1 00:00:06,965 --> 00:00:08,508 在讲故事的人和听故事的人之间 2 00:00:08,591 --> 00:00:11,136 我觉得有一种互相影响 3 00:00:11,219 --> 00:00:13,221 你觉得这里像绝地的地方吗 4 00:00:13,304 --> 00:00:15,640 人们对《星球大战》的情感很深厚 5 00:00:15,724 --> 00:00:16,725 乔恩·费儒 6 00:00:16,808 --> 00:00:19,644 那些从小看着它长大的人 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,312 对它有很强的联接 8 00:00:24,190 --> 00:00:27,027 我时刻能感受到 人们深切地关注 9 00:00:27,110 --> 00:00:31,448 我们的做法是否正确 是否足够尊重它 10 00:00:32,240 --> 00:00:35,368 它太重要了 他们希望看到它在未来延续 11 00:00:35,452 --> 00:00:38,747 并感受到它是完全连贯和一致的 12 00:00:39,164 --> 00:00:43,043 我们很幸运 因为卢卡斯影业和凯瑟琳 13 00:00:43,126 --> 00:00:48,089 整个团队都极其支持和鼓励我们 14 00:00:51,051 --> 00:00:52,969 降落的飞船 请表明身份 15 00:00:56,222 --> 00:00:58,767 乔恩给了我当季大结局的剧本 16 00:00:58,850 --> 00:00:59,851 佩顿·里德 导演 17 00:00:59,934 --> 00:01:01,144 我读完后非常喜欢 18 00:01:01,728 --> 00:01:03,188 有很多动作戏 19 00:01:03,271 --> 00:01:07,734 有很多出色的角色 很多情感 20 00:01:07,817 --> 00:01:10,111 但最后出现了一个角色 21 00:01:10,195 --> 00:01:12,947 剧本里说他叫普洛·孔 22 00:01:13,031 --> 00:01:16,910 我知道普洛·孔是个绝地武士 来自前传三部曲 23 00:01:16,993 --> 00:01:18,536 我说 〝我们怎么拍这一段?〞 24 00:01:18,620 --> 00:01:20,872 他说 〝过来 我和你聊聊〞 25 00:01:20,955 --> 00:01:26,169 他告诉我真相 那不是普洛·孔 26 00:01:26,252 --> 00:01:30,173 那是卢克 然后我惊呆了 27 00:01:31,049 --> 00:01:33,718 我必须知道真相 因为我和乔恩认识很久了 28 00:01:33,802 --> 00:01:36,596 我说 〝你是认真的吗 没骗我?〞 29 00:01:36,679 --> 00:01:39,641 〝你们要让他回归吗〞 他说 〝我们要让他回归〞 30 00:01:41,351 --> 00:01:44,979 乔恩让我们守口如瓶 差不多有15个月到两年的时间 31 00:01:45,063 --> 00:01:46,064 理查德·布拉夫 32 00:01:46,147 --> 00:01:47,148 〝卢克·天行者〞 33 00:01:47,857 --> 00:01:49,234 我们绝对不能说出这个名字 34 00:01:49,317 --> 00:01:51,069 我们用普洛·孔来表演 35 00:01:51,152 --> 00:01:53,696 在后期可以有很多选择 36 00:01:53,780 --> 00:01:57,325 我们谈论那场戏时 只能用代号 37 00:01:57,408 --> 00:01:59,661 我们就是不能说出那个名字 38 00:01:59,744 --> 00:02:00,745 戴夫·菲洛尼 39 00:02:00,829 --> 00:02:03,289 如果你觉得银河系中有哪个人 40 00:02:03,373 --> 00:02:05,750 可以从曼达洛人身边带走这个孩子 41 00:02:05,834 --> 00:02:07,627 那一定是卢克 42 00:02:08,378 --> 00:02:10,755 通常来说 乔恩跟我倾向于认为 43 00:02:10,839 --> 00:02:13,842 如果他和我对那种事情达成一致 44 00:02:13,925 --> 00:02:16,845 我觉得结果往往是好的 45 00:02:16,928 --> 00:02:19,597 但如果我说 〝卢克绝对不行…〞 46 00:02:19,681 --> 00:02:22,433 乔恩会尊重我 〝好吧 我们再想想〞 47 00:02:22,517 --> 00:02:25,103 但我们两个都觉得这么做没错 48 00:02:25,186 --> 00:02:27,730 甚至原力在他身边流转 49 00:02:27,814 --> 00:02:31,651 所以你的每一个动作都是先发制人的 50 00:02:31,734 --> 00:02:34,445 我在惊喜过后立刻感到身负重任 51 00:02:34,529 --> 00:02:36,990 对这个角色责任重大 52 00:02:37,073 --> 00:02:39,534 因为排除一切技术上的考虑 53 00:02:39,617 --> 00:02:44,038 我们该如何重现那个时期卢克·天行者 54 00:02:44,664 --> 00:02:46,916 在叙事上是要承担责任的 55 00:02:47,000 --> 00:02:50,503 要让它有机地融入《曼达洛人》 56 00:02:51,045 --> 00:02:55,383 因为把卢克带入《曼达洛人》 57 00:02:55,466 --> 00:02:57,760 很容易夺走戏剧重心 58 00:02:59,762 --> 00:03:01,556 我们讨论了很长时间 59 00:03:01,639 --> 00:03:04,684 在剧本阶段 拍摄阶段 剪辑阶段 60 00:03:04,767 --> 00:03:09,355 如何让卢克的出现恰到好处 什么程度会太过头 61 00:03:09,439 --> 00:03:10,690 找到平衡点 62 00:03:10,773 --> 00:03:12,192 奇怪的是 他是个艺术工具 63 00:03:12,275 --> 00:03:15,320 他进入剧情 但他可不是个送快递的 64 00:03:15,403 --> 00:03:18,990 在场角色中 没有人会满怀敬畏地想 65 00:03:19,073 --> 00:03:22,118 〝这是卢克·天行者 他是那个炸毁死星的家伙〞 66 00:03:22,202 --> 00:03:26,789 那不是他们想的 他是绝地 是神秘人物 67 00:03:26,873 --> 00:03:29,834 而他们几乎都没有遇到过绝地武士 68 00:03:29,918 --> 00:03:34,172 这对我来说很有趣 我想正如乔恩和戴夫感觉到的 69 00:03:34,255 --> 00:03:37,175 这是我们需要考虑平衡性的一幕 70 00:03:37,258 --> 00:03:40,720 我们要让它仍然有《曼达洛人》的感觉 71 00:03:40,803 --> 00:03:42,847 同时稍微拓展故事的视野 72 00:03:44,390 --> 00:03:47,143 这种细致的讨论 73 00:03:47,227 --> 00:03:51,022 经历了不同阶段 〝确定要用他吗?〞 74 00:03:51,105 --> 00:03:52,357 〝为什么是他?〞 75 00:03:52,440 --> 00:03:56,402 我们意识到 在观看时 你会有一种否认的心态 76 00:03:56,486 --> 00:03:58,738 不管我们暗示得多明显 77 00:03:59,280 --> 00:04:02,992 当他脱掉兜帽时 你不认为那是他 78 00:04:03,076 --> 00:04:06,246 我们必须让那个镜头令人满意 79 00:04:06,329 --> 00:04:10,708 因为它标志着这一愿望的实现 80 00:04:11,417 --> 00:04:12,961 〝真的是卢克吗?〞 81 00:04:14,462 --> 00:04:16,798 我们很明确想让马克·哈米尔出场 82 00:04:16,881 --> 00:04:19,050 因为你不可能带回卢克·天行者 83 00:04:19,133 --> 00:04:20,134 却不用马克·哈米尔 84 00:04:20,551 --> 00:04:22,845 也许从技术上讲可以实现 85 00:04:22,929 --> 00:04:25,640 但我们不想这样做 我们想用真正的他 86 00:04:25,723 --> 00:04:27,934 我们想要马克来演 因为他就是卢克·天行者 87 00:04:28,017 --> 00:04:29,018 马克·哈米尔 88 00:04:29,102 --> 00:04:31,479 乔恩和戴夫联系了我 89 00:04:31,562 --> 00:04:35,566 邀请我过来看看《曼达洛人》 90 00:04:35,650 --> 00:04:38,403 他们说想听听我的意见 91 00:04:39,112 --> 00:04:41,114 我一听就猜到他们想干什么了 92 00:04:41,781 --> 00:04:45,535 我过去之后 他们让我为一个角色录音 93 00:04:45,618 --> 00:04:49,455 一个酒馆里的角色 94 00:04:49,539 --> 00:04:52,375 我是个猎人 我想找点活干 95 00:04:52,458 --> 00:04:56,754 很不幸 赏金猎人公会已经不在塔图因运营了 96 00:04:56,838 --> 00:04:59,132 他经常客串一些不进演员名单的角色 97 00:04:59,215 --> 00:05:02,343 作为配音演员 参与其他星球大战项目 98 00:05:02,969 --> 00:05:05,638 -我们怎么感谢你? -打赢这场战争 99 00:05:06,597 --> 00:05:08,683 所以叫他过来是很合理的 100 00:05:08,766 --> 00:05:10,768 但我们开始向他展示很多内容 101 00:05:10,852 --> 00:05:12,770 这是在任何内容播出之前 102 00:05:12,854 --> 00:05:15,315 我们给他看第一集谜底揭晓的一刻 103 00:05:15,398 --> 00:05:19,527 他真的被迷住了 他真的很喜欢 104 00:05:19,610 --> 00:05:21,529 他喜欢我们设计的剧情方向 105 00:05:22,530 --> 00:05:24,991 所以我们跟他说了 我们在考虑的事情 106 00:05:26,451 --> 00:05:29,996 反抗毫无意义 我的儿子 107 00:05:30,955 --> 00:05:33,916 当他们从正传三部曲转到后传 108 00:05:34,000 --> 00:05:37,086 显然其中存在着巨大的时间差 109 00:05:37,170 --> 00:05:39,797 存在所有这些不为人知的故事 110 00:05:40,548 --> 00:05:43,760 但我以为他们会找一个年龄合适的演员 111 00:05:43,843 --> 00:05:46,012 我当时并没有想那么多 112 00:05:46,095 --> 00:05:48,139 我只是想 〝如果他们想讲的故事〞 113 00:05:48,222 --> 00:05:51,851 〝是关于《绝地归来》之后的卢克 不知道他们会找谁〞 114 00:05:51,934 --> 00:05:54,312 当他们说要用减龄技术 115 00:05:54,395 --> 00:05:56,773 就像在漫威电影里那样 116 00:05:56,856 --> 00:05:58,524 我彻底震惊了 117 00:05:58,608 --> 00:06:01,235 我没马上回答 我得思考一下 118 00:06:01,319 --> 00:06:05,156 但是我一细想 〝这真是一个〞 119 00:06:05,239 --> 00:06:08,034 〝完全出乎意料的机会〞 120 00:06:08,117 --> 00:06:11,954 〝但又几乎可以说是一份责任〞 121 00:06:12,663 --> 00:06:15,249 换句话说 如果他们说想让我这样做 122 00:06:15,792 --> 00:06:17,001 我怎么能说不呢? 123 00:06:18,836 --> 00:06:22,215 在假期中 应该是2019年12月 124 00:06:22,298 --> 00:06:25,301 乔恩和我一起开车去马克家 125 00:06:25,385 --> 00:06:29,931 我们带了剧本 还有卢克·天行者的服装 126 00:06:30,014 --> 00:06:32,725 我们还带了古古 127 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 马克非常亲切 我们进了门 128 00:06:34,894 --> 00:06:36,604 乔恩和我 跟马克的妻子坐在一起 129 00:06:36,687 --> 00:06:39,232 他在办公室里现场阅读剧本 130 00:06:39,315 --> 00:06:41,025 我们如坐针毡 131 00:06:41,109 --> 00:06:44,445 因为不确定他会不会感兴趣 132 00:06:44,987 --> 00:06:48,116 我认为他很保护自己的角色 这是理所当然的 133 00:06:48,199 --> 00:06:50,910 佩顿和我当时心惊胆战 134 00:06:50,993 --> 00:06:54,080 我们拍这些是因为我们是影迷 所以有些时候… 135 00:06:54,163 --> 00:06:56,040 即使你已经习惯拍摄这些东西 136 00:06:56,124 --> 00:06:59,085 总有些时候你会觉得 好像不是真的 137 00:06:59,168 --> 00:07:01,712 他出来了 而且很惊喜 138 00:07:01,796 --> 00:07:05,466 我觉得乔恩在那一刻 139 00:07:05,550 --> 00:07:06,551 如释重负 140 00:07:06,634 --> 00:07:08,261 当你有那种感觉 141 00:07:08,344 --> 00:07:11,222 一种不由自主的冲动 你知道你在做一件大事 142 00:07:11,305 --> 00:07:13,015 我们知道如果成功了 143 00:07:13,099 --> 00:07:15,309 它对很多人来说具有重要的意义 144 00:07:15,393 --> 00:07:16,519 特别是对马克来说 145 00:07:16,602 --> 00:07:19,772 让他加入 让卢克在这一刻出现 146 00:07:19,856 --> 00:07:23,943 让它成为欢庆的时刻 成为整整两季故事线中 147 00:07:24,026 --> 00:07:26,279 这个小孩子旅程的高潮 148 00:07:26,362 --> 00:07:27,530 我们会再见的 149 00:07:28,656 --> 00:07:29,657 我保证 150 00:07:29,740 --> 00:07:33,369 马克很兴奋 他加入剧组 他准备好看了 151 00:07:34,162 --> 00:07:35,913 〝我们该怎么让魔法生效?〞 152 00:07:35,997 --> 00:07:38,249 是个好问题 因为我们还没想好 153 00:07:40,084 --> 00:07:43,796 我们很早就请凯瑟琳·肯尼迪参与进来 154 00:07:43,880 --> 00:07:47,425 凯瑟琳是一个很棒的制片人 155 00:07:47,508 --> 00:07:51,220 制片人会想办法把事情办成 156 00:07:51,304 --> 00:07:55,183 会激发讲故事的人的创意 157 00:07:55,600 --> 00:07:59,937 她不仅明白如何创建环境 158 00:08:00,021 --> 00:08:02,523 我们可以获得需要的所有工具 159 00:08:02,607 --> 00:08:04,734 让我们探索 试验 发挥创意 160 00:08:04,817 --> 00:08:08,196 她还知道如何孵化好点子 161 00:08:08,279 --> 00:08:10,740 理解其中的重要性 当你做对的时候 162 00:08:10,823 --> 00:08:11,824 那可以代表什么 163 00:08:14,660 --> 00:08:19,582 这部剧的重大挑战之一 就是它非常雄心勃勃 164 00:08:19,665 --> 00:08:23,586 我们预期的渲染水平 与院线电影一样高 165 00:08:23,669 --> 00:08:24,670 约翰·诺尔 166 00:08:24,754 --> 00:08:27,089 所以有些部分交给了 167 00:08:27,173 --> 00:08:31,636 我们极具才华且经验丰富的艺术家 168 00:08:31,719 --> 00:08:35,473 给他们合理的制作周期 让他们透彻地理解 169 00:08:35,556 --> 00:08:38,601 这些镜头成功的重大意义 170 00:08:38,684 --> 00:08:39,685 阿比盖尔·凯勒 171 00:08:39,769 --> 00:08:42,146 视觉效果技术 172 00:08:42,230 --> 00:08:44,649 或者能用于视觉效果的技术 173 00:08:44,732 --> 00:08:47,610 其独特之处在于丰富的来源 174 00:08:47,693 --> 00:08:51,197 它可以来自顶尖科技圈 也可能来自一间地下室 175 00:08:51,280 --> 00:08:56,661 我认为开放地获取灵感 176 00:08:56,744 --> 00:08:59,330 不拘一格地获得最新技术 177 00:08:59,413 --> 00:09:01,582 是我们在这部剧的工作中 一个重要的部分 178 00:09:01,666 --> 00:09:05,044 我们确定想要展示 一个年轻的卢克·天行者后 179 00:09:05,127 --> 00:09:07,338 我们研究了所有可用的技术 180 00:09:07,421 --> 00:09:10,675 要完成这种程度的效果 有几条基本路线 181 00:09:10,758 --> 00:09:13,678 它们互相有点重叠 但简单地说 182 00:09:13,761 --> 00:09:17,723 基于人物扫描和对旧镜头的研究 183 00:09:17,807 --> 00:09:20,893 你可以完全用电脑生成以一个角色 184 00:09:20,977 --> 00:09:23,604 就像他们制作塔金总督那样 185 00:09:23,938 --> 00:09:26,732 你的工作完全超出了预期 186 00:09:26,816 --> 00:09:28,943 你很容易看出破绽 187 00:09:29,026 --> 00:09:31,779 但各种新的渲染工具和处理能力 188 00:09:31,862 --> 00:09:34,865 正在迅速优化其效果 189 00:09:35,950 --> 00:09:37,618 还有另一种减龄技术 190 00:09:37,702 --> 00:09:40,871 就像艺术家用喷笔修图一样 191 00:09:41,414 --> 00:09:43,583 抹掉皱纹之类的东西 192 00:09:43,666 --> 00:09:46,794 此外还有Deepfake 使用了机器学习技术 193 00:09:46,877 --> 00:09:52,133 通过大量输入图像 194 00:09:52,758 --> 00:09:54,552 来推算结果 195 00:09:54,635 --> 00:09:56,470 输入图片的来源可以来自互联网 196 00:09:56,554 --> 00:09:59,849 也可以像我们这样 来自所有老电影的镜头 197 00:09:59,932 --> 00:10:02,351 那个角色在那个时代的镜头 198 00:10:02,435 --> 00:10:07,398 由此创建一个图片库 有表情 面容 外貌 光线场景 199 00:10:07,982 --> 00:10:10,484 然后当你让演员表演的时候 200 00:10:10,568 --> 00:10:15,948 人工智能会进行推算 201 00:10:16,032 --> 00:10:19,910 在面容库中找到对应的表情 202 00:10:19,994 --> 00:10:23,456 所以它实际上用它挑选和匹配到的 203 00:10:23,539 --> 00:10:26,542 拟真图像取代了你拍摄的脸 204 00:10:27,001 --> 00:10:29,045 因此 将所有这些东西匹配起来 205 00:10:29,128 --> 00:10:33,841 它创造了你看到的幻象 这个年轻版本四处走动 206 00:10:33,924 --> 00:10:35,301 但是你看到的照片 207 00:10:35,384 --> 00:10:39,430 是由这个惊人的强大算法挑选出来的 208 00:10:39,513 --> 00:10:43,601 从面容库里调取 209 00:10:44,185 --> 00:10:46,062 正确的视线或表情 210 00:10:46,145 --> 00:10:48,814 我们比较了这三种技术 211 00:10:50,191 --> 00:10:54,737 乔恩很感兴趣 〝现在的技术到什么程度了?〞 212 00:10:54,820 --> 00:10:58,282 他把兰迪斯·菲尔茨关进我的办公室 213 00:10:58,616 --> 00:11:02,411 就像一个私人的小型实验室 对Deepfake进行各种测试 214 00:11:02,495 --> 00:11:04,080 〝试试看它的极限在哪里〞 215 00:11:04,163 --> 00:11:07,333 〝有没有Deepfake的版本用在剧中?〞 216 00:11:07,416 --> 00:11:09,502 〝这就是我们找到相似性的方式吗?〞 217 00:11:11,212 --> 00:11:15,883 兰迪斯是一位出色的 艺术指导 设计师 建模师 218 00:11:15,966 --> 00:11:18,803 还有点像疯狂科学家 219 00:11:19,553 --> 00:11:22,932 他正是那种我们欣赏的工业光魔人才 220 00:11:23,015 --> 00:11:25,226 我们把他锁在房间里 我没开玩笑 221 00:11:25,309 --> 00:11:28,604 把他锁在房间里是出于保密目的 222 00:11:28,688 --> 00:11:31,065 兰迪斯就坐在他的机器跟前 223 00:11:31,148 --> 00:11:34,610 整天就这样 真的是整天 224 00:11:34,694 --> 00:11:37,238 他就像设置了一个指挥中心一样 225 00:11:37,321 --> 00:11:40,700 一遍又一遍地运行Deepfake测试 226 00:11:40,783 --> 00:11:42,243 任何人都可以下载这款软件 227 00:11:42,326 --> 00:11:45,579 任何人都可以试试制作这种Deepfake图像 228 00:11:45,663 --> 00:11:46,872 一旦你有了软件 229 00:11:46,956 --> 00:11:51,585 你必须向它提供信息 它才能重建面孔 230 00:11:51,669 --> 00:11:54,130 以马克·哈米尔为例 231 00:11:54,213 --> 00:11:56,966 我们输入了很多老电影的镜头 232 00:11:57,425 --> 00:12:01,512 我们显然会用到这个剧的4K版本 233 00:12:01,595 --> 00:12:03,848 所以我们输入了尽可能多的信息 234 00:12:03,931 --> 00:12:06,767 因为这是我们第一次 使用这种特殊的技术 235 00:12:06,851 --> 00:12:10,229 我们还上网找到了马克的采访 236 00:12:10,312 --> 00:12:12,898 用任何我们能找到的东西建立数据 237 00:12:12,982 --> 00:12:15,276 再用那些数据生成一副面孔 238 00:12:15,359 --> 00:12:16,360 兰迪斯·菲尔茨 239 00:12:16,444 --> 00:12:19,405 我们不能回到过去 按我们想要的方式重拍卢克 240 00:12:19,488 --> 00:12:24,785 所以我们必须调取 非常特定的原始镜头 241 00:12:25,369 --> 00:12:27,705 有一次我甚至上网 242 00:12:27,788 --> 00:12:30,624 找到了马克·哈米尔的早期采访 243 00:12:30,708 --> 00:12:32,626 其中的光线非常好 244 00:12:32,710 --> 00:12:36,714 我们要注意很多东西 245 00:12:36,797 --> 00:12:39,341 你必须高度信任所有的技术人员 246 00:12:39,425 --> 00:12:41,886 相信他们会让你看起来很不错 247 00:12:42,553 --> 00:12:45,181 根据当时的Deepfake技术水平 248 00:12:45,264 --> 00:12:48,559 我们感觉可能还是需要 249 00:12:48,642 --> 00:12:50,644 更多地依靠成熟的技术 250 00:12:50,728 --> 00:12:52,104 而不是Deepfake 251 00:12:52,188 --> 00:12:56,317 所以我们想把精力集中在减龄技术上 252 00:12:58,611 --> 00:13:01,238 我有一些使用减龄技术的经验 253 00:13:01,322 --> 00:13:02,323 那是在《蚁人》电影里 254 00:13:02,406 --> 00:13:05,159 在第一部《蚁人》中 我们减龄了迈克尔·道格拉斯 255 00:13:05,242 --> 00:13:08,037 大约从70岁减到40岁 256 00:13:08,120 --> 00:13:13,125 第二部中 我们减龄了迈克尔 米歇尔·菲佛和劳伦斯·菲什伯恩 257 00:13:13,209 --> 00:13:15,044 有一家叫Lola的公司 258 00:13:15,127 --> 00:13:17,713 大部分减龄技术都是他们做的 259 00:13:17,797 --> 00:13:20,508 所以我们联系了Lola 跟他们谈论了这个项目 260 00:13:20,591 --> 00:13:22,885 然后请他们在现场监督所有拍摄 261 00:13:23,594 --> 00:13:25,554 我们有两个演员 有马克·哈米尔 262 00:13:25,638 --> 00:13:27,640 还有一位叫马克斯的替身演员 263 00:13:27,723 --> 00:13:29,975 我们现场拍摄了他们两个 264 00:13:30,059 --> 00:13:33,312 我们之前已经拍摄过马克斯 和所有其他演员在一起的镜头 265 00:13:33,395 --> 00:13:35,356 他的选角过程也很有趣 266 00:13:35,439 --> 00:13:37,817 因为我们必须告诉萨拉·芬恩 267 00:13:37,900 --> 00:13:39,568 〝我们想找一个人〞 268 00:13:39,652 --> 00:13:42,154 〝外表看起来很像马克〞 269 00:13:42,238 --> 00:13:43,739 〝在《绝地归来》之后的样子〞 270 00:13:43,823 --> 00:13:47,785 你不能就这么发一个选角通知 所以我们列了一长串名单 271 00:13:47,868 --> 00:13:50,204 包含所有她认为可行的人选 272 00:13:50,287 --> 00:13:53,791 我们最后让他临时读了 另一个角色的台词 273 00:13:53,874 --> 00:13:57,294 然后告诉他那是什么 他配合得很优秀 274 00:13:57,378 --> 00:14:00,422 我觉得在那次彩排中 你太靠右了一点 275 00:14:00,506 --> 00:14:02,424 -我想让你站在中间 -正中间 276 00:14:02,508 --> 00:14:06,512 我们会看对方的表演 尽量互相保持一致 277 00:14:06,595 --> 00:14:09,515 我会看着监视器 当然画面很小 278 00:14:09,598 --> 00:14:13,018 但我想 〝我的天哪 他看起来比我更像我自己〞 279 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 这家伙太不可思议了 280 00:14:16,313 --> 00:14:17,898 而且他是个优秀的演员 281 00:14:17,982 --> 00:14:20,734 我觉得这更像是魔术而不是技术 282 00:14:20,818 --> 00:14:26,073 看到马克教一个人如何扮演更年轻的自己 283 00:14:26,156 --> 00:14:30,578 如果你去掉所有的工具和处理效果 284 00:14:30,661 --> 00:14:32,872 这是一幅非常优美动人的画面 285 00:14:32,955 --> 00:14:33,956 来吧 小家伙 286 00:14:34,832 --> 00:14:37,585 我非常想和自己对话 287 00:14:37,668 --> 00:14:40,921 我相信我内心还有一个七岁小男孩 288 00:14:41,005 --> 00:14:42,923 他会提醒我 289 00:14:43,007 --> 00:14:44,800 你现在在什么地方 看到了什么 290 00:14:44,884 --> 00:14:46,844 也许是我内心的英国人气质 291 00:14:46,927 --> 00:14:49,138 我没有忘记专业精神 292 00:14:49,221 --> 00:14:52,308 我没有和他合影 或者走过去说 293 00:14:52,391 --> 00:14:53,559 〝我是你的超级粉丝〞 294 00:14:53,642 --> 00:14:56,228 但每个人内心深处 都感受到这一点 295 00:14:58,522 --> 00:15:02,359 看谁回来了 他们向走廊另一头走去 296 00:15:02,443 --> 00:15:06,322 当我们拍摄马克时 在布景中拍摄 297 00:15:06,405 --> 00:15:10,409 在环幕布景的帝国轻巡舰桥上 298 00:15:10,492 --> 00:15:13,370 由他来主导表演 299 00:15:13,454 --> 00:15:15,122 然后紧接着 300 00:15:15,998 --> 00:15:19,710 我们把他带到照明设备 我们称之为蛋形舱 301 00:15:20,336 --> 00:15:23,339 让他把刚才的一切重演一遍 302 00:15:23,422 --> 00:15:29,386 单独重新演一遍 可以让我们得到他面部的超高清纹理 303 00:15:29,470 --> 00:15:32,848 并且完全控制技术变量 304 00:15:32,932 --> 00:15:35,851 包括光线 位置和时间 305 00:15:36,268 --> 00:15:38,520 这样我们可以拍下两次表演 306 00:15:38,604 --> 00:15:40,814 一次现场表演 一次蛋舱表现 307 00:15:40,898 --> 00:15:43,859 将两者结合起来达成最终效果 308 00:15:46,904 --> 00:15:51,533 蛋舱本身由几千个小LED灯泡组成 309 00:15:51,617 --> 00:15:53,744 我们可以加以动态控制 310 00:15:53,827 --> 00:15:55,829 我们可以设置光线 匹配布景 311 00:15:55,913 --> 00:15:57,873 我们可以添加互动照明 312 00:15:57,957 --> 00:16:01,210 让效果和环幕布景里没有太大差别 313 00:16:01,293 --> 00:16:03,879 我们会拍一个镜头 一句台词 314 00:16:04,338 --> 00:16:08,384 然后我们会浏览未剪辑的片段 进行实时剪辑 315 00:16:08,467 --> 00:16:13,472 乔恩 戴夫和佩顿会选择一条台词 316 00:16:13,973 --> 00:16:17,643 接下来我们会把内容交给 Lola公司的特伦特 317 00:16:17,726 --> 00:16:19,603 他们会把它编入蛋舱 318 00:16:19,687 --> 00:16:22,314 所以当我们拍摄时 他们在处理可用的片段 319 00:16:22,398 --> 00:16:24,024 同时输入给蛋舱 320 00:16:24,858 --> 00:16:27,111 我们必须在一天内完成整件事 321 00:16:27,695 --> 00:16:30,656 和马克拍摄一天 同时蛋舱处理一天 322 00:16:31,365 --> 00:16:34,702 你可以想象 那是漫长的一天 323 00:16:35,661 --> 00:16:37,121 而且也是为了保密 324 00:16:37,204 --> 00:16:41,000 所有不需要待在这里的人 我们清场了 谢谢 325 00:16:41,083 --> 00:16:44,169 即使我们在现场拍摄这些角色的时候 326 00:16:44,253 --> 00:16:47,172 大部分人都在西米谷的场地 327 00:16:47,256 --> 00:16:48,674 拍摄罗伯特·罗德里格斯的那一集 328 00:16:48,757 --> 00:16:52,720 所以留下来的摄制组 329 00:16:52,803 --> 00:16:54,972 在马克·哈米尔走到布景中时 330 00:16:55,055 --> 00:16:59,226 那是我们完成拍摄所需的最小团队 331 00:16:59,309 --> 00:17:02,688 让我们有最佳的机会能保守这个秘密 332 00:17:02,771 --> 00:17:06,066 我对大家说 〝你不需要担心我〞 333 00:17:06,150 --> 00:17:09,069 〝我早就学会保守秘密了〞 334 00:17:09,153 --> 00:17:12,364 〝《帝国反击战》的秘密 我保守了一年半〞 335 00:17:12,448 --> 00:17:14,366 但那是社交媒体出现前 336 00:17:14,450 --> 00:17:18,787 我说 〝只需要一个人在实验室处理电影〞 337 00:17:18,871 --> 00:17:24,918 〝色彩修正 变量和未知情况太多了〞 338 00:17:25,002 --> 00:17:29,882 〝有一个人看过 上社交媒体说〞 339 00:17:29,965 --> 00:17:31,216 〝猜猜我今天看了什么〞 340 00:17:31,300 --> 00:17:32,634 在那种时刻 341 00:17:32,718 --> 00:17:35,929 每个人都焦急地等待最后的结局 342 00:17:36,013 --> 00:17:38,849 熬过每一天 直到那一集播出 343 00:17:38,932 --> 00:17:41,602 人们会上网搜索〝曼达洛人〞 344 00:17:41,685 --> 00:17:44,730 就是为了看看有什么最新消息 345 00:17:44,813 --> 00:17:46,774 反复检查 确保那个角色 346 00:17:46,857 --> 00:17:50,069 被我们严格保密 不会泄露出去 347 00:17:50,152 --> 00:17:52,488 人人都知道罗莎里奥会扮演阿索卡 348 00:17:52,571 --> 00:17:55,574 人人都知道特穆拉·莫里森会扮演波巴·费特 349 00:17:55,657 --> 00:17:57,910 所有事情都被泄露了 我们没有发布任何东西 350 00:17:57,993 --> 00:18:00,496 但一点点地 就会发生泄露 351 00:18:00,579 --> 00:18:04,541 你想要船返回港口 以免整艘船沉没 352 00:18:04,625 --> 00:18:06,293 我们必须保守马克这个秘密 353 00:18:06,376 --> 00:18:08,712 我们在剧本里加入了误导性文字 354 00:18:08,796 --> 00:18:11,381 创作了不是卢克的艺术图 355 00:18:11,465 --> 00:18:15,302 创作了一些普洛·孔的临时视觉效果 356 00:18:19,056 --> 00:18:22,893 在核心影迷中很多人知道 普洛·孔是我最喜欢的绝地 357 00:18:23,310 --> 00:18:28,649 如果剧本中的普洛·孔被泄露 很多人会以为 358 00:18:28,732 --> 00:18:33,153 〝当然了 因为戴夫喜欢普洛·孔〞 359 00:18:33,237 --> 00:18:36,698 我们试图编织这些干扰视线的线索 360 00:18:36,782 --> 00:18:42,121 未剪辑片段中 我们在演员身上 放了一个普洛·孔的头部数字模型 361 00:18:42,204 --> 00:18:43,705 让它看起来真的像普洛·孔 362 00:18:43,831 --> 00:18:46,250 在第一季中 乔恩成功地 363 00:18:46,333 --> 00:18:50,087 守住了古古的秘密 直到第一集结尾 364 00:18:50,170 --> 00:18:53,423 第二季 我们必须守住秘密一整季 365 00:18:53,507 --> 00:18:57,010 直到最后一集结尾都不能剧透 366 00:18:57,094 --> 00:19:00,514 事后看来 它始终是一个秘密 这是一个小小的奇迹 367 00:19:00,597 --> 00:19:01,807 而且我很激动 368 00:19:01,890 --> 00:19:06,395 因为让人们能够在看的时候发现真相 太神奇了 369 00:19:06,478 --> 00:19:09,690 我记得我们第一次全都挤进了编辑室 370 00:19:09,773 --> 00:19:10,941 那时佩顿刚刚完成粗剪 371 00:19:11,024 --> 00:19:14,903 我们大概七个人里有六个都热泪盈眶 372 00:19:14,987 --> 00:19:17,156 真的很神奇 373 00:19:17,239 --> 00:19:19,366 那时我们意识到 374 00:19:20,325 --> 00:19:23,495 〝天呐 这真的奏效了 我们现在得改变他的脸了〞 375 00:19:23,579 --> 00:19:25,706 直到那时我们才意识到 376 00:19:25,789 --> 00:19:28,917 我们肩负着沉重的责任 我们的视觉效果 377 00:19:29,001 --> 00:19:31,461 必须让这一瞬间成功 这让人害怕 378 00:19:32,754 --> 00:19:37,259 人们与这个角色有着40年的联系 对吧 379 00:19:37,342 --> 00:19:41,471 单单再次看到这个角色 就能触发一种情感 380 00:19:41,555 --> 00:19:44,183 看到那个角色出现在这部剧里 381 00:19:44,266 --> 00:19:45,601 对粉丝来说… 382 00:19:45,684 --> 00:19:48,437 最早的《星球大战》上映时我才13岁 383 00:19:48,520 --> 00:19:50,731 我是和《星球大战》一起长大的 384 00:19:50,814 --> 00:19:54,651 我内心一直有一个小影迷想要看到 385 00:19:54,735 --> 00:19:58,447 〝他在《绝地归来》后 作为巅峰状态的绝地是什么样子?〞 386 00:19:58,530 --> 00:19:59,698 现在我们有机会做到这一点 387 00:19:59,781 --> 00:20:02,743 一开始应该有一些伤害 然后用原力… 388 00:20:05,746 --> 00:20:07,456 我记得跟乔治开玩笑时说 389 00:20:07,539 --> 00:20:12,127 〝《绝地归来》结束时 一切对我来说就结束了〞 390 00:20:12,211 --> 00:20:17,257 那就像是用三部电影来告诉你 391 00:20:17,341 --> 00:20:22,262 詹姆斯·邦德是如何拿到杀人执照的 然后就结束了 392 00:20:22,346 --> 00:20:25,724 没有《诺博士》没有《金手指》 没有《俄罗斯之恋》 393 00:20:25,807 --> 00:20:27,517 我真的在开玩笑 394 00:20:27,601 --> 00:20:30,354 但我确实意识到 他从一个农场男孩 395 00:20:30,437 --> 00:20:32,814 转变成学徒 再变为绝地武士 396 00:20:32,898 --> 00:20:39,029 然后就结束了 没有他作为绝地的英雄事迹 397 00:20:39,112 --> 00:20:41,865 所以能看哪怕一眼也很好 398 00:20:41,949 --> 00:20:47,537 知道他成为绝地武士之后 建立绝地学院之前 399 00:20:47,621 --> 00:20:49,289 在做些什么 400 00:20:49,373 --> 00:20:51,667 最后这段走廊是高潮 对吧 401 00:20:51,750 --> 00:20:55,545 我们看到了他在每一层甲板上 如入无人之境 402 00:20:55,629 --> 00:20:56,838 我们进行了讨论 403 00:20:56,922 --> 00:21:02,844 要把他拍成武艺无人能敌是很简单的 404 00:21:02,928 --> 00:21:06,807 但我想 〝有意思的是 他受过训练〞 405 00:21:06,890 --> 00:21:09,810 〝但我不知道是谁教了他剑术〞 406 00:21:09,893 --> 00:21:14,815 所以他必须有一种比《绝地归来》中 更成熟的剑术风格 407 00:21:15,232 --> 00:21:19,987 但在根本上仍然属于一样的剑术流派 408 00:21:20,070 --> 00:21:22,990 他的剑术和阿索卡的剑术 应该有很大的不同 409 00:21:23,073 --> 00:21:26,493 严格来讲 她受过的训练比他多得多 410 00:21:26,576 --> 00:21:29,496 她是他的前辈 但人们很难记得这一点 411 00:21:29,579 --> 00:21:31,957 因为创造这些角色的时间顺序相反 412 00:21:32,040 --> 00:21:36,169 所以 我们对每一个细节都深思熟虑 413 00:21:36,253 --> 00:21:39,381 我们决定就让他是《绝地归来》里的样子 414 00:21:39,464 --> 00:21:42,509 在那部电影上映时 我是电影院引座员 415 00:21:42,592 --> 00:21:43,593 我看了很多遍 416 00:21:43,677 --> 00:21:47,055 很有趣 《绝地归来》中 卢克的服装颜色和你想的不一样 417 00:21:47,139 --> 00:21:50,600 我们必须作出很多决定 比如 〝它其实是棕色的 但看起来是黑色〞 418 00:21:50,684 --> 00:21:53,562 这一点非常具有戏剧性 419 00:21:53,645 --> 00:21:56,773 比如 〝它应该看起来是黑色的〞 420 00:21:56,857 --> 00:22:00,777 他们用那件服装的原因 是想创作一种道德模糊性 421 00:22:00,861 --> 00:22:02,571 他究竟有没有投向黑暗面 422 00:22:02,654 --> 00:22:05,657 尤其是他对加莫人使用了原力锁喉 423 00:22:05,741 --> 00:22:09,953 那是卢克故事的组成部分 但不是我们故事的组成部分 424 00:22:10,037 --> 00:22:12,331 但如果我们抛开那种外观 425 00:22:12,414 --> 00:22:15,417 那会偏离人们的集体记忆 426 00:22:15,500 --> 00:22:18,086 偏离他们心目中卢克·天行者当时的样子 427 00:22:18,170 --> 00:22:20,422 我们进行了无数次小讨论 428 00:22:20,505 --> 00:22:23,800 幸好 佩顿·里德是个铁杆粉丝 戴夫也是铁杆粉丝 429 00:22:23,884 --> 00:22:27,220 所以我们都研究了照片 一起作出决定 430 00:22:27,304 --> 00:22:31,558 倒下去 是向下的动作还是只有握拳? 431 00:22:31,641 --> 00:22:33,393 -我认为只是握拳 -好吧 432 00:22:39,191 --> 00:22:42,944 是什么让卢克成为卢克? 卢克应该有什么表情? 433 00:22:43,028 --> 00:22:45,113 卢克应该用什么照明场景? 434 00:22:45,197 --> 00:22:47,741 你看电影片段时会发现很有意思 435 00:22:47,824 --> 00:22:51,495 每一个场景 每一个镜头 他都看起来有点不一样 436 00:22:51,578 --> 00:22:53,663 当你开始深入地研究 437 00:22:53,747 --> 00:22:56,958 分析他的脸颊轮廓 鼻子轮廓 438 00:22:57,042 --> 00:23:00,170 他是同一个人 但处在不同的照明场景下 439 00:23:00,253 --> 00:23:03,632 看起来会非常不同 440 00:23:03,715 --> 00:23:05,258 在贾巴的宫殿里 441 00:23:05,342 --> 00:23:08,678 在非常清晰的照明下 他看起来有一种特别的样子 442 00:23:08,762 --> 00:23:11,598 在恩多 当他被倒挂起来 443 00:23:11,681 --> 00:23:14,101 被伊沃克人抓住的时候 他看起来很不一样 444 00:23:14,184 --> 00:23:18,939 如果你把所有这些电影中 卢克的形象排成一排 445 00:23:19,022 --> 00:23:20,690 每个人会选中不同的图片 446 00:23:20,774 --> 00:23:23,985 反映他们心目中卢克的样子 447 00:23:24,069 --> 00:23:26,947 我们在做这项工作时 遇到了一样的情况 448 00:23:27,030 --> 00:23:29,741 我们研究某个特征 无论是发型 449 00:23:29,825 --> 00:23:31,827 还是姿势 还是微笑 450 00:23:31,910 --> 00:23:33,745 还是他角色眼睛中的反光 451 00:23:33,829 --> 00:23:38,542 〝这是我们想要的样子吗?〞 大家对此会有不同的印象 452 00:23:38,625 --> 00:23:41,294 我们会用不同的东西做试验 453 00:23:41,378 --> 00:23:44,214 我们会改变发型 遮住耳朵 454 00:23:44,297 --> 00:23:47,092 让头发更多地盖住脖子 455 00:23:47,175 --> 00:23:50,929 我们会改变脖子的长度 提高领子 放低肩膀 456 00:23:51,012 --> 00:23:52,889 所有这些试验 457 00:23:52,973 --> 00:23:56,768 都是为了看看界限在哪里 什么时候开始不像了 458 00:23:56,852 --> 00:24:03,525 数字面孔是天下最难的视觉效果 459 00:24:03,608 --> 00:24:06,236 这不仅仅是因为技术上的难度 460 00:24:06,319 --> 00:24:08,613 不是因为技术还不成熟 461 00:24:08,697 --> 00:24:12,284 而是因为每个人都天生是识别人脸的专家 462 00:24:12,367 --> 00:24:17,289 人类的面孔有种内在的神奇特性 463 00:24:17,372 --> 00:24:23,879 解读一张人类面孔时 每个人都有自己的观点 464 00:24:23,962 --> 00:24:28,300 而且这又是一种如此为人熟知的人类面孔 465 00:24:28,383 --> 00:24:32,095 这对于很多人来说意义重大 466 00:24:32,846 --> 00:24:34,681 愿原力与你同在 467 00:24:37,559 --> 00:24:39,269 这件事的方方面面都很重要 468 00:24:39,352 --> 00:24:43,982 从X翼的外形 光剑 光剑颜色 战斗风格 469 00:24:44,065 --> 00:24:46,401 到他站在门外准备揭开斗篷 470 00:24:46,485 --> 00:24:49,279 积累着一种预期 告诉你 〝我想看到结果〞 471 00:24:49,863 --> 00:24:52,616 当你作为观众投入进来 期待结果 472 00:24:52,699 --> 00:24:56,119 脸和声音都应该效果更好 对吧 473 00:24:56,203 --> 00:24:58,872 突然你到了这个关键时刻 474 00:24:58,955 --> 00:25:02,876 愿望的实现和对剧情的期待在此交融 475 00:25:02,959 --> 00:25:06,171 它根据内在的惯性 自动发生了 476 00:25:06,254 --> 00:25:12,010 但如果任何一个要素失之毫厘 就会谬以千里 477 00:25:13,053 --> 00:25:17,474 也许人们会关注其中一个方面 比如说 〝啊 他的脸…〞 478 00:25:17,557 --> 00:25:21,186 好吧 但其实可能是很多其他因素 479 00:25:21,269 --> 00:25:23,271 影响人们是否接受它 480 00:25:23,563 --> 00:25:28,568 在最终一集中 我们第一次听到 481 00:25:28,652 --> 00:25:31,071 来自正传三部曲的音乐 482 00:25:41,456 --> 00:25:42,749 你是绝地武士吗 483 00:25:44,042 --> 00:25:45,043 我是 484 00:25:46,419 --> 00:25:50,131 直到那一刻之前 都是卢德维格的原创音乐 485 00:25:50,215 --> 00:25:54,302 这是第一次你听见约翰·威廉姆斯的音乐 486 00:25:55,011 --> 00:26:01,017 我们永远不要低估约翰·威廉姆斯的重要性 487 00:26:02,394 --> 00:26:05,355 因为那是造就《星球大战》的一个部分 488 00:26:05,438 --> 00:26:09,693 而且我们全剧都没有使用过那些主题曲 489 00:26:09,776 --> 00:26:14,030 只在这一刻使用 把这个强大的工具保留到最后 490 00:26:14,114 --> 00:26:17,117 我认为所有这些因素 都促进了视觉效果的影响力 491 00:26:17,701 --> 00:26:19,202 他不想和你走 492 00:26:20,829 --> 00:26:22,205 他想得到你的许可 493 00:26:23,415 --> 00:26:26,334 很多年以前 大概是1993年 494 00:26:26,418 --> 00:26:31,172 我在和罗伯特·泽米吉斯指导 《阿甘正传》的幕后制作纪录片 495 00:26:31,256 --> 00:26:35,218 当时ILM在制作肯尼迪谈话的镜头 496 00:26:35,302 --> 00:26:39,347 约翰逊总统 和阿甘在这个过程中见到的人们 497 00:26:39,431 --> 00:26:42,225 我记得肯·罗尔斯顿和罗伯特·泽米吉斯 498 00:26:42,309 --> 00:26:46,146 所有制作那部电影的视觉效果团队 499 00:26:46,229 --> 00:26:48,690 在90年代初进行过这样的对话 500 00:26:48,773 --> 00:26:51,776 比如说 501 00:26:51,860 --> 00:26:54,863 〝我们才刚刚开始研发这项技术〞 502 00:26:54,946 --> 00:26:56,698 〝作为一种修补方式〞 503 00:26:57,365 --> 00:27:00,452 但总有一天它会成为成熟的技术 504 00:27:00,535 --> 00:27:04,581 它可能会用于很不好的用途 505 00:27:04,664 --> 00:27:08,668 一种工具本身不存在好坏 506 00:27:08,752 --> 00:27:11,921 关键是艺术家如何使用工具 507 00:27:12,005 --> 00:27:16,718 我们对自己的工作有道德要求 508 00:27:16,801 --> 00:27:19,763 我们只用这些工具做好的事情 509 00:27:20,221 --> 00:27:23,558 就像《幻想曲》中的《魔法师的学徒》片段 510 00:27:23,642 --> 00:27:26,686 你拥有一种新技术 511 00:27:26,770 --> 00:27:29,022 就像米奇拥有了魔法书 512 00:27:29,105 --> 00:27:30,523 魔法书能让他 513 00:27:30,607 --> 00:27:33,610 指挥拖把搬运水桶 替他干活 514 00:27:33,693 --> 00:27:35,487 每一种技术都是如此 515 00:27:35,570 --> 00:27:38,657 如果你不能完全尊重这些技术的作用 516 00:27:38,740 --> 00:27:42,786 各种创新都会有意想不到的后果 517 00:27:42,869 --> 00:27:44,663 就像Deepfake的例子 518 00:27:44,746 --> 00:27:47,248 我们探索不同的技术 519 00:27:47,332 --> 00:27:49,626 让卢克·天行者在故事里变年轻 520 00:27:49,709 --> 00:27:52,587 故事只能以这样的方式讲述 我们告诉你是怎么做到的 521 00:27:52,671 --> 00:27:54,881 告诉你这不是我们开发的技术 522 00:27:54,964 --> 00:27:56,800 这是现成可用的技术 523 00:27:56,883 --> 00:28:00,720 这提醒我们 它也可以用于其他目的 524 00:28:00,804 --> 00:28:03,556 更具有误导性和有害的目的 525 00:28:04,307 --> 00:28:07,560 这么做的好处是 我们可以指着它说 526 00:28:07,644 --> 00:28:11,815 〝还有几年时间 它才会彻底变得真假难辨〞 527 00:28:11,898 --> 00:28:15,151 但它最终会达到让你无法分辨的程度 528 00:28:16,027 --> 00:28:20,573 这激发了我们的思考 因为一旦你知道那是某种技术 529 00:28:20,657 --> 00:28:22,826 就会引发兴趣和讨论 530 00:28:22,909 --> 00:28:26,621 但人们没有意识到他的声音不是真的 531 00:28:26,705 --> 00:28:28,832 年轻的卢克·天行者的声音 532 00:28:28,915 --> 00:28:34,295 完全是用Respeecher软件合成的 533 00:28:34,379 --> 00:28:35,380 马修·伍德 534 00:28:35,463 --> 00:28:38,216 那是一种神经网络 根据你输入的信息进行学习 535 00:28:38,299 --> 00:28:40,760 我有一些那个时代的马克的档案素材 536 00:28:40,844 --> 00:28:43,596 我们有来自老电影的清晰ADR 537 00:28:43,680 --> 00:28:45,890 一本他在当时录制的有声书 538 00:28:45,974 --> 00:28:49,519 还有当时他录的《星球大战》广播剧 539 00:28:49,602 --> 00:28:52,689 我拿到了清晰的录音 输入系统 540 00:28:52,772 --> 00:28:56,401 他们把录音切割开 输入神经系统 学习那些数据 541 00:28:56,484 --> 00:29:01,948 电脑从年轻的马克·哈米尔的 声音和语调中采样 542 00:29:02,031 --> 00:29:06,286 合成了听起来像卢克·天行者的声音表演 543 00:29:06,369 --> 00:29:07,954 他的原力很强 544 00:29:08,955 --> 00:29:11,166 但未经训练的天赋毫无用处 545 00:29:11,249 --> 00:29:13,918 这让你意识到事情变得不再简单 546 00:29:14,002 --> 00:29:16,463 面对这种东西 你没法再相信眼睛和耳朵 547 00:29:16,546 --> 00:29:19,632 好消息是 那种技术很可能… 548 00:29:19,716 --> 00:29:23,052 无论如何 技术都不会消失 549 00:29:23,136 --> 00:29:25,638 但那些理解技术的人 550 00:29:25,722 --> 00:29:27,223 如果我们可以预见到这些事情… 551 00:29:27,307 --> 00:29:30,894 现在有区块链技术 就像我们谈论的链码一样 552 00:29:30,977 --> 00:29:34,105 我的链码被编入这件盔甲已经25年了 553 00:29:35,273 --> 00:29:38,067 你看 这是我 波巴·费特 554 00:29:38,151 --> 00:29:39,861 我们在暗示 555 00:29:39,944 --> 00:29:42,655 每个人都有一份区块链识别信息 556 00:29:42,739 --> 00:29:47,577 我想也许官方发布的图片或视频 557 00:29:47,660 --> 00:29:49,412 会带有某种水印 558 00:29:49,496 --> 00:29:52,499 某种东西 你一看到就知道是真的 559 00:29:52,582 --> 00:29:55,919 因为辨别真假越来越难了 560 00:29:56,002 --> 00:29:59,130 但如果我们知道 有技术能解决这一点 561 00:29:59,631 --> 00:30:02,091 比如关联的电子证书 562 00:30:02,175 --> 00:30:06,554 在区块链中整合了图片来源信息 563 00:30:06,638 --> 00:30:10,266 〝它是否经过编辑修改 是什么时候创建的〞 564 00:30:10,767 --> 00:30:16,105 那些识别符号不需要数据库 或中央主管机构 565 00:30:16,189 --> 00:30:19,692 但如果大型科技公司一起联合 566 00:30:19,776 --> 00:30:23,279 〝推出验证标准〞 他们会在社交媒体上做到这一点 567 00:30:23,363 --> 00:30:27,700 如果有人真的引用了一句话 会有蓝色打勾标记作为验证 568 00:30:27,784 --> 00:30:29,869 如果他们是有社会影响力的人 569 00:30:29,953 --> 00:30:32,288 被认为是需要验证的人 就会这样 570 00:30:32,372 --> 00:30:36,042 就像在《幻想曲》里 魔法师走进来 571 00:30:36,125 --> 00:30:42,632 撤销了米奇慌慌张张施错的魔法 572 00:30:43,299 --> 00:30:46,344 因为米奇使用了技术 573 00:30:46,427 --> 00:30:50,390 或者魔法 但他并不完全理解事情的后果 574 00:30:50,473 --> 00:30:51,474 好消息是 575 00:30:51,558 --> 00:30:55,103 我们拥有各种奇妙的技术 帮助我们讲故事 576 00:30:55,186 --> 00:30:56,312 一切只会变得更好 577 00:30:56,396 --> 00:31:00,275 我们的一部分责任 包括你我 578 00:31:00,358 --> 00:31:03,778 就是密切关注这一点 看看我们能如何提供帮助 579 00:31:04,863 --> 00:31:09,742 实现收益最大化 同时减少或者消除缺点 580 00:31:13,162 --> 00:31:16,291 你跟着《星球大战》长大 但从没想到自己会参与制作 581 00:31:16,374 --> 00:31:20,587 对于乔恩来说 我认为古古是个非常特别的角色 582 00:31:20,670 --> 00:31:26,426 能站在R2-D2旁边 同框出现并与他交谈 583 00:31:27,051 --> 00:31:28,970 你永远想象不到这种场面 584 00:31:29,053 --> 00:31:33,892 让那个角色与其他角色站在一起 也是一项重大的责任 585 00:31:37,312 --> 00:31:39,397 我记得乔恩脸上的表情 586 00:31:39,480 --> 00:31:41,691 我们正在谈论布景 587 00:31:41,774 --> 00:31:45,028 我说 〝如果要让卢克回归 R2也不能少〞 588 00:31:45,111 --> 00:31:47,989 乔恩当时就像这样 〝R2〞 589 00:31:48,072 --> 00:31:49,991 那是我小时候最喜欢的角色 590 00:31:50,074 --> 00:31:54,412 天呐 那时都没有它的玩具 只有那种小人偶 591 00:31:54,495 --> 00:31:56,456 如果我有一台无线电遥控的R2 592 00:31:56,539 --> 00:31:58,833 就像现在那种 我一定会乐疯了 593 00:31:58,917 --> 00:32:01,085 你看到别人内心的小孩子 594 00:32:01,169 --> 00:32:06,841 我看到了乔恩的 看到了那个 第一次看《星球大战》的年轻人 595 00:32:06,925 --> 00:32:10,762 当我提到R2时 我看得千真万确 596 00:32:10,845 --> 00:32:17,101 于是我立刻画了一幅R2和古古交谈的草图 597 00:32:17,185 --> 00:32:18,937 我想 〝我们想要的一幕〞 598 00:32:19,020 --> 00:32:21,773 〝是类似威基特第一次见到R2的那样〞 599 00:32:23,358 --> 00:32:27,362 后期阶段 我们重新制作了他的小灯 这些工作很有趣 600 00:32:27,445 --> 00:32:30,073 它头部正面的活动镜头 601 00:32:30,156 --> 00:32:33,076 让你可以感受到它的心情和想法 602 00:32:33,159 --> 00:32:37,705 我们从《绝地归来》中 直接抽取了一段动画 603 00:32:37,789 --> 00:32:41,417 重新制作后放入这个场景 604 00:32:41,501 --> 00:32:44,837 于是我们在R2身上直接用了 一些《绝地归来》的素材 605 00:32:48,132 --> 00:32:49,384 开拍 606 00:32:50,051 --> 00:32:51,886 我的情绪本就非常激动 因为… 607 00:32:51,970 --> 00:32:55,264 天呐 马克·哈米尔穿着卢克·天行者的衣服 608 00:32:55,348 --> 00:32:57,725 在我们搭建的星际飞船走廊布景里 609 00:32:57,809 --> 00:33:00,895 那种感觉…就像一个梦 非常奇异的梦 610 00:33:00,979 --> 00:33:04,232 那时我还没事 然后R2-D2进来了 611 00:33:04,857 --> 00:33:07,527 那么一瞬间 R2-D2出现了 612 00:33:07,610 --> 00:33:10,029 而我…突然就失控了 613 00:33:10,113 --> 00:33:13,449 我觉得…我不明白为什么 我感觉傻乎乎的 614 00:33:14,200 --> 00:33:15,618 但我的眼泪突然涌出来 615 00:33:16,285 --> 00:33:18,663 我心想 〝让我好好记住这一刻〞 616 00:33:18,746 --> 00:33:20,206 就算现在 我还是有点感动 617 00:33:20,289 --> 00:33:22,417 但我不明白为什么 完全不明白 618 00:33:22,917 --> 00:33:24,293 我不明白为什么 619 00:33:24,836 --> 00:33:27,338 但这说明那种感情有多深厚 620 00:33:27,422 --> 00:33:31,175 它触摸到你的童年 你那时候的感受 621 00:33:31,259 --> 00:33:32,719 对于现在的整整一代孩子来说 622 00:33:32,802 --> 00:33:35,930 古古代表的东西 就像对我来说R2代表的东西 623 00:33:36,014 --> 00:33:37,598 以及尤达代表的东西 624 00:33:37,682 --> 00:33:42,645 这是一个神奇的 特殊的角色 我希望我们好好地照顾了它 625 00:33:47,817 --> 00:33:50,486 古古木偶太真实了 626 00:33:50,570 --> 00:33:54,657 就像又见到了尤达 尤达对我来说非常真实 627 00:33:54,741 --> 00:33:57,744 我想 在看那几集的时候 628 00:33:57,827 --> 00:34:01,956 我说 〝我必须见见这孩子〞 这很合理 629 00:34:02,040 --> 00:34:04,959 因为只有我有经验接触过 630 00:34:05,043 --> 00:34:06,210 这个种族 631 00:34:06,294 --> 00:34:07,420 去吧 632 00:34:09,088 --> 00:34:11,549 你应该跟他走 他是你的同族 633 00:34:14,427 --> 00:34:19,432 重要的是 这部剧的结尾 慢慢地积累起强大的张力 634 00:34:19,515 --> 00:34:21,517 情感的张力 635 00:34:21,601 --> 00:34:25,730 对于观众如何看待英雄的现身 636 00:34:25,813 --> 00:34:29,484 看待曼达洛人和古古的离别 637 00:34:30,526 --> 00:34:32,862 我跟乔恩讲了很多次 《E.T.外星人》的结尾 638 00:34:32,945 --> 00:34:36,657 你与E.T.和埃利奥特共度了整部电影的时光 639 00:34:36,741 --> 00:34:40,078 现在到了E.T.必须离开的时候 640 00:34:40,161 --> 00:34:43,039 而斯皮尔伯格创建的整个结尾中 641 00:34:43,122 --> 00:34:47,418 你目睹E.T.和埃利奥特之间的感情 642 00:34:47,502 --> 00:34:50,338 还有妈妈 哥哥和那个场景里每个人的感情 643 00:34:50,421 --> 00:34:53,508 这一切都通过约翰·威廉姆斯的配乐表达出来 644 00:34:53,591 --> 00:34:56,928 我说 〝我们想把那一刻带进《星球大战》宇宙〞 645 00:34:57,011 --> 00:35:00,306 我们不要担心故事结束时的那种感情 646 00:35:00,389 --> 00:35:03,810 因为对我来说 那是那一集的高光时刻 647 00:35:03,893 --> 00:35:07,230 我感觉我们做到了 因为要分开这两个角色 648 00:35:07,313 --> 00:35:11,025 作为一季的结局 会让很多人心碎 649 00:35:13,736 --> 00:35:15,947 好吧 伙计 该走了 650 00:35:21,744 --> 00:35:23,037 别怕 651 00:35:23,121 --> 00:35:26,666 观看佩顿的第八集很有趣 652 00:35:26,749 --> 00:35:28,209 我和家人一起看 653 00:35:28,292 --> 00:35:31,254 你的习惯性记忆中有一点断层 654 00:35:31,337 --> 00:35:33,339 不确定这一集最终是如何演出来的 655 00:35:34,549 --> 00:35:36,676 我看的时候哽咽了 656 00:35:36,759 --> 00:35:39,345 我不只看见了那个角色 体会到了传递出的情感 657 00:35:39,428 --> 00:35:41,305 以及绝妙的音乐 658 00:35:41,389 --> 00:35:45,184 我的情绪还终于放下了 659 00:35:46,310 --> 00:35:47,478 〝现在全世界都知道了〞 660 00:35:47,562 --> 00:35:50,898 〝现在我们可以放开 这段时间里一直封闭在内心的东西〞 661 00:35:50,982 --> 00:35:53,901 也许我现在可以说〝卢克·天行者〞了? 也许还不行 我不确定 662 00:35:57,655 --> 00:36:01,701 看到人们的反应 是我整个职业生涯的高光时刻 663 00:36:01,784 --> 00:36:05,997 这种时刻你一只手都数得过来 664 00:36:06,664 --> 00:36:10,459 它让你对自己所从事的事业充满感激 665 00:36:11,085 --> 00:36:15,423 听到佩顿的反应 戴夫的反应 尤其是马克的 666 00:36:16,090 --> 00:36:19,510 当马克看到那一幕的时候… 我们正处在一个有趣的时期 667 00:36:19,594 --> 00:36:23,598 现在人人都可以表达自己的感情 668 00:36:24,640 --> 00:36:28,186 如果你愿意 你可以涉入 669 00:36:28,269 --> 00:36:30,688 那条信息的河流 寻找反馈 670 00:36:31,189 --> 00:36:37,737 乔恩发给我观影反应视频的链接 671 00:36:37,820 --> 00:36:40,198 我通常没有机会看到这些观众的反应 672 00:36:40,281 --> 00:36:42,575 看到成年的男人们哭泣 673 00:36:42,658 --> 00:36:45,620 还有人大声惊呼 674 00:36:46,329 --> 00:36:51,918 对我来说真的非常激动人心 看到他们这么喜欢 675 00:36:55,880 --> 00:37:00,218 我们热爱粉丝 如果没有他们 我不会坐在这里和你说话 676 00:37:00,301 --> 00:37:03,429 他们是我遇到过的最忠诚 677 00:37:03,512 --> 00:37:05,973 最充满激情的一群人 678 00:37:06,390 --> 00:37:10,895 我对他们多年以来的热情深表感激 679 00:37:10,978 --> 00:37:15,983 这完全出乎我的预料 我非常珍惜这种感情 680 00:37:18,945 --> 00:37:23,282 这份工作在各方面都很棒 我认为大家都这么觉得 681 00:37:23,366 --> 00:37:26,369 因为我们可以讲故事 做特效 682 00:37:26,827 --> 00:37:30,414 因为我们经历了这一切 去了星战庆典 683 00:37:30,498 --> 00:37:32,625 就算只是站在一边也很激动 684 00:37:32,708 --> 00:37:34,043 看着其他人 685 00:37:34,126 --> 00:37:37,630 我说过 我看到了乔恩心底的孩子 知道他经历过《星球大战》 686 00:37:37,713 --> 00:37:41,926 我和佩顿坐在一起 你看到剧组都在盯着马克 687 00:37:42,510 --> 00:37:45,221 你意识到 他们在铭记这一刻的意义 688 00:37:46,180 --> 00:37:49,141 你意识到自己曾参与到这项工作中 689 00:37:49,225 --> 00:37:51,018 是它带给人们这种体验 690 00:37:51,644 --> 00:37:56,691 这种美好的感觉 是《星球大战》应该带给人们的 691 00:37:57,108 --> 00:38:01,279 一种升华的感觉 在你自己 家人 孩子心中 692 00:38:03,406 --> 00:38:05,825 许多《星球大战》粉丝到了这个年纪 693 00:38:05,908 --> 00:38:08,786 他们不再是卢克·天行者 694 00:38:08,869 --> 00:38:11,580 他们是父母 要跟孩子们说再见 695 00:38:11,664 --> 00:38:14,083 送别他们去学校 去大学 696 00:38:14,667 --> 00:38:18,087 一个迷人的神话 优秀的故事 697 00:38:18,170 --> 00:38:19,797 和乔治创造的这个世界 698 00:38:19,880 --> 00:38:22,425 魅力在于可以包容每个年龄的人 699 00:38:22,508 --> 00:38:25,553 所以它可以成为一种跨越代沟的体验 700 00:38:25,636 --> 00:38:28,055 就像我父亲带我第一次看《星球大战》 701 00:38:28,723 --> 00:38:31,851 许多人和孩子们一起坐在沙发上 702 00:38:31,934 --> 00:38:34,979 他们可能出于不同的原因在观看 703 00:38:35,062 --> 00:38:39,400 但在这个离散化的娱乐经济时代 704 00:38:39,483 --> 00:38:42,403 所有人看到的东西 都是被量身定制的 705 00:38:42,486 --> 00:38:44,322 每个人都有自己的登录信息 706 00:38:44,405 --> 00:38:47,366 有自己喜闻乐见的内容平台 707 00:38:47,450 --> 00:38:53,873 而有那么一个时刻 你可以让一家人在一起 708 00:38:53,956 --> 00:38:57,918 看同一部作品 分享同样的体验 709 00:38:59,211 --> 00:39:02,214 这是优秀的电视和电影应该做的 710 00:39:02,298 --> 00:39:05,092 我为此感到非常自豪 711 00:39:05,176 --> 00:39:09,472 《曼达洛人》包含了这种元素 712 00:39:10,765 --> 00:39:14,977 它是向下一代介绍《星球大战》的 一种很好的方式 713 00:40:05,236 --> 00:40:07,238 字幕翻译:姚望