1 00:00:06,965 --> 00:00:08,508 Hay una interacción 2 00:00:08,591 --> 00:00:11,136 con los narradores y la gente que escucha. 3 00:00:11,219 --> 00:00:13,221 ¿Esto te parece Jedi? 4 00:00:13,304 --> 00:00:15,640 Las emociones son intensas en Star Wars. 5 00:00:15,765 --> 00:00:19,644 La gente que creció con ella, 6 00:00:19,728 --> 00:00:21,312 tiene una conexión fuerte. 7 00:00:24,190 --> 00:00:27,027 Percibo constantemente que a la gente le importa 8 00:00:27,110 --> 00:00:31,448 que se maneje bien y con respeto. 9 00:00:32,240 --> 00:00:35,368 Significó mucho, quieren que continúe en el futuro 10 00:00:35,452 --> 00:00:38,747 y sentir que todo se conecta con coherencia. 11 00:00:39,164 --> 00:00:43,043 Tenemos mucha suerte de que entre Lucasfilm y Kathy, 12 00:00:43,126 --> 00:00:48,089 el grupo que tenemos, sean solidarios y se motiven. 13 00:00:51,051 --> 00:00:52,969 Nave entrante, identifíquese. 14 00:00:56,222 --> 00:00:58,767 Jon me dio el guion del final de temporada. 15 00:00:59,350 --> 00:01:01,144 Lo leí y me encantó. 16 00:01:01,728 --> 00:01:03,188 Había mucha acción. 17 00:01:03,271 --> 00:01:07,734 Tenía muchas cosas geniales de los personajes y mucha emoción. 18 00:01:07,817 --> 00:01:10,111 Pero un personaje apareció al final 19 00:01:10,195 --> 00:01:12,947 y en el guion se llamaba Plo Koon. 20 00:01:13,031 --> 00:01:16,910 Sabía que Plo Koon era un Jedi de la trilogía de la precuela. 21 00:01:16,993 --> 00:01:18,536 Dije: "¿Cómo lo imaginamos?". 22 00:01:18,620 --> 00:01:20,872 Él dijo: "Ven, quiero hablar contigo". 23 00:01:20,955 --> 00:01:26,169 Y me dio la noticia real de que, de hecho, no era Plo Koon, 24 00:01:26,252 --> 00:01:30,173 sino que iba a ser Luke. Y necesité asimilarlo. 25 00:01:31,049 --> 00:01:33,718 Necesitaba saberlo. Conozco a Jon hace tiempo 26 00:01:33,802 --> 00:01:36,596 y pregunté: "¿Es en serio? ¿Es real? 27 00:01:36,679 --> 00:01:39,641 "¿Vas a traerlo de vuelta?". Dijo: "Volverá". 28 00:01:41,351 --> 00:01:46,064 Jon lo aprobó y lo diré por primera vez en mucho tiempo. 29 00:01:46,147 --> 00:01:47,148 "Luke Skywalker". 30 00:01:47,857 --> 00:01:49,234 No podíamos decirlo. 31 00:01:49,317 --> 00:01:51,069 Terminará la actuación de Plo Koon 32 00:01:51,152 --> 00:01:53,696 y en posproducción tendremos muchas opciones. 33 00:01:53,780 --> 00:01:57,325 Cuando nos referimos a lo que hicimos, hablamos en clave. 34 00:01:57,408 --> 00:01:59,661 No pronunciamos esas dos palabras. 35 00:02:00,036 --> 00:02:03,289 Si hay alguien en la galaxia que quisieras 36 00:02:03,373 --> 00:02:05,750 que le quitara el niño al mandaloriano 37 00:02:05,834 --> 00:02:07,627 tiene que ser Luke. 38 00:02:08,378 --> 00:02:10,755 Por lo general, Jon y yo pensamos... 39 00:02:10,839 --> 00:02:13,842 Si él y yo coincidimos con esto, 40 00:02:13,925 --> 00:02:16,845 probablemente va a salir bien, quiero pensar. 41 00:02:16,928 --> 00:02:19,597 Pero si hubiera dicho: "Claro que Luke no", 42 00:02:19,681 --> 00:02:22,433 Jon lo habría respetado: "Bien, lo resolvemos". 43 00:02:22,517 --> 00:02:25,103 Pero nos pareció bien a los dos. 44 00:02:25,186 --> 00:02:27,730 Incluso la Fuerza que está a su alrededor. 45 00:02:27,814 --> 00:02:31,651 Cada movimiento que haces es un paso adelante. 46 00:02:31,734 --> 00:02:34,445 Enseguida pasé de la emoción a sentir el peso 47 00:02:34,529 --> 00:02:36,990 de la responsabilidad de este personaje. 48 00:02:37,073 --> 00:02:39,534 Porque además de los aspectos técnicos 49 00:02:39,617 --> 00:02:44,038 de cómo íbamos a traer a la vida al Luke Skywalker de ese período, 50 00:02:44,664 --> 00:02:46,916 había una responsabilidad en la narración 51 00:02:47,000 --> 00:02:50,503 para que se sintiera orgánica en el contexto de The Mandalorian. 52 00:02:51,045 --> 00:02:55,383 Porque es muy fácil ver una versión donde metes a Luke en The Mandalorian 53 00:02:55,466 --> 00:02:57,760 y usurpa por completo el drama. 54 00:02:59,762 --> 00:03:01,556 Tuvimos muchas conversaciones 55 00:03:01,639 --> 00:03:04,684 durante la creación, el rodaje, la edición, 56 00:03:04,767 --> 00:03:09,355 acerca de lo mucho que Luke era suficiente o demasiado, 57 00:03:09,439 --> 00:03:10,690 y hallar el equilibrio. 58 00:03:10,773 --> 00:03:12,192 Es un recurso. 59 00:03:12,275 --> 00:03:15,320 Llega y no es precisamente el repartidor. 60 00:03:15,403 --> 00:03:18,990 Ninguno de los personajes se asombra: 61 00:03:19,073 --> 00:03:22,118 "Es Luke Skywalker. Estalló las Estrellas de la Muerte". 62 00:03:22,202 --> 00:03:26,789 No piensan eso. Es un Jedi. Es una figura mítica 63 00:03:26,873 --> 00:03:29,834 porque ninguno ha conocido un Jedi. 64 00:03:29,918 --> 00:03:34,172 Eso me resultó interesante. Sentí, igual que Jon y Dave, 65 00:03:34,255 --> 00:03:37,175 que era un equilibrio difícil que se podía resolver 66 00:03:37,258 --> 00:03:40,720 y hacer que se sintiera como The Mandalorian 67 00:03:40,803 --> 00:03:42,847 pero ofreciendo más opciones. 68 00:03:44,390 --> 00:03:47,143 Fue un debate cuidadosamente preparado. 69 00:03:47,227 --> 00:03:51,022 Las etapas de: "¿Va a ser él?" 70 00:03:51,105 --> 00:03:52,357 "¿Cómo podría ser él?". 71 00:03:52,440 --> 00:03:56,402 Porque descubrimos, al verlo, que estás en negación 72 00:03:56,486 --> 00:03:58,738 sin importar lo obvio que sea. 73 00:03:59,280 --> 00:04:02,992 No crees que vaya a ser él cuando se quita la capucha. 74 00:04:03,076 --> 00:04:06,246 Esa toma era la que tenía que funcionar 75 00:04:06,329 --> 00:04:10,708 porque iba a ser la culminación del cumplimiento de este deseo: 76 00:04:11,417 --> 00:04:12,961 "¿Es realmente Luke?". 77 00:04:14,462 --> 00:04:16,798 Sabíamos que queríamos a Mark Hamill 78 00:04:16,881 --> 00:04:19,050 porque no regresas a Luke Skywalker 79 00:04:19,133 --> 00:04:20,134 sin Mark Hamill. 80 00:04:20,551 --> 00:04:22,845 Tecnológicamente, se podría. 81 00:04:22,929 --> 00:04:25,640 Pero no queríamos eso, sino al Luke real. 82 00:04:25,723 --> 00:04:27,934 Queríamos a Mark porque es Luke Skywalker. 83 00:04:28,059 --> 00:04:31,479 Jon y Dave me contactaron, 84 00:04:31,562 --> 00:04:35,566 me invitaron a ir y echar un vistazo a The Mandalorian. 85 00:04:35,650 --> 00:04:38,403 Dijeron que les encantaría mi opinión. 86 00:04:39,112 --> 00:04:41,114 Debí darme cuenta enseguida. 87 00:04:41,781 --> 00:04:45,535 Fui y me pidieron que hiciera una voz 88 00:04:45,618 --> 00:04:49,455 para un personaje que estaba en la cantina. 89 00:04:49,539 --> 00:04:52,375 Soy cazador. Busco trabajo. 90 00:04:52,458 --> 00:04:56,754 Por desgracia, el Sindicato de Recompensas ya no opera desde Tatooine. 91 00:04:56,838 --> 00:04:59,132 Suele hacer actuaciones especiales 92 00:04:59,215 --> 00:05:02,343 como actor de voz para otros proyectos de Star Wars. 93 00:05:02,969 --> 00:05:05,638 -¿Cómo te lo agradecemos? -Gana la guerra. 94 00:05:06,597 --> 00:05:08,683 Era lógico que lo trajéramos. 95 00:05:08,766 --> 00:05:10,768 Pero le mostramos muchas cosas 96 00:05:10,852 --> 00:05:12,770 antes de que se transmitieran. 97 00:05:12,854 --> 00:05:15,315 Vio el primer episodio con la revelación. 98 00:05:15,398 --> 00:05:19,527 Y lo cautivó de verdad, le gustó mucho. 99 00:05:19,610 --> 00:05:21,529 Le gustó cuál era la intención. 100 00:05:22,530 --> 00:05:24,991 Le dijimos lo que pensábamos hacer. 101 00:05:26,451 --> 00:05:29,996 No tiene sentido resistirse, hijo mío. 102 00:05:30,955 --> 00:05:33,916 Cuando pasaron de la trilogía original a las secuelas, 103 00:05:34,000 --> 00:05:37,086 obviamente, había una enorme brecha en el tiempo, 104 00:05:37,170 --> 00:05:39,797 donde hay muchas historias no contadas. 105 00:05:40,548 --> 00:05:43,760 Pero supuse que tendrían un actor de la edad apropiada. 106 00:05:43,843 --> 00:05:46,012 Y en realidad no pensé mucho en eso. 107 00:05:46,095 --> 00:05:48,139 "Si quieren contar historias 108 00:05:48,222 --> 00:05:51,851 "de Luke después de El regreso del Jedi, ¿a quién elegirán?". 109 00:05:51,934 --> 00:05:54,312 Dijeron que recurrirían al rejuvenecimiento 110 00:05:54,395 --> 00:05:56,773 que usaron en las películas de Marvel, 111 00:05:56,856 --> 00:05:58,524 me quedé sorprendido. 112 00:05:58,608 --> 00:06:01,235 No contesté enseguida, tenía que pensarlo. 113 00:06:01,319 --> 00:06:05,156 Pero cuanto más lo pensaba: "Esta es una oportunidad 114 00:06:05,239 --> 00:06:08,034 "completamente inesperada, 115 00:06:08,117 --> 00:06:11,954 "pero que era casi una responsabilidad". 116 00:06:12,663 --> 00:06:15,249 Es decir, si quieren que lo haga, 117 00:06:15,792 --> 00:06:17,001 ¿cómo puedo negarme? 118 00:06:18,836 --> 00:06:22,215 En las vacaciones, habría sido diciembre de 2019, 119 00:06:22,298 --> 00:06:25,301 Jon y yo fuimos juntos a la casa de Mark. 120 00:06:25,385 --> 00:06:29,931 Llevamos el guion y el vestuario de Luke Skywalker. 121 00:06:30,014 --> 00:06:32,725 Y llevamos a Grogu con nosotros. 122 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 Mark fue muy amable, entramos. 123 00:06:34,894 --> 00:06:36,604 Jon y yo hablamos con su esposa 124 00:06:36,687 --> 00:06:39,232 porque él estaba en su oficina leyendo el guion, 125 00:06:39,315 --> 00:06:41,025 así que estábamos en ascuas 126 00:06:41,109 --> 00:06:44,445 porque no era un hecho que le fuera a interesar. 127 00:06:44,987 --> 00:06:48,116 Protege mucho al personaje, y con razón. 128 00:06:48,199 --> 00:06:50,910 Peyton y yo intentamos no sorprendernos. 129 00:06:50,993 --> 00:06:54,080 Lo hacemos porque somos fanáticos, y hay momentos así... 130 00:06:54,163 --> 00:06:56,040 Aunque estés acostumbrado, 131 00:06:56,124 --> 00:06:59,085 hay ciertos momentos donde... Es surrealista. 132 00:06:59,168 --> 00:07:01,712 Salió y estaba entusiasmado. 133 00:07:01,796 --> 00:07:05,466 Jon se quitó un gran peso de encima 134 00:07:05,550 --> 00:07:06,551 cuando sucedió eso. 135 00:07:06,634 --> 00:07:08,261 Cuando tienes la sensación 136 00:07:08,344 --> 00:07:11,222 de que es convincente, sabes que buscas algo. 137 00:07:11,305 --> 00:07:13,015 Sabíamos que si sucedía, 138 00:07:13,099 --> 00:07:15,309 representaría mucho para mucha gente. 139 00:07:15,393 --> 00:07:16,519 Sobre todo para Mark. 140 00:07:16,602 --> 00:07:19,772 Dejarlo entrar y mostrar a Luke en este momento, 141 00:07:19,856 --> 00:07:23,943 dejar que fuera una celebración y la culminación de dos temporadas 142 00:07:24,026 --> 00:07:26,279 sobre el viaje de este niño. 143 00:07:26,362 --> 00:07:27,530 Volveremos a vernos. 144 00:07:28,656 --> 00:07:29,657 Te lo prometo. 145 00:07:29,740 --> 00:07:33,369 Mark estaba emocionado, aceptó y se preparó para ver 146 00:07:34,162 --> 00:07:35,913 cómo haríamos la magia. 147 00:07:35,997 --> 00:07:38,249 Fue bueno porque aún no lo resolvíamos. 148 00:07:40,084 --> 00:07:43,796 Kathy Kennedy entró casi enseguida a la conversación. 149 00:07:43,880 --> 00:07:47,425 Y Kathy, ante todo, es una gran productora. 150 00:07:47,508 --> 00:07:51,220 Los productores encuentran formas para que las cosas sucedan 151 00:07:51,304 --> 00:07:55,183 que son creativamente emocionantes para los narradores. 152 00:07:55,600 --> 00:07:59,937 No solo sabe crear un ambiente 153 00:08:00,021 --> 00:08:02,523 donde tengamos las herramientas necesarias 154 00:08:02,607 --> 00:08:04,734 para experimentar y ser creativos, 155 00:08:04,817 --> 00:08:08,196 también sabe qué se necesita para incubar ideas 156 00:08:08,279 --> 00:08:10,740 y comprende la importancia de hacerlo bien, 157 00:08:10,823 --> 00:08:11,824 lo que representa. 158 00:08:14,660 --> 00:08:19,582 Uno de los grandes desafíos es que la serie es muy ambiciosa. 159 00:08:19,665 --> 00:08:24,670 La expectativa es que el nivel sea tan alto como en las películas. 160 00:08:24,754 --> 00:08:27,089 Parte de esto funciona 161 00:08:27,173 --> 00:08:31,636 por los artistas talentosos y experimentados que tenemos, 162 00:08:31,719 --> 00:08:35,473 que reciben un volumen significativo de material para que entiendan 163 00:08:35,556 --> 00:08:38,601 qué significa que las tomas sean exitosas. 164 00:08:39,185 --> 00:08:42,146 Lo especial de los efectos visuales 165 00:08:42,230 --> 00:08:44,649 o la tecnología que se usa en ellos, 166 00:08:44,732 --> 00:08:47,610 es que se encuentra en lugares diferentes. 167 00:08:47,693 --> 00:08:51,197 Puede provenir del ámbito tecnológico, de un sótano. 168 00:08:51,280 --> 00:08:56,661 Estar abierto para obtener inspiración 169 00:08:56,744 --> 00:08:59,330 de tecnología de vanguardia 170 00:08:59,413 --> 00:09:01,582 es parte de lo que hacemos en la serie. 171 00:09:01,666 --> 00:09:05,044 Cuando decidimos mostrar un Luke Skywalker más joven, 172 00:09:05,127 --> 00:09:07,338 analizamos las técnicas disponibles. 173 00:09:07,421 --> 00:09:10,675 Hay caminos básicos que podrías seguir en este nivel. 174 00:09:10,758 --> 00:09:13,678 Se superponen un poco, pero, por simplicidad, 175 00:09:13,761 --> 00:09:17,723 tienes la versión de un personaje generada por computadora 176 00:09:17,807 --> 00:09:20,893 basada en escaneos, investigación y metrajes antiguos, 177 00:09:20,977 --> 00:09:23,604 que es lo que se usó para Grand Moff Tarkin. 178 00:09:23,938 --> 00:09:26,732 Tu trabajo supera todas las expectativas. 179 00:09:26,816 --> 00:09:28,943 Es muy fácil ver qué es, 180 00:09:29,026 --> 00:09:31,779 pero las nuevas herramientas de representación 181 00:09:31,862 --> 00:09:34,865 hacen que mejore rápidamente. 182 00:09:35,950 --> 00:09:37,618 Otra técnica para rejuvenecer 183 00:09:37,702 --> 00:09:40,871 es como un aerógrafo que hace correcciones, 184 00:09:41,414 --> 00:09:43,583 elimina arrugas y cosas. 185 00:09:43,666 --> 00:09:46,794 Y está Deepfake, donde se usa el aprendizaje automático 186 00:09:46,877 --> 00:09:52,133 para extrapolar de una enorme cantidad de... 187 00:09:52,758 --> 00:09:54,552 Ingestión de imágenes. 188 00:09:54,635 --> 00:09:56,470 Integras imágenes de Internet, 189 00:09:56,554 --> 00:09:59,849 o, en nuestro caso, del metraje existente 190 00:09:59,932 --> 00:10:02,351 de ese personaje en ese momento, 191 00:10:02,435 --> 00:10:07,398 y crea una biblioteca de expresiones, caras, miradas, escenarios de iluminación. 192 00:10:07,982 --> 00:10:10,484 Y cuando el actor lo interpreta, 193 00:10:10,568 --> 00:10:15,948 la IA comienza a elegir qué expresión correspondería 194 00:10:16,032 --> 00:10:19,910 a una que ya existe en la biblioteca de caras. 195 00:10:19,994 --> 00:10:23,456 En realidad, reemplaza la cara que fotografiaste 196 00:10:23,539 --> 00:10:26,542 con una imagen fotorrealista que elige y hace coincidir. 197 00:10:27,001 --> 00:10:29,045 Al hacer coincidir todo eso, 198 00:10:29,128 --> 00:10:33,841 crea la ilusión de que estás viendo una versión más joven, 199 00:10:33,924 --> 00:10:35,301 pero ves fotografías 200 00:10:35,384 --> 00:10:39,430 que eligió con precisión este algoritmo sumamente robusto 201 00:10:39,513 --> 00:10:43,601 y que tomó la perspectiva o la expresión apropiadas 202 00:10:44,185 --> 00:10:46,062 de la biblioteca de caras. 203 00:10:46,145 --> 00:10:48,814 Analizamos las tres técnicas. 204 00:10:50,191 --> 00:10:54,737 A Jon le interesaba mucho: "¿Dónde está la tecnología ahora?". 205 00:10:54,820 --> 00:10:58,282 Así que tenía a Landis Fields encerrado en mi oficina, 206 00:10:58,616 --> 00:11:02,411 y su equipo de desarrollo, analizando Deepfake. 207 00:11:02,495 --> 00:11:04,080 "Veamos hasta dónde llega". 208 00:11:04,163 --> 00:11:07,333 "¿Hay una versión de Deepfake adecuada para la serie?". 209 00:11:07,416 --> 00:11:09,502 "¿Así encontramos la semejanza?". 210 00:11:11,212 --> 00:11:15,883 Landis es un gran director artístico, diseñador, modelador, 211 00:11:15,966 --> 00:11:18,803 y una especie de científico loco. 212 00:11:19,553 --> 00:11:22,932 Es exactamente el tipo de persona que nos encanta en ILM. 213 00:11:23,015 --> 00:11:25,226 Lo encerramos en una habitación. 214 00:11:25,309 --> 00:11:28,604 Lo metimos en una habitación por privacidad y discreción 215 00:11:28,688 --> 00:11:31,065 y Landis se sentó frente a su máquina 216 00:11:31,148 --> 00:11:34,610 para hacer esto, literalmente, todo el día. Todo el día. 217 00:11:34,694 --> 00:11:37,238 Tenía un equipo de centro de mando, 218 00:11:37,321 --> 00:11:40,700 hacía pruebas en Deepfake una y otra y otra vez. 219 00:11:40,783 --> 00:11:42,243 Cualquiera puede descargarlo 220 00:11:42,326 --> 00:11:45,579 y hacer este tipo de imágenes Deepfake. 221 00:11:45,663 --> 00:11:46,872 Ya con el programa, 222 00:11:46,956 --> 00:11:51,585 le das la información que necesita reconstruir la cara. 223 00:11:51,669 --> 00:11:54,130 Así que en el caso de Mark Hamill, 224 00:11:54,213 --> 00:11:56,966 metimos mucho metraje de las películas originales. 225 00:11:57,425 --> 00:12:01,512 Obviamente, tenemos acceso a la versión 4K de la serie, 226 00:12:01,595 --> 00:12:03,848 y le dimos la información que pudimos. 227 00:12:03,931 --> 00:12:06,767 Era la primera vez que usábamos esta técnica, 228 00:12:06,851 --> 00:12:10,229 entramos a internet y encontramos entrevistas que dio Mark. 229 00:12:10,312 --> 00:12:12,898 Lo que encontráramos para recopilar los datos 230 00:12:12,982 --> 00:12:15,276 que se usarían para hacer una cara. 231 00:12:15,401 --> 00:12:19,405 No podemos ir al pasado y filmar a Luke como queremos, 232 00:12:19,488 --> 00:12:24,785 así que debíamos tener un metraje específico. 233 00:12:25,369 --> 00:12:27,705 En un momento, incluso exploré internet 234 00:12:27,788 --> 00:12:30,624 y encontré entrevistas viejas y la de Mark Hamill 235 00:12:30,708 --> 00:12:32,626 que estaban muy bien iluminadas. 236 00:12:32,710 --> 00:12:36,714 Estábamos prestando atención a muchas cosas. 237 00:12:36,797 --> 00:12:39,341 Debes confiar mucho en los técnicos 238 00:12:39,425 --> 00:12:41,886 que te harán lucir bien. 239 00:12:42,553 --> 00:12:45,181 En el punto en el que se encontraba Deepfake, 240 00:12:45,264 --> 00:12:48,559 parecía que necesitábamos confiar 241 00:12:48,642 --> 00:12:50,644 más en las técnicas comprobadas 242 00:12:50,728 --> 00:12:52,104 que en Deepfake. 243 00:12:52,188 --> 00:12:56,317 Así que queríamos centrarnos en el proceso de rejuvenecimiento. 244 00:12:58,611 --> 00:13:01,238 Adquirí experiencia en rejuvenecimiento 245 00:13:01,322 --> 00:13:02,323 en Ant-Man. 246 00:13:02,406 --> 00:13:05,159 En la primera, rejuvenecimos a Michael Douglas 247 00:13:05,242 --> 00:13:08,037 de los 70 a los 40 años. 248 00:13:08,120 --> 00:13:13,125 Y en la segunda, con Michael, Michelle Pfeiffer y Laurence Fishburne. 249 00:13:13,209 --> 00:13:15,044 Había una compañía llamada Lola 250 00:13:15,127 --> 00:13:17,713 que había hecho casi toda la tecnología, 251 00:13:17,797 --> 00:13:20,508 así que llamamos a Lola, hablé con ellos 252 00:13:20,591 --> 00:13:22,885 y vinieron a supervisar todo esto. 253 00:13:23,594 --> 00:13:25,554 Eran dos actores. Estaba Mark Hamill 254 00:13:25,638 --> 00:13:27,640 y también un doble llamado Max. 255 00:13:27,723 --> 00:13:29,975 Y rodamos con ambos en el set, 256 00:13:30,059 --> 00:13:33,312 y Max también había filmado con todo el elenco. 257 00:13:33,395 --> 00:13:35,356 Elegirlo también fue complicado 258 00:13:35,439 --> 00:13:37,817 porque debíamos trabajar con Sarah Finn. 259 00:13:37,900 --> 00:13:39,568 "Mira, queremos a alguien 260 00:13:39,652 --> 00:13:42,154 "que se parezca físicamente a Mark 261 00:13:42,238 --> 00:13:43,739 "en El regreso del Jedi". 262 00:13:43,823 --> 00:13:47,785 No podíamos solicitar una prueba, así que hicimos una lista de gente 263 00:13:47,868 --> 00:13:50,204 que ella sabía que podría coincidir 264 00:13:50,287 --> 00:13:53,791 y le hicimos una prueba para un papel diferente, 265 00:13:53,874 --> 00:13:57,294 luego le dijimos qué era y lo hizo excelente. 266 00:13:57,378 --> 00:14:00,422 En el ensayo estabas un poco a la derecha. 267 00:14:00,506 --> 00:14:02,424 -Me encantaría verte en el centro. -Justo en el centro. 268 00:14:02,508 --> 00:14:06,512 Nos veíamos hacer las escenas e intentábamos imitarnos. 269 00:14:06,595 --> 00:14:09,515 Miraba el monitor, la imagen es pequeña, 270 00:14:09,598 --> 00:14:13,018 pero pensaba: "Dios mío, se parece más a mí que yo". 271 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 Este tipo era asombroso. 272 00:14:16,313 --> 00:14:17,898 Y es un buen actor. 273 00:14:17,982 --> 00:14:20,734 Más mágico que la tecnología 274 00:14:20,818 --> 00:14:26,073 es ver a Mark enseñándole a alguien a ser una versión más joven de él. 275 00:14:26,156 --> 00:14:30,578 Si quitas las herramientas y los procesos, 276 00:14:30,661 --> 00:14:32,872 es algo muy bonito y entrañable. 277 00:14:32,955 --> 00:14:33,956 Ven, pequeño. 278 00:14:34,832 --> 00:14:37,585 Me urgía tener una conversación conmigo, 279 00:14:37,668 --> 00:14:40,921 un niño de siete años que aún está dentro de mí, 280 00:14:41,005 --> 00:14:42,923 para recordarme que pensara 281 00:14:43,007 --> 00:14:44,800 en dónde estaba y qué veía. 282 00:14:44,884 --> 00:14:46,844 Quizá era el inglés en mi interior, 283 00:14:46,927 --> 00:14:49,138 que conservó el profesionalismo. 284 00:14:49,221 --> 00:14:52,308 No llevaba mi fotografía con él ni iba a decirle: 285 00:14:52,391 --> 00:14:53,559 "Era un gran fan"... 286 00:14:53,642 --> 00:14:56,228 En el fondo, fue lo que todos sentimos. 287 00:14:58,522 --> 00:15:02,359 Bien. Mira quién regresa y camina por el pasillo. 288 00:15:02,443 --> 00:15:06,322 Rodamos a Mark en el set 289 00:15:06,405 --> 00:15:10,409 del puente del Crucero Imperial en el Volumen 290 00:15:10,492 --> 00:15:13,370 y lo dejamos actuar. 291 00:15:13,454 --> 00:15:15,122 E inmediatamente después, 292 00:15:15,998 --> 00:15:19,710 lo llevamos a iluminación, que llamamos el Huevo, 293 00:15:20,336 --> 00:15:23,339 y recreamos lo que acababa de hacer. 294 00:15:23,422 --> 00:15:29,386 Hacerlo por separado nos permite lograr texturas de alta resolución del rostro 295 00:15:29,470 --> 00:15:32,848 y tener el control definitivo de cosas muy técnicas 296 00:15:32,932 --> 00:15:35,851 relacionadas con iluminación, posición y ritmo. 297 00:15:36,268 --> 00:15:38,520 Así, tomamos ambas actuaciones, 298 00:15:38,604 --> 00:15:40,814 las del set y la del Huevo, 299 00:15:40,898 --> 00:15:43,859 y las usamos para obtener el resultado final. 300 00:15:46,904 --> 00:15:51,533 El Huevo es un montaje de miles de pequeñas luces LED 301 00:15:51,617 --> 00:15:53,744 que controlamos y animamos. 302 00:15:53,827 --> 00:15:55,829 La iluminación es la misma del set. 303 00:15:55,913 --> 00:15:57,873 Podemos añadir luz interactiva, 304 00:15:57,957 --> 00:16:01,210 así que no es muy diferente a la del Volumen. 305 00:16:01,293 --> 00:16:03,879 Hacíamos una toma, un diálogo, 306 00:16:04,338 --> 00:16:08,384 luego revisábamos los metrajes y editábamos en directo 307 00:16:08,467 --> 00:16:13,472 para que Jon, Dave y Peyton seleccionaran una versión. 308 00:16:13,973 --> 00:16:17,643 Y después, se la dábamos a Lola, a Trent de Lola. 309 00:16:17,726 --> 00:16:19,603 Lo programaban en el Huevo, 310 00:16:19,687 --> 00:16:22,314 y mientras rodábamos, hacían escenas finales 311 00:16:22,398 --> 00:16:24,024 y metían información al Huevo. 312 00:16:24,858 --> 00:16:27,111 Debíamos hacerlo todo en un día. 313 00:16:27,695 --> 00:16:30,656 Un día con Mark, un día en el Huevo, 314 00:16:31,365 --> 00:16:34,702 eran jornadas muy largas como puedes imaginar. 315 00:16:35,661 --> 00:16:37,121 Parte del secreto también. 316 00:16:37,204 --> 00:16:41,000 ¿Quién no debe estar aquí? Pueden irse, gracias. 317 00:16:41,083 --> 00:16:44,169 Incluso si rodábamos con los personajes en el set, 318 00:16:44,253 --> 00:16:47,172 casi todos estaban en locación en Simi Valley 319 00:16:47,256 --> 00:16:48,674 en el episodio de Robert. 320 00:16:48,757 --> 00:16:52,720 El equipo de rodaje que no participaba 321 00:16:52,803 --> 00:16:54,972 cuando Mark Hamill estaba en el set 322 00:16:55,055 --> 00:16:59,226 era el más reducido posible para hacer el trabajo. 323 00:16:59,309 --> 00:17:02,688 Eso nos daba una gran posibilidad de guardar el secreto. 324 00:17:02,771 --> 00:17:06,066 Le dije a los chicos: "No se preocupen por mí. 325 00:17:06,150 --> 00:17:09,069 "Aprendí hace mucho tiempo a guardar un secreto. 326 00:17:09,153 --> 00:17:12,364 "El secreto de Imperio lo guardé un año y medio". 327 00:17:12,448 --> 00:17:14,366 Pero no había redes sociales. 328 00:17:14,450 --> 00:17:18,787 Dije: "Basta que alguien del laboratorio, que trabaje la película, 329 00:17:18,871 --> 00:17:24,918 "corrija el color. Hay muchas variables e incógnitas. 330 00:17:25,002 --> 00:17:29,882 "Una persona que lo vea y diga en redes sociales: 331 00:17:29,965 --> 00:17:31,216 "'Adivinen qué vi'". 332 00:17:31,300 --> 00:17:32,634 Fue una de esas veces 333 00:17:32,718 --> 00:17:35,929 que todos se mordían las uñas de los nervios. 334 00:17:36,013 --> 00:17:38,849 Todos los días, antes de emitirse el episodio, 335 00:17:38,932 --> 00:17:41,602 la gente buscaba en Google: "The Mandalorian", 336 00:17:41,685 --> 00:17:44,730 solo para ver la información más reciente. 337 00:17:44,813 --> 00:17:46,774 Comprobaban que el único personaje 338 00:17:46,857 --> 00:17:50,069 que debíamos guardar en secreto no se filtrara. 339 00:17:50,152 --> 00:17:52,488 Todos sabían que Rosario sería Ahsoka. 340 00:17:52,571 --> 00:17:55,574 Todos sabían que Temuera sería Boba. 341 00:17:55,657 --> 00:17:57,910 Todo se filtró, no anunciamos nada. 342 00:17:57,993 --> 00:18:00,496 Pero, poco a poco, hay filtraciones 343 00:18:00,579 --> 00:18:04,541 y quieres que todo salga bien antes de que se arruine. 344 00:18:04,625 --> 00:18:06,293 Mantuvimos en secreto a Mark. 345 00:18:06,376 --> 00:18:08,712 Creamos confusiones en el guion, 346 00:18:08,796 --> 00:18:11,381 hicimos dibujos que no eran de Luke, 347 00:18:11,465 --> 00:18:15,302 hicimos efectos visuales temporales para el personaje de Plo Koon. 348 00:18:19,056 --> 00:18:22,893 Los fanáticos saben bien que Plo Koon es mi Jedi favorito. 349 00:18:23,310 --> 00:18:28,649 Y mucha gente, si Plo Koon se filtraba, 350 00:18:28,732 --> 00:18:33,153 supondría: "Bueno, claro, porque a Dave le gusta Plo Koon". 351 00:18:33,237 --> 00:18:36,698 Quisimos crear mucha intriga. 352 00:18:36,782 --> 00:18:42,121 Había una cabeza digital de Plo Koon en los metrajes sin editar del actor. 353 00:18:42,204 --> 00:18:43,705 Se parecía a Plo Koon. 354 00:18:43,831 --> 00:18:46,250 En la primera temporada, Jon logró 355 00:18:46,333 --> 00:18:50,087 mantener a Grogu en secreto, pero se reveló en el primer episodio. 356 00:18:50,170 --> 00:18:53,423 En la segunda, lo hicimos toda la temporada 357 00:18:53,507 --> 00:18:57,010 hasta el final del último episodio para no revelarlo. 358 00:18:57,094 --> 00:19:00,514 En retrospectiva, es un milagro que se mantuviera en secreto, 359 00:19:00,597 --> 00:19:01,807 y estoy feliz 360 00:19:01,890 --> 00:19:06,395 porque fue mágico que la gente lo descubriera en tiempo real. 361 00:19:06,478 --> 00:19:09,690 Recuerdo la primera vez que fuimos a la sala de edición 362 00:19:09,773 --> 00:19:10,941 con el preliminar. 363 00:19:11,024 --> 00:19:14,903 Éramos siete y seis tenían lágrimas en los ojos. 364 00:19:14,987 --> 00:19:17,156 Fue espectacular. 365 00:19:17,239 --> 00:19:19,366 Y luego entendimos: 366 00:19:20,325 --> 00:19:23,495 "Cielos, esto sí funciona. Debemos cambiarle la cara". 367 00:19:23,579 --> 00:19:25,706 Ahora nos dábamos cuenta... 368 00:19:25,789 --> 00:19:28,917 Nuestra responsabilidad para que este momento funcionara 369 00:19:29,001 --> 00:19:31,461 con los efectos visuales. Fue aterrador. 370 00:19:32,754 --> 00:19:37,259 Es un personaje con el que la gente tiene más de 40 años de relación. 371 00:19:37,342 --> 00:19:41,471 Surge una emoción cuando lo vuelve a ver. 372 00:19:41,555 --> 00:19:44,183 Sin duda, al verlo en esta serie. 373 00:19:44,266 --> 00:19:45,601 También para los fanes... 374 00:19:45,684 --> 00:19:48,437 Tenía 13 años cuando se estrenó Star Wars, 375 00:19:48,520 --> 00:19:50,731 así que crecí con Star Wars. 376 00:19:50,814 --> 00:19:54,651 Y siempre mi parte de fanático quería ver: 377 00:19:54,735 --> 00:19:58,447 "¿Y si regresa en modo Jedi después de El regreso del Jedi?". 378 00:19:58,530 --> 00:19:59,698 Pudimos hacerlo. 379 00:19:59,781 --> 00:20:02,743 Debería haber una lesión, y luego está la Fuerza... 380 00:20:05,746 --> 00:20:07,456 Recuerdo bromear con George: 381 00:20:07,539 --> 00:20:12,127 "Cuando termine El regreso del Jedi, es mi final". 382 00:20:12,211 --> 00:20:17,257 Y eso sería como tardar tres películas para decirte 383 00:20:17,341 --> 00:20:22,262 cómo James Bond obtuvo su licencia para matar y se acabó. 384 00:20:22,346 --> 00:20:25,724 No hay Dr. No, ni Goldfinger ni Desde Rusia con amor. 385 00:20:25,807 --> 00:20:27,517 Y estaba bromeando, 386 00:20:27,601 --> 00:20:30,354 pero se me ocurrió que pasó de ser un granjero 387 00:20:30,437 --> 00:20:32,814 a un aprendiz de Jedi. 388 00:20:32,898 --> 00:20:39,029 Sin embargo, se acabó y no hay historias de sus hazañas como Jedi. 389 00:20:39,112 --> 00:20:41,865 Fue bueno echarle un vistazo 390 00:20:41,949 --> 00:20:47,537 a lo que hacía antes de crear la Academia Jedi, 391 00:20:47,621 --> 00:20:49,289 pero después de ser Jedi. 392 00:20:49,373 --> 00:20:51,667 En este último pasillo aumenta, ¿sí? 393 00:20:51,750 --> 00:20:55,545 Ahora vemos que avanza por todas las plataformas. 394 00:20:55,629 --> 00:20:56,838 Hablamos 395 00:20:56,922 --> 00:21:02,844 de que sería muy fácil hacerlo demasiado hábil, 396 00:21:02,928 --> 00:21:06,807 pero dije: "Lo interesante es que se ha entrenado, 397 00:21:06,890 --> 00:21:09,810 "pero ¿quién lo entrenó para pelear con el sable?". 398 00:21:09,893 --> 00:21:14,815 Debía tener un estilo mejor del que vimos en Jedi, 399 00:21:15,232 --> 00:21:19,987 pero que siga siendo la misma técnica de lucha con sable. 400 00:21:20,070 --> 00:21:22,990 Su técnica y la de Ahsoka debían ser distintas. 401 00:21:23,073 --> 00:21:26,493 Técnicamente, ella ha entrenado mucho más que él. 402 00:21:26,576 --> 00:21:29,496 Ella es su superior, la gente no lo recuerda 403 00:21:29,579 --> 00:21:31,957 debido a la época en que se crearon. 404 00:21:32,040 --> 00:21:36,169 Se puso mucha atención a cada detalle. 405 00:21:36,253 --> 00:21:39,381 Decidimos que se viera como en El Regreso del Jedi. 406 00:21:39,464 --> 00:21:42,509 Lo sabía porque era acomodador cuando se proyectaba. 407 00:21:42,592 --> 00:21:43,593 La vi mucho. 408 00:21:43,677 --> 00:21:47,055 El vestuario de Luke en el Jedi no es del color que crees. 409 00:21:47,139 --> 00:21:50,600 Debíamos decidir: "Es café, pero parece negro". 410 00:21:50,684 --> 00:21:53,562 Esto es muy dramático. 411 00:21:53,645 --> 00:21:56,773 Parte de ello fue: "Bueno, debería verse negro". 412 00:21:56,857 --> 00:22:00,777 Escogieron ese vestuario para crear cierta ambigüedad moral 413 00:22:00,861 --> 00:22:02,571 si se había ido al lado oscuro, 414 00:22:02,654 --> 00:22:05,657 porque ahorca a los gamorreanos con la Fuerza. 415 00:22:05,741 --> 00:22:09,953 Es parte de la historia de Luke, pero no para nosotros. 416 00:22:10,037 --> 00:22:12,331 Pero si no tuviéramos esa imagen, 417 00:22:12,414 --> 00:22:15,417 se desviaría de la memoria colectiva de las personas 418 00:22:15,500 --> 00:22:18,086 cómo se ve Luke Skywalker en ese momento. 419 00:22:18,170 --> 00:22:20,422 Tuvimos millones de conversaciones. 420 00:22:20,505 --> 00:22:23,800 Y afortunadamente, Peyton Reed y Dave son fanáticos, 421 00:22:23,884 --> 00:22:27,220 todos vimos fotos y tomamos decisiones juntos. 422 00:22:27,304 --> 00:22:31,558 Y baja. ¿Es un movimiento descendente o solo el puño? 423 00:22:31,641 --> 00:22:33,393 -Creo que es solo el puño. Sí. -Está bien. 424 00:22:39,191 --> 00:22:42,944 ¿Qué hace a Luke Luke? ¿Qué expresiones hacen a Luke Luke? 425 00:22:43,028 --> 00:22:45,113 ¿Qué iluminación hace a Luke Luke? 426 00:22:45,197 --> 00:22:47,741 Es muy interesante ver el metraje. 427 00:22:47,824 --> 00:22:51,495 En cada escena, en cada toma, se ve un poco diferente. 428 00:22:51,578 --> 00:22:53,663 Y cuando le prestas atención 429 00:22:53,747 --> 00:22:56,958 y analizas la forma de su mejilla o de su nariz, 430 00:22:57,042 --> 00:23:00,170 es la misma persona, pero con diferente iluminación. 431 00:23:00,253 --> 00:23:03,632 Definitivamente, se ve distinto. 432 00:23:03,715 --> 00:23:05,258 En el palacio de Jabba, 433 00:23:05,342 --> 00:23:08,678 con la fuerte iluminación, se ve de una manera particular. 434 00:23:08,762 --> 00:23:11,598 Y luego está en Endor colgado de cabeza 435 00:23:11,681 --> 00:23:14,101 cuando los Ewoks lo atraparon, se ve distinto. 436 00:23:14,184 --> 00:23:18,939 Si juntas la semejanza de Luke en todas esas películas, 437 00:23:19,022 --> 00:23:20,690 la gente verá otras imágenes 438 00:23:20,774 --> 00:23:23,985 en cuanto a la versión de Luke que hay en su mente. 439 00:23:24,069 --> 00:23:26,947 Fue lo mismo cuando estábamos trabajando. 440 00:23:27,030 --> 00:23:29,741 Veíamos algo, un corte de cabello, 441 00:23:29,825 --> 00:23:31,827 una pose, una sonrisa 442 00:23:31,910 --> 00:23:33,745 o un brillo en los ojos. 443 00:23:33,829 --> 00:23:38,542 La gente tenía una impresión diferente: "¿El parecido es exacto?". 444 00:23:38,625 --> 00:23:41,294 Experimentamos con cosas diferentes. 445 00:23:41,378 --> 00:23:44,214 Cambiamos el cabello, lo pusimos sobre las orejas, 446 00:23:44,297 --> 00:23:47,092 lo acomodamos más atrás en su cuello. 447 00:23:47,175 --> 00:23:50,929 Cambiamos el tamaño de su cuello, lo levantamos, hombros caídos. 448 00:23:51,012 --> 00:23:52,889 Y todo eso es para probar. 449 00:23:52,973 --> 00:23:56,768 Para ver si llegamos muy lejos. ¿Cuándo se acaba el parecido? 450 00:23:56,852 --> 00:24:03,525 Las caras digitales son el efecto visual más difícil del mundo. 451 00:24:03,608 --> 00:24:06,236 Y no solo porque es técnicamente difícil 452 00:24:06,319 --> 00:24:08,613 o la tecnología sigue surgiendo. 453 00:24:08,697 --> 00:24:12,284 Es porque cada humano es un experto en rostros. 454 00:24:12,367 --> 00:24:17,289 Hay algo mágico e innato en el rostro humano. 455 00:24:17,372 --> 00:24:23,879 Y todos tienen una opinión sobre cómo leer un rostro humano. 456 00:24:23,962 --> 00:24:28,300 Y, encima, añades un rostro humano tan reconocible 457 00:24:28,383 --> 00:24:32,095 que significa mucho para mucha gente. 458 00:24:32,846 --> 00:24:34,681 Que la Fuerza te acompañe. 459 00:24:37,559 --> 00:24:39,269 Cada aspecto es importante. 460 00:24:39,352 --> 00:24:43,982 Los X-wing, el sable de luz, el color del sable, el estilo de pelea, 461 00:24:44,065 --> 00:24:46,401 afuera de la puerta con la capa, revelar, 462 00:24:46,485 --> 00:24:49,279 conforma la anticipación de: "Quiero esto". 463 00:24:49,863 --> 00:24:52,616 Cuando lo quieres porque opinas como público, 464 00:24:52,699 --> 00:24:56,119 entonces, la cara y la voz van a funcionar mejor, ¿no? 465 00:24:56,203 --> 00:24:58,872 Y, de repente, tienes este momento de fusión 466 00:24:58,955 --> 00:25:02,876 donde el cumplimiento del deseo cumple con la expectativa de la historia, 467 00:25:02,959 --> 00:25:06,171 lo que dice, y es simplemente una locura y todo sucede. 468 00:25:06,254 --> 00:25:12,010 Pero si alguna de esas cosas falla, va a descarrilar el resto. 469 00:25:13,053 --> 00:25:17,474 La gente se centra en una cosa y dice: "Bueno, la cara...". 470 00:25:17,557 --> 00:25:21,186 Sí, pero tal vez sean muchas otras cosas 471 00:25:21,269 --> 00:25:23,271 que lo hacen convincente o no. 472 00:25:23,563 --> 00:25:28,568 Es la primera vez en el último episodio que escuchamos música 473 00:25:28,652 --> 00:25:31,071 de la trilogía original. 474 00:25:41,456 --> 00:25:42,749 ¿Eres un Jedi? 475 00:25:44,042 --> 00:25:45,043 Sí. 476 00:25:46,419 --> 00:25:50,131 Hasta ese punto había sido música original de Ludwig. 477 00:25:50,215 --> 00:25:54,302 Y es la primera vez que se escucha música de John Williams. 478 00:25:55,011 --> 00:26:01,017 Y eso también... No subestimemos la importancia de John Williams 479 00:26:02,394 --> 00:26:05,355 porque es parte de lo que hace a Star Wars Star Wars. 480 00:26:05,438 --> 00:26:09,693 Que no hayamos usado esos temas en la serie 481 00:26:09,776 --> 00:26:14,030 y los utilicemos ahora, es una herramienta muy potente, 482 00:26:14,114 --> 00:26:17,117 y todas esas cosas ayudan a vender el efecto visual. 483 00:26:17,701 --> 00:26:19,202 No quiere ir contigo. 484 00:26:20,829 --> 00:26:22,205 Quiere tu permiso. 485 00:26:23,415 --> 00:26:26,334 Hace muchos años, creo que era 1993, 486 00:26:26,418 --> 00:26:31,172 dirigía un documental de Forrest Gump con Robert Zemeckis. 487 00:26:31,256 --> 00:26:35,218 ILM hizo que JFK hablara 488 00:26:35,302 --> 00:26:39,347 al presidente Johnson y la gente que Forrest Gump conoce. 489 00:26:39,431 --> 00:26:42,225 Ken Ralston y Bob Zemeckis, 490 00:26:42,309 --> 00:26:46,146 la gente de efectos visuales que trabajaba ahí, 491 00:26:46,229 --> 00:26:48,690 hablaba de eso a principios de los 90, 492 00:26:48,773 --> 00:26:51,776 y decía: 493 00:26:51,860 --> 00:26:54,863 "Estamos empezando a descifrar esta tecnología 494 00:26:54,946 --> 00:26:56,698 "de una forma correctiva". 495 00:26:57,365 --> 00:27:00,452 Pero va a llegar un punto donde será tan sofisticada 496 00:27:00,535 --> 00:27:04,581 que podría usarse en muy malas formas. 497 00:27:04,664 --> 00:27:08,668 Una herramienta no es ni buena ni mala en sí misma. 498 00:27:08,752 --> 00:27:11,921 Es cómo el artista la utiliza, 499 00:27:12,005 --> 00:27:16,718 y tratamos de ser éticos en lo que hacemos 500 00:27:16,801 --> 00:27:19,763 y usamos estas herramientas para bien. 501 00:27:20,221 --> 00:27:23,558 Al igual que en The Sorcerer's Apprentice en Fantasia, 502 00:27:23,642 --> 00:27:26,686 hay una nueva tecnología disponible, 503 00:27:26,770 --> 00:27:29,022 ya que Mickey tenía el libro mágico. 504 00:27:29,105 --> 00:27:30,523 Le permitió 505 00:27:30,607 --> 00:27:33,610 que los trapeadores trabajaran por él. 506 00:27:33,693 --> 00:27:35,487 Y cada tecnología es así, 507 00:27:35,570 --> 00:27:38,657 y hay consecuencias accidentales con las innovaciones 508 00:27:38,740 --> 00:27:42,786 si no entiendes bien de qué son capaces. 509 00:27:42,869 --> 00:27:44,663 En el caso de Deepfake, 510 00:27:44,746 --> 00:27:47,248 mientras exploramos las diferentes tecnologías 511 00:27:47,332 --> 00:27:49,626 para que Luke fuera joven en una historia 512 00:27:49,709 --> 00:27:52,587 que no podía ser distinta, y te decimos cómo se hizo, 513 00:27:52,671 --> 00:27:54,881 te mostramos cosas que no desarrollamos, 514 00:27:54,964 --> 00:27:56,800 están disponibles fácilmente, 515 00:27:56,883 --> 00:28:00,720 es un recordatorio de que podría usarse para fines 516 00:28:00,804 --> 00:28:03,556 más engañosos y más perjudiciales. 517 00:28:04,307 --> 00:28:07,560 Y lo bueno de hacer esto es que podríamos decir: 518 00:28:07,644 --> 00:28:11,815 "Nos quedan unos años antes de que se vuelva indistinguible". 519 00:28:11,898 --> 00:28:15,151 Pero llegará a un punto donde no podrás distinguirlos. 520 00:28:16,027 --> 00:28:20,573 Y nos hizo pensar en ello, porque cuando sabes que está ahí 521 00:28:20,657 --> 00:28:22,826 es divertido y un punto de debate. 522 00:28:22,909 --> 00:28:26,621 Pero lo que la gente no notó es que su voz no es real. 523 00:28:26,705 --> 00:28:28,832 Su voz, la del joven Luke Skywalker, 524 00:28:28,915 --> 00:28:34,295 se sintetizó con una aplicación llamada Respeecher. 525 00:28:34,421 --> 00:28:38,216 Es una red neuronal a la que le das información. 526 00:28:38,299 --> 00:28:40,760 Tenía material de archivo de Mark. 527 00:28:40,844 --> 00:28:43,596 Teníamos ADR grabados de las películas originales, 528 00:28:43,680 --> 00:28:45,890 un audiolibro que grabó en esa época, 529 00:28:45,974 --> 00:28:49,519 y también programas de radio de Star Wars que hizo entonces. 530 00:28:49,602 --> 00:28:52,689 Conseguí grabaciones limpias, las metí en el sistema, 531 00:28:52,772 --> 00:28:56,401 las diseccionó y las metió en su red neuronal para los datos. 532 00:28:56,484 --> 00:29:01,948 La computadora prueba sonidos y tonos de Mark Hamill más joven 533 00:29:02,031 --> 00:29:06,286 y crea una versión que suena a ese Luke Skywalker. 534 00:29:06,369 --> 00:29:07,954 Es fuerte con la Fuerza, 535 00:29:08,955 --> 00:29:11,166 el talento sin entrenar no sirve. 536 00:29:11,249 --> 00:29:13,918 Te hace darte cuenta de que se vuelve más difícil 537 00:29:14,002 --> 00:29:16,463 confiar en tus ojos y oídos en estas cosas. 538 00:29:16,546 --> 00:29:19,632 La buena noticia es que la tecnología quizá sea... 539 00:29:19,716 --> 00:29:23,052 La tecnología no va a desaparecer, en cualquier caso. 540 00:29:23,136 --> 00:29:25,638 Pero otra gente que entiende la tecnología, 541 00:29:25,722 --> 00:29:27,223 si podemos anticiparnos... 542 00:29:27,307 --> 00:29:30,894 Incluso hoy, hay tecnología de bloques, como códigos en cadena. 543 00:29:30,977 --> 00:29:34,105 Mi código en cadena ha estado cifrado en esta armadura. 544 00:29:35,273 --> 00:29:38,067 ¿Ves? Soy yo, Boba Fett. 545 00:29:38,151 --> 00:29:39,861 Hacíamos referencia a que hay 546 00:29:39,944 --> 00:29:42,655 una identificación en cadena que todos tienen. 547 00:29:42,739 --> 00:29:47,577 Me pregunto si ciertas imágenes o videos que se publican oficialmente 548 00:29:47,660 --> 00:29:49,412 tienen algún tipo de sello. 549 00:29:49,496 --> 00:29:52,499 Algo que sepas que es real al verlo. 550 00:29:52,582 --> 00:29:55,919 Porque es más difícil diferenciar lo falso de lo real. 551 00:29:56,002 --> 00:29:59,130 Y si lo sabemos, hay tecnología que podría resolverlo. 552 00:29:59,631 --> 00:30:02,091 Tener identificadores asociados: 553 00:30:02,175 --> 00:30:06,554 "¿De dónde viene esta imagen?", incorporados en la cadena de bloques. 554 00:30:06,638 --> 00:30:10,266 "¿Cómo se ha editado o cambiado? ¿Cuándo se creó?". 555 00:30:10,767 --> 00:30:16,105 Son identificadores que no requieren una base de datos o un órgano central. 556 00:30:16,189 --> 00:30:19,692 Pero si las grandes empresas tecnológicas se reunieran: 557 00:30:19,776 --> 00:30:23,279 "Creemos una verificación estándar", se hace en redes sociales. 558 00:30:23,363 --> 00:30:27,700 Sé si alguien dice algo real, ya que se verifica con una marca azul, 559 00:30:27,784 --> 00:30:29,869 si tiene consecuencias sociales, 560 00:30:29,953 --> 00:30:32,288 que consideraron que alguien verificaría. 561 00:30:32,372 --> 00:30:36,042 Y como en Fantasia, cuando entra el mago 562 00:30:36,125 --> 00:30:42,632 y deshace las cosas que Mickey hizo a toda prisa. 563 00:30:43,299 --> 00:30:46,344 Y como usó tecnología, 564 00:30:46,427 --> 00:30:50,390 o, en este caso, magia, no entendió todas las ramificaciones. 565 00:30:50,473 --> 00:30:51,474 La buena noticia es 566 00:30:51,558 --> 00:30:55,103 hay tecnologías maravillosas para contar historias. 567 00:30:55,186 --> 00:30:56,312 Van a mejorar. 568 00:30:56,396 --> 00:31:00,275 Parte de nuestra responsabilidad, mía y suya, 569 00:31:00,358 --> 00:31:03,778 es vigilarlas y ver cómo podemos ayudar 570 00:31:04,863 --> 00:31:09,742 a mejorar el beneficio mientras disminuye o se elimina la desventaja. 571 00:31:13,162 --> 00:31:16,291 Creces con Star Wars, pero no piensas que la crearás. 572 00:31:16,374 --> 00:31:20,587 Para Jon es muy especial tener un personaje como Grogu 573 00:31:20,670 --> 00:31:26,426 que se para al lado de R2-D2 en el mismo marco y habla con él. 574 00:31:27,051 --> 00:31:28,970 No te lo imaginas. 575 00:31:29,053 --> 00:31:33,892 Es una enorme responsabilidad ponerlo junto a esos personajes. 576 00:31:37,312 --> 00:31:39,397 Recuerdo la expresión de Jon. 577 00:31:39,480 --> 00:31:41,691 Hablábamos a profundidad de la escena 578 00:31:41,774 --> 00:31:45,028 y le dije: "Bueno, si traemos a Luke, también a Artoo". 579 00:31:45,111 --> 00:31:47,989 Y Jon dijo: "Artoo". 580 00:31:48,072 --> 00:31:49,991 Mi personaje favorito de niño. 581 00:31:50,074 --> 00:31:54,412 Dios mío... Ni siquiera había juguetes de él. Tenía las figuras pequeñas. 582 00:31:54,495 --> 00:31:56,456 De haber tenido uno a control remoto 583 00:31:56,539 --> 00:31:58,833 como los de ahora, habría enloquecido. 584 00:31:58,917 --> 00:32:01,085 Ves el niño interior de alguien, 585 00:32:01,169 --> 00:32:06,841 y lo vi en Jon, vi al joven que vio Star Wars por primera vez. 586 00:32:06,925 --> 00:32:10,762 Estaba justo delante de mí cuando mencioné a Artoo. 587 00:32:10,845 --> 00:32:17,101 Inmediatamente hice un boceto de Artoo hablando con Grogu. 588 00:32:17,185 --> 00:32:18,937 Dije: "Lo que queremos 589 00:32:19,020 --> 00:32:21,773 "es cuando Wicket conoce a Artoo". 590 00:32:23,358 --> 00:32:27,362 En posproducción reanimamos sus luces. Fue muy divertido. 591 00:32:27,445 --> 00:32:30,073 Su lente que está justo enfrente y se mueve 592 00:32:30,156 --> 00:32:33,076 te indica su estado de ánimo y lo que está pensando, 593 00:32:33,159 --> 00:32:37,705 tomamos una animación directamente de El retorno del Jedi, 594 00:32:37,789 --> 00:32:41,417 la reanimamos para la escena y la usamos. 595 00:32:41,501 --> 00:32:44,837 Pudimos usar algo de El retorno del Jedi para Artoo. 596 00:32:48,132 --> 00:32:49,384 ¡Y acción! 597 00:32:50,051 --> 00:32:51,886 Ya era intenso porque... 598 00:32:51,970 --> 00:32:55,264 Dios, aquí está Mark Hamill vestido como Luke Skywalker 599 00:32:55,348 --> 00:32:57,725 en el set del pasillo de una nave estelar. 600 00:32:57,809 --> 00:33:00,895 Era... Parecía un sueño. Fue muy extraño. 601 00:33:00,979 --> 00:33:04,232 Y estaba bien. Y luego el R2-D2 se accionó. 602 00:33:04,857 --> 00:33:07,527 Y tuve un momento en el que estaba R2-D2 603 00:33:07,610 --> 00:33:10,029 y yo... Fue cuando me emocioné. 604 00:33:10,113 --> 00:33:13,449 Y sentí... No entendía por qué me sentía tonto. 605 00:33:14,200 --> 00:33:15,618 Pero empecé a llorar. 606 00:33:16,285 --> 00:33:18,663 Y dije: "Déjenme recordar este momento". 607 00:33:18,746 --> 00:33:20,206 Incluso ahora me conmuevo. 608 00:33:20,289 --> 00:33:22,417 Pero no entiendo por qué, en serio. 609 00:33:22,917 --> 00:33:24,293 No entiendo por qué. 610 00:33:24,836 --> 00:33:27,338 Solo demuestra lo profundo que es, 611 00:33:27,422 --> 00:33:31,175 lo que te recuerda de tu infancia y cómo te sentías. 612 00:33:31,259 --> 00:33:32,719 Para una generación, 613 00:33:32,802 --> 00:33:35,930 Grogu representa lo que Artoo representó para mí, 614 00:33:36,014 --> 00:33:37,598 lo que Yoda representó. 615 00:33:37,682 --> 00:33:42,645 Es un personaje mágico, especial, que cuidamos muy bien, espero. 616 00:33:47,817 --> 00:33:50,486 El títere de Grogu es creíble. 617 00:33:50,570 --> 00:33:54,657 Un déjà vu de Yoda. Yoda fue muy real para mí. 618 00:33:54,741 --> 00:33:57,744 Creo que cuando veía los episodios, 619 00:33:57,827 --> 00:34:01,956 le dije: "Debo conocer al Niño", y está justificado 620 00:34:02,040 --> 00:34:04,959 porque soy el único que tiene experiencia 621 00:34:05,043 --> 00:34:06,210 con la especie. 622 00:34:06,294 --> 00:34:07,420 Ve. 623 00:34:09,088 --> 00:34:11,549 Allí está tu lugar, es uno de los tuyos. 624 00:34:14,427 --> 00:34:19,432 Era importante que el final de la serie tuviera una construcción fuerte y lenta, 625 00:34:19,515 --> 00:34:21,517 y provocara emoción 626 00:34:21,601 --> 00:34:25,730 sobre la respuesta del público a la apariencia del personaje 627 00:34:25,813 --> 00:34:29,484 y a la separación de Mando y Grogu. 628 00:34:30,526 --> 00:34:32,862 Hablé mucho con Jon del final de E.T. 629 00:34:32,945 --> 00:34:36,657 Que pasas una película completa con E.T. y Elliott. 630 00:34:36,741 --> 00:34:40,078 Y en algún momento, E.T. debe irse. 631 00:34:40,161 --> 00:34:43,039 Y Spielberg le da la vuelta a ese final 632 00:34:43,122 --> 00:34:47,418 y presencias la emoción entre E.T. y Elliott. 633 00:34:47,502 --> 00:34:50,338 La emoción de la mamá de E.T. su hermano y todos, 634 00:34:50,421 --> 00:34:53,508 y todo sucede con la partitura de John Williams. 635 00:34:53,591 --> 00:34:56,928 Dije: "Queremos un poco de eso en el universo de Star Wars". 636 00:34:57,011 --> 00:35:00,306 No temamos a esa emoción al final 637 00:35:00,389 --> 00:35:03,810 porque es... Para mí, fue el triunfo de ese episodio. 638 00:35:03,893 --> 00:35:07,230 Y sentí que lo merecía, porque separar a los dos personajes 639 00:35:07,313 --> 00:35:11,025 al final de esa temporada entristeció a muchos. 640 00:35:13,736 --> 00:35:15,947 Bien, amigo. Es hora de irte. 641 00:35:21,744 --> 00:35:23,037 No tengas miedo. 642 00:35:23,121 --> 00:35:26,666 Lo interesante del episodio de Peyton, el 208, 643 00:35:26,749 --> 00:35:28,209 lo vi con mi familia, 644 00:35:28,292 --> 00:35:31,254 y había un espacio en la memoria muscular 645 00:35:31,337 --> 00:35:33,339 sobre cómo avanza. 646 00:35:34,549 --> 00:35:36,676 Me emocioné mucho viéndolo. 647 00:35:36,759 --> 00:35:39,345 Y no solo ver al personaje, sentir la emoción 648 00:35:39,428 --> 00:35:41,305 y la música espectacular, 649 00:35:41,389 --> 00:35:45,184 sino que finalmente liberas la emoción de: 650 00:35:46,310 --> 00:35:47,478 "El mundo lo sabe. 651 00:35:47,562 --> 00:35:50,898 "Podemos soltar lo que hemos guardado este tiempo". 652 00:35:50,982 --> 00:35:53,901 Y tal vez diga: "Luke Skywalker". Quizá no, no sé. 653 00:35:57,655 --> 00:36:01,701 Ver las reacciones fue un punto culminante en mi carrera. 654 00:36:01,784 --> 00:36:05,997 Fue, sin duda, uno de esos momentos que puedes contar con una mano, 655 00:36:06,664 --> 00:36:10,459 en los que te sientes agradecido por hacer lo que haces, 656 00:36:11,085 --> 00:36:15,423 y escuchar a Peyton y Dave reaccionar, sobre todo a Mark. 657 00:36:16,090 --> 00:36:19,510 Cuando Mark lo vio... Vivimos en un momento interesante. 658 00:36:19,594 --> 00:36:23,598 Vivimos en un momento en que la gente comparte sus sentimientos. 659 00:36:24,640 --> 00:36:28,186 Y si lo decides, puedes sumergirte en ese río 660 00:36:28,269 --> 00:36:30,688 de información, de comentarios. 661 00:36:31,189 --> 00:36:37,737 Jon me envió enlaces a videos de reacción, que fueron... 662 00:36:37,820 --> 00:36:40,198 Porque no veo estas cosas en el público. 663 00:36:40,281 --> 00:36:42,575 Ver llorar a los adultos. 664 00:36:42,658 --> 00:36:45,620 Y la gente que grita como loca. 665 00:36:46,329 --> 00:36:51,918 Fue muy emocionante para mí verlos disfrutarlo tanto. 666 00:36:55,880 --> 00:37:00,218 Nos encantan los fanáticos. Gracias a ellos estamos aquí platicando. 667 00:37:00,301 --> 00:37:03,429 Son el grupo de personas más leal y apasionado 668 00:37:03,512 --> 00:37:05,973 que me he encontrado. 669 00:37:06,390 --> 00:37:10,895 Solo siento una profunda gratitud por su entusiasmo a lo largo de los años. 670 00:37:10,978 --> 00:37:15,983 No me lo esperaba, y es algo que realmente aprecio. 671 00:37:18,945 --> 00:37:23,282 Este trabajo es genial en muchos sentidos, y la gente cree que es genial 672 00:37:23,366 --> 00:37:26,369 porque contamos la historia, hacemos los efectos, 673 00:37:26,827 --> 00:37:30,414 tenemos estas experiencias, vamos a Celebration, ¿no? 674 00:37:30,498 --> 00:37:32,625 Pero también es genial estar al lado 675 00:37:32,708 --> 00:37:34,043 y ver a alguien... 676 00:37:34,126 --> 00:37:37,630 Como dije, vi al niño dentro de Jon que vivió Star Wars. 677 00:37:37,713 --> 00:37:41,926 Me siento con Peyton, veo a mi equipo mirando a Mark 678 00:37:42,510 --> 00:37:45,221 y descubro que recuerdan lo que significó. 679 00:37:46,180 --> 00:37:49,141 Y sabes que has ayudado a construir algo 680 00:37:49,225 --> 00:37:51,018 que da esa experiencia a la gente. 681 00:37:51,644 --> 00:37:56,691 Es la sensación de que Star Wars debe brindar buenas sensaciones. 682 00:37:57,108 --> 00:38:01,279 Una sensación edificante en ti, tu familia, tus hijos, lo que sea. 683 00:38:03,406 --> 00:38:05,825 Muchos fanáticos tienen la edad 684 00:38:05,908 --> 00:38:08,786 en la que ya no son Luke Skywalker. 685 00:38:08,869 --> 00:38:11,580 Son padres ahora y se despiden de sus hijos 686 00:38:11,664 --> 00:38:14,083 que van a la escuela o a la universidad. 687 00:38:14,667 --> 00:38:18,087 Y creo que lo bueno de un buen mito y una buena historia 688 00:38:18,170 --> 00:38:19,797 y el mundo que George creó 689 00:38:19,880 --> 00:38:22,425 es que caben los arquetipos de todas las edades, 690 00:38:22,508 --> 00:38:25,553 y es parte de la experiencia intergeneracional. 691 00:38:25,636 --> 00:38:28,055 Así como mi papá me llevó a ver Star Wars, 692 00:38:28,723 --> 00:38:31,851 hay mucha gente sentada en el sofá con sus hijos. 693 00:38:31,934 --> 00:38:34,979 Quizá vean, por razones diferentes, cosas distintas. 694 00:38:35,062 --> 00:38:39,400 Pero me gusta que en esta pulverizada economía del entretenimiento 695 00:38:39,483 --> 00:38:42,403 donde todos ven las cosas a medida para ellos, 696 00:38:42,486 --> 00:38:44,322 tienen su propio inicio de sesión, 697 00:38:44,405 --> 00:38:47,366 tienen la plataforma que les gusta ver, 698 00:38:47,450 --> 00:38:53,873 haya un momento en el que se reúnan varios miembros de una familia, 699 00:38:53,956 --> 00:38:57,918 para ver lo mismo y compartir la misma experiencia. 700 00:38:59,211 --> 00:39:02,214 Eso es la buena televisión y las buenas películas, 701 00:39:02,298 --> 00:39:05,092 y estoy muy orgulloso de ello. 702 00:39:05,176 --> 00:39:09,472 The Mandalorian tiene ese elemento. 703 00:39:10,765 --> 00:39:14,977 Es una gran manera de presentarle Star Wars a la próxima generación. 704 00:40:05,236 --> 00:40:07,238 Subtítulos: Ivonne Said Marinez