1 00:00:04,670 --> 00:00:05,870 Meu turno! 2 00:00:06,810 --> 00:00:07,980 Compro! 3 00:00:08,190 --> 00:00:09,400 {\an9}Laevateinn Dragon 4 00:00:09,640 --> 00:00:11,870 A espada do dragão que me guia ao Céu! 5 00:00:17,400 --> 00:00:19,690 Ruja! Laevateinn Dragon! 6 00:00:25,620 --> 00:00:27,260 Meu turno! 7 00:00:28,140 --> 00:00:28,970 Eu compro! 8 00:00:29,380 --> 00:00:30,880 {\an9}Masquerade Ghost 9 00:00:30,890 --> 00:00:33,160 Isso vai deixar o outro mundo divertido! 10 00:00:39,310 --> 00:00:41,400 Vamos festejar! 11 00:00:41,400 --> 00:00:43,300 Masquerade Ghost! 12 00:00:46,620 --> 00:00:48,010 Meu turno! 13 00:00:48,900 --> 00:00:49,970 Eu compro! 14 00:00:50,190 --> 00:00:52,030 {\an9}Cosmos Fang 15 00:00:52,020 --> 00:00:54,440 Presas brancas que dançam! 16 00:00:59,310 --> 00:01:01,960 Conto com você, Cosmos Fang! 17 00:01:06,910 --> 00:01:08,730 {\an8}Shadowverse. 18 00:01:08,730 --> 00:01:14,630 {\an8}Um jogo digital competitivo de cartas conhecido e amado por todos. 19 00:01:14,630 --> 00:01:18,020 {\an8}De crianças a adultos, de amadores a profissionais. 20 00:01:18,020 --> 00:01:21,430 {\an8}Pessoas de todo o mundo se divertem e se empolgam com o Shadowverse! 21 00:01:21,430 --> 00:01:24,870 {\an8}E agora, uma nova história envolvendo o Shadowverse vai começar! 22 00:01:37,010 --> 00:01:39,320 Pessoal, desculpem a demora. 23 00:01:42,210 --> 00:01:45,790 Vamos continuar a nossa análise do Ark. 24 00:01:45,790 --> 00:01:46,640 Sim. 25 00:01:48,240 --> 00:01:49,120 Ein. 26 00:01:49,120 --> 00:01:49,770 Sim. 27 00:01:51,590 --> 00:01:55,750 Com base na análise até agora, não temos nenhum relatório a fazer. 28 00:01:56,100 --> 00:01:57,810 Os dados analisados 29 00:01:57,810 --> 00:02:01,650 continuam sendo transferidos e armazenados nos bancos de dados da Genesis Company. 30 00:02:01,970 --> 00:02:04,110 E o laboratório DF? 31 00:02:04,110 --> 00:02:05,600 Nenhum problema. 32 00:02:07,700 --> 00:02:08,690 Presidente? 33 00:02:09,730 --> 00:02:11,190 Presidente Marguerite? 34 00:02:12,050 --> 00:02:12,880 O que foi? 35 00:02:12,880 --> 00:02:14,120 Tem rugas na sua testa. 36 00:02:14,930 --> 00:02:17,220 Por que não descansa um pouco? 37 00:02:17,220 --> 00:02:19,530 Deixe que nós cuidamos disso. 38 00:02:20,500 --> 00:02:21,870 Não vai dar, não é? 39 00:02:23,510 --> 00:02:25,790 Eu só consigo sentir que estamos correndo... 40 00:02:25,790 --> 00:02:31,260 Agora que o Ark está aqui, nas nossas mãos... 41 00:02:34,960 --> 00:02:36,300 Me dê um relatório da situação! 42 00:02:36,600 --> 00:02:39,040 Estão sendo hackeados por alguém. 43 00:02:39,330 --> 00:02:42,730 Não é possível! Ninguém poderia quebrar a segurança da nossa empresa! 44 00:02:44,250 --> 00:02:45,600 Eu vou ficar com o Ark. 45 00:02:46,790 --> 00:02:52,240 Eu vou decidir se vocês são dignos ou não. 46 00:02:54,050 --> 00:02:56,090 Quem diabos é você? 47 00:02:59,230 --> 00:03:01,120 "Ark Ruler". 48 00:03:05,530 --> 00:03:06,370 E os dados? 49 00:03:08,050 --> 00:03:11,260 Perdemos completamente o sinal do Ark. 50 00:03:14,100 --> 00:03:15,790 Comecem a busca. 51 00:03:16,520 --> 00:03:18,860 Descubram a verdadeira identidade desse Ark Ruler! 52 00:03:18,860 --> 00:03:19,790 Sim! 53 00:03:20,160 --> 00:03:22,290 Não podemos perdê-lo de jeito nenhum. 54 00:03:22,970 --> 00:03:25,810 Aquilo... o Ark... 55 00:03:28,090 --> 00:03:30,740 É a única esperança que sobrou para a humanidade! 56 00:03:32,440 --> 00:03:38,780 {\an8}Sagashiteru sagashiteru mirai o shitteiku 57 00:03:32,440 --> 00:03:38,780 Procurando, procurando, vou descobrindo o futuro 58 00:03:38,780 --> 00:03:42,980 {\an8}Kitto mada mada todokanai 59 00:03:38,780 --> 00:03:42,980 Tenho certeza que ainda não, ainda não alcancei 60 00:03:42,980 --> 00:03:46,500 {\an8}Yorube nai bokura no uta o 61 00:03:42,980 --> 00:03:46,500 Nossa música não depende de ninguém 62 00:03:48,290 --> 00:03:53,670 {\an8}Shadowverse Flame 63 00:03:54,090 --> 00:03:58,420 {\an8}Todokanai omoi da to shitte shizundeiru kokoro o waratteiru 64 00:03:54,090 --> 00:03:58,420 Mesmo sabendo que são sentimentos que não vão chegar, meu coração triste está sorrindo 65 00:03:58,420 --> 00:04:01,300 {\an8}Ima isshun no shoudou mou sonna no wa kekkou 66 00:03:58,420 --> 00:04:01,300 Um impulso do momento, só isso é suficiente 67 00:04:01,300 --> 00:04:05,310 {\an8}Mayowanaide bokura wa zutto susundeiku tame ni te o toriatteiru 68 00:04:01,300 --> 00:04:05,310 Não se perde, nós vamos seguir avançando de mãos dadas 69 00:04:05,310 --> 00:04:08,520 {\an8}Kitto itsu shika mieru mono ga aru hazu 70 00:04:05,310 --> 00:04:08,520 Certamente vai ter um dia em que você verá 71 00:04:08,520 --> 00:04:12,670 {\an8}Shousoukan ni aorarete imi no nai kotoba o sagashitemo 72 00:04:08,520 --> 00:04:12,670 Mesmo que esteja atiçado pela frustração e procure palavras sem sentido 73 00:04:12,670 --> 00:04:15,200 {\an8}Itsu nantokimo seikai ga tarinai 74 00:04:12,670 --> 00:04:15,200 Sempre falta uma resposta correta 75 00:04:15,200 --> 00:04:19,560 {\an8}Hora baitai nante nandatte ii no tsutaetai nara hakkiri shite yo 76 00:04:15,200 --> 00:04:19,560 Olha, não importa o meio que você use, se quiser dizer alguma coisa tem que ser claro 77 00:04:19,560 --> 00:04:23,200 {\an8}Ima nigotte saraete tadashite koshiraete 78 00:04:19,560 --> 00:04:23,200 Agora turve, limpe, corrija e crie 79 00:04:23,200 --> 00:04:30,420 {\an8}Inochi mo keshiki mo subete wa ukiyo 80 00:04:23,200 --> 00:04:30,420 Tanto a vida quanto as paisagens são todas efêmeras 81 00:04:30,420 --> 00:04:35,780 {\an8}Imada ni koko wa akenai 82 00:04:30,420 --> 00:04:35,780 Ainda não vai raiar o sol aqui 83 00:04:35,780 --> 00:04:42,530 {\an8}Zutto sagashiteru sagashiteru mirai o shitteiku 84 00:04:35,780 --> 00:04:42,530 Procurando, procurando, vou descobrindo o futuro 85 00:04:42,760 --> 00:04:47,000 {\an8}Kitto mada mada todokanai 86 00:04:42,760 --> 00:04:47,000 Tenho certeza que ainda não, ainda não alcancei 87 00:04:47,000 --> 00:04:52,160 {\an8}Yorube nai bokura no uta o tadotteikitainda 88 00:04:47,000 --> 00:04:52,160 Nossa música não depende de ninguém e quero que finalmente chegue 89 00:04:57,150 --> 00:04:59,400 {\an8}Tsuzuiteiku mirai o 90 00:04:57,150 --> 00:04:59,400 Nesse futuro que vai continuar 91 00:05:02,530 --> 00:05:06,990 {\an7}Episódio 1 92 00:05:02,530 --> 00:05:06,990 {\an7}O meu Shadowverse começa agora! 93 00:05:04,360 --> 00:05:06,780 O meu Shadowverse começa agora! 94 00:05:20,710 --> 00:05:23,140 Então, esse é o Shadowverse College? 95 00:05:30,300 --> 00:05:32,220 {\an8}Clube de Shadowverse Seventh Flame 96 00:05:30,300 --> 00:05:32,220 {\an8}Recrutando novos Membros! 97 00:05:30,300 --> 00:05:32,220 {\an8}A sala do clube fica aqui! 98 00:05:30,300 --> 00:05:32,220 {\an8}Fiquem à vontade para nos visitar 99 00:05:30,690 --> 00:05:32,230 Clube de Shadowverse? 100 00:05:33,470 --> 00:05:36,670 O Seventh Flame está procurando integrantes. 101 00:05:36,670 --> 00:05:39,360 Se quiserem, podem só ir visitar. 102 00:05:41,120 --> 00:05:42,010 Você. 103 00:05:42,570 --> 00:05:45,600 Você deixou cair isso. Eu peguei ali. 104 00:05:45,600 --> 00:05:47,260 Ah, obrigado. 105 00:05:48,640 --> 00:05:53,180 Ei... Se quiser, pode ficar com um novinho. 106 00:05:56,440 --> 00:05:58,300 Você está com algum problema? 107 00:05:59,280 --> 00:06:00,720 S-Sim... 108 00:06:01,220 --> 00:06:03,340 Se não tiver problema, eu quero ajudar. 109 00:06:04,620 --> 00:06:06,500 Ajudar? 110 00:06:08,200 --> 00:06:09,790 Não é bom eu me atrasar. 111 00:06:09,790 --> 00:06:11,810 Desculpe. Depois eu converso sobre isso. 112 00:06:13,070 --> 00:06:15,290 Ei, quem é você? 113 00:06:18,060 --> 00:06:21,200 Eu sou Light Tenryu! Sou um aluno novo. 114 00:06:21,190 --> 00:06:23,690 {\an8}Light Tenryu 115 00:06:21,690 --> 00:06:23,690 Certo, Tenryu. 116 00:06:23,690 --> 00:06:27,270 Se não entender alguma coisa, pode me perguntar. 117 00:06:27,270 --> 00:06:30,620 Certo. Obrigado, Prof.ª Andrea. 118 00:06:32,940 --> 00:06:35,980 E aí! Aluno novo! Tudo em cima? 119 00:06:35,980 --> 00:06:37,120 Nada mal. 120 00:06:37,120 --> 00:06:38,710 Foi mal, mas qual o seu nome? 121 00:06:38,890 --> 00:06:40,350 Subaru Makabe! 122 00:06:40,350 --> 00:06:41,460 Prazer! 123 00:06:41,870 --> 00:06:42,890 Prazer. 124 00:06:42,890 --> 00:06:44,240 Tenryu Light. 125 00:06:44,240 --> 00:06:47,110 É raro recebermos alunos novos esta época do ano. 126 00:06:47,110 --> 00:06:49,370 Você ganhou algum torneio em algum lugar? 127 00:06:49,710 --> 00:06:51,690 Torneio? Não... 128 00:06:51,690 --> 00:06:53,460 Eu também queria saber. 129 00:06:53,460 --> 00:06:55,400 Não vai me dizer que você já é profissional! 130 00:06:55,400 --> 00:06:56,560 Isso, isso! 131 00:06:56,560 --> 00:06:58,020 Mostra aí o seu ranking no Shadowverse! 132 00:06:58,230 --> 00:07:00,070 Meu ranking no Shadowverse? 133 00:07:00,070 --> 00:07:01,180 Entendido. 134 00:07:01,790 --> 00:07:03,090 Isso aí! 135 00:07:04,440 --> 00:07:05,750 Vejamos... 136 00:07:07,910 --> 00:07:09,390 Rank D? 137 00:07:09,390 --> 00:07:10,940 Esse não é o mais baixo de todos? 138 00:07:11,310 --> 00:07:13,930 É... Bem, deve ser mesmo. 139 00:07:13,930 --> 00:07:17,440 Eu nunca joguei Shadowverse desde que nasci. 140 00:07:18,050 --> 00:07:18,950 Algum problema? 141 00:07:18,950 --> 00:07:20,780 Sim, tem. 142 00:07:22,630 --> 00:07:24,710 O Shadowverse Battle College 143 00:07:24,710 --> 00:07:28,180 é um estabelecimento para criar a próxima geração de jogadores de Shadowverse. 144 00:07:28,180 --> 00:07:31,670 Até tem aulas normais, mas o objetivo principal é o treinamento de Shadowverse. 145 00:07:32,070 --> 00:07:35,070 Não é como se todo mundo quisesse se tornar profissional. 146 00:07:35,070 --> 00:07:37,770 Mas mesmo gente não tão séria quanto eu tem um rank desses. 147 00:07:39,150 --> 00:07:40,260 Entendi. 148 00:07:40,570 --> 00:07:43,830 É que é a primeira vez que eu vejo um novato completo. 149 00:07:43,830 --> 00:07:46,500 Light, como você veio parar aqui? 150 00:07:46,500 --> 00:07:47,800 De trem e de ônibus. 151 00:07:47,800 --> 00:07:49,980 Não! Não, não é isso! 152 00:07:49,980 --> 00:07:52,060 Como um novato conseguiu entrar aqui? 153 00:07:52,060 --> 00:07:55,170 Ah, deve ser por causa daquele cara. 154 00:07:55,170 --> 00:07:56,910 {\an8}Jamais o perdoarei! 155 00:07:56,210 --> 00:07:57,950 Aqui está! 156 00:07:57,950 --> 00:08:01,030 Light, desculpa, mas pode fazer uma entrega para mim? 157 00:08:01,030 --> 00:08:02,500 Acabou o molho de soja. 158 00:08:03,670 --> 00:08:05,420 Claro, entendido. 159 00:08:05,420 --> 00:08:06,860 Não! 160 00:08:07,440 --> 00:08:10,130 Eu quero brincar mais com você! 161 00:08:12,600 --> 00:08:14,630 Não se preocupe, eu já volto. 162 00:08:15,240 --> 00:08:16,530 Estou indo. 163 00:08:22,280 --> 00:08:24,080 Isto é seu. 164 00:08:25,010 --> 00:08:29,410 Você foi escolhido, Light Tenryu. 165 00:08:29,920 --> 00:08:32,120 Não sei do que você está falando. 166 00:08:32,470 --> 00:08:34,230 E por que você sabe o meu nome? 167 00:08:34,590 --> 00:08:35,400 Toma. 168 00:08:39,660 --> 00:08:41,880 Quem é você? 169 00:08:41,880 --> 00:08:43,570 Wolfram Zerga. 170 00:08:43,570 --> 00:08:46,530 Light Tenryu, o escolhido. 171 00:08:47,000 --> 00:08:49,740 Se quiser conhecer o seu destino, é melhor vir... 172 00:08:49,740 --> 00:08:52,760 Para o Shadowverse Battle College. 173 00:08:55,770 --> 00:08:58,730 Eu vim aqui para conhecer o meu destino. 174 00:08:58,730 --> 00:09:03,360 Hã? Pera aí, meu! "Aquele cara" é o Wolfram Zerga? 175 00:09:03,360 --> 00:09:05,210 Foi esse o nome que ele me deu. 176 00:09:05,210 --> 00:09:06,450 Vocês o conhecem? 177 00:09:06,450 --> 00:09:08,590 Não, não, não é questão de... 178 00:09:08,590 --> 00:09:12,230 Isso aí! É mesmo a assinatura do Wolfram Zerga! 179 00:09:09,520 --> 00:09:12,230 {\an8}Convite 180 00:09:12,840 --> 00:09:14,340 O Sr. Wolfram... 181 00:09:14,340 --> 00:09:16,690 Aquele que criou o Shadowverse College? 182 00:09:16,690 --> 00:09:18,230 Um dos Seven Shadows? 183 00:09:18,230 --> 00:09:21,170 E ele deu um convite pra esse aí? 184 00:09:21,170 --> 00:09:22,000 Afinal... 185 00:09:22,000 --> 00:09:23,220 Quem é você? 186 00:09:23,220 --> 00:09:26,280 Eu acabei de dizer quem sou quando me apresentei. 187 00:09:26,280 --> 00:09:27,890 Meu nome é Light Tenryu. 188 00:09:27,890 --> 00:09:29,740 Eu nasci e fui criado em Nekome-cho. 189 00:09:29,740 --> 00:09:32,370 Sou um aluno da oitava série criado e amado por seus pais. 190 00:09:32,370 --> 00:09:34,880 O meu ponto forte é cumprir minhas promessas. 191 00:09:34,880 --> 00:09:36,890 Eu não sou bom com todo tipo de máquina. 192 00:09:36,890 --> 00:09:40,990 Eu sou um garoto que não sabe nada sobre esta escola ou o Shadowverse. 193 00:09:40,990 --> 00:09:43,050 Posso acabar causando problemas. 194 00:09:43,510 --> 00:09:44,840 Por isso, conto com vocês. 195 00:09:45,750 --> 00:09:49,790 Eu não entendo direito, mas você não parece ser gente má. 196 00:09:49,790 --> 00:09:53,560 Beleza! Então deixa que eu te mostro a escola na hora do almoço! 197 00:09:54,430 --> 00:09:55,720 Sou muito grato. 198 00:09:55,720 --> 00:09:58,820 Você é formal demais. Relaxa, Light. 199 00:09:59,430 --> 00:10:02,240 Entendi. Valeu, Subaru. 200 00:10:13,920 --> 00:10:16,640 As engrenagens começam a se mover. 201 00:10:17,050 --> 00:10:17,760 {\an8}Shadowverse 202 00:10:19,340 --> 00:10:22,050 {\an7}Light Tenryu 203 00:10:19,490 --> 00:10:22,050 {\an1}Classe: Dragon Aniversário: 20/12 Coisa favorita: Cozinhar 204 00:10:24,180 --> 00:10:27,060 {\an8}Laevateinn Dragon 205 00:10:27,060 --> 00:10:28,250 O que acha disso? 206 00:10:28,250 --> 00:10:29,570 Ataque Rápido? De novo? 207 00:10:33,500 --> 00:10:36,370 Como eu pensava, todo mundo está jogando Shadowverse. 208 00:10:36,370 --> 00:10:41,450 Sim, e as matérias aqui são: Jap, Mat, Ciên, E.S. e Sha! 209 00:10:41,760 --> 00:10:43,190 O que é Sha? 210 00:10:43,190 --> 00:10:44,930 Quer dizer Shadowverse! 211 00:10:44,930 --> 00:10:46,540 Ah, já dá para ver! 212 00:10:47,320 --> 00:10:50,120 Esse é o estádio de Shadowverse exclusivo para estudantes. 213 00:10:50,400 --> 00:10:55,040 Estudantes podem usar quando quiserem. Ele está equipado com os equipamentos mais modernos. 214 00:10:55,340 --> 00:10:59,550 Este é o pátio de esportes. Precisa de força para jogar Shadowverse. 215 00:10:59,910 --> 00:11:03,560 E no anexo tem várias salas de aula especiais. 216 00:11:05,200 --> 00:11:08,400 Bem, dentro dele, o lugar que mais visitamos é o refeitório. 217 00:11:08,860 --> 00:11:11,030 Também tem um cantinho cheio de máquinas automáticas. 218 00:11:11,950 --> 00:11:13,930 A biblioteca também fica aqui dentro. 219 00:11:14,760 --> 00:11:17,730 E este é o nosso prédio principal. 220 00:11:18,540 --> 00:11:22,110 Você não vai querer vir muito aqui. Esta é a sala dos professores. 221 00:11:22,530 --> 00:11:24,770 E esta é a nossa sala de aula. 222 00:11:24,770 --> 00:11:26,250 Aqui é o estacionamento das bicicletas. 223 00:11:26,250 --> 00:11:28,050 Pode vir de bicicleta o quanto quiser. 224 00:11:28,050 --> 00:11:30,110 E este é o nosso dormitório. 225 00:11:30,110 --> 00:11:33,040 Como eu venho todo dia de casa, nem conheço direito. 226 00:11:33,430 --> 00:11:36,960 Mas esse lugar é grande, e ainda tem muitos lugares que eu não conheço. 227 00:11:37,320 --> 00:11:39,070 Falando nisso, você vai para casa todos os dias? 228 00:11:39,070 --> 00:11:41,140 Não, pretendo ir para o dormitório. 229 00:11:41,380 --> 00:11:42,690 Ah, é mesmo? 230 00:11:42,690 --> 00:11:46,230 Eles são bem rigorosos com regras e toque de recolher. Toma cuidado. 231 00:11:46,480 --> 00:11:47,210 Sim. 232 00:11:50,880 --> 00:11:51,910 O que é isso? 233 00:11:53,570 --> 00:11:56,550 Ah, é a estátua de uma carta lendária. 234 00:11:56,940 --> 00:11:58,790 Tem sete dentro da escola. 235 00:11:59,450 --> 00:12:01,190 Já faz uns 3 anos... 236 00:12:04,100 --> 00:12:07,330 Teve um negócio chamado "Árvore das Lamentações" que apareceu em Nekome-cho. 237 00:12:07,330 --> 00:12:10,030 Eu ouvi falar que o mundo ficou por um triz. 238 00:12:10,030 --> 00:12:13,600 Mas essas cartas lendárias nos salvaram. 239 00:12:14,040 --> 00:12:16,590 É o que a presidente da Genesis Company diz. 240 00:12:16,590 --> 00:12:18,550 Nós não lembramos disso. 241 00:12:18,550 --> 00:12:20,170 E por que isso está aqui? 242 00:12:20,560 --> 00:12:25,550 Essas cartas eram poderosas demais, e seus donos se perguntaram o que deveriam fazer com elas. 243 00:12:26,210 --> 00:12:31,890 No fim, o Sr. Wolfram sugeriu que as selassem no terreno da escola. 244 00:12:31,890 --> 00:12:33,090 Entendi. 245 00:12:33,090 --> 00:12:35,280 O Sr. Wolfram é incrível. 246 00:12:35,800 --> 00:12:41,810 Ele fez essa escola para treinar jogadores bons, caso a Árvore das Lamentações volte a despertar. 247 00:12:42,110 --> 00:12:45,540 Ele é um dos Seven Shadows, os sete melhores jogadores. 248 00:12:46,450 --> 00:12:47,910 Entendi... 249 00:12:52,830 --> 00:12:55,690 Obrigado, sinto que eu aprendi bastante. 250 00:12:55,690 --> 00:12:57,080 Bom saber. 251 00:12:57,080 --> 00:12:58,620 Fica à vontade se tiver outra pergunta. 252 00:12:59,890 --> 00:13:01,000 Tenho duas... 253 00:13:01,000 --> 00:13:02,460 Posso começar com a primeira? 254 00:13:02,460 --> 00:13:03,500 Manda. 255 00:13:03,500 --> 00:13:07,890 O que são essas coisas estranhas flutuando? 256 00:13:08,310 --> 00:13:09,790 Os DigiFriends? 257 00:13:10,360 --> 00:13:11,310 DigiFriends? 258 00:13:11,710 --> 00:13:12,930 Isto aqui! 259 00:13:12,930 --> 00:13:13,930 {\an9}{mid}Petit Ghost Bakelus 260 00:13:12,930 --> 00:13:14,350 {\an9}{left}Dark Conjurer 261 00:13:21,270 --> 00:13:23,800 Amigos Digitais, também chamados de DigiFriends. 262 00:13:23,800 --> 00:13:25,570 Eles estavam na moda há algum tempo. 263 00:13:25,950 --> 00:13:29,200 São cartas do Shadowverse e parceiros com quem você pode se comunicar. 264 00:13:29,200 --> 00:13:31,840 Eles começam como cartas gold rare. 265 00:13:31,840 --> 00:13:36,490 Mas se continuar amigo deles, eles podem acabar se tornando cartas lendárias. 266 00:13:36,490 --> 00:13:38,200 Mas eu nunca vi acontecer. 267 00:13:38,410 --> 00:13:39,560 Entendi. 268 00:13:41,840 --> 00:13:43,490 São muito fofos. 269 00:13:44,180 --> 00:13:46,130 Dá para conversar com eles? 270 00:13:46,130 --> 00:13:47,990 Conversar, não. 271 00:13:47,990 --> 00:13:51,140 Mas elas parecem meio que entender o que dizemos. 272 00:13:53,330 --> 00:13:55,590 Então, sua outra pergunta? 273 00:13:55,590 --> 00:13:59,670 Ah... Bem... Como se faz para aprender Shadowverse? 274 00:13:59,670 --> 00:14:01,690 Opa, você está a fim mesmo. 275 00:14:01,690 --> 00:14:03,130 A finzaço. 276 00:14:03,710 --> 00:14:07,330 Parece que esta escola tem alguma coisa a ver com o meu destino. 277 00:14:07,860 --> 00:14:11,710 Então, sinto que devo usar todas as minhas forças no Shadowverse. 278 00:14:11,710 --> 00:14:13,220 Empolgado, hein? 279 00:14:13,220 --> 00:14:16,010 Então vai ter que entrar no Clube de Shadowverse. 280 00:14:16,360 --> 00:14:17,680 Clube de Shadowverse? 281 00:14:17,680 --> 00:14:21,720 Sim, o Shadowverse College existe para treinar jogadores de Shadowverse. 282 00:14:21,720 --> 00:14:23,660 Mas você pode entrar no clube que quiser. 283 00:14:23,660 --> 00:14:26,100 Tem clube de tênis, futebol, natação... 284 00:14:26,100 --> 00:14:29,900 E pessoas que como eu, gostam de Shadowverse mas não querem virar profissionais 285 00:14:29,900 --> 00:14:32,900 voltam direto pra casa. 286 00:14:33,140 --> 00:14:36,700 Mas se você se interessa seriamente pelo Shadowverse a ponto de querer ser profissional, 287 00:14:36,700 --> 00:14:38,460 participa de um Clube de Shadowverse. 288 00:14:39,060 --> 00:14:39,980 Hum. 289 00:14:39,980 --> 00:14:42,180 Existem sete clubes de Shadowverse. 290 00:14:42,650 --> 00:14:45,290 Se quiser usar o seu cérebro, vá para o Sixth Magic. 291 00:14:45,560 --> 00:14:48,940 A presidente Shinobu Miki é um tanto estranha. 292 00:14:49,350 --> 00:14:51,860 Se quiser ficar poderoso, tem o Fifth Sword. 293 00:14:51,860 --> 00:14:54,190 Se educação física for o seu forte, é esse aí. 294 00:14:54,580 --> 00:14:58,210 O Fourth Wind é bom se quiser relaxar um pouco. 295 00:14:58,210 --> 00:15:01,620 A presidente, Fuwari Hahajima, é super gentil. 296 00:15:02,130 --> 00:15:03,820 O Third Feather... 297 00:15:04,450 --> 00:15:07,130 Bem, eles são meio chatos para escolher pessoas. 298 00:15:07,610 --> 00:15:10,450 E nem pensa em entrar no First Reaper. 299 00:15:10,450 --> 00:15:13,800 O presidente lá, Haruma Hazeura, não é boa gente. 300 00:15:14,040 --> 00:15:15,960 Bem, são todos eles. 301 00:15:16,740 --> 00:15:19,520 Não tem sete clubes de Shadowverse no total? 302 00:15:19,520 --> 00:15:20,890 E os outros dois? 303 00:15:21,120 --> 00:15:25,450 Bem, aconteceu muita coisa. Agora só tem cinco funcionando. 304 00:15:25,770 --> 00:15:30,750 E por causa dessas muitas coisas, nenhum está mesmo sério no Shadowverse agora. 305 00:15:31,360 --> 00:15:34,840 Por isso eu recomendaria o Fourth Wind, pra levar na moleza. 306 00:15:35,250 --> 00:15:36,310 Entendi. 307 00:15:37,870 --> 00:15:42,650 De qualquer forma, por que não visitamos os Clubes de Shadowverse depois da aula? 308 00:15:42,650 --> 00:15:44,300 Você vem comigo? 309 00:15:44,300 --> 00:15:47,050 Parece que você pode precisar de um pouco de ajuda. 310 00:15:47,050 --> 00:15:49,210 Eu fico cuidando de você até o fim. 311 00:15:49,210 --> 00:15:50,150 Seria um alívio. 312 00:15:51,190 --> 00:15:53,220 Eu tenho um bom amigo. 313 00:15:54,190 --> 00:15:55,460 Amigo? 314 00:15:56,230 --> 00:15:57,680 Falei algo errado? 315 00:16:00,060 --> 00:16:02,100 Não, não mesmo. 316 00:16:02,450 --> 00:16:04,740 Eu sou seu primeiro amigo! 317 00:16:11,330 --> 00:16:13,360 Já terminou? 318 00:16:13,940 --> 00:16:15,270 É o fim! 319 00:16:15,570 --> 00:16:17,890 Deathscythe Hound! 320 00:16:46,160 --> 00:16:48,840 Sério mesmo... Fraco demais. 321 00:16:48,840 --> 00:16:50,260 E aí! 322 00:16:50,640 --> 00:16:52,830 Está tentando isso de novo, Haruma? 323 00:16:53,260 --> 00:16:55,900 Eu trouxe uma coisa engraçada. Quer ver? 324 00:17:04,290 --> 00:17:05,830 {\an8}Clube de Shadowverse Seventh Flame 325 00:17:04,290 --> 00:17:05,830 {\an8}Recrutando novos Membros! 326 00:17:04,290 --> 00:17:05,830 {\an8}A sala do clube fica aqui! 327 00:17:04,290 --> 00:17:05,830 {\an8}Fiquem à vontade para nos visitar 328 00:17:04,670 --> 00:17:05,830 Olha esse negócio aqui. 329 00:17:06,270 --> 00:17:09,720 Você deu uma surra tão grande neles, e anda querem continuar. 330 00:17:10,790 --> 00:17:12,230 Ah, tudo bem. 331 00:17:12,230 --> 00:17:14,440 Nossa, como você é gentil, Haruma. 332 00:17:14,440 --> 00:17:16,610 Óbvio que sou gentil. 333 00:17:16,610 --> 00:17:19,520 Por eu ser gentil, vou deixar eles continuarem por um tempo. 334 00:17:22,220 --> 00:17:25,430 E então, vou esmagar eles de novo. 335 00:17:27,290 --> 00:17:30,610 Agora... Por onde nós começamos? 336 00:17:30,610 --> 00:17:32,520 Fourth Wind, não é? 337 00:17:32,520 --> 00:17:34,770 Ou Fifth Sword? 338 00:17:34,770 --> 00:17:37,910 Sixth Magic... Acho melhor não... 339 00:17:37,910 --> 00:17:39,480 Bem, acho que tanto faz qual. 340 00:17:39,480 --> 00:17:40,170 Não. 341 00:17:40,620 --> 00:17:43,910 Na verdade eu já decidi em qual clube vou entrar. 342 00:17:47,330 --> 00:17:50,340 Ei, Light, aonde você está indo? 343 00:17:50,680 --> 00:17:53,180 Não tem clube de Shadowverse aqui... 344 00:17:53,890 --> 00:17:55,560 Achei! É aqui! 345 00:17:55,840 --> 00:17:59,850 O clube de Shadowverse em que você quer entrar é o Seventh Flame? 346 00:17:59,850 --> 00:18:00,510 Isso mesmo. 347 00:18:00,510 --> 00:18:01,530 Sério? 348 00:18:01,530 --> 00:18:02,140 Sério. 349 00:18:02,140 --> 00:18:03,800 Não, espera aí. Aqui é... 350 00:18:04,810 --> 00:18:06,100 Com licença. 351 00:18:06,100 --> 00:18:07,880 Ei, escuta o que eu estou dizendo! 352 00:18:09,300 --> 00:18:13,370 Eu sou o aluno novo, Light Tenryu. Vim entrar no Seventh Flame. 353 00:18:13,740 --> 00:18:15,260 Prazer em conhecê-lo. 354 00:18:15,260 --> 00:18:16,460 Eu já disse! 355 00:18:16,460 --> 00:18:20,010 Devia ouvir o que eu falo! O Seventh Flame está praticamente fechado! 356 00:18:20,010 --> 00:18:21,820 E o Haruma Hazeura está atrás deles! 357 00:18:21,820 --> 00:18:23,250 Se você entrar, você... 358 00:18:24,540 --> 00:18:26,750 Ah, é mesmo. 359 00:18:26,750 --> 00:18:29,840 Os outros membros foram saindo aos poucos. Agora só tem eu. 360 00:18:29,840 --> 00:18:33,480 Ninguém quer se meter na confusão com o First Reaper. 361 00:18:33,480 --> 00:18:35,600 Por isso nenhum aluno novo entra aqui. 362 00:18:36,600 --> 00:18:41,140 Se eu não conseguir reunir mais cinco membros, não vai dar para continuar. 363 00:18:41,140 --> 00:18:43,720 Por isso, semana que vem vamos fechar o clube. 364 00:18:43,720 --> 00:18:46,710 Você é o aluno novo que eu encontrei hoje de manhã, não é? 365 00:18:43,720 --> 00:18:46,730 {\an8}Clube de Shadowverse Seventh Flame 366 00:18:43,720 --> 00:18:46,730 {\an8}Recrutando novos Membros! 367 00:18:47,640 --> 00:18:48,500 Sim. 368 00:18:48,500 --> 00:18:51,360 Obrigado por vir, mas já não dá mais-- 369 00:18:53,280 --> 00:18:55,100 Eu prometi. 370 00:18:55,100 --> 00:18:56,840 P-Prometeu? 371 00:18:56,840 --> 00:18:57,570 Sim. 372 00:18:58,170 --> 00:19:00,270 Se não tiver problema, eu quero ajudar. 373 00:19:01,490 --> 00:19:04,870 Aquilo foi... uma promessa? 374 00:19:04,870 --> 00:19:07,310 Eu sou um homem que sempre cumpre suas promessas. 375 00:19:07,310 --> 00:19:11,830 Mas você não sabia de nada quando disse aquilo... 376 00:19:12,250 --> 00:19:14,000 Mas agora eu sei. 377 00:19:14,000 --> 00:19:16,880 Mas se continuar aqui, o Haruma vai... 378 00:19:16,880 --> 00:19:19,230 Só precisamos não nos deixar vencer por ele. 379 00:19:21,460 --> 00:19:22,960 Não tem problema nenhum. 380 00:19:23,420 --> 00:19:25,800 Eu vou entrar no Seventh Flame. 381 00:19:28,210 --> 00:19:30,150 Eu sou iniciante no Shadowverse. 382 00:19:30,150 --> 00:19:32,460 Não, nem dá para dizer que sou iniciante. 383 00:19:32,460 --> 00:19:35,850 Mas eu sei que Shadowverse é o meu futuro. 384 00:19:36,310 --> 00:19:38,020 Por isso, vou dar tudo de mim! 385 00:19:38,660 --> 00:19:40,560 Tem certeza mesmo? 386 00:19:40,560 --> 00:19:41,460 Tenho. 387 00:19:41,850 --> 00:19:43,310 Tenryu... 388 00:19:43,680 --> 00:19:45,260 Pode me chamar de Light. 389 00:19:45,260 --> 00:19:47,700 Ei, Light! Calma aí, cara! 390 00:19:47,700 --> 00:19:51,450 Talvez não tenha entendido alguma coisa, mas o seu destino está em jogo! 391 00:19:51,450 --> 00:19:53,570 Por isso precisa pensar melhor! 392 00:19:53,570 --> 00:19:56,520 "Se você se interessa seriamente no Shadowverse a ponto de querer ser profissional, 393 00:19:56,520 --> 00:19:58,130 participa de um Clube de Shadowverse." 394 00:19:59,590 --> 00:20:00,780 Não é mesmo? 395 00:20:01,220 --> 00:20:02,960 S-Sim... 396 00:20:02,960 --> 00:20:06,940 Alguém que vive seriamente está mesmo com problemas. 397 00:20:06,940 --> 00:20:08,510 Eu não posso abandonar essa pessoa. 398 00:20:11,120 --> 00:20:15,920 Conseguiremos evitar o fechamento do clube se você conseguir reunir cinco membros, não é? 399 00:20:15,920 --> 00:20:17,220 S-Sim... 400 00:20:17,220 --> 00:20:20,970 Nesse caso, eu só preciso encontrar mais três esta semana. 401 00:20:22,300 --> 00:20:24,900 Sim, isso mesmo. Isso aí! 402 00:20:24,900 --> 00:20:26,860 Que conversa legal... 403 00:20:26,860 --> 00:20:28,270 Espera, Light! 404 00:20:28,270 --> 00:20:31,070 Isso quer dizer que eu também vou ter que entrar? 405 00:20:31,070 --> 00:20:31,760 Isso. 406 00:20:31,760 --> 00:20:33,450 Não vem com essa de "isso"! 407 00:20:33,450 --> 00:20:34,700 Por que até eu? 408 00:20:34,700 --> 00:20:37,500 Você prometeu: "Eu fico cuidando de você até o fim." 409 00:20:38,260 --> 00:20:42,940 Subaru, você me disse que era o meu "primeiro amigo". 410 00:20:43,890 --> 00:20:46,890 Eu sou um aluno novo, não conheço ninguém. 411 00:20:47,190 --> 00:20:50,190 Só posso confiar em você. Por isso. 412 00:20:54,240 --> 00:20:55,840 Que injusto, cara! 413 00:20:56,250 --> 00:20:58,580 Já entendi, já entendi. 414 00:20:58,580 --> 00:21:01,070 Mas eu não vou fazer nada! 415 00:21:01,070 --> 00:21:03,160 Eu vou ser pra sempre um membro fantasma do clube! 416 00:21:03,160 --> 00:21:04,510 Pode ser assim? 417 00:21:04,510 --> 00:21:07,100 Sim, tudo bem! Nenhum problema. 418 00:21:07,100 --> 00:21:08,610 Obrigado, Subaru. 419 00:21:08,610 --> 00:21:10,360 Isso foi meio que uma ameaça... 420 00:21:10,670 --> 00:21:14,280 Vou me apresentar de novo. Eu sou Light Tenryu da turma 2-1. 421 00:21:14,280 --> 00:21:15,930 Eu também estou no segundo ano. 422 00:21:15,930 --> 00:21:19,260 Por isso... Bem... Não precisa ser tão formal. 423 00:21:19,830 --> 00:21:22,130 Eu sou Itsuki Mitsutagawa. 424 00:21:22,130 --> 00:21:23,910 Vai ser um prazer tê-lo conosco. 425 00:21:23,910 --> 00:21:25,240 Espero contar com você. 426 00:21:38,640 --> 00:21:40,410 Isso, isso. Aperto de mão, não é? 427 00:21:40,410 --> 00:21:43,120 Certo, eu sou Subaru Makabe! 428 00:21:43,120 --> 00:21:45,890 Bem, eu vou ser o membro fantasma, mas prazer! 429 00:21:45,890 --> 00:21:47,380 Sim, obrigado! 430 00:21:47,380 --> 00:21:50,030 Itsuki, Subaru. Obrigado. 431 00:21:50,600 --> 00:21:53,170 O meu Shadowverse começa agora! 432 00:22:06,680 --> 00:22:13,480 {\an8}Yokubari no ki ga shiterunda hitorijime shitai kurai ni 433 00:22:06,680 --> 00:22:13,480 Eu estou com uma gana, como se quisesse monopolizar tudo 434 00:22:13,480 --> 00:22:19,110 {\an8}Jishin dake wa dare ni mo makenai jishin ga aru no 435 00:22:13,480 --> 00:22:19,110 Minha confiança é que confio que não vou perder para ninguém 436 00:22:19,110 --> 00:22:25,870 {\an8}Manzoku shiteru wake janai sore demo nanka tokubetsu datta 437 00:22:19,110 --> 00:22:25,870 Não é como se estivesse satisfeito, mesmo assim tinha algo especial 438 00:22:25,870 --> 00:22:30,620 {\an8}Kimi to no kyou nee kimi mo sou deshou? 439 00:22:25,870 --> 00:22:30,620 Hoje eu passei o dia com você, e aí? Você sentiu o mesmo? 440 00:22:30,620 --> 00:22:37,380 {\an8}Maketakunai dakara motto shiritain da yo 441 00:22:30,620 --> 00:22:37,380 Eu não quero perder, por isso eu quero saber mais 442 00:22:37,380 --> 00:22:45,890 {\an8}Kinou yori kyou kyou yori ashita kagayakeru mainichi ga ii na 443 00:22:37,380 --> 00:22:45,890 Hoje mais do que ontem, amanhã mais do que hoje. Quero que todos os dias brilhem ainda mais 444 00:22:45,890 --> 00:22:53,560 {\an8}Koko kara ga matteta watashi no ban wakuwaku afuredasu yo 445 00:22:45,890 --> 00:22:53,560 Agora é a minha vez que eu tanto esperei, estou transbordando empolgação 446 00:22:53,560 --> 00:22:59,320 {\an8}Mita koto nai mirai ni kitai itsumademo mae o muiteitai 447 00:22:53,560 --> 00:22:59,320 Mal posso esperar por um futuro que eu nunca vi, quero continuar olhando para a frente 448 00:22:59,320 --> 00:23:06,070 {\an8}Daisuki tomaranai kizukeba mou konna jikan 449 00:22:59,320 --> 00:23:06,070 Eu não paro de amar, e quando eu percebo, olha a hora! 450 00:23:06,070 --> 00:23:11,110 {\an8}Yume no naka omoidasu kurai kirakira de 451 00:23:06,070 --> 00:23:11,110 Estava tão brilhante que fazia eu lembrar dos meus sonhos 452 00:23:11,110 --> 00:23:18,780 {\an8}Ashita mo moriagarisou na yokan my turn tsuzuke watashi tachi no jikan 453 00:23:11,110 --> 00:23:18,780 Sinto que amanhã também será empolgante. Agora é meu turno, é nosso tempo que continua 454 00:23:24,040 --> 00:23:25,800 Apresentação de Cartas do Shadowverse! 455 00:23:24,040 --> 00:23:25,800 {\an8}Apresentação de Cartas do Shadowverse! 456 00:23:25,940 --> 00:23:38,970 {\an7}A carta de hoje é? Necromancer 457 00:23:26,000 --> 00:23:28,850 A carta de hoje é essa: Petit Ghost Bakelus! 458 00:23:26,050 --> 00:23:38,980 {\an8}Petit Ghost Bakelus 459 00:23:28,850 --> 00:23:31,410 Mas vocês ainda não viram essa carta. 460 00:23:31,410 --> 00:23:33,850 O DigiFriend do Subaru! Um parceiro que em dá para confiar! 461 00:23:33,850 --> 00:23:34,740 Isso aí! 462 00:23:34,740 --> 00:23:37,480 Você vai ver como é uma carta boa! 463 00:23:37,480 --> 00:23:38,970 Bakebake! 464 00:23:39,170 --> 00:23:41,980 O Light está preparado para começar com o Shadowverse, não é? 465 00:23:41,020 --> 00:23:41,980 {\an8}No Próximo Episódio 466 00:23:41,980 --> 00:23:43,180 Sim, isso aí. 467 00:23:43,180 --> 00:23:46,260 No próximo episódio, você vai batalhar com a Shinobu Miki do Sixth Magic! 468 00:23:46,260 --> 00:23:47,780 Falando nisso, o que é você? 469 00:23:47,780 --> 00:23:49,400 Você vai descobrir quando assistir o próximo episódio! 470 00:23:49,400 --> 00:23:51,420 Próximo episódio: "Esta é a minha ideia genial"! 471 00:23:49,990 --> 00:23:53,980 {\an7}Episódio 2 472 00:23:49,990 --> 00:23:53,980 {\an7}Esta é a minha ideia genial! 473 00:23:51,420 --> 00:23:53,560 Batalhar! Shadowverse!