1
00:00:04,670 --> 00:00:05,870
Meu turno!
2
00:00:06,810 --> 00:00:07,980
Compro!
3
00:00:08,190 --> 00:00:09,400
{\an9}Laevateinn Dragon
4
00:00:09,640 --> 00:00:11,870
A espada do dragão que me guia ao Céu!
5
00:00:17,400 --> 00:00:19,690
Ruja! Laevateinn Dragon!
6
00:00:25,620 --> 00:00:27,260
Meu turno!
7
00:00:28,140 --> 00:00:28,970
Eu compro!
8
00:00:29,380 --> 00:00:30,880
{\an9}Masquerade Ghost
9
00:00:30,890 --> 00:00:33,160
Isso vai deixar o outro mundo divertido!
10
00:00:39,310 --> 00:00:41,400
Vamos festejar!
11
00:00:41,400 --> 00:00:43,300
Masquerade Ghost!
12
00:00:46,620 --> 00:00:48,010
Meu turno!
13
00:00:48,900 --> 00:00:49,970
Eu compro!
14
00:00:50,190 --> 00:00:52,030
{\an9}Cosmos Fang
15
00:00:52,020 --> 00:00:54,440
Presas brancas que dançam!
16
00:00:59,310 --> 00:01:01,960
Conto com você, Cosmos Fang!
17
00:01:06,910 --> 00:01:08,730
{\an8}Shadowverse.
18
00:01:08,730 --> 00:01:14,630
{\an8}Um jogo digital competitivo de cartas
conhecido e amado por todos.
19
00:01:14,630 --> 00:01:18,020
{\an8}De crianças a adultos,
de amadores a profissionais.
20
00:01:18,020 --> 00:01:21,430
{\an8}Pessoas de todo o mundo se divertem
e se empolgam com o Shadowverse!
21
00:01:21,430 --> 00:01:24,870
{\an8}E agora, uma nova história envolvendo
o Shadowverse vai começar!
22
00:01:37,010 --> 00:01:39,320
Pessoal, desculpem a demora.
23
00:01:42,210 --> 00:01:45,790
Vamos continuar a nossa análise do Ark.
24
00:01:45,790 --> 00:01:46,640
Sim.
25
00:01:48,240 --> 00:01:49,120
Ein.
26
00:01:49,120 --> 00:01:49,770
Sim.
27
00:01:51,590 --> 00:01:55,750
Com base na análise até agora,
não temos nenhum relatório a fazer.
28
00:01:56,100 --> 00:01:57,810
Os dados analisados
29
00:01:57,810 --> 00:02:01,650
continuam sendo transferidos e armazenados
nos bancos de dados da Genesis Company.
30
00:02:01,970 --> 00:02:04,110
E o laboratório DF?
31
00:02:04,110 --> 00:02:05,600
Nenhum problema.
32
00:02:07,700 --> 00:02:08,690
Presidente?
33
00:02:09,730 --> 00:02:11,190
Presidente Marguerite?
34
00:02:12,050 --> 00:02:12,880
O que foi?
35
00:02:12,880 --> 00:02:14,120
Tem rugas na sua testa.
36
00:02:14,930 --> 00:02:17,220
Por que não descansa um pouco?
37
00:02:17,220 --> 00:02:19,530
Deixe que nós cuidamos disso.
38
00:02:20,500 --> 00:02:21,870
Não vai dar, não é?
39
00:02:23,510 --> 00:02:25,790
Eu só consigo sentir que estamos correndo...
40
00:02:25,790 --> 00:02:31,260
Agora que o Ark está aqui, nas nossas mãos...
41
00:02:34,960 --> 00:02:36,300
Me dê um relatório da situação!
42
00:02:36,600 --> 00:02:39,040
Estão sendo hackeados por alguém.
43
00:02:39,330 --> 00:02:42,730
Não é possível! Ninguém poderia
quebrar a segurança da nossa empresa!
44
00:02:44,250 --> 00:02:45,600
Eu vou ficar com o Ark.
45
00:02:46,790 --> 00:02:52,240
Eu vou decidir se vocês são dignos ou não.
46
00:02:54,050 --> 00:02:56,090
Quem diabos é você?
47
00:02:59,230 --> 00:03:01,120
"Ark Ruler".
48
00:03:05,530 --> 00:03:06,370
E os dados?
49
00:03:08,050 --> 00:03:11,260
Perdemos completamente o sinal do Ark.
50
00:03:14,100 --> 00:03:15,790
Comecem a busca.
51
00:03:16,520 --> 00:03:18,860
Descubram a verdadeira
identidade desse Ark Ruler!
52
00:03:18,860 --> 00:03:19,790
Sim!
53
00:03:20,160 --> 00:03:22,290
Não podemos perdê-lo de jeito nenhum.
54
00:03:22,970 --> 00:03:25,810
Aquilo... o Ark...
55
00:03:28,090 --> 00:03:30,740
É a única esperança que sobrou para a humanidade!
56
00:03:32,440 --> 00:03:38,780
{\an8}Sagashiteru sagashiteru mirai o shitteiku
57
00:03:32,440 --> 00:03:38,780
Procurando, procurando,
vou descobrindo o futuro
58
00:03:38,780 --> 00:03:42,980
{\an8}Kitto mada mada todokanai
59
00:03:38,780 --> 00:03:42,980
Tenho certeza que ainda não, ainda não alcancei
60
00:03:42,980 --> 00:03:46,500
{\an8}Yorube nai bokura no uta o
61
00:03:42,980 --> 00:03:46,500
Nossa música não depende de ninguém
62
00:03:48,290 --> 00:03:53,670
{\an8}Shadowverse Flame
63
00:03:54,090 --> 00:03:58,420
{\an8}Todokanai omoi da to shitte
shizundeiru kokoro o waratteiru
64
00:03:54,090 --> 00:03:58,420
Mesmo sabendo que são sentimentos que não
vão chegar, meu coração triste está sorrindo
65
00:03:58,420 --> 00:04:01,300
{\an8}Ima isshun no shoudou mou
sonna no wa kekkou
66
00:03:58,420 --> 00:04:01,300
Um impulso do momento, só isso é suficiente
67
00:04:01,300 --> 00:04:05,310
{\an8}Mayowanaide bokura wa zutto
susundeiku tame ni te o toriatteiru
68
00:04:01,300 --> 00:04:05,310
Não se perde, nós vamos seguir
avançando de mãos dadas
69
00:04:05,310 --> 00:04:08,520
{\an8}Kitto itsu shika mieru mono ga aru hazu
70
00:04:05,310 --> 00:04:08,520
Certamente vai ter um dia em que você verá
71
00:04:08,520 --> 00:04:12,670
{\an8}Shousoukan ni aorarete imi
no nai kotoba o sagashitemo
72
00:04:08,520 --> 00:04:12,670
Mesmo que esteja atiçado pela frustração
e procure palavras sem sentido
73
00:04:12,670 --> 00:04:15,200
{\an8}Itsu nantokimo seikai ga tarinai
74
00:04:12,670 --> 00:04:15,200
Sempre falta uma resposta correta
75
00:04:15,200 --> 00:04:19,560
{\an8}Hora baitai nante nandatte ii no
tsutaetai nara hakkiri shite yo
76
00:04:15,200 --> 00:04:19,560
Olha, não importa o meio que você use,
se quiser dizer alguma coisa tem que ser claro
77
00:04:19,560 --> 00:04:23,200
{\an8}Ima nigotte saraete tadashite koshiraete
78
00:04:19,560 --> 00:04:23,200
Agora turve, limpe, corrija e crie
79
00:04:23,200 --> 00:04:30,420
{\an8}Inochi mo keshiki mo subete wa ukiyo
80
00:04:23,200 --> 00:04:30,420
Tanto a vida quanto as paisagens
são todas efêmeras
81
00:04:30,420 --> 00:04:35,780
{\an8}Imada ni koko wa akenai
82
00:04:30,420 --> 00:04:35,780
Ainda não vai raiar o sol aqui
83
00:04:35,780 --> 00:04:42,530
{\an8}Zutto sagashiteru
sagashiteru mirai o shitteiku
84
00:04:35,780 --> 00:04:42,530
Procurando, procurando,
vou descobrindo o futuro
85
00:04:42,760 --> 00:04:47,000
{\an8}Kitto mada mada todokanai
86
00:04:42,760 --> 00:04:47,000
Tenho certeza que ainda não, ainda não alcancei
87
00:04:47,000 --> 00:04:52,160
{\an8}Yorube nai bokura no uta o tadotteikitainda
88
00:04:47,000 --> 00:04:52,160
Nossa música não depende de ninguém
e quero que finalmente chegue
89
00:04:57,150 --> 00:04:59,400
{\an8}Tsuzuiteiku mirai o
90
00:04:57,150 --> 00:04:59,400
Nesse futuro que vai continuar
91
00:05:02,530 --> 00:05:06,990
{\an7}Episódio 1
92
00:05:02,530 --> 00:05:06,990
{\an7}O meu Shadowverse começa agora!
93
00:05:04,360 --> 00:05:06,780
O meu Shadowverse começa agora!
94
00:05:20,710 --> 00:05:23,140
Então, esse é o Shadowverse College?
95
00:05:30,300 --> 00:05:32,220
{\an8}Clube de Shadowverse
Seventh Flame
96
00:05:30,300 --> 00:05:32,220
{\an8}Recrutando
novos Membros!
97
00:05:30,300 --> 00:05:32,220
{\an8}A sala do clube
fica aqui!
98
00:05:30,300 --> 00:05:32,220
{\an8}Fiquem à vontade para nos visitar
99
00:05:30,690 --> 00:05:32,230
Clube de Shadowverse?
100
00:05:33,470 --> 00:05:36,670
O Seventh Flame está procurando integrantes.
101
00:05:36,670 --> 00:05:39,360
Se quiserem, podem só ir visitar.
102
00:05:41,120 --> 00:05:42,010
Você.
103
00:05:42,570 --> 00:05:45,600
Você deixou cair isso. Eu peguei ali.
104
00:05:45,600 --> 00:05:47,260
Ah, obrigado.
105
00:05:48,640 --> 00:05:53,180
Ei... Se quiser, pode ficar com um novinho.
106
00:05:56,440 --> 00:05:58,300
Você está com algum problema?
107
00:05:59,280 --> 00:06:00,720
S-Sim...
108
00:06:01,220 --> 00:06:03,340
Se não tiver problema, eu quero ajudar.
109
00:06:04,620 --> 00:06:06,500
Ajudar?
110
00:06:08,200 --> 00:06:09,790
Não é bom eu me atrasar.
111
00:06:09,790 --> 00:06:11,810
Desculpe. Depois eu converso sobre isso.
112
00:06:13,070 --> 00:06:15,290
Ei, quem é você?
113
00:06:18,060 --> 00:06:21,200
Eu sou Light Tenryu! Sou um aluno novo.
114
00:06:21,190 --> 00:06:23,690
{\an8}Light Tenryu
115
00:06:21,690 --> 00:06:23,690
Certo, Tenryu.
116
00:06:23,690 --> 00:06:27,270
Se não entender alguma coisa, pode me perguntar.
117
00:06:27,270 --> 00:06:30,620
Certo. Obrigado, Prof.ª Andrea.
118
00:06:32,940 --> 00:06:35,980
E aí! Aluno novo! Tudo em cima?
119
00:06:35,980 --> 00:06:37,120
Nada mal.
120
00:06:37,120 --> 00:06:38,710
Foi mal, mas qual o seu nome?
121
00:06:38,890 --> 00:06:40,350
Subaru Makabe!
122
00:06:40,350 --> 00:06:41,460
Prazer!
123
00:06:41,870 --> 00:06:42,890
Prazer.
124
00:06:42,890 --> 00:06:44,240
Tenryu Light.
125
00:06:44,240 --> 00:06:47,110
É raro recebermos alunos novos esta época do ano.
126
00:06:47,110 --> 00:06:49,370
Você ganhou algum torneio em algum lugar?
127
00:06:49,710 --> 00:06:51,690
Torneio? Não...
128
00:06:51,690 --> 00:06:53,460
Eu também queria saber.
129
00:06:53,460 --> 00:06:55,400
Não vai me dizer que você já é profissional!
130
00:06:55,400 --> 00:06:56,560
Isso, isso!
131
00:06:56,560 --> 00:06:58,020
Mostra aí o seu ranking no Shadowverse!
132
00:06:58,230 --> 00:07:00,070
Meu ranking no Shadowverse?
133
00:07:00,070 --> 00:07:01,180
Entendido.
134
00:07:01,790 --> 00:07:03,090
Isso aí!
135
00:07:04,440 --> 00:07:05,750
Vejamos...
136
00:07:07,910 --> 00:07:09,390
Rank D?
137
00:07:09,390 --> 00:07:10,940
Esse não é o mais baixo de todos?
138
00:07:11,310 --> 00:07:13,930
É... Bem, deve ser mesmo.
139
00:07:13,930 --> 00:07:17,440
Eu nunca joguei Shadowverse desde que nasci.
140
00:07:18,050 --> 00:07:18,950
Algum problema?
141
00:07:18,950 --> 00:07:20,780
Sim, tem.
142
00:07:22,630 --> 00:07:24,710
O Shadowverse Battle College
143
00:07:24,710 --> 00:07:28,180
é um estabelecimento para criar a próxima
geração de jogadores de Shadowverse.
144
00:07:28,180 --> 00:07:31,670
Até tem aulas normais, mas o objetivo
principal é o treinamento de Shadowverse.
145
00:07:32,070 --> 00:07:35,070
Não é como se todo mundo
quisesse se tornar profissional.
146
00:07:35,070 --> 00:07:37,770
Mas mesmo gente não tão séria
quanto eu tem um rank desses.
147
00:07:39,150 --> 00:07:40,260
Entendi.
148
00:07:40,570 --> 00:07:43,830
É que é a primeira vez que eu
vejo um novato completo.
149
00:07:43,830 --> 00:07:46,500
Light, como você veio parar aqui?
150
00:07:46,500 --> 00:07:47,800
De trem e de ônibus.
151
00:07:47,800 --> 00:07:49,980
Não! Não, não é isso!
152
00:07:49,980 --> 00:07:52,060
Como um novato conseguiu entrar aqui?
153
00:07:52,060 --> 00:07:55,170
Ah, deve ser por causa daquele cara.
154
00:07:55,170 --> 00:07:56,910
{\an8}Jamais o perdoarei!
155
00:07:56,210 --> 00:07:57,950
Aqui está!
156
00:07:57,950 --> 00:08:01,030
Light, desculpa, mas pode fazer
uma entrega para mim?
157
00:08:01,030 --> 00:08:02,500
Acabou o molho de soja.
158
00:08:03,670 --> 00:08:05,420
Claro, entendido.
159
00:08:05,420 --> 00:08:06,860
Não!
160
00:08:07,440 --> 00:08:10,130
Eu quero brincar mais com você!
161
00:08:12,600 --> 00:08:14,630
Não se preocupe, eu já volto.
162
00:08:15,240 --> 00:08:16,530
Estou indo.
163
00:08:22,280 --> 00:08:24,080
Isto é seu.
164
00:08:25,010 --> 00:08:29,410
Você foi escolhido, Light Tenryu.
165
00:08:29,920 --> 00:08:32,120
Não sei do que você está falando.
166
00:08:32,470 --> 00:08:34,230
E por que você sabe o meu nome?
167
00:08:34,590 --> 00:08:35,400
Toma.
168
00:08:39,660 --> 00:08:41,880
Quem é você?
169
00:08:41,880 --> 00:08:43,570
Wolfram Zerga.
170
00:08:43,570 --> 00:08:46,530
Light Tenryu, o escolhido.
171
00:08:47,000 --> 00:08:49,740
Se quiser conhecer o seu destino, é melhor vir...
172
00:08:49,740 --> 00:08:52,760
Para o Shadowverse Battle College.
173
00:08:55,770 --> 00:08:58,730
Eu vim aqui para conhecer o meu destino.
174
00:08:58,730 --> 00:09:03,360
Hã? Pera aí, meu! "Aquele cara" é o Wolfram Zerga?
175
00:09:03,360 --> 00:09:05,210
Foi esse o nome que ele me deu.
176
00:09:05,210 --> 00:09:06,450
Vocês o conhecem?
177
00:09:06,450 --> 00:09:08,590
Não, não, não é questão de...
178
00:09:08,590 --> 00:09:12,230
Isso aí! É mesmo a assinatura do Wolfram Zerga!
179
00:09:09,520 --> 00:09:12,230
{\an8}Convite
180
00:09:12,840 --> 00:09:14,340
O Sr. Wolfram...
181
00:09:14,340 --> 00:09:16,690
Aquele que criou o Shadowverse College?
182
00:09:16,690 --> 00:09:18,230
Um dos Seven Shadows?
183
00:09:18,230 --> 00:09:21,170
E ele deu um convite pra esse aí?
184
00:09:21,170 --> 00:09:22,000
Afinal...
185
00:09:22,000 --> 00:09:23,220
Quem é você?
186
00:09:23,220 --> 00:09:26,280
Eu acabei de dizer quem sou
quando me apresentei.
187
00:09:26,280 --> 00:09:27,890
Meu nome é Light Tenryu.
188
00:09:27,890 --> 00:09:29,740
Eu nasci e fui criado em Nekome-cho.
189
00:09:29,740 --> 00:09:32,370
Sou um aluno da oitava série
criado e amado por seus pais.
190
00:09:32,370 --> 00:09:34,880
O meu ponto forte é cumprir minhas promessas.
191
00:09:34,880 --> 00:09:36,890
Eu não sou bom com todo tipo de máquina.
192
00:09:36,890 --> 00:09:40,990
Eu sou um garoto que não sabe nada
sobre esta escola ou o Shadowverse.
193
00:09:40,990 --> 00:09:43,050
Posso acabar causando problemas.
194
00:09:43,510 --> 00:09:44,840
Por isso, conto com vocês.
195
00:09:45,750 --> 00:09:49,790
Eu não entendo direito,
mas você não parece ser gente má.
196
00:09:49,790 --> 00:09:53,560
Beleza! Então deixa que eu te mostro
a escola na hora do almoço!
197
00:09:54,430 --> 00:09:55,720
Sou muito grato.
198
00:09:55,720 --> 00:09:58,820
Você é formal demais. Relaxa, Light.
199
00:09:59,430 --> 00:10:02,240
Entendi. Valeu, Subaru.
200
00:10:13,920 --> 00:10:16,640
As engrenagens começam a se mover.
201
00:10:17,050 --> 00:10:17,760
{\an8}Shadowverse
202
00:10:19,340 --> 00:10:22,050
{\an7}Light Tenryu
203
00:10:19,490 --> 00:10:22,050
{\an1}Classe: Dragon
Aniversário: 20/12
Coisa favorita: Cozinhar
204
00:10:24,180 --> 00:10:27,060
{\an8}Laevateinn Dragon
205
00:10:27,060 --> 00:10:28,250
O que acha disso?
206
00:10:28,250 --> 00:10:29,570
Ataque Rápido? De novo?
207
00:10:33,500 --> 00:10:36,370
Como eu pensava, todo mundo
está jogando Shadowverse.
208
00:10:36,370 --> 00:10:41,450
Sim, e as matérias aqui são: Jap, Mat, Ciên, E.S. e Sha!
209
00:10:41,760 --> 00:10:43,190
O que é Sha?
210
00:10:43,190 --> 00:10:44,930
Quer dizer Shadowverse!
211
00:10:44,930 --> 00:10:46,540
Ah, já dá para ver!
212
00:10:47,320 --> 00:10:50,120
Esse é o estádio de Shadowverse
exclusivo para estudantes.
213
00:10:50,400 --> 00:10:55,040
Estudantes podem usar quando quiserem. Ele está
equipado com os equipamentos mais modernos.
214
00:10:55,340 --> 00:10:59,550
Este é o pátio de esportes. Precisa
de força para jogar Shadowverse.
215
00:10:59,910 --> 00:11:03,560
E no anexo tem várias salas de aula especiais.
216
00:11:05,200 --> 00:11:08,400
Bem, dentro dele, o lugar que
mais visitamos é o refeitório.
217
00:11:08,860 --> 00:11:11,030
Também tem um cantinho
cheio de máquinas automáticas.
218
00:11:11,950 --> 00:11:13,930
A biblioteca também fica aqui dentro.
219
00:11:14,760 --> 00:11:17,730
E este é o nosso prédio principal.
220
00:11:18,540 --> 00:11:22,110
Você não vai querer vir muito aqui.
Esta é a sala dos professores.
221
00:11:22,530 --> 00:11:24,770
E esta é a nossa sala de aula.
222
00:11:24,770 --> 00:11:26,250
Aqui é o estacionamento das bicicletas.
223
00:11:26,250 --> 00:11:28,050
Pode vir de bicicleta o quanto quiser.
224
00:11:28,050 --> 00:11:30,110
E este é o nosso dormitório.
225
00:11:30,110 --> 00:11:33,040
Como eu venho todo dia de casa,
nem conheço direito.
226
00:11:33,430 --> 00:11:36,960
Mas esse lugar é grande, e ainda tem
muitos lugares que eu não conheço.
227
00:11:37,320 --> 00:11:39,070
Falando nisso, você vai para casa todos os dias?
228
00:11:39,070 --> 00:11:41,140
Não, pretendo ir para o dormitório.
229
00:11:41,380 --> 00:11:42,690
Ah, é mesmo?
230
00:11:42,690 --> 00:11:46,230
Eles são bem rigorosos com regras
e toque de recolher. Toma cuidado.
231
00:11:46,480 --> 00:11:47,210
Sim.
232
00:11:50,880 --> 00:11:51,910
O que é isso?
233
00:11:53,570 --> 00:11:56,550
Ah, é a estátua de uma carta lendária.
234
00:11:56,940 --> 00:11:58,790
Tem sete dentro da escola.
235
00:11:59,450 --> 00:12:01,190
Já faz uns 3 anos...
236
00:12:04,100 --> 00:12:07,330
Teve um negócio chamado "Árvore das
Lamentações" que apareceu em Nekome-cho.
237
00:12:07,330 --> 00:12:10,030
Eu ouvi falar que o mundo ficou por um triz.
238
00:12:10,030 --> 00:12:13,600
Mas essas cartas lendárias nos salvaram.
239
00:12:14,040 --> 00:12:16,590
É o que a presidente da Genesis Company diz.
240
00:12:16,590 --> 00:12:18,550
Nós não lembramos disso.
241
00:12:18,550 --> 00:12:20,170
E por que isso está aqui?
242
00:12:20,560 --> 00:12:25,550
Essas cartas eram poderosas demais, e seus donos
se perguntaram o que deveriam fazer com elas.
243
00:12:26,210 --> 00:12:31,890
No fim, o Sr. Wolfram sugeriu
que as selassem no terreno da escola.
244
00:12:31,890 --> 00:12:33,090
Entendi.
245
00:12:33,090 --> 00:12:35,280
O Sr. Wolfram é incrível.
246
00:12:35,800 --> 00:12:41,810
Ele fez essa escola para treinar jogadores bons,
caso a Árvore das Lamentações volte a despertar.
247
00:12:42,110 --> 00:12:45,540
Ele é um dos Seven Shadows,
os sete melhores jogadores.
248
00:12:46,450 --> 00:12:47,910
Entendi...
249
00:12:52,830 --> 00:12:55,690
Obrigado, sinto que eu aprendi bastante.
250
00:12:55,690 --> 00:12:57,080
Bom saber.
251
00:12:57,080 --> 00:12:58,620
Fica à vontade se tiver outra pergunta.
252
00:12:59,890 --> 00:13:01,000
Tenho duas...
253
00:13:01,000 --> 00:13:02,460
Posso começar com a primeira?
254
00:13:02,460 --> 00:13:03,500
Manda.
255
00:13:03,500 --> 00:13:07,890
O que são essas coisas estranhas flutuando?
256
00:13:08,310 --> 00:13:09,790
Os DigiFriends?
257
00:13:10,360 --> 00:13:11,310
DigiFriends?
258
00:13:11,710 --> 00:13:12,930
Isto aqui!
259
00:13:12,930 --> 00:13:13,930
{\an9}{mid}Petit Ghost Bakelus
260
00:13:12,930 --> 00:13:14,350
{\an9}{left}Dark Conjurer
261
00:13:21,270 --> 00:13:23,800
Amigos Digitais, também
chamados de DigiFriends.
262
00:13:23,800 --> 00:13:25,570
Eles estavam na moda há algum tempo.
263
00:13:25,950 --> 00:13:29,200
São cartas do Shadowverse e parceiros
com quem você pode se comunicar.
264
00:13:29,200 --> 00:13:31,840
Eles começam como cartas gold rare.
265
00:13:31,840 --> 00:13:36,490
Mas se continuar amigo deles, eles podem
acabar se tornando cartas lendárias.
266
00:13:36,490 --> 00:13:38,200
Mas eu nunca vi acontecer.
267
00:13:38,410 --> 00:13:39,560
Entendi.
268
00:13:41,840 --> 00:13:43,490
São muito fofos.
269
00:13:44,180 --> 00:13:46,130
Dá para conversar com eles?
270
00:13:46,130 --> 00:13:47,990
Conversar, não.
271
00:13:47,990 --> 00:13:51,140
Mas elas parecem meio que entender o que dizemos.
272
00:13:53,330 --> 00:13:55,590
Então, sua outra pergunta?
273
00:13:55,590 --> 00:13:59,670
Ah... Bem... Como se faz para aprender Shadowverse?
274
00:13:59,670 --> 00:14:01,690
Opa, você está a fim mesmo.
275
00:14:01,690 --> 00:14:03,130
A finzaço.
276
00:14:03,710 --> 00:14:07,330
Parece que esta escola tem alguma
coisa a ver com o meu destino.
277
00:14:07,860 --> 00:14:11,710
Então, sinto que devo usar todas
as minhas forças no Shadowverse.
278
00:14:11,710 --> 00:14:13,220
Empolgado, hein?
279
00:14:13,220 --> 00:14:16,010
Então vai ter que entrar no Clube de Shadowverse.
280
00:14:16,360 --> 00:14:17,680
Clube de Shadowverse?
281
00:14:17,680 --> 00:14:21,720
Sim, o Shadowverse College existe
para treinar jogadores de Shadowverse.
282
00:14:21,720 --> 00:14:23,660
Mas você pode entrar no clube que quiser.
283
00:14:23,660 --> 00:14:26,100
Tem clube de tênis, futebol, natação...
284
00:14:26,100 --> 00:14:29,900
E pessoas que como eu, gostam de Shadowverse
mas não querem virar profissionais
285
00:14:29,900 --> 00:14:32,900
voltam direto pra casa.
286
00:14:33,140 --> 00:14:36,700
Mas se você se interessa seriamente pelo
Shadowverse a ponto de querer ser profissional,
287
00:14:36,700 --> 00:14:38,460
participa de um Clube de Shadowverse.
288
00:14:39,060 --> 00:14:39,980
Hum.
289
00:14:39,980 --> 00:14:42,180
Existem sete clubes de Shadowverse.
290
00:14:42,650 --> 00:14:45,290
Se quiser usar o seu cérebro, vá para o Sixth Magic.
291
00:14:45,560 --> 00:14:48,940
A presidente Shinobu Miki é um tanto estranha.
292
00:14:49,350 --> 00:14:51,860
Se quiser ficar poderoso, tem o Fifth Sword.
293
00:14:51,860 --> 00:14:54,190
Se educação física for o seu forte, é esse aí.
294
00:14:54,580 --> 00:14:58,210
O Fourth Wind é bom se quiser relaxar um pouco.
295
00:14:58,210 --> 00:15:01,620
A presidente, Fuwari Hahajima, é super gentil.
296
00:15:02,130 --> 00:15:03,820
O Third Feather...
297
00:15:04,450 --> 00:15:07,130
Bem, eles são meio chatos para escolher pessoas.
298
00:15:07,610 --> 00:15:10,450
E nem pensa em entrar no First Reaper.
299
00:15:10,450 --> 00:15:13,800
O presidente lá, Haruma Hazeura, não é boa gente.
300
00:15:14,040 --> 00:15:15,960
Bem, são todos eles.
301
00:15:16,740 --> 00:15:19,520
Não tem sete clubes de Shadowverse no total?
302
00:15:19,520 --> 00:15:20,890
E os outros dois?
303
00:15:21,120 --> 00:15:25,450
Bem, aconteceu muita coisa.
Agora só tem cinco funcionando.
304
00:15:25,770 --> 00:15:30,750
E por causa dessas muitas coisas, nenhum
está mesmo sério no Shadowverse agora.
305
00:15:31,360 --> 00:15:34,840
Por isso eu recomendaria
o Fourth Wind, pra levar na moleza.
306
00:15:35,250 --> 00:15:36,310
Entendi.
307
00:15:37,870 --> 00:15:42,650
De qualquer forma, por que não visitamos
os Clubes de Shadowverse depois da aula?
308
00:15:42,650 --> 00:15:44,300
Você vem comigo?
309
00:15:44,300 --> 00:15:47,050
Parece que você pode precisar
de um pouco de ajuda.
310
00:15:47,050 --> 00:15:49,210
Eu fico cuidando de você até o fim.
311
00:15:49,210 --> 00:15:50,150
Seria um alívio.
312
00:15:51,190 --> 00:15:53,220
Eu tenho um bom amigo.
313
00:15:54,190 --> 00:15:55,460
Amigo?
314
00:15:56,230 --> 00:15:57,680
Falei algo errado?
315
00:16:00,060 --> 00:16:02,100
Não, não mesmo.
316
00:16:02,450 --> 00:16:04,740
Eu sou seu primeiro amigo!
317
00:16:11,330 --> 00:16:13,360
Já terminou?
318
00:16:13,940 --> 00:16:15,270
É o fim!
319
00:16:15,570 --> 00:16:17,890
Deathscythe Hound!
320
00:16:46,160 --> 00:16:48,840
Sério mesmo... Fraco demais.
321
00:16:48,840 --> 00:16:50,260
E aí!
322
00:16:50,640 --> 00:16:52,830
Está tentando isso de novo, Haruma?
323
00:16:53,260 --> 00:16:55,900
Eu trouxe uma coisa engraçada. Quer ver?
324
00:17:04,290 --> 00:17:05,830
{\an8}Clube de Shadowverse
Seventh Flame
325
00:17:04,290 --> 00:17:05,830
{\an8}Recrutando
novos Membros!
326
00:17:04,290 --> 00:17:05,830
{\an8}A sala do clube
fica aqui!
327
00:17:04,290 --> 00:17:05,830
{\an8}Fiquem à vontade para nos visitar
328
00:17:04,670 --> 00:17:05,830
Olha esse negócio aqui.
329
00:17:06,270 --> 00:17:09,720
Você deu uma surra tão grande neles,
e anda querem continuar.
330
00:17:10,790 --> 00:17:12,230
Ah, tudo bem.
331
00:17:12,230 --> 00:17:14,440
Nossa, como você é gentil, Haruma.
332
00:17:14,440 --> 00:17:16,610
Óbvio que sou gentil.
333
00:17:16,610 --> 00:17:19,520
Por eu ser gentil, vou deixar
eles continuarem por um tempo.
334
00:17:22,220 --> 00:17:25,430
E então, vou esmagar eles de novo.
335
00:17:27,290 --> 00:17:30,610
Agora... Por onde nós começamos?
336
00:17:30,610 --> 00:17:32,520
Fourth Wind, não é?
337
00:17:32,520 --> 00:17:34,770
Ou Fifth Sword?
338
00:17:34,770 --> 00:17:37,910
Sixth Magic... Acho melhor não...
339
00:17:37,910 --> 00:17:39,480
Bem, acho que tanto faz qual.
340
00:17:39,480 --> 00:17:40,170
Não.
341
00:17:40,620 --> 00:17:43,910
Na verdade eu já decidi em qual clube vou entrar.
342
00:17:47,330 --> 00:17:50,340
Ei, Light, aonde você está indo?
343
00:17:50,680 --> 00:17:53,180
Não tem clube de Shadowverse aqui...
344
00:17:53,890 --> 00:17:55,560
Achei! É aqui!
345
00:17:55,840 --> 00:17:59,850
O clube de Shadowverse em que você
quer entrar é o Seventh Flame?
346
00:17:59,850 --> 00:18:00,510
Isso mesmo.
347
00:18:00,510 --> 00:18:01,530
Sério?
348
00:18:01,530 --> 00:18:02,140
Sério.
349
00:18:02,140 --> 00:18:03,800
Não, espera aí. Aqui é...
350
00:18:04,810 --> 00:18:06,100
Com licença.
351
00:18:06,100 --> 00:18:07,880
Ei, escuta o que eu estou dizendo!
352
00:18:09,300 --> 00:18:13,370
Eu sou o aluno novo, Light Tenryu.
Vim entrar no Seventh Flame.
353
00:18:13,740 --> 00:18:15,260
Prazer em conhecê-lo.
354
00:18:15,260 --> 00:18:16,460
Eu já disse!
355
00:18:16,460 --> 00:18:20,010
Devia ouvir o que eu falo!
O Seventh Flame está praticamente fechado!
356
00:18:20,010 --> 00:18:21,820
E o Haruma Hazeura está atrás deles!
357
00:18:21,820 --> 00:18:23,250
Se você entrar, você...
358
00:18:24,540 --> 00:18:26,750
Ah, é mesmo.
359
00:18:26,750 --> 00:18:29,840
Os outros membros foram saindo
aos poucos. Agora só tem eu.
360
00:18:29,840 --> 00:18:33,480
Ninguém quer se meter
na confusão com o First Reaper.
361
00:18:33,480 --> 00:18:35,600
Por isso nenhum aluno novo entra aqui.
362
00:18:36,600 --> 00:18:41,140
Se eu não conseguir reunir mais cinco
membros, não vai dar para continuar.
363
00:18:41,140 --> 00:18:43,720
Por isso, semana que vem vamos fechar o clube.
364
00:18:43,720 --> 00:18:46,710
Você é o aluno novo que eu encontrei hoje de manhã, não é?
365
00:18:43,720 --> 00:18:46,730
{\an8}Clube de Shadowverse
Seventh Flame
366
00:18:43,720 --> 00:18:46,730
{\an8}Recrutando
novos Membros!
367
00:18:47,640 --> 00:18:48,500
Sim.
368
00:18:48,500 --> 00:18:51,360
Obrigado por vir, mas já não dá mais--
369
00:18:53,280 --> 00:18:55,100
Eu prometi.
370
00:18:55,100 --> 00:18:56,840
P-Prometeu?
371
00:18:56,840 --> 00:18:57,570
Sim.
372
00:18:58,170 --> 00:19:00,270
Se não tiver problema, eu quero ajudar.
373
00:19:01,490 --> 00:19:04,870
Aquilo foi... uma promessa?
374
00:19:04,870 --> 00:19:07,310
Eu sou um homem que sempre cumpre suas promessas.
375
00:19:07,310 --> 00:19:11,830
Mas você não sabia de nada quando disse aquilo...
376
00:19:12,250 --> 00:19:14,000
Mas agora eu sei.
377
00:19:14,000 --> 00:19:16,880
Mas se continuar aqui, o Haruma vai...
378
00:19:16,880 --> 00:19:19,230
Só precisamos não nos deixar vencer por ele.
379
00:19:21,460 --> 00:19:22,960
Não tem problema nenhum.
380
00:19:23,420 --> 00:19:25,800
Eu vou entrar no Seventh Flame.
381
00:19:28,210 --> 00:19:30,150
Eu sou iniciante no Shadowverse.
382
00:19:30,150 --> 00:19:32,460
Não, nem dá para dizer que sou iniciante.
383
00:19:32,460 --> 00:19:35,850
Mas eu sei que Shadowverse é o meu futuro.
384
00:19:36,310 --> 00:19:38,020
Por isso, vou dar tudo de mim!
385
00:19:38,660 --> 00:19:40,560
Tem certeza mesmo?
386
00:19:40,560 --> 00:19:41,460
Tenho.
387
00:19:41,850 --> 00:19:43,310
Tenryu...
388
00:19:43,680 --> 00:19:45,260
Pode me chamar de Light.
389
00:19:45,260 --> 00:19:47,700
Ei, Light! Calma aí, cara!
390
00:19:47,700 --> 00:19:51,450
Talvez não tenha entendido alguma coisa,
mas o seu destino está em jogo!
391
00:19:51,450 --> 00:19:53,570
Por isso precisa pensar melhor!
392
00:19:53,570 --> 00:19:56,520
"Se você se interessa seriamente no Shadowverse
a ponto de querer ser profissional,
393
00:19:56,520 --> 00:19:58,130
participa de um Clube de Shadowverse."
394
00:19:59,590 --> 00:20:00,780
Não é mesmo?
395
00:20:01,220 --> 00:20:02,960
S-Sim...
396
00:20:02,960 --> 00:20:06,940
Alguém que vive seriamente
está mesmo com problemas.
397
00:20:06,940 --> 00:20:08,510
Eu não posso abandonar essa pessoa.
398
00:20:11,120 --> 00:20:15,920
Conseguiremos evitar o fechamento do clube se
você conseguir reunir cinco membros, não é?
399
00:20:15,920 --> 00:20:17,220
S-Sim...
400
00:20:17,220 --> 00:20:20,970
Nesse caso, eu só preciso
encontrar mais três esta semana.
401
00:20:22,300 --> 00:20:24,900
Sim, isso mesmo. Isso aí!
402
00:20:24,900 --> 00:20:26,860
Que conversa legal...
403
00:20:26,860 --> 00:20:28,270
Espera, Light!
404
00:20:28,270 --> 00:20:31,070
Isso quer dizer que eu também vou ter que entrar?
405
00:20:31,070 --> 00:20:31,760
Isso.
406
00:20:31,760 --> 00:20:33,450
Não vem com essa de "isso"!
407
00:20:33,450 --> 00:20:34,700
Por que até eu?
408
00:20:34,700 --> 00:20:37,500
Você prometeu: "Eu fico cuidando de você até o fim."
409
00:20:38,260 --> 00:20:42,940
Subaru, você me disse que era o meu "primeiro amigo".
410
00:20:43,890 --> 00:20:46,890
Eu sou um aluno novo, não conheço ninguém.
411
00:20:47,190 --> 00:20:50,190
Só posso confiar em você. Por isso.
412
00:20:54,240 --> 00:20:55,840
Que injusto, cara!
413
00:20:56,250 --> 00:20:58,580
Já entendi, já entendi.
414
00:20:58,580 --> 00:21:01,070
Mas eu não vou fazer nada!
415
00:21:01,070 --> 00:21:03,160
Eu vou ser pra sempre um membro fantasma do clube!
416
00:21:03,160 --> 00:21:04,510
Pode ser assim?
417
00:21:04,510 --> 00:21:07,100
Sim, tudo bem! Nenhum problema.
418
00:21:07,100 --> 00:21:08,610
Obrigado, Subaru.
419
00:21:08,610 --> 00:21:10,360
Isso foi meio que uma ameaça...
420
00:21:10,670 --> 00:21:14,280
Vou me apresentar de novo.
Eu sou Light Tenryu da turma 2-1.
421
00:21:14,280 --> 00:21:15,930
Eu também estou no segundo ano.
422
00:21:15,930 --> 00:21:19,260
Por isso... Bem... Não precisa ser tão formal.
423
00:21:19,830 --> 00:21:22,130
Eu sou Itsuki Mitsutagawa.
424
00:21:22,130 --> 00:21:23,910
Vai ser um prazer tê-lo conosco.
425
00:21:23,910 --> 00:21:25,240
Espero contar com você.
426
00:21:38,640 --> 00:21:40,410
Isso, isso. Aperto de mão, não é?
427
00:21:40,410 --> 00:21:43,120
Certo, eu sou Subaru Makabe!
428
00:21:43,120 --> 00:21:45,890
Bem, eu vou ser o membro fantasma, mas prazer!
429
00:21:45,890 --> 00:21:47,380
Sim, obrigado!
430
00:21:47,380 --> 00:21:50,030
Itsuki, Subaru. Obrigado.
431
00:21:50,600 --> 00:21:53,170
O meu Shadowverse começa agora!
432
00:22:06,680 --> 00:22:13,480
{\an8}Yokubari no ki ga shiterunda hitorijime shitai kurai ni
433
00:22:06,680 --> 00:22:13,480
Eu estou com uma gana, como
se quisesse monopolizar tudo
434
00:22:13,480 --> 00:22:19,110
{\an8}Jishin dake wa dare ni mo makenai jishin ga aru no
435
00:22:13,480 --> 00:22:19,110
Minha confiança é que confio que
não vou perder para ninguém
436
00:22:19,110 --> 00:22:25,870
{\an8}Manzoku shiteru wake janai sore
demo nanka tokubetsu datta
437
00:22:19,110 --> 00:22:25,870
Não é como se estivesse satisfeito,
mesmo assim tinha algo especial
438
00:22:25,870 --> 00:22:30,620
{\an8}Kimi to no kyou nee kimi mo sou deshou?
439
00:22:25,870 --> 00:22:30,620
Hoje eu passei o dia com você,
e aí? Você sentiu o mesmo?
440
00:22:30,620 --> 00:22:37,380
{\an8}Maketakunai dakara motto shiritain da yo
441
00:22:30,620 --> 00:22:37,380
Eu não quero perder, por isso eu quero saber mais
442
00:22:37,380 --> 00:22:45,890
{\an8}Kinou yori kyou kyou yori ashita
kagayakeru mainichi ga ii na
443
00:22:37,380 --> 00:22:45,890
Hoje mais do que ontem, amanhã mais do que
hoje. Quero que todos os dias brilhem ainda mais
444
00:22:45,890 --> 00:22:53,560
{\an8}Koko kara ga matteta watashi no ban
wakuwaku afuredasu yo
445
00:22:45,890 --> 00:22:53,560
Agora é a minha vez que eu tanto esperei,
estou transbordando empolgação
446
00:22:53,560 --> 00:22:59,320
{\an8}Mita koto nai mirai ni kitai
itsumademo mae o muiteitai
447
00:22:53,560 --> 00:22:59,320
Mal posso esperar por um futuro que eu nunca
vi, quero continuar olhando para a frente
448
00:22:59,320 --> 00:23:06,070
{\an8}Daisuki tomaranai kizukeba mou konna jikan
449
00:22:59,320 --> 00:23:06,070
Eu não paro de amar, e quando eu percebo, olha a hora!
450
00:23:06,070 --> 00:23:11,110
{\an8}Yume no naka omoidasu kurai kirakira de
451
00:23:06,070 --> 00:23:11,110
Estava tão brilhante que fazia
eu lembrar dos meus sonhos
452
00:23:11,110 --> 00:23:18,780
{\an8}Ashita mo moriagarisou na yokan
my turn tsuzuke watashi tachi no jikan
453
00:23:11,110 --> 00:23:18,780
Sinto que amanhã também será empolgante.
Agora é meu turno, é nosso tempo que continua
454
00:23:24,040 --> 00:23:25,800
Apresentação de Cartas do Shadowverse!
455
00:23:24,040 --> 00:23:25,800
{\an8}Apresentação de Cartas do Shadowverse!
456
00:23:25,940 --> 00:23:38,970
{\an7}A carta de hoje é?
Necromancer
457
00:23:26,000 --> 00:23:28,850
A carta de hoje é essa: Petit Ghost Bakelus!
458
00:23:26,050 --> 00:23:38,980
{\an8}Petit Ghost Bakelus
459
00:23:28,850 --> 00:23:31,410
Mas vocês ainda não viram essa carta.
460
00:23:31,410 --> 00:23:33,850
O DigiFriend do Subaru!
Um parceiro que em dá para confiar!
461
00:23:33,850 --> 00:23:34,740
Isso aí!
462
00:23:34,740 --> 00:23:37,480
Você vai ver como é uma carta boa!
463
00:23:37,480 --> 00:23:38,970
Bakebake!
464
00:23:39,170 --> 00:23:41,980
O Light está preparado para começar
com o Shadowverse, não é?
465
00:23:41,020 --> 00:23:41,980
{\an8}No Próximo Episódio
466
00:23:41,980 --> 00:23:43,180
Sim, isso aí.
467
00:23:43,180 --> 00:23:46,260
No próximo episódio, você vai batalhar
com a Shinobu Miki do Sixth Magic!
468
00:23:46,260 --> 00:23:47,780
Falando nisso, o que é você?
469
00:23:47,780 --> 00:23:49,400
Você vai descobrir quando
assistir o próximo episódio!
470
00:23:49,400 --> 00:23:51,420
Próximo episódio:
"Esta é a minha ideia genial"!
471
00:23:49,990 --> 00:23:53,980
{\an7}Episódio 2
472
00:23:49,990 --> 00:23:53,980
{\an7}Esta é a minha ideia genial!
473
00:23:51,420 --> 00:23:53,560
Batalhar! Shadowverse!