1 00:00:06,965 --> 00:00:08,508 스토리텔러와 청자 간에는 2 00:00:08,591 --> 00:00:11,136 상호 작용이 발생해요 3 00:00:11,219 --> 00:00:13,221 제다이가 느껴져? 4 00:00:13,304 --> 00:00:15,640 '스타워즈'는 깊은 감정을 느끼게 하죠 5 00:00:15,724 --> 00:00:16,725 "존 파브로" 6 00:00:16,808 --> 00:00:19,644 '스타워즈'를 보고 자란 세대는 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,312 작품에 정이 많이 들었어요 8 00:00:24,190 --> 00:00:27,027 진심으로 작품을 막 다루지 않고 9 00:00:27,110 --> 00:00:31,448 존중하기를 바란다는 게 계속 느껴졌죠 10 00:00:32,240 --> 00:00:35,368 정말 소중하기 때문에 미래로 이어지길 바라며 11 00:00:35,452 --> 00:00:38,747 일관적이기를 기대해요 12 00:00:39,164 --> 00:00:43,043 루카스필름과 캐시 13 00:00:43,126 --> 00:00:48,089 응원과 격려를 아끼지 않은 팀원들이 있어 다행이었죠 14 00:00:51,051 --> 00:00:52,969 우주선은 신원을 밝혀라 15 00:00:56,222 --> 00:00:58,767 존이 시즌 피날레 대본을 건네줬어요 16 00:00:58,850 --> 00:00:59,851 "페이턴 리드 감독" 17 00:00:59,934 --> 00:01:01,144 기막히게 좋았어요 18 00:01:01,728 --> 00:01:03,188 액션이 아주 많았고 19 00:01:03,271 --> 00:01:07,734 캐릭터와 감정도 훌륭했죠 20 00:01:07,817 --> 00:01:10,111 근데 끝에 가서 캐릭터가 등장했어요 21 00:01:10,195 --> 00:01:12,947 대본에는 '플로 쿤'이라고 적혀 있었죠 22 00:01:13,031 --> 00:01:16,910 제가 알기론 프리퀄 3부작에 나온 제다이예요 23 00:01:16,993 --> 00:01:18,536 어떻게 시각화하냐니까 24 00:01:18,620 --> 00:01:20,872 존이 할 말이 있다며 와 보라더군요 25 00:01:20,955 --> 00:01:26,169 그러더니 사실은 플로 쿤이 아니라 26 00:01:26,252 --> 00:01:30,173 루크라는 거예요 순간 멍해졌죠 27 00:01:31,049 --> 00:01:33,718 존이랑 오래 일해 봤기 때문에 28 00:01:33,802 --> 00:01:36,596 정말이냐고 다시 한번 물었어요 29 00:01:36,679 --> 00:01:39,641 그 '루크'냐니까 그렇다는 거예요 30 00:01:41,351 --> 00:01:44,979 존의 허락이 떨어져서 2년 만에 말하게 됐네요 31 00:01:45,063 --> 00:01:46,064 "리처드 블러프" 32 00:01:46,147 --> 00:01:47,148 루크 스카이워커 33 00:01:47,857 --> 00:01:49,234 절대 그 이름을 말해선 안 됐어요 34 00:01:49,317 --> 00:01:51,069 우선 플로 쿤 연기를 찍고 35 00:01:51,152 --> 00:01:53,696 편집할 때 고민해 보죠 36 00:01:53,780 --> 00:01:57,325 대화할 때도 가명을 썼어요 37 00:01:57,408 --> 00:01:59,661 그 이름은 절대 발설하지 않았죠 38 00:01:59,744 --> 00:02:00,745 "데이브 필로니" 39 00:02:00,829 --> 00:02:03,289 만도에게서 아이를 데려가도 괜찮은 건 40 00:02:03,373 --> 00:02:05,750 온 우주를 뒤져도 한 사람밖에 없어요 41 00:02:05,834 --> 00:02:07,627 바로 루크죠 42 00:02:08,378 --> 00:02:10,755 보통 존이랑 저는… 43 00:02:10,839 --> 00:02:13,842 우리 의견이 일치하면 44 00:02:13,925 --> 00:02:16,845 전 좋은 결과를 예상해요 45 00:02:16,928 --> 00:02:19,597 하지만 혹시라도 제가 반대했다면 46 00:02:19,681 --> 00:02:22,433 존은 절 존중하고 의견을 나눠 보자고 했겠죠 47 00:02:22,517 --> 00:02:25,103 다행히 맘이 맞았어요 48 00:02:25,186 --> 00:02:27,730 주변에 움직이는 포스까지도요 49 00:02:27,814 --> 00:02:31,651 모든 동작이 한 수 앞서요 50 00:02:31,734 --> 00:02:34,445 흥분은 잠깐이었고 51 00:02:34,529 --> 00:02:36,990 금방 막중한 책임감을 느꼈어요 52 00:02:37,073 --> 00:02:39,534 그 시절의 루크를 되살린다는 건 53 00:02:39,617 --> 00:02:44,038 기술적인 문제 외에도 54 00:02:44,664 --> 00:02:46,916 스토리텔링에 신중해야 했거든요 55 00:02:47,000 --> 00:02:50,503 '만달로리안'의 스토리에 어울리도록요 56 00:02:51,045 --> 00:02:55,383 '만달로리안'에 루크를 넣는 건 간단하지만 57 00:02:55,466 --> 00:02:57,760 드라마의 중심을 빼앗겨 버리거든요 58 00:02:59,762 --> 00:03:01,556 각본, 촬영, 편집 부서와 59 00:03:01,639 --> 00:03:04,684 많은 대화를 나눴어요 60 00:03:04,767 --> 00:03:09,355 루크를 얼마나 등장시킬지 어느 정도가 과한 건지 61 00:03:09,439 --> 00:03:10,690 균형을 잡으려고 했죠 62 00:03:10,773 --> 00:03:12,192 웃기게도 루크를 장치로 썼어요 63 00:03:12,275 --> 00:03:15,320 대충 지나가는 캐릭터가 아닌데 말이죠 64 00:03:15,403 --> 00:03:18,990 거기 있는 인물은 아무도 이러지 않죠 65 00:03:19,073 --> 00:03:22,118 '루크 스카이워커다 죽음의 별을 날려버린 그 사람!' 66 00:03:22,202 --> 00:03:26,789 대신 제다이를 신비한 존재로 느껴요 67 00:03:26,873 --> 00:03:29,834 아무도 제다이를 못 만나 봤으니까요 68 00:03:29,918 --> 00:03:34,172 그 점이 흥미로웠어요 존하고 데이브도 그랬겠죠 69 00:03:34,255 --> 00:03:37,175 그 부분으로 균형을 잡아서 70 00:03:37,258 --> 00:03:40,720 '만달로리안'의 중심을 지켜내자고요 71 00:03:40,803 --> 00:03:42,847 스토리를 넓히면서요 72 00:03:44,390 --> 00:03:47,143 화면을 조심스럽게 구성했어요 73 00:03:47,227 --> 00:03:51,022 이런 단계를 거치도록요 '그 사람일까?' 74 00:03:51,105 --> 00:03:52,357 '설마 아니겠지' 75 00:03:52,440 --> 00:03:56,402 보는 중에는 부인하게 되더라고요 76 00:03:56,486 --> 00:03:58,738 아무리 뻔하게 만들어도요 77 00:03:59,280 --> 00:04:02,992 후드를 벗을 때까지 아닐 거라고 믿어요 78 00:04:03,076 --> 00:04:06,246 모든 건 그 장면을 위해 있었던 거죠 79 00:04:06,329 --> 00:04:10,708 소원이 이뤄지는 순간이에요 80 00:04:11,417 --> 00:04:12,961 '정말로 루크야?' 81 00:04:14,462 --> 00:04:16,798 마크 해밀을 전면에 내세우고 싶었어요 82 00:04:16,881 --> 00:04:19,050 마크 해밀 없이는 83 00:04:19,133 --> 00:04:20,134 루크 스카이워커도 없으니까요 84 00:04:20,551 --> 00:04:22,845 기술적으로야 가능하겠죠 85 00:04:22,929 --> 00:04:25,640 하지만 그러기 싫었어요 본인을 쓰고 싶었죠 86 00:04:25,723 --> 00:04:27,934 마크가 있어야 했어요 그가 루크니까요 87 00:04:28,017 --> 00:04:29,018 "마크 해밀" 88 00:04:29,102 --> 00:04:31,479 존과 데이브가 연락해서 89 00:04:31,562 --> 00:04:35,566 '만달로리안'을 한번 봐 달라더군요 90 00:04:35,650 --> 00:04:38,403 의견을 듣고 싶다면서요 91 00:04:39,112 --> 00:04:41,114 그때 눈치를 채야 했는데 92 00:04:41,781 --> 00:04:45,535 아무튼 갔더니 술집에 있는 캐릭터의 93 00:04:45,618 --> 00:04:49,455 목소리 연기를 해 달랬어요 94 00:04:49,539 --> 00:04:52,375 난 사냥꾼이다 일이 필요해 95 00:04:52,458 --> 00:04:56,754 유감이지만 타투인에선 길드가 철수했습니다 96 00:04:56,838 --> 00:04:59,132 다른 '스타워즈' 프로젝트에서도 97 00:04:59,215 --> 00:05:02,343 자주 무상으로 성우를 해 주세요 98 00:05:02,969 --> 00:05:05,638 - 어떻게 감사하지? - 전쟁에서 이겨! 99 00:05:06,597 --> 00:05:08,683 마크를 불러들이기 완벽한 구실이었죠 100 00:05:08,766 --> 00:05:10,768 하지만 많은 걸 보여줬어요 101 00:05:10,852 --> 00:05:12,770 방영을 시작하기도 전이었죠 102 00:05:12,854 --> 00:05:15,315 아이를 발견하는 첫 에피소드를 보여줬어요 103 00:05:15,398 --> 00:05:19,527 그랬더니 거기서 넘어갔어요 104 00:05:19,610 --> 00:05:21,529 진행 방향을 맘에 들어 했죠 105 00:05:22,530 --> 00:05:24,991 그래서 우리 아이디어도 꺼내 봤어요 106 00:05:26,451 --> 00:05:29,996 헛된 저항은 그만둬라, 아들아 107 00:05:30,955 --> 00:05:33,916 오리지널 3부작과 속편 사이에는 108 00:05:34,000 --> 00:05:37,086 큰 시차가 있기 때문에 109 00:05:37,170 --> 00:05:39,797 못다 한 이야기가 많아요 110 00:05:40,548 --> 00:05:43,760 그래도 나이에 맞는 배우를 쓸 줄 알았죠 111 00:05:43,843 --> 00:05:46,012 솔직히 기대는 없었어요 112 00:05:46,095 --> 00:05:48,139 그냥 '제다이의 귀환' 후 루크를 찍는다면 113 00:05:48,222 --> 00:05:51,851 누가 배역을 맡을지 궁금하기만 했죠 114 00:05:51,934 --> 00:05:54,312 마블 영화에서 썼던 115 00:05:54,395 --> 00:05:56,773 디에이징 기술을 쓰겠다고 했을 땐 116 00:05:56,856 --> 00:05:58,524 놀라 까무러칠 뻔했어요 117 00:05:58,608 --> 00:06:01,235 곧장 답하진 않고 시간을 달라고 했어요 118 00:06:01,319 --> 00:06:05,156 하지만 생각할수록 119 00:06:05,239 --> 00:06:08,034 예상치 못한 기회지만 120 00:06:08,117 --> 00:06:11,954 어찌 보면 제 의무라는 생각이 들더라고요 121 00:06:12,663 --> 00:06:15,249 저한테 맡기고 싶다는데 122 00:06:15,792 --> 00:06:17,001 어떻게 거절하겠어요? 123 00:06:18,836 --> 00:06:22,215 2019년 12월 휴가철에 124 00:06:22,298 --> 00:06:25,301 존하고 같이 마크네로 갔어요 125 00:06:25,385 --> 00:06:29,931 대본하고 루크 의상도 챙겨서 갔죠 126 00:06:30,014 --> 00:06:32,725 그로구도 데려갔어요 127 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 마크가 우릴 엄청 반겨 줬어요 128 00:06:34,894 --> 00:06:36,604 마크가 서재에서 대본을 읽는 동안 129 00:06:36,687 --> 00:06:39,232 존하고 전 아내분하고 앉아 있었죠 130 00:06:39,315 --> 00:06:41,025 가시방석에 앉은 기분이었어요 131 00:06:41,109 --> 00:06:44,445 할 마음이 안 생길 수도 있는 거니까요 132 00:06:44,987 --> 00:06:48,116 당연하지만 캐릭터 해석에 아주 깐깐해요 133 00:06:48,199 --> 00:06:50,910 좋아서 방방 뛰고 싶은데 간신히 참았어요 134 00:06:50,993 --> 00:06:54,080 팬이라서 시작했기 때문에 그런 순간은… 135 00:06:54,163 --> 00:06:56,040 영화 제작에 익숙해져도 136 00:06:56,124 --> 00:06:59,085 어떤 순간들은 비현실적으로만 느껴져요 137 00:06:59,168 --> 00:07:01,712 마크가 흥분해서 나왔어요 138 00:07:01,796 --> 00:07:05,466 그 순간 존의 어깨가 139 00:07:05,550 --> 00:07:06,551 가벼워졌던 것 같아요 140 00:07:06,634 --> 00:07:08,261 흥미진진하다는 건 141 00:07:08,344 --> 00:07:11,222 잠재력이 있다는 뜻이죠 142 00:07:11,305 --> 00:07:13,015 성공하기만 한다면 143 00:07:13,099 --> 00:07:15,309 많은 사람에게 큰 의미가 될 거였어요 144 00:07:15,393 --> 00:07:16,519 특히 마크한테요 145 00:07:16,602 --> 00:07:19,772 다시금 루크를 연기하는 기쁨을 누리고 146 00:07:19,856 --> 00:07:23,943 두 시즌에 걸친 작은 꼬마의 모험에 147 00:07:24,026 --> 00:07:26,279 정점을 찍는 거잖아요 148 00:07:26,362 --> 00:07:27,530 다시 만나자 149 00:07:28,656 --> 00:07:29,657 약속이야 150 00:07:29,740 --> 00:07:33,369 마크가 기쁘게 참여하면서 물었어요 151 00:07:34,162 --> 00:07:35,913 '그런데 어떻게 실현하죠?' 152 00:07:35,997 --> 00:07:38,249 좋은 질문이었죠 우리도 몰랐거든요 153 00:07:40,084 --> 00:07:43,796 캐시 케네디가 극 초반부터 논의에 참여했어요 154 00:07:43,880 --> 00:07:47,425 캐시는 우선 훌륭한 프로듀서예요 155 00:07:47,508 --> 00:07:51,220 스토리텔러가 떠올린 창의적이고 재밌는 것들을 156 00:07:51,304 --> 00:07:55,183 실현할 방법을 찾아주는 게 프로듀서잖아요 157 00:07:55,600 --> 00:07:59,937 캐시는 우리가 도전하고 실험하며 158 00:08:00,021 --> 00:08:02,523 창의력을 발휘할 수 있는 도구를 갖춘 환경을 159 00:08:02,607 --> 00:08:04,734 만드는 데 빠삭해요 160 00:08:04,817 --> 00:08:08,196 아이디어를 잘 키워 주기도 하죠 161 00:08:08,279 --> 00:08:10,740 아이디어가 제대로 실현됐을 때 162 00:08:10,823 --> 00:08:11,824 무슨 의미가 있는지 알거든요 163 00:08:14,660 --> 00:08:19,582 야심 차게 시작한 작품이라 어려움이 있었어요 164 00:08:19,665 --> 00:08:23,586 영화 수준으로 다듬어진 작품을 기대했거든요 165 00:08:23,669 --> 00:08:24,670 "존 놀" 166 00:08:24,754 --> 00:08:27,089 최고의 재능과 경험을 가진 167 00:08:27,173 --> 00:08:31,636 아티스트들과 협동했어요 168 00:08:31,719 --> 00:08:35,473 장면이 성공하는 데 필요한 게 뭔지 169 00:08:35,556 --> 00:08:38,601 아티스트들이 이해하도록 조언을 했죠 170 00:08:38,684 --> 00:08:39,685 "애비게일 켈러" 171 00:08:39,769 --> 00:08:42,146 시각 효과 기술이나 172 00:08:42,230 --> 00:08:44,649 시각 효과에 사용할 수 있는 기술의 독특한 점은 173 00:08:44,732 --> 00:08:47,610 원천이 다양하다는 거예요 174 00:08:47,693 --> 00:08:51,197 기술 분야일 수도 있고 지하실일 수도 있죠 175 00:08:51,280 --> 00:08:56,661 이 작품은 176 00:08:56,744 --> 00:08:59,330 실험 단계에 있는 각종 최첨단 기술을 177 00:08:59,413 --> 00:09:01,582 거리낌 없이 받아들였어요 178 00:09:01,666 --> 00:09:05,044 젊은 루크 스카이워커를 등장시키기로 하면서 179 00:09:05,127 --> 00:09:07,338 어떤 기술이 있는지 살펴봤죠 180 00:09:07,421 --> 00:09:10,675 일반적인 방법이 몇 가지 있어요 181 00:09:10,758 --> 00:09:13,678 서로 비슷비슷한데 단순히 말하자면 182 00:09:13,761 --> 00:09:17,723 스캔과 연구 자료 영상을 기반으로 183 00:09:17,807 --> 00:09:20,893 완전히 CG로 만들어내는 거예요 184 00:09:20,977 --> 00:09:23,604 대 모프 타킨을 그렇게 만들었죠 185 00:09:23,938 --> 00:09:26,732 기대를 뛰어넘는 결과였네 186 00:09:26,816 --> 00:09:28,943 CG는 금방 티 나지만 187 00:09:29,026 --> 00:09:31,779 렌더링 도구와 처리 능력이 향상되면서 188 00:09:31,862 --> 00:09:34,865 빠르게 진화하고 있어요 189 00:09:35,950 --> 00:09:37,618 또 다른 디에이징 기술이 있는데 190 00:09:37,702 --> 00:09:40,871 실은 에어브러시로 수정하는 것과 유사하죠 191 00:09:41,414 --> 00:09:43,583 주름 따위를 지워버려요 192 00:09:43,666 --> 00:09:46,794 그리고 딥페이크는 기계 학습을 통해 193 00:09:46,877 --> 00:09:52,133 무한히 많은 수의 이미지로부터 194 00:09:52,758 --> 00:09:54,552 이미지를 추론해요 195 00:09:54,635 --> 00:09:56,470 인터넷에서 찾은 이미지 같은 걸 넣어요 196 00:09:56,554 --> 00:09:59,849 우리 같은 경우에는 기존에 존재하는 197 00:09:59,932 --> 00:10:02,351 캐릭터 영상 자료를 투입하겠죠 198 00:10:02,435 --> 00:10:07,398 그럼 표정, 얼굴, 시선, 조명의 라이브러리가 생성돼요 199 00:10:07,982 --> 00:10:10,484 연기자가 연기하면 200 00:10:10,568 --> 00:10:15,948 AI가 라이브러리에서 201 00:10:16,032 --> 00:10:19,910 대응하는 표정을 찾아요 202 00:10:19,994 --> 00:10:23,456 촬영한 얼굴을 라이브러리에서 골라낸 203 00:10:23,539 --> 00:10:26,542 이미지로 대체해 주는 거죠 204 00:10:27,001 --> 00:10:29,045 그렇게 대체해서 205 00:10:29,128 --> 00:10:33,841 젊은 버전이 움직이는 듯한 환상을 만들어내요 206 00:10:33,924 --> 00:10:35,301 하지만 실제로는 207 00:10:35,384 --> 00:10:39,430 강력한 알고리즘이 선택한 사진을 보고 있는 거죠 208 00:10:39,513 --> 00:10:43,601 얼굴 라이브러리에서 시선이나 표정을 209 00:10:44,185 --> 00:10:46,062 골라서 대체하는 거예요 210 00:10:46,145 --> 00:10:48,814 그렇게 세 기술 중에서 고민했어요 211 00:10:50,191 --> 00:10:54,737 존은 현재의 기술 상황에 관심이 많았어요 212 00:10:54,820 --> 00:10:58,282 결국 랜디스 필즈를 제 사무실에 가두고 213 00:10:58,616 --> 00:11:02,411 비밀리에 딥페이크를 시험하게 했죠 214 00:11:02,495 --> 00:11:04,080 어디까지 가능할지 보자고 했어요 215 00:11:04,163 --> 00:11:07,333 우리 쇼에 쓸 만한 딥페이크 버전이 있는지 216 00:11:07,416 --> 00:11:09,502 이렇게 유사성을 찾는 거냐고 물으면서요 217 00:11:11,212 --> 00:11:15,883 랜디스는 탁월한 미술 감독 디자이너, 모형 제작자에 218 00:11:15,966 --> 00:11:18,803 미친 과학자예요 219 00:11:19,553 --> 00:11:22,932 ILM이 사랑하는 타입의 인재죠 220 00:11:23,015 --> 00:11:25,226 진짜로 방에 가뒀었어요 221 00:11:25,309 --> 00:11:28,604 혼자 은밀히 작업하도록요 222 00:11:28,688 --> 00:11:31,065 랜디스는 기계 앞에 앉아서 223 00:11:31,148 --> 00:11:34,610 종일 이러고 있었어요 224 00:11:34,694 --> 00:11:37,238 지휘 센터처럼 만들어놓고 225 00:11:37,321 --> 00:11:40,700 딥페이크 테스트를 하고 또 했죠 226 00:11:40,783 --> 00:11:42,243 누구나 소프트웨어를 다운로드해서 227 00:11:42,326 --> 00:11:45,579 딥페이크 이미지를 만들어 볼 수 있어요 228 00:11:45,663 --> 00:11:46,872 소프트웨어를 구하고 나면 229 00:11:46,956 --> 00:11:51,585 얼굴 재현에 필요한 정보를 제공해야 해요 230 00:11:51,669 --> 00:11:54,130 마크 해밀의 경우 231 00:11:54,213 --> 00:11:56,966 원작 영화 영상을 많이 집어넣었어요 232 00:11:57,425 --> 00:12:01,512 당연히 4K 버전도 있으니까 233 00:12:01,595 --> 00:12:03,848 최대한 많은 정보를 넣었죠 234 00:12:03,931 --> 00:12:06,767 이 기술을 쓰는 건 처음이라서 235 00:12:06,851 --> 00:12:10,229 마크의 인터뷰까지 온라인에서 찾아봤어요 236 00:12:10,312 --> 00:12:12,898 얼굴을 만드는 데 쓸 만한 데이터는 237 00:12:12,982 --> 00:12:15,276 전부 찾아서 넣었죠 238 00:12:15,359 --> 00:12:16,360 "랜디스 필즈" 239 00:12:16,444 --> 00:12:19,405 시간을 거슬러 가서 루크를 찍을 순 없으니 240 00:12:19,488 --> 00:12:24,785 아주 특정한 자료 영상을 찾아야 했어요 241 00:12:25,369 --> 00:12:27,705 인터넷을 뒤지다가 242 00:12:27,788 --> 00:12:30,624 오래된 마크 해밀 인터뷰를 찾았는데 243 00:12:30,708 --> 00:12:32,626 아주 밝게 찍혔더라고요 244 00:12:32,710 --> 00:12:36,714 여러 가지로 신경 쓸 게 많았어요 245 00:12:36,797 --> 00:12:39,341 기술자들을 굳게 믿어야 해요 246 00:12:39,425 --> 00:12:41,886 잘 나오게 해줄 거라고 말이죠 247 00:12:42,553 --> 00:12:45,181 당시 딥페이크 기술은 248 00:12:45,264 --> 00:12:48,559 조금 부족하게 느껴졌어요 249 00:12:48,642 --> 00:12:50,644 딥페이크보다 검증된 기술에 250 00:12:50,728 --> 00:12:52,104 의지하기로 했죠 251 00:12:52,188 --> 00:12:56,317 그래서 디에이징 기술에 주목하게 됐어요 252 00:12:58,611 --> 00:13:01,238 '앤트맨' 영화에서 디에이징 기술을 253 00:13:01,322 --> 00:13:02,323 써본 적이 있어요 254 00:13:02,406 --> 00:13:05,159 첫 번째 '앤트맨'에서 마이클 더글러스를 255 00:13:05,242 --> 00:13:08,037 70살에서 40살로 바꿔놨었죠 256 00:13:08,120 --> 00:13:13,125 두 번째에선 마이클, 미셸 파이퍼 로런스 피시번을 회춘시켰고요 257 00:13:13,209 --> 00:13:15,044 롤라라는 회사에서 258 00:13:15,127 --> 00:13:17,713 전반적인 디에이징을 맡아서 했기 때문에 259 00:13:17,797 --> 00:13:20,508 이번에도 롤라에 연락해서 260 00:13:20,591 --> 00:13:22,885 무대 감독을 부탁했어요 261 00:13:23,594 --> 00:13:25,554 배우는 두 명이었어요 마크 해밀과 262 00:13:25,638 --> 00:13:27,640 촬영 대역인 맥스요 263 00:13:27,723 --> 00:13:29,975 둘 다 세트장에서 촬영했어요 264 00:13:30,059 --> 00:13:33,312 맥스도 다른 배우들과 함께 찍어놨죠 265 00:13:33,395 --> 00:13:35,356 대역 캐스팅도 우여곡절이 있었어요 266 00:13:35,439 --> 00:13:37,817 캐스팅 감독 세라 핀하고 논의했어요 267 00:13:37,900 --> 00:13:39,568 '사람을 좀 찾아야 해요' 268 00:13:39,652 --> 00:13:42,154 ''제다이의 귀환' 직후의 마크랑' 269 00:13:42,238 --> 00:13:43,739 '신체 조건이 비슷한 사람으로요' 270 00:13:43,823 --> 00:13:47,785 공고를 낼 순 없어서 세라가 아는 사람 중에 271 00:13:47,868 --> 00:13:50,204 적절한 사람을 추려냈어요 272 00:13:50,287 --> 00:13:53,791 오디션에선 다른 배역 연기를 시켰고요 273 00:13:53,874 --> 00:13:57,294 나중에 말해줬지만요 적극적으로 협조했죠 274 00:13:57,378 --> 00:14:00,422 리허설 때 약간 오른쪽으로 치우쳤어요 275 00:14:00,506 --> 00:14:02,424 - 중심으로 오세요 - 중심으로요 276 00:14:02,508 --> 00:14:06,512 서로의 연기를 보면서 맞추려고 노력했어요 277 00:14:06,595 --> 00:14:09,515 모니터의 이미지가 작긴 하지만 278 00:14:09,598 --> 00:14:13,018 나보다 더 나 같더군요 279 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 기분이 묘하더라고요 280 00:14:16,313 --> 00:14:17,898 연기가 출중해요 281 00:14:17,982 --> 00:14:20,734 기술보다 더 놀라운 건 282 00:14:20,818 --> 00:14:26,073 마크가 젊은 자신을 연기하게 가르치는 모습이었어요 283 00:14:26,156 --> 00:14:30,578 모든 도구와 절차를 잊어버리고 보면 284 00:14:30,661 --> 00:14:32,872 정말 아름답고 가슴 따듯한 장면이었죠 285 00:14:32,955 --> 00:14:33,956 가자, 꼬마 286 00:14:34,832 --> 00:14:37,585 아직도 제 안에 있는 듯한 7살짜리 소년과 287 00:14:37,668 --> 00:14:40,921 대화하고 싶어서 미칠 지경이었어요 288 00:14:41,005 --> 00:14:42,923 지금 내가 어디서 289 00:14:43,007 --> 00:14:44,800 뭘 하는지 좀 보라고 말이죠 290 00:14:44,884 --> 00:14:46,844 제가 영국인이라 그런지는 몰라도 291 00:14:46,927 --> 00:14:49,138 프로 정신을 유지했어요 292 00:14:49,221 --> 00:14:52,308 같이 사진을 찍거나 옆에 달라붙어서 293 00:14:52,391 --> 00:14:53,559 '정말 팬이에요' 하진 않았지만 294 00:14:53,642 --> 00:14:56,228 다들 맘속으론 똑같은 생각이었겠죠 295 00:14:58,522 --> 00:15:02,359 돌아오는 사람 확인하고 복도로 가요 296 00:15:02,443 --> 00:15:06,322 마크를 촬영할 땐 볼륨에서 촬영했어요 297 00:15:06,405 --> 00:15:10,409 제국 라이트 크루저의 함교에서 298 00:15:10,492 --> 00:15:13,370 연기에 몸을 맡기게 했죠 299 00:15:13,454 --> 00:15:15,122 그 후에 바로 300 00:15:15,998 --> 00:15:19,710 '에그'라고 부르는 조명 장치로 데려가서 301 00:15:20,336 --> 00:15:23,339 직전에 촬영한 걸 그대로 재현했어요 302 00:15:23,422 --> 00:15:29,386 초고화질 얼굴 텍스처를 얻을 수 있거든요 303 00:15:29,470 --> 00:15:32,848 조명이나 위치 타이밍과 관련한 기술적인 면을 304 00:15:32,932 --> 00:15:35,851 세밀하게 조정할 수 있죠 305 00:15:36,268 --> 00:15:38,520 세트장과 에그에서 306 00:15:38,604 --> 00:15:40,814 촬영한 걸 가지고 307 00:15:40,898 --> 00:15:43,859 최종 결과를 만들어내요 308 00:15:46,904 --> 00:15:51,533 에그는 수천 개의 작은 LED 조명이에요 309 00:15:51,617 --> 00:15:53,744 일일이 조정하고 움직이게 할 수 있죠 310 00:15:53,827 --> 00:15:55,829 세트장과 일치하도록 빛을 비추거나 311 00:15:55,913 --> 00:15:57,873 인터액티브 조명을 쓸 수 있어요 312 00:15:57,957 --> 00:16:01,210 볼륨과 그렇게 다르지 않죠 313 00:16:01,293 --> 00:16:03,879 테이크 하나나 대사 한 번을 찍고 314 00:16:04,338 --> 00:16:08,384 편집해서 영상으로 만들어요 315 00:16:08,467 --> 00:16:13,472 존, 데이브, 페이턴이 대사를 고르죠 316 00:16:13,973 --> 00:16:17,643 그걸 롤라의 트렌트에게 전하면 317 00:16:17,726 --> 00:16:19,603 거기서 그걸 에그에 프로그래밍해요 318 00:16:19,687 --> 00:16:22,314 우리가 촬영한 분량을 319 00:16:22,398 --> 00:16:24,024 에그에 바로바로 입력했죠 320 00:16:24,858 --> 00:16:27,111 그 모든 걸 하루에 끝내야 했어요 321 00:16:27,695 --> 00:16:30,656 마크 촬영에 하루 에그 작업에 하루 322 00:16:31,365 --> 00:16:34,702 예상하셨다시피 아주 피곤했죠 323 00:16:35,661 --> 00:16:37,121 비밀은 고달프달까요? 324 00:16:37,204 --> 00:16:41,000 작업 안 하시는 분은 나가 주세요 325 00:16:41,083 --> 00:16:44,169 우리가 세트장에서 촬영하는 동안에도 326 00:16:44,253 --> 00:16:47,172 회사 인원 대부분은 시미 밸리 현장에서 327 00:16:47,256 --> 00:16:48,674 로버트 로드리게스의 에피소드를 작업 중이었죠 328 00:16:48,757 --> 00:16:52,720 마크 해밀을 촬영하는 팀은 329 00:16:52,803 --> 00:16:54,972 작업에 필요한 330 00:16:55,055 --> 00:16:59,226 최소한의 인원으로 구성되고 비밀에 부쳐졌어요 331 00:16:59,309 --> 00:17:02,688 비밀을 지키려면 그게 최선이었어요 332 00:17:02,771 --> 00:17:06,066 제 걱정은 하지 말라고 했어요 333 00:17:06,150 --> 00:17:09,069 비밀 지키는 법은 오래전에 배웠다고요 334 00:17:09,153 --> 00:17:12,364 '제국의 역습'은 1년 반이나 숨겨야 했으니까요 335 00:17:12,448 --> 00:17:14,366 물론 그땐 SNS가 없었죠 336 00:17:14,450 --> 00:17:18,787 저는 한 명만 말해도 끝이라고 했어요 337 00:17:18,871 --> 00:17:24,918 영상 편집, 색상 조정 누가 뭘 말할지 모르죠 338 00:17:25,002 --> 00:17:29,882 딱 한 명만 SNS에 이래도 끝이에요 339 00:17:29,965 --> 00:17:31,216 '오늘 뭐 봤게?' 340 00:17:31,300 --> 00:17:32,634 모두 마지막까지 341 00:17:32,718 --> 00:17:35,929 손톱을 물어뜯으며 전전긍긍했어요 342 00:17:36,013 --> 00:17:38,849 최종 에피소드가 방영되기까지 매일 343 00:17:38,932 --> 00:17:41,602 '만달로리안'을 검색해서 344 00:17:41,685 --> 00:17:44,730 정보가 새어 나가진 않았는지 확인했어요 345 00:17:44,813 --> 00:17:46,774 혹시나 비밀 캐릭터가 346 00:17:46,857 --> 00:17:50,069 유출되진 않았는지요 347 00:17:50,152 --> 00:17:52,488 누구나 로사리오가 아소카라는 걸 알았어요 348 00:17:52,571 --> 00:17:55,574 테무에라는 당연히 보바 역이었고요 349 00:17:55,657 --> 00:17:57,910 아무것도 발표 안 했는데 조금씩 정보가 샜죠 350 00:17:57,993 --> 00:18:00,496 그런 정보가 모여서 351 00:18:00,579 --> 00:18:04,541 심각한 스포일러가 되는 걸 막아야 했어요 352 00:18:04,625 --> 00:18:06,293 마크를 숨겨야 했죠 353 00:18:06,376 --> 00:18:08,712 오해할 만한 대본에서부터 354 00:18:08,796 --> 00:18:11,381 루크가 아닌 그림 355 00:18:11,465 --> 00:18:15,302 플로 쿤에 맞는 임시 시각 효과까지 만들었어요 356 00:18:19,056 --> 00:18:22,893 고정 팬이면 아실 텐데 저는 제다이 중 플로 쿤이 제일 좋아요 357 00:18:23,310 --> 00:18:28,649 그래서 플로 쿤이 대본에서 유출되더라도 358 00:18:28,732 --> 00:18:33,153 제가 플로 쿤을 좋아하니 그러려니 할 거로 생각했죠 359 00:18:33,237 --> 00:18:36,698 여러 겹으로 보안을 짠 거예요 360 00:18:36,782 --> 00:18:42,121 디지털로 플로 쿤 머리를 씌워놓기도 했고요 361 00:18:42,204 --> 00:18:43,705 플로 쿤이 정말 나올 것처럼요 362 00:18:43,831 --> 00:18:46,250 존은 첫 시즌에서 그로구를 숨기는 데 성공했지만 363 00:18:46,333 --> 00:18:50,087 그건 첫 번째 에피소드 끝에 밝혀지잖아요 364 00:18:50,170 --> 00:18:53,423 두 번째 시즌에선 시즌 내내 숨기다가 365 00:18:53,507 --> 00:18:57,010 마지막 에피소드에서 드러내야 했어요 366 00:18:57,094 --> 00:19:00,514 되돌아보니 기적이네요 367 00:19:00,597 --> 00:19:01,807 그 장면을 368 00:19:01,890 --> 00:19:06,395 사람들이 실시간으로 보고 놀랐을 생각을 하면 신나요 369 00:19:06,478 --> 00:19:09,690 페이턴이 편집을 대강 마치고 처음 편집실에 370 00:19:09,773 --> 00:19:10,941 모였던 때가 생각나요 371 00:19:11,024 --> 00:19:14,903 거기 있던 7명 중에 6명이 눈물을 글썽였죠 372 00:19:14,987 --> 00:19:17,156 환상적이었어요 373 00:19:17,239 --> 00:19:19,366 그러면서 깨달았어요 374 00:19:20,325 --> 00:19:23,495 '진짜 제대로다 얼굴만 바꾸면 돼' 375 00:19:23,579 --> 00:19:25,706 그제야 실감했어요 376 00:19:25,789 --> 00:19:28,917 이 순간을 제대로 만들 책임감을요 377 00:19:29,001 --> 00:19:31,461 시각 효과를 적용하고 나니 기절할 것 같았죠 378 00:19:32,754 --> 00:19:37,259 40년 이상을 사랑받은 캐릭터잖아요 379 00:19:37,342 --> 00:19:41,471 그냥 보는 것만으로도 감정이 북받쳐요 380 00:19:41,555 --> 00:19:44,183 이 쇼에서 다시 만난다면 말할 것도 없죠 381 00:19:44,266 --> 00:19:45,601 팬에게는… 382 00:19:45,684 --> 00:19:48,437 전 '스타워즈' 원작 개봉 때 13살이었어요 383 00:19:48,520 --> 00:19:50,731 함께 자랐죠 384 00:19:50,814 --> 00:19:54,651 제 안의 꼬마 팬은 늘 궁금해했어요 385 00:19:54,735 --> 00:19:58,447 '루크가 '제다이의 귀환' 이후에 전성기를 맞은 모습은 어떨까?' 386 00:19:58,530 --> 00:19:59,698 그걸 보여주게 된 거죠 387 00:19:59,781 --> 00:20:02,743 약간 부상을 입히고 포스로… 388 00:20:05,746 --> 00:20:07,456 조지랑 이런 농담을 했었어요 389 00:20:07,539 --> 00:20:12,127 '제다이의 귀환'이 끝나면 다 끝난 기분일 거라고요 390 00:20:12,211 --> 00:20:17,257 말하자면 영화 세 편에 걸쳐서 391 00:20:17,341 --> 00:20:22,262 제임스 본드가 킬러가 되는 걸 보여주고 끝나는 거예요 392 00:20:22,346 --> 00:20:25,724 '살인번호', '골드핑거' '위기일발', 그런 거 없이요 393 00:20:25,807 --> 00:20:27,517 농담이에요 394 00:20:27,601 --> 00:20:30,354 농장 꼬마에서 훈련생이 되고 395 00:20:30,437 --> 00:20:32,814 또 제다이가 되는 걸 보여줬지만 396 00:20:32,898 --> 00:20:39,029 제다이로서의 업적은 못 보여주긴 했잖아요 397 00:20:39,112 --> 00:20:41,865 그래서 제다이 아카데미를 398 00:20:41,949 --> 00:20:47,537 설립하기 전엔 뭘 했을지 볼 흔치 않은 기회라 좋았어요 399 00:20:47,621 --> 00:20:49,289 제다이가 된 후로요 400 00:20:49,373 --> 00:20:51,667 마지막 복도가 절정이에요 401 00:20:51,750 --> 00:20:55,545 갑판을 헤치고 오는 걸 본 상태죠 402 00:20:55,629 --> 00:20:56,838 루크의 검술을 논의했는데 403 00:20:56,922 --> 00:21:02,844 완벽한 검객으로 만들면 간단하겠지만 404 00:21:02,928 --> 00:21:06,807 저는 루크한테 검술을 가르친 게 405 00:21:06,890 --> 00:21:09,810 누군지 모른다는 점이 흥미로웠어요 406 00:21:09,893 --> 00:21:14,815 '제다이의 귀환'보다는 실력이 나아졌지만 407 00:21:15,232 --> 00:21:19,987 기본적으로 같은 검술을 사용해야 했어요 408 00:21:20,070 --> 00:21:22,990 루크와 아소카의 검술은 확연히 달라야 했죠 409 00:21:23,073 --> 00:21:26,493 아소카는 훨씬 더 많이 수련했으니까요 410 00:21:26,576 --> 00:21:29,496 캐릭터가 만들어진 시기 때문에 411 00:21:29,579 --> 00:21:31,957 기억하기 힘들지만 선배잖아요 412 00:21:32,040 --> 00:21:36,169 그렇게 세부 사항을 많이 고민했어요 413 00:21:36,253 --> 00:21:39,381 복장은 '제다이의 귀환'과 일치시키기로 했죠 414 00:21:39,464 --> 00:21:42,509 그 영화가 상영할 때 극장 안내원이었어서 잘 알아요 415 00:21:42,592 --> 00:21:43,593 자주 봤거든요 416 00:21:43,677 --> 00:21:47,055 '제다이의 귀환'에 나온 옷은 의외의 색깔이에요 417 00:21:47,139 --> 00:21:50,600 사실은 갈색인데 검은색으로 보이는 색이죠 418 00:21:50,684 --> 00:21:53,562 뭔가 굉장히 드라마틱하네요 419 00:21:53,645 --> 00:21:56,773 검은색으로 보이는 게 특징이에요 420 00:21:56,857 --> 00:22:00,777 모호한 도덕성을 표현하기 위한 거죠 421 00:22:00,861 --> 00:22:02,571 다크 사이드로 돌아섰는지 말이에요 422 00:22:02,654 --> 00:22:05,657 가모리안들에게 포스 초크를 쓰잖아요 423 00:22:05,741 --> 00:22:09,953 우리 스토리와는 관련 없는 부분이지만 424 00:22:10,037 --> 00:22:12,331 그 의상을 입히지 않으면 425 00:22:12,414 --> 00:22:15,417 사람들이 떠올리는 루크 스카이워커의 426 00:22:15,500 --> 00:22:18,086 이미지에서 멀어지게 되겠죠 427 00:22:18,170 --> 00:22:20,422 그런 자잘한 논의가 수도 없이 많았어요 428 00:22:20,505 --> 00:22:23,800 다행히 페이턴도 데이브도 엄청 팬이라서 429 00:22:23,884 --> 00:22:27,220 사진을 보고 다 함께 결정을 내렸죠 430 00:22:27,304 --> 00:22:31,558 이렇게 내려요? 아니면 주먹만 쥐어요? 431 00:22:31,641 --> 00:22:33,393 - 주먹만요 - 좋아요 432 00:22:39,191 --> 00:22:42,944 무엇이 루크를 루크로 만들까요? 루크는 어떤 표정을 짓죠? 433 00:22:43,028 --> 00:22:45,113 어떤 조명 시나리오를 써야 루크다울까요? 434 00:22:45,197 --> 00:22:47,741 영상 자료를 보면 아주 재밌어요 435 00:22:47,824 --> 00:22:51,495 모든 장면, 모든 샷에서 조금씩 달라 보이거든요 436 00:22:51,578 --> 00:22:53,663 자세히 들여다보면서 437 00:22:53,747 --> 00:22:56,958 광대나 코를 분석하면 438 00:22:57,042 --> 00:23:00,170 똑같은 사람이어도 조명에 따라서 439 00:23:00,253 --> 00:23:03,632 달리 보인단 걸 알게 되죠 440 00:23:03,715 --> 00:23:05,258 자바의 궁전에선 441 00:23:05,342 --> 00:23:08,678 명도 차가 커서 특정한 느낌이 나요 442 00:23:08,762 --> 00:23:11,598 하지만 엔도에서 이웍한테 붙잡혀서 443 00:23:11,681 --> 00:23:14,101 거꾸로 매달렸을 땐 또 다르게 보이죠 444 00:23:14,184 --> 00:23:18,939 모든 영화의 루크를 세워놓고 445 00:23:19,022 --> 00:23:20,690 사람들한테 고르라고 하면 446 00:23:20,774 --> 00:23:23,985 각자 다른 버전의 루크를 고를 거예요 447 00:23:24,069 --> 00:23:26,947 우리가 작업할 때도 그런 일이 벌어졌죠 448 00:23:27,030 --> 00:23:29,741 머리 스타일이라든지 449 00:23:29,825 --> 00:23:31,827 자세나 미소 450 00:23:31,910 --> 00:23:33,745 눈의 반사광마저 451 00:23:33,829 --> 00:23:38,542 무엇이 루크 같은지 모두 의견이 달랐어요 452 00:23:38,625 --> 00:23:41,294 그래서 여러 번 실험을 거쳤죠 453 00:23:41,378 --> 00:23:44,214 머리 스타일을 바꾸거나 머리를 귀 뒤로 넘기거나 454 00:23:44,297 --> 00:23:47,092 목덜미까지 내려오게 하고 455 00:23:47,175 --> 00:23:50,929 목 두께를 바꾸고 옷깃을 올리거나 어깨를 내렸죠 456 00:23:51,012 --> 00:23:52,889 전부 시험해 봤어요 457 00:23:52,973 --> 00:23:56,768 어느 정도까지 가야 캐릭터를 몰라보게 되는지요 458 00:23:56,852 --> 00:24:03,525 디지털 얼굴은 세상에서 가장 까다로운 시각 효과예요 459 00:24:03,608 --> 00:24:06,236 기술적으로 힘들거나 460 00:24:06,319 --> 00:24:08,613 기술이 발전 중이라서가 아니에요 461 00:24:08,697 --> 00:24:12,284 인간은 얼굴 인식의 천재이기 때문에 어렵죠 462 00:24:12,367 --> 00:24:17,289 인간 얼굴은 신비롭고 본능적인 뭔가가 있어요 463 00:24:17,372 --> 00:24:23,879 우린 인간의 얼굴을 각기 다른 방식으로 읽죠 464 00:24:23,962 --> 00:24:28,300 게다가 루크는 많은 사람에게 의미가 깊어서 465 00:24:28,383 --> 00:24:32,095 쉽게 알아볼 얼굴이잖아요 466 00:24:32,846 --> 00:24:34,681 포스가 함께 하길 467 00:24:37,559 --> 00:24:39,269 모든 면이 중요해요 468 00:24:39,352 --> 00:24:43,982 엑스윙의 등장, 광선검 광선검의 색, 검술 469 00:24:44,065 --> 00:24:46,401 바깥에서 망토를 뒤집어쓴 모습 470 00:24:46,485 --> 00:24:49,279 모두 기대감을 쌓아 올려요 471 00:24:49,863 --> 00:24:52,616 관객을 그 정도로 사로잡았다면 472 00:24:52,699 --> 00:24:56,119 얼굴과 목소리도 일치해야겠죠? 473 00:24:56,203 --> 00:24:58,872 그 순간 이야기에 가지는 474 00:24:58,955 --> 00:25:02,876 기대감과 소원이 하나가 돼요 475 00:25:02,959 --> 00:25:06,171 멈출 새도 없이 일어나버리죠 476 00:25:06,254 --> 00:25:12,010 하지만 뭐 하나라도 안 맞으면 모두 허사가 돼요 477 00:25:13,053 --> 00:25:17,474 사람들은 얼굴이 제일 중요하지 않냐고 해요 478 00:25:17,557 --> 00:25:21,186 그건 그렇지만 개연성을 높이는 데엔 479 00:25:21,269 --> 00:25:23,271 수많은 요소가 있어요 480 00:25:23,563 --> 00:25:28,568 마지막 에피소드에서 처음으로 481 00:25:28,652 --> 00:25:31,071 오리지널 3부작의 음악이 흘러나오죠 482 00:25:41,456 --> 00:25:42,749 제다이인가? 483 00:25:44,042 --> 00:25:45,043 그렇소 484 00:25:46,419 --> 00:25:50,131 그 전의 모든 음악은 루드비그의 원곡이에요 485 00:25:50,215 --> 00:25:54,302 처음으로 존 윌리엄스의 음악이 들려와요 486 00:25:55,011 --> 00:26:01,017 존 윌리엄스의 중요성을 간과해선 안 돼요 487 00:26:02,394 --> 00:26:05,355 '스타워즈'를 '스타워즈'답게 만든 요소 중 하나죠 488 00:26:05,438 --> 00:26:09,693 지금까지 주제곡을 전혀 쓰지 않다가 489 00:26:09,776 --> 00:26:14,030 그 순간 사용했어요 강력한 도구를 아껴둔 거죠 490 00:26:14,114 --> 00:26:17,117 시각 효과를 더 강렬하게 만들어줘요 491 00:26:17,701 --> 00:26:19,202 가고 싶지 않다는데 492 00:26:20,829 --> 00:26:22,205 허락을 기다리는 거요 493 00:26:23,415 --> 00:26:26,334 오래전에… 아마 1993년일 거예요 494 00:26:26,418 --> 00:26:31,172 '포레스트 검프' 제작 다큐를 로버트 저메키스와 감독했어요 495 00:26:31,256 --> 00:26:35,218 당시 ILM이 존 케네디를 합성했었죠 496 00:26:35,302 --> 00:26:39,347 포레스트 검프가 대통령과 사람들을 만나는 장면요 497 00:26:39,431 --> 00:26:42,225 켄 랠스턴과 밥 저메키스 498 00:26:42,309 --> 00:26:46,146 그리고 시각 효과 팀이 499 00:26:46,229 --> 00:26:48,690 1990년대 초에 이런 대화를 나눴었어요 500 00:26:48,773 --> 00:26:51,776 지금 이런 건 501 00:26:51,860 --> 00:26:54,863 기술 초기에 불과해서 502 00:26:54,946 --> 00:26:56,698 영상 보완에만 쓰이지만 503 00:26:57,365 --> 00:27:00,452 어느 시점에는 아주 정교해져서 504 00:27:00,535 --> 00:27:04,581 나쁜 일에 사용될 수도 있겠다고 말이에요 505 00:27:04,664 --> 00:27:08,668 도구 자체는 선하지도 악하지도 않아요 506 00:27:08,752 --> 00:27:11,921 아티스트가 도구를 어떻게 사용하느냐의 문제죠 507 00:27:12,005 --> 00:27:16,718 우린 윤리적으로 행동하려고 해요 508 00:27:16,801 --> 00:27:19,763 좋은 목적으로만 사용하는 거죠 509 00:27:20,221 --> 00:27:23,558 '판타지아'에서 마법사의 제자가 그랬듯이 510 00:27:23,642 --> 00:27:26,686 새로운 기술을 쓸 수 있게 됐어요 511 00:27:26,770 --> 00:27:29,022 미키의 마법 책과 같죠 512 00:27:29,105 --> 00:27:30,523 마법 책을 이용해 513 00:27:30,607 --> 00:27:33,610 빗자루가 양동이를 옮기고 대신 일하게 했잖아요 514 00:27:33,693 --> 00:27:35,487 모든 기술은 그런 식이에요 515 00:27:35,570 --> 00:27:38,657 혁신에는 의도치 않은 결과가 따라오죠 516 00:27:38,740 --> 00:27:42,786 도구의 진가를 알아보지 못하면요 517 00:27:42,869 --> 00:27:44,663 딥페이크의 경우도요 518 00:27:44,746 --> 00:27:47,248 여러 기술을 시험하며 519 00:27:47,332 --> 00:27:49,626 젊은 루크 스카이워커를 만들었어요 520 00:27:49,709 --> 00:27:52,587 다른 방식으론 불가능했겠죠 제작 방식을 설명하며 521 00:27:52,671 --> 00:27:54,881 이건 우리가 개발한 도구가 아니라 522 00:27:54,964 --> 00:27:56,800 기존에 있는 걸 쉽게 이용한 건데 523 00:27:56,883 --> 00:28:00,720 이 도구가 잘못된 방식으로 524 00:28:00,804 --> 00:28:03,556 해를 끼칠 수 있단 것도 상기하게 되네요 525 00:28:04,307 --> 00:28:07,560 다행히 감쪽같아지려면 526 00:28:07,644 --> 00:28:11,815 아직도 몇 년은 있어야 할 거예요 527 00:28:11,898 --> 00:28:15,151 하지만 언젠가는 그 수준에 도달하겠죠 528 00:28:16,027 --> 00:28:20,573 생각이 깊어지더군요 어쨌든 기술은 존재하니 529 00:28:20,657 --> 00:28:22,826 흥미로운 논의 주제예요 530 00:28:22,909 --> 00:28:26,621 그건 그렇고 목소리가 가짜란 걸 모르더군요 531 00:28:26,705 --> 00:28:28,832 젊은 루크의 목소리는 532 00:28:28,915 --> 00:28:34,295 리스피처라는 프로그램으로 완전히 합성한 음성이에요 533 00:28:34,379 --> 00:28:35,380 "매슈 우드" 534 00:28:35,463 --> 00:28:38,216 정보를 넣으면 학습하는 신경망이에요 535 00:28:38,299 --> 00:28:40,760 그 시대 마크의 음성 자료를 구했어요 536 00:28:40,844 --> 00:28:43,596 잡음 없는 원작 영화 후시녹음과 537 00:28:43,680 --> 00:28:45,890 당시에 녹음한 오디오북 538 00:28:45,974 --> 00:28:49,519 '스타워즈' 라디오 자료였어요 539 00:28:49,602 --> 00:28:52,689 전부 잡음을 제거하고 시스템에 투입해서 540 00:28:52,772 --> 00:28:56,401 조각내고 신경망이 데이터를 학습하게 했어요 541 00:28:56,484 --> 00:29:01,948 젊은 마크 해밀의 음성과 어조를 샘플링해서 542 00:29:02,031 --> 00:29:06,286 루크 스카이워커의 목소리를 만들어내요 543 00:29:06,369 --> 00:29:07,954 강한 포스를 가졌지만 544 00:29:08,955 --> 00:29:11,166 수련받지 않은 재능은 쓸모없죠 545 00:29:11,249 --> 00:29:13,918 이 수준까지 오니까 546 00:29:14,002 --> 00:29:16,463 눈과 귀도 믿기 어려워지더라고요 547 00:29:16,546 --> 00:29:19,632 좋은 소식은 기술이 아마 548 00:29:19,716 --> 00:29:23,052 무슨 일이 있어도 사라지지 않는단 거예요 549 00:29:23,136 --> 00:29:25,638 하지만 기술을 이해하는 사람이 550 00:29:25,722 --> 00:29:27,223 문제를 예상할 수 있다면… 551 00:29:27,307 --> 00:29:30,894 현재 블록체인 기술도 보세요 작중엔 등록 번호가 나오죠? 552 00:29:30,977 --> 00:29:34,105 내 등록 번호는 25년간 갑옷에 암호화돼 있었어 553 00:29:35,273 --> 00:29:38,067 봐, 이게 나 보바 펫이고 554 00:29:38,151 --> 00:29:39,861 누구나 블록체인 신분증을 555 00:29:39,944 --> 00:29:42,655 가졌다는 설정을 넣었죠 556 00:29:42,739 --> 00:29:47,577 공식으로 배포된 특정 이미지나 영상에도 557 00:29:47,660 --> 00:29:49,412 일종의 도장을 찍을 순 없나 궁금해요 558 00:29:49,496 --> 00:29:52,499 진짜인지 아닌지 알 수 있도록요 559 00:29:52,582 --> 00:29:55,919 진짜와 가짜를 구분하기가 점점 어렵거든요 560 00:29:56,002 --> 00:29:59,130 문제를 인식했다면 기술로 해결할 차례예요 561 00:29:59,631 --> 00:30:02,091 토큰을 넣는다고 할까요 562 00:30:02,175 --> 00:30:06,554 이미지의 출처를 블록체인에 넣는 거죠 563 00:30:06,638 --> 00:30:10,266 몇 번이나 수정됐는지 언제 생성됐는지도요 564 00:30:10,767 --> 00:30:16,105 데이터베이스나 중앙 관리 기구가 필요 없는 식별자예요 565 00:30:16,189 --> 00:30:19,692 하지만 대기업들이 손잡고 566 00:30:19,776 --> 00:30:23,279 표준 인증서를 만들면 어떨까요? SNS는 그렇게 하잖아요 567 00:30:23,363 --> 00:30:27,700 사회적 영향을 줄 수 있는 사람은 568 00:30:27,784 --> 00:30:29,869 파란색 체크 표시로 본인인지 알 수 있죠 569 00:30:29,953 --> 00:30:32,288 인증이 필요할 만한 사람이라면요 570 00:30:32,372 --> 00:30:36,042 '판타지아'에서 마법사가 돌아와서 571 00:30:36,125 --> 00:30:42,632 미키가 허둥지둥하다 만든 난리 통을 해결해요 572 00:30:43,299 --> 00:30:46,344 미키는 마법의 영향력을 완벽히 알지 못하고 573 00:30:46,427 --> 00:30:50,390 사용했기 때문에 그런 꼴이 된 거죠 574 00:30:50,473 --> 00:30:51,474 좋은 소식은 575 00:30:51,558 --> 00:30:55,103 스토리텔링에 쓸 멋진 기술이 많단 거예요 576 00:30:55,186 --> 00:30:56,312 더욱 발전하겠죠 577 00:30:56,396 --> 00:31:00,275 우리에게도 책임이 있어요 578 00:31:00,358 --> 00:31:03,778 이점은 최대화하고 579 00:31:04,863 --> 00:31:09,742 단점은 제거할 수 있게 경계하고 도와야 해요 580 00:31:13,162 --> 00:31:16,291 '스타워즈'를 보고 자랐지만 만들게 될 줄은 꿈에도 몰랐어요 581 00:31:16,374 --> 00:31:20,587 존은 그로구를 특별하게 느꼈을 거예요 582 00:31:20,670 --> 00:31:26,426 게다가 한 프레임 안에서 R2-D2와 얘기까지 하다니요 583 00:31:27,051 --> 00:31:28,970 상상도 못 할 장면이죠 584 00:31:29,053 --> 00:31:33,892 새 캐릭터를 기존 캐릭터 옆에 세우는 데는 큰 책임이 따라요 585 00:31:37,312 --> 00:31:39,397 존의 얼굴이 기억나요 586 00:31:39,480 --> 00:31:41,691 장면에 관해 얘기하면서 587 00:31:41,774 --> 00:31:45,028 루크를 등장시킨다면 알투도 나와야 한댔더니 588 00:31:45,111 --> 00:31:47,989 존이 이랬어요 '알투' 589 00:31:48,072 --> 00:31:49,991 제가 어릴 때 제일 좋아한 캐릭터예요 590 00:31:50,074 --> 00:31:54,412 장난감도 안 나왔죠 작은 피겨만 있었어요 591 00:31:54,495 --> 00:31:56,456 지금처럼 무선 조종 장난감이 나왔다면 592 00:31:56,539 --> 00:31:58,833 좋아 죽었을 거예요 593 00:31:58,917 --> 00:32:01,085 내면의 어린아이가 보일 때가 있죠 594 00:32:01,169 --> 00:32:06,841 존한테서도 '스타워즈'를 처음 본 아이가 보였어요 595 00:32:06,925 --> 00:32:10,762 알투를 언급하니까 어린아이로 돌아가더군요 596 00:32:10,845 --> 00:32:17,101 바로 그로구에게 말을 거는 알투를 스케치했어요 597 00:32:17,185 --> 00:32:18,937 '우리가 원하는 장면은' 598 00:32:19,020 --> 00:32:21,773 '위켓이 알투를 만났을 때 같은 장면이에요' 599 00:32:23,358 --> 00:32:27,362 편집 중 조명을 움직이게 했는데 굉장히 재밌었어요 600 00:32:27,445 --> 00:32:30,073 앞에 붙은 렌즈가 움직이면서 601 00:32:30,156 --> 00:32:33,076 기분과 생각을 표시하죠 602 00:32:33,159 --> 00:32:37,705 '제다이의 귀환'에 나오는 애니메이션을 603 00:32:37,789 --> 00:32:41,417 똑같이 베껴서 그 장면에 넣었어요 604 00:32:41,501 --> 00:32:44,837 일부는 '제다이의 귀환'을 그대로 쓴 거예요 605 00:32:48,132 --> 00:32:49,384 자, 액션! 606 00:32:50,051 --> 00:32:51,886 안 그래도 굉장했는데… 607 00:32:51,970 --> 00:32:55,264 마크 해밀이 우리 우주선 세트장에 608 00:32:55,348 --> 00:32:57,725 루크 스카이워크로 분장하고 연기하고 있잖아요 609 00:32:57,809 --> 00:33:00,895 꿈만 같았어요 기묘하게 느껴졌죠 610 00:33:00,979 --> 00:33:04,232 그렇지만 좋았어요 그 순간 R2-D2가 굴러왔어요 611 00:33:04,857 --> 00:33:07,527 R2-D2가 거기 있으니까 612 00:33:07,610 --> 00:33:10,029 가슴이 벅차올랐어요 613 00:33:10,113 --> 00:33:13,449 어째선지… 왜 우스웠는지 몰라요 614 00:33:14,200 --> 00:33:15,618 근데 눈물이 나더군요 615 00:33:16,285 --> 00:33:18,663 그 순간을 기억에 새기고 싶었죠 616 00:33:18,746 --> 00:33:20,206 지금도 떠올리면 감동적이에요 617 00:33:20,289 --> 00:33:22,417 왜인지는 모르겠어요 정말로요 618 00:33:22,917 --> 00:33:24,293 이유는 몰라요 619 00:33:24,836 --> 00:33:27,338 얼마나 뿌리가 깊은지 알 수 있었죠 620 00:33:27,422 --> 00:33:31,175 어릴 적에 느낀 감정을 불러일으켜요 621 00:33:31,259 --> 00:33:32,719 요즘 아이들은 622 00:33:32,802 --> 00:33:35,930 그로구를 보면서 제가 알투나 요다를 보며 623 00:33:36,014 --> 00:33:37,598 느꼈던 걸 느끼겠죠 624 00:33:37,682 --> 00:33:42,645 소중하게 다뤄졌으면 하는 놀랍고 특별한 캐릭터예요 625 00:33:47,817 --> 00:33:50,486 그로구 인형은 정말 사실적이에요 626 00:33:50,570 --> 00:33:54,657 데자뷔가 느껴져요 요다도 진짜 같았거든요 627 00:33:54,741 --> 00:33:57,744 에피소드를 보면서 628 00:33:57,827 --> 00:34:01,956 아이를 만나야겠다고 생각했죠 명분이 있잖아요 629 00:34:02,040 --> 00:34:04,959 이 종족과 교류했던 건 630 00:34:05,043 --> 00:34:06,210 저뿐이니까요 631 00:34:06,294 --> 00:34:07,420 가 봐 632 00:34:09,088 --> 00:34:11,549 저 사람이 네 동족이야 633 00:34:14,427 --> 00:34:19,432 마지막엔 감정이 강렬하고 느리게 634 00:34:19,515 --> 00:34:21,517 고조돼야 했어요 635 00:34:21,601 --> 00:34:25,730 관객이 루크의 등장과 만도와 그로구의 이별에 636 00:34:25,813 --> 00:34:29,484 반응하도록요 637 00:34:30,526 --> 00:34:32,862 존한테 'E.T.' 엔딩을 자주 얘기했어요 638 00:34:32,945 --> 00:34:36,657 영화 내내 E.T.와 엘리엇의 우정을 지켜보는데 639 00:34:36,741 --> 00:34:40,078 어느 순간 E.T.가 떠나게 되잖아요 640 00:34:40,161 --> 00:34:43,039 스필버그가 연출한 엔딩에서 641 00:34:43,122 --> 00:34:47,418 E.T.와 엘리엇의 감정을 목격하게 돼요 642 00:34:47,502 --> 00:34:50,338 E.T.의 가족과 다른 모두의 감정도요 643 00:34:50,421 --> 00:34:53,508 배경에는 아름다운 존 윌리엄스의 곡이 흐르고요 644 00:34:53,591 --> 00:34:56,928 '스타워즈' 세계관에 그런 느낌을 넣고 싶었어요 645 00:34:57,011 --> 00:35:00,306 헤어지는 순간의 감정을 피하지 말자고요 646 00:35:00,389 --> 00:35:03,810 제겐 그 장면이 최고였어요 647 00:35:03,893 --> 00:35:07,230 당연했어요 두 캐릭터가 시즌 끝에 648 00:35:07,313 --> 00:35:11,025 이별하는 장면은 너무나 애틋하니까요 649 00:35:13,736 --> 00:35:15,947 그래, 친구 이제 가야지 650 00:35:21,744 --> 00:35:23,037 떨지 마 651 00:35:23,121 --> 00:35:26,666 페이턴의 시즌 2, 8화를 볼 때 흥미로운 점이 있었어요 652 00:35:26,749 --> 00:35:28,209 가족이랑 봤는데 653 00:35:28,292 --> 00:35:31,254 제가 작업하면서 본 장면이랑 654 00:35:31,337 --> 00:35:33,339 최종본하곤 좀 차이가 있더라고요 655 00:35:34,549 --> 00:35:36,676 보다가 목이 멨어요 656 00:35:36,759 --> 00:35:39,345 캐릭터와 감정, 극적인 음악에 657 00:35:39,428 --> 00:35:41,305 감동하기도 했지만 658 00:35:41,389 --> 00:35:45,184 후련한 감정이 컸던 것 같아요 659 00:35:46,310 --> 00:35:47,478 '이제 세상이 아는구나' 660 00:35:47,562 --> 00:35:50,898 '계속 눌러놨던 걸 얘기해도 되겠어' 661 00:35:50,982 --> 00:35:53,901 '루크 스카이워커'라고 말해도 될까 싶었죠 662 00:35:57,655 --> 00:36:01,701 이번 쇼에 대한 반응이 아주 기뻤어요 663 00:36:01,784 --> 00:36:05,997 저의 창작 인생에서도 손꼽힐 만큼요 664 00:36:06,664 --> 00:36:10,459 제 일에 감사하게 되는 순간이었죠 665 00:36:11,085 --> 00:36:15,423 페이턴과 데이브 특히 마크의 반응이요 666 00:36:16,090 --> 00:36:19,510 마크가 제 쇼를 보다니… 이 시대는 신기해요 667 00:36:19,594 --> 00:36:23,598 우린 감정을 열렬히 표현하는 시대에 살고 있죠 668 00:36:24,640 --> 00:36:28,186 원한다면 피드백의 바다에 669 00:36:28,269 --> 00:36:30,688 뛰어들 수도 있어요 670 00:36:31,189 --> 00:36:37,737 존이 리액션 영상 링크를 보내줬는데… 671 00:36:37,820 --> 00:36:40,198 영화관에선 그런 모습을 볼 수 없거든요 672 00:36:40,281 --> 00:36:42,575 성인 남자가 울어요 673 00:36:42,658 --> 00:36:45,620 집이 떠나가라 소리를 지르기도 하고요 674 00:36:46,329 --> 00:36:51,918 그렇게 즐기는 모습을 보니 가슴이 뛰었어요 675 00:36:55,880 --> 00:37:00,218 우린 팬을 사랑해요 팬이 없으면 저도 없었겠죠 676 00:37:00,301 --> 00:37:03,429 제가 만난 중 가장 충성스럽고 677 00:37:03,512 --> 00:37:05,973 열정적인 사람들이에요 678 00:37:06,390 --> 00:37:10,895 오랫동안 이어진 열정에 진심으로 감사해요 679 00:37:10,978 --> 00:37:15,983 그 정도일 줄은 몰랐죠 정말 소중해요 680 00:37:18,945 --> 00:37:23,282 이 직업은 여러모로 대단해요 다들 그렇게 생각할걸요 681 00:37:23,366 --> 00:37:26,369 이야기를 짓고 효과를 적용하고 682 00:37:26,827 --> 00:37:30,414 온갖 경험을 하고 팬 모임에도 나가니까요 683 00:37:30,498 --> 00:37:32,625 또 대단한 점이 684 00:37:32,708 --> 00:37:34,043 누군가를 곁에서 지켜보는 건데… 685 00:37:34,126 --> 00:37:37,630 '스타워즈'를 경험한 아이를 존에게서 봤다고 했잖아요? 686 00:37:37,713 --> 00:37:41,926 마크를 바라보는 페이턴을 보면서 687 00:37:42,510 --> 00:37:45,221 '스타워즈'의 추억을 되새기고 있단 걸 느꼈죠 688 00:37:46,180 --> 00:37:49,141 그 순간 깨달았어요 내가 누군가에게 추억이 될 689 00:37:49,225 --> 00:37:51,018 작품을 만드는 데 일조하고 있구나 690 00:37:51,644 --> 00:37:56,691 '스타워즈'는 기본적으로 이렇게 기분 좋아야 해요 691 00:37:57,108 --> 00:38:01,279 여러분과 가족, 자식 누구든지요 692 00:38:03,406 --> 00:38:05,825 많은 '스타워즈' 팬들은 693 00:38:05,908 --> 00:38:08,786 루크 스카이워커가 될 수 없는 나이예요 694 00:38:08,869 --> 00:38:11,580 이제 부모가 돼서 애들한테 인사를 하죠 695 00:38:11,664 --> 00:38:14,083 학교 잘 갔다 오라고요 696 00:38:14,667 --> 00:38:18,087 조지가 만든 신화, 스토리, 세계관의 697 00:38:18,170 --> 00:38:19,797 좋은 점은 698 00:38:19,880 --> 00:38:22,425 모든 나이의 전형이 있다는 거예요 699 00:38:22,508 --> 00:38:25,553 세대를 아우르는 경험을 하게 하죠 700 00:38:25,636 --> 00:38:28,055 아버지가 저를 데리고 '스타워즈'를 보러 극장에 갔듯이 701 00:38:28,723 --> 00:38:31,851 애들과 소파에 앉아 본 사람이 많았어요 702 00:38:31,934 --> 00:38:34,979 보는 이유나 취향은 각자 다를지 모르죠 703 00:38:35,062 --> 00:38:39,400 하지만 요즘처럼 엔터테인먼트가 세분돼서 704 00:38:39,483 --> 00:38:42,403 각자 자기 취향에 맞는 작품을 보고 705 00:38:42,486 --> 00:38:44,322 각자 아이디가 있고 706 00:38:44,405 --> 00:38:47,366 각자 좋아하는 플랫폼이 따로 있는 시대에 707 00:38:47,450 --> 00:38:53,873 가족이 모여서 같은 작품을 보면서 708 00:38:53,956 --> 00:38:57,918 같은 경험을 공유하는 건 소중해요 709 00:38:59,211 --> 00:39:02,214 그렇게 하는 게 좋은 쇼와 영화죠 710 00:39:02,298 --> 00:39:05,092 정말 자랑스러워요 711 00:39:05,176 --> 00:39:09,472 '만달로리안'이 그런 작품이란 점에서요 712 00:39:10,765 --> 00:39:14,977 다음 세대에게 '스타워즈'를 소개하기에도 좋고요 713 00:39:27,907 --> 00:39:30,409 디즈니 갤러리 스타워즈: 만달로리안 714 00:39:30,493 --> 00:39:32,411 시즌 2 피날레 제작기 715 00:40:05,236 --> 00:40:07,238 자막: 박새별