1
00:00:08,091 --> 00:00:10,093
- El primer día de Rick.
- Exacto.
2
00:00:10,177 --> 00:00:13,597
¿Cuántos meses llevabas en la oficina?
3
00:00:13,680 --> 00:00:14,681
Ya ves.
4
00:00:14,765 --> 00:00:20,646
En el segundo capítulo el público
empieza a saber cómo es la serie.
5
00:00:20,729 --> 00:00:24,399
Liquidas a más jawas que en toda...
6
00:00:24,483 --> 00:00:28,153
- En todos los episodios juntos.
- Exacto.
7
00:00:29,780 --> 00:00:32,199
¡Corten! Muy bien.
8
00:00:34,701 --> 00:00:36,411
- Buena suerte.
- Gracias.
9
00:00:36,495 --> 00:00:37,996
- Hasta pronto.
- Nos vemos.
10
00:00:40,624 --> 00:00:43,252
¿Tanto jaleo por esto?
11
00:00:43,335 --> 00:00:46,547
EFECTOS PRÁCTICOS
12
00:00:47,422 --> 00:00:50,467
Lo que hace que Star Wars sea Star Wars
13
00:00:50,676 --> 00:00:53,595
es que la tecnología puntera
14
00:00:53,679 --> 00:00:55,264
se utiliza para reducir
15
00:00:55,347 --> 00:00:58,642
las cosas a un nivel personal y humano.
16
00:00:58,725 --> 00:00:59,726
BRYCE DALLAS HOWARD
DIRECTORA
17
00:00:59,810 --> 00:01:03,856
Cuando hablamos de mezclar animatrónicos,
18
00:01:03,939 --> 00:01:05,482
marionetas, el Volumen...
19
00:01:05,566 --> 00:01:06,942
DAVE FILONI
PRODUCTOR EJECUTIVO / DIRECTOR
20
00:01:07,025 --> 00:01:10,237
...y el maravilloso reparto que dirigimos,
21
00:01:10,320 --> 00:01:14,074
al mezclarlo todo
conseguimos que el fruto parezca real.
22
00:01:14,157 --> 00:01:15,534
TAIKA WAITITI
DIRECTOR / VOZ DE IG-11
23
00:01:15,617 --> 00:01:18,453
Nada pesa más que lo demás.
24
00:01:18,537 --> 00:01:21,874
La tecnología no te sobrepasa.
25
00:01:21,957 --> 00:01:26,753
No dices: "Queda muy primitivo, no cuela".
26
00:01:26,837 --> 00:01:27,838
DEBORAH CHOW
DIRECTORA
27
00:01:27,921 --> 00:01:31,216
Es la unión perfecta. En mi opinión
28
00:01:31,300 --> 00:01:33,719
por eso Star Wars es distinta
29
00:01:33,802 --> 00:01:37,222
de otras obras
con muchos efectos especiales...
30
00:01:37,306 --> 00:01:38,891
JON FAVREAU
PRODUCTOR EJECUTIVO / CREADOR
31
00:01:38,974 --> 00:01:44,479
...porque siempre hay
un elemento humano y realista
32
00:01:44,563 --> 00:01:46,273
en su creación y aspecto.
33
00:01:46,356 --> 00:01:49,902
Cuando las vi de pequeño, pensé:
34
00:01:49,985 --> 00:01:53,238
"Este mundo existe. Algún día iré".
35
00:01:55,115 --> 00:02:00,829
Al principio de La guerra de las galaxias
conocemos a R2-D2 y a C-3PO.
36
00:02:00,913 --> 00:02:02,789
¿Cómo hemos terminado así?
37
00:02:02,873 --> 00:02:07,920
Llevan años dando vueltas. R2-D2 está
38
00:02:08,003 --> 00:02:11,965
sucio, lleno de polvo,
con arañazos y demás.
39
00:02:12,049 --> 00:02:15,302
Estamos hechos para sufrir.
Es nuestro destino.
40
00:02:15,385 --> 00:02:17,804
Tienen un pasado que desconoces
41
00:02:17,888 --> 00:02:22,017
al ver la primera película.
42
00:02:22,100 --> 00:02:26,271
Me parece muy inteligente
haber hecho lo mismo en Mandalorian.
43
00:02:30,526 --> 00:02:34,530
La serie posee un realismo que está ahí
44
00:02:34,613 --> 00:02:38,450
porque grabamos
muchas cosas con efectos prácticos.
45
00:02:40,327 --> 00:02:44,706
Los actores no están en un croma
con un traje de captura de movimiento.
46
00:02:44,790 --> 00:02:47,209
Hay cosas tangibles.
47
00:02:48,293 --> 00:02:51,588
Espera. Lo entregaremos con vida.
48
00:02:51,672 --> 00:02:53,715
- Muy bien.
- Eso digo yo.
49
00:02:53,799 --> 00:02:55,801
Dave Filoni y yo decimos
50
00:02:55,884 --> 00:02:57,719
que es como jugar con muñecos.
51
00:02:57,803 --> 00:03:01,139
Coges el de Boba Fett
y un jawa y los haces pelear,
52
00:03:01,223 --> 00:03:04,560
o coges el reptador de las arenas
o un caza TIE.
53
00:03:04,643 --> 00:03:07,312
Nos lo pasamos de miedo.
54
00:03:07,396 --> 00:03:09,022
Le echamos imaginación.
55
00:03:09,523 --> 00:03:13,610
Intentamos aprovechar
todos los medios a nuestro alcance.
56
00:03:13,694 --> 00:03:18,448
Cogemos personajes
de cuarta fila de la saga
57
00:03:18,532 --> 00:03:21,493
porque los fans
los conocen y les damos tramas
58
00:03:21,577 --> 00:03:23,579
como a Rosencrantz y Guildenstern.
59
00:03:23,662 --> 00:03:27,040
Al escribir puse "un ugnaught",
60
00:03:27,124 --> 00:03:31,169
porque había un personaje
secundario que salía de fondo
61
00:03:31,253 --> 00:03:33,255
trabajando en Bespin.
62
00:03:33,338 --> 00:03:35,215
Quería un personaje así.
63
00:03:35,299 --> 00:03:37,134
Te ayudaré.
64
00:03:37,968 --> 00:03:39,219
He hablado.
65
00:03:40,220 --> 00:03:43,265
El ugnaught es una mezcla
66
00:03:43,348 --> 00:03:47,436
entre actriz maquillada y animatrónico.
67
00:03:47,519 --> 00:03:50,272
La cabeza no puede ser solo maquillaje.
68
00:03:50,355 --> 00:03:51,523
JOHN ROSENGRANT
SUPERVISOR DE EFECTOS
69
00:03:51,607 --> 00:03:54,526
El ugnaught es Misty Rosas.
70
00:03:54,610 --> 00:03:56,570
Misty es una gran intérprete.
71
00:03:56,653 --> 00:03:58,614
Sabe trabajar disfrazada.
72
00:03:58,697 --> 00:04:03,202
Sabe interpretar llevando
máscaras o maquillaje elaborado.
73
00:04:03,285 --> 00:04:07,289
Pero me enorgullece decir
que saldé la deuda del clan
74
00:04:07,372 --> 00:04:10,542
y ahora solo estoy a mi servicio.
75
00:04:13,295 --> 00:04:16,298
Es como una coreografía entre mí misma...
76
00:04:16,381 --> 00:04:17,674
MISTY ROSAS
INTÉRPRETE, KUIIL
77
00:04:17,758 --> 00:04:22,471
...el marionetista que activa
los mecanismos del habla,
78
00:04:22,554 --> 00:04:27,267
y el otro marionetista
que se ocupa de las cejas.
79
00:04:27,351 --> 00:04:29,645
También hay que saber cuándo entras.
80
00:04:29,728 --> 00:04:35,943
Fue un reto porque no me oían
durante la puesta en escena.
81
00:04:36,026 --> 00:04:41,198
Me esforzaba en darles pie con gestos
82
00:04:41,281 --> 00:04:44,826
para que supieran cuándo me tocaba hablar.
83
00:04:46,036 --> 00:04:48,080
No ha crecido mucho.
84
00:04:48,163 --> 00:04:50,374
No es fácil llevar algo así
85
00:04:50,457 --> 00:04:54,837
porque te tapa entero
y además está lo de la cara.
86
00:04:54,920 --> 00:04:56,755
Hay servos moviéndose
87
00:04:56,839 --> 00:05:00,092
mientras intentas
escuchar el diálogo e interpretar.
88
00:05:00,175 --> 00:05:02,219
Está hecha una campeona.
89
00:05:02,302 --> 00:05:05,597
Por lo que sea, no te pueden ni ver.
90
00:05:05,681 --> 00:05:10,561
Nick Nolte, que le da
voz al personaje, hacía dos o tres tomas
91
00:05:10,644 --> 00:05:12,646
cambiando las inflexiones.
92
00:05:12,729 --> 00:05:15,858
Yo las escuchaba una y otra vez.
93
00:05:15,941 --> 00:05:18,235
Era crucial tener las frases
94
00:05:18,318 --> 00:05:22,781
para poder interpretar
al personaje de forma simultánea.
95
00:05:23,574 --> 00:05:26,743
Tengo nombre. Es Kuiil.
96
00:05:26,827 --> 00:05:30,205
Casi todas las escenas tenían
97
00:05:30,289 --> 00:05:35,669
al mandaloriano, una marioneta
e imagen real. Había que compensarlo todo.
98
00:05:35,752 --> 00:05:39,423
Como directora supone
una experiencia muy distinta.
99
00:05:40,132 --> 00:05:42,926
Miras los gestos que hacen con la cabeza
100
00:05:43,010 --> 00:05:46,805
para exteriorizar
las emociones, y a veces cuesta
101
00:05:46,889 --> 00:05:49,016
que no quede demasiado exagerado.
102
00:05:49,099 --> 00:05:53,103
La cosa cambia mucho
según con qué intérprete trabajes.
103
00:05:53,187 --> 00:05:54,813
¿Confías en mí?
104
00:05:54,897 --> 00:05:57,191
Por lo que he visto, sí.
105
00:05:57,274 --> 00:05:59,651
Entonces confía en mi trabajo.
106
00:05:59,735 --> 00:06:03,447
EL ENCANTO DE LOS EFECTOS PRÁCTICOS
107
00:06:03,530 --> 00:06:07,659
Una cosa que me preocupaba mucho
108
00:06:07,743 --> 00:06:11,747
era que con tanta tecnología y demás
109
00:06:11,830 --> 00:06:15,292
desapareciesen los efectos prácticos.
110
00:06:15,375 --> 00:06:20,380
Lo que hacen Stan Winston y Legacy
111
00:06:20,464 --> 00:06:24,384
es increíble, porque es la experiencia...
112
00:06:24,468 --> 00:06:28,055
Experimentas en directo
113
00:06:28,138 --> 00:06:30,766
lo mismo que el público en el cine.
114
00:06:30,849 --> 00:06:33,393
Dices: "Madre mía, es un bebé".
115
00:06:33,477 --> 00:06:35,854
¿Cómo describimos al bebé?
116
00:06:35,938 --> 00:06:37,731
No sé cómo hablar del bebé.
117
00:06:37,814 --> 00:06:41,360
Sea un dinosaurio o un monstruo marino,
118
00:06:41,443 --> 00:06:44,530
el caso es que real.
Hacen realidad la magia
119
00:06:44,613 --> 00:06:46,949
en vivo en directo, y tú la captas.
120
00:06:47,032 --> 00:06:48,742
No es algo renderizado.
121
00:06:48,825 --> 00:06:53,830
Que el bebé saliese tanto,
que tuviéramos animatrónicos
122
00:06:53,914 --> 00:06:55,749
y que trabajase con un equipo
123
00:06:55,832 --> 00:06:58,919
que ya conocía como actriz
124
00:06:59,002 --> 00:07:05,884
fue perfecto porque supuso
una convergencia artística
125
00:07:05,968 --> 00:07:08,679
entre un arte antiguo y uno muy nuevo.
126
00:07:08,762 --> 00:07:11,223
Conservamos parte de ese arte
127
00:07:11,306 --> 00:07:13,267
y permitimos que evolucionara
128
00:07:13,350 --> 00:07:16,395
en vez de hacerlo todo por ordenador.
129
00:07:16,478 --> 00:07:20,023
Me encanta. Me quedé contentísima.
130
00:07:20,107 --> 00:07:24,528
El mejor momento y el más raro
fue rodando el tercer capítulo.
131
00:07:24,611 --> 00:07:28,907
Grababa una escena
en la guarida con Werner y el bebé
132
00:07:28,991 --> 00:07:32,327
que para mí fue
una de las mejores cosas que han pasado.
133
00:07:32,411 --> 00:07:34,746
Werner actuaba con el bebé,
134
00:07:34,830 --> 00:07:36,456
que era una marioneta.
135
00:07:36,540 --> 00:07:39,585
Creo que se olvidó
de que era una marioneta
136
00:07:39,668 --> 00:07:44,131
y se metió tanto en la escena
que empezó a hablarle al bebé directamente
137
00:07:44,214 --> 00:07:46,258
como si fuera una persona.
138
00:07:46,341 --> 00:07:49,094
Yo dirigía a Werner, que dirigía al bebé,
139
00:07:49,178 --> 00:07:50,596
y los marionetistas...
140
00:07:50,679 --> 00:07:53,223
Werner no les hacía ni caso.
141
00:07:53,307 --> 00:07:56,059
Se enamoró de la marioneta.
142
00:07:56,143 --> 00:07:59,855
Jason Porter y yo fuimos
a grabar un plano sin la marioneta,
143
00:07:59,938 --> 00:08:04,193
y Werner nos llamó cobardes y se negó
144
00:08:04,276 --> 00:08:07,321
a renunciar a la magia
y a grabar el plano.
145
00:08:07,404 --> 00:08:10,532
Nos obligó a usar
la marioneta. Fue increíble.
146
00:08:10,616 --> 00:08:12,451
Al final tuvo razón.
147
00:08:12,534 --> 00:08:13,744
- Pues sí.
- Es verdad.
148
00:08:13,827 --> 00:08:15,537
Usamos siempre la marioneta.
149
00:08:15,621 --> 00:08:19,291
Al usar la versión en CG,
la igualábamos con la marioneta.
150
00:08:19,374 --> 00:08:21,043
- Sí.
- Hacía lo mismo
151
00:08:21,126 --> 00:08:22,336
que la marioneta.
152
00:08:31,678 --> 00:08:35,432
De golpe el audiovisual
ha vuelto casi a la vieja escuela.
153
00:08:35,516 --> 00:08:36,600
WERNER HERZOG
EL CLIENTE
154
00:08:37,100 --> 00:08:40,854
La tecnología se vuelve invisible,
cosa que es maravillosa.
155
00:08:40,938 --> 00:08:44,816
El bebé Yoda es precioso. Se mueve.
156
00:08:44,900 --> 00:08:48,487
Los que le mueven los ojos, los labios
157
00:08:48,570 --> 00:08:50,864
y la cara son unos fenómenos.
158
00:08:51,573 --> 00:08:55,369
Era tan bonito que daban ganas de llorar.
159
00:08:55,452 --> 00:08:59,039
¡Bien, bien, bien!
160
00:09:00,082 --> 00:09:02,334
La fantasía no conoce límites.
161
00:09:03,293 --> 00:09:08,882
Las nuevas tecnologías
eliminan todas las restricciones.
162
00:09:09,675 --> 00:09:13,554
Es extraordinario. Me encanta.
163
00:09:13,637 --> 00:09:17,850
Todos teníamos
una visión de lo que podría ser.
164
00:09:17,933 --> 00:09:20,978
Solo habíamos escrito que era
165
00:09:21,061 --> 00:09:23,564
un bebé de la especie de Yoda.
166
00:09:23,647 --> 00:09:28,735
Cuando Dave lo leyó,
hizo un dibujo mientras volaba a casa.
167
00:09:29,486 --> 00:09:31,738
Se lo pasaron a Doug Chiang,
168
00:09:31,822 --> 00:09:34,116
y Doug empezó a diseñar
169
00:09:34,199 --> 00:09:36,368
la cuna con forma de huevo.
170
00:09:36,451 --> 00:09:42,165
El acercamiento que recuerda
a Miguel Ángel, la Capilla Sixtina y E.T.
171
00:09:42,249 --> 00:09:43,792
empezó a desarrollarse.
172
00:09:45,335 --> 00:09:47,796
También desarrollamos el aspecto del bebé
173
00:09:47,880 --> 00:09:51,592
con las orejotas heredadas de Yoda.
174
00:09:51,675 --> 00:09:55,637
Ya les había dado vueltas
a esos ojazos que tiene,
175
00:09:55,721 --> 00:09:57,347
y a las orejas moviéndose
176
00:09:57,431 --> 00:10:01,143
porque había trabajado
en un proyecto de RV, Gnomes & Goblins.
177
00:10:01,226 --> 00:10:04,771
La idea de que la cara
no fuese tan expresiva,
178
00:10:04,855 --> 00:10:08,692
sino que lo importante fuese
cómo te mira y mueve las orejas
179
00:10:08,775 --> 00:10:10,819
era algo que quería probar.
180
00:10:11,737 --> 00:10:14,656
Teníamos montones de diseños.
181
00:10:14,740 --> 00:10:16,658
Había muy bonitos y muy feos,
182
00:10:16,742 --> 00:10:18,410
otros mal proporcionados,
183
00:10:18,493 --> 00:10:22,164
pero todos nos sirvieron
porque concretábamos con cada uno.
184
00:10:22,247 --> 00:10:24,416
Dave y yo empezamos a afinar.
185
00:10:24,499 --> 00:10:27,586
Por fin, Chris Alzmann hizo un diseño
186
00:10:27,669 --> 00:10:29,213
del bebé llevando puesto
187
00:10:29,296 --> 00:10:32,424
un trozo de una chaqueta
188
00:10:32,508 --> 00:10:33,759
y con los ojos raros.
189
00:10:33,842 --> 00:10:36,178
Tenía un no sé qué un poco raro,
190
00:10:36,261 --> 00:10:41,016
pero nos pareció encantador,
y ese fue el diseño con el que dijimos:
191
00:10:41,099 --> 00:10:42,643
"Este sí".
192
00:10:42,726 --> 00:10:44,228
Fue la base del diseño.
193
00:10:44,311 --> 00:10:48,023
Una vez lo tuvimos,
empezaron a hacer maquetas del bebé,
194
00:10:48,106 --> 00:10:49,525
pero no quedaba mono.
195
00:10:49,608 --> 00:10:51,276
Empezamos a pulirlo,
196
00:10:51,360 --> 00:10:53,695
y fue ahí cuando llegaron los de Legacy
197
00:10:53,779 --> 00:10:55,989
y se convirtió en el bebé.
198
00:11:01,954 --> 00:11:03,580
- Primero izquierda.
- Sí.
199
00:11:04,289 --> 00:11:06,250
Izquierda. Derecha.
200
00:11:06,333 --> 00:11:07,960
Izquierda. Derecha.
201
00:11:08,043 --> 00:11:14,091
En Legacy dedicaron
como poco tres meses a fabricarlo.
202
00:11:14,174 --> 00:11:15,676
Buscaban la excelencia.
203
00:11:15,759 --> 00:11:18,512
Empezó a cobrar vida propia.
204
00:11:18,595 --> 00:11:20,889
¡Bien! Me encanta.
205
00:11:20,973 --> 00:11:23,976
Es como una trona. Vaya tela, es genial.
206
00:11:24,059 --> 00:11:25,269
KIM RICHARDS
PRIMERA AYUDANTE DE DIRECCIÓN
207
00:11:25,352 --> 00:11:27,938
Es cautivador. Te quita el sentido.
208
00:11:28,021 --> 00:11:33,193
Los marionetistas
nos ponemos en modo intérprete
209
00:11:33,277 --> 00:11:34,862
porque no sirve de nada
210
00:11:34,945 --> 00:11:38,699
lo bonita que sea
la marioneta si no transmite.
211
00:11:39,783 --> 00:11:44,454
Tenía una cierta chispa extra
que se da a veces.
212
00:11:44,538 --> 00:11:46,999
No siempre se puede explicar.
213
00:11:47,082 --> 00:11:50,127
A veces tiene más magia de lo normal.
214
00:11:51,044 --> 00:11:52,713
Y adelante.
215
00:11:52,796 --> 00:11:55,132
Inclina la cabeza un poco. Así.
216
00:11:56,049 --> 00:11:59,928
Madre mía. Qué maravilla.
217
00:12:07,102 --> 00:12:08,228
Yo manejo los ojos.
218
00:12:12,774 --> 00:12:16,028
Controlo el cuerpo y la cabeza.
219
00:12:17,487 --> 00:12:18,739
Las orejas...
220
00:12:20,157 --> 00:12:21,158
y la boca.
221
00:12:21,867 --> 00:12:23,827
Controlo gran parte del cuerpo,
222
00:12:23,911 --> 00:12:26,622
algunas secuencias de movimiento
223
00:12:26,705 --> 00:12:28,874
y muchos movimientos de los brazos.
224
00:12:30,334 --> 00:12:32,669
Me alterno con los demás marionetistas.
225
00:12:32,753 --> 00:12:34,796
También le hice la ropa.
226
00:12:34,880 --> 00:12:37,174
Nos dan el guion con tiempo, pero...
227
00:12:37,257 --> 00:12:41,220
Es otro personaje más.
El director lo dirige
228
00:12:41,303 --> 00:12:43,263
como si fuera uno más.
229
00:12:43,347 --> 00:12:44,640
Nosotros dirigimos,
230
00:12:44,723 --> 00:12:47,017
pero nos centramos en nuestra parte.
231
00:12:47,100 --> 00:12:48,727
Es improvisación musical.
232
00:12:48,810 --> 00:12:50,938
Te metes en el ritmo y sabes
233
00:12:51,021 --> 00:12:53,232
cuándo gira la cabeza e intentas
234
00:12:53,315 --> 00:12:54,525
encajar los ojos.
235
00:12:54,608 --> 00:12:57,402
Las orejas suben. Todo empieza a cuadrar.
236
00:12:57,486 --> 00:13:00,531
Utilizamos tecnología puntera para hacerlo
237
00:13:00,614 --> 00:13:03,700
y moverlo, pero somos de la vieja escuela
238
00:13:03,784 --> 00:13:07,246
y es parecido a las marionetas de Imperio.
239
00:13:11,416 --> 00:13:13,752
Aunque sea alguien disfrazado
240
00:13:13,835 --> 00:13:16,255
o un robot cubierto de silicona,
241
00:13:16,338 --> 00:13:19,383
es una criatura
con la que queremos empatizar,
242
00:13:19,466 --> 00:13:22,970
igual que el público,
así que se graba como a cualquiera
243
00:13:23,053 --> 00:13:28,183
de los demás actores,
con su intención, motivaciones
244
00:13:28,267 --> 00:13:30,811
y objetivo. Tiene su propio arco.
245
00:13:30,894 --> 00:13:34,022
Hay que poder grabar eso como es debido,
246
00:13:34,106 --> 00:13:36,358
pero eran criaturas fantásticas.
247
00:13:36,441 --> 00:13:37,442
Impresionantes.
248
00:13:37,526 --> 00:13:39,486
El bebé era increíble.
249
00:13:39,570 --> 00:13:41,989
Hubo un día de rodaje
250
00:13:42,072 --> 00:13:45,826
que me incliné para cogerle la manita
251
00:13:45,909 --> 00:13:48,370
y le hice así a la chaqueta de Mando.
252
00:13:48,453 --> 00:13:50,539
Cuando vieron la manita cogiéndola,
253
00:13:50,622 --> 00:13:55,085
todo el mundo dijo: "Pero qué maravilla".
254
00:13:55,168 --> 00:13:56,837
¿A que mola el bebé?
255
00:13:56,920 --> 00:13:58,505
- ¡Es monísimo!
- ¡Sí!
256
00:13:58,589 --> 00:14:00,382
¿Verdad que sí?
257
00:14:00,465 --> 00:14:03,385
Es un tópico, pero actuar es reaccionar.
258
00:14:03,468 --> 00:14:06,096
Al estar con los actores,
259
00:14:06,180 --> 00:14:10,184
cuando el bebé inclina la cabeza
o mueve las orejas o lo que sea
260
00:14:10,267 --> 00:14:14,813
les genera una reacción
que nosotros aprovechamos.
261
00:14:18,525 --> 00:14:21,612
Es desconcertante, pero muy efectivo.
262
00:14:21,695 --> 00:14:22,988
Al dirigir
263
00:14:23,071 --> 00:14:25,407
y preparar el plano, la tengo al lado,
264
00:14:25,490 --> 00:14:30,162
y los de Legacy hacen que me mire.
265
00:14:31,788 --> 00:14:34,875
Saber que hay gente controlándola
266
00:14:34,958 --> 00:14:36,919
y haciendo esas cosas es genial.
267
00:14:37,002 --> 00:14:39,755
Al reparto le pasa lo mismo al verla.
268
00:14:39,838 --> 00:14:42,132
Llevan más cuidado al moverla.
269
00:14:42,216 --> 00:14:44,968
Tienen más cuidado con la marioneta.
270
00:14:45,052 --> 00:14:48,138
Tanto jaleo por este pequeño bogwing.
271
00:14:48,222 --> 00:14:50,307
Qué criatura más preciosa.
272
00:14:53,894 --> 00:14:55,062
Madre mía.
273
00:14:55,687 --> 00:15:00,484
Trabajar con la marioneta
era igual que trabajar con un bebé.
274
00:15:00,567 --> 00:15:02,444
Era gracioso que todo el mundo,
275
00:15:02,528 --> 00:15:04,988
hasta los de maquillaje, le hablaban.
276
00:15:05,072 --> 00:15:09,117
"Mira qué cosita. ¿Cómo está el bebé?".
277
00:15:09,201 --> 00:15:13,830
Y yo pensaba: "No es de verdad,
pero yo también le hablo".
278
00:15:14,581 --> 00:15:16,583
Era muy realista.
279
00:15:16,667 --> 00:15:18,710
Si compartes escena con el bebé,
280
00:15:18,794 --> 00:15:22,047
se te va a comer pase lo que pase.
281
00:15:22,130 --> 00:15:23,799
Me lo he pasado bien,
282
00:15:24,216 --> 00:15:26,301
pero como no quieras repetir,
283
00:15:26,385 --> 00:15:28,512
uno debe irse, y yo estaba antes.
284
00:15:28,595 --> 00:15:31,014
Jon Favreau vino y me dijo:
285
00:15:31,098 --> 00:15:32,558
"Lo has hecho muy bien,
286
00:15:32,641 --> 00:15:35,602
"pero el bebé se te ha comido".
287
00:15:35,686 --> 00:15:37,437
Y yo pensé:
288
00:15:37,521 --> 00:15:40,315
"Nunca voy a actuar mejor que él. Míralo".
289
00:15:40,399 --> 00:15:43,569
No hace falta trama. Grabad al bebé y ya.
290
00:15:43,652 --> 00:15:45,362
Te gana con mirarte.
291
00:15:45,445 --> 00:15:48,031
- Es el primer convocado de hoy.
- Sí.
292
00:15:48,115 --> 00:15:52,035
Nos tomaremos tiempo
para hacerlo bien y tener varias tomas.
293
00:15:52,578 --> 00:15:55,122
Verlo en cámara y en persona...
294
00:15:55,205 --> 00:15:59,376
Te reactiva tus sueños de infancia.
295
00:15:59,459 --> 00:16:00,919
PEDRO PASCAL
EL MANDALORIANO
296
00:16:01,003 --> 00:16:04,840
A su lado todos somos unos segundones.
297
00:16:04,923 --> 00:16:06,258
Fijaos si mola.
298
00:16:06,341 --> 00:16:09,678
Nos regodeamos
en el momento en que mira, se prepara
299
00:16:09,761 --> 00:16:12,472
y levanta las dos manos.
300
00:16:19,771 --> 00:16:23,317
TÉCNICAS ATEMPORALES
301
00:16:23,400 --> 00:16:27,654
Hay influencia
de los demás productos de Star Wars
302
00:16:27,738 --> 00:16:30,324
y del primer capítulo de la serie.
303
00:16:30,407 --> 00:16:32,993
Tenemos a IG-11, que era...
304
00:16:33,076 --> 00:16:36,788
Era un cazarrecompensas
de Imperio basado en IG-88,
305
00:16:36,872 --> 00:16:38,540
que nunca hizo nada.
306
00:16:38,624 --> 00:16:41,293
Estaba ahí plantado pareciendo guay,
307
00:16:41,376 --> 00:16:44,171
así que muchos fans
creían que sería la leche.
308
00:16:44,254 --> 00:16:46,798
Solo es la leche en el universo expandido.
309
00:16:46,882 --> 00:16:48,217
No se movía siquiera.
310
00:16:48,300 --> 00:16:49,843
O en los juegos y libros.
311
00:16:49,927 --> 00:16:52,513
Hal, ¿cómo le diste vida a IG-11?
312
00:16:52,596 --> 00:16:56,058
Tiene una forma muy particular de moverse.
313
00:16:56,141 --> 00:16:58,310
Fue muy divertido porque es...
314
00:16:58,810 --> 00:16:59,937
HAL HICKEL
DIRECTOR DE ANIMACIÓN
315
00:17:00,020 --> 00:17:01,939
Hicimos a K-2SO en Rogue One,
316
00:17:02,022 --> 00:17:05,734
que era un droide
al que le daba personalidad un actor,
317
00:17:05,817 --> 00:17:07,653
Alan Tudyk. Era otro estilo.
318
00:17:07,736 --> 00:17:11,073
No queríamos usar
captura de movimientos con IG
319
00:17:11,156 --> 00:17:13,659
porque tiene un aspecto raro y anguloso.
320
00:17:13,742 --> 00:17:15,577
Queríamos aprovecharlo
321
00:17:15,661 --> 00:17:18,038
para que hiciese cosas sobrehumanas.
322
00:17:18,121 --> 00:17:19,998
Era parte de su encanto.
323
00:17:20,082 --> 00:17:22,584
Fue muy divertido trabajar en eso.
324
00:17:22,668 --> 00:17:24,503
¿Qué le queda bien?
325
00:17:24,586 --> 00:17:26,505
Ocuparnos de los ángulos.
326
00:17:26,588 --> 00:17:29,925
Siempre tiene el codo
a 90 grados o el brazo recto.
327
00:17:30,008 --> 00:17:32,010
- Grabamos una marioneta.
- Ya.
328
00:17:32,094 --> 00:17:34,429
- Fue una mezcla.
- Había una marioneta.
329
00:17:34,513 --> 00:17:36,849
Creo que uno de los varios...
330
00:17:36,932 --> 00:17:38,100
RICHARD BLUFF
SUPERVISOR DE EFECTOS VISUALES
331
00:17:38,183 --> 00:17:39,852
...accidentes positivos
332
00:17:39,935 --> 00:17:42,980
fue que Josh el de atrezo
hizo una réplica de IG-11
333
00:17:43,063 --> 00:17:45,440
como referencia de iluminación.
334
00:17:45,524 --> 00:17:47,401
Iba en una base con ruedas.
335
00:17:47,484 --> 00:17:49,444
Pesaba mucho, era una tartana.
336
00:17:49,528 --> 00:17:53,156
Hacíamos primeros planos de la cabeza
porque podía rotar.
337
00:17:53,240 --> 00:17:56,785
Nos percatamos de que quedaba
mucho mejor de lo esperado.
338
00:17:56,869 --> 00:17:58,328
Fue una suerte.
339
00:17:58,412 --> 00:18:00,747
Empezamos a meterlo en planos medios.
340
00:18:00,831 --> 00:18:03,917
Lo metían o lo rotaban en plano.
341
00:18:04,001 --> 00:18:06,169
IG hacía esto.
342
00:18:06,253 --> 00:18:07,462
Quedaba muy raro.
343
00:18:07,546 --> 00:18:09,298
Entonces Hal vio
344
00:18:09,381 --> 00:18:13,302
que podíamos capturar la animación
para integrarla en el personaje.
345
00:18:13,385 --> 00:18:16,513
Era raro, pero para bien.
346
00:18:16,597 --> 00:18:18,307
Tampoco se pasa de guay.
347
00:18:18,390 --> 00:18:21,935
Dice mucho a favor de las maquetas.
348
00:18:22,019 --> 00:18:24,479
- Y tanto.
- Siguen siendo
349
00:18:24,563 --> 00:18:26,648
muy importantes en este mundillo.
350
00:18:26,732 --> 00:18:28,942
Hicimos blurrgs de stop motion
351
00:18:29,026 --> 00:18:31,361
con nuestros amigos de Stoopid Buddy.
352
00:18:31,445 --> 00:18:32,738
- Sí.
- Dijimos:
353
00:18:32,821 --> 00:18:34,907
"¿Podemos incluir eso?".
354
00:18:34,990 --> 00:18:36,825
¿Cuándo sale el stop motion?
355
00:18:36,909 --> 00:18:40,579
En el plano en que Mando
echa un vistazo por primera vez
356
00:18:40,662 --> 00:18:43,790
al llegar al planeta y utiliza la mira.
357
00:18:43,874 --> 00:18:45,542
Ahí fue cuando pensé
358
00:18:45,626 --> 00:18:47,711
que estábamos metiéndonos
359
00:18:47,794 --> 00:18:50,422
en la máquina del tiempo
360
00:18:50,506 --> 00:18:51,840
para usar stop motion.
361
00:18:51,924 --> 00:18:53,800
A mí me encanta,
362
00:18:53,884 --> 00:18:56,011
pero no sabía cómo quedaría.
363
00:18:56,094 --> 00:18:57,763
Pero conociéndolos...
364
00:18:57,846 --> 00:18:59,348
Había que intentarlo.
365
00:18:59,431 --> 00:19:00,766
...sabía que molaría.
366
00:19:00,849 --> 00:19:02,726
Es increíble lo bien que queda.
367
00:19:02,809 --> 00:19:05,646
- ¿Quién hizo la marioneta?
- Tony McVey.
368
00:19:05,729 --> 00:19:06,897
¿Tony McVey es...?
369
00:19:06,980 --> 00:19:08,315
Es un mítico.
370
00:19:08,398 --> 00:19:10,400
Hizo a Salacious Crumb o algo así.
371
00:19:10,484 --> 00:19:12,402
Sí. El Salacious original.
372
00:19:12,486 --> 00:19:13,946
Tiene pedigrí Star Wars.
373
00:19:14,029 --> 00:19:16,323
Salacious Crumb tiene un cameo.
374
00:19:16,406 --> 00:19:18,867
Tony lo hizo igualito
375
00:19:19,576 --> 00:19:21,995
que el original. Lo hizo idéntico.
376
00:19:22,079 --> 00:19:24,289
- Ahí nos dimos cuenta...
- Qué bueno.
377
00:19:24,373 --> 00:19:26,875
Dimos un paseo y le enseñamos
378
00:19:26,959 --> 00:19:30,712
al kowakiano asándose
en un espetón y se oyó: "Oh, no".
379
00:19:31,296 --> 00:19:33,340
Fue porque...
380
00:19:33,423 --> 00:19:36,468
- No dejó indiferente.
- Íbamos a asarlo,
381
00:19:36,552 --> 00:19:39,555
y yo dije que sería
más gracioso tener uno vivo
382
00:19:39,638 --> 00:19:40,681
- riéndose.
- Sí.
383
00:19:40,764 --> 00:19:43,100
Originalmente se reía del asado,
384
00:19:43,183 --> 00:19:44,726
pero era demasiado cruel.
385
00:19:44,810 --> 00:19:46,728
Comérselo no era cruel.
386
00:19:46,812 --> 00:19:50,357
Le hicieron emitir sonidos tristes.
387
00:19:50,440 --> 00:19:52,150
¿Es mejor
388
00:19:52,234 --> 00:19:54,319
que se deprima por su amigo?
389
00:19:54,403 --> 00:19:57,781
Es lo que pasa después
390
00:19:57,865 --> 00:20:01,076
de que el Imperio
caiga y la muerte de Jabba.
391
00:20:01,159 --> 00:20:04,663
No le va a ir bien. Seguramente sea otro.
392
00:20:04,746 --> 00:20:09,209
Muestra cómo se trastoca
la jerarquía en épocas de caos.
393
00:20:09,293 --> 00:20:11,003
Todo el mundo lo adoraba.
394
00:20:11,086 --> 00:20:14,715
Tiene gracia. Las marionetas
les dan vida a los decorados.
395
00:20:14,798 --> 00:20:17,301
Si hubiéramos tenido un cacharro verde,
396
00:20:17,384 --> 00:20:19,052
habría quedado bien luego,
397
00:20:19,136 --> 00:20:20,846
cuando se viese en casa
398
00:20:20,929 --> 00:20:22,514
el aspecto final del ser.
399
00:20:22,598 --> 00:20:25,017
Había un tío debajo de la jaula.
400
00:20:25,100 --> 00:20:28,228
Mike estaba apretujado
con el brazo... Es muy grande.
401
00:20:28,312 --> 00:20:29,730
Había un grandullón
402
00:20:29,813 --> 00:20:32,608
manejando la marioneta de Salacious.
403
00:20:32,691 --> 00:20:33,734
- Es genial.
- Mola.
404
00:20:36,445 --> 00:20:40,699
Hacemos referencia al mundo de George,
que fue quien lo creó todo.
405
00:20:40,782 --> 00:20:43,619
Si vives en una casa
de Frank Lloyd Wright,
406
00:20:43,702 --> 00:20:45,621
no puedes mover las paredes.
407
00:20:45,704 --> 00:20:48,707
Puedes cambiar
las tuberías y los apliques,
408
00:20:48,790 --> 00:20:50,709
pero hay que mantener la esencia
409
00:20:50,792 --> 00:20:52,961
de lo que creó el visionario.
410
00:20:53,045 --> 00:20:55,506
Parte de la libertad que tenemos
411
00:20:55,589 --> 00:20:57,132
viene de la diversión
412
00:20:57,216 --> 00:21:00,052
que dan las obras marginales de Star Wars,
413
00:21:00,135 --> 00:21:03,764
como el especial de Navidad
y la serie de los ewoks.
414
00:21:04,264 --> 00:21:07,017
Siempre hay margen para hacer el tonto
415
00:21:07,100 --> 00:21:08,810
fuera de las pelis gordas.
416
00:21:08,894 --> 00:21:11,855
Las pelis gordas son el plato principal.
417
00:21:11,939 --> 00:21:14,650
A nosotros nos encanta
hacer algo divertido
418
00:21:14,733 --> 00:21:17,069
que encaje en la franquicia.
419
00:21:17,152 --> 00:21:20,614
Las primeras películas
son poco tecnológicas
420
00:21:20,697 --> 00:21:24,826
en cuanto a vestuario
y el aspecto general.
421
00:21:24,910 --> 00:21:27,162
Fueron cubriendo necesidades
422
00:21:27,246 --> 00:21:29,665
sobre la marcha, en plan:
423
00:21:29,748 --> 00:21:33,085
"Reconvirtamos esta nave, tal y cual".
424
00:21:33,168 --> 00:21:38,090
Le dieron un ambiente
que ha pasado a la historia.
425
00:21:38,173 --> 00:21:41,051
No te puedes desviar. Es tu deber
426
00:21:41,134 --> 00:21:43,011
encajar en el mundo.
427
00:21:43,095 --> 00:21:46,056
Y como tiene
un aspecto increíble, te apetece.
428
00:21:47,933 --> 00:21:48,976
Elige una.
429
00:21:51,061 --> 00:21:52,062
JOSH ROTH
ATREZO
430
00:21:52,145 --> 00:21:54,773
Uno de los retos de este proyecto fue
431
00:21:54,898 --> 00:21:58,068
conseguir que el atrezo
encajase en la cronología.
432
00:21:58,151 --> 00:22:00,612
Sucede cerca de la trilogía original,
433
00:22:00,696 --> 00:22:02,531
así que investigué para saber
434
00:22:02,614 --> 00:22:04,867
cómo crearon los famosos blásters.
435
00:22:05,826 --> 00:22:10,831
Alquilaron armas de la 2.ª Guerra Mundial
y las modificaron.
436
00:22:10,914 --> 00:22:13,667
Al ser alquiladas, tenían limitaciones.
437
00:22:13,750 --> 00:22:16,295
No podían modificarlas de cabo a rabo.
438
00:22:16,378 --> 00:22:19,173
Nosotros hicimos lo mismo.
439
00:22:19,256 --> 00:22:23,802
Encontré armas antiguas
con formas y características peculiares
440
00:22:23,886 --> 00:22:25,929
que pensé que nos cuadrarían.
441
00:22:26,013 --> 00:22:29,016
Presentamos los diseños de las armas
442
00:22:29,099 --> 00:22:30,475
y causaron furor.
443
00:22:30,559 --> 00:22:32,644
Supe que íbamos por buen camino.
444
00:22:32,728 --> 00:22:34,938
Finge que pesa el doble
445
00:22:35,063 --> 00:22:37,024
y luego haz eso.
446
00:22:37,107 --> 00:22:40,360
No es un arma
que puedas manejar con facilidad.
447
00:22:40,444 --> 00:22:42,279
En Acción de Gracias
448
00:22:42,362 --> 00:22:46,491
estaba hablando con mi familia y dije:
449
00:22:46,575 --> 00:22:48,118
"Tengo un bláster".
450
00:22:48,202 --> 00:22:50,996
Llevaba encima un bláster chulo enorme,
451
00:22:51,079 --> 00:22:52,414
y mi hermana pequeña
452
00:22:52,497 --> 00:22:54,666
no se lo podía creer.
453
00:22:54,750 --> 00:22:58,212
"Sí, llevo blásters, ¿vale?".
454
00:22:59,463 --> 00:23:01,215
Qué orgullosa me sentí.
455
00:23:01,298 --> 00:23:02,382
Dame el fusil.
456
00:23:07,095 --> 00:23:11,099
HISTORIAS DEL CLUB DE AUDIOVISUAL
457
00:23:11,433 --> 00:23:13,393
Parecemos el club de audiovisual.
458
00:23:13,477 --> 00:23:15,020
- Sí.
- Lo interesante
459
00:23:15,103 --> 00:23:17,231
del asunto es que empezamos
460
00:23:17,314 --> 00:23:18,815
con una historia,
461
00:23:18,941 --> 00:23:21,777
un concepto básico y un formato,
462
00:23:21,860 --> 00:23:24,905
pero luego nos ponemos a preguntar
463
00:23:25,030 --> 00:23:26,532
y es casi como descubrir
464
00:23:26,615 --> 00:23:29,117
si los demás son tan frikis como nosotros.
465
00:23:29,201 --> 00:23:30,410
Creo que es bueno...
466
00:23:30,494 --> 00:23:31,954
Yo aprendí de Del Toro
467
00:23:32,037 --> 00:23:34,498
que si haces una miniatura, te la quedas.
468
00:23:35,415 --> 00:23:36,416
En tu casa.
469
00:23:36,500 --> 00:23:37,501
- Te lo dije.
- Sí.
470
00:23:37,584 --> 00:23:38,752
De ahí el MoCo.
471
00:23:38,835 --> 00:23:41,797
Me encanta
el control de movimiento, y en Zathura
472
00:23:41,880 --> 00:23:44,842
quisimos hacer stop motion o go motion.
473
00:23:45,425 --> 00:23:47,886
Entonces era muy complicado.
474
00:23:47,970 --> 00:23:50,180
Hicimos miniaturas con MoCo
475
00:23:50,264 --> 00:23:51,932
de las naves. Les dimos
476
00:23:52,015 --> 00:23:55,602
un aspecto nostálgico
acorde con la película,
477
00:23:55,811 --> 00:23:57,354
pero era una excusa.
478
00:23:57,437 --> 00:24:00,440
Igual que Jim Cameron, que hizo Titanic
479
00:24:00,524 --> 00:24:02,442
para poder grabar bajo el agua.
480
00:24:02,526 --> 00:24:04,945
Normalmente lo haces por satisfacer
481
00:24:05,028 --> 00:24:06,780
una curiosidad.
482
00:24:07,447 --> 00:24:09,825
Al hablar comentábamos:
483
00:24:09,908 --> 00:24:15,831
"¿Y si tenemos una Razor Crest
de referencia para la iluminación?".
484
00:24:15,914 --> 00:24:17,958
Y yo dije: "Estaría bien
485
00:24:18,041 --> 00:24:20,919
"tener un plano para ver...".
486
00:24:21,003 --> 00:24:22,087
Para el tráiler.
487
00:24:22,171 --> 00:24:23,505
KATHLEEN KENNEDY
PRODUCTORA EJECUTIVA
488
00:24:23,630 --> 00:24:24,798
Empezamos pensando
489
00:24:24,882 --> 00:24:27,634
que si íbamos a hacer
miniaturas para la serie,
490
00:24:27,718 --> 00:24:31,388
teníamos que hacerlas
dentro de los límites presupuestarios.
491
00:24:31,471 --> 00:24:34,725
Ya se había aprobado el presupuesto
492
00:24:34,808 --> 00:24:36,226
- para el CGI.
- Ya.
493
00:24:36,310 --> 00:24:39,688
Yo vengo del mundo de las miniaturas
494
00:24:39,771 --> 00:24:43,108
y el control de movimiento.
Es donde estoy cómodo,
495
00:24:43,192 --> 00:24:45,652
pero ya no se utiliza tanto
496
00:24:45,736 --> 00:24:47,487
porque es más caro.
497
00:24:47,571 --> 00:24:52,367
Tuvimos que investigar
si había una versión de guerrilla,
498
00:24:53,452 --> 00:24:55,370
rápida y tosca
499
00:24:55,454 --> 00:24:57,581
que nos pudiera servir.
500
00:24:57,664 --> 00:24:59,708
John tenía un garaje.
501
00:25:00,000 --> 00:25:01,335
Un miniKerner.
502
00:25:01,418 --> 00:25:02,586
Así empezaron.
503
00:25:02,669 --> 00:25:06,465
Queríamos un solo plano
y terminamos con unos cuantos.
504
00:25:07,132 --> 00:25:08,467
- Catorce, 13...
- Sí.
505
00:25:08,550 --> 00:25:10,302
- Catorce o 15 planos.
- También
506
00:25:10,427 --> 00:25:13,639
la usasteis como referencia
para la iluminación del CG.
507
00:25:13,722 --> 00:25:17,935
Ya habías investigado
el movimiento de las naves en los planos,
508
00:25:18,018 --> 00:25:19,186
así que tenías...
509
00:25:19,269 --> 00:25:21,605
¿Qué montaje nos enseñaste?
510
00:25:21,730 --> 00:25:22,731
HAL HICKEL
DIRECTOR DE ANIMACIÓN
511
00:25:22,814 --> 00:25:25,734
Planos de la trilogía original sacados
512
00:25:25,859 --> 00:25:27,778
de las tres películas
513
00:25:28,153 --> 00:25:33,200
para ilustrar cómo se movían
las naves en aquellas películas.
514
00:25:33,325 --> 00:25:34,618
Esto fue antes
515
00:25:34,701 --> 00:25:36,620
- para el CG.
- Sí.
516
00:25:36,703 --> 00:25:38,163
Lo recopilaste antes
517
00:25:38,247 --> 00:25:39,623
porque te interesaba.
518
00:25:39,706 --> 00:25:41,875
Era una guía de estilo
519
00:25:41,959 --> 00:25:43,710
que viene de Rogue One.
520
00:25:43,794 --> 00:25:45,921
Teníamos un proyecto paralelo
521
00:25:46,004 --> 00:25:48,048
no relacionado con Rogue One,
522
00:25:48,131 --> 00:25:50,509
pero como hacíamos tanto de la saga,
523
00:25:50,592 --> 00:25:52,803
cogíamos planos de las originales
524
00:25:52,970 --> 00:25:56,974
y los examinábamos
para ver cómo funcionaban
525
00:25:57,057 --> 00:26:00,352
y comparar. Si había
un destructor estelar en plano,
526
00:26:00,435 --> 00:26:02,855
poníamos uno hecho por ordenador al lado
527
00:26:02,938 --> 00:26:05,274
- para igualarlos...
- Claro.
528
00:26:05,357 --> 00:26:06,441
...en vez
529
00:26:06,525 --> 00:26:08,360
de modernizarlo un poco.
530
00:26:08,986 --> 00:26:12,447
Empezamos ahí, pero este proyecto
531
00:26:12,573 --> 00:26:15,617
fue como meter la directa y acelerar
532
00:26:15,742 --> 00:26:18,370
con las decisiones creativas
533
00:26:18,495 --> 00:26:21,373
referentes al aspecto
de la trilogía original
534
00:26:21,456 --> 00:26:24,042
y las limitaciones técnicas de la época.
535
00:26:24,126 --> 00:26:25,669
La cámara estaba limitada.
536
00:26:25,752 --> 00:26:28,088
Había pocos planos de entrada y salida.
537
00:26:28,172 --> 00:26:29,923
- Exacto.
- En CG se hace mucho,
538
00:26:30,007 --> 00:26:34,636
pero con las miniaturas
y el MoCo te limita la propia plataforma.
539
00:26:34,720 --> 00:26:36,680
Hay limitaciones físicas.
540
00:26:36,763 --> 00:26:39,433
El tamaño del decorado, del riel,
541
00:26:39,516 --> 00:26:43,020
porque la cámara sigue
un riel en vez de moverse la maqueta.
542
00:26:43,103 --> 00:26:46,023
La cámara da sensación de movimiento,
543
00:26:46,148 --> 00:26:48,483
pero las maquetas tienen sus límites.
544
00:26:48,567 --> 00:26:51,111
En Una nueva esperanza
545
00:26:51,195 --> 00:26:53,780
tenían un Halcón del tamaño de esta mesa.
546
00:26:53,864 --> 00:26:55,741
Medía metro 80 de largo.
547
00:26:55,824 --> 00:26:58,827
Podías retroceder hasta cierto punto
548
00:26:58,911 --> 00:27:03,123
y al usar un gran angular
dabas sensación de distancia.
549
00:27:03,207 --> 00:27:05,083
En Una nueva esperanza
550
00:27:05,209 --> 00:27:07,628
no hay mucho travelling con el Halcón.
551
00:27:07,711 --> 00:27:09,922
En Imperio hicieron uno más pequeño
552
00:27:10,005 --> 00:27:13,133
para poder dar
una mayor sensación de movimiento.
553
00:27:13,217 --> 00:27:17,054
Nosotros aprendimos de su experiencia.
554
00:27:17,137 --> 00:27:21,183
George aportó un componente estilístico
555
00:27:21,266 --> 00:27:26,605
al coger escenas de La batalla
de Inglaterra y Misión de valientes
556
00:27:26,688 --> 00:27:30,776
para diseñar su previsualización
de la Batalla de Yavin.
557
00:27:30,859 --> 00:27:34,738
El diseño de planos de esas películas,
558
00:27:34,821 --> 00:27:36,990
en las que usaban planos reales,
559
00:27:37,074 --> 00:27:39,952
influyeron en el estilo de los planos...
560
00:27:40,035 --> 00:27:42,412
Crearon limitaciones de facto
561
00:27:42,496 --> 00:27:45,415
derivadas de emular
planos en plataformas reales.
562
00:27:45,499 --> 00:27:48,293
Era una genialidad
porque si estás en un lugar
563
00:27:48,377 --> 00:27:52,881
con una maqueta y una cámara
y no puedes moverlas mucho, ¿cómo haces
564
00:27:52,965 --> 00:27:54,550
planos dinámicos?
565
00:27:54,633 --> 00:27:57,052
Si miras imágenes reales de aviones
566
00:27:57,135 --> 00:28:00,305
volando, pero tienes
una lente de enfoque largo,
567
00:28:00,430 --> 00:28:04,184
el avión no se mueve mucho en plano,
568
00:28:04,393 --> 00:28:06,854
sino que el fondo va a toda velocidad
569
00:28:06,937 --> 00:28:09,565
y consigues
un efecto superdinámico y veloz.
570
00:28:09,648 --> 00:28:12,234
Fue interesante. En Iron Man
571
00:28:12,317 --> 00:28:14,152
intentamos crear limitaciones
572
00:28:14,236 --> 00:28:16,405
y rodamos los planos aéreos.
573
00:28:16,488 --> 00:28:18,240
Mandamos unos cazas
574
00:28:18,323 --> 00:28:21,201
y grabamos intentando alinearlos
575
00:28:21,285 --> 00:28:23,829
para crear esas limitaciones que dices
576
00:28:23,912 --> 00:28:26,498
que heredaste de La batalla de Inglaterra.
577
00:28:26,582 --> 00:28:28,375
Cuesta tener dos aviones
578
00:28:28,458 --> 00:28:29,960
a la vez. Necesitas tres.
579
00:28:30,043 --> 00:28:32,504
El que graba y los otros dos.
580
00:28:32,588 --> 00:28:35,215
Hay que coordinarse por radio.
581
00:28:35,299 --> 00:28:38,385
Es muy difícil.
Normalmente grabas planos muy breves.
582
00:28:38,468 --> 00:28:40,804
Conseguimos el aspecto deseado.
583
00:28:40,888 --> 00:28:43,515
Lo que hizo que pareciese Star Wars
584
00:28:43,599 --> 00:28:46,268
fue que el fondo nunca se veía bien.
585
00:28:46,393 --> 00:28:48,145
Pasaban por las estrellas.
586
00:28:48,937 --> 00:28:52,024
Ahí empecé a notar la fuerza g
587
00:28:52,191 --> 00:28:55,569
y el dinamismo de las películas viejas.
588
00:28:55,694 --> 00:28:58,947
Es algo que aplicamos
a los planos hechos por ordenador.
589
00:28:59,031 --> 00:29:00,908
Tienen el mismo estilo.
590
00:29:00,991 --> 00:29:03,035
Es interesante escucharos.
591
00:29:03,118 --> 00:29:04,828
Siempre me pasa lo mismo.
592
00:29:04,912 --> 00:29:06,914
Yo me metí en Lucasfilm
593
00:29:06,997 --> 00:29:09,041
porque todos adoran Star Wars,
594
00:29:09,124 --> 00:29:11,460
controlan y leen mucho de la saga.
595
00:29:11,543 --> 00:29:15,380
Star Wars es, literalmente,
parte de la historia de la empresa
596
00:29:15,547 --> 00:29:18,550
porque se fundó
por ella. Son los cimientos.
597
00:29:18,634 --> 00:29:20,511
Hay unos conocimientos,
598
00:29:20,594 --> 00:29:23,931
como los de la Orden Jedi,
que se van transmitiendo.
599
00:29:24,014 --> 00:29:26,517
Cuando te los cuenta gente
600
00:29:26,600 --> 00:29:28,519
que trabajó allí
601
00:29:28,602 --> 00:29:30,854
y a la que puedes traer
602
00:29:30,938 --> 00:29:34,149
para que te haga otro Salacious Crumb...
603
00:29:34,233 --> 00:29:36,985
Esas cosas parecen muy simples,
604
00:29:37,069 --> 00:29:39,071
pero el legado y la importancia,
605
00:29:39,154 --> 00:29:41,323
el entusiasmo que tienen...
606
00:29:41,406 --> 00:29:44,743
Cuesta creer que tantos años después
607
00:29:45,077 --> 00:29:50,374
aún haya tanta energía vinculada
al mundo e historias que creó George.
608
00:29:50,541 --> 00:29:53,293
Es una gran responsabilidad tener presente
609
00:29:53,377 --> 00:29:57,005
siempre de dónde salió
y hacer que tenga futuro.
610
00:29:57,089 --> 00:30:00,133
Por eso Star Wa rs es algo único:
611
00:30:00,217 --> 00:30:02,928
porque te metes en su mundo, su magia
612
00:30:03,011 --> 00:30:04,847
y la mitología que tiene.
613
00:30:04,930 --> 00:30:06,890
Es una historia muy importante
614
00:30:06,974 --> 00:30:10,269
para mí y para la franquicia.
615
00:30:10,352 --> 00:30:13,897
Que participaseis hizo
que la serie fuese más especial
616
00:30:13,981 --> 00:30:15,399
y mejor todavía.
617
00:30:16,733 --> 00:30:20,571
GALERÍA DISNEY
STAR WARS: THE MANDALORIAN
618
00:30:51,018 --> 00:30:53,020
Subtítulos: Javier Pérez Alarcón