1 00:00:05,214 --> 00:00:07,883 You've arrived at your destination. 2 00:00:07,966 --> 00:00:09,343 Yes, we have. 3 00:00:09,426 --> 00:00:11,970 Still don't know why she took me on the freeway. 4 00:00:12,054 --> 00:00:13,889 Hello. Valerie Cherish. 5 00:00:13,972 --> 00:00:15,349 -ID, please. -Sure. 6 00:00:15,432 --> 00:00:18,185 -To see Brandon Wallick. -To see Brandon Wallick. 7 00:00:18,268 --> 00:00:19,520 Yeah. 8 00:00:19,603 --> 00:00:20,979 Thanks, yeah. Okay, Patience. 9 00:00:21,063 --> 00:00:23,440 -In five, four... -Oh. Ready. 10 00:00:24,274 --> 00:00:27,361 Going in to see Brandon Wallick, the new head of the studio, 11 00:00:27,444 --> 00:00:29,655 about a possible new multi-cam. 12 00:00:29,738 --> 00:00:32,573 More than possible, Val. It's a definite offer. 13 00:00:33,617 --> 00:00:35,369 Did you get me on camera, Patience? 14 00:00:35,452 --> 00:00:36,620 Yeah. 15 00:00:36,703 --> 00:00:39,831 Okay, Billy, nothing's definite yet, okay? 16 00:00:39,915 --> 00:00:43,585 'Cause still not comfortable with the whole AI writing thing. 17 00:00:43,669 --> 00:00:45,546 Not entirely sure it's even legal. 18 00:00:45,629 --> 00:00:48,674 Okay, please do not bring up the legality of AI. 19 00:00:48,757 --> 00:00:50,175 So not sexy. 20 00:00:50,259 --> 00:00:51,760 Don't be a lawyer, Val. 21 00:00:51,843 --> 00:00:53,470 -Be a star. -Okay, yeah. 22 00:00:53,554 --> 00:00:56,056 And you're gonna have to address it, okay? 23 00:00:56,139 --> 00:00:57,266 'Cause... 24 00:00:57,349 --> 00:01:00,477 much as I'd like to star in a sitcom again, 25 00:01:00,561 --> 00:01:02,896 I have to be okay with my union. 26 00:01:06,525 --> 00:01:07,776 Hello, hello, hello. 27 00:01:07,859 --> 00:01:09,111 Oh, no one's here. 28 00:01:09,194 --> 00:01:10,571 No, no. No, no. I'm here. 29 00:01:10,654 --> 00:01:12,114 -Ah. -I'm here. Hello. 30 00:01:12,197 --> 00:01:13,156 Brandon. 31 00:01:13,240 --> 00:01:14,908 Hello. Valerie Cherish. 32 00:01:14,992 --> 00:01:16,827 We all know who you are, Valerie, thank you so much. 33 00:01:16,910 --> 00:01:19,121 We are all just so thrilled to have you in here at last. 34 00:01:19,204 --> 00:01:22,164 Aw. Well, this is my manager. 35 00:01:22,249 --> 00:01:24,001 Producing partner. Billy Stanton. 36 00:01:24,084 --> 00:01:25,127 Thom Browne, right? 37 00:01:25,210 --> 00:01:27,129 No. Billy Stanton. 38 00:01:27,212 --> 00:01:28,672 -No. Val. -Yeah? 39 00:01:28,755 --> 00:01:30,173 Thom Browne is the designer I'm wearing. 40 00:01:30,257 --> 00:01:32,134 Oh, that cute skirt. Yeah. 41 00:01:32,217 --> 00:01:34,011 Well, first of all, apologies for the Zoom. 42 00:01:34,094 --> 00:01:36,346 We're just scattered all over the world, 43 00:01:36,430 --> 00:01:38,515 and we just, we think this would be an easier way 44 00:01:38,598 --> 00:01:41,018 for the whole team to focus in this way, right? 45 00:01:41,101 --> 00:01:43,061 Oh, sure, yeah. So, there's a whole team? 46 00:01:43,145 --> 00:01:44,479 Oh, yeah, yeah, they're all here. 47 00:01:44,563 --> 00:01:47,024 Guys, just pin yourselves. Pin, pin, pin, 48 00:01:47,107 --> 00:01:48,275 -pin yourselves for Valerie. -Oh! Okay. 49 00:01:48,358 --> 00:01:49,901 Don't say I didn't warn you, Valerie. 50 00:01:49,985 --> 00:01:52,321 Hello, everyone. Absolutely everyone. 51 00:01:53,030 --> 00:01:55,407 Question: Is there anyone not on this Zoom? 52 00:01:56,950 --> 00:01:57,908 That's great. 53 00:01:57,993 --> 00:01:59,077 -Hi. -That's great. 54 00:01:59,161 --> 00:02:00,829 Okay, guys, just unpin yourselves, 55 00:02:00,912 --> 00:02:02,831 and come back as you're needed, alright? 56 00:02:02,914 --> 00:02:05,792 Valerie, hi. Ridley Macintosh, head of marketing and sales. 57 00:02:05,876 --> 00:02:08,044 Ridley is my right-hand woman-- person. 58 00:02:08,127 --> 00:02:11,006 When Brandon left YouTube to become the president of NuNet, 59 00:02:11,089 --> 00:02:15,218 his very first call was to marketing, and he was passionate. 60 00:02:15,302 --> 00:02:18,805 "How can we make free programming? People have bought enough apps." 61 00:02:18,889 --> 00:02:20,307 Couldn't agree more... 62 00:02:20,390 --> 00:02:21,725 Ridley, yeah. 63 00:02:21,808 --> 00:02:24,728 You know, I was on that wonderful show, Mrs. Hatt. 64 00:02:25,437 --> 00:02:27,814 You know, Mrs. Hatt, a few seasons ago. 65 00:02:27,898 --> 00:02:30,192 You know, part-time gardener, solved crimes? 66 00:02:30,275 --> 00:02:32,569 Her husband was an ex-police chief? 67 00:02:34,655 --> 00:02:36,740 Yeah, anyway, it was on Epix, right? 68 00:02:36,823 --> 00:02:38,742 -Okay. -Of course, people had enough apps. 69 00:02:38,825 --> 00:02:40,285 -Yes. -You know? 70 00:02:40,369 --> 00:02:43,497 So, yeah, Riddler, I hear ya. 71 00:02:43,579 --> 00:02:46,375 Okay, what's exciting is we have come up with a way 72 00:02:46,458 --> 00:02:48,210 to mitigate the cost of content 73 00:02:48,293 --> 00:02:51,213 with breaks in the programming to advertise product. 74 00:02:52,255 --> 00:02:53,298 Commercials. 75 00:02:53,382 --> 00:02:55,884 Exactly, Valerie. Everything old is new again. 76 00:02:55,966 --> 00:02:57,928 And here at NuNet, we're just-- 77 00:02:58,011 --> 00:02:59,388 We're totally embracing that. 78 00:02:59,471 --> 00:03:03,475 Hey! I am Arbor Elliot, head of programming and content. 79 00:03:03,558 --> 00:03:05,811 And I love sitcoms. 80 00:03:05,894 --> 00:03:08,021 Well, then I love you, Arbor. 81 00:03:08,105 --> 00:03:11,400 Valerie! Egypt O'Connor, NuNet research and development. 82 00:03:11,483 --> 00:03:13,276 -Hello, Egypt. -Our latest research 83 00:03:13,360 --> 00:03:14,861 has shown us that viewers want a break 84 00:03:14,945 --> 00:03:18,573 from the complicated, confusing storylines of all these dark streaming shows. 85 00:03:18,657 --> 00:03:22,536 Yeah, it's like, "Wait a minute. The doctor's a spy and a zombie?" 86 00:03:22,619 --> 00:03:23,870 -Like, what?! -What?! 87 00:03:23,954 --> 00:03:24,954 That is so Arbor. 88 00:03:25,038 --> 00:03:26,164 And when people wanna laugh, 89 00:03:26,248 --> 00:03:28,625 a moody, single-camera comedy isn't much of a fun break. 90 00:03:28,709 --> 00:03:32,963 We wanna make affordable, comfortable, wonderful television 91 00:03:33,046 --> 00:03:36,841 with a trusted comedy star named Valerie Cherish. 92 00:03:36,925 --> 00:03:38,510 Who, me? 93 00:03:38,593 --> 00:03:40,679 You have a unique recognizability across 94 00:03:40,762 --> 00:03:42,930 -three different television platforms. -You do. 95 00:03:43,014 --> 00:03:46,143 Sitcom, having starred in I'm It! and Room and Bored. 96 00:03:46,226 --> 00:03:48,812 Reality TV, two seasons of The Comeback. 97 00:03:48,895 --> 00:03:50,731 And premium prestige cable, 98 00:03:50,814 --> 00:03:52,941 your Emmy-winning Best Supporting Actress turn 99 00:03:53,024 --> 00:03:54,692 as Mallory in Seeing Red. 100 00:03:54,776 --> 00:03:56,570 Wow. And Mrs. Hatt. 101 00:03:58,029 --> 00:03:59,698 The Traitors? 102 00:03:59,781 --> 00:04:00,991 Come on! 103 00:04:01,074 --> 00:04:03,535 Yeah, well, great to be picked for a Traitor, 104 00:04:03,618 --> 00:04:06,955 and terrible to be sent home second episode. 105 00:04:07,038 --> 00:04:08,749 So, yeah, really disappointing. 106 00:04:08,832 --> 00:04:10,125 But the meme? Uh! 107 00:04:10,208 --> 00:04:11,460 Trust me, he's a Faithful. 108 00:04:11,543 --> 00:04:13,503 I know that for a fact. 109 00:04:13,587 --> 00:04:14,963 How? 110 00:04:15,046 --> 00:04:18,341 Well, I just, I feel like he's a Faithful. 111 00:04:18,425 --> 00:04:20,969 -As am I, you know. -Oh. 112 00:04:21,052 --> 00:04:22,929 Don't you wish you knew who the Traitors were? 113 00:04:24,473 --> 00:04:25,474 I do. 114 00:04:26,558 --> 00:04:27,851 It's so stressful. 115 00:04:29,853 --> 00:04:31,646 "Stressful." 116 00:04:31,730 --> 00:04:32,898 It was stressful. 117 00:04:32,981 --> 00:04:35,942 From '90s TV, right up to the hot meme of today, 118 00:04:36,026 --> 00:04:38,320 -Valerie Cherish. -And we decided 119 00:04:38,403 --> 00:04:41,364 we want to make a show around her. 120 00:04:41,448 --> 00:04:42,574 And that's what we've done. 121 00:04:42,657 --> 00:04:45,952 Around? So, not the wife of the lead? 122 00:04:46,036 --> 00:04:50,832 It is all about this funny, complicated, single woman of a certain age. 123 00:04:50,916 --> 00:04:52,959 "Funny," check. 124 00:04:53,043 --> 00:04:55,045 "Complicated," check. 125 00:04:55,128 --> 00:04:57,297 "Single," don't tell my husband. 126 00:04:57,380 --> 00:04:59,508 Wow, okay. 127 00:04:59,591 --> 00:05:01,718 And "woman of a certain age." 128 00:05:01,802 --> 00:05:04,221 So what's the age you're certain of? 129 00:05:04,304 --> 00:05:06,014 -Sixty. -Well, that's a TV 60, 130 00:05:06,097 --> 00:05:07,057 which is really 50. 131 00:05:07,140 --> 00:05:08,141 Fifty? 132 00:05:08,225 --> 00:05:09,768 Well, if... 133 00:05:12,604 --> 00:05:13,939 That's my Cher. 134 00:05:15,899 --> 00:05:19,569 Oh, anyway, yeah, this all just is thrilling. 135 00:05:19,653 --> 00:05:22,030 Okay, my manager and I-- 136 00:05:22,113 --> 00:05:24,407 -Producing partner. -Yeah, and I ha-- 137 00:05:24,491 --> 00:05:26,409 Just have one concern. 138 00:05:26,493 --> 00:05:27,953 Sure, anything, anything. 139 00:05:29,454 --> 00:05:30,455 Yeah. 140 00:05:35,126 --> 00:05:37,045 Okay... 141 00:05:37,128 --> 00:05:40,131 just one concern, and that is... 142 00:05:40,215 --> 00:05:41,258 Well, let's kee-- 143 00:05:41,341 --> 00:05:45,011 It would be great if we could talk about the AI of it all now. 144 00:05:45,095 --> 00:05:47,848 Everybody say thank you to, to Valerie. 145 00:05:47,931 --> 00:05:49,641 Thank you, and we'll regroup on this later. 146 00:05:49,724 --> 00:05:50,642 Thank you. 147 00:05:52,060 --> 00:05:53,728 What, it's over? What happened? 148 00:05:53,812 --> 00:05:55,647 Why did you bring up AI? 149 00:05:55,730 --> 00:05:57,065 Because you didn't! 150 00:05:57,148 --> 00:05:59,234 Yeah! So not sexy. 151 00:06:01,486 --> 00:06:03,196 -Hey, hey, hey, hey, hey, hey. -Oh. Hello. 152 00:06:03,280 --> 00:06:05,490 Just to finish what... 153 00:06:06,616 --> 00:06:07,450 You okay? 154 00:06:07,534 --> 00:06:09,119 Yeah. I thought you were in New York. 155 00:06:09,202 --> 00:06:10,412 -Yeah. -No, no. No, no. 156 00:06:10,495 --> 00:06:12,372 I was just down the hall in my office. 157 00:06:13,707 --> 00:06:14,541 It's okay. 158 00:06:14,624 --> 00:06:16,209 -Sit, sit, sit, sit. -Oh. Yeah. 159 00:06:18,545 --> 00:06:21,006 Right. About why I just ended the Zoom. 160 00:06:21,089 --> 00:06:24,634 Yeah, I shouldn't have mentioned the AI. Not sexy. Yeah. 161 00:06:24,718 --> 00:06:29,055 I'm worried about the no writers. 162 00:06:29,139 --> 00:06:30,640 Of course we have writers. We have to have writers. 163 00:06:30,724 --> 00:06:32,893 You have writers? There are writers! 164 00:06:32,976 --> 00:06:34,561 -Oh. -Okay, there are writers! 165 00:06:34,644 --> 00:06:35,979 -Yeah, there are writers. -Alright. 166 00:06:36,062 --> 00:06:38,064 We have a husband-and-wife team, Josh and Mary Abrams. 167 00:06:38,148 --> 00:06:39,858 -Ah. -They're gonna be our head writers. 168 00:06:39,941 --> 00:06:41,610 -Ah. -Alongside Allassist, 169 00:06:41,693 --> 00:06:43,153 our AI program. 170 00:06:43,236 --> 00:06:46,072 And, yeah, Josh and Mary have got a deal with NuNet, 171 00:06:46,156 --> 00:06:47,324 so, you'll love 'em. 172 00:06:47,407 --> 00:06:49,326 Oh. And they have a deal! So, they're good. 173 00:06:49,409 --> 00:06:50,869 -They're great. -That's great. Okay, yeah. 174 00:06:50,952 --> 00:06:54,623 And one's a woman, which is really great 'cause the show's about a woman. 175 00:06:54,706 --> 00:06:56,291 -Yeah, they did Fetch. -Right. Ah. 176 00:06:56,374 --> 00:06:57,459 Four women in a dog park. 177 00:06:57,542 --> 00:06:58,752 -So, they know women. -Yeah. 178 00:06:58,835 --> 00:07:01,379 And dogs. And... 179 00:07:01,463 --> 00:07:03,882 And the Writers Guild is fine with this? 180 00:07:03,965 --> 00:07:06,384 We are within the Writers Guild agreement, yeah. 181 00:07:06,468 --> 00:07:10,180 So, are we in the Valerie Cherish business? 182 00:07:10,263 --> 00:07:11,932 Well, let me think about it. 183 00:07:12,599 --> 00:07:15,268 How quick can I say yes? Yes! 184 00:07:15,352 --> 00:07:17,020 -Well, great. Great. -Right. 185 00:07:17,103 --> 00:07:18,480 But we have to go over the deal points. 186 00:07:18,563 --> 00:07:20,899 Valerie and I will need to be executive producers. 187 00:07:20,982 --> 00:07:23,193 -Yeah, we'll-- -Oh. So, that's a yes? 188 00:07:23,276 --> 00:07:24,611 Well, that's a yes. 189 00:07:24,694 --> 00:07:26,738 Oh, my God. Oh, my God. Oh, before I go, 190 00:07:26,821 --> 00:07:29,282 we've been kinda off the record about the whole AI thing, 191 00:07:29,366 --> 00:07:32,077 you know, just keep people, you know, well, on a need-to-know basis. 192 00:07:32,159 --> 00:07:33,495 So, I'm curious... 193 00:07:33,578 --> 00:07:35,747 how did you hear about it, Valerie? 194 00:07:37,999 --> 00:07:39,292 Oh. Oh. 195 00:07:39,376 --> 00:07:41,503 Well, I heard-- 196 00:07:41,586 --> 00:07:44,923 How did I? I don't-- Yeah, I don't know. 197 00:07:45,006 --> 00:07:47,384 I just heard. I don't know how. 198 00:07:47,467 --> 00:07:49,844 That's alright, it's okay. It's good. Just... 199 00:07:49,928 --> 00:07:51,471 Okay, here's the thing. In our business... 200 00:07:53,014 --> 00:07:55,892 AI, well, it has bad branding, right? 201 00:07:55,976 --> 00:07:57,227 -Yeah. -Yeah. 202 00:07:57,310 --> 00:07:59,354 And so we're looking at these first six episodes 203 00:07:59,437 --> 00:08:00,563 as a proof of concept. 204 00:08:00,647 --> 00:08:02,357 And when we see that the show works, 205 00:08:02,440 --> 00:08:05,485 we're gonna go wide with the whole AI information, 206 00:08:05,568 --> 00:08:08,613 along with a likely pick-up of a few more episodes, but. 207 00:08:08,697 --> 00:08:10,240 -Okay. -But till then, it's-- 208 00:08:10,323 --> 00:08:11,491 It's a secret, yeah? 209 00:08:11,574 --> 00:08:12,534 Secret, yeah. 210 00:08:12,617 --> 00:08:13,743 Good. Smart. 211 00:08:13,827 --> 00:08:15,245 Not that I'm concerned about any of this. 212 00:08:15,328 --> 00:08:17,163 AI is really extraordinary. 213 00:08:17,247 --> 00:08:18,957 After all, 214 00:08:19,040 --> 00:08:20,250 it picked you. 215 00:08:21,376 --> 00:08:24,546 It picked me? It did? Oh, well, I feel like I'm in good hands. 216 00:08:24,629 --> 00:08:26,214 -You think? -Sure. 217 00:08:26,965 --> 00:08:28,216 That's great, okay. 218 00:08:28,299 --> 00:08:30,552 And thank you so much for coming all the way in 219 00:08:30,635 --> 00:08:31,845 from your office. 220 00:08:31,928 --> 00:08:33,263 -Just down the hall. -Yeah. 221 00:08:33,346 --> 00:08:35,557 Right, it means a lot though, yeah. 222 00:08:35,640 --> 00:08:37,267 -Take care. Bye. -Bye. Thank you. 223 00:08:37,350 --> 00:08:38,809 -Oh, my God. -Okay. 224 00:08:38,893 --> 00:08:40,645 -Executive producers! -Well. 225 00:08:40,729 --> 00:08:42,731 Finally! This is so exciting. 226 00:08:42,813 --> 00:08:44,274 It is exciting, yeah. 227 00:08:44,357 --> 00:08:47,193 You could have told me there were writers, though, Billy. 228 00:08:47,277 --> 00:08:48,862 Then I could have had the meeting last week. 229 00:08:48,945 --> 00:08:51,781 You know, that's why I was so worried. Now, I look difficult. 230 00:08:51,865 --> 00:08:53,616 I didn't know about the writers, okay? 231 00:08:53,700 --> 00:08:55,285 Well, then how'd you know about the secret? 232 00:08:56,453 --> 00:08:58,246 I'm sleeping with one of the execs. 233 00:08:58,329 --> 00:09:01,332 -Yeah, the one on the top left. -I don't remember who that was. 234 00:09:01,416 --> 00:09:03,126 Do you think the Zoom is still on? 235 00:09:03,209 --> 00:09:04,753 Time to go. Yeah. 236 00:09:07,964 --> 00:09:09,382 I'm home. 237 00:09:09,466 --> 00:09:11,718 I know. I was tracking you. 238 00:09:11,801 --> 00:09:12,719 Oh. 239 00:09:13,803 --> 00:09:16,014 -How was your meeting? -Oh, it was great. 240 00:09:16,097 --> 00:09:18,475 They've got writers. Writers Guild is good with it. 241 00:09:18,558 --> 00:09:19,851 So, I'm not a traitor! 242 00:09:19,934 --> 00:09:22,437 Great. I have exciting news as well. 243 00:09:22,520 --> 00:09:25,106 You found your Rolex? I knew it wasn't the movers. 244 00:09:25,190 --> 00:09:27,108 -No, it was the movers, Val. -Okay. Yeah. 245 00:09:27,192 --> 00:09:29,319 I just wish we had these cameras sooner. 246 00:09:29,402 --> 00:09:30,779 Okay, what's your exciting news? 247 00:09:30,862 --> 00:09:34,532 Oh, my Soho House membership card came. 248 00:09:34,616 --> 00:09:37,202 I got the app. Let's go across the street for dinner. 249 00:09:37,285 --> 00:09:38,787 -What, tonight? -Yeah. 250 00:09:38,870 --> 00:09:40,205 Aren't you already eating? 251 00:09:40,288 --> 00:09:41,998 Yeah, but who cares? 252 00:09:42,082 --> 00:09:45,919 Look, they have an opening at 7:00 or 9:30. 253 00:09:46,002 --> 00:09:48,755 9:30? Come on, are we in Spain? 254 00:09:48,838 --> 00:09:50,173 -Oh, well, 7:00. -That's right. 255 00:09:50,256 --> 00:09:52,300 I'm gonna take a shower and then change. 256 00:09:52,383 --> 00:09:54,385 I'm gonna wear my new glasses. 257 00:09:58,973 --> 00:10:01,893 -This is a hip crowd. -Kinda young. 258 00:10:01,976 --> 00:10:04,687 Yeah. Young is cool. 259 00:10:04,771 --> 00:10:06,940 It's a good vibe. 260 00:10:07,023 --> 00:10:08,441 And look at that view. 261 00:10:10,068 --> 00:10:11,945 Well, that's the same view we have from our place. 262 00:10:12,028 --> 00:10:13,696 No, it's a little different. 263 00:10:13,780 --> 00:10:15,281 We can't see Century City. 264 00:10:16,282 --> 00:10:19,410 Val, it's the same view with a membership fee. 265 00:10:21,246 --> 00:10:22,288 That's good. 266 00:10:22,372 --> 00:10:23,915 I'm gonna have one more of these crackers. 267 00:10:23,998 --> 00:10:24,999 Alright. 268 00:10:25,083 --> 00:10:28,837 Because you know I love a cracker with a view. 269 00:10:30,463 --> 00:10:32,090 -These are really good. -Yeah, I know. 270 00:10:32,173 --> 00:10:34,092 You like those flatbreads, yeah. 271 00:10:34,175 --> 00:10:36,344 Used to get 'em at Trader Joe's in Brentwood. 272 00:10:36,427 --> 00:10:38,012 You don't get these anymore. 273 00:10:38,096 --> 00:10:39,848 Well, where is there a Trader Joe's here? 274 00:10:39,931 --> 00:10:41,099 Everywhere. 275 00:10:41,182 --> 00:10:43,101 Did we leave room for dessert? 276 00:10:43,184 --> 00:10:44,310 -Oh. He did. -Oh. 277 00:10:44,394 --> 00:10:45,436 I have a show. 278 00:10:45,520 --> 00:10:46,521 Yeah. 279 00:10:47,188 --> 00:10:48,231 Cool glasses. 280 00:10:49,232 --> 00:10:50,441 Thank you. 281 00:10:52,652 --> 00:10:55,071 I want the chocolate cake and the check, please. 282 00:10:55,155 --> 00:10:57,115 Wonderful. 283 00:10:57,198 --> 00:10:59,701 You were so right about these bigger glasses, Val. 284 00:10:59,784 --> 00:11:01,411 -So good. -Yeah. 285 00:11:01,494 --> 00:11:04,706 Yeah, that oversized thing, it's what's happening now. 286 00:11:04,789 --> 00:11:05,999 -Yeah. -No. 287 00:11:06,082 --> 00:11:09,294 I am what's happening now. 288 00:11:09,377 --> 00:11:10,753 Hey! Greg, over here! 289 00:11:10,837 --> 00:11:12,714 -Oh, motherfucker. -What? What happened? 290 00:11:12,797 --> 00:11:14,090 I just saw Greg. 291 00:11:14,174 --> 00:11:15,216 Greg? 292 00:11:15,300 --> 00:11:16,759 Yeah, from the old firm. 293 00:11:16,843 --> 00:11:18,261 No, I know who Greg is. 294 00:11:18,344 --> 00:11:20,471 Why is he here? He's not cool enough to be here. 295 00:11:21,514 --> 00:11:23,141 Oh, hi. We can't stay. 296 00:11:23,224 --> 00:11:24,976 Well, I thought you wanted chocolate cake. 297 00:11:25,059 --> 00:11:28,271 No, I can't be here. He can't see me. 298 00:11:28,354 --> 00:11:29,856 Mark, you didn't do anything wrong. 299 00:11:29,939 --> 00:11:32,317 Do you want the cake to go? 300 00:11:32,400 --> 00:11:34,235 -No. -Yes. 301 00:11:34,319 --> 00:11:35,862 Yeah. 302 00:11:35,945 --> 00:11:37,947 Mark, I'm gonna say it again. 303 00:11:38,031 --> 00:11:41,743 You told a joke at work at a time when jokes were illegal. 304 00:11:41,826 --> 00:11:43,244 No one cares now. 305 00:11:43,328 --> 00:11:44,662 Okay, okay. Let's go, let's go. 306 00:11:44,746 --> 00:11:47,373 -Come on, I don't wanna be here. -Yeah, I get that. 307 00:11:47,457 --> 00:11:50,168 -Get my jacket if it's okay. -Okay, alright, okay. 308 00:11:52,712 --> 00:11:53,755 Go! He's looking the other way. 309 00:11:53,838 --> 00:11:55,215 Val! 310 00:11:56,341 --> 00:11:57,675 Valerie? 311 00:11:57,759 --> 00:11:58,885 Hi. Hi! 312 00:11:58,968 --> 00:12:01,054 Oh, that's Sharon Case, casting director. 313 00:12:01,137 --> 00:12:03,973 She does all the sitcoms. She's with Jane Fonda. 314 00:12:04,057 --> 00:12:07,143 -So, wanna meet Jane Fonda? -No, no, I wanna go. 315 00:12:07,227 --> 00:12:08,853 Well, can't be rude. 316 00:12:08,937 --> 00:12:11,522 So, I'll be right back. 317 00:12:13,066 --> 00:12:15,443 -Hey. -Oh, hey. Sharon, doll. 318 00:12:15,526 --> 00:12:17,904 -Hi, Val, great to see you. -Oh, you, too. 319 00:12:17,987 --> 00:12:19,906 -Do you know Jane Fonda? -Uh-huh. 320 00:12:19,989 --> 00:12:21,991 -Hi. -Hi. Valerie Cherish. 321 00:12:22,075 --> 00:12:23,451 Nice to meet you, Valerie. 322 00:12:23,534 --> 00:12:25,036 So, how do you two know each other? 323 00:12:25,119 --> 00:12:26,746 Did Sharon cast you in something or... 324 00:12:29,874 --> 00:12:31,668 We're walking buddies. 325 00:12:31,751 --> 00:12:33,419 You know, we walk around the neighborhood together. 326 00:12:33,503 --> 00:12:34,587 -Oh. -Yeah. 327 00:12:34,671 --> 00:12:36,130 Yeah. I love walking. 328 00:12:37,465 --> 00:12:39,467 It's my favorite exercise. 329 00:12:39,550 --> 00:12:43,429 My husband Mark and I walked over here tonight, yeah. 330 00:12:43,513 --> 00:12:45,014 Yeah, we live just right there... 331 00:12:45,098 --> 00:12:46,683 -Okay. -...in Sierra Towers. 332 00:12:46,766 --> 00:12:48,810 -Beautiful. -So, yeah. So... 333 00:12:50,228 --> 00:12:53,773 Would it be okay if I got you for my socials? 334 00:12:53,856 --> 00:12:55,942 -Sure. -Great. And don't worry. 335 00:12:56,025 --> 00:12:58,069 I don't do anything political. 336 00:12:58,152 --> 00:13:01,364 -Why not? -Well, where do you start? 337 00:13:01,447 --> 00:13:06,119 You know, is how I feel. It's overwhelming, you know? 338 00:13:06,202 --> 00:13:08,037 -It's okay? -Sure. 339 00:13:08,121 --> 00:13:09,163 Okay. 340 00:13:10,290 --> 00:13:12,583 Well, look who I just ran into. 341 00:13:12,667 --> 00:13:14,210 Ms. Jane Fonda. 342 00:13:15,253 --> 00:13:16,254 Vote. 343 00:13:18,423 --> 00:13:20,216 Funny. Yeah. 344 00:13:20,300 --> 00:13:21,718 Ah. Thank you. 345 00:13:21,801 --> 00:13:23,511 It was very nice to meet you. 346 00:13:23,594 --> 00:13:25,179 Really nice to finally meet you. 347 00:13:25,263 --> 00:13:26,806 Okay. 348 00:13:26,889 --> 00:13:28,641 -Alright, yeah. -Val? 349 00:13:28,725 --> 00:13:29,684 Huh? 350 00:13:29,767 --> 00:13:30,727 -Oh! -Oh, geez. 351 00:13:30,810 --> 00:13:31,894 Oh, God! 352 00:13:31,978 --> 00:13:33,146 -Are you okay? -Ah, yeah. 353 00:13:33,229 --> 00:13:35,606 -I just slipped on my napkin. -Okay. 354 00:13:35,690 --> 00:13:37,567 -I'm okay. -It's okay, yeah. 355 00:13:37,650 --> 00:13:41,195 It's so stupid and so me. 356 00:13:42,655 --> 00:13:44,157 I heard about your NuNet show. 357 00:13:44,240 --> 00:13:47,410 Oh, already? It just happened today. 358 00:13:47,493 --> 00:13:49,370 Yeah, well, it's really exciting. 359 00:13:49,454 --> 00:13:51,914 Yeah, well, you know, nothing extraordinary about it. 360 00:13:51,998 --> 00:13:54,167 Well, you're executive producing, right? 361 00:13:54,250 --> 00:13:56,461 Yes. Yeah, I am. Yeah. 362 00:13:56,544 --> 00:13:59,005 Oh, well, I would love it if you would consider me. 363 00:13:59,088 --> 00:14:00,882 -Sitcoms are my favorite. -Hey, Mark. 364 00:14:00,965 --> 00:14:02,592 Well, and you're the best. 365 00:14:02,675 --> 00:14:03,801 -Hey. -Yeah. 366 00:14:03,885 --> 00:14:04,927 There you are. 367 00:14:05,011 --> 00:14:06,304 -Keep me in mind. -Thank you. 368 00:14:06,387 --> 00:14:08,306 It'd really be great to be working again. 369 00:14:08,389 --> 00:14:09,766 Well, you are top of mind. 370 00:14:09,849 --> 00:14:11,351 Yeah. 371 00:14:11,434 --> 00:14:13,436 And I'm sure this time, it'll be different. 372 00:14:14,687 --> 00:14:17,398 Just 'cause on Room and Bored, 373 00:14:17,482 --> 00:14:21,402 remember, I wanted Tom Selleck, and you said "not interested." 374 00:14:21,486 --> 00:14:23,738 And just so you know, he did call me back, 375 00:14:23,821 --> 00:14:26,032 and he would have done it, so... 376 00:14:26,115 --> 00:14:27,575 -Ah. -Yeah. 377 00:14:27,658 --> 00:14:31,788 Well, I'm sorry. My bad. 378 00:14:31,871 --> 00:14:33,164 I'm sure it'll be different this time. 379 00:14:33,247 --> 00:14:34,582 Val! 380 00:14:34,665 --> 00:14:36,334 Oh, okay. That's my husband. 381 00:14:36,417 --> 00:14:37,960 Oh, okay. 382 00:14:38,044 --> 00:14:40,546 Your knee is bleeding, doll. Yeah. 383 00:14:42,048 --> 00:14:44,384 I was stuck talking to Greg 384 00:14:44,467 --> 00:14:47,011 because you had to go and see Jane Fonda. 385 00:14:47,095 --> 00:14:48,721 Alright, well, what did he say? 386 00:14:48,805 --> 00:14:50,807 "Nice to see you." It's pathetic. 387 00:14:50,890 --> 00:14:52,100 Pathetic? 388 00:14:52,183 --> 00:14:54,811 Mark, it probably was nice to see you, alright? 389 00:14:54,894 --> 00:14:57,522 -You two were friends. -Yeah, well, if we're friends, 390 00:14:57,605 --> 00:14:59,190 why didn't he have a conversation 391 00:14:59,273 --> 00:15:01,734 instead of sending that partner email letting me go? 392 00:15:01,818 --> 00:15:05,446 And I'm just standing there, and then, and then, the waiter comes over 393 00:15:05,530 --> 00:15:07,073 and hands me this fucking doggy bag, 394 00:15:07,156 --> 00:15:10,326 and Greg looks at me like I can't afford to waste food. 395 00:15:10,410 --> 00:15:14,122 Oh, Mark, it's not possible he thought that, okay? 396 00:15:15,164 --> 00:15:18,167 -Not with your golden parachute. -Yeah, well, I was humiliated. 397 00:15:18,876 --> 00:15:20,002 Okay. 398 00:15:20,670 --> 00:15:21,754 Well, 399 00:15:21,838 --> 00:15:24,382 did you mention Finance Dudes? 400 00:15:24,465 --> 00:15:26,175 No, I didn't mention Finance Dudes. 401 00:15:26,259 --> 00:15:27,844 -It hasn't sold. -Not yet. 402 00:15:28,970 --> 00:15:29,971 Well, where are you going? 403 00:15:30,054 --> 00:15:33,975 I am going into the kitchen to eat this fucking cake. 404 00:15:34,058 --> 00:15:35,059 Okay. 405 00:15:35,393 --> 00:15:36,561 Oh, and this is LA. 406 00:15:36,644 --> 00:15:39,897 Please don't ask me to walk anywhere again. 407 00:15:39,981 --> 00:15:41,441 Oh, I won't! 408 00:15:42,608 --> 00:15:45,445 Well, look what I'm buying at Trader Joe's. 409 00:15:45,528 --> 00:15:48,573 It's mine and my husband's absolute favorite. 410 00:15:48,656 --> 00:15:52,910 Green Olive Fats-- Flats Italian Lingue Crackers. 411 00:15:53,494 --> 00:15:54,328 We-- 412 00:15:54,412 --> 00:15:56,247 -Yeah, you can edit that out, right? -Yeah, okay. 413 00:15:56,330 --> 00:15:57,957 So, I'm just a little bit confused, though. 414 00:15:58,040 --> 00:15:59,375 Is this for Trader Joe's? 415 00:15:59,459 --> 00:16:03,296 Or is this for the Italian "lin-gue" crackers? 416 00:16:03,379 --> 00:16:07,008 It's potential collab for both. That's the beauty, right? 417 00:16:07,091 --> 00:16:08,384 -Okay, yeah, sure. -Yeah, yeah. 418 00:16:08,468 --> 00:16:09,594 Just gonna get more of these. 419 00:16:09,677 --> 00:16:11,929 Okay, I'm gonna go get a Neti Pot. 420 00:16:12,013 --> 00:16:13,389 Okay. 421 00:16:13,473 --> 00:16:14,724 I'm gonna check out. 422 00:16:16,309 --> 00:16:17,894 Not buying you another Neti Pot. 423 00:16:22,690 --> 00:16:23,900 Val? 424 00:16:23,983 --> 00:16:25,318 What? 425 00:16:25,401 --> 00:16:27,278 -What? -Oh! 426 00:16:27,361 --> 00:16:28,738 -Jane! Jane! -Oh! 427 00:16:28,821 --> 00:16:30,281 Oh! 428 00:16:30,364 --> 00:16:32,575 -So good to see you. -Aw, Jane. 429 00:16:33,493 --> 00:16:36,078 Yeah. So, are you working here now? 430 00:16:36,162 --> 00:16:37,830 Oh, no, I just stole a tropical shirt 431 00:16:37,914 --> 00:16:39,957 and started scanning shit, you know, for fun. 432 00:16:40,040 --> 00:16:41,125 Oh. 433 00:16:41,209 --> 00:16:42,585 -So funny. -Yeah, I work here now, 434 00:16:42,668 --> 00:16:44,253 and I have you to thank for that. 435 00:16:44,337 --> 00:16:45,379 -Me? -Yeah. 436 00:16:45,796 --> 00:16:47,590 When I left you in New York that time-- 437 00:16:47,673 --> 00:16:49,592 Oh, did you find everything you were looking for today? 438 00:16:49,675 --> 00:16:50,718 On your shopping list. 439 00:16:51,135 --> 00:16:52,470 We're supposed to ask that up top. 440 00:16:52,553 --> 00:16:55,014 Oh! I sure did! 441 00:16:55,765 --> 00:16:59,352 I felt so bad that I still owed you money back then. 442 00:16:59,435 --> 00:17:02,772 I just said to myself, "Get a fucking real job." 443 00:17:02,855 --> 00:17:04,482 -You know? -Yeah. 444 00:17:04,565 --> 00:17:07,318 And it wasn't just you, it was everyone. I owed everyone money. 445 00:17:07,777 --> 00:17:09,779 Running around making my documentaries... 446 00:17:09,862 --> 00:17:11,321 begging people to care about the things 447 00:17:11,405 --> 00:17:12,865 -that I cared about, right? -Right. 448 00:17:12,949 --> 00:17:14,825 The inevitable dangers of Big Tech, or... 449 00:17:14,909 --> 00:17:17,787 climate change impacting water resources 450 00:17:17,869 --> 00:17:19,204 -for the Navajo Nation. -Right. 451 00:17:19,914 --> 00:17:21,249 Or... 452 00:17:21,332 --> 00:17:24,126 the fun of me starting a new chapter. 453 00:17:24,835 --> 00:17:25,670 You know? 454 00:17:25,752 --> 00:17:27,880 Shame nothing happened with our doc, right? 455 00:17:27,964 --> 00:17:29,840 Still got that great footage, you know? 456 00:17:29,924 --> 00:17:31,676 It just so wasn't working. 457 00:17:31,759 --> 00:17:33,302 Yeah. Yeah. 458 00:17:33,719 --> 00:17:35,388 -And then, the fires happened. -Right. 459 00:17:35,471 --> 00:17:36,806 -And all that craziness. -Yeah. 460 00:17:36,889 --> 00:17:38,516 I thought about you guys. 461 00:17:38,599 --> 00:17:40,309 Aw, yeah, well, 462 00:17:40,393 --> 00:17:41,477 we almost had to evacuate. 463 00:17:42,687 --> 00:17:44,313 -So, yeah. -Oh, wow, yeah. 464 00:17:44,397 --> 00:17:46,691 -And your house is good? -No, our whole canyon burned 465 00:17:46,774 --> 00:17:49,026 because we didn't pay off the right fire department. 466 00:17:49,110 --> 00:17:50,069 Uh-huh. 467 00:17:50,152 --> 00:17:52,613 So, once I got the horses to safety in Montana, 468 00:17:52,697 --> 00:17:54,198 I just said, "You know what? I'm done." 469 00:17:54,282 --> 00:17:57,451 I transferred to this Trader Joe's out of the fire zone. 470 00:17:57,535 --> 00:17:59,787 I got an apartment nearby, I walk to work. 471 00:17:59,870 --> 00:18:01,664 Getting your steps in. 472 00:18:01,747 --> 00:18:04,750 And I even found a really great girlfriend 473 00:18:04,834 --> 00:18:06,669 -that lives in my building. -Aw. 474 00:18:06,752 --> 00:18:09,338 -So, it's one-stop shopping. -Good for you. 475 00:18:09,422 --> 00:18:10,590 Right? 476 00:18:10,673 --> 00:18:12,258 -And since I paid everyone back... -Yeah. 477 00:18:12,341 --> 00:18:14,302 ...my life is just so simple now. 478 00:18:15,303 --> 00:18:18,014 -Do you have bags? -I do, yeah. 479 00:18:18,097 --> 00:18:20,808 I didn't bring 'em, but. So, I have to buy some. 480 00:18:20,891 --> 00:18:22,935 -Yeah. -Oh, no, you don't. 481 00:18:23,019 --> 00:18:24,854 Aw. Really? 482 00:18:25,354 --> 00:18:26,939 Oh! 483 00:18:27,023 --> 00:18:28,983 Thank you. That's nice. 484 00:18:29,066 --> 00:18:31,110 So, how are you? 485 00:18:31,861 --> 00:18:34,572 Starring in a new show. A multi-cam. 486 00:18:34,655 --> 00:18:36,907 Oh. Oh, okay. 487 00:18:36,991 --> 00:18:38,951 -Yeah. -Okay. 488 00:18:39,619 --> 00:18:41,912 -It's $103.61. -Yeah. Okay. 489 00:18:43,456 --> 00:18:44,790 I'm actually really happy for you. 490 00:18:44,874 --> 00:18:46,709 I think it's gonna be a huge success. 491 00:18:46,792 --> 00:18:47,710 Yeah. 492 00:18:47,793 --> 00:18:49,295 That's really what people want, right? 493 00:18:49,378 --> 00:18:50,963 -Uh-huh. -Nothing challenging. 494 00:18:51,047 --> 00:18:52,131 Well... 495 00:18:52,214 --> 00:18:54,216 Nothing they don't want to know about. 496 00:18:54,300 --> 00:18:57,011 -Well... -Just comfort food. 497 00:18:57,094 --> 00:18:58,137 Nothing new. 498 00:18:59,680 --> 00:19:02,516 Well, this one's kinda new. 499 00:19:02,600 --> 00:19:04,894 So, you're telling me that it's not like the sitcoms 500 00:19:04,977 --> 00:19:07,146 of the '70s, '80s, '90s? 501 00:19:08,064 --> 00:19:09,607 Well, it's not, okay? 502 00:19:11,901 --> 00:19:15,738 It's written by AI. Maybe the first show to do it. 503 00:19:16,906 --> 00:19:19,867 But don't tell anyone, 'cause that's a secret. 504 00:19:19,950 --> 00:19:22,370 Now, wouldn't that make a good doc? 505 00:19:24,538 --> 00:19:26,582 -Ready, Jane? -Ready. 506 00:19:26,666 --> 00:19:29,752 Well, I'm happy to report the script is good. 507 00:19:29,835 --> 00:19:30,795 So funny. 508 00:19:31,504 --> 00:19:33,714 AI is funny? 509 00:19:33,798 --> 00:19:36,842 Well, first of all, Jane, shh, it's a secret. 510 00:19:36,926 --> 00:19:38,052 Right? 511 00:19:38,135 --> 00:19:41,263 And, yes, so funny. Laughed out loud twice. 512 00:19:42,139 --> 00:19:44,183 Also, found a few typos. 513 00:19:44,266 --> 00:19:46,018 So, you know what that says to me? 514 00:19:46,102 --> 00:19:47,269 Writers! 515 00:19:47,353 --> 00:19:48,270 How's that? 516 00:19:49,021 --> 00:19:51,232 That's the name of the show. How's That?! 517 00:19:51,315 --> 00:19:53,818 Yeah, yeah, and it's my character Beth's catchphrase. 518 00:19:53,901 --> 00:19:54,860 "How's that?!" 519 00:19:56,445 --> 00:20:00,241 Yeah, she runs a cute, charming, old New England B&B 520 00:20:00,324 --> 00:20:02,535 with the help of her hunk nephew, Bo. 521 00:20:02,618 --> 00:20:05,037 So, Beth and Bo. B&B. 522 00:20:05,121 --> 00:20:06,080 Cute, huh? 523 00:20:06,747 --> 00:20:07,832 How's that? 524 00:20:07,915 --> 00:20:09,333 Such a good hook! 525 00:20:09,417 --> 00:20:12,753 You know? You can say it so many different ways, right? 526 00:20:12,837 --> 00:20:14,422 Like, "How's that?" 527 00:20:14,505 --> 00:20:16,215 "How's that?" 528 00:20:16,298 --> 00:20:17,550 "How's that!" 529 00:20:17,633 --> 00:20:19,427 Right? Oh, so good. 530 00:20:20,720 --> 00:20:21,971 Oh, there's Billy. Yeah. 531 00:20:22,805 --> 00:20:25,391 Okay, he's got his power skirt on. 532 00:20:26,142 --> 00:20:28,477 -Not judging. Looks good. Yeah. -Mm, yeah. 533 00:20:28,561 --> 00:20:29,895 Aren't you hot? 534 00:20:29,979 --> 00:20:31,731 Yeah, but it's a whole look. 535 00:20:31,814 --> 00:20:32,982 -Uh-huh. Yeah. -Hi, Jane. 536 00:20:33,065 --> 00:20:34,150 So glad you're doing this. 537 00:20:34,233 --> 00:20:35,985 And I'm sure we'll figure out 538 00:20:36,068 --> 00:20:37,236 -who's paying you. -Okay. 539 00:20:37,319 --> 00:20:38,279 Okay, come on, let's go back. 540 00:20:38,362 --> 00:20:39,488 -This way. -Yeah. 541 00:20:39,572 --> 00:20:40,865 Ready for our first production meeting? 542 00:20:40,948 --> 00:20:43,576 -Executive producer? -Yes, I am. 543 00:20:44,243 --> 00:20:46,954 It's so fun to get a seat at the big kids' table, right? 544 00:20:47,037 --> 00:20:48,831 See how the donuts get made. 545 00:20:48,914 --> 00:20:50,332 -Oh, Val. -Yeah? 546 00:20:50,416 --> 00:20:51,625 I got us these hats. 547 00:20:52,877 --> 00:20:54,503 Thought it'd be fun to wear them in as a bit. 548 00:20:54,587 --> 00:20:56,005 -Yeah? -Oh, no, no, no. 549 00:20:56,088 --> 00:20:58,466 Not a good bit, Billy. "Executive Producer?" 550 00:20:58,549 --> 00:21:02,011 No. Don't want the showrunners to think I'm trying to run the show. 551 00:21:02,094 --> 00:21:03,637 Right? Not good. 552 00:21:03,721 --> 00:21:05,389 Okay, fine. So, not a bit. 553 00:21:05,473 --> 00:21:07,391 But Patience, at least can you get a photo of us? 554 00:21:07,475 --> 00:21:08,559 -Yeah, sure. -Here, Val. 555 00:21:08,642 --> 00:21:09,769 -Yeah, okay. Sure. -Stand here. 556 00:21:09,852 --> 00:21:11,103 -Yeah. Do a photo. -And I'll stand here. 557 00:21:11,187 --> 00:21:12,313 -That'll be fun, yeah. -Quick pic. 558 00:21:12,396 --> 00:21:14,398 Okay. Got it. 559 00:21:14,482 --> 00:21:16,776 Oh, my God, what is-- 560 00:21:18,402 --> 00:21:20,070 -This is good. -Yeah. 561 00:21:20,154 --> 00:21:21,822 Oh! Those are the showrunners. 562 00:21:21,906 --> 00:21:23,407 Here? Right there? 563 00:21:23,491 --> 00:21:24,950 Did you see their hats? 564 00:21:25,034 --> 00:21:26,994 Yeah. Not a good first impression, Billy. 565 00:21:27,077 --> 00:21:28,078 Okay. 566 00:21:32,541 --> 00:21:33,709 -Oh. -Sorry. 567 00:21:33,793 --> 00:21:35,085 Oh, look, Valerie. 568 00:21:35,169 --> 00:21:36,504 "Billy Stanton, executive producer." 569 00:21:36,587 --> 00:21:38,297 -I'm gonna take a picture. -Valerie-- Oh! 570 00:21:38,380 --> 00:21:39,590 -Ooh! Geez. -Oh! Careful. 571 00:21:39,673 --> 00:21:41,175 Got caught on my purse. 572 00:21:41,967 --> 00:21:43,344 -Thank you so much for this. -Aw. 573 00:21:43,427 --> 00:21:46,931 I really just am so grateful to be working. 574 00:21:47,014 --> 00:21:49,809 My psychic told me I would. And I should have believed them. 575 00:21:49,892 --> 00:21:51,352 Yeah. Excuse me, doll. 576 00:21:51,435 --> 00:21:53,062 -I gotta say hi to the writers. -Oh, yeah, go, go, go, go, go. 577 00:21:53,145 --> 00:21:54,522 I'm gonna send you out the casting links on Friday. 578 00:21:54,605 --> 00:21:56,106 -Hi, Mary. Josh. -Hi. 579 00:21:56,190 --> 00:21:58,150 -Hey. -Valerie Cherish. Hi. 580 00:21:58,234 --> 00:22:00,110 -Here. Take the dog. -Hi. 581 00:22:00,194 --> 00:22:02,321 -Yeah. So cute. -Got it? Take Miss Lady. Take her! 582 00:22:02,404 --> 00:22:03,823 That dog. 583 00:22:05,032 --> 00:22:07,284 Just to say, first episode? 584 00:22:07,368 --> 00:22:08,953 -So wonderful. -Aw. 585 00:22:09,036 --> 00:22:11,789 Laughed out loud, twice, right? 586 00:22:11,872 --> 00:22:14,708 Yeah, just love the whole B&B world. 587 00:22:14,792 --> 00:22:17,378 -The premise isn't ours. -Okay. 588 00:22:17,461 --> 00:22:18,921 What's with the cameras? 589 00:22:19,547 --> 00:22:22,842 If they all know about the AI, why did we have to sign an NDA? 590 00:22:22,925 --> 00:22:26,428 Oh, no, they signed, too. Yeah, yeah. Everyone did. 591 00:22:28,556 --> 00:22:32,309 We are so excited to be working with you, Valerie. 592 00:22:32,393 --> 00:22:33,435 Aw. 593 00:22:33,519 --> 00:22:34,854 When Mary and I wrote the episode of Fetch, 594 00:22:34,937 --> 00:22:37,815 where Delia, played so beautifully by Judith Light... 595 00:22:37,898 --> 00:22:39,525 -Yeah. -...when she has to put 596 00:22:39,608 --> 00:22:42,152 her beloved Cavapoo down and she comes home alone... 597 00:22:42,236 --> 00:22:43,445 -...to the empty house. -Mm-hmm. 598 00:22:43,529 --> 00:22:44,822 I was-- 599 00:22:44,905 --> 00:22:48,993 I was so blown away by how much online love we got 600 00:22:49,076 --> 00:22:50,494 from women of a certain age... 601 00:22:50,578 --> 00:22:52,663 -Uh-huh. -...who, you know, felt seen. 602 00:22:52,746 --> 00:22:54,498 -Yeah. -Maybe for the first time. 603 00:22:54,582 --> 00:22:55,958 -Uh-huh. -And I don't know, 604 00:22:56,041 --> 00:22:58,127 I'm just honored to have the opportunity 605 00:22:58,210 --> 00:23:01,797 to be the voice of another vibrant and vital 606 00:23:01,881 --> 00:23:03,299 woman of a certain age, 607 00:23:03,382 --> 00:23:05,092 -such as yourself. -Mm. Uh-huh. 608 00:23:05,175 --> 00:23:07,136 For all those ladies online to love, so... 609 00:23:07,219 --> 00:23:08,596 -Yeah. -Which two jokes? 610 00:23:08,679 --> 00:23:10,389 You said you laughed out loud twice? 611 00:23:10,472 --> 00:23:12,558 Okay, spoken like a true writer. 612 00:23:12,641 --> 00:23:14,143 You know, which I 613 00:23:14,226 --> 00:23:15,978 was so relieved, right? 614 00:23:16,061 --> 00:23:17,354 That you-- 615 00:23:17,438 --> 00:23:19,732 'Cause I could tell, 'cause there were some typos. 616 00:23:19,815 --> 00:23:21,442 There should not be any typos. 617 00:23:21,525 --> 00:23:23,110 Let me get my script. 618 00:23:23,193 --> 00:23:24,528 Did you put jokes in? 619 00:23:24,612 --> 00:23:26,697 Just a couple. They were right there. 620 00:23:26,780 --> 00:23:28,490 Great. Keep teaching it. 621 00:23:28,574 --> 00:23:30,492 Coming back. 622 00:23:30,576 --> 00:23:33,329 Please. Okay, yeah, I'll find it, 623 00:23:33,412 --> 00:23:35,414 'cause I have them dog-eared. 624 00:23:35,497 --> 00:23:39,668 After our last show, please never say "dog" anything to us. 625 00:23:40,711 --> 00:23:42,087 Okay. 626 00:23:42,171 --> 00:23:43,631 I won't. Alright. 627 00:23:44,798 --> 00:23:46,800 Oh, yeah, this is it. 628 00:23:46,884 --> 00:23:48,594 "Well, if she's moving in, 629 00:23:48,677 --> 00:23:51,347 the B&B will stand for Bimbo and Breakfast." 630 00:23:51,430 --> 00:23:52,848 That wasn't us. 631 00:23:52,932 --> 00:23:54,308 That was Al. 632 00:23:54,391 --> 00:23:55,559 Oh, Al? 633 00:23:55,643 --> 00:23:57,478 Is there a third writer? 634 00:23:57,561 --> 00:24:01,190 No, we call AI, "Al." Short for Allassist. 635 00:24:01,273 --> 00:24:03,692 -Because ain't nobody got time for that. -Oh. 636 00:24:04,652 --> 00:24:07,988 Cute. Yeah, that's so-- Al for Allassist. 637 00:24:08,072 --> 00:24:09,740 -Mm-hmm. -So clever, right? 638 00:24:09,823 --> 00:24:10,991 That's a great cover. 639 00:24:11,075 --> 00:24:13,118 Right? There's a third writer named Al. 640 00:24:13,202 --> 00:24:15,537 Right? Works remotely. Never comes in. 641 00:24:15,621 --> 00:24:18,582 Which is believable, right? 'Cause writers are weird. 642 00:24:18,666 --> 00:24:21,210 Not you guys. You know? 643 00:24:21,293 --> 00:24:23,462 Keeps it a secret 'cause you can just say... 644 00:24:24,546 --> 00:24:26,465 "Let's send it to Al for a joke." 645 00:24:26,548 --> 00:24:28,759 Right? In front of the cast and crew. 646 00:24:28,842 --> 00:24:31,261 -Such a great story. -So, you're a writer now? 647 00:24:31,345 --> 00:24:34,181 No, I'm just trying to be helpful. 648 00:24:34,264 --> 00:24:35,933 -This is too much talking. -I agree. 649 00:24:36,016 --> 00:24:37,351 Yeah. 650 00:24:37,434 --> 00:24:41,563 That's what's gonna be so great, you know, about Jimmy Burrows directing, right? 651 00:24:41,647 --> 00:24:43,524 'Cause he says just enough. 652 00:24:43,607 --> 00:24:44,858 He passed on this. 653 00:24:44,942 --> 00:24:47,236 Jimmy passed? When? 654 00:24:47,319 --> 00:24:48,904 His agent texted me. 655 00:24:48,988 --> 00:24:50,864 Oh, okay, well. 656 00:24:50,948 --> 00:24:53,283 Yeah, I have a personal relationship with Jimmy. 657 00:24:53,367 --> 00:24:55,160 -He did my last sitcom. -Mm. 658 00:24:55,244 --> 00:24:58,288 So, yeah. Agents say no to everything, right? 659 00:24:58,372 --> 00:25:01,125 If it were up to his agent, Jimmy wouldn't have done Cheers. 660 00:25:01,208 --> 00:25:03,419 Right? Or Will & Grace. 661 00:25:03,502 --> 00:25:05,838 -Or Frasier, or Frie-- -We have to go. 662 00:25:05,921 --> 00:25:07,381 -Yeah. -We have kids. 663 00:25:07,464 --> 00:25:09,008 -Okay. -So, should we do it? 664 00:25:09,091 --> 00:25:10,509 Yeah, we should get started. 665 00:25:10,592 --> 00:25:12,970 What does that mean, "We have kids"? 666 00:25:15,681 --> 00:25:16,724 Yes? 667 00:25:17,474 --> 00:25:20,310 Valerie Cherish to see Jimmy. I called ahead. 668 00:25:20,394 --> 00:25:21,770 -Hold on, please. -Yeah. 669 00:25:21,854 --> 00:25:23,313 Well, what did he say on the phone? 670 00:25:23,397 --> 00:25:24,481 Never spoke with him. 671 00:25:24,565 --> 00:25:27,609 Just left a message with the housekeeper that I was on the way. 672 00:25:27,693 --> 00:25:28,777 Come in. 673 00:25:28,861 --> 00:25:29,987 -Oh. -He's down by the pool. 674 00:25:30,070 --> 00:25:31,780 Okay, yeah. Thanks. 675 00:25:31,864 --> 00:25:33,198 Down at the pool. 676 00:25:33,282 --> 00:25:34,575 Okay. Go, go, go. 677 00:25:34,658 --> 00:25:36,493 -You can stay here. -Go. Look around, yeah. 678 00:25:36,577 --> 00:25:38,370 No, no! No. Jane? 679 00:25:38,454 --> 00:25:40,414 No, you gotta stay back. 680 00:25:40,497 --> 00:25:42,249 I said, "Valerie Cherish to see Jimmy." 681 00:25:42,332 --> 00:25:45,961 Not, "Valerie Cherish and her camera caravan," yeah. 682 00:25:46,045 --> 00:25:47,713 Besides, she said he was at the pool, 683 00:25:47,796 --> 00:25:50,466 so, you know, what if he swims naked, right? 684 00:25:50,549 --> 00:25:52,551 Not nice. Can't do it. No consent. 685 00:25:52,634 --> 00:25:54,511 It's closing! You gotta get on the other side of that. 686 00:25:54,595 --> 00:25:55,971 -What? No, ah! -Go. 687 00:25:56,055 --> 00:25:58,557 Remember, I have to be at Trader Joe's at four! 688 00:25:58,640 --> 00:26:01,185 Those are my keys in case you have to move the car, okay? 689 00:26:13,447 --> 00:26:15,282 You guys have enough sunblock on? 690 00:26:16,784 --> 00:26:19,078 Oops! Jimmy? 691 00:26:20,454 --> 00:26:21,789 -Hi, Val! -Hi. 692 00:26:22,539 --> 00:26:25,292 I think you wore the wrong shoes for a home invasion. 693 00:26:25,375 --> 00:26:27,503 And if you puncture a sprinkler line, 694 00:26:27,586 --> 00:26:29,088 I don't know you. 695 00:26:29,171 --> 00:26:32,007 Okay, well, look at you. King of the world! 696 00:26:32,091 --> 00:26:33,884 Ah, king of this Bel Air rental. 697 00:26:33,967 --> 00:26:35,219 Our new house isn't finished yet. 698 00:26:35,302 --> 00:26:36,678 Three years and counting. 699 00:26:36,762 --> 00:26:39,264 Wow, so this is a rental? 700 00:26:39,348 --> 00:26:41,475 This house and those kids. 701 00:26:43,143 --> 00:26:44,520 Hi. Valerie Cherish. 702 00:26:45,896 --> 00:26:47,731 -Sit. Sit down. -Busy. Okay. 703 00:26:47,815 --> 00:26:49,441 -Can I have a hug first, maybe? -Oh, yeah. 704 00:26:49,525 --> 00:26:50,859 Aw, you. 705 00:26:50,943 --> 00:26:53,195 Would you like some lemonade or water? 706 00:26:53,278 --> 00:26:55,072 No. Don't want to be a bother. 707 00:26:55,155 --> 00:26:57,199 Well, you came all this way to see me, I'd like to give you 708 00:26:57,282 --> 00:27:00,077 something besides a polite, "No, thank you." 709 00:27:00,160 --> 00:27:01,912 Oh, no. Well, it's not that far. 710 00:27:01,995 --> 00:27:06,667 And, you know, I just needed to check that "no" was from your agent, you know, 711 00:27:06,750 --> 00:27:08,627 and maybe you didn't read it yet, right? 712 00:27:08,710 --> 00:27:09,962 Oh, no, no, I read it. 713 00:27:10,045 --> 00:27:12,256 I read it because you were the lead, sweetheart. 714 00:27:12,339 --> 00:27:13,715 -Aw. -You were so good 715 00:27:13,799 --> 00:27:15,717 in that Paulie G heroin series. 716 00:27:15,801 --> 00:27:17,553 -Mm. -You really surprised me. 717 00:27:17,636 --> 00:27:19,721 Well, thank you. Yeah. 718 00:27:19,805 --> 00:27:21,473 But you know, that was a dramedy, right? 719 00:27:21,557 --> 00:27:23,517 Dramedies are easy. This is comedy. 720 00:27:23,600 --> 00:27:25,894 -And comedy needs Jimmy. -This one doesn't. 721 00:27:25,978 --> 00:27:27,104 Well... 722 00:27:27,187 --> 00:27:28,772 Look, it's a good part for you. 723 00:27:28,856 --> 00:27:32,609 Newhart meets Fawlty Towers, but with a woman. 724 00:27:32,693 --> 00:27:34,570 -Yeah. -You'll be great. 725 00:27:34,653 --> 00:27:36,822 -Thanks. -I've done a million of these. 726 00:27:36,905 --> 00:27:38,824 There's nothing new in it for me. 727 00:27:41,994 --> 00:27:43,412 Ah, the gate's opening. 728 00:27:43,495 --> 00:27:45,789 Go, go, go! Guys! She's coming, she's coming. 729 00:27:45,873 --> 00:27:48,083 Go, go, go, go, it's her! Go, go, go! 730 00:27:50,210 --> 00:27:52,838 -Ha, ha! Oh... -Oh, boy. 731 00:27:52,921 --> 00:27:54,506 Okay. No, she's okay. 732 00:27:54,590 --> 00:27:56,717 Alright, look, guys, she doesn't even have a grass stain. 733 00:28:00,762 --> 00:28:03,182 How did you get Jimmy to say yes? 734 00:28:03,265 --> 00:28:06,643 Oh, just talked to him, you know? 735 00:28:06,727 --> 00:28:11,315 First, he said no, but then I told him how important this one was, to me. 736 00:28:11,398 --> 00:28:12,649 Did you tell him it was AI? 737 00:28:12,733 --> 00:28:15,569 I did, yeah. But Jane, it's a secret. 738 00:28:16,236 --> 00:28:19,573 Why is it a secret? Why can't people know about it? 739 00:28:19,656 --> 00:28:23,535 Bad branding. You know? Everybody everywhere is worrying about AI. 740 00:28:23,619 --> 00:28:24,578 Right? 741 00:28:24,661 --> 00:28:29,833 I, for one, am excited to let go and see what AI is all about. 742 00:28:31,126 --> 00:28:32,920 Turn right now. 743 00:28:34,296 --> 00:28:36,632 It said turn. It... 744 00:28:36,715 --> 00:28:38,967 -Yeah, that's alright. -Missed it. 745 00:28:39,051 --> 00:28:42,387 Jane, last time, I didn't listen to it, and I saved five minutes, okay? 746 00:28:42,471 --> 00:28:43,597 I know better. 747 00:28:46,350 --> 00:28:47,434 Turn right. 748 00:28:48,602 --> 00:28:50,395 It really wants you to turn right. 749 00:28:50,479 --> 00:28:52,356 I know, but it's wrong. 750 00:28:52,439 --> 00:28:54,107 Yeah, it's wrong. Don't worry. 751 00:28:55,734 --> 00:28:57,444 Turn right. 752 00:28:57,527 --> 00:28:59,780 Are you gonna turn at all? 753 00:28:59,863 --> 00:29:03,325 Well, I know where I'm gonna turn, and it's not here, and it's not now. 754 00:29:07,621 --> 00:29:08,872 Turn right. 755 00:29:16,296 --> 00:29:18,340 Turn right. 756 00:29:20,926 --> 00:29:22,678 Turn right now. 757 00:29:24,763 --> 00:29:25,973 Turn right. 758 00:29:30,018 --> 00:29:31,395 Turn left. 759 00:29:35,148 --> 00:29:36,650 Turn left. 760 00:29:39,361 --> 00:29:40,737 Turn left. 761 00:29:44,032 --> 00:29:45,409 Turn right.