334 --> 00:10:51,959
Ο Καρχαρέξ βρει χάρτη,
βρει νησί, βρει κι άλλους Καρχαρέξ.
151
00:10:51,959 --> 00:10:56,043
-Να ο καρχαριούλης μας.
-Πού πήγες; Έφυγες τρέχοντας.
152
00:10:57,001 --> 00:10:59,709
-Πρέπει να σου πω...
-Τι να μου πεις;
153
00:10:59,709 --> 00:11:03,668
Ότι θα σκίσουμε τον Μαξ και τον Όλι
στον δίσκο;
154
00:11:03,668 --> 00:11:05,626
Εμείς θα σας σκίσουμε.
155
00:11:09,459 --> 00:11:11,376
Καρχαρέξ! Πιάσε!
156
00:11:11,376 --> 00:11:12,376
Όχι χάρτης.
157
00:11:17,209 --> 00:11:18,126
Όχι χάρτης.
158
00:11:28,459 --> 00:11:29,376
Καρχαρέξ!
159
00:11:30,251 --> 00:11:33,251
Είσαι καλά; Τι είναι αυτές οι τρύπες;
160
00:11:33,918 --> 00:11:35,043
Όχι χάρτης.
161
00:11:35,043 --> 00:11:36,209
Όχι τι;
162
00:11:37,001 --> 00:11:40,209
Μη χάνουμε χρόνο. Ωραία ήταν. Σπίτι τώρα.
163
00:11:40,209 --> 00:11:43,543
Δεν καταλαβαίνω. Γιατί φέρεται παράξενα;
164
00:11:43,543 --> 00:11:45,376
Έχει κάπως πλάκα.
165
00:11:48,918 --> 00:11:51,418
Γύρισες. Βρήκες τον χάρτη;
166
00:11:52,751 --> 00:11:56,001
Έλα να βοηθήσεις να ψάξω το πλοίο.
167
00:12:03,043 --> 00:12:03,876
Σιωπή.
168
00:12:10,793 --> 00:12:11,834
Όχι!
169
00:12:33,334 --> 00:12:35,918
Μα το ψαλίδι του Ποσειδώνα!
170
00:12:35,918 --> 00:12:37,168
Μήπως είναι...
171
00:12:40,376 --> 00:12:44,668
Πού είναι ο Καρχαρέξ;
Δεν φέρεται παράξενα όλη μέρα;
172
00:12:44,668 --> 00:12:47,709
Μην ανησυχείς. Σίγουρα είναι καλά.
173
00:12:50,001 --> 00:12:53,418
Σταματήστε τον δραπέτη Καρχαρέξ!
174
00:13:00,334 --> 00:13:02,751
{\an8}Ήθελα μόνο να περάσουμε καλά.
175
00:13:02,751 --> 00:13:05,668
{\an8}Τώρα δεν είναι καν εδώ για να φάει.
176
00:13:05,668 --> 00:13:08,126
Ηρέμησε. Θα έρθει σύντομα.
177
00:13:14,043 --> 00:13:14,876
Καρχαρέξ;
178
00:13:16,626 --> 00:13:18,793
Καρχαρέξ!
179
00:13:19,834 --> 00:13:21,293
Λυπάμαι.
180
00:13:21,293 --> 00:13:26,959
Καρχαρέξ ήθελε περάσει καλά με Μαξ,
αλλά και να βρει χάρτη.
181
00:13:26,959 --> 00:13:28,751
Ναι. Το ξέρω, φίλε.
182
00:13:28,751 --> 00:13:30,459
Μας το είπε η Μπαρμπ.
183
00:13:31,709 --> 00:13:35,334
Όταν έφυγες με το πλοίο μου,
σε ακολούθησα εδώ.
184
00:13:35,334 --> 00:13:39,293
Αν βρω τον χάρτη, θα βρω το μυστικό νησί.
185
00:13:39,293 --> 00:13:43,626
Καρχαρέξ βρει κι άλλους Καρχαρέξ.
186
00:13:43,626 --> 00:13:46,293
Κάτσε. Κι άλλους Καρχαρέξ;
187
00:13:47,084 --> 00:13:49,459
Δεν είπα αυτό ακριβώς.
188
00:13:49,459 --> 00:13:51,001
Αλλά ποιος ξέρει;
189
00:13:51,001 --> 00:13:55,251
-Άλλωστε, μυστικό νησί είναι.
-Να βρούμε τον χάρτη.
190
00:13:55,251 --> 00:13:57,876
Δεν χρειάζεται. Τον βρήκα ήδη.
191
00:13:57,876 --> 00:14:02,126
Τον βρήκε ο Καρχαρέξ
όταν ψαχούλευε στο πλοίο μου.
192
00:14:02,126 --> 00:14:03,376
{\an8}Τι;
193
00:14:10,293 --> 00:14:11,709
Είναι κενός.
194
00:14:13,959 --> 00:14:16,168
Λυπάμαι για τον χάρτη.
195
00:14:16,168 --> 00:14:20,459
Θα ήταν τόσο καιρό στο πλοίο
που ξεθώριασε εντελώς.
196
00:14:20,459 --> 00:14:22,959
Δεν θα βρούμε το μυστικό νησί.
197
00:14:22,959 --> 00:14:25,626
Ή αν υπάρχουν άλλοι Καρχαρέξ.
198
00:14:25,626 --> 00:14:27,626
Όχι άλλοι Καρχαρέξ.
199
00:14:27,626 --> 00:14:32,043
Λυπάμαι. Αλλά ό,τι κι αν γίνει,
έχεις πάντα εμένα.
200
00:14:32,043 --> 00:14:34,001
-Κι εμένα.
-Κι εμένα.
201
00:14:34,001 --> 00:14:36,459
Πάμε, Καρχαρίες!
202
00:14:40,876 --> 00:14:44,376
ΠΤΕΡΥΓΙΑ ΤΗ ΝΥΧΤΑ
203
00:14:44,376 --> 00:14:48,168
Ξέρω ότι λυπάσαι ακόμα
για όλο αυτό με τον χάρτη,
204
00:14:48,168 --> 00:14:51,751
γι' αυτό θα δούμε
μια φοβερή ταινία με τέρατα,
205
00:14:51,751 --> 00:14:56,584
{\an8}την Επιστροφή του Ζωντανού Θηρίου
από το Διάστημα.
206
00:14:56,584 --> 00:14:57,501
{\an8}Παιδιά!
207
00:15:01,959 --> 00:15:05,001
{\an8}Τα σοκολατένια κεκάκια της μαμάς είναι;
208
00:15:05,709 --> 00:15:07,959
-Ναι. Θέλεις, μπαμπά;
-Όχι.
209
00:15:07,959 --> 00:15:12,043
Να είμαι σε φόρμα
τώρα που θα διευθύνω το ενυδρείο.
210
00:15:12,043 --> 00:15:15,043
Η διατροφή κι η γυμναστική ξεκινούν!
211
00:15:16,126 --> 00:15:17,751
Κακός ήχος αυτός.
212
00:15:18,626 --> 00:15:21,834
-Ανυπομονώ για την ταινία.
-Σίγουρα;
213
00:15:21,834 --> 00:15:26,459
Άκουσα ότι η Επιστροφή
του Ζωντανού Θηρίου από το Διάστημα
214
00:15:26,459 --> 00:15:28,293
είναι τρομακτική.
215
00:15:29,251 --> 00:15:30,751
Δεν φοβάται.
216
00:15:30,751 --> 00:15:34,334
Είναι ο πιο γενναίος
σκύλος φύλακας. Σωστά;
217
00:15:34,334 --> 00:15:37,668
Καρχαρέξ γενναίος. Δεν φοβάται ποτέ.
218
00:15:42,834 --> 00:15:45,626
-Τότε, ας ξεκινήσουμε.
-Όχι!
219
00:16:03,334 --> 00:16:04,168
Δηλαδή...
220
00:16:11,501 --> 00:16:16,168
Φάε την ντουλάπα, θηρίο από το διάστημα!
221
00:16:19,834 --> 00:16:22,084
Δεν ήταν τόσο τρομακτικό.
222
00:16:22,084 --> 00:16:25,418
Και, Καρχαρέξ δεν φοβάται καθόλου.
223
00:16:28,834 --> 00:16:31,376
Μάλλον είναι ώρα για ύπνο.
224
00:16:32,001 --> 00:16:32,834
Ναι.
225
00:16:34,584 --> 00:16:36,001
Καληνύχτα, λοιπόν.
226
00:16:50,459 --> 00:16:54,209
-Τι ήταν αυτό;
-Μάλλον από κάτω ακούστηκε.
227
00:17:00,459 --> 00:17:03,209
Ό,τι κι αν είναι, δεν φοβάμαι.
228
00:17:03,209 --> 00:17:07,751
Όχι βέβαια. Δεν υπάρχουν τέρατα. Σωστά;
229
00:17:07,751 --> 00:17:12,043
Η σύγχρονη επιστήμη λέει
ότι δεν υπάρχουν τέρατα.
230
00:17:14,126 --> 00:17:17,501
Ίσως βέβαια χρειάζεται περαιτέρω έρευνα.
231
00:17:17,501 --> 00:17:21,126
Θα πήγαινα εγώ,
αλλά αναρρώνω από τραυματισμό.
232
00:17:21,126 --> 00:17:25,209
Ούτε εγώ μπορώ να πάω,
μόλις έβαλα τα σιδεράκια μου.
233
00:17:26,043 --> 00:17:31,293
Θα πήγαινα εγώ,
αλλά θα πάει ο Καρχαρέξ. Έτσι, φίλε;
234
00:17:31,293 --> 00:17:33,751
-Εγώ;
-Φυσικά. Ο Καρχαρέξ.
235
00:17:33,751 --> 00:17:34,834
Τέλεια ιδέα.
236
00:17:34,834 --> 00:17:38,084
Όπως είπα, είναι ο πιο γενναίος σκύλος.
237
00:17:38,084 --> 00:17:41,876
Και είναι μισός καρχαρίας.
Θα τα καταφέρει.
238
00:17:41,876 --> 00:17:45,918
Πολύ γενναίος και δυνατός.
Έτσι είναι ο... Καρχαρέξ.
239
00:17:56,418 --> 00:17:58,209
Όχι. Καρχαρέξ γενναίος.
240
00:17:59,668 --> 00:18:01,418
Καρχαρέξ γενναίος.
241
00:18:08,418 --> 00:18:09,626
Όχι γενναίος!
242
00:18:11,084 --> 00:18:12,959
Καθόλου γενναίος!
243
00:18:19,793 --> 00:18:22,793
Καρχαρέξ; Είσαι καλά; Τι είναι;
244
00:18:22,793 --> 00:18:24,043
Τι είδες;
245
00:18:24,043 --> 00:18:28,876
Καρχαρέξ είδε τέρας
με χέρια χταποδιού και καρφιά στο κεφάλι.
246
00:18:28,876 --> 00:18:33,126
Και... Καρχαρέξ καθόλου γενναίος.
247
00:18:33,126 --> 00:18:35,043
Καρχαρέξ λυπάται.
248
00:18:36,334 --> 00:18:38,751
Δεν είναι κακό να φοβάσαι.
249
00:18:38,751 --> 00:18:41,626
-Δεν χρειάζεται να είσαι πάντα γενναίος.
-Ναι;
250
00:18:41,626 --> 00:18:44,376
Μάλιστα, κι εγώ φοβάμαι λίγο.
251
00:18:44,376 --> 00:18:50,168
Για να πούμε την αλήθεια,
κι εγώ τρομοκρατήθηκα λιγάκι.
252
00:18:50,168 --> 00:18:53,376
Δεν ξέρω τι λέτε. Δεν τρόμαξα καθόλου.
253
00:18:55,459 --> 00:18:57,543
Εντάξει, έχω τρομάξει πολύ.
254
00:18:57,543 --> 00:19:01,293
Συγγνώμη. Δεν έπρεπε
να σου πω να πας μόνος.
255
00:19:01,293 --> 00:19:03,876
Μαζί θα σταματήσουμε το τέρας.
256
00:19:03,876 --> 00:19:05,959
Καρχαρέξ γενναίος μαζί.
257
00:19:08,168 --> 00:19:09,001
Ναι.
258
00:19:20,709 --> 00:19:21,543
-Ναι!
-Ναι!
259
00:19:28,293 --> 00:19:29,334
Εσύ πρώτος.
260
00:19:29,334 --> 00:19:31,168
Εσύ πρώτος, Μαξ.
261
00:19:31,168 --> 00:19:32,876
Παρακαλώ, Καρχαρέξ.
262
00:19:32,876 --> 00:19:34,668
Όχι, Μαξ, εσύ πρώτος.
263
00:19:34,668 --> 00:19:36,459
-Εσύ πρώτος.
-Όχι, εσύ.
264
00:19:51,709 --> 00:19:55,209
Ένα παιχνίδι είναι.
Δεν χρειάζεται να φοβάστε...
265
00:20:17,918 --> 00:20:19,251
{\an8}Καρχαρέξ φοβάται.
266
00:20:23,584 --> 00:20:26,918
{\an8}Αλλά γενναίος
αν αντιμετωπίσουμε τέρας μαζί.
267
00:20:28,793 --> 00:20:29,626
{\an8}Μαζί.
268
00:20:31,293 --> 00:20:32,668
-Μαζί!
-Μαζί!
269
00:20:39,418 --> 00:20:41,376
Τι κάνουμε;
270
00:20:42,043 --> 00:20:45,043
Καρχαρέξ, θυμάσαι στην ταινία;
271
00:20:50,543 --> 00:20:54,334
Φάε ντουλάπα, θηρίο από το διάστημα!
272
00:20:57,459 --> 00:20:59,293
Κάτσε. Δεν είναι τέρας.
273
00:21:01,876 --> 00:21:02,709
Μπαμπά;
274
00:21:03,918 --> 00:21:06,168
-Γεια.
-Τι συμβαίνει;
275
00:21:06,168 --> 00:21:10,751
Τα πράγματα ξέφυγαν λίγο
όταν έκανα προπόνηση.
276
00:21:10,751 --> 00:21:14,001
Μπλέχτηκα στα λάστιχα γυμναστικής.
277
00:21:14,001 --> 00:21:16,834
Όταν προσπάθησα να ξεμπλεχτώ,
278
00:21:17,418 --> 00:21:20,168
κόλλησε στο κεφάλι μου το ποπκόρν.
279
00:21:20,918 --> 00:21:23,084
Ελπίζω να μην πήρα θερμίδες.
280
00:21:25,168 --> 00:21:29,459
Καρχαρέξ, τι σου έλεγα;
Δεν υπάρχουν τέρατα.
281
00:21:29,459 --> 00:21:32,168
-Ναι.
-Τι συμβαίνει εδώ κάτω;
282
00:21:35,918 --> 00:21:37,209
Ένα τέρας!
283
00:21:39,584 --> 00:21:40,418
Αγένεια.
284
00:22:05,168 --> 00:22:08,126
Υποτιτλισμός: Μαριλένα Τζοβάνη