1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:01,167 --> 00:01:03,292 ಕಣ್ಣಿನ ಚಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 4 00:01:18,792 --> 00:01:20,833 ಎರಡಕ್ಕೆ ಎರಡು ಕೂಡಿಸಿದರೆ ಎಷ್ಟು? 5 00:01:22,625 --> 00:01:24,250 ತಪ್ಪು. 6 00:01:24,917 --> 00:01:26,458 ಅರಿವಿನ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ: 7 00:01:27,167 --> 00:01:28,958 ಎರಡಕ್ಕೆ ಎರಡು ಕೂಡಿಸಿದರೆ ಎಷ್ಟು? 8 00:01:29,583 --> 00:01:30,875 ತಪ್ಪು. 9 00:01:31,542 --> 00:01:34,083 ನೀವು ಪ್ರಚೋದಿತ ಕೋಮಾದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 10 00:01:36,167 --> 00:01:38,375 ನಿಮಗೆ ಸ್ಮರಣಶಕ್ತಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗಬಹುದು, 11 00:01:38,875 --> 00:01:40,125 ಮಾತನಾಡಲು ತೊಂದರೆಯಾಗಬಹುದು. 12 00:01:43,875 --> 00:01:45,708 ದೇಹದ ಚಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 13 00:01:46,500 --> 00:01:47,792 ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, 14 00:01:47,917 --> 00:01:50,333 ದಯವಿಟ್ಟು ವೈದ್ಯಕೀಯ ಘಟಕಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ. 15 00:01:55,125 --> 00:01:55,917 ಶುಭ ಆಗಲಿ! 16 00:01:57,167 --> 00:01:58,042 ಸ್ಥಳ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಶಾಖೆ ರೆಕ್. ಆನ್ 17 00:01:58,167 --> 00:01:59,167 ನಾನು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ? 18 00:01:59,292 --> 00:02:02,833 ಸ್ನಾಯುಗಳ ಕಾರ್ಯಶೀಲತೆ ಇನ್ನೂ ಚೇತರಿಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ನೆನಪಿಡಿ. 19 00:02:18,542 --> 00:02:19,583 ಜನರೇ! 20 00:02:20,333 --> 00:02:21,500 ಹಲೋ? 21 00:02:22,833 --> 00:02:25,208 {\an8}ಇಲ್ಯೂಖ್ನಾ 22 00:02:36,167 --> 00:02:39,708 ಯಾವ್, ಎಲ್.ಜೆ. ಮೃತ 23 00:03:07,167 --> 00:03:08,750 ನಾನು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ? 24 00:03:49,792 --> 00:03:51,042 ಕೆಂಪು ತೊಗಲು, ಹಳದಿ ತೊಗಲು. 25 00:03:56,667 --> 00:04:00,250 ಪರಮಾಣು ಮಟ್ಟದ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಎಲೆಕ್ಟ್ರಾನ್ ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಕ ಏಕೆ ಇದೆ? 26 00:04:00,750 --> 00:04:01,875 ನನಗೆ ಅದು ಯಾಕೆ ಗೊತ್ತಿದೆ? 27 00:04:03,083 --> 00:04:04,458 ನಾನು ಬುದ್ಧಿವಂತನಾ? 28 00:04:09,417 --> 00:04:10,458 {\an8}ಜಾನ್ 29 00:04:15,083 --> 00:04:16,666 ಪ್ಯಾನೆಲ್ 30 00:04:40,458 --> 00:04:41,333 ಹಲೋ? 31 00:04:42,875 --> 00:04:45,250 - ದಯವಿಟ್ಟು ವಿಡಿಯೋ ದಿನಚರಿ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ. - ಇಲ್ಲ. 32 00:04:45,417 --> 00:04:48,208 ಇಲ್ಲಿನ ಉಸ್ತುವಾರಿಯವರ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದಾ? 33 00:04:49,500 --> 00:04:50,542 ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ಜೊತೆ. 34 00:04:50,708 --> 00:04:53,042 ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ಯಾವ್, ಲಿ-ಜಿಯೆ. ಮೃತರಾಗಿದ್ದಾರೆ. 35 00:04:53,208 --> 00:04:57,167 ಹಾಂ, ಜೀವಂತವಾಗಿರುವವರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 36 00:04:58,042 --> 00:04:59,583 ಡಾ. ರೈಲಂಡ್ ಗ್ರೇಸ್. 37 00:05:00,208 --> 00:05:01,833 ಪಟ್ಟಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ. 38 00:05:04,958 --> 00:05:09,208 ಇಲ್ಲಿ ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅಲ್ವಾ? 39 00:05:09,750 --> 00:05:10,750 ಪೈಲಟ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. 40 00:05:10,917 --> 00:05:13,375 ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ. ಪೈಲಟ್ ಅಲ್ಲ. 41 00:05:14,958 --> 00:05:16,542 ಹ್ಯೂಸ್ಟನ್‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡು. 42 00:05:17,125 --> 00:05:18,333 ಅಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆ. 43 00:05:18,458 --> 00:05:21,167 ತಕ್ಷಣವೇ ಮನೆಗೆ ಮರಳುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ. 44 00:05:21,333 --> 00:05:22,958 ಅಮಾನ್ಯ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ. 45 00:05:24,542 --> 00:05:27,042 ಅದೋ ಸೂರ್ಯ! ಅಲ್ಲಿದೆ. 46 00:05:27,417 --> 00:05:29,917 ಹಾಗಾದರೆ, ನಾವೇನು, ನೆಪ್ಟ್ಯೂನ್ ಹತ್ತಿರ ಇದ್ದೀವಾ? 47 00:05:31,542 --> 00:05:34,500 ರೇಡಿಯೋ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಹೆಚ್ಚಿಸಿ ಭೂಮಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡೋಣ. 48 00:05:34,667 --> 00:05:36,542 ಭೂಮಿಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪ್ರಸಾರದ ಸಮಯ 49 00:05:36,667 --> 00:05:41,542 11 ವರ್ಷ, 10 ತಿಂಗಳು, 14 ದಿನ ಮತ್ತು 6 ಗಂಟೆಗಳು. 50 00:05:41,708 --> 00:05:44,375 ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ. ತಪ್ಪು ತಿಳಿದಿದ್ದೀಯ. 51 00:05:44,542 --> 00:05:45,958 ನನಗೊಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು. 52 00:05:50,667 --> 00:05:52,083 ಅದು ತುಂಬಾ ದೂರ. 53 00:05:52,542 --> 00:05:54,000 ತುಂಬಾನೇ ದೂರ ಇದೆ. 54 00:05:59,750 --> 00:06:01,958 ಸೌರ ಭೂಮಿ 55 00:06:05,833 --> 00:06:07,292 ಅದು ನಮ್ಮ ಸೂರ್ಯ ಅಲ್ಲ. 56 00:06:11,375 --> 00:06:12,875 ಅದು ನಮ್ಮ ಸೂರ್ಯ ಅಲ್ಲ. 57 00:06:26,792 --> 00:06:28,542 ಇಂಧನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 58 00:06:31,208 --> 00:06:32,750 {\an8}ಇಂಧನ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ 59 00:06:34,500 --> 00:06:35,333 ತಡಿ. 60 00:06:38,125 --> 00:06:40,375 {\an8}ಪ್ರಮಾಣ = 6 ಜಿ/ಎಸ್ = 6 X 10 -3 ಇಂಧನ = 11,581 ಕೆಜಿ 61 00:06:46,417 --> 00:06:48,042 ಮನೆ ತಲುಪಲು 113.8 ವರ್ಷಗಳು 62 00:07:10,000 --> 00:07:12,708 ನಮ್ಮ ಹಾರಾಟಕ್ಕೂ ಮುನ್ನ ಕೆಲವೇ ನಿಮಿಷಗಳು ಉಳಿದಿವೆ, 63 00:07:12,833 --> 00:07:14,875 {\an8}ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಬಳಿಯ ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನ ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗಲು. 64 00:07:15,208 --> 00:07:17,542 {\an8}ಮತ್ತೆ, ಆರ್ಕ್‌ಲೈಟ್ ಶೋಧಕದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಹೇಳುತ್ತೀರಿ? 65 00:07:17,667 --> 00:07:19,250 {\an8}ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನ ನಿಗೂಢತೆಯನ್ನು ಬಯಲು ಮಾಡಲು ಆರ್ಕ್‌ಲೈಟ್ ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ 66 00:07:19,375 --> 00:07:20,667 {\an8}ನಮಗೇನು ಕಾಣಸಿಗಬಹುದು? 67 00:07:22,292 --> 00:07:25,125 {\an8}ನಾವು ನೋಡುವ ಚಿತ್ರವು ಸಂಯೋಜಿತ ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಕದಿಂದ ಬರಲಿದೆ. 68 00:07:30,083 --> 00:07:31,167 {\an8}ಓ, ದೇವರೇ. 69 00:07:31,292 --> 00:07:32,542 {\an8}ನಾಸಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಕ 70 00:07:36,083 --> 00:07:37,250 ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನಾನೀಗ ಹೋಗಬೇಕು. 71 00:07:47,083 --> 00:07:52,125 ಧ್ವನಿ ತರಂಗಗಳು ಭೌತಿಕವಾದವು. 72 00:07:52,625 --> 00:07:56,917 ಮತ್ತು ವಿಭಿನ್ನ ಆವರ್ತನಗಳಲ್ಲಿ, 73 00:07:57,042 --> 00:07:59,917 ಅವು ವಿಭಿನ್ನ ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ-- 74 00:08:00,042 --> 00:08:02,667 ಇಲ್ಲ, ಮಾದರಿ-- ಅವು ವಿಭಿನ್ನ ಮಾದರಿಗಳನ್ನು-- 75 00:08:02,792 --> 00:08:05,042 ಒಲಿವಿಯಾ, ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ? ಹಾಗೇ! 76 00:08:06,375 --> 00:08:07,417 ಓಹೋ! 77 00:08:08,708 --> 00:08:09,708 ಹಾಂ. 78 00:08:09,875 --> 00:08:11,250 ಅವು ನಿಜವಾಗಲೂ ಸೂರ್ಯನನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿವೆಯಾ? 79 00:08:11,708 --> 00:08:13,833 ಆ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದ ಚುಕ್ಕೆಗಳು? 80 00:08:14,000 --> 00:08:15,792 ಅದೊಂದು ಉತ್ತಮ ಪ್ರಶ್ನೆ, ರೇಖಾ. 81 00:08:15,958 --> 00:08:19,083 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಿನ್ನ ಹೆತ್ತವರ ಅನಿಸಿಕೆ ಏನು ಅಂತ ನನಗೂ ಕುತೂಹಲವಿದೆ. 82 00:08:19,250 --> 00:08:21,250 ಅದನ್ನು ನಾನು ಉತ್ತರಿಸಬೇಕಾ ಅಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 83 00:08:21,417 --> 00:08:23,917 ಹೇ! ಈ ಆಟವನ್ನು ಯಾರು ಆಡುತ್ತೀರಿ… 84 00:08:24,083 --> 00:08:25,458 ಬೀನ್ ಬ್ಯಾಗ್ ಈಗ ಲಾವಾ! 85 00:08:25,625 --> 00:08:28,000 ಲಾವಾ! ಲಾವಾ! ಲಾವಾ! 86 00:08:28,125 --> 00:08:31,125 ಬೆಳಕಿನ ವೇಗ ಎಷ್ಟು, ಒಲಿವಿಯಾ? 87 00:08:32,500 --> 00:08:33,875 ಅದು ನಿನ್ನ ಕೈಗಳನ್ನು ಕರಗಿಸುತ್ತಿದೆ, ಒಲಿವಿಯಾ! 88 00:08:34,042 --> 00:08:36,250 ಕ್ಷಣಕ್ಕೆ 186,000 ಮೈಲಿಗಳಷ್ಟು! 89 00:08:36,417 --> 00:08:39,667 ಓ! ಇವಳಿಗಾಗಿ ಜೋರಾಗಿ ಚಪ್ಪಾಳೆ ತಟ್ಟಿ. ಅದ್ಭುತ ಅದು. 90 00:08:40,832 --> 00:08:42,582 ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್ ಅಂದರೆ ಏನು? 91 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 ಮುಂದಿನವರಿಗೆ! 92 00:08:45,167 --> 00:08:46,500 ಮುಂದಿನವರನ್ನು ಕೇಳುವಂತಿಲ್ಲ! 93 00:08:46,667 --> 00:08:47,750 ನಾನು ಕೇಳಿದೆ. 94 00:08:47,917 --> 00:08:49,917 ಲಾವಾ! ಲಾವಾ! ಲಾವಾ! 95 00:08:50,083 --> 00:08:51,542 ಸರಿ, ಮಕ್ಕಳೇ. 96 00:08:51,708 --> 00:08:53,292 ಎರಡು ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ… 97 00:08:54,208 --> 00:08:58,542 ಇರಿನಾ ಪೆಟ್ರೋವಾ ಎಂಬ ರೇಡಿಯೋ ದೂರದರ್ಶಕ ಉತ್ಸಾಹಿ, 98 00:08:59,125 --> 00:09:03,833 ಸೂರ್ಯನಿಂದ ಶುಕ್ರನವರೆಗೆ ಅವರಕ್ತ ಬೆಳಕಿನ ಗೆರೆ ಇರುವುದನ್ನು ಆಕೆ ಗಮನಿಸಿದರು. 99 00:09:04,208 --> 00:09:07,958 ಈಗ ಅದನ್ನು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್ ಅಂತ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ. ಅಷ್ಟೇ. 100 00:09:08,125 --> 00:09:09,500 ಅದೇನಾ ಆ ಚುಕ್ಕೆಗಳು? 101 00:09:09,667 --> 00:09:10,667 ಹಾಗಂತ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. 102 00:09:10,833 --> 00:09:12,167 ಯಾವ ಚುಕ್ಕೆಗಳು? 103 00:09:15,958 --> 00:09:17,250 ಈ ಚುಕ್ಕೆಗಳು. 104 00:09:17,750 --> 00:09:22,042 {\an8}ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನ ಬಳಿ ಅವರು ಒಂದು ಶೋಧಕವನ್ನು ಕಳಿಸಿದಾಗ, ಇದು ಕಾಣಿಸಿತು. 105 00:09:23,375 --> 00:09:25,083 ಅವು ಸೂರ್ಯನನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿವೆಯಾ? 106 00:09:26,833 --> 00:09:28,542 ಅವು ಒಂದು ರೀತಿ… 107 00:09:28,708 --> 00:09:33,125 ಒಂದೇ ಒಂದು ಚೂರು, ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಮಂದಗೊಳಿಸುತ್ತಿರುವಂತಿವೆ. 108 00:09:33,708 --> 00:09:34,958 ಅಂದರೆ ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವೇನಲ್ಲ. 109 00:09:35,125 --> 00:09:36,500 ಅದು ಚಿಕ್ಕ ವಿಷಯವೇ. 110 00:09:36,667 --> 00:09:38,167 ಚಿಕ್ಕದರಿಂದ ಮಧ್ಯಮ ಗಾತ್ರದ ವಿಷಯ. 111 00:09:38,917 --> 00:09:42,375 ಮುಂದಿನ 30 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಭೂಮಿಯು… 112 00:09:42,917 --> 00:09:45,333 ತಣ್ಣಗಾಗಬಹುದು, ಬಹುಶಃ 10ರಿಂದ… 113 00:09:46,375 --> 00:09:48,042 15 ಡಿಗ್ರೀಗಳಷ್ಟು. 114 00:09:49,042 --> 00:09:50,375 ಅಂದರೆ ಇದು ದೊಡ್ಡ ವಿಷಯವೇ. 115 00:09:50,542 --> 00:09:52,250 ಎಲ್ಲಾ ಬೆಳೆಗಳೂ ಸಾಯುತ್ತವೆ ಅಂತ ಕೇಳ್ಪಟ್ಟೆ, 116 00:09:52,417 --> 00:09:56,125 ಆರ್ಥಿಕತೆ ಕುಸಿಯುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಭೂಮಿಯ ಅರ್ಧದಷ್ಟು ಜನ ಹಸಿವಿನಿಂದ ಸಾಯುತ್ತಾರೆ ಅಂತ. 117 00:09:57,000 --> 00:09:57,833 ಅದು… 118 00:09:58,000 --> 00:09:59,542 ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಸಾಯುತ್ತೇವೆ! 119 00:09:59,708 --> 00:10:00,833 ಹೌದು, ಅದು ನಿಜ. 120 00:10:01,000 --> 00:10:02,292 ನೀವು ಏನನ್ನೋ ಮರೆತಿದ್ದೀರಿ. 121 00:10:02,458 --> 00:10:05,500 ಮಕ್ಕಳೇ, ಮಕ್ಕಳೇ! ಒಂದು ವೇಳೆ ಹಾಗೆ ನಡೆದರೆ ಮಾತ್ರ ಅಷ್ಟೇ ಅದು. ಸರಿನಾ? 122 00:10:05,625 --> 00:10:07,583 ಅವರು ಇದಕ್ಕೆ ಪರಿಹಾರ ಹುಡುಕುತ್ತಾರೆ. 123 00:10:07,708 --> 00:10:13,833 ಇದೀಗ, ವಿಶ್ವದ ಅತ್ಯಂತ ಮೇಧಾವಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಇದರತ್ತ ಗಮನಹರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 124 00:10:29,417 --> 00:10:31,042 ವೋಡ್ಕಾ 125 00:10:38,167 --> 00:10:40,250 ಶುಭೋದಯ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. 126 00:10:41,833 --> 00:10:43,000 ಎದ್ದಿದ್ದೇನೆ! 127 00:10:51,125 --> 00:10:53,083 ಕಮಾಂ. ಯಾವ್ 128 00:11:02,333 --> 00:11:03,833 ಇಲ್ಯೂಖ್ನಾ 129 00:11:20,583 --> 00:11:22,500 ನಾನು ಯಾರು? 130 00:11:22,667 --> 00:11:24,333 ಗ್ರೇಸ್ 131 00:11:27,292 --> 00:11:30,583 {\an8}ಆಹ್! ಆಶ್ಚರ್ಯದ ಅಂಶ 132 00:11:31,792 --> 00:11:33,250 ಯಾವಾಗಲೂ ಬಲಪ್ರದರ್ಶನವೇ?? ಸ್ನೇಹಿತರೇ? 133 00:11:55,625 --> 00:11:57,667 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಹೇಗೆ ತಲುಪಿದೆ? 134 00:12:15,417 --> 00:12:17,458 ಸೂರ್ಯ 135 00:12:22,458 --> 00:12:23,583 ಯಾರಿದ್ದೀರಿ? 136 00:12:25,375 --> 00:12:26,458 ಯಾರದು? 137 00:12:26,583 --> 00:12:27,708 ತಮಾಷೆ ಮಾಡಲು ಬರಲ್ಲ. 138 00:12:27,833 --> 00:12:29,375 ಯಾರಿಗೆ ತಮಾಷೆ ಮಾಡಲು ಬರಲ್ಲ? 139 00:12:33,125 --> 00:12:34,625 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್? 140 00:12:36,542 --> 00:12:37,500 ಇರಬಹುದು. 141 00:12:37,625 --> 00:12:40,500 ಈವಾ ಸ್ಟ್ರಾಟ್. ಪೆಟ್ರೋವಾ ಟಾಸ್ಕ್ ಫೋರ್ಸ್‌ನಿಂದ. ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 142 00:12:41,208 --> 00:12:42,042 ನನ್ನದು. 143 00:12:42,167 --> 00:12:43,500 ಇದನ್ನು ನೀವು ಬರೆದಿದ್ದಾ? 144 00:12:43,625 --> 00:12:46,375 ವಿಕಸನೀಯ ಮಾದರಿಗಳ ನಿರೀಕ್ಷೆಗಳ ಜಲ ಆಧಾರಿತ ಊಹೆಗಳು ಮತ್ತು ಮರುಮಾಪನಾಂಕ ನಿರ್ಣಯಗಳು 145 00:12:47,667 --> 00:12:50,875 ನನಗೆ ಆಸಕ್ತಿ ಇರುವುದು ಈ ಭಾಗದಲ್ಲಿ. ಪುಟ 31. 146 00:12:51,042 --> 00:12:55,167 "ದಿ ಗೋಲ್ಡಿಲಾಕ್ಸ್ ಜೋನ್ ಇಸ್ ಫಾರ್ ಈಡಿಯಟ್ಸ್ : ವೈ ಎವರಿಒನ್ ಇಸ್ ರಾಂಗ್ ಅಬೌಟ್ ಲೈಫ್ " 147 00:12:55,875 --> 00:12:57,083 ಅದನ್ನು ಬರೆದು ತುಂಬಾ ಕಾಲವಾಯಿತು. 148 00:12:57,333 --> 00:12:58,833 ನೀವು ಬರೆದದ್ದನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಿರಾ? 149 00:12:59,000 --> 00:13:01,125 ನಾನು ಬರೆದದ್ದನ್ನು ಸಮರ್ಥಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ನನ್ನ ಕೆಲಸ ಹೋಯಿತು. 150 00:13:01,500 --> 00:13:02,500 ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಹೋಗಿದ್ದು, 151 00:13:02,625 --> 00:13:06,125 ಡೆನ್ಮಾರ್ಕ್‌ನ ಯುನೆಸ್ಕೋ ಶೃಂಗಸಭೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪ್ರಮುಖ ವಿದ್ವಾಂಸರನ್ನು 152 00:13:06,292 --> 00:13:08,125 "ಇಂಗಾಲದ ಮಹಾ ತ್ಯಾಜ್ಯ" ಎಂದು ಕರೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ. 153 00:13:08,500 --> 00:13:10,083 ಆ ವಿಷಯ ಗೊತ್ತಾಯಿತಾ ನಿಮಗೆ? 154 00:13:10,833 --> 00:13:15,833 ನೋಡಿ, ಇದೇನು ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ನನಗನಿಸಲ್ಲ-- 155 00:13:16,000 --> 00:13:17,125 ಅದು ಲಾವಾ. 156 00:13:17,292 --> 00:13:18,875 - ಅಲ್ಲ. - ಸರಿ. 157 00:13:19,417 --> 00:13:21,458 ನೀವು ತುಂಬಾ ಜನಪ್ರಿಯವಲ್ಲದ ದೃಷ್ಟಿಕೋನದಿಂದ ಹಿಂದೆ ಸರಿಯಲು ನಿರಾಕರಿಸಿದ್ದರಿಂದ 158 00:13:21,583 --> 00:13:24,167 ನಿಮ್ಮ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ, 159 00:13:24,292 --> 00:13:26,875 ಮತ್ತು ಅವರೆಲ್ಲರನ್ನೂ ತಪ್ಪೆಂದು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸಲು ನಾನು ನಿಮಗೊಂದು ಅವಕಾಶ ಕೊಡಬಲ್ಲೆ. 160 00:13:27,000 --> 00:13:28,042 ಕೆವಿನ್, ಓಡಬೇಡ. 161 00:13:28,167 --> 00:13:29,167 ಓಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 162 00:13:29,292 --> 00:13:32,958 ಅವರಿಗೇ ನಷ್ಟ, ಯಾಕೆಂದರೆ ನನಗೇನೂ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ… 163 00:13:34,750 --> 00:13:37,083 ನಿಮಗೆ ಅದರ ಚಿಂತೆ ಇದೆ. ನಿಮಗೆ ಭಯ ಇರುವುದರಿಂದ ಅದರಿಂದ ಓಡಿಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 164 00:13:37,250 --> 00:13:38,250 ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೇನಿಲ್ಲ. 165 00:13:40,542 --> 00:13:44,500 ಜೀವಿಗಳ ವಿಕಸನಕ್ಕೆ ನೀರು ಅನಗತ್ಯ ಅಂತ ಈಗಲೂ ನಂಬುತ್ತೀರಾ? 166 00:13:45,375 --> 00:13:49,042 ನೋಡಿ, ಜಲಜನಕ ಮತ್ತು ಆಮ್ಲಜನಕದ ಬಗ್ಗೆ ಅಂಥ ಮಾಯೆ ಏನೂ ಇಲ್ಲ. 167 00:13:49,208 --> 00:13:51,375 ಭೂಮಿಯ ಮೇಲಿನ ಜೀವಿಗಳಿಗೆ ನೀರು ಅಗತ್ಯವೇ, ಹೌದು. 168 00:13:51,542 --> 00:13:54,458 ಆದರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಭಿನ್ನ ಗ್ರಹದಲ್ಲಿ ವಾತಾವರಣವೇ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. 169 00:13:54,625 --> 00:13:56,417 ಹಾಗಂದುಕೊಳ್ಳುವುದರಿಂದ ನನ್ನನ್ನು ಯಾಕೆ ಹುಚ್ಚ ಅಂತಾರೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 170 00:13:56,542 --> 00:13:58,375 ನೀವು ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಬರಬೇಕು. 171 00:13:59,708 --> 00:14:01,500 - ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಗೊತ್ತಾಗಲಿಲ್ಲ. - ಕಾರ್ಲ್. 172 00:14:02,083 --> 00:14:02,917 ಕಾರ್ಲ್. ಹಾಯ್. 173 00:14:03,083 --> 00:14:05,833 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್, ನೆನ್ನೆ ರಾತ್ರಿ ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನ ಕಣಗಳು ಹೊರಚಿಮ್ಮಿವೆ. 174 00:14:06,000 --> 00:14:08,542 ಅವುಗಳು ಏನು, ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತವೆ ಅಂತ ನೀವು ನನಗೆ ಹೇಳಬೇಕು. 175 00:14:08,708 --> 00:14:11,333 ನಾನು ಗ್ರೋವರ್ ಕ್ಲೀವ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್ ಮಿಡಲ್ ಶಾಲೆಯ ಶಿಕ್ಷಕ. 176 00:14:11,500 --> 00:14:13,250 ಮತ್ತು ನೀವು ಆಣ್ವಿಕ ಜೀವಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಡಾಕ್ಟರೇಟ್ ಪದವಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ. 177 00:14:13,417 --> 00:14:17,000 ನಾನು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸೈಕಲ್ ಮೇಲೆ ಹೋಗುವವನು, ಮತ್ತು ಅದು ವ್ಯಾಯಾಮಕ್ಕಾಗಿ ಅಲ್ಲ. 178 00:14:17,167 --> 00:14:19,458 ಹಾಗಾಗಿ ಇನ್ನೂ ಸಾವಿರಾರು ಮಂದಿ ಉತ್ತಮರು ಇದ್ದಾರೆ ಅಂತ ನನ್ನ-- 179 00:14:19,625 --> 00:14:21,333 ಅದು ಸೂರ್ಯನ ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ ಬದುಕುಳಿಯುತ್ತದೆ. 180 00:14:21,500 --> 00:14:23,750 ಇದು ನಿಮಗೆ ಜಲಾಧಾರಿತ ಜೀವಸಂಕುಲದಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಾ? 181 00:14:30,583 --> 00:14:32,125 ಸೂರ್ಯ ನಿಜವಾಗಲೂ ಸಾಯುತ್ತಿದೆ, ಅಲ್ವಾ? 182 00:14:32,500 --> 00:14:33,625 ಹಾಂ. 183 00:14:37,917 --> 00:14:41,042 ಇದೆಲ್ಲದರ… ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇದೆಯಾ? 184 00:14:42,417 --> 00:14:43,250 ಹೌದು. 185 00:14:43,917 --> 00:14:46,208 ದಯವಿಟ್ಟು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಮಾದರಿಯನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಿ. 186 00:14:48,000 --> 00:14:48,833 ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯ. 187 00:14:48,958 --> 00:14:52,125 ಇಡೀ ಕೋಣೆ ಆರ್ಗಾನ್‌ನಿಂದ ತುಂಬಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸೂಟ್ ಹರಿದುಹೋಗದಿರಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. 188 00:14:56,833 --> 00:14:59,250 ನಾನೊಬ್ಬ ಬಲಿಪಶುನಾ? ಅದಕ್ಕೇ ನನ್ನನ್ನು ಕರೆಸಿದಿರಾ? 189 00:14:59,417 --> 00:15:00,875 ಅದೊಂದೇ ಕಾರಣವಲ್ಲ. 190 00:15:01,042 --> 00:15:03,625 ನಾನು ಸತ್ತರೂ ನಿಮಗೆ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲದಂತಿದೆ. 191 00:15:07,958 --> 00:15:10,000 ಇರಿ. ನೀವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕಾ? 192 00:15:10,833 --> 00:15:15,292 ನೀವು ಸಾಯದಿದ್ದರೆ ಸೂಕ್ತ ಎಂಬುದು ಇಲ್ಲಿನವರ ಅಭಿಪ್ರಾಯ. 193 00:15:16,458 --> 00:15:17,750 ಧನ್ಯವಾದ, ಕಣ್ರೀ. 194 00:15:31,625 --> 00:15:33,208 ಭೂಮಿಗೆ ಸ್ವಾಗತ. 195 00:15:48,375 --> 00:15:49,750 ಅವು ಬದುಕಿದ್ದಾವಾ? 196 00:15:50,417 --> 00:15:51,792 ಅವು ಚಲಿಸುತ್ತಿವೆ. 197 00:15:51,917 --> 00:15:53,333 ಹಾಗಾದರೆ ಜೀವಂತವಾಗಿವೆ. 198 00:15:53,500 --> 00:15:57,042 ಹೌದು, ಅವು ಚಲಿಸುತ್ತಿವೆ, ಆದರೆ ಅದಕ್ಕೆ ಹಲವಾರು ಕಾರಣಗಳಿರಬಹುದು. 199 00:15:57,208 --> 00:15:58,333 ಅವು ಯಾವುದರಿಂದ ರಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ? 200 00:15:58,500 --> 00:16:00,875 ಅದಕ್ಕೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಬೇಕು-- ಬ್ಯಾಕ್ಟೀರಿಯಾ ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತೆ 201 00:16:01,000 --> 00:16:02,875 ಅಂತ ತಿಳಿಯಲು 200 ವರ್ಷ ಬೇಕಾಯಿತು, ಹಾಗಾಗಿ… 202 00:16:03,042 --> 00:16:04,708 ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇಗನೆ ಮಾಡಿ. 203 00:16:07,125 --> 00:16:09,875 ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೆಳಕಿನ ವರ್ಣಪಟಲದ ಮೂಲಕ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 204 00:16:10,667 --> 00:16:11,958 ವಾವ್! 205 00:16:13,542 --> 00:16:15,042 ನೀವು ಇದನ್ನು ನಂಬಲ್ಲ. 206 00:16:18,083 --> 00:16:19,083 ಏನೂ ಆಗಿಲ್ಲ. 207 00:16:24,458 --> 00:16:26,833 ಇವುಗಳ ಒಳಗೆ ನೋಡಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 208 00:16:28,542 --> 00:16:29,833 ಅದ್ಭುತ. 209 00:16:30,000 --> 00:16:33,875 ಎಕ್ಸ್-ರೇಗಳು, ಮೈಕ್ರೋವೇವ್‌ಗಳು, ಗಾಮಾ ಕಿರಣಗಳು, ಕಾಣಿಸುವ ಬೆಳಕು. 210 00:16:34,042 --> 00:16:35,250 ಏನೂ ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ! 211 00:16:37,750 --> 00:16:40,000 ಇದನ್ನು ಮಾಡಲು ಇಡೀ ದಿನ ಹಾತೊರೆಯುತ್ತಿದ್ದೆ! 212 00:16:56,792 --> 00:16:57,833 ಇದೊಂದು ಜೀವಕೋಶ! 213 00:16:58,000 --> 00:17:00,792 ಇದೊಂದು ಜೀವಕೋಶ. ಎದ್ದೇಳಿ! ಇದೊಂದು ಜೀವಕೋಶ! 214 00:17:00,958 --> 00:17:04,041 ಇದೊಂದು ಸಣ್ಣ ಅನ್ಯಗ್ರಹ ಜೀವಕೋಶ. ಕೇಳಿರಿ! 215 00:17:04,208 --> 00:17:05,208 ಚಪ್ಪಾಳೆ. 216 00:17:05,375 --> 00:17:08,541 ಕೇಳಿರಿ! ಇದೇ ಮೊದಲ ಸಂಪರ್ಕ! 217 00:17:09,208 --> 00:17:11,541 ಹೊರಗಿನ ಜೀವಿಗಳ ಜೊತೆ--! 218 00:17:14,916 --> 00:17:16,333 ಅಯ್ಯೋ, ಸತ್ತುಹೋಯಿತು. 219 00:17:16,500 --> 00:17:17,250 ಏನು? 220 00:17:18,375 --> 00:17:19,750 ಇದು ಶುಭ ಸುದ್ದಿ. 221 00:17:19,916 --> 00:17:22,041 ಈಗ ಇವುಗಳು ಯಾವುದರಿಂದ ರಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ ಅಂತ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು. 222 00:17:24,750 --> 00:17:26,291 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಉತ್ಸಾಹಗೊಂಡಿದ್ದೀರಾ? 223 00:17:29,708 --> 00:17:30,792 ಹಾಂ! 224 00:17:31,542 --> 00:17:32,792 ಅಲ್ವಾ? 225 00:17:33,500 --> 00:17:34,500 ಇಂಗಾಲ. 226 00:17:35,708 --> 00:17:37,250 ಆಮ್ಲಜನಕ. 227 00:17:39,458 --> 00:17:40,708 ಜಲಜನಕ. 228 00:17:57,208 --> 00:17:58,458 ಇದರ ರಚನೆ… 229 00:18:00,542 --> 00:18:02,417 ಬಹುತೇಕ ಆಗಿರುವುದು… 230 00:18:05,042 --> 00:18:06,375 ನೀರಿನಿಂದ. 231 00:18:16,000 --> 00:18:17,125 ಸರಿ. 232 00:18:20,083 --> 00:18:22,167 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ಅಲ್ಲಿ ಅತಿಯಾಗಿ ವರ್ತಿಸಿದೆ. 233 00:18:22,917 --> 00:18:27,292 ನನಗೆ ಹೊಳೆದಿದ್ದ ಏಕೈಕ ಸ್ವಂತ ಕಲ್ಪನೆಯೂ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ಅಂತ ನನಗೆ ಅರಿವಾಯಿತು. 234 00:18:27,417 --> 00:18:29,250 ಹಾಂ. ಬೇರೆ ಇನ್ನೇನು ಅರಿವಾಯಿತು? 235 00:18:29,792 --> 00:18:31,750 ಅವು ಚಲಿಸಿದಾಗ ಅವರಕ್ತ ಬೆಳಕನ್ನು ಹೊಮ್ಮಿಸುತ್ತವೆ. 236 00:18:32,542 --> 00:18:36,125 ಅಂದರೆ, ಬಹಳಷ್ಟು. ಅಷ್ಟೆಲ್ಲಾ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಶೇಖರಿಸಿಟ್ಟಿವೆ ಅಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 237 00:18:37,208 --> 00:18:40,792 ಆದರೆ ಅವುಗಳ ತರಂಗಾಂತರವು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಆವರ್ತನದಂತೆಯೇ ಇದೆ. 238 00:18:40,917 --> 00:18:42,208 ಆ ಬೆಳಕೇ ಅವುಗಳ ಚಲನಶಕ್ತಿ. 239 00:18:42,375 --> 00:18:46,000 ಹೌದು, ಅವು ಸೂರ್ಯನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಸೇವಿಸುತ್ತವೆ, ಮತ್ತು ನಂತರ ಚಲನೆಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಹೊರಹಾಕುತ್ತವೆ. 240 00:18:46,542 --> 00:18:48,250 ಹೂಸು ಬಿಟ್ಟು ಮುಂದೆ ಹೋದಂತೆ. 241 00:18:50,250 --> 00:18:52,125 ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಕಡೆಗೆ ಯಾಕೆ ಹೋದವು? 242 00:18:54,000 --> 00:18:55,333 ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 243 00:18:56,625 --> 00:18:58,375 ಸರಿ. ನಾವು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇವೆ. 244 00:18:58,542 --> 00:18:59,542 ಏನು? 245 00:18:59,708 --> 00:19:03,792 ನಾವು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ 21 ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ 347 ಇತರ ಜೀವಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞರು ಸಜ್ಜುಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 246 00:19:03,958 --> 00:19:06,708 ಹಾಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದ. ನೀವು ಸಾಯದಿರುವುದು ನೆಮ್ಮದಿಯಾಯಿತು. 247 00:19:06,875 --> 00:19:08,125 ಇದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗೋಣ. 248 00:19:08,750 --> 00:19:09,750 ಎಲ್ಲಾ ಎತ್ತಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ! 249 00:19:12,500 --> 00:19:14,083 ಅಷ್ಟೇನಾ? 250 00:19:14,250 --> 00:19:15,917 - ಅಷ್ಟೇನಾ, ಕಾರ್ಲ್? - ಆಕೆಯ ಬಳಿ ಮಾತಾಡಿ. 251 00:19:16,083 --> 00:19:17,542 ಇವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 252 00:19:17,708 --> 00:19:20,958 ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮಗಿಂತ ಉತ್ತಮರು ಸಾವಿರಾರು ಮಂದಿ ಇದ್ದಾರೆ ಅಂತ ಹೇಳಿದಿರಿ, ಹಾಗಾಗಿ… 253 00:19:21,083 --> 00:19:23,417 - ನಾನು ವಿನಯವಾಗಿ ಹೇಳಿದೆ. - ನನಗೆ ವಿನಯ ಬೇಕಿಲ್ಲ. 254 00:19:23,583 --> 00:19:26,458 ಬೇರೆಯವರು ತಮ್ಮನ್ನು ತಪ್ಪೆಂದುಕೊಂಡರೂ ತಾವೇ ಸರಿ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುವಂಥ ಜನ ನನಗೆ ಬೇಕು. 255 00:19:26,625 --> 00:19:29,083 - ಇತರರಿಗೆ ಕೋಪ ಬರಿಸುವಂಥವರು ಬೇಕು. - ಅದು ನಾನೇ! 256 00:19:29,208 --> 00:19:31,042 ನೀವು ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ? 257 00:19:31,750 --> 00:19:32,875 ನೀವು… 258 00:19:33,375 --> 00:19:36,333 ನಾನು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಲ್ಲೆ ಅಂತ ನೀವಂದುಕೊಂಡರೆ, ಆಗ… 259 00:19:36,500 --> 00:19:37,958 ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರಿಸಿ. 260 00:19:38,542 --> 00:19:40,375 ನಾನು ಪ್ರಪಂಚಕ್ಕೆ ನೆರವಾಗಬೇಕು. 261 00:19:40,542 --> 00:19:42,000 ನಿಮಗೆ ಮೂರು ಚುಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೆ. 262 00:19:42,458 --> 00:19:43,458 ಮೂರೇನಾ? 263 00:19:43,625 --> 00:19:44,917 ಅಲ್ಲದೇ ಆ ಒಂದು ಜೀವಕೋಶವನ್ನೂ ಕೊಂದಿರಿ. 264 00:19:45,833 --> 00:19:47,458 ನಾನಾದರೆ ಸಿಕ್ಕಿದನ್ನ ಸ್ವೀಕರಿಸುತಿದ್ದೆ. 265 00:19:49,750 --> 00:19:51,333 - ಹೌದಾ? - ನಾನು ಚುಕ್ಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವೆ. 266 00:19:51,500 --> 00:19:52,958 ಕೆಲಸ ಶುರು ಮಾಡಿ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. 267 00:19:54,542 --> 00:19:56,375 ಪ್ರಪಂಚವು ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ನಂಬಿದೆ. 268 00:21:01,417 --> 00:21:03,208 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹವೇ ಯಾಕೆ???? 269 00:21:04,500 --> 00:21:05,792 ಹೇ, ಕಾರ್ಲ್? 270 00:21:07,042 --> 00:21:08,417 ನಾನು ಕಾರ್ಲ್. 271 00:21:08,583 --> 00:21:12,667 ನೀವು ಅಂತರತಾರಾ ಸೂಕ್ಷ್ಮಜೀವಿ ಎಂದು ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಊಹಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. 272 00:21:12,875 --> 00:21:14,500 ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಲ್ಲ. 273 00:21:16,083 --> 00:21:18,583 ಸೂರ್ಯನನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಕಡೆಗೆ ಯಾಕೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಿ? 274 00:21:19,708 --> 00:21:22,125 ಮರ್ಕ್ಯುರಿ ಗ್ರಹದ ಬಳಿ ಯಾಕೆ ನಿಲ್ಲಬಾರದು? ಅದು ಹತ್ತಿರ ಇದೆ. 275 00:21:23,375 --> 00:21:25,208 ತಾಜಾ ಗಾಳಿ ಪಡೆಯಲು ಇರಬೇಕೇನೋ. 276 00:21:25,375 --> 00:21:27,125 ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ಬಹುತೇಕ ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲವೇ ತುಂಬಿದೆ. 277 00:21:27,292 --> 00:21:28,583 ಅದೇ ಅವುಗಳಿಗೆ ಶುದ್ಧ ಗಾಳಿ ಇರಬಹುದು. 278 00:21:28,708 --> 00:21:30,292 ಈ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದ ಸೂಕ್ಷ್ಮಜೀವಿಗಳಿಗೆ ಏನು ಇಷ್ಟ ಅಂತ ನಿಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 279 00:21:34,042 --> 00:21:35,208 ಬರ್ಲಿನ್ - ಸ್ಟಾಕ್‌ಹೋಮ್ - ಬೀಜಿಂಗ್ ಕೇಪ್ ಟೌನ್ - ಮೆಕ್ಸಿಕೋ ಸಿಟಿ - ಟೋಕಿಯೋ 280 00:21:35,333 --> 00:21:36,250 ಕೇಂಬ್ರಿಜ್ - ಮಿಲಾನ್ - ಸಾವ್ ಪೌಲೋ 281 00:21:36,375 --> 00:21:37,292 ಹೇ, ಕಾರ್ಲ್? 282 00:21:37,708 --> 00:21:39,208 ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಖರ್ಚಿನ ಖಾತೆ ಇದೆಯಾ? 283 00:21:39,458 --> 00:21:40,958 ಇಲ್ಲ. 284 00:21:45,250 --> 00:21:46,333 ಆದರೆ ನನಗಿದೆ. 285 00:22:15,708 --> 00:22:16,708 {\an8}ರೇನಾಲ್ಡ್ಸ್ ರ್ಯಾಪ್ 286 00:22:17,417 --> 00:22:19,083 ಸರಿ, ನಿಮಗೇನೋ ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 287 00:22:22,667 --> 00:22:23,667 ಸ್ಕಿಟಲ್ಸ್ 288 00:22:30,000 --> 00:22:31,083 ಧನ್ಯವಾದ. 289 00:22:31,250 --> 00:22:33,125 - ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಕೂಪನ್ ಇದೆಯಾ? - ನಮಗೆ ಕೂಪನ್ ಬೇಕಿಲ್ಲ. 290 00:22:33,292 --> 00:22:35,292 - ನಾವು ಸರ್ಕಾರದವರು. - ಯಾವ ಸರ್ಕಾರ? 291 00:22:35,458 --> 00:22:36,667 ಎಲ್ಲವೂ. 292 00:22:39,042 --> 00:22:40,125 ಮತ್ತೆ, ಈ ಡಬ್ಬಿ ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹ. 293 00:22:40,292 --> 00:22:41,542 {\an8}ಈ ಡಬ್ಬಿ ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹ. 294 00:22:41,708 --> 00:22:44,000 ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲ ವಾತಾವರಣ ಹೊರಸೂಸುವಂಥ ಅವರಕ್ತ ಬೆಳಕಿನ ಆವರ್ತನವನ್ನೇ 295 00:22:44,125 --> 00:22:45,625 ಇದು ಹೊರಸೂಸುತ್ತದೆ. 296 00:22:45,792 --> 00:22:48,167 ಅಂದರೆ, ಬೆಳಕನ್ನು ಹಾಯಿಸಿದಾಗ, ಚುಕ್ಕೆಗಳು ಕದಲಿದರೆ, 297 00:22:48,500 --> 00:22:50,708 ಅವುಗಳು ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿವೆ ಅಂತ ಅರ್ಥ. 298 00:22:50,875 --> 00:22:53,000 ಹೀಗೆ ಕಾರ್ಲ್ ಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಸಾಬೀತುಪಡಿಸುತ್ತದೆ. 299 00:22:53,167 --> 00:22:54,417 ಭಲೇ. 300 00:22:56,542 --> 00:22:57,375 ಕ್ಷಮಿಸಿ. 301 00:22:58,292 --> 00:22:59,500 - ಸರಿ. - ಸರಿ. 302 00:22:59,625 --> 00:23:00,750 ತಯಾರಾ? 303 00:23:06,167 --> 00:23:07,375 ಹಾಗೇಕೆ ಹೇಳಿದಿರಿ? 304 00:23:07,667 --> 00:23:10,000 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಫಲಕದ ಆಚೆ ಹೋಯಿತು. 305 00:23:11,333 --> 00:23:12,667 ಅವು ಕಳೆದುಹೋದವು. 306 00:23:12,833 --> 00:23:15,208 ಕಳೆದುಹೋದವು ಅಂದರೆ ಏನು ಅರ್ಥ? ಹೋಗಿ ಅವನ್ನು ತನ್ನಿ. 307 00:23:15,958 --> 00:23:18,083 ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿ ನಾನು ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆರೆದರೆ, ಅವು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ, 308 00:23:18,208 --> 00:23:20,583 ಮತ್ತು ನಾವು ಅವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಈಗೇನೋ ಅವು ಆ ಡಬ್ಬಿಯಲ್ಲಿವೆ. 309 00:23:20,708 --> 00:23:21,875 ಅಂದರೆ ಬೆಳಕನ್ನು ಆರಿಸಿಬಿಡೋಣ. 310 00:23:22,000 --> 00:23:24,042 ಆದರೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಬೆಳಕು ಇರುತ್ತೆ. ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಗ್ಗತ್ತಲು ಇರಬೇಕು. 311 00:23:24,167 --> 00:23:26,458 ಸರಿ, ಹಾಗಾದರೆ ಈ ಡಬ್ಬಿಯನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಡಬ್ಬಿಯೊಳಗೆ ಹಾಕಿ. 312 00:23:34,708 --> 00:23:35,708 ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 313 00:23:48,292 --> 00:23:50,083 ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಿಬಿಡಿ. ಓವರ್. 314 00:23:51,208 --> 00:23:52,333 ನಿಮ್ಮ ಮಾತು ಕೇಳಿಸುತ್ತಿದೆ. 315 00:23:58,333 --> 00:23:59,917 ಹಂತ ಎರಡಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 316 00:24:05,750 --> 00:24:06,833 ನಾನು ತಯಾರಿದ್ದೇನೆ. 317 00:24:12,458 --> 00:24:14,125 ದಯವಿಟ್ಟು ವರದಿ ಮಾಡಿ. ಓವರ್. 318 00:24:17,250 --> 00:24:18,458 ಒಂದು ಇದೆ. 319 00:24:20,333 --> 00:24:21,417 ಎರಡು ಇವೆ! 320 00:24:21,583 --> 00:24:23,208 ಬನ್ನಿ! ಮೂರನೆಯದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ. 321 00:24:25,792 --> 00:24:26,792 ಮೂರನೆಯ ಮಾದರಿ ಸಿಕ್ಕಿತು. 322 00:24:26,958 --> 00:24:29,750 ದ ಥ್ರೀ ಮಸ್ಕಿಟಿಯರ್ಸ್. ದ ಥ್ರೀ ಸ್ಟೂಜಸ್. 323 00:24:34,542 --> 00:24:36,042 ಏನು? ಏನು? 324 00:24:37,417 --> 00:24:38,958 ಕೆಳಗೆ ಕೂತಿದ್ದೀರಾ? 325 00:24:39,125 --> 00:24:41,083 ಇಲ್ಲ, ದೊಡ್ಡ ಮನುಷ್ಯನಂತೆ ನಿಂತಿದ್ದೇನೆ. 326 00:24:41,250 --> 00:24:42,958 ಯಾಕೆಂದರೆ ಇಲ್ಲಿ ನಾಲ್ಕನೆಯದು ಇದೆ. 327 00:24:43,917 --> 00:24:45,000 ಏನು? 328 00:24:47,250 --> 00:24:49,000 ನಾವು ತಂದೆಯರಾದೆವು, ಕಾರ್ಲ್. 329 00:24:51,833 --> 00:24:53,417 ಈಗ ನಾನು ಕೂತಿದ್ದೇನೆ. 330 00:24:56,833 --> 00:24:57,833 ಸ್ಟ್ರಾಟ್. 331 00:24:58,125 --> 00:24:59,875 ಕಾರ್ಲ್ ಮತ್ತು ನಾನು ಮಗುವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿದೆವು. 332 00:25:00,917 --> 00:25:02,167 ಏನು? 333 00:25:02,333 --> 00:25:04,750 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಹೇಗೆ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತೆ ಅಂತ ಕಂಡುಹಿಡಿದೆವು. 334 00:25:04,917 --> 00:25:06,125 ಕದಲಬೇಡಿ. 335 00:25:08,542 --> 00:25:09,458 ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಹೊರಡಲಿದ್ದೇವೆ. 336 00:25:12,333 --> 00:25:14,833 ಗೊತ್ತಾ, ಕಾರ್ಲ್, ಜೆಟ್ ಕಳಿಸುತ್ತೇನೆ ಅಂತ ಸ್ಟ್ರಾಟ್ ಹೇಳಿದಾಗ, 337 00:25:15,000 --> 00:25:17,167 ಯಾವುದೋ ಖಾಸಗಿ ಜೆಟ್ ಇರಬಹುದು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ. 338 00:25:17,333 --> 00:25:18,458 ನನಗದು ಗೊತ್ತು. 339 00:25:18,750 --> 00:25:19,958 ಇದನ್ನು ತಗೊಳ್ಳಿ. 340 00:25:20,750 --> 00:25:21,957 ಈ ರೀತಿ ಯಾರೋ ಅಜ್ಞಾತ ವ್ಯಕ್ತಿ ಕೊಟ್ಟ ಮಾತ್ರೆಯನ್ನು 341 00:25:21,958 --> 00:25:24,250 ಏನೆಂದು ಕೇಳದೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ತುಂಬಾ ಕಾಲವಾಯಿತು. 342 00:25:26,500 --> 00:25:28,542 ನಿಲ್ಲಿಸಿ! ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 343 00:25:38,833 --> 00:25:40,875 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್, ನಿಮ್ಮ ವಿಮಾನ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು? 344 00:25:46,292 --> 00:25:47,833 - ನಾವು ಎಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ? - ಸಾಗರದ ಮೇಲೆ. 345 00:25:48,000 --> 00:25:50,625 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ. ಇದನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಮಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದಾ? 346 00:25:50,792 --> 00:25:54,958 ಓ. ಸೈದ್ಧಾಂತಿಕವಾಗಿ ಮಾತ್ರ, ಕೆಲವು ಮೊಣಕೈ ಆಕಾರದ ಕೊಳವೆಗಳನ್ನು ತಂದು, 347 00:25:55,083 --> 00:25:56,167 ಒಂದು ಬದಿಯಲ್ಲಿ ಸೂರ್ಯನ ಬೆಳಕನ್ನು ಕಳಿಸಿ-- 348 00:25:56,333 --> 00:25:57,792 ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಇರಿ. 349 00:25:58,625 --> 00:26:00,292 - ಬರೆದುಕೋ. - ಸರಿ, ಮೇಡಂ. 350 00:26:01,250 --> 00:26:05,042 ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಯಲ್ಲಿ ಅವರಕ್ತ ಬೆಳಕು ಮತ್ತು ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲ ಕಳಿಸಬೇಕು. ಪುನರಾವರ್ತಿಸಬೇಕು. 351 00:26:05,208 --> 00:26:06,333 ನಿಮಗೆ ಬೇರೆ ಏನಾದರೂ ಬೇಕಾ-- 352 00:26:06,500 --> 00:26:09,042 ಸ್ವಲ್ಪ ನೀರು ಕೊಡಿ. ಯಾವುದೋ ಮಾತ್ರೆ ಕೊಟ್ಟ, ಅದಿನ್ನೂ ನನ್ನ ಗಂಟಲಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಕೊಂಡಿದೆ. 353 00:26:09,208 --> 00:26:10,208 ಎರಡು ವೆಂಟಿ ಕಾಫಿಗಳು. 354 00:26:10,375 --> 00:26:11,667 ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದ. ಇವರಿಗೆ ನೀರು ಕೊಡಿ. 355 00:26:11,833 --> 00:26:13,125 ಅಥವಾ ಕಾಫಿ. ಅದು… 356 00:26:13,292 --> 00:26:14,333 ಎರಡೂ ನನಗೇ ಬೇಕು. 357 00:26:14,500 --> 00:26:15,500 ಬೇಡ ಬಿಡಿ. 358 00:26:15,667 --> 00:26:19,042 ಸರಿ, ಮತ್ತೆ, ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದು ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟ, ಹಾಗಾಗಿ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ತಗೋಬೇಡಿ. 359 00:26:19,208 --> 00:26:20,125 ನನಗೆ ಆಡಂಬರವಾಗಿರುವುದೇನೂ ಬೇಡ. 360 00:26:20,250 --> 00:26:23,417 ನನಗೊಂದು ಹಾಸಿಗೆ ಮತ್ತು ಸ್ನಾನ ಮಾಡಲು ಜಾಗ ಇದ್ದರೆ ಸಾಕು. 361 00:26:28,125 --> 00:26:29,500 - ಇದು ನನ್ನಿಂದ ಆಗಲ್ಲ. - ಬನ್ನಿ. ಹಾಂ. 362 00:26:29,667 --> 00:26:31,958 - ಆಗಲ್ಲ. ಆಗಲ್ಲ. - ಚೆನ್ನಾಗಿಯೇ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 363 00:26:32,125 --> 00:26:35,500 ಎಲ್ಲರೂ ಕೇಳಿ, ಇವರು ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್‌ನಿಂದ ಬಂದಿರುವ ಡಾ. ರೈಲಂಡ್ ಗ್ರೇಸ್. 364 00:26:35,667 --> 00:26:37,375 ದಯವಿಟ್ಟು ಇಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ. ಧನ್ಯವಾದ. 365 00:26:37,542 --> 00:26:40,958 ಈತ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್‌ನ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿದರು. 366 00:26:46,333 --> 00:26:49,208 - ಅದನ್ನು ಹೇಗೆ ಮಾಡಿದಿರಿ? - ಆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಹಿಡಿಯಿತು? 367 00:26:49,375 --> 00:26:51,750 ಅದು ಮೈಟೋಸಿಸ್ ಅಥವಾ ಮಿಯೋಸಿಸ್ ಮೂಲಕ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತದೆಯಾ? 368 00:26:51,917 --> 00:26:53,583 ಇದು ಪಕ್ವವಾಗುವ ಕಾಲಾವಧಿ ಎಷ್ಟು? 369 00:26:58,458 --> 00:27:01,042 ಕಾರ್ಲ್ ಮತ್ತು ನಾನು ಒಂದು ಪ್ಲೈವುಡ್ ಡಬ್ಬಿಯಿಂದ ಪುಟಾಣಿ ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹವನ್ನು ತಯಾರಿಸಿದೆವು… 370 00:27:01,208 --> 00:27:02,708 {\an8}ಜರ್ಮನಿ ಇಂಡಿಯಾ 371 00:27:02,875 --> 00:27:07,542 …ಮತ್ತು ಮಾದರಿಗಳು ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲದ ಸೂಸುವಿಕೆ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದ ತಕ್ಷಣ, ಅವು… 372 00:27:09,333 --> 00:27:11,208 ಅವು, "ಟಡಾ! ಇಗೋ ನೋಡಿ" ಎಂಬಂತಾದವು. 373 00:27:11,333 --> 00:27:12,333 ಸರಿ. 374 00:27:12,458 --> 00:27:13,458 ನೀವು ಕೂರಬಹುದು. 375 00:27:13,583 --> 00:27:14,500 ಕಾರ್ಲ್ ಯಾರು? 376 00:27:14,667 --> 00:27:16,875 ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯೋಗವು ಒರಟು ಮತ್ತು ಅಚ್ಚುಕಟ್ಟಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ, 377 00:27:17,042 --> 00:27:19,625 {\an8}ನಮ್ಮ ವಿಜ್ಞಾನಿಗಳು ಆತನ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ಮರುಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದಾರೆ. 378 00:27:22,417 --> 00:27:24,208 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮಗೆ ಹೇಗೆ ಕಾಣಿತು--? 379 00:27:24,375 --> 00:27:27,542 ಸೂಕ್ತ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಅದು ಎಂಟು ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ದ್ವಿಗುಣಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ. 380 00:27:27,792 --> 00:27:29,500 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್ ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. 381 00:27:29,917 --> 00:27:31,167 ಅದು ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲವೇ. 382 00:27:31,333 --> 00:27:32,667 ಅದಕ್ಕೇ ಅವು ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಕಡೆ ಹೋಗುತ್ತಿವೆ. 383 00:27:32,833 --> 00:27:35,833 - ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಹೇಳಿ. - ಅದಕ್ಕೇ ಅವು ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಕಡೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿವೆ. 384 00:27:36,000 --> 00:27:40,667 ಅದಕ್ಕೇ ಅವು ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ಕಡೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿವೆ ಅಂತ ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 385 00:27:40,833 --> 00:27:42,292 ಅವು ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡಲಿವೆ. 386 00:27:42,667 --> 00:27:44,250 ಟಡಾ! ಅದೇ ವಿಷಯ. 387 00:27:45,833 --> 00:27:47,625 ಈತ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾದರು. 388 00:27:47,750 --> 00:27:48,458 ರಷ್ಯಾ 389 00:27:48,583 --> 00:27:50,208 ಇಪ್ಪತ್ತು ಲಕ್ಷ ಕಿಲೋಗ್ರಾಂ ತಯಾರಿಸಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಬೇಕಾಗುತ್ತೆ? 390 00:27:50,375 --> 00:27:51,542 ಇಪ್ಪತ್ತು ಲಕ್ಷ--? 391 00:27:53,458 --> 00:27:54,542 ಇಪ್ಪತ್ತು ಲಕ್ಷ ಅಂದರೆ-- 392 00:27:54,708 --> 00:27:55,833 ಯಾಕೆ… 393 00:27:57,583 --> 00:28:00,125 ನಿಮಗೆ ಅಷ್ಟೊಂದು ಪ್ರಮಾಣದ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ? 394 00:28:00,500 --> 00:28:01,792 ಯಾರೂ ಈತನಿಗೆ ವಿವರಿಸಿಲ್ವಾ? 395 00:28:03,000 --> 00:28:04,042 ಆತನಿಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ. 396 00:28:04,208 --> 00:28:05,792 ದಯವಿಟ್ಟು ಎದ್ದು ನಿಲ್ಲಿ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. 397 00:28:06,417 --> 00:28:07,250 ಎದ್ದು ನಿಲ್ಲಿ. 398 00:28:08,917 --> 00:28:10,708 ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೇಲ್ ಮೇರಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗೆ 399 00:28:10,833 --> 00:28:13,292 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಅತ್ಯಂತ ರಹಸ್ಯ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತೇನೆ. 400 00:28:14,542 --> 00:28:16,167 ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೇಲ್ ಮೇರಿ ಅಂದರೆ? 401 00:28:18,000 --> 00:28:18,917 ಸರಿ. 402 00:28:19,083 --> 00:28:20,708 ಪೆಟ್ರೋವಾ ಟಾಸ್ಕ್ ಫೋರ್ಸ್ ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೇಲ್ ಮೇರಿ ಅಂದರೆ ಏನು? 403 00:28:22,417 --> 00:28:24,583 ಸೂರ್ಯ ಒಂದೇ ಸಾಯುತ್ತಿರುವ ನಕ್ಷತ್ರವಲ್ಲ. 404 00:28:24,750 --> 00:28:26,917 ಈ ಸೋಂಕಿಗೆ ಸ್ಪಷ್ಟ ಮಾದರಿ ಇದೆ. 405 00:28:27,083 --> 00:28:30,708 ತಮ್ಮ ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದ ತಾರೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತಿ ತಾರೆಗೂ ಸೋಂಕು ತಗುಲಿದೆ, ಒಂದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು. 406 00:28:31,292 --> 00:28:32,292 ಟೌ ಸೆಟಿ? 407 00:28:32,417 --> 00:28:34,167 ಹೌದು. 11.9 ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳ ಆಚೆ. 408 00:28:34,333 --> 00:28:37,917 ಸೋಂಕು ತಗುಲಿದ ತಾರೆಗಳ ಸಮೂಹದ ನಡುವೆ ಇದ್ದುಕೊಂಡು ಕೂಡ ಇದಕ್ಕೆ ಸೋಂಕು ತಗುಲಿಲ್ಲ. 409 00:28:38,083 --> 00:28:38,750 ಯಾಕೆ? 410 00:28:38,917 --> 00:28:40,292 ಯಾಕೆ? ಹೇಳಿ ಆತನಿಗೆ. 411 00:28:40,458 --> 00:28:42,042 ನಮಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ! 412 00:28:42,208 --> 00:28:46,083 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾವು ಒಂದು ನೌಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ, ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ನೋಡೋಣ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೇವೆ. 413 00:28:46,250 --> 00:28:49,958 ಅದು 11.9 ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳಷ್ಟು ದೂರ ಇದೆ. ಸುಮ್ಮನೆ ಒಂದು ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ನೌಕೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗದು. 414 00:28:50,125 --> 00:28:53,083 ಖಂಡಿತ ನಿರ್ಮಿಸಬಹುದು. ನೌಕೆ ಸಮಸ್ಯೆಯಲ್ಲ. 415 00:28:53,250 --> 00:28:56,500 ಆ ನೌಕೆಯನ್ನು ನಡೆಸಲು ಬೇಕಾದ ಶಕ್ತಿಯೇ ಸಮಸ್ಯೆ. 416 00:28:56,667 --> 00:28:57,667 ಸಮಸ್ಯೆ ಆಗಿತ್ತು. 417 00:28:57,833 --> 00:28:58,875 ಇಂಧನ ವ್ಯವಸ್ಥೆ 418 00:28:59,042 --> 00:29:00,250 20 ಲಕ್ಷ ಕೆಜಿ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಇಂಧನ 419 00:29:00,417 --> 00:29:01,833 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜೇ ಇಂಧನ. 420 00:29:02,000 --> 00:29:06,458 ಅದನ್ನು ಸಾಕಾದಷ್ಟು ತಯಾರಿಸಲಾದರೆ. ಅದಕ್ಕಾಗಿ ನಮಗೆ ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯವಿದೆ, ಗೆಳೆಯ. 421 00:29:08,792 --> 00:29:09,917 ನಾನಾ? 422 00:29:10,083 --> 00:29:13,042 ಓ. ಆ ಸಣ್ಣ ಜೀವಿಗಳು ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಶೇಖರಿಸಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿವೆ. 423 00:29:13,375 --> 00:29:17,417 ಒಂದೇ ಒಂದು ತಪ್ಪಾದರೂ ಅಷ್ಟು ಮಟ್ಟದ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಇಡೀ ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾವನ್ನು ಭಸ್ಮ ಮಾಡಬಹುದು. 424 00:29:17,667 --> 00:29:21,958 ಅದು ನಿಜವೇ, ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಾಗಿ ನೀವು ಸಮುದ್ರದ ನಡುವಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಣಿಯ ಮೇಲಿರುವಿರಿ. 425 00:29:22,792 --> 00:29:24,583 - ನಾನು ದೋಣಿಯ ಮೇಲಿದ್ದೇನಾ? - ಹೌದು. 426 00:29:25,167 --> 00:29:27,583 ಅಂದರೆ ಬೆಳಕಿನ ವೇಗಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರದ ವೇಗದಲ್ಲಿ ಚಲಿಸುವಂಥ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ನೌಕೆ ನಿರ್ಮಿಸಬೇಕು, 427 00:29:27,750 --> 00:29:31,167 ಯಾವುದೇ ಮಾನವ ನಿರ್ಮಿತ ವಸ್ತು ಪ್ರಯಾಣಿಸದಷ್ಟು ದೂರ ಅದನ್ನು ಸಾಗಿಸಬೇಕು, 428 00:29:31,333 --> 00:29:35,125 ಮತ್ತು ಕೇವಲ "ಏನಿದೆ" ಅಂತ ನೋಡೋಕೆ ಒಂದು ನಕ್ಷತ್ರವನ್ನು ತಲುಪಬೇಕಾ? 429 00:29:35,500 --> 00:29:36,333 ಹಾಂ. 430 00:29:36,542 --> 00:29:37,542 ಆಮೇಲೇನು? 431 00:29:37,708 --> 00:29:39,833 ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುವಷ್ಟು ಇಂಧನ ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ, 432 00:29:40,000 --> 00:29:42,917 ಹಾಗಾಗಿ ತಾವು ಕಂಡುಹಿಡಿದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಶೋಧಕಗಳ ಮೂಲಕ ಭೂಮಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತಾರೆ. 433 00:29:43,083 --> 00:29:44,042 ಹಾರಾಟದಲ್ಲಿರುವ ಶೋಧಕ 434 00:29:44,167 --> 00:29:45,375 "ಬೀಟಲ್" ಮೂಲಮಾದರಿಯ ವಿನ್ಯಾಸ 435 00:29:45,750 --> 00:29:48,042 ಮತ್ತು ಗಗನಯಾತ್ರಿಗಳು… 436 00:29:51,292 --> 00:29:52,417 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲೇ ಸಾಯುತ್ತಾರಾ? 437 00:29:52,958 --> 00:29:53,917 ಹೌದು. 438 00:29:56,250 --> 00:29:57,583 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ. 439 00:30:01,292 --> 00:30:03,833 ನೀವು ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ಉಪಾಯ ಯೋಚಿಸಿಲ್ವಾ? 440 00:30:04,000 --> 00:30:06,792 ಬೇರೆ ಏನಾದರೂ ಹೊಳೆದಿದೆಯಾ? 441 00:30:06,958 --> 00:30:10,917 ಇದು ಹಾಳಾಗುವ ಅನಂತ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳಿವೆ. 442 00:30:11,042 --> 00:30:12,042 ಇದು ಖಂಡಿತ ಫಲಿಸದೇ ಇರಬಹುದು. 443 00:30:12,167 --> 00:30:14,833 ಇದನ್ನು ನೀವು ಅಮೆರಿಕದವರು 'ಲಾಂಗ್ ಶಾಟ್' ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ. 444 00:30:15,375 --> 00:30:16,542 ಹೇಲ್ ಮೇರಿ. 445 00:30:17,583 --> 00:30:18,417 ಈಗ ಅರ್ಥ ಆಯ್ತು. 446 00:30:18,958 --> 00:30:22,250 ಇದಕ್ಕೆ ಪರ್ಯಾಯ ಅಂದರೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡದಿರುವುದು 447 00:30:23,083 --> 00:30:25,125 ಮತ್ತು ಹಸಿದುಕೊಂಡು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾ 448 00:30:25,292 --> 00:30:28,958 ಈ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಜೀವವೂ, ನಮ್ಮನ್ನೂ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ನಾಶವಾಗುವುದನ್ನು ನೋಡಬೇಕು. 449 00:30:29,625 --> 00:30:30,750 ಹಾಗಾಗಿ… 450 00:30:51,083 --> 00:30:53,500 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಕಾಲ ಇರಬೇಕಾಗುತ್ತೆ. 451 00:30:53,667 --> 00:30:55,458 ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅವರು ಕೋಮಾದಲ್ಲಿರುತ್ತಾರೆ. 452 00:30:55,917 --> 00:30:57,500 ಆದರೆ ಅದು ಸುರಕ್ಷಿತವೇ? 453 00:30:57,667 --> 00:30:59,792 ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಯಾವುದೂ ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ. 454 00:31:14,458 --> 00:31:16,000 ನಮಗೆ ಮೂವರಷ್ಟೇ ಬೇಕು. 455 00:31:16,792 --> 00:31:18,042 ಒಬ್ಬ ಪೈಲಟ್. 456 00:31:18,208 --> 00:31:19,583 ಒಬ್ಬ ಇಂಜಿನಿಯರ್. 457 00:31:20,083 --> 00:31:21,583 ಮತ್ತು ಒಬ್ಬ ವಿಜ್ಞಾನಿ. 458 00:31:27,083 --> 00:31:28,375 ಕಮಾಂಡರ್ ಯಾವ್. 459 00:31:31,167 --> 00:31:33,708 ನೀವು ನನಗೆ ಪರಿಚಿತರಿರಬಹುದು, ಆದರೆ ನನಗೆ ನೆನಪಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 460 00:31:34,417 --> 00:31:37,083 ನೀವು ಪ್ರತಿ ಚಿತ್ರದಲ್ಲೂ 461 00:31:37,250 --> 00:31:40,125 ಹಾಸ್ಯದ ಮುಖಭಾವನೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ. 462 00:31:41,750 --> 00:31:44,500 ನೀವು ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಂತರಾಗಿದ್ದಿರಬಹುದು, 463 00:31:44,667 --> 00:31:45,917 ಮತ್ತು ಬಲಶಾಲಿಯಾಗಿದ್ದಿರಬಹುದು 464 00:31:47,542 --> 00:31:48,875 ಮತ್ತು ಧೈರ್ಯವಂತರಾಗಿದ್ದಿರಬಹುದು. 465 00:31:53,000 --> 00:31:54,250 ಇಲ್ಯೂಖ್ನಾ. 466 00:31:55,542 --> 00:31:58,250 ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಮೂರು ವೋಡ್ಕಾ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಋಣ ತೀರಿಸಬೇಕು. 467 00:31:59,375 --> 00:32:02,208 ನಿಮಗೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಜನ ಸ್ನೇಹಿತರು ಇದ್ದಿರಬಹುದು. 468 00:32:02,375 --> 00:32:03,500 ಈ ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರ, 469 00:32:03,750 --> 00:32:07,125 ಇದರಲ್ಲಿ ನೀವು ಕ್ರೆಮ್ಲಿನ್‌ನೊಳಗೆ ನುಸುಳಿಕೊಂಡು ಹೋಗುವಂತಿದೆ… 470 00:32:09,167 --> 00:32:10,458 ಇದು ಅದ್ಭುತ. 471 00:32:12,667 --> 00:32:14,250 ನೀವು ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲೇ ಇದ್ದಿದ್ದರೆ ಚೆನ್ನಾಗಿರುತ್ತಿತ್ತು. 472 00:32:15,917 --> 00:32:17,667 ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಒಂಟಿಯಾಗಿರದಿದ್ದರೆ ಚೆನ್ನಾಗಿರುತ್ತಿತ್ತು. 473 00:32:18,167 --> 00:32:19,417 ನಾನು… 474 00:32:20,792 --> 00:32:23,333 ಇನ್ನೂ ಒಳ್ಳೆಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿರಬಹುದಿತ್ತು, ನಾನು… 475 00:32:28,042 --> 00:32:29,917 ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರನ್ನೂ ಬಹಳವಾಗಿ ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. 476 00:32:31,458 --> 00:32:33,125 ನೀವು ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದಕ್ಕೆ ಅರ್ಹರು. 477 00:32:35,708 --> 00:32:38,875 ನಾನು ನನ್ನ ಕೈಲಾದಷ್ಟು ಪ್ರಯತ್ನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ… 478 00:32:41,167 --> 00:32:43,542 ಏನೆಂದರೆ, ಅದು ನೀವು-- 479 00:32:55,583 --> 00:32:57,042 ನನ್ನ ಕೈಲಾದಷ್ಟು ಪ್ರಯತ್ನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 480 00:33:06,708 --> 00:33:08,583 ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಓವರ್‌ರೈಡ್ - ಹೊರಗಿನ ಏರ್‌ಲಾಕ್ ಹ್ಯಾಚ್ 481 00:34:02,833 --> 00:34:04,958 {\an8}ಟೌ ಸೆಟಿ ಕಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಮೀಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 482 00:34:05,083 --> 00:34:06,417 {\an8}ಎಂಜಿನ್ ಕಡಿತಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧರಾಗಿ. 483 00:34:08,042 --> 00:34:09,958 - ಹದಿನಾಲ್ಕು, ಹದಿಮೂರು… - ಏನು? 484 00:34:10,125 --> 00:34:13,750 ಎಂಜಿನ್ ಕಡಿತ ಯಾಕೆ? ನಾವು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಬೇಕಿದೆ. 485 00:34:13,917 --> 00:34:15,417 ಪೈಲಟ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. 486 00:34:15,583 --> 00:34:17,625 ಏನು? ಇಲ್ಲ. ನಾನು ಪೈಲಟ್ ಅಲ್ಲ! 487 00:34:17,792 --> 00:34:19,167 ನಾಲ್ಕು, ಮೂರು… 488 00:34:19,333 --> 00:34:21,250 ಸೊನ್ನೆ ಬಂದಾಗ ಏನಾಗುತ್ತೆ? ಅಂದರೆ-- 489 00:34:29,125 --> 00:34:31,625 ನೀವು ಈಗ ಟೌ ಸೆಟಿಯನ್ನು ಸುತ್ತುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 490 00:34:34,458 --> 00:34:38,208 ಇದರಮ್ಮನ ಆಣೆ, ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 491 00:34:40,917 --> 00:34:43,083 ಪೆಟ್ರೋವಾಸ್ಕೋಪ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. 492 00:34:43,792 --> 00:34:45,333 ಪೆಟ್ರೋವಾಸ್ಕೋಪ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. 493 00:34:54,875 --> 00:34:56,542 ಸ್ಥಳ ಕಾಕ್‌ಪಿಟ್ 494 00:35:06,417 --> 00:35:07,625 ಅದು ಟೌ ಸೆಟಿ. 495 00:35:18,500 --> 00:35:20,417 ನಿನಗೊಂದು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್ ಇದೆ. 496 00:35:21,375 --> 00:35:22,875 ಆದರೆ ನೀನು ಮಂದಗೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ. 497 00:35:23,000 --> 00:35:24,292 ಯಾಕೆ? 498 00:35:34,917 --> 00:35:36,333 ಅದೇನು? 499 00:35:53,917 --> 00:35:55,708 ಬ್ಲಿಪ್-ಎ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 500 00:35:56,500 --> 00:35:58,083 ಬ್ಲಿಪ್-ಎ ಅಂದರೇನು? 501 00:35:58,833 --> 00:36:00,708 ಬ್ಲಿಪ್-ಎ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 502 00:37:06,000 --> 00:37:09,125 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಹೋಗೋಣ. ಹೋಗೋಣ, ಮೇರಿ. 503 00:37:09,292 --> 00:37:10,750 ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ! 504 00:37:10,917 --> 00:37:12,000 ಪೈಲಟ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ! 505 00:37:12,167 --> 00:37:13,417 ದಯವಿಟ್ಟು ಸುರಕ್ಷಾ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿ. 506 00:37:13,583 --> 00:37:14,708 ಪೈಲಟ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ! 507 00:37:14,875 --> 00:37:17,000 - ಪೈಲಟ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. - ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 508 00:37:17,125 --> 00:37:18,167 ಭ್ರಮಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. 509 00:37:18,708 --> 00:37:20,708 - ಭ್ರಮಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ. - ತಪ್ಪು. 510 00:37:20,875 --> 00:37:22,417 ಹೇಲ್ ಮೇರಿಗೆ ಸ್ವಾಗತ. 511 00:37:22,542 --> 00:37:23,792 ಇದೇನಾ ಅದು? 512 00:37:28,958 --> 00:37:31,208 ಅಸ್ಥಿರ ಚಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 513 00:37:33,667 --> 00:37:34,583 ಹಾಂ. 514 00:37:50,917 --> 00:37:52,833 ಬ್ಲಿಪ್-ಎ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 515 00:37:55,542 --> 00:37:56,958 ಏನು ಬೇಕಂತೆ ಅವಕ್ಕೆ? 516 00:38:27,333 --> 00:38:28,333 ಏನು? 517 00:38:41,875 --> 00:38:43,042 ಬ್ಲಿಪ್-ಬಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 518 00:38:43,292 --> 00:38:44,292 ಅದೇನು ಬ್ಲಿ--? 519 00:38:44,417 --> 00:38:47,292 ಹೇಲ್ ಮೇರಿಯಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ದೂರ 800 ಮೀಟರ್. 520 00:38:47,458 --> 00:38:49,500 ಅದು ನನಗೆ ಏನನ್ನೋ ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದೆ. 521 00:38:51,750 --> 00:38:53,625 ಅದು ಒಂದು ಸಂದೇಶವಾಗಿರಬಹುದು. 522 00:38:56,333 --> 00:38:57,833 ಅದು ಬಾಂಬ್ ಆಗಿರಬಹುದು. 523 00:38:58,792 --> 00:38:59,792 ಅದು ಬಾಂಬಾ? 524 00:38:59,958 --> 00:39:01,458 ಬ್ಲಿಪ್ ಬಿ ಬ್ಲಿಪ್ ಎ 525 00:39:01,625 --> 00:39:03,875 - ರಕ್ಷಾಕವಚಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು! - ಹೇಲ್ ಮೇರಿಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ರಕ್ಷಾಕವಚಗಳಿಲ್ಲ. 526 00:39:04,000 --> 00:39:04,833 ಯಾಕಿಲ್ಲ? 527 00:39:05,458 --> 00:39:07,500 ಮೂವತ್ತು ಮೀಟರುಗಳು. 528 00:39:07,667 --> 00:39:10,042 ಇಪ್ಪತ್ತು ಮೀಟರುಗಳು. ಹತ್ತು. 529 00:39:20,625 --> 00:39:23,917 ಅಂದರೆ, ಈಗ ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಮೂರ್ಖರಾದೆವು, ಅಲ್ವಾ, ಮೇರಿ? 530 00:39:24,083 --> 00:39:25,583 ಬ್ಲಿಪ್-ಸಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 531 00:39:25,750 --> 00:39:26,792 ಏನಂದೆ? 532 00:39:29,333 --> 00:39:30,542 ಬ್ಲಿಪ್ ಸಿ ಬ್ಲಿಪ್ ಎ 533 00:39:30,708 --> 00:39:33,208 ಇದು ಹಿಂದಿನದಕ್ಕಿಂತ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಯಾಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತಿದೆ? 534 00:39:37,375 --> 00:39:38,917 ನಾನು ದಡ್ಡ ಅಂತ ಅಂದುಕೊಂಡಿವೆ. 535 00:39:43,500 --> 00:39:46,125 ನಾವು ಅದನ್ನು ಹಿಡಿಯಬಹುದಾಗಿದ್ದರೆ, ಏನು ಮಾಡಬಹುದಿತ್ತು? 536 00:39:46,292 --> 00:39:49,333 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ವಿಹಾರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬಯಸುವಿರಾ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್? 537 00:39:55,000 --> 00:40:00,375 ನಿಮ್ಮ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ನಡಿಗೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಇವಿಎ ಸೂಟ್ ಧರಿಸಿ ಏರ್‌ಲಾಕ್‌ಗೆ ತೆರಳಿ. 538 00:40:10,042 --> 00:40:11,125 ಹಾಂ. 539 00:40:11,542 --> 00:40:13,042 ಹಾಂ! 540 00:40:23,292 --> 00:40:24,542 ಒತ್ತಡ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ 541 00:40:48,583 --> 00:40:49,583 ಬೇಡ. 542 00:40:50,583 --> 00:40:52,500 ಇದು ಹುಚ್ಚುತನ. 543 00:41:18,583 --> 00:41:19,792 ಸ್ಥಳ ಹೊರ ಎಚ್ಎಂ 544 00:42:16,042 --> 00:42:19,542 ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸಿದರೆ ಬಿಗಿ, ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸಿದರೆ ಸಡಿಲ. 545 00:42:22,917 --> 00:42:23,917 ಮಾದರಿ ಗುರುತು ಕ್ಸೆನಾನ್ 546 00:42:24,583 --> 00:42:27,042 ಕ್ಸೆನಾನ್ ಒಂದು ಅನಿಲ. ಇದು ಹಾಳಾಗಿರಬೇಕು. 547 00:42:34,333 --> 00:42:39,500 ಟೌ ಸೆಟಿಯಲ್ಲಿ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಲು ನಮಗೆ ಉಪಕರಣ ಬೇಕು. ಅಲ್ವಾ? 548 00:42:39,667 --> 00:42:40,958 - ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. - ಕ್ಷಮಿಸಿ. ಹಾಯ್. 549 00:42:41,125 --> 00:42:43,667 ಇಲ್ಲಿನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಉಪಕರಣಗಳು ಶೂನ್ಯ ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲ್ಲ. 550 00:42:43,833 --> 00:42:47,333 ಶೂನ್ಯ ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಿ ತಯಾರಿಸಲು ನಮ್ಮದೊಂದು ತಂಡ ಇದೆ. 551 00:42:47,500 --> 00:42:49,750 ಅದಕ್ಕಾಗಿ ವರ್ಷಗಳೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, ನಮಗೆ ತಿಂಗಳುಗಳಷ್ಟೇ ಉಳಿದಿವೆ. 552 00:42:49,917 --> 00:42:51,042 ಇದಕ್ಕೆ ಪರ್ಯಾಯ ಏನು? 553 00:42:51,208 --> 00:42:52,625 ನಾವು ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸೋಣ. 554 00:42:52,958 --> 00:42:53,958 ಅಪಕೇಂದ್ರಕ ಯಂತ್ರವನ್ನೇ? 555 00:42:54,083 --> 00:42:55,042 ಅಪಕೇಂದ್ರಕ ಯಂತ್ರವನ್ನು. 556 00:42:55,750 --> 00:42:59,542 ಸಿವಿಲ್ ವಾರ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅವುಗಳಿಂದ ಬೆಣ್ಣೆ ತಯಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದರಂತೆ. 557 00:42:59,708 --> 00:43:02,000 ಇದೊಂದು ಮೋಜಿನ ಸಂಗತಿ. 558 00:43:55,708 --> 00:43:57,583 ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. 559 00:44:10,417 --> 00:44:11,500 ಈಗಲೂ ಕ್ಸೆನಾನ್ ಅಂತಿದೆ! 560 00:44:12,167 --> 00:44:15,125 ಮೇಲಿನದ್ದು ಕೆಳಗೆ! ಎಡಗಡೆಯದ್ದು ಬಲಕ್ಕೆ! ಕ್ಸೆನಾನ್ ಘನ ಪದಾರ್ಥ! 561 00:44:15,292 --> 00:44:16,458 ಪರಗ್ರಹ ಜೀವಿಗಳು ನಿಜವಾದವು! 562 00:44:16,625 --> 00:44:19,125 ನಾನು ಎಲ್ಲದರ ಬಗ್ಗೆ ತಪ್ಪು ತಿಳಿದಿರುವೆ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲವೂ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. 563 00:44:24,167 --> 00:44:26,292 ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸಿದರೆ ಬಿಗಿ, ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಸಿದರೆ ಸಡಿಲ. 564 00:44:27,792 --> 00:44:28,917 ಅಂದರೆ-- 565 00:44:29,083 --> 00:44:30,250 ಅಯ್ಯೋ! 566 00:44:30,417 --> 00:44:31,958 ಅನ್ಯ ಉಪಸ್ಥಿತಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 567 00:45:21,125 --> 00:45:22,792 ಟೌ ಸೆಟಿ 568 00:45:30,375 --> 00:45:32,125 40 ಎರಿಡಾನಿ ಸಿರಿಯಸ್ 569 00:45:36,292 --> 00:45:38,542 ಮನೆ ಬಿಟ್ಟು ತುಂಬಾ ದೂರ ಬಂದಿದ್ದೀಯ. 570 00:45:55,167 --> 00:45:57,208 ನಾನೂ ಮನೆಯಿಂದ ತುಂಬಾ ದೂರ ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 571 00:45:58,333 --> 00:45:59,417 ಭೂಮಿ 572 00:46:16,458 --> 00:46:18,167 ಬ್ಲಿಪ್-ಡಿ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 573 00:46:21,583 --> 00:46:23,667 ದೂರ: 574 00:50:30,250 --> 00:50:31,750 ಅದು ನಾನೇನಾ? 575 00:50:44,417 --> 00:50:45,583 ನನ್ನ ನೌಕೆ. 576 00:50:55,250 --> 00:50:56,875 ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 577 00:51:03,458 --> 00:51:05,375 ನಿನಗೆ ನಾನು… 578 00:51:06,917 --> 00:51:09,042 ನನ್ನ ನೌಕೆಗೆ ವಾಪಸ್ ಹೋಗಬೇಕಾ? 579 00:51:11,792 --> 00:51:13,542 ಆದರೆ ನಾನು ಈಗಷ್ಟೇ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದೆ. 580 00:51:16,708 --> 00:51:17,917 ಸರಿ. 581 00:51:19,250 --> 00:51:20,458 ಸರಿ. 582 00:51:23,125 --> 00:51:25,250 ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಆಮೇಲೆ ಮಾತಾಡುವೆ. 583 00:51:27,125 --> 00:51:27,958 ಬಾಯ್. 584 00:51:58,250 --> 00:52:00,250 ಸ್ಥಳ ಹೊರ ಎಚ್ಎಂ 585 00:52:05,792 --> 00:52:08,250 ಅವರು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಮೇರಿ? 586 00:52:37,625 --> 00:52:41,042 ನೌಕೆಯ ಕೇಂದ್ರಾಪಗಾಮಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ. 587 00:52:41,208 --> 00:52:42,667 ಧನ್ಯವಾದ, ಮೇರಿ. 588 00:52:45,250 --> 00:52:47,958 ಕೇಂದ್ರಾಪಗಾಮಿ ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ 589 00:53:34,375 --> 00:53:36,125 ಒತ್ತಡ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ 590 00:53:53,333 --> 00:53:54,250 ಹೊರ. ಒತ್ತಡ 21.1 ಕಿಲೋಪ್ಯಾಸ್ಕಲ್ 591 00:53:54,375 --> 00:53:55,500 ಏನು? 592 00:54:15,583 --> 00:54:16,417 ಅಯ್ಯೋ. 593 00:54:18,125 --> 00:54:19,292 ಇದು ಹೊಸತು. 594 00:54:31,792 --> 00:54:33,875 ಯಾರಾದರೂ ಇದ್ದೀರಾ? 595 00:54:37,042 --> 00:54:39,625 ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ನೀನು ಮಾಡಿರುವುದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು. 596 00:54:46,292 --> 00:54:48,000 ನಿನಗಾಗಿ ಒಂದು ನೌಕೆ ಮಾಡಿದೆ. 597 00:54:52,292 --> 00:54:53,792 ಇದು ಶ್ಯಾವಿಗೆ. 598 00:54:55,750 --> 00:54:57,958 ಒಂದೇ ಒಂದು ಮಾಡಿದೆ. 599 00:54:58,958 --> 00:55:02,167 ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಜನ ಇದ್ದೀರೋ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 600 00:55:52,458 --> 00:55:53,625 ಹಾಯ್. 601 00:56:20,583 --> 00:56:22,917 ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ! ಕ್ಷಮಿಸು, ಕ್ಷಮಿಸು. 602 00:56:23,958 --> 00:56:26,000 ನೀನು ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಭಯವಾಯಿತು: 603 00:57:31,167 --> 00:57:32,500 ವಾವ್. 604 00:57:47,542 --> 00:57:50,750 ನಿನ್ನ ಮುಖ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. 605 00:57:51,583 --> 00:57:52,958 ನಿಗೂಢ. 606 00:57:53,875 --> 00:57:55,500 ಆದರೂ ಮುಖದಲ್ಲೇನಿದೆ ಹೇಳು. 607 00:58:08,500 --> 00:58:10,583 ನಿನಗೆ ತಟ್ಟುವುದು ಇಷ್ಟಾನಾ? 608 00:58:29,333 --> 00:58:30,792 ಇದು ಮಜವಾಗಿದೆ. 609 00:58:41,417 --> 00:58:42,958 ಏನೋ ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 610 00:58:44,292 --> 00:58:46,583 ನೀನು ತಟ್ಟುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕ್ಷಮಿಸು. 611 00:58:53,458 --> 00:58:55,458 ಇನ್ನೊಂದು ಉಡುಗೊರೆ. 612 00:59:12,083 --> 00:59:14,042 ನನ್ನ ಬಳಿ ಇಂಥದ್ದೊಂದು ಇಲ್ಲ. 613 00:59:14,208 --> 00:59:17,042 ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು! ಧನ್ಯವಾದ. 614 00:59:20,333 --> 00:59:22,583 ಏನು, ಇದನ್ನು ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಬೇಕಾ? 615 00:59:26,042 --> 00:59:27,542 ನನ್ನ ತಲೆಯನ್ನು ತೆಗೆಯಬೇಕಾ? 616 00:59:29,583 --> 00:59:31,083 ನನ್ನ ಶಿರಸ್ತ್ರಾಣ ತೆಗೆಯಬೇಕಾ? 617 00:59:32,875 --> 00:59:34,292 ಇಲ್ಲ. 618 00:59:34,417 --> 00:59:35,625 ಅದು… 619 00:59:39,333 --> 00:59:40,917 ಅದು ದೊಡ್ಡ ಬೇಡಿಕೆ. 620 00:59:46,417 --> 00:59:47,750 ಇದು ಬೇರೇನೋ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 621 00:59:47,917 --> 00:59:51,333 ಅದು ಕೈಕೋಳ ಅಲ್ಲ ಅಂದುಕೊಳ್ಳುವೆ, ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಧನ್ಯವಾದ. 622 00:59:52,458 --> 00:59:55,167 ಶಿರಸ್ತ್ರಾಣದ ಬಗ್ಗೆ ಕ್ಷಮೆ ಇರಲಿ. 623 00:59:55,333 --> 00:59:58,375 ದುರಾದೃಷ್ಟವಶಾತ್, ನನಗೆ ಉಸಿರಾಡಲು ಆಮ್ಲಜನಕ ಬೇಕು, ಹಾಗಾಗಿ… 624 01:00:06,083 --> 01:00:07,667 ಎಂಟರ ಎರಡು ವೃತ್ತಗಳು. 625 01:00:11,375 --> 01:00:12,667 ಓ2. 626 01:00:15,333 --> 01:00:17,292 ಎಲಾ ಕಳ್ಳ. 627 01:00:19,708 --> 01:00:20,917 ಇದು ಆಮ್ಲಜನಕ! 628 01:00:25,333 --> 01:00:28,250 ಆದರೂ ಅದು ನನ್ನಿಂದ ಆಗುತ್ತೆ ಅನಿಸಲ್ಲ. ಕ್ಷಮಿಸು. 629 01:00:29,667 --> 01:00:33,958 ಅದೇನೆಂದರೆ… ನಾನು ತಪ್ಪಾಗಿದ್ದರೆ, ದೊಡ್ಡ ತಪ್ಪೇ ಆಗಬಹುದು. 630 01:01:32,792 --> 01:01:34,000 ಸರಿ. 631 01:01:58,208 --> 01:02:00,000 ಅದು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್. 632 01:02:02,542 --> 01:02:05,792 ನಾವು ಒಂದೇ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. ನಿನಗೂ ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ. 633 01:02:05,917 --> 01:02:08,208 ನೀನು ಅದನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಬೇಕು. ನಾನು ಅದನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಬೇಕು. 634 01:02:08,333 --> 01:02:09,708 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನೀನು ನನಗೆ ಇದನ್ನು ತಯಾರಿಸಿದೆ. 635 01:02:13,208 --> 01:02:14,792 ಅದನ್ನು ಹೌದು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುವೆ. 636 01:02:15,583 --> 01:02:18,875 ನಾವು ನಮ್ಮ ಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕಾದರೆ, ನಾವು ಸಂವಹನ ನಡೆಸುವುದು ಹೇಗೆಂದು ಕಲಿಯಬೇಕು. 637 01:02:19,000 --> 01:02:21,542 ಗೊತ್ತಾ, ಗಣಿತ ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಭಾಷೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. 638 01:02:21,708 --> 01:02:25,542 ಅದು ನಿಜವೋ ಅಲ್ಲವೋ ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದೆ. 639 01:02:25,708 --> 01:02:26,708 ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಕಾಣುತ್ತಿವೆಯಾ? 640 01:02:29,458 --> 01:02:30,833 ಓ, ನಿನಗೆ ಇದು ಬೇಕಾ? 641 01:02:32,542 --> 01:02:34,917 ಯಪ್ಪಾ! ದೇವರೇ, ಅದು… 642 01:02:35,375 --> 01:02:38,083 ಅಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಿದೆ. ಅದು ಅಮೋನಿಯಾನಾ? 643 01:02:38,250 --> 01:02:39,500 ಇರಲಿ, ಅದು… 644 01:02:40,667 --> 01:02:41,833 ನೋಡು, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಕಾಣುತ್ತಿವೆಯಾ? 645 01:02:42,000 --> 01:02:43,542 ಇಲ್ಲ. ಅವು ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಯಲ್ಲಿವೆ. 646 01:02:43,708 --> 01:02:47,042 ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮಾಡು. ಅದನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮಾಡಿದರೆ ನೀನು-- ಅದು ವಾಪಸ್ ಬಡಿಯುವಂತೆ ಮಾಡಬೇಡ. 647 01:02:47,208 --> 01:02:48,708 ಮಾಡಬೇಡ. ಮಾಡಬೇಡ. 648 01:02:48,875 --> 01:02:51,125 ಹಾಗೆಯೇ ಹಿಡಿದುಕೋ. ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ನೋಡು-- 649 01:02:54,417 --> 01:02:56,583 ವಾವ್. ವಾವ್. 650 01:02:57,542 --> 01:02:58,917 ಬೇರೆ ಏನಾದರೂ ಮಾಡೋಣಾ? 651 01:02:59,708 --> 01:03:00,917 ಇದನ್ನು ನೋಡು. 652 01:03:01,833 --> 01:03:03,000 ಗಡಿಯಾರ. 653 01:03:03,542 --> 01:03:05,708 ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಸಮಯ ನೋಡುತ್ತೇವೆ. ಅಲ್ವಾ? 654 01:03:05,875 --> 01:03:08,542 ಇವು ಅದರ ಮುಳ್ಳುಗಳು, ಇವು ಸಂಖ್ಯೆಗಳು. 655 01:03:08,667 --> 01:03:11,042 ಒಂದು, ಎರಡು, ಮೂರು. ಇವು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ. 656 01:03:12,208 --> 01:03:15,458 ನೀನು ಗಮನಿಸಿದರೆ, ಅಲ್ಲಿಯೂ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿವೆ, ಇಲ್ಲಿಯೂ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿವೆ. 657 01:03:18,292 --> 01:03:19,375 ಸರಿ. 658 01:03:22,958 --> 01:03:24,500 ಅಲ್ಲಿ ಕತ್ತಲಿದೆ. 659 01:03:33,792 --> 01:03:35,125 ನನಗೊಂದು ಉಪಾಯ ಹೊಳೆಯಿತು. 660 01:03:35,250 --> 01:03:36,375 ಇರು. 661 01:03:37,500 --> 01:03:39,875 ಬೇಡ… ಹಾಂ. 662 01:03:40,458 --> 01:03:42,208 ಎಲ್ಲಿಗೂ ಹೋಗಬೇಡ. ಇಲ್ಲೇ ಇರು. 663 01:03:42,792 --> 01:03:44,958 ಓ, ಹಾಂ. 664 01:03:47,250 --> 01:03:48,375 ನಾನು ಗ್ರೇಸ್. 665 01:03:50,583 --> 01:03:52,125 ನಿನ್ನನ್ನು ರಾಕಿ ಎಂದು ಕರೆಯುತ್ತೇನೆ. 666 01:03:52,250 --> 01:03:54,667 ಏಕೆಂದರೆ ನೀನು ಒಂದು ದೈತ್ಯ ಬಂಡೆಯಂತೆ ಕಾಣುತ್ತೀಯ. 667 01:03:57,250 --> 01:03:58,375 ನನಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. 668 01:04:11,625 --> 01:04:13,625 ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸ್ಥಾನ. ಅಲ್ವಾ? 669 01:04:13,792 --> 01:04:15,500 ನೋಡಲು ನಿನಗೆ ಮೇಲ್ಮೈಗಳು ಬೇಕು. 670 01:04:15,625 --> 01:04:16,875 ಇದನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು. 671 01:04:20,250 --> 01:04:21,750 ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಕಾಣುತ್ತಿವೆಯಾ? 672 01:04:25,833 --> 01:04:26,875 ಅದೇನು? 673 01:04:27,000 --> 01:04:28,167 ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದಾ? 674 01:04:28,333 --> 01:04:30,042 ಜಾಝ್ ಕೈಗಳು ಅಂದರೆ "ಒಳ್ಳೆಯದಾ"? 675 01:04:31,458 --> 01:04:32,667 ನಾವು ಇದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 676 01:04:33,750 --> 01:04:35,375 ನೀವು ಹೀಗೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು… 677 01:04:36,542 --> 01:04:38,000 ನಾವು ಹೆಬ್ಬೆರಳೆತ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 678 01:04:39,625 --> 01:04:41,208 ಇಲ್ಲ. ಅದು ಹೆಬ್ಬೆರಳು ಕೆಳಗೆ. 679 01:04:42,458 --> 01:04:44,083 ನಾವು ಹೆಬ್ಬೆರಳು ಮೇಲೆತ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 680 01:04:45,625 --> 01:04:46,625 ಸುಮಾರು ಹಾಗೇ ಇದೆ. 681 01:04:49,167 --> 01:04:51,750 ನಾನು ಕಾಯಬೇಕಾ? ಕಾಯಬೇಕಾ? 682 01:04:51,917 --> 01:04:53,250 ಹಾಂ. ಇಲ್ಲ… 683 01:04:55,333 --> 01:04:59,125 ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಇದರ ಮೇಲೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಉತ್ಸಾಹವಿದೆ. ಬಹಳವಾಗಿ. 684 01:04:59,292 --> 01:05:01,083 ನಾನು ತುಂಬಾ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವುದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸು. 685 01:05:01,208 --> 01:05:05,458 ಅದೇನೆಂದರೆ, ನಾನು ಯಾರ ಜೊತೆಯಾದರೂ ಮಾತಾಡಿ ತುಂಬಾ ಸಮಯವಾಯಿತು. 686 01:05:08,625 --> 01:05:11,375 ಏನಿದೆ ಇಲ್ಲಿ? 687 01:05:22,125 --> 01:05:23,667 ಇದು ಗಡಿಯಾರ. 688 01:05:24,875 --> 01:05:27,417 ನಾನು ನಿನಗೊಂದು ಗಡಿಯಾರ ತೋರಿಸಿದೆ… 689 01:05:30,500 --> 01:05:32,167 ಮತ್ತು ನೀನು ನನಗೊಂದು ಗಡಿಯಾರ ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 690 01:05:32,292 --> 01:05:35,250 ನಾವು ಗಡಿಯಾರ ಸಹೋದರರು. 691 01:05:40,208 --> 01:05:41,333 ಸರಿ. 692 01:05:42,875 --> 01:05:44,708 ನಾನು ನಿಜವಾಗಿ ಹೇಳುವೆ. 693 01:05:46,500 --> 01:05:49,042 ನನಗೆ ಇದೆಲ್ಲಾ ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತಿದೆಯಾ ಅಂತ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 694 01:05:57,958 --> 01:05:59,167 ಇದನ್ನು ನೋಡು. 695 01:06:01,958 --> 01:06:03,750 ನಿನ್ನನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡೋಣ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 696 01:06:03,917 --> 01:06:07,333 ಓ, ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಇದು ಮೈಕ್ ಅಷ್ಟೇ. ಹೀಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. 697 01:06:07,500 --> 01:06:08,958 ಒಂದರಿಂದ ಶುರು ಮಾಡೋಣ. 698 01:06:11,375 --> 01:06:12,417 ಒಂದು. 699 01:06:13,208 --> 01:06:15,750 ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ, ಇರು, ಇರು, ಇರು. ಕ್ಷಮಿಸು. 700 01:06:18,083 --> 01:06:19,208 ಸರಿ. ಒಂದು. 701 01:06:21,167 --> 01:06:22,375 ಮತ್ತು… 702 01:06:24,417 --> 01:06:25,250 ಒಂದು! 703 01:06:27,083 --> 01:06:28,250 ಸರಿ. 704 01:06:29,375 --> 01:06:31,042 ಮತ್ತೆ… 705 01:06:31,208 --> 01:06:32,750 ನಾನೊಂದು ಅನ್ಯಗ್ರಹ ಜೀವಿಯನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದೆ. 706 01:06:33,250 --> 01:06:36,083 ಮತ್ತು ನಾವು ಸಂವಹಿಸುವುದನ್ನು ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 707 01:06:36,208 --> 01:06:37,958 ಈಗ ಹೆಸರು ಪರಿಚಯ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ. 708 01:06:38,125 --> 01:06:39,625 ಸರಿ, ಮೊದಲು ನಿನ್ನ ಹೆಸರು ಹೇಳು. 709 01:06:39,792 --> 01:06:40,875 ರಾಕಿ. 710 01:06:49,708 --> 01:06:51,083 ಆಯ್ತಾ? 711 01:06:52,750 --> 01:06:54,125 ರಾಕಿ 712 01:06:54,292 --> 01:06:55,208 ನನ್ನ ಹೆಸರು-- 713 01:06:55,333 --> 01:06:56,667 ಕೇಳಲು ಕಾಯಲಾರೆಯಾ? 714 01:06:56,792 --> 01:06:58,208 - ಗ್ರೇಸ್. 715 01:06:58,958 --> 01:07:01,667 ನನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಹೇಳುತ್ತೀರಿ? ಹೇಳು. 716 01:07:07,000 --> 01:07:09,583 ಈಗ ನಮಗೆ ಹೋಟೆಲುಗಳಿಂದ ಊಟಾನೂ ತರಿಸಬೋದು. 717 01:07:09,750 --> 01:07:11,708 ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಸುಮಾರು 250 ಪದಗಳಿವೆ. 718 01:07:12,375 --> 01:07:14,667 ನನ್ನ ವಾತಾವರಣ ಇವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಬಹುದು, ಇವನದ್ದು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಬಹುದು. 719 01:07:14,833 --> 01:07:19,167 ಆದರೆ, ಹೇಗಿದ್ದರೂ ನಾನು ನನ್ನ ಸಂಬಂಧಗಳ ನಡುವೆ ಒಂದು ಗೋಡೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿರುತ್ತೇನೆ. 720 01:07:19,333 --> 01:07:20,708 ಇವನೊಬ್ಬ ಮೆಕ್ಯಾನಿಕ್ ಅನಿಸುತ್ತೆ. 721 01:07:20,875 --> 01:07:22,958 ಕ್ಸೆನಾನಿನ ಲೋಹದ ರೂಪ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 722 01:07:23,125 --> 01:07:24,875 ಏನನ್ನು ಬೇಕಾದರೂ ತಯಾರಿಸಬಲ್ಲ. 723 01:07:25,417 --> 01:07:26,500 ಇದನ್ನು ನೋಡಿ. 724 01:07:26,667 --> 01:07:28,750 ನಾನು ಇದನ್ನು "ಕ್ಸೆನೋನೈಟ್" ಎಂದು ಕರೆಯುವೆ. 725 01:07:28,917 --> 01:07:31,667 ಮತ್ತು ಅವನು ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾನೆಂದು ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದಿದ್ದರೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಮಯ ಅದೇ ಆಗುತ್ತೆ, 726 01:07:31,833 --> 01:07:34,125 {\an8}ಅವನು ನನಗಾಗಿ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಪುಟ್ಟ ಮೆದುಳಿಗೆ ಒಂದು ಪುಟ್ಟ ಬೊಂಬೆ ಪ್ರದರ್ಶನ ತೋರಿಸುತ್ತಾನೆ. 727 01:07:34,292 --> 01:07:36,208 {\an8}ಮತ್ತು ಏನು ಗೊತ್ತಾ? ನನಗೆ ಅಭ್ಯಂತರವಿಲ್ಲ. 728 01:07:36,375 --> 01:07:38,750 ಇವನು ನನಗೆ ಒಂದು ರೀತಿ ಇಷ್ಟವಾಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಸದ್ಯ, ನನ್ನ ದೇಹದೊಳಗಂತೂ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿಲ್ಲವಲ್ಲ. 729 01:07:38,875 --> 01:07:40,250 ಅದೇ ಕೆಲಕಾಲ ನನಗೆ ಚಿಂತೆಯಾಗಿತ್ತು. 730 01:07:40,875 --> 01:07:42,958 ಅವನ ಸೂರ್ಯವೂ ಸಾಯುತ್ತಿದೆ. 731 01:07:43,708 --> 01:07:45,417 ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. 732 01:07:47,583 --> 01:07:48,583 ಇದನ್ನು ಗುರುತಿಸಿದೆಯಾ? 733 01:07:51,833 --> 01:07:53,208 ಇದನ್ನು "ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್" ಎನ್ನುತ್ತೇವೆ. 734 01:07:53,375 --> 01:07:55,167 ಅಂದರೆ ನಕ್ಷತ್ರ-ಭಕ್ಷಕ ಅಂತ. 735 01:07:58,000 --> 01:07:59,458 _ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ 736 01:08:01,333 --> 01:08:05,500 "ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ನನ್ನ ತಾರೆಯ ಮೇಲೆ. ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು." ಹಾಂ. 737 01:08:07,250 --> 01:08:08,458 ಅದೇನೇ. 738 01:08:17,167 --> 01:08:19,792 _ರಾಕಿ ಸಂತೋಷವಾಗಿಲ್ಲ ಒಂಟಿ. 739 01:08:24,167 --> 01:08:25,832 ಯಾಕೆ ಒಂಟಿಯಾಗಿದ್ದೀಯ? 740 01:08:33,707 --> 01:08:38,167 _ನೌಕೆಯಲ್ಲಿ ಇಪ್ಪತ್ಮೂರು ಎರಿಡಿಯನ್ಸ್ ಇದ್ದರು. ಈಗ ಒಬ್ಬರೇ 741 01:08:38,332 --> 01:08:39,792 ಇಪ್ಪತ್ಮೂರಾ? 742 01:08:41,667 --> 01:08:43,167 ವಾವ್. 743 01:08:44,957 --> 01:08:46,375 ಅವರಿಗೆ ಏನಾಯ್ತು? 744 01:08:52,417 --> 01:08:53,125 _[ಅಜ್ಞಾತ] 745 01:08:53,250 --> 01:08:55,667 _ಸತ್ತುಹೋದರು 746 01:08:56,207 --> 01:08:57,417 ಕೇಳಿ ಬೇಜಾರಾಯಿತು. 747 01:09:01,792 --> 01:09:03,125 ಹೇಗೆ ಸತ್ತರು? 748 01:09:07,625 --> 01:09:11,917 _ರಾಕಿಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ರಾಕಿ ಮಾತ್ರ ಸಾಯಲಿಲ್ಲ. ರಾಕಿ ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. 749 01:09:18,417 --> 01:09:21,832 _ಗ್ರೇಸ್ ನೌಕೆಯಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಮನುಷ್ಯರಿದ್ದರು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 750 01:09:28,250 --> 01:09:30,292 ನಾವು ಮೂವರಿದ್ದೆವು, 751 01:09:31,250 --> 01:09:33,000 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರು ಸತ್ತುಹೋದರು. 752 01:09:36,082 --> 01:09:37,625 ನನಗೆ ಕಾರಣ ಗೊತ್ತಿದ್ದರೆ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. 753 01:09:39,500 --> 01:09:41,042 ಈಗ ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಉಳಿದಿದ್ದೇನೆ. 754 01:09:52,417 --> 01:09:54,542 _ನಾವು ಮಾತ್ರವೇ. 755 01:09:55,958 --> 01:09:57,292 ತಿದ್ದುಪಡಿ. 756 01:10:03,000 --> 01:10:05,125 _ಗ್ರೇಸ್ ರಾಕಿ ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಾರೆ. 757 01:10:21,542 --> 01:10:22,708 ಒಪ್ಪಿಗೆ. 758 01:10:27,833 --> 01:10:29,792 ಅಂದಹಾಗೆ, ಇದನ್ನು ಮುಷ್ಠಿ ಗುದ್ದು ಎನ್ನುತ್ತೇವೆ. 759 01:10:32,417 --> 01:10:33,792 ಏನಂದೆ? 760 01:10:33,917 --> 01:10:34,917 _ನನ್ನ ಮುಷ್ಠಿಗೆ ಗುದ್ದು 761 01:10:35,042 --> 01:10:36,208 "ನನ್ನ ಮುಷ್ಠಿಗೆ ಗುದ್ದು"? 762 01:10:36,375 --> 01:10:38,000 ಅಲ್ಲ. ಅದು ಮುಷ್ಠಿ ಗುದ್ದು. 763 01:10:39,708 --> 01:10:40,708 _ಎರಡೂ ಒಂದೇ 764 01:10:40,875 --> 01:10:42,125 ಎರಡೂ ಒಂದೇ ಅಲ್ಲ. 765 01:10:44,958 --> 01:10:47,125 ಅದೇ. ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಟೌ ಸೆಟಿಯನ್ನು ತಲುಪಬೇಕು. 766 01:10:47,292 --> 01:10:49,542 ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನಮಗೆ ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್ ಕಾಣುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 767 01:10:51,250 --> 01:10:53,667 _ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಮಾದರಿ ಮಾಡಕ್ಕೆ ಬರಲ್ಲ. 768 01:10:57,583 --> 01:10:59,625 ನಮಗೆ ಈ ಪೂರ್ತಿ ಮಾದರಿ ಬೇಕೇ ಬೇಕಾ? 769 01:11:00,125 --> 01:11:01,708 _ನಕ್ಷತ್ರ ಯಾಕೆ ನಾಶವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಂತ ತಿಳಿಯಬೇಕು. ಯೋಜನೆ ಬೇಕು. 770 01:11:01,833 --> 01:11:02,667 ಹೌದು. 771 01:11:02,792 --> 01:11:05,208 ಯೋಜನೆ ಮಾಡಲು ಮಾದರಿ ಬೇಕು. ಗ್ರೇಸ್ ಪ್ರಶ್ನೆ ದಡ್ಡತನದ್ದು. 772 01:11:05,333 --> 01:11:06,167 ಅಯ್ಯೋ. 773 01:11:06,958 --> 01:11:10,750 ನನ್ನ ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ ಇಂಥದ್ದೊಂದು ಇತ್ತು, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಜೋಡಿಸುವುದು ತುಂಬಾ ಸುಲಭವಾಗಿತ್ತು. 774 01:11:15,333 --> 01:11:16,458 ಒಂದು ನಿಮಿಷ. ಏನು? ಏನು? 775 01:11:16,625 --> 01:11:18,167 _ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 776 01:11:18,292 --> 01:11:19,750 ಇದೊಂದು ಉತ್ತಮ ಪ್ರಶ್ನೆ. 777 01:11:21,292 --> 01:11:22,583 ಏನು ಗೊತ್ತಾ? ಇದನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು. 778 01:11:22,750 --> 01:11:24,000 ಪಠ್ಯ ಮಾತು ಧ್ವನಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ 779 01:11:24,167 --> 01:11:27,958 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 780 01:11:29,625 --> 01:11:31,708 - ಇಲ್ಲ. - ಆ ಧ್ವನಿ ಇಷ್ಟವಾಗಲಿಲ್ಲ. 781 01:11:31,875 --> 01:11:34,125 - ಈಗ ಅದನ್ನು ಮರೆಯಲಾಗದು, ನಿಜವಾಗಲೂ. - ಭಯಂಕರವಾಗಿದೆ. 782 01:11:34,625 --> 01:11:36,333 ಇದನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸೋಣ. 783 01:11:36,750 --> 01:11:38,042 - ಊಹ್. - ಬೇಡ. 784 01:11:38,167 --> 01:11:39,917 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 785 01:11:40,083 --> 01:11:42,333 ಮುಂದುವರಿಸುವುದು ಕೂಡ ಬೇಡ. ಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 786 01:11:42,583 --> 01:11:44,833 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 787 01:11:46,000 --> 01:11:47,667 ಇದರಲ್ಲಿ ತಮಾಷೆ ಏನಿದೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 788 01:11:47,833 --> 01:11:50,500 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 789 01:11:50,625 --> 01:11:51,500 ಅಂದರೆ… 790 01:11:51,625 --> 01:11:53,167 ಅದರಲ್ಲಿ ವಿಶೇಷವಿದೆ, ಆದರೆ ಬೇಡ. 791 01:11:53,333 --> 01:11:54,583 ಮೆರಿಲ್ ಸ್ಟ್ರೀಪ್? 792 01:11:54,833 --> 01:11:57,708 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 793 01:11:58,708 --> 01:12:00,458 ಆಕೆ ಏನನ್ನು ಬೇಕಾದರೂ ಮಾಡಬಲ್ಲಳು. 794 01:12:00,708 --> 01:12:03,417 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 795 01:12:05,083 --> 01:12:06,292 ಹಾಗನಿಸಲ್ಲ. 796 01:12:07,375 --> 01:12:10,000 ಶಾಲಾ ಶಿಕ್ಷಕ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಯಾಕಿದ್ದಾನೆ? 797 01:12:11,042 --> 01:12:12,500 ಇದು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 798 01:12:12,667 --> 01:12:14,167 - ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು. - ಸರಿ. 799 01:12:14,333 --> 01:12:17,291 ನಿನ್ನ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಬೇಕೆಂದರೆ, ನನಗೂ 800 01:12:17,292 --> 01:12:19,625 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದಲ್ಲಿ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 801 01:12:19,958 --> 01:12:21,500 ನನಗೆ ನೆನಪಿಲ್ಲ. 802 01:12:22,667 --> 01:12:26,000 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಗ್ರೇಸ್ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವಾಗ ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತದೆ. 803 01:12:29,833 --> 01:12:31,083 ನಾನು ಹೋಗಿ ನಿದ್ದೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 804 01:12:31,792 --> 01:12:33,750 ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗಲಿಲ್ಲ. 805 01:12:34,625 --> 01:12:35,792 ನಿದ್ದೆ? 806 01:12:36,583 --> 01:12:38,167 ಅಂದರೆ, ಹೀಗೆ ಮಾಡುವುದು. 807 01:12:39,208 --> 01:12:41,417 ಸಾಯುವುದಾ? ಅದು ಸಾಯುವುದಾ? ಸಾಯುವುದಾ? ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ. 808 01:12:41,583 --> 01:12:45,375 ಅಲ್ಲ. ಸಾಯುವುದಲ್ಲ. ಇಲ್ಲೇ 29,000 ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಮಲಗಿದ್ದು… 809 01:12:47,000 --> 01:12:48,000 ನಂತರ ಏಳುವುದು! 810 01:12:48,167 --> 01:12:49,250 ಓ. ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 811 01:12:49,417 --> 01:12:50,833 ನಾವು ಇದನ್ನು ಹೇಳುವುದು: 812 01:12:52,375 --> 01:12:54,167 ಸರಿ. ಈಗ ನೋಡು. 813 01:12:54,333 --> 01:12:56,125 ನಿದ್ದೆ. 814 01:12:58,333 --> 01:12:59,333 ಶುಭರಾತ್ರಿ, ಸರ್. 815 01:13:00,208 --> 01:13:01,292 ಗ್ರೇಸ್ ನಿದ್ದೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ. 816 01:13:01,458 --> 01:13:04,000 ಇಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಅದೊಂಥರ ವಿಚಿತ್ರ ಅನಿಸುತ್ತೆ. 817 01:13:05,042 --> 01:13:06,042 ಆರಾಮಾಗಿ ಇರುತ್ತೇನೆ. ಶುಭರಾತ್ರಿ! 818 01:13:06,208 --> 01:13:08,292 ಇಲ್ಲ, ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ. ಮಲಗುವಾಗ ಎರಿಡಿಯನ್ಸ್ ನೋಡಬೇಕು. 819 01:13:08,458 --> 01:13:11,125 ಅದು ತುಂಬಾ ಆಸಕ್ತಿಕರವಾಗಿದೆ. ಅದು ಕೇಳಲು ಹೇಗಿದೆ ಎಂದರೆ… 820 01:13:11,292 --> 01:13:13,000 ನಾವು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ನಾಳೆ ಚರ್ಚಿಸೋಣ. 821 01:13:15,833 --> 01:13:18,167 ರಾಕಿ ಬಹಳ ದಿನಗಳ ಕಾಲ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯನ್ನು ನೋಡಿಕೊಂಡಿದ್ದ. 822 01:13:19,958 --> 01:13:22,292 ಸಿಬ್ಬಂದಿ ಎದ್ದೇಳಲೇ ಇಲ್ಲ. 823 01:13:28,750 --> 01:13:30,208 ನೀನು ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೀಯಾ? 824 01:13:30,375 --> 01:13:32,875 ಇಲ್ಲ, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ. ನಿನ್ನ ಎದೆಯ ಮೇಲೆ. 825 01:13:33,042 --> 01:13:35,708 ಸ್ವಲ್ಪ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಇದ್ದರೆ ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾ ನೋಡೋಣ. 826 01:13:36,250 --> 01:13:38,458 ಆದರೆ ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಆರಾಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ಅನಿಸಲ್ಲ. 827 01:13:38,625 --> 01:13:41,542 ಸರಿ… ಹೇ, ನೋಡು, ಇತ್ತೀಚೆಗೆ… 828 01:13:42,750 --> 01:13:45,792 ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಬಹಳಷ್ಟು ಬದಿಗಳು ಕಾಣುತ್ತಿವೆ, ಮತ್ತು ಅದು ಒಳ್ಳೆಯದೇ. 829 01:13:45,958 --> 01:13:48,083 ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನನಗೆ ನಿನ್ನ ಕೆಳಗಿನ ಬದಿ ಕಾಣುತ್ತಿದೆ. 830 01:13:52,583 --> 01:13:55,667 ಹೇಗಿದ್ದರೂ ನಾನು ಒಂದು ಮಗ್ಗುಲಲ್ಲಿ ಮಲಗುವವನು. ಶುಭರಾತ್ರಿ. 831 01:13:58,333 --> 01:14:01,000 ಹಾಗಾದರೆ ನಾವು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ಮಲಗುವುದನ್ನು ನೋಡೋಣ. 832 01:14:03,500 --> 01:14:06,208 ಎರಿಡಿಯನ್ಸ್ ಮನುಷ್ಯರಂತೆ ಮಲಗುವುದಿಲ್ಲ. 833 01:14:06,375 --> 01:14:08,542 ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಪಾರ್ಶ್ವವಾಯುವಿಗೆ ಒಳಗಾದಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ. 834 01:14:08,708 --> 01:14:10,500 ಅಪಾಯ ಬಂದರೆ ಅವನು ಎಚ್ಚರಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 835 01:14:11,250 --> 01:14:13,125 ಅದು ಬದುಕುಳಿಯುವ ವಾಡಿಕೆ. 836 01:14:14,583 --> 01:14:16,833 ಯಾರಾದರೂ ನಿನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಡಬೇಕು. 837 01:14:28,083 --> 01:14:31,458 ಗಮನಿಸಿ: ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸುದ್ದಿ. ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಉದ್ದೇಶ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ. 838 01:14:33,042 --> 01:14:35,667 ವಿಮಾನ ತಂಡ, ನೀವು ಡಾ. ರೈಲಂಡ್ ಗ್ರೇಸ್ ಅವರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಬೇಕು. 839 01:14:37,458 --> 01:14:42,125 ಅವರು ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಜೀವಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ವಿಶ್ವದ ಪ್ರಮುಖ ತಜ್ಞರಾಗಿದ್ದಾರೆ. 840 01:14:42,292 --> 01:14:45,667 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್, ಈ ಮೂವರು ಗಗನಯಾತ್ರಿಗಳು ಮತ್ತು ಪುನರುಕ್ತಿಗಾಗಿ ಅವರ ನೆರವುಗಳು 841 01:14:45,833 --> 01:14:47,667 ಈ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ ಹೊರಟಿದ್ದಾರೆ. 842 01:14:47,833 --> 01:14:52,833 ಯಾವ್, ಇಲ್ಯೂಖ್ನಾ, ಮತ್ತು ಡುಬ್ವಾ. ನಮ್ಮ ಪೈಲಟ್, ಎಂಜಿನಿಯರ್, ಮತ್ತು ವಿಜ್ಞಾನ ಅಧಿಕಾರಿ. 843 01:14:56,500 --> 01:14:57,708 ಇದೊಂದು ಗೌರವ. 844 01:14:57,833 --> 01:14:59,624 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಮತ್ತು ಭ್ರಮಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ 845 01:14:59,625 --> 01:15:01,917 ನಾನು ಕಲಿತದ್ದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಉತ್ಸುಕನಾಗಿದ್ದೇನೆ. 846 01:15:02,083 --> 01:15:05,417 ಲಿಟಲ್ ಎಂಜಿನ್ಸ್ ದಟ್ ಕುಡ್ ಎನ್ನುವ ಇಂಥ 1,009 ಪುಟ್ಟ ಇಂಜಿನ್‌ಗಳು 847 01:15:05,542 --> 01:15:06,875 ಹೇಲ್ ಮೇರಿ ಮೇಲಿವೆ ಮತ್ತು-- 848 01:15:13,667 --> 01:15:14,833 ಸರಿ. 849 01:15:15,000 --> 01:15:16,583 - ಚೆನ್ನಾಗಿ ನಿಭಾಯಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. - ಏನು? 850 01:15:17,708 --> 01:15:20,083 ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡ ನಂತರ, 851 01:15:20,250 --> 01:15:23,958 ನಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯಂತೆ ನಮ್ಮ ಜೀವನವನ್ನು ಕೊನೆಗೊಳಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ ನಮಗಿದೆ. 852 01:15:24,208 --> 01:15:27,583 ಪರ್ಯಾಯವೆಂದರೆ ಹಸಿವಿನಿಂದ ನಿಧಾನವಾದ ದುಃಖಕರ ಸಾವು. 853 01:15:27,750 --> 01:15:30,792 ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆರಾಯಿನ್ ಜೊತೆಗೆ ಮಾರಕ ಇಂಜೆಕ್ಷನ್ ಬೇಕು. 854 01:15:30,958 --> 01:15:32,208 ಆಕೆಗೆ ಬೇಕಿರುವುದೇ ನನಗೂ ಬೇಕು. 855 01:15:34,292 --> 01:15:36,708 ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್ ಅವರ ಆವಿಷ್ಕಾರದ ನಂತರ, 856 01:15:36,875 --> 01:15:41,708 ನಾವು ಇಂಗಾಲಾಮ್ಲದ ತರಂಗಾಂತರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಅವರಕ್ತ ವಾಹಕವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದೇವೆ, 857 01:15:41,875 --> 01:15:45,833 ಅದು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜನ್ನು ಈ ರಿವಾಲ್ವರ್ ಮಾದರಿಯ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. 858 01:15:46,000 --> 01:15:48,667 ನಂತರ ಚಾಲನೆ ಹೊರಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತದೆ, ಸರಿನಾ? 859 01:15:48,833 --> 01:15:52,958 ನಾವು ಅವರಕ್ತವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತೇವೆ, ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಉತ್ಸುಕವಾಗುತ್ತದೆ, 860 01:15:53,125 --> 01:15:56,625 ನೌಕೆಯನ್ನು ಮುಂದಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಹೀಗೆ ಹೋಗುತ್ತದೆ. 861 01:15:56,792 --> 01:15:59,542 ಇದು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್‌ನ ಒಂದು ಗ್ರಾಮ್‍ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ, 862 01:15:59,708 --> 01:16:02,375 ಮತ್ತು ಈ ಪ್ರದರ್ಶನಕ್ಕಾಗಿ ನಮಗೆ ಇದರ ಒಂದು ಭಾಗವಷ್ಟೇ ಸಾಕು, 863 01:16:02,500 --> 01:16:03,750 ನೀವು ನೋಡಲು ಬಯಸಿದರೆ. 864 01:16:03,917 --> 01:16:05,000 ಏನು ಮಾಡಲು? 865 01:16:05,542 --> 01:16:07,708 ಒಂದು ಮೆಟ್ರಿಕ್ ಟನ್ ಲೋಹವನ್ನು ಕರಗಿಸಲು. 866 01:16:09,083 --> 01:16:11,125 ನಿರ್ವಾತ ಕೊಠಡಿ 867 01:16:34,292 --> 01:16:35,667 ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿವಂತ ವಸ್ತು. 868 01:16:36,833 --> 01:16:39,792 ಕಮಾಂಡರ್ ಯಾವ್, ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರ ಈ ಕೆಲಸವನ್ನು ನಾನು ಬಹಳವಾಗಿ ಗೌರವಿಸುತ್ತೇನೆ. 869 01:16:39,958 --> 01:16:41,125 ನೀವೂ ಅದನ್ನೇ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಿರಿ. 870 01:16:41,292 --> 01:16:43,833 ನಾನು ಹೋಗದಿರಲು ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. 871 01:16:44,500 --> 01:16:47,875 ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಧೈರ್ಯದ ಗುಣ ನನ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. ನನ್ನನ್ನು ನಂಬಿ. 872 01:16:48,042 --> 01:16:49,333 ಅದು ಗುಣವಲ್ಲ. 873 01:16:49,500 --> 01:16:51,875 ನಾವು ಧೈರ್ಯ ತಂದುಕೊಳ್ಳಲು ಕಾರಣವಾಗುವಂತಹ ಒಬ್ಬರನ್ನು ಹುಡುಕಬೇಕಷ್ಟೇ. 874 01:17:02,500 --> 01:17:04,083 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಶಿಕ್ಷಕ ಮೂಲ ಸ್ವಯಂಸೇವಕನಲ್ಲ 875 01:17:04,208 --> 01:17:05,417 ನೀನು ಯಾರಿಗಾಗಿ ಸಾಯುವೆ? 876 01:17:05,875 --> 01:17:07,958 ಚಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 877 01:17:14,500 --> 01:17:15,583 ಹಾಯ್, ಗ್ರೇಸ್. 878 01:17:16,625 --> 01:17:17,792 ಚೆಂಡಿನೊಳಗೆ ಇದ್ದೀಯ! 879 01:17:17,917 --> 01:17:19,792 ಗ್ರೇಸ್ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ರಾಕಿ ಸಾಯದಿರಲಿ ಅಂತ. 880 01:17:19,958 --> 01:17:21,667 - ಮೇಲೆ ಬರುವೆ. - ಓ, ಮೇಲೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 881 01:17:21,833 --> 01:17:23,167 ಅನ್ಯ ವಸ್ತು ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 882 01:17:23,292 --> 01:17:26,500 ಗ್ರೇಸ್ ಮತ್ತು ರಾಕಿಯ ದೊಡ್ಡ ವಿಜ್ಞಾನ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕೊಲ್ಲುವುದು ಹೇಗೆ. 883 01:17:26,667 --> 01:17:27,833 ನಾನು ಈ ಕಡೆ ಹೋಗಬೇಕಾ? 884 01:17:28,250 --> 01:17:29,917 - ಈ ಕೋಣೆ ನೀರಸವಾಗಿದೆ. - ರಾಕಿ! 885 01:17:30,083 --> 01:17:32,250 ವಿಜ್ಞಾನ. ಭೂಮಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ. ಎರಿಡ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಿ. ಒಳ್ಳೆಯ ಯೋಜನೆ. 886 01:17:32,417 --> 01:17:34,375 - ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ! ಇಲ್ಲ! - ಇಲ್ಲಿರುವುದು ಏನಿದು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 887 01:17:35,583 --> 01:17:36,792 ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು. 888 01:17:36,958 --> 01:17:38,625 ರಾಕಿ ಮಾನವ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು ನೋಡಬೇಕು. 889 01:17:39,208 --> 01:17:42,792 ಕೊಳಕು, ಕೊಳಕು, ಕೊಳಕು. ಕೊಳಕು, ಕೊಳಕು. ಕೋಣೆ ಏಕೆ ಇಷ್ಟೊಂದು ಕೊಳಕು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 890 01:17:42,958 --> 01:17:45,542 ಅದು, ಯಾರಾದರೂ ಬರುತ್ತಾರೆಂದು ನಾನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ? 891 01:17:45,708 --> 01:17:47,708 ಇದು ಕಸದ ಕೋಣೆಯೇನು? ಓ. 892 01:17:47,875 --> 01:17:49,542 - ಕೊಳಕು, ಕೊಳಕು, ಕೊಳಕು. - ಇಲ್ಲ. ಇದು ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ. 893 01:17:49,667 --> 01:17:52,292 ವಿಜ್ಞಾನ ನಡೆಯುವುದು ಇಲ್ಲಿಯೇ. 894 01:17:52,458 --> 01:17:54,833 - ಇದು ಏನು? ಇದು ಏನು? - ಅದು ಬಾಷ್ಪೀಕರಣ ಯಂತ್ರ. ಅಯ್ಯೋ! 895 01:17:54,958 --> 01:17:55,875 ಇದೇನಿದು? 896 01:17:56,000 --> 01:17:58,583 ಅದು ಡಿಸ್ಕೋ ಬಾಲ್. ಅದು ನನಗೆ ಸಂತೋಷ ಕೊಡುತ್ತೆ. 897 01:17:58,708 --> 01:18:00,125 ರಾಕಿ ಇಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಾಗಾರ ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತಾನೆ. 898 01:18:00,292 --> 01:18:03,042 ರಾಕಿಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಜಾಗ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಕಡಿಮೆ ಜಾಗ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. 899 01:18:03,167 --> 01:18:04,499 ಇಲ್ಲಿ ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 900 01:18:04,500 --> 01:18:06,042 ಪೆಟ್ರೋವಾ ರೇಖೆಗೆ ಹೋಗಿ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಂಗ್ರಹಿಸೋಣ. 901 01:18:06,167 --> 01:18:08,083 ನಾವು ಅದನ್ನು ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡೋಣ. ಮನೆಗೆ ಹೋಗೋಣ. ಸಂಗ್ರಹಿಸೋಣ. ಭೂಮಿಯನ್ನು ಉಳಿಸೋಣ. 902 01:18:08,208 --> 01:18:10,042 "ನಾವು" ಅಂದರೆ, ಎಲ್ಲಿ? 903 01:18:10,167 --> 01:18:11,708 ನನಗೆ ಗ್ರೇಸ್ ಕಂಡ! 904 01:18:12,125 --> 01:18:13,917 - ಕ್ಷಮೆ, ಕ್ಷಮೆ, ಕ್ಷಮೆ. - ಸಾಕು! 905 01:18:14,042 --> 01:18:15,333 - ರಾಕಿ, ಇರು! - ರಾಕಿ ಚೆಂಡಿಗೆ ಹೊಸಬ. 906 01:18:15,458 --> 01:18:17,083 ರಾಕಿ, ನನ್ನ ಕೈ ಮೇಲಿದೆ. 907 01:18:17,250 --> 01:18:19,292 ನಾವು ಹೇಳದೆ ಕೇಳದೆ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ಚೆಂಡಿನಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಂಡು 908 01:18:19,417 --> 01:18:21,292 ಬೇರೆಯವರ ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶ ನೌಕೆಗೆ ಹೋಗಲಾಗದು. ಅಲ್ವಾ? 909 01:18:21,417 --> 01:18:23,750 - ಗಡಿಗಳಿರಬೇಕು. - ಗಡಿಗಳು. 910 01:18:23,875 --> 01:18:25,625 - ನಮಗೆ ಒಂದು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಇದೆ. - ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ. 911 01:18:25,750 --> 01:18:28,583 - ಆದರೆ ನಾವು ಇಬ್ಬರು ವಿಭಿನ್ನ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು. - ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು. 912 01:18:28,708 --> 01:18:31,708 ಆ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ನಮ್ಮ ವಿಶಿಷ್ಟ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪಾತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 913 01:18:31,833 --> 01:18:32,792 ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ. 914 01:18:33,042 --> 01:18:34,500 - ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ. - ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ. 915 01:18:34,625 --> 01:18:35,333 ಸರಿ. 916 01:18:35,667 --> 01:18:37,667 - ನನ್ನ ಮಲಗುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ? - ಮಲಗುವ ಕೋಣೆ? 917 01:18:38,208 --> 01:18:39,042 ಯಾತಕ್ಕೆ? 918 01:18:39,208 --> 01:18:40,917 ನನಗೀಗ ಹೊಸ ಜೊತೆಗಾರ ಸಿಕ್ಕಿದ್ದಾನೆ. 919 01:18:41,083 --> 01:18:42,083 ನನ್ನಲ್ಲಿ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವಿತ್ತು 920 01:18:43,292 --> 01:18:45,208 ಅಲ್ಲಿ ಹುಷಾರಾಗಿರು, ಸರಿನಾ? 921 01:18:46,917 --> 01:18:49,208 ಕೆಲಸದ ಜವಾಬ್ದಾರಿ ಒಬ್ಬರ ಮೇಲೆಯೇ ಬಿದ್ದಿದೆ. 922 01:18:49,375 --> 01:18:51,083 ಇದು ಯಾವ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು? 923 01:18:51,250 --> 01:18:52,958 - ಪ್ರದೇಶಕ್ಕಲ್ಲ. ಇನ್ನೂ ಎತ್ತರಕ್ಕೆ. - ಈ ಕಡೆ ಹಾಕುವುದಾ? 924 01:18:53,125 --> 01:18:54,667 - ಗೋಡೆ. ಗೋಡೆ. - ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗೂ ಹಾಕಬೇಕಾ? 925 01:18:54,833 --> 01:18:57,042 - ಹೌದು. ಚೂಪಾದ ಕೊನೆ ಹೊರಕ್ಕೆ. - ಏನು? 926 01:18:57,167 --> 01:18:59,250 ಏನು ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಯಾಕೆ ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, 927 01:18:59,375 --> 01:19:02,000 ಹೇಗೆ ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ, ಯಾವಾಗ ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ. 928 01:19:02,125 --> 01:19:04,292 ಅದನ್ನು ಮಾಡುವಾಗ, "ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ?" ಅಂತ ಕೇಳುತ್ತಾನೆ. 929 01:19:04,417 --> 01:19:06,000 ಅಂದರೆ ಈ ಚೆಂಡಿನಿಂದ ಹೊರಬಂದು 930 01:19:06,125 --> 01:19:07,917 ಇನ್ನಷ್ಟು ದೊಡ್ಡ ಚೆಂಡಿನೊಳಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೀಯಾ? 931 01:19:08,042 --> 01:19:09,958 - ಹೌದು. ಮಲಗುವುದಕ್ಕೆ. - ನೀವಿಬ್ಬರೂ ವಾಗ್ವಾದ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತಿದ್ದೀರಿ. 932 01:19:10,083 --> 01:19:12,625 {\an8}- ನೀನು ಹಾಸಿಗೆ ಕೂಡ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ. - ಸಂಘರ್ಷವು ಸಿಬ್ಬಂದಿವರ್ಗದ ನಡುವೆ ಸಾಮಾನ್ಯ. 933 01:19:12,750 --> 01:19:14,750 {\an8}ನೀನು ಮಲಗುವುದು ಹೆಲ್‌ರೈಸರ್ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ. 934 01:19:14,875 --> 01:19:15,750 ಅಂಥದ್ದರಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಯಾಕೆ ಹಾಸಿಗೆ? 935 01:19:15,875 --> 01:19:18,083 ಕಿರಿಕಿರಿ, ಕೋಪ, ದಡ್ಡತನ. ಕಳೆದ ಬಾರಿ ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಿ ಎಷ್ಟು ಕಾಲ ಆಯಿತು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 936 01:19:18,208 --> 01:19:20,625 ಮಾತಾಡಬೇಡ-- ಅರ್ಮಾಂಡೋ. ಹೇಳು. ಏನು ಬೇಕು ನಿನಗೆ? 937 01:19:20,792 --> 01:19:22,208 ಹೀಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 938 01:19:22,375 --> 01:19:23,833 ಇಂಥದ್ದು ತುಂಬಾನೇ ಇದೆ. 939 01:19:24,333 --> 01:19:26,500 ಆಮೇಲೆ ಅವನು, "ಅರ್ಥ ಆಗಿಲ್ಲ, ಅರ್ಥ ಆಗಿಲ್ಲ" ಅಂತಾನೆ. 940 01:19:26,667 --> 01:19:29,125 ಆಮೇಲೆ "ನನಗೊಂದು ಪದ ಬೇಕು" ಅಂತಾನೆ. 941 01:19:29,292 --> 01:19:30,958 ಆ ಪದ ಏನು ಗೊತ್ತಾ? ದರ್ಪ. 942 01:19:31,125 --> 01:19:33,625 ನಾನೊಂಥರ ಸೂಪರ್‌ಮ್ಯಾನ್ ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿನ ಖಳನಾಯಕನಂತೆ. 943 01:19:33,792 --> 01:19:37,750 ನಾನು ನರಕದೊಳಗೆ ಸಿಲುಕಿದ್ದೇನೆ. ನನ್ನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಂದ ಪಾರು ಮಾಡಿ! 944 01:19:37,875 --> 01:19:40,083 ಅವನು ತಿನ್ನುವ ರೀತಿಯಂತೂ… 945 01:19:43,208 --> 01:19:44,542 ವಿಲಕ್ಷಣ. 946 01:19:46,042 --> 01:19:47,875 ತಿನ್ನುವಾಗ ಗ್ರೇಸ್ ಅಸಹ್ಯವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಾನೆ. 947 01:19:48,042 --> 01:19:49,292 ನೀನು ತಿನ್ನುವಾಗ ಹೇಗೆ ಕಾಣುತ್ತೀಯ? 948 01:19:49,417 --> 01:19:51,458 - ಸುಂದರವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತೆ. - ತೋರಿಸು. 949 01:19:56,458 --> 01:19:57,917 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 950 01:20:00,083 --> 01:20:01,583 ಅಬ್ಬಾ, ದೇವರೇ. 951 01:20:03,125 --> 01:20:05,042 ಅವನ ಶ್ರವಣಶಕ್ತಿ ಅದ್ಭುತ. 952 01:20:05,208 --> 01:20:07,125 ಅವನು ಗೋಡೆಗಳ ಮೂಲಕವೂ ನೋಡಬಲ್ಲ. 953 01:20:07,292 --> 01:20:09,875 ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಗ ಅನ್ನೋದು ತುಂಬಾ ಅಪರೂಪವಾಗಿದೆ. 954 01:20:10,042 --> 01:20:12,292 ಗ್ರೇಸ್ ಯಾರ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 955 01:20:12,833 --> 01:20:14,583 ಈಗ ನಿನಗೆ ನನ್ನ ಧ್ವನಿ ಕೇಳಿಸೋಕೆ ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲ. 956 01:20:14,750 --> 01:20:16,417 ಕೇಳಿಸುತ್ತೆ. ಯಾರ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 957 01:20:16,583 --> 01:20:17,583 ನಿನಗೆ ಇದು ಕೇಳಿಸುತ್ತಾ? 958 01:20:17,750 --> 01:20:19,833 ಹೌದು. ಗ್ರೇಸ್ "ನಿನಗೆ ಇದು ಕೇಳಿಸುತ್ತಾ?" ಅಂದ. 959 01:20:20,000 --> 01:20:21,292 - ಮತ್ತು ಇದು? - ಹೌದು. 960 01:20:21,458 --> 01:20:24,167 ದೇವರೇ. ನೋಡಿ ಇದನ್ನು. ಅವನು ಎಷ್ಟು ದೂರದಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ನೋಡಿ. 961 01:20:25,208 --> 01:20:26,958 - ಅಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಅವನು. - ಹಲೋ, ಗ್ರೇಸ್. 962 01:20:27,125 --> 01:20:29,542 - ಅಲ್ಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಸರಿನಾ? - ಹಲೋ, ಗ್ರೇಸ್ ಗೆಳೆಯ. 963 01:20:30,333 --> 01:20:32,208 ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಮಾದರಿ ಪರೀಕ್ಷಕದ ಸೂಚನೆ ಸಿಕ್ಕಿತಾ? 964 01:20:32,375 --> 01:20:34,500 ಹೌದು, ಮಾದರಿ ಪರೀಕ್ಷಕದ ಸೂಚನೆ ಸಿಕ್ಕಿ-- 965 01:20:34,667 --> 01:20:36,500 ಹೌದು, ಮಾದರಿ ಪರೀಕ್ಷಕದ ಸೂಚನೆ ಸಿಕ್ಕಿತು. 966 01:20:39,167 --> 01:20:41,250 ಕೆಲವು ವಿಚಾರಗಳಲ್ಲಂತೂ ಅವನು ತುಂಬಾ ಬುದ್ಧಿವಂತ. 967 01:20:41,542 --> 01:20:43,125 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ, ಇವನ ಬಳಿ ಗನ್ ಇದೆ! 968 01:20:43,292 --> 01:20:45,375 ಓ. ಇದಾ? ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. 969 01:20:46,000 --> 01:20:49,958 ಇದನ್ನು ಮುಂದೆ ತೆರೆಗೆ ಹಿಡಿಯಬೇಕು, ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ಇದಕ್ಕೆ ಇಲ್ಲಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು. 970 01:20:50,125 --> 01:20:51,792 ಈಗ ರಾಕಿ ತೆರೆಯನ್ನು ಕೇಳಬಹುದು. 971 01:20:51,958 --> 01:20:54,250 - ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನೆಡೆಗೆ ಹಿಡಿಯಬೇಡ. - ಓ. ಇಲ್ಲಿ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 972 01:20:54,417 --> 01:20:55,792 - ಹಾಂ. - ಓ, ಸರಿ. ಈಗ ಆ ಕಡೆ. 973 01:20:55,958 --> 01:20:57,042 ಮತ್ತೆ ನನ್ನ ಕಡೆ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದೀಯ. 974 01:20:57,208 --> 01:21:01,458 ಆದರೆ ಅವನ ಜೈವಿಕ ವರ್ಗಕ್ಕೆ ಸಾಪೇಕ್ಷತೆ ಮತ್ತು ವಿಕಿರಣದಂತಹ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. 975 01:21:01,625 --> 01:21:02,958 ಮತ್ತೆ, ಇತರೆ ಸಿಬ್ಬಂದಿ? 976 01:21:03,417 --> 01:21:05,708 ನೌಕೆಯ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ. ಅಲ್ಲಿ. 977 01:21:05,875 --> 01:21:09,667 ಇಲ್ಲಾ? ಮತ್ತು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿದೆ? 978 01:21:10,208 --> 01:21:13,458 ರಾಕಿಯ ಕಾರ್ಯಾಗಾರದ ಪಕ್ಕದ ಇಂಧನದ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ. 979 01:21:14,042 --> 01:21:16,833 ವಿಕಿರಣವು ನಿನ್ನ ಸಿಬ್ಬಂದಿಯ ಆರೋಗ್ಯದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಿರಬಹುದು, ರಾಕ್. 980 01:21:17,000 --> 01:21:20,167 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಬಹುಶಃ ಅದರಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸುತ್ತಿತ್ತೇನೋ. 981 01:21:20,292 --> 01:21:22,833 ಇದು ನಿನ್ನಿಂದ ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗುವಂಥದ್ದಲ್ಲ. 982 01:21:23,333 --> 01:21:26,417 ಆದರೆ ಜೊತೆಯಾಗಿ ಸೇರಿದರೆ, ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಬುದ್ಧಿವಂತರೇ. 983 01:21:26,583 --> 01:21:29,208 ನಾವು ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನನ್ನು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಛೇದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದರಿಂದ, 984 01:21:29,333 --> 01:21:31,083 ಒಳ್ಳೆಯ ಮಾದರಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ನಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಸಮಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. 985 01:21:31,208 --> 01:21:32,458 ತುಂಬಾ ಬೇಗ ಹೇಳಿದೆ. ಬೊಂಬೆಯಾಟ ಮಾಡಿ ತೋರಿಸು. ತುಂಬಾ ಬೇಗ ಹೇಳಿದೆ. 986 01:21:32,583 --> 01:21:34,000 ನಾನು ಬೊಂಬೆಯಾಟ ಮಾಡಿ ತೋರಿಸಲ್ಲ. 987 01:21:34,125 --> 01:21:35,708 ಇಲ್ಲ, ಬೊಂಬೆಯಾಟ ಮಾಡು. 988 01:21:38,083 --> 01:21:41,083 ಇದು ನಾವು. ನಾವು ಹಾರಾಡುತ್ತಾ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 989 01:21:41,250 --> 01:21:43,750 ಸಮಸ್ಯೆ ಏನೆಂದರೆ, ಸೌರವ್ಯೂಹವು ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಲಿಸುತ್ತಿರುವುದರಿಂದ, 990 01:21:43,875 --> 01:21:45,833 ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನೂ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಚಲಿಸುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತದೆ. ಅಲ್ವಾ? 991 01:21:45,958 --> 01:21:47,375 ಇನ್ನೂ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀನಾ? ಇನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಕಾ? 992 01:21:47,542 --> 01:21:48,625 ಹೌದು, ಹೌದು. ಕಾರ್ಯಕ್ರಮದ ಸಮಯ. 993 01:21:48,750 --> 01:21:50,875 ಆಗ ನಮಗೆ ಮಾದರಿ ಪಡೆಯಲು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. 994 01:21:51,000 --> 01:21:55,833 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ರೇಖೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಿಸಲು ಗ್ರಹದ ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯನ್ನು ಬಳಸು. 995 01:21:56,000 --> 01:21:58,792 ಅಂದರೆ ಅದರ ಕಕ್ಷೆಯಲ್ಲೇ ವಿರಮಿಸುವುದಾ? 996 01:21:59,333 --> 01:22:00,167 ಹೌದು. 997 01:22:02,833 --> 01:22:04,917 - ನಾನು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಲಿಲ್ಲ. - ನಾನು ಯೋಚಿಸಿದೆ. 998 01:22:05,083 --> 01:22:06,208 ನಾವು ಒಂದು ಉಪಾಯ ಮಾಡಿದೆವು. 999 01:22:06,333 --> 01:22:08,625 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುವ ಗ್ರಹದ ಸುತ್ತ ಸುತ್ತೋಣ, 1000 01:22:08,792 --> 01:22:12,458 ಒಂದು ಮಾದರಿಯನ್ನು ಪಡೆದು ಅದು ಟೌ ಸೆಟಿಯನ್ನು ಯಾಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಂತ ಕಂಡುಹಿಡಿಯೋಣ. 1001 01:22:12,625 --> 01:22:14,042 ಗ್ರೇಸ್ ಯಾರ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ? 1002 01:22:15,250 --> 01:22:17,042 ನಾನು ಯಾರ ಜೊತೆಯೂ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 1003 01:22:19,958 --> 01:22:21,667 ನನಗೊಂದು ವಿರಾಮ ಬೇಕು. 1004 01:22:21,833 --> 01:22:22,875 ಯಾವುದರಿಂದ ವಿರಾಮ? 1005 01:22:23,042 --> 01:22:25,292 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. ಹೋಗಲಿ ಬಿಡು, ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಲ್ಲ. 1006 01:22:27,208 --> 01:22:29,542 ಹದಿನೈದು ಕೋಟಿ ಕಿಲೋಮೀಟರ್ ದೂರದಲ್ಲಿ. 1007 01:22:30,167 --> 01:22:33,708 ಕ್ಷಣಕ್ಕೆ 162 ಕಿಲೋಮೀಟರ್ ವೇಗದಲ್ಲಿ ಸಾಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 1008 01:22:34,542 --> 01:22:36,708 ಅಂದರೆ ನಾವು ಟೌ ಸೆಟಿ ಇ ತಲುಪಲು-- 1009 01:22:36,875 --> 01:22:40,750 ಟೌ ಸೆಟಿ ಇ ತಲುಪಲು 11 ದಿನ, 3 ಗಂಟೆ ಮತ್ತು 14 ನಿಮಿಷಗಳು ಬೇಕು. 1010 01:22:40,917 --> 01:22:43,042 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮೇರಿ. - ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. 1011 01:22:43,208 --> 01:22:45,500 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಮೇರಿ. - ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ರಾಕಿ. 1012 01:22:50,125 --> 01:22:51,250 ಭೂಮಿಗೆ ಸ್ವಾಗತ. 1013 01:22:51,417 --> 01:22:53,583 ನೀವು ಮಾನಸಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಘಟಕದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 1014 01:22:53,750 --> 01:22:57,417 ಓಹೋಹೋ! ಹುಷಾರು, ರಾಕಿ. ರಾಕ್. ಕೆಳಗೆ ನೋಡಿಕೋ. 1015 01:22:57,583 --> 01:22:58,708 ಕಡಲತೀರವು ಯಾವಾಗಲೂ ಬದಲಾಗುತ್ತಿರುತ್ತದೆ. 1016 01:22:58,875 --> 01:23:02,792 ನೀನು ಪ್ರತಿದಿನ ಒಂದೇ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋದರೂ, ಬೇರೆಯದೇ ಕಡಲತೀರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತೀಯ. 1017 01:23:07,250 --> 01:23:08,667 ಮರಗಳು. 1018 01:23:09,750 --> 01:23:13,125 ಆಮೇಲೆ ಹತ್ತಬೇಕು, ಎಷ್ಟು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಆಗುತ್ತೋ ಅಷ್ಟು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹತ್ತಬೇಕು. 1019 01:23:13,292 --> 01:23:16,417 ನಾವಿಬ್ಬರೂ ನಮ್ಮ ಮನೆಗಳಿಗೆ ಹೋಗುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಅವನು ತುಂಬಾ ಉತ್ಸಾಹಗೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1020 01:23:17,125 --> 01:23:19,833 ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ನಟಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ತಪ್ಪೇನಿಲ್ಲ. 1021 01:23:21,042 --> 01:23:22,458 ಅಲೆಯನ್ನು ಮುಟ್ಟು, ರಾಕ್. 1022 01:23:22,625 --> 01:23:24,083 ಅಲೆಯನ್ನು ಮುಟ್ಟುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1023 01:23:24,250 --> 01:23:26,667 ಜಾರಿ ಬೀಳಲಿದ್ದೇನೆ. ಬೋರ್ಡಿನ ತುದಿಯಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದೇನೆ. 1024 01:23:26,833 --> 01:23:29,000 ಹೇ! ಓಹ್! 1025 01:23:29,167 --> 01:23:30,833 ದ ಬಿಗ್ ಆಪಲ್, ಚಿನ್ನ. 1026 01:23:31,000 --> 01:23:33,208 ಮೂರನೆಯ ಭಾಗದಲ್ಲಿ, ಅಪೋಲೋ ಇವನಿಗೆ ತರಬೇತಿ ಕೊಡುತ್ತಾನೆ. 1027 01:23:33,375 --> 01:23:35,958 ಏಳನೆಯ ಭಾಗದಲ್ಲಿ, ಇವನು ಅಪೋಲೋ ಮಗನಿಗೆ ತರಬೇತಿ ಕೊಡುತ್ತಾನೆ. 1028 01:23:36,125 --> 01:23:37,417 ಹಾಂ! ಹಾಂ! ಹಾಂ! 1029 01:23:37,583 --> 01:23:40,000 - ಗುದ್ದು, ಗುದ್ದು, ಗುದ್ದು, ಗುದ್ದು. - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ! 1030 01:23:40,125 --> 01:23:41,542 - ಏಡ್ರಿಯನ್! - ರಾಕಿ! 1031 01:23:41,667 --> 01:23:44,292 - ನಾನು ಯಾವುದಾದರೂ ಎನ್ನುವೆ, ನೀ ಹೇಳು - ಎರಡರಲ್ಲೊಂದು ಎನ್ನು 1032 01:23:44,458 --> 01:23:45,458 ಅಲ್ಲ. 1033 01:23:45,625 --> 01:23:48,083 - ನಾನು ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ ಎನ್ನುವೆ, ನೀ ಹೇಳು - ಯಾ-ವು-ದೂ-ಅಲ್ಲ 1034 01:23:48,250 --> 01:23:49,250 ಅಲ್ಲ. 1035 01:23:51,542 --> 01:23:53,292 ನನಗೆ ಭೂಮಿ ಇಷ್ಟವಾಯಿತು. 1036 01:23:55,917 --> 01:23:57,500 ನನಗೆ ಮಂಜಿನ ನೆನಪಾಗುತ್ತಿದೆ. 1037 01:23:58,667 --> 01:24:00,958 ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಏನು, ರಾಕ್? ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಮನೆಯ ಯಾವುದು ನೆನಪಾಗುತ್ತದೆ? 1038 01:24:02,375 --> 01:24:03,542 ನನ್ನ ಸಂಗಾತಿ. 1039 01:24:03,708 --> 01:24:04,958 ಇರು, ಏನು? 1040 01:24:05,417 --> 01:24:07,250 - ನಿನಗೆ ಸಂಗಾತಿ ಇದ್ದಾರಾ? - ಹೌದು. 1041 01:24:07,417 --> 01:24:09,583 ಅಂದರೆ, ನೀನು ಅಂತಲ್ಲ-- ಅಂದರೆ-- 1042 01:24:10,250 --> 01:24:11,417 ಅವರ ಹೆಸರೇನು? 1043 01:24:11,583 --> 01:24:12,625 ಹೆಸರು: 1044 01:24:26,208 --> 01:24:27,583 ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 1045 01:24:28,833 --> 01:24:31,958 ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಸಂಗಾತಿ ಇದ್ದಾರಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1046 01:24:33,042 --> 01:24:34,083 ಇಲ್ಲ. 1047 01:24:34,917 --> 01:24:36,292 ಅಂದರೆ, ಇದ್ದರು. 1048 01:24:39,167 --> 01:24:41,583 ಆದರೆ ಅವಳಿಗನಿಸಿತು, ನಾನು ಹಗಲುಗನಸು ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದೇನೆ 1049 01:24:41,750 --> 01:24:44,875 ಮತ್ತು ನಿಜ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಬದುಕಲು ನನಗೆ ಆಸಕ್ತಿ ಇಲ್ಲವೇನೋ ಅಂತ. 1050 01:24:47,667 --> 01:24:48,958 ಅವಳು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿಯೇ. 1051 01:24:50,417 --> 01:24:53,292 ಹೇಗೋ, ಈಗ ಅವಳು ಮಾರ್ಕ್ ಜೊತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. 1052 01:24:54,333 --> 01:24:55,958 ರಾಕಿಗೆ ಮಾರ್ಕ್ ಅಂದರೆ ಇಷ್ಟ ಆಗಲ್ಲ. 1053 01:24:58,583 --> 01:25:01,167 ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಸಾಕು. ನಿನಗೆ ಸಂಗಾತಿ ಇದ್ದಾರೆ. 1054 01:25:01,333 --> 01:25:02,917 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಎಷ್ಟು ಕಾಲದಿಂದ ಜೊತೆಯಾಗಿದ್ದೀರಿ? 1055 01:25:03,083 --> 01:25:05,375 186.3 ವರ್ಷಗಳಿಂದ. 1056 01:25:05,542 --> 01:25:07,042 ಇನ್ನೂ ಮದುವೆಯಾದ ಹೊಸತೇ. 1057 01:25:07,375 --> 01:25:09,292 - ಅರ್ಥ ಆಗಲಿಲ್ಲ. - ತಮಾಷೆ ಮಾಡಿದೆ, ರಾಕ್. 1058 01:25:09,458 --> 01:25:11,708 ಅಂದರೆ ತುಂಬಾ ಕಾಲವಾಗಿದೆ. ನೀವಿಬ್ಬರೂ ತುಂಬಾ ಕಾಲದಿಂದ ಜೊತೆಯಾಗಿದ್ದೀರಿ. 1059 01:25:14,667 --> 01:25:16,208 ಅದು ಸಾಕಾಗಲ್ಲ. 1060 01:25:23,250 --> 01:25:26,042 ಸಹೋದರರಂತೆ 1061 01:25:28,250 --> 01:25:30,542 ಭವಿಷ್ಯವು ಇಲ್ಲೇ ಇದೆ 1062 01:25:31,042 --> 01:25:34,167 ಎಲ್ಲೆಡೆ ನನ್ನ ಅನುಭವಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿದೆ 1063 01:25:34,667 --> 01:25:40,417 ಬದಲಾವಣೆಯ ಗಾಳಿಯೊಂದಿಗೆ ಬೀಸುತ್ತಿದೆ 1064 01:25:53,750 --> 01:25:56,083 ನೌಕೆಯನ್ನು ಹತ್ತಲು ಅನುಮತಿ ಕೊಡಿ, ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್. 1065 01:25:56,250 --> 01:25:58,125 ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ನೌಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 1066 01:26:03,000 --> 01:26:04,375 ನಿಮಗೆ ಈ ಉಚಿತ ಟೋಪಿ ಸಿಕ್ಕಿತಾ? 1067 01:26:04,542 --> 01:26:06,833 ಹಾಂ, ಅವನ್ನು ಖರೀದಿಸಿದ್ದು ನಾನೇ. 1068 01:26:09,042 --> 01:26:10,000 ನೀವು ಹಾಡಲ್ವೇನು? 1069 01:26:10,292 --> 01:26:14,542 ಹಾಂ, ಹಾಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಪೂರ್ವ ಜರ್ಮನ್ ಯುವ ಗಾಯಕವೃಂದದಲ್ಲಿ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 1070 01:26:14,917 --> 01:26:16,583 ನೀವು ತುಂಬಾ ನಿಗೂಢ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1071 01:26:16,958 --> 01:26:17,958 ಇಲ್ಲ, ಹಾಗೇನಿಲ್ಲ. 1072 01:26:18,125 --> 01:26:19,667 ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ… 1073 01:26:21,708 --> 01:26:23,000 ನಿಗೂಢವಾಗಿರಬಯಸಿದ್ದೆ. 1074 01:26:24,000 --> 01:26:26,042 ತುಂಬಾ ಮಾತಾಡುತ್ತೇನೆ. ಅದೇ ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ. 1075 01:26:27,125 --> 01:26:28,500 ಈಗಿನಂತೆ. 1076 01:26:29,500 --> 01:26:31,750 ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಡಲು ಬಯಸಲಿಲ್ಲ. 1077 01:26:31,917 --> 01:26:33,125 ನಿಮ್ಮಿಂದ ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಏನಿಲ್ಲ. 1078 01:26:33,292 --> 01:26:35,417 ಇದು ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಪಾರ್ಟಿ. 1079 01:26:35,750 --> 01:26:36,750 ಹೌದಾ? 1080 01:26:36,917 --> 01:26:38,583 ಯಾವ್ ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1081 01:26:38,750 --> 01:26:40,708 ಎಲ್ಲರೂ ಖುಷಿಯಾಗಿದ್ದಾರೆ. 1082 01:26:41,208 --> 01:26:46,167 ಜನರು ಸಲ್ಲಾಪದಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿದ್ದಾರೆ, ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಸಾಯಲಿದ್ದಾರೆ ಎಂದು ತಿಳಿದಿದ್ದಾರೆ. 1083 01:26:46,500 --> 01:26:49,667 ಸೌಹಾರ್ದತೆಯು ಅವರಿಗೆ ಅವರ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಗೊತ್ತಾ? 1084 01:26:50,167 --> 01:26:52,417 ನನಗೆ ಅಷ್ಟೇನಿಲ್ಲ. ಹಾಗಾಗಿ… 1085 01:26:54,583 --> 01:26:57,542 ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಕೇಳುವುದು ಕಷ್ಟ ಇರಬೇಕು… 1086 01:26:59,333 --> 01:27:00,792 ಗೊತ್ತಾ? 1087 01:27:01,667 --> 01:27:02,750 ಅಸಲಿಗೆ ಹಾಗೇನಿಲ್ಲ. 1088 01:27:07,708 --> 01:27:08,875 ಹಾಂ. 1089 01:27:10,750 --> 01:27:13,167 ಮತ್ತೆ, ಏನಂತೀರಿ? 1090 01:27:13,667 --> 01:27:15,417 ಅದನ್ನು ಸಾಧಿಸಬಹುದು ಅಂತೀರಾ? 1091 01:27:15,583 --> 01:27:16,667 ಏನು, ಇದೆಲ್ಲವನ್ನಾ? 1092 01:27:17,458 --> 01:27:18,583 ಹಾಂ. 1093 01:27:19,333 --> 01:27:20,750 ದೇವರ ದಯೆ ಇದ್ದರೆ. 1094 01:27:24,042 --> 01:27:25,583 ದೇವರನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ? 1095 01:27:26,583 --> 01:27:28,083 ಅದಕ್ಕೆ ಬೇರೆ ಪರ್ಯಾಯ ಇಲ್ಲ. 1096 01:28:28,792 --> 01:28:33,375 ನಿನ್ನ ಅಳು ನಿಲ್ಲಿಸು ಇದು ಬದಲಾವಣೆಯ ಸಂಕೇತ 1097 01:28:35,250 --> 01:28:38,042 ಅಂತಿಮ ಪ್ರದರ್ಶನಕ್ಕೆ ಸ್ವಾಗತ 1098 01:28:39,042 --> 01:28:42,583 ನಿನ್ನ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಬಟ್ಟೆ ಧರಿಸಿದ್ದೀಯ ಎಂದು ಭಾವಿಸುವೆ 1099 01:28:44,542 --> 01:28:49,042 ಸ್ವರ್ಗಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಲಂಚ ನಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ 1100 01:28:51,250 --> 01:28:54,375 ನೀನು ಇಲ್ಲೇ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುವೆ 1101 01:28:55,083 --> 01:29:00,417 ಆದರೆ ನೀನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲ, ಓಹ್ 1102 01:29:00,583 --> 01:29:03,375 ನಾವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಮೊದಲು ಬಂದಿದ್ದೆವೆಂದು ನಮಗೆ ಎಂದಿಗೂ ತಿಳಿದಿರುವುದಿಲ್ಲ 1103 01:29:04,583 --> 01:29:07,625 ನಾವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಿಕ್ಕಿಹಾಕಿಕೊಂಡು ಓಡಿಹೋಗುವುದೇಕೆ? 1104 01:29:07,792 --> 01:29:09,417 ಗುಂಡುಗಳೇ? 1105 01:29:11,792 --> 01:29:13,583 ಗುಂಡುಗಳು 1106 01:29:16,792 --> 01:29:21,333 ನಿನ್ನ ಅಳು ನಿಲ್ಲಿಸು ಇದು ಬದಲಾವಣೆಯ ಸಂಕೇತ 1107 01:29:23,167 --> 01:29:26,375 ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರ ಹೋಗಬೇಕು 1108 01:29:27,000 --> 01:29:29,917 ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರ ಹೋಗಬೇಕು 1109 01:29:32,750 --> 01:29:36,708 ನಿನ್ನ ಅಳು ನಿಲ್ಲಿಸು ಎಲ್ಲಾ ಸರಿಹೋಗುತ್ತದೆ 1110 01:29:38,917 --> 01:29:42,250 ಅಂತ್ಯವು ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಹೇಳಿದರು 1111 01:29:43,125 --> 01:29:48,292 ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರ ಹೋಗಬೇಕು, ಓಹ್ 1112 01:29:48,792 --> 01:29:52,833 ನಿನ್ನ ಅಳು ನಿಲ್ಲಿಸು ನಿನ್ನ ಜೀವನವನ್ನು ಆನಂದಿಸು 1113 01:29:55,250 --> 01:29:58,292 ವಾತಾವರಣವನ್ನು ಭೇದಿಸುತ್ತಾ 1114 01:29:59,208 --> 01:30:02,583 ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿಂದ ಎಲ್ಲವೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ 1115 01:30:04,750 --> 01:30:08,833 ಎಲ್ಲವೂ ಸರಿಯಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡು 1116 01:30:11,500 --> 01:30:14,167 ನಾವು ಮತ್ತೆ ಎಲ್ಲೋ ಭೇಟಿಯಾಗಬಹುದು 1117 01:30:15,250 --> 01:30:18,458 ಇಲ್ಲಿಂದ ಎಲ್ಲೋ ದೂರದಲ್ಲಿ 1118 01:30:19,000 --> 01:30:20,375 ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸಾಕು. 1119 01:30:47,708 --> 01:30:49,292 ನೀನಿದನ್ನು ನೋಡಬೇಕಿತ್ತು, ರಾಕ್. 1120 01:30:50,583 --> 01:30:51,958 ರಾಕಿಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿದೆ. 1121 01:30:52,583 --> 01:30:53,417 ನೀರಸವಾಗಿದೆ. 1122 01:30:53,583 --> 01:30:54,542 ಏನು? 1123 01:30:54,833 --> 01:30:55,833 ಇದು ನೀರಸವಾಗಿಲ್ಲ. 1124 01:30:57,500 --> 01:31:02,375 {\an8}ಟೌ ಸೆಟಿ ಇ ಗ್ರಹದ ಹೆಸರು ನಕ್ಷತ್ರದ ಹೆಸರೇ ಆಗಿದೆ, ಜೊತೆಗೆ 'ಇ' ಅಕ್ಷರ ಸೇರಿದೆ. 1125 01:31:02,667 --> 01:31:03,833 ನೀರಸವಾಗಿದೆ. 1126 01:31:04,375 --> 01:31:08,000 ಅದು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಪ್ರಚೋದಕವಾಗಿರಬಹುದು ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ. 1127 01:31:09,250 --> 01:31:10,250 ಹೇಲ್ ಮೇರಿ ಕಕ್ಷೆಯ ಪಥ 1128 01:31:10,417 --> 01:31:12,667 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಮಾದರಿ ಪರೀಕ್ಷಕ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿದೆಯಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1129 01:31:12,833 --> 01:31:13,833 ಹೌದು. 1130 01:31:14,292 --> 01:31:16,667 ಟ್ರೇಗಳು ಸಿದ್ಧವಾಗಿವೆ, ಎರಡೂ ಕಡೆ ನೋಡುತ್ತಿವೆ. 1131 01:31:17,167 --> 01:31:19,292 ಇದು ಹೋಗುವ ಸಮಯ. 1132 01:31:21,042 --> 01:31:21,958 ಇದು ಹೋಗುವ ಸಮಯ. 1133 01:31:22,125 --> 01:31:23,125 ಕಾಣುತ್ತಿದೆ ಪೆಟ್ರೋವಾ 1134 01:32:02,458 --> 01:32:04,500 ಗ್ರೇಸ್ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1135 01:32:04,667 --> 01:32:06,500 ಈ ಕ್ಷಣವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1136 01:32:33,583 --> 01:32:35,250 ಗ್ರಹದಿಂದ ನಕ್ಷತ್ರದಿಂದ 1137 01:32:35,417 --> 01:32:36,375 ಏನು ಗೊತ್ತಾ, ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ, 1138 01:32:36,500 --> 01:32:38,458 ನಾವು ಏನನ್ನಾದರೂ ಕಂಡುಹಿಡಿದರೆ, ಅದಕ್ಕೆ ಹೆಸರಿಡಬಹುದು. 1139 01:32:38,625 --> 01:32:40,792 ತಾಂತ್ರಿಕವಾಗಿ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಮೊದಲು ಬಂದವನು ನೀನೇ, ಹಾಗಾಗಿ… 1140 01:32:40,958 --> 01:32:46,083 ಹೌದು, ಹೆಸರು ಬಂದು ಮಧ್ಯಮ-ಒರಟು ವಿನ್ಯಾಸದ ದುಂಡು ಗ್ರಹ. 1141 01:32:46,833 --> 01:32:48,000 ಸರಿ. 1142 01:32:48,958 --> 01:32:52,917 ಅಂದರೆ, ಮಧ್ಯಮ-ಒರಟು ವಿನ್ಯಾಸದ ದುಂಡು ಗ್ರಹ ಎಂಬ ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೇ ಇದ್ದರೆ, 1143 01:32:53,083 --> 01:32:55,125 ಅದಕ್ಕೆ ಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ ಒಂದು ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿರೋಣ. 1144 01:32:55,625 --> 01:32:58,125 ಏನಾದರೂ ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿರುವಂಥದ್ದನ್ನು ಇಡು. 1145 01:32:58,292 --> 01:32:59,542 ವೈಯಕ್ತಿಕವಾದದ್ದು. 1146 01:33:04,083 --> 01:33:06,000 ನಿನ್ನ ಸಂಗಾತಿಯ ಹೆಸರೇನಂದೆ? 1147 01:33:06,167 --> 01:33:07,167 ಹೆಸರು: 1148 01:33:09,333 --> 01:33:11,708 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ನೆನಪಿದೆ. 1149 01:33:12,542 --> 01:33:15,417 ರಾಕಿಯ ಸಂಗಾತಿಗಾಗಿ ಮಾನವ ಪದ ಬೇಕು. 1150 01:33:17,958 --> 01:33:19,167 ಏಡ್ರಿಯನ್. 1151 01:33:20,292 --> 01:33:21,708 ಸುಂದರವಾಗಿದೆ. 1152 01:33:40,792 --> 01:33:42,833 {\an8}ಟಿಸಿ -> ಏಡ್ರಿಯನ್ 1153 01:33:45,750 --> 01:33:47,708 ಎ -> ಟಿಸಿ 1154 01:34:00,667 --> 01:34:02,792 {\an8}ಟಿಸಿ -> ಏಡ್ರಿಯನ್ 1155 01:34:17,833 --> 01:34:19,417 ಅರೆ, ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ. 1156 01:34:19,667 --> 01:34:20,708 ಏನು? 1157 01:34:21,708 --> 01:34:23,250 ಬರುತ್ತಿರುವುದು ಮತ್ತು ಹೋಗುತ್ತಿರುವುದು ಒಂದೇ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿದೆ. 1158 01:34:26,292 --> 01:34:27,916 ಆದರೆ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಏಡ್ರಿಯನ್‍ಗೆ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿಗಾಗಿ 1159 01:34:27,917 --> 01:34:29,917 ಹೋದರೆ, ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಬರುವವುಗಳು ಹೆಚ್ಚಿರಬೇಕು. 1160 01:34:30,083 --> 01:34:32,083 ಇದು ಎರಡರಷ್ಟಿರಬೇಕು. ಯಾಕೋ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1161 01:34:32,250 --> 01:34:33,708 ಒಂದೋ ಅದು ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ 1162 01:34:33,875 --> 01:34:38,333 {\an8}ಅಥವಾ ಯಾವುದೋ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ಗ್ರಹವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1163 01:34:45,917 --> 01:34:46,917 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 1164 01:34:47,083 --> 01:34:49,708 ಏನು? ಗ್ರೇಸ್ ಏನನ್ನು ನೋಡಿದ? ಗ್ರೇಸ್ ಏನನ್ನು ನೋಡಿದ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1165 01:34:55,292 --> 01:34:56,417 ಜೀವನವನ್ನು. 1166 01:35:05,333 --> 01:35:07,583 ಇದು ಕೇವಲ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಅಲ್ಲ. 1167 01:35:07,750 --> 01:35:09,958 ಇದು ಬ್ಯಾಕ್ಟೀರಿಯಾ, ಇದು ಪ್ರೊಟೊಜೋವಾ. 1168 01:35:10,125 --> 01:35:11,417 ಇದು ಎರಿಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಜೀವಕೋಶಗಳಂತೆ. 1169 01:35:11,583 --> 01:35:12,792 ಮತ್ತು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲಿನಂತೆ. 1170 01:35:13,750 --> 01:35:15,083 ಇದರ ಅರ್ಥವೇನು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1171 01:35:15,750 --> 01:35:20,333 ಅಂದರೆ, ಪೆಟ್ರೋವಾ ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಕ್ರಿಯ ಜೀವಗೋಳವಿದ್ದರೆ, 1172 01:35:20,458 --> 01:35:25,167 ಏಡ್ರಿಯನ್ ಮೇಲೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಕ್ರಿಯ ಜೀವಗೋಳವಿದೆ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಇದು ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿದೆ, ಅಂದರೆ… 1173 01:35:28,333 --> 01:35:29,625 ಏಡ್ರಿಯನ್ ಮೇಲೆ ಜೀವವಿದೆ. 1174 01:35:36,250 --> 01:35:37,875 - ಓಹ್, ಗ್ರೇಸ್! ಗ್ರೇಸ್! - ಹಾಂ? 1175 01:35:38,042 --> 01:35:40,000 ಜೀವನ. ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ. ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ! 1176 01:35:40,167 --> 01:35:42,375 ಹಾಂ. ನೀನು ಹೇಳಿದೆ, ಗೆಳೆಯ. ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ. 1177 01:35:42,542 --> 01:35:44,167 ನಿನಗೆ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಿನಗೆ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1178 01:35:44,333 --> 01:35:45,917 ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಹೇಳು. ಜೀವನ ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ? 1179 01:35:46,083 --> 01:35:48,792 - ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ. - ಜೀವನ ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ? 1180 01:35:48,958 --> 01:35:50,750 ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ. ಜೀವನವೇ ಕಾರಣ. 1181 01:35:51,250 --> 01:35:52,625 ಜೀವನ ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ? 1182 01:35:52,792 --> 01:35:55,750 ಏಡ್ರಿಯನ್ ಮೇಲೆ ಜೀವಸಂಕುಲ ಇರುವ ಕಾರಣವೇ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಮತೋಲನದಲ್ಲಿದೆ. 1183 01:35:55,917 --> 01:35:59,250 ಏಡ್ರಿಯನ್ ಮೇಲಿನ ಜೀವಸಂಕುಲದಿಂದ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಾಯುತ್ತದೆ. 1184 01:36:00,500 --> 01:36:01,625 ಪರಭಕ್ಷಕನಂತೆ. 1185 01:36:01,792 --> 01:36:02,792 ಹೌದು. 1186 01:36:02,958 --> 01:36:05,083 ಅದು ಜನಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸ್ಥಿರವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ. 1187 01:36:05,625 --> 01:36:08,542 ಗ್ರೇಸ್, ನಾವು ಪರಭಕ್ಷಕವನ್ನು ಮನೆಗೆ ತಂದರೆ ನಮ್ಮ ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ನಾಶವಾಗಲ್ಲ. 1188 01:36:08,708 --> 01:36:11,458 ಜೀವಸಂಕುಲವೇ ಕಾರಣ, ನಕ್ಷತ್ರ ನಾಶವಾಗದಿರಲು. 1189 01:36:13,125 --> 01:36:15,083 ಇದನ್ನೇ ಯಾಕೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ? 1190 01:36:15,417 --> 01:36:18,292 ಏಡ್ರಿಯನ್ ಮೇಲೆ ಯಾವುದಾದರೂ ರೀತಿಯ ಸೂಕ್ಷ್ಮಾಣು ಪರಭಕ್ಷಕ ಇದ್ದರೆ, 1191 01:36:18,458 --> 01:36:20,833 ಅದು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುವ ಮೋಡಗಳಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತದೆ. 1192 01:36:21,333 --> 01:36:22,333 ನೋಡು. 1193 01:36:23,708 --> 01:36:25,958 ಸಮಸ್ಯೆ ಏನೆಂದರೆ ಈ ನೌಕೆಯನ್ನು ವಾತಾವರಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. 1194 01:36:26,500 --> 01:36:28,167 ನಾವು ಐದು ಕಿಲೋಮೀಟರ್ ಒಳಗೆ ಹೋದರೆ, 1195 01:36:28,292 --> 01:36:30,417 ನಾವು ಲಕ್ಷಾಂತರ ತುಂಡುಗಳಾಗಿ ಹರಿದುಹೋಗಿ, ಸುಟ್ಟುಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1196 01:36:30,708 --> 01:36:31,792 ಆಟ ಮುಗಿದಂತೆಯೇ. 1197 01:36:32,042 --> 01:36:34,833 ಆಟ ಮುಗಿದಿಲ್ಲ. ನಾನು ಸರಪಳಿ ಮಾಡುವೆ. ಉದ್ದದ ಸರಪಳಿ ಮಾಡುವೆ. 1198 01:36:35,000 --> 01:36:36,958 ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವನ್ನು ಸರಪಳಿಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಸುವೆ. 1199 01:36:37,125 --> 01:36:38,917 ಹಾಂ, ಹಾಂ. ಐದು ಕಿಲೋಮೀಟರ್ ಉದ್ದದ ಸರಪಳಿ. ಆಗಬಹುದು. 1200 01:36:39,083 --> 01:36:39,875 ನನ್ನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು! 1201 01:36:40,000 --> 01:36:41,333 ಈ ಸರಪಳಿಯಂತೆ. ನೋಡು. 1202 01:36:41,667 --> 01:36:43,542 - ನೀನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಲ್ಲೆಯಾ? - ಹೌದು. 1203 01:36:43,708 --> 01:36:45,042 ಇದೊಂಥರ ಮೀನು ಹಿಡಿದಂತೆ. 1204 01:36:45,458 --> 01:36:46,625 ಅದೇನು? 1205 01:36:46,792 --> 01:36:47,875 ಅಯ್ಯೋ, ಅಯ್ಯೋ! 1206 01:36:48,042 --> 01:36:49,333 ಮೀನು ಹಿಡಿಯುವುದು! 1207 01:36:49,500 --> 01:36:50,583 ಅದನ್ನು ನಂಬುವೆಯಾ? 1208 01:36:51,750 --> 01:36:54,375 - ಅದು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದು. - ಆಗಬಹುದು, ಮಗಾ. 1209 01:36:55,125 --> 01:36:56,167 ನಮಸ್ಕಾರ, ಭೂಮಿಯೇ! 1210 01:36:56,333 --> 01:36:57,833 ಯೋಜನೆ ಮೀನು ಹಿಡಿಯುವಂಥದ್ದು. 1211 01:36:58,000 --> 01:37:01,125 ನಾವು ಏಡ್ರಿಯನ್ ವಾತಾವರಣಕ್ಕೆ ಬಹಳ ಹತ್ತಿರ ಹೋಗಿ, 1212 01:37:01,292 --> 01:37:03,250 ಸಂಗ್ರಾಹಕವನ್ನು ಸರಪಳಿಯೊಂದಿಗೆ ಮೋಡಗಳೊಳಗೆ ಇಳಿಸೋಣ. 1213 01:37:03,375 --> 01:37:05,500 ನಂತರ ಗ್ರೇಸ್ ನೌಕೆಯ ಕವಚದ ಮೇಲೆ ಅದನ್ನು ಸುತ್ತಿಕೊಳ್ಳಲು ಹೋಗುವನು. 1214 01:37:05,750 --> 01:37:09,500 {\an8}ನೌಕೆ ನಿಖರವಾದ ಕೋನ ಮತ್ತು ವೇಗದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಾವು ಸಾಯುತ್ತೇವೆ! ಉದಾಹರಣೆಗೆ! 1215 01:37:10,792 --> 01:37:13,333 ಸರಿಯಾದ ವೇಗವನ್ನು ಕಾಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹಾರಬೇಕು, 1216 01:37:13,500 --> 01:37:16,333 ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಇನ್ನೂ ಯಾವುದೇ ಪೈಲಟ್ ಅನುಭವವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಸಹ. 1217 01:37:16,500 --> 01:37:18,708 ನಾನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಅಲ್ಲವೇ? 1218 01:37:18,875 --> 01:37:20,417 - ಹೆಚ್ಚಾಗಿ! ಇಲ್ಲ. ಎಡಕ್ಕೆ. ಎಡಕ್ಕೆ ಇರು. - ಏನು? 1219 01:37:20,542 --> 01:37:21,458 ಹೆಚ್ಚು ಎಡಕ್ಕೆ. ಹೆಚ್ಚು ಎಡಕ್ಕೆ. 1220 01:37:21,583 --> 01:37:23,417 ಸರಿಯಾಗಿದೆ. ಇಲ್ಲ. ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. 1221 01:37:23,583 --> 01:37:26,042 - ಇಲ್ಲ. ತಪ್ಪು ದಾರಿ. ತಪ್ಪು ದಿಕ್ಕು. - ತಪ್ಪಾದ ಚಾಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1222 01:37:26,208 --> 01:37:28,792 ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು. ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು. ಒಳ್ಳೆಯದು. ಕೆಟ್ಟದು. ಸಾಲದು. 1223 01:37:28,917 --> 01:37:31,167 - ಸಾಲದು. ತುಂಬಾ! ಎಡ, ಎಡ, ಎಡ. - ನಾನು ಅದನ್ನು ಎಳೆಯುತ್ತಲೂ ಇಲ್ಲ! 1224 01:37:31,333 --> 01:37:34,375 ಇಲ್ಲ, ಕೆಟ್ಟದು. ಗ್ರೇಸ್ ರಾಕಿ ಸತ್ತರು. ರಾಕಿಯವರೆಲ್ಲರೂ, ಎಲ್ಲಾ ಭೂಮಿ, ಸಾಯುತ್ತವೆ. 1225 01:37:34,542 --> 01:37:35,750 {\an8}ಸ್ತಬ್ಧವಾಗುತ್ತಿದೆ. 1226 01:37:35,917 --> 01:37:37,875 {\an8}ನಾವು ಸಾಯುತ್ತೇವೆ. ನಾವು ಸಾಯುತ್ತೇವೆ. 1227 01:37:38,750 --> 01:37:41,083 {\an8}ರಾಕಿ ಪರಭಕ್ಷಕ ಸಂಗ್ರಾಹಕವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದಾನೆ. 1228 01:37:41,250 --> 01:37:43,042 ರಾಕಿ ಸರಪಳಿ ಸುರುಳಿ ಸುತ್ತಿಕೊಂಡು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. 1229 01:37:43,208 --> 01:37:45,458 ಗ್ರೇಸ್ ಪೈಲಟ್ ತರಬೇತಿ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲ. 1230 01:37:46,042 --> 01:37:47,542 ಏನಂತೀಯ, ಭೂಮಿ? 1231 01:37:49,667 --> 01:37:50,500 {\an8}ಹಲೋ? 1232 01:37:50,625 --> 01:37:52,125 - ಅವರಿಗೆ ನಿನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳಿಸಲ್ಲ, ಗೆಳೆಯ. - ಏನು? 1233 01:37:52,250 --> 01:37:54,375 ನಾವು ಅಸಲಿಗೆ ಭೂಮಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಭೂಮಿ ತುಂಬಾ ದೂರದಲ್ಲಿದೆ. 1234 01:37:54,542 --> 01:37:57,708 ನಾವು ಈ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ, ನಾವು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದನ್ನು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇವೆ, 1235 01:37:57,875 --> 01:38:00,458 ಮತ್ತು ನಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಮುಗಿದಮೇಲೆ, ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಚಿಕ್ಕ ನೌಕೆಯಲ್ಲಿ ವಾಪಸ್ ಕಳಿಸುತ್ತೇವೆ. 1236 01:38:00,625 --> 01:38:03,917 ನೀನು ಮನೆಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿದಾಗ ಅವರಿಗೆ ನೀನೇ ಯಾಕೆ ಹೇಳಬಾರದು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1237 01:38:05,292 --> 01:38:06,125 ಹಾಂ. 1238 01:38:07,333 --> 01:38:09,375 ನಾನು ಇಲ್ಲಿಂದ ವಾಪಸ್ ಹೋಗಲಾರೆ, ಗೆಳೆಯ. 1239 01:38:09,542 --> 01:38:10,250 ಏನು? 1240 01:38:10,375 --> 01:38:13,625 ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬರಲು ನಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಇತ್ತು ಆದರೆ ಹಿಂತಿರುಗಲು ಸಾಕಾಗಲಿಲ್ಲ. 1241 01:38:13,792 --> 01:38:16,333 ಹಾಗಾದರೆ, ಏನಾಗುತ್ತದೆ ಗ್ರೇಸ್‌ಗೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1242 01:38:16,500 --> 01:38:19,875 ಓಹ್, ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದೆರಡು ವರ್ಷಗಳಿಗಾದರೂ ಬರುವಷ್ಟು ಆಹಾರ ನನ್ನ ಬಳಿ ಇದೆ. 1243 01:38:20,042 --> 01:38:22,417 ಅದನ್ನು ಮಿತವಾಗಿ ಬಳಸಿದರೆ ಇನ್ನೆರಡು ವರ್ಷ ಬರಬಹುದು. 1244 01:38:23,417 --> 01:38:26,125 ಹಾಗಾದರೆ ಗ್ರೇಸ್ ಸಾಯುತ್ತಾನಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1245 01:38:26,292 --> 01:38:28,750 ಹಾಂ, ನಮ್ಮ ಕೆಲಸ ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ, ನಾನು… 1246 01:38:29,500 --> 01:38:30,625 ನಾನು ಸಾಯುತ್ತೇನೆ. 1247 01:38:33,000 --> 01:38:34,500 ನೀನು ನನಗೆ ಯಾಕೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ? 1248 01:38:35,500 --> 01:38:37,083 ಅದನ್ನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟೆ. 1249 01:38:37,250 --> 01:38:39,667 ಇಲ್ಲ. ಗ್ರೇಸ್ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಾನಂತ ಗ್ರೇಸ್ ಹೇಳಿದ. 1250 01:38:39,792 --> 01:38:40,792 ನೋಡು. 1251 01:38:41,208 --> 01:38:44,083 - ಕೇಳು. ಕೇಳು. ಕೇಳು. - ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ. 1252 01:38:44,958 --> 01:38:46,750 ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದೆ. 1253 01:38:46,917 --> 01:38:49,167 ಈ ಎಲ್ಲಾ ಅದ್ಭುತ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದೆ. 1254 01:38:49,333 --> 01:38:51,833 ನನಗೆ ತೃಪ್ತಿ ಇದೆ. ಅದನ್ನು ನಾನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1255 01:38:52,417 --> 01:38:54,667 ಅಂದರೆ ಏನು? "ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ್ದೇನೆ" ಅಂದರೆ ಏನು? 1256 01:38:54,833 --> 01:38:56,167 ಅಂದರೆ… 1257 01:38:56,917 --> 01:38:58,875 ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲ್ಲ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ… 1258 01:38:59,375 --> 01:39:00,792 ಯಾಕಂತಲೂ ಗೊತ್ತಿದೆ… 1259 01:39:01,542 --> 01:39:02,917 ಆದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 1260 01:39:06,625 --> 01:39:07,875 - ಹೆಬ್ಬೆರಳು ಮೇಲಕ್ಕೆ? - ಇಲ್ಲ. 1261 01:39:08,042 --> 01:39:10,208 - ಸಣ್ಣದಾಗಿ ಹೆಬ್ಬೆರಳು ಮೇಲಕ್ಕೆ? - ಇಲ್ಲ. 1262 01:39:10,708 --> 01:39:13,167 ನಾವು ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕು. ಸರಿನಾ? 1263 01:39:18,292 --> 01:39:20,500 - ಗ್ರೇಸ್? - ಹಾಂ. 1264 01:39:21,250 --> 01:39:22,333 ನೀನು… 1265 01:39:26,083 --> 01:39:27,125 ಪದ ಬೇಕು. 1266 01:39:27,292 --> 01:39:29,000 ಯಾವ ಪದ ಬೇಕು? 1267 01:39:29,167 --> 01:39:31,250 ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ನೆರವಾಗಲು ಅಪಾಯದೊಳಗೆ ನುಗ್ಗುವವನು. 1268 01:39:31,417 --> 01:39:32,833 ದಡ್ಡ. 1269 01:39:33,458 --> 01:39:34,625 ಗ್ರೇಸ್? 1270 01:40:00,208 --> 01:40:02,583 ನಿನಗೆ ಎಷ್ಟು ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಬೇಕು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1271 01:40:03,625 --> 01:40:05,417 ಇಪ್ಪತ್ತು ಲಕ್ಷ ಕಿಲೋಗ್ರಾಂ. 1272 01:40:10,250 --> 01:40:11,833 ನಾನು ಕೊಡಬಲ್ಲೆ. 1273 01:40:15,375 --> 01:40:18,125 ನಾನು ಆರು ವರ್ಷ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1274 01:40:20,250 --> 01:40:21,750 ನೀನು ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ. 1275 01:40:22,542 --> 01:40:24,667 ರಾಕಿ ಸಿಬ್ಬಂದಿ ಸಾಯುವುದನ್ನು ನೋಡಿದ. 1276 01:40:25,333 --> 01:40:26,833 ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. 1277 01:40:27,542 --> 01:40:29,583 ಗ್ರೇಸ್ ಸಾಯುತ್ತೇನೆ ಅಂತಂದ. 1278 01:40:30,292 --> 01:40:31,625 ರಾಕಿ ಸರಿಪಡಿಸುವನು. 1279 01:40:47,958 --> 01:40:49,625 ಗ್ರೇಸ್ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವನು. 1280 01:41:00,917 --> 01:41:02,167 ಸರಿ. 1281 01:41:24,583 --> 01:41:27,458 ಆಗಲೇ ಸಾವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದೆ ಅಂದೆಯಲ್ಲ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1282 01:41:28,000 --> 01:41:30,083 ನಾನು ಆ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿರಲಿಲ್ಲ. 1283 01:41:31,625 --> 01:41:33,500 ಅದು ಬರೀ ಬಾಯಿ ಮಾತಿಗೆ ಹೇಳುವುದು. 1284 01:41:40,750 --> 01:41:41,917 ಧನ್ಯವಾದ. 1285 01:41:50,542 --> 01:41:51,583 ಈ ಕಡೆ ಬಾ. 1286 01:41:54,042 --> 01:41:56,875 ಓಹೋಹೋ. ಏನು? ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 1287 01:41:57,042 --> 01:41:58,167 ಅಪ್ಪುಗೆ. 1288 01:41:59,625 --> 01:42:03,125 ಇದನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಒಬ್ಬರೇ ಮಾಡಲು ಆಗಲ್ಲ. 1289 01:42:03,292 --> 01:42:05,083 ಓಹ್. ಇರು, ನಾನೂ ಅದನ್ನೇ ಮಾಡಬೇಕಾ? 1290 01:42:05,250 --> 01:42:06,750 ಸುಮ್ಮನೆ ಇಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತೀಯಾ? 1291 01:42:15,083 --> 01:42:17,375 ಅಪ್ಪುಗೆ ಮುಗಿಯಿತು ಅಂತ ಯಾವಾಗ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತೆ? 1292 01:42:17,542 --> 01:42:19,000 ಅನುಭವಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತೆ. 1293 01:42:21,000 --> 01:42:22,542 ನಿನಗೀಗ ಅನುಭವಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿದೆಯಾ? 1294 01:42:22,708 --> 01:42:25,000 - ಇಲ್ಲ. - ಓಹ್. ಓಹ್, ಸರಿ. ಹಾಂ. 1295 01:42:30,625 --> 01:42:32,500 ಇಂದು ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮಾದರಿ ಪ್ರತ್ಯಾನುಕರಣವನ್ನು ನಡೆಸಿದೆವು. 1296 01:42:32,625 --> 01:42:35,042 ಶಪಿರೋ ಮತ್ತು ಡುಬ್ವಾ ಮತ್ತೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾದರು. 1297 01:42:35,167 --> 01:42:36,958 ಸರಿ. ಮತ್ತೆ ಇತರರು? 1298 01:42:37,750 --> 01:42:39,000 ಅವರು ತಯಾರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ. 1299 01:42:39,125 --> 01:42:40,125 ಅದನ್ನೇ ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ. 1300 01:42:41,125 --> 01:42:42,125 ಅವರಿಗೆ ಅದ್ಭುತ ಗುರು ಸಿಕ್ಕಿದ್ದಾರೆ. 1301 01:42:45,917 --> 01:42:47,375 ಹೊಗಳಿಕೆಯನ್ನೂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲ್ವಾ? 1302 01:42:47,500 --> 01:42:48,458 ಇಲ್ಲ. 1303 01:42:48,583 --> 01:42:50,458 ಇದೊಂದು ಆಜ್ಞೆ. ಸರಿನಾ? 1304 01:42:50,583 --> 01:42:53,667 ಸರಿ. ಆಜ್ಞೆ ಎಂದರೆ ಪಾಲಿಸುತ್ತೇನೆ. ಧನ್ಯವಾದ. 1305 01:42:54,625 --> 01:42:55,625 ಒಳ್ಳೆಯದು. 1306 01:42:58,708 --> 01:42:59,708 ಏನನಿಸುತ್ತೆ? 1307 01:42:59,833 --> 01:43:01,625 ತುಂಬಾನೇ ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. 1308 01:43:03,792 --> 01:43:05,083 - ಹಾಂ… - ನೀವು… 1309 01:43:06,667 --> 01:43:07,667 ನೀವೂ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀರಿ. 1310 01:43:12,083 --> 01:43:13,083 ಇನ್ನು ಮೂರು ದಿನಗಳಾ? 1311 01:43:15,375 --> 01:43:16,375 ಹಾಂ. 1312 01:43:17,792 --> 01:43:22,167 ಹಾಗಾದರೆ, ಮುಂದಿನ 20 ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಏನು ಮಾಡುವಿರಿ? ಏನಾದರೂ ಯೋಜನೆ ಇದೆಯಾ? 1313 01:44:13,875 --> 01:44:14,750 ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ಅತಿಕ್ರಮಣ 1314 01:44:14,875 --> 01:44:17,000 ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. 1315 01:44:23,125 --> 01:44:24,125 ಶುರು ಮಾಡು. 1316 01:44:55,333 --> 01:44:56,458 ಪರವಾಗಿಲ್ವೇ! 1317 01:44:56,583 --> 01:44:57,833 ಪೂರ್ತಿ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1318 01:45:04,500 --> 01:45:05,792 ಮೀನು ಹಿಡಿಯುವ ಸಮಯ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1319 01:45:06,458 --> 01:45:07,458 ಇಂದಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ. 1320 01:45:19,708 --> 01:45:21,000 - ಮೂರು ಸಾವಿರ ಮೀಟರುಗಳು. - ಮೂರು ಸಾವಿರ. 1321 01:45:21,125 --> 01:45:22,375 ಶೋಧಕನೌಕೆಯ ಸಂಜ್ಞೆ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1322 01:45:39,875 --> 01:45:41,042 ಈಗ ಬರುತ್ತೆ ಮಜಾ. 1323 01:45:41,167 --> 01:45:43,792 ಸಂಗ್ರಾಹಕವನ್ನು ಮರಳಿ ತರಲು ಗ್ರೇಸ್ ಹೊರಕವಚದ ಮೇಲೆ ಹೋಗುವುದೇ? ಮಜಾ ಅಲ್ಲವೇ ಅಲ್ಲ. 1324 01:45:43,917 --> 01:45:45,083 ಅದು ತಮಾಷೆ. 1325 01:45:45,208 --> 01:45:47,500 ಓ, ಹಾಸ್ಯ. ಗೊಂದಲಮಯವಾಗಿದೆ. 1326 01:45:54,292 --> 01:45:55,833 ಇದೇನಯ್ಯಾ ಇದು. 1327 01:45:55,958 --> 01:45:57,042 ಏನು ಸಮಸ್ಯೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1328 01:45:57,167 --> 01:45:59,125 ತೊಂದರೆ ಏನಿಲ್ಲ. ಅದು… 1329 01:45:59,250 --> 01:46:01,958 ಆಕಾಶಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಬೆಂಕಿ ಬಿದ್ದಿದೆ ಅಷ್ಟೇ. 1330 01:46:05,125 --> 01:46:06,292 ಸ್ಪೂರ್ತಿ ತುಂಬುವ ಮಾತುಗಳು. 1331 01:46:07,167 --> 01:46:08,958 "ಸ್ಪೂರ್ತಿ ತುಂಬುವ ಮಾತುಗಳು" ಅಂತ ಸುಮ್ಮನೆ ಹೇಳಬಾರದು. 1332 01:46:10,250 --> 01:46:12,125 ಅಗಾಧ ಸ್ಪೂರ್ತಿ ತುಂಬುವ ಮಾತುಗಳು. 1333 01:46:12,250 --> 01:46:13,292 ಅಲ್ಲ. 1334 01:46:35,333 --> 01:46:37,167 - ಅದು ಅನುಭವಕ್ಕೆ ಬಂತಾ? - ಹೌದು. 1335 01:46:37,958 --> 01:46:39,708 ನನಗೇನೂ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. ನಿನಗೆ ಚಿಂತೆಯಾಗಿದೆಯಾ? 1336 01:46:40,583 --> 01:46:41,625 ಹೌದು. 1337 01:46:41,750 --> 01:46:42,750 ಅದ್ಭುತ. 1338 01:46:56,958 --> 01:46:59,500 ಸಂಗ್ರಾಹಕ ಮುಚ್ಚಿಕೊಂಡಿದೆ. ಅಚ್ಚುರಾಟೆಯನ್ನು ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ತಾ. 1339 01:47:03,375 --> 01:47:04,375 ಹೋ! 1340 01:47:11,500 --> 01:47:12,625 ಇದಕ್ಕೆ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತೆ? 1341 01:47:14,750 --> 01:47:16,375 ಸಂಗ್ರಾಹಕ ಇನ್ನೇನು ಸಿಕ್ಕಿಬಿಡುತ್ತದೆ. 1342 01:47:16,500 --> 01:47:17,917 ಹಾಂ. ಇಲ್ಲಿದೆ. 1343 01:47:18,042 --> 01:47:19,250 ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು! 1344 01:47:24,583 --> 01:47:25,958 ಜಾಗ್ರತೆ. ಸಂಗ್ರಾಹಕ ಮುಖ್ಯ. 1345 01:47:26,500 --> 01:47:27,750 ಹಾಂ. 1346 01:47:30,583 --> 01:47:31,750 ಎತ್ತರದ ಕುರಿತು ಎಚ್ಚರಿಕೆ. 1347 01:47:31,875 --> 01:47:32,583 ಕಡಿಮೆ ಎತ್ತರ 1348 01:47:32,708 --> 01:47:33,708 ಓ, ಬೇಗ, ಬೇಗ. 1349 01:47:50,042 --> 01:47:51,333 ಬೇಗ, ಬೇಗ. 1350 01:48:02,125 --> 01:48:03,042 ಗ್ರೇಸ್? 1351 01:48:06,625 --> 01:48:07,708 ಗ್ರೇಸ್, ಸ್ಥಿತಿವರದಿ. 1352 01:48:09,125 --> 01:48:10,292 ಸ್ಥಿತಿವರದಿ. 1353 01:48:11,250 --> 01:48:12,250 ಗ್ರೇಸ್? 1354 01:48:14,208 --> 01:48:15,708 ಗ್ರೇಸ್ ಸುರಕ್ಷಿತನಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1355 01:48:15,833 --> 01:48:17,000 ನನಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. 1356 01:48:18,292 --> 01:48:20,500 ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು. ಪರಭಕ್ಷಕ ಸಂಗ್ರಾಹಕವನ್ನು ಒಳಗೆತ್ತಿಕೊಂಡು ಬಾ. 1357 01:48:24,875 --> 01:48:26,208 ಯಾಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1358 01:48:28,667 --> 01:48:31,542 ಎಚ್ಚರಿಕೆ! ಬಾಹ್ಯ ತಾಪಮಾನ ಏರಿಕೆಯಾಗಿದೆ. 1359 01:48:31,667 --> 01:48:33,333 ಈಗ ಹೋಗಬೇಕು. ಹೋಗು, ಹೋಗು. 1360 01:48:42,167 --> 01:48:44,208 ಇಲ್ಲ, ಗ್ರೇಸ್. ಕೆಟ್ಟ ಉಪಾಯ. ಒಳಗಡೆಗೆ ಬಾ. 1361 01:48:44,333 --> 01:48:45,750 ಇನ್ನೊಂದು ನಿಮಿಷದಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 1362 01:48:45,875 --> 01:48:47,875 ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ. ಗ್ರೇಸ್ ಸಾಯುತ್ತಾನೆ. 1363 01:48:48,833 --> 01:48:50,500 ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿಸಬಹುದು. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. 1364 01:48:50,625 --> 01:48:52,208 ಮತ್ತೆ ಬರುತ್ತೋ ಇಲ್ವೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1365 01:48:52,792 --> 01:48:54,417 ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು, ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು, ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು. 1366 01:48:54,542 --> 01:48:56,542 ಗ್ರೇಸ್ ಸಾಯುತ್ತಾನೆ. ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ-ಇಲ್ಲ. 1367 01:49:28,083 --> 01:49:28,750 ಗ್ರೇಸ್? 1368 01:49:28,875 --> 01:49:29,875 ನಾನು ಬಂದೆ! 1369 01:49:31,042 --> 01:49:32,042 ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು! 1370 01:49:32,708 --> 01:49:33,792 ಗ್ರೇಸ್ ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದಾನಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1371 01:49:33,917 --> 01:49:35,625 ಹಾಂ, ಇನ್ನೂ ಉಸಿರಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಹಾಗಾಗಿ ಹೌದು. 1372 01:49:35,792 --> 01:49:37,083 ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು. 1373 01:49:37,208 --> 01:49:39,375 ಆ ಶಬ್ದ ಎಲ್ಲಿಂದ ಬರುತ್ತಿದೆ? 1374 01:49:39,500 --> 01:49:41,250 ಶಬ್ದ ಸುತ್ತಲೂ ಕೇಳಿಬರುತ್ತಿದೆ. 1375 01:49:41,375 --> 01:49:43,500 ಮಲಗುವ ಕೋಣೆಯ ಎಡ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅದು ಅತ್ಯಂತ ಜೋರಾಗಿದೆ. 1376 01:49:43,625 --> 01:49:46,500 ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣೆಯು ನೌಕೆಯನ್ನು ಹರಿದುಹಾಕುತ್ತಿದೆ. 1377 01:49:48,875 --> 01:49:50,208 ನಾವು ಈಗ ಹೊರಡುವುದಾ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1378 01:49:50,333 --> 01:49:52,375 ನಾವು ಈಗ ಹೊರಡುವುದು, ಉತ್ತರ. 1379 01:50:03,833 --> 01:50:04,667 ಹೊರಕವಚದ ಒತ್ತಡದ ಎಚ್ಚರಿಕೆ. 1380 01:50:04,792 --> 01:50:05,667 {\an8}ಹೊರಕವಚದ ಒತ್ತಡ 1381 01:50:05,792 --> 01:50:07,750 ಮಲಗುವ ಕೋಣೆಯ ಕೆಳಗಿನ ದೊಡ್ಡ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊರಕವಚ ಬಾಗುತ್ತಿದೆ. 1382 01:50:07,875 --> 01:50:08,958 ಅಲ್ಲಿ ಇಂಧನದ ತೊಟ್ಟಿಗಳಿವೆ. 1383 01:50:11,250 --> 01:50:12,333 ಅಯ್ಯೋ. ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು. 1384 01:50:12,458 --> 01:50:13,375 ಹಾಂ, ಒಳ್ಳೆಯದಂತೂ ಅಲ್ಲ. 1385 01:50:13,500 --> 01:50:14,708 - ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು, ಕೆಟ್ಟದು. - ಎಚ್ಚರಿಕೆ. 1386 01:50:14,833 --> 01:50:16,000 ಎಲ್ಲರೂ, ಶಾಂತವಾಗಿರಿ. 1387 01:50:16,125 --> 01:50:17,083 ಶಾಂತವಾಗಿರಿ! 1388 01:50:20,833 --> 01:50:22,167 ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಾಧಾನ ಮಾಡಿಕೋ, ಮೇರಿ. 1389 01:50:22,292 --> 01:50:23,542 - ಈಗ ಇಂಜಿನ್ ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಾ? - ಈಗಲೇ ಬೇಡ. 1390 01:50:23,667 --> 01:50:25,708 ನಾವು ಕಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಬೇಕು ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅಪ್ಪಳಿಸುತ್ತೇವೆ! 1391 01:50:25,833 --> 01:50:28,750 ನನಗೊಂದು ಉಪಾಯ ಇದೆ. ಮೊದಲು, ಅಪ್ಪಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1392 01:50:28,875 --> 01:50:30,708 ಆಮೇಲೆ, ಸ್ಪೋಟಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಒಪ್ಪಿಗೆನಾ? 1393 01:50:30,833 --> 01:50:31,958 ಒಪ್ಪಿಗೆ! 1394 01:50:34,083 --> 01:50:35,042 ತಾಳಿಕೋ. 1395 01:50:37,583 --> 01:50:38,417 ಈಗ? 1396 01:50:39,208 --> 01:50:40,208 ಇರು. 1397 01:50:43,458 --> 01:50:44,625 ಈಗ? ಈಗ? 1398 01:50:45,958 --> 01:50:46,958 ಈಗ! 1399 01:50:58,917 --> 01:51:00,125 ಕಕ್ಷೆ ಸೇರಿದೆವಾ? 1400 01:51:21,833 --> 01:51:23,083 ನೌಕೆ ಯಾಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತಿದೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1401 01:51:23,208 --> 01:51:24,625 ಅದರಲ್ಲೊಂದು ತೂತು ಬಿದ್ದಿದೆ! 1402 01:51:26,167 --> 01:51:27,667 ಹೊರಕವಚ ಭೇದಿಸಲಾಗಿದೆ. 1403 01:51:27,792 --> 01:51:30,458 ಎಡ ಭಾಗದ ಇಂಧನ ವಿಭಾಗಗಳು 11 ಮತ್ತು 12. 1404 01:51:33,542 --> 01:51:35,750 ಗ್ರೇಸ್. ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1405 01:51:36,667 --> 01:51:39,292 ಇಂಧನವು ಏಡ್ರಿಯನ್ ಕಡೆಗೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ! 1406 01:51:44,667 --> 01:51:46,500 ಕೆಟ್ಟ ಇಂಧನದ ವಿಭಾಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಬಿಡು, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1407 01:51:46,625 --> 01:51:47,500 ಹಾಂ. 1408 01:51:48,542 --> 01:51:52,042 ಎಡ ಭಾಗದ ಇಂಧನ ತೊಟ್ಟಿ ವಿಭಾಗ 12 ಕಳಚುವಿಕೆ. ದೃಢೀಕರಿಸಿ. 1409 01:51:56,458 --> 01:51:57,375 ಹೊರಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ 1410 01:52:01,208 --> 01:52:02,125 ರಾಕಿ! 1411 01:52:06,625 --> 01:52:07,917 ಅತಿಯಾದ ಕೇಂದ್ರಾಪಗಾಮಿ ಶಕ್ತಿ 1412 01:52:13,875 --> 01:52:15,208 ಎಡ ಭಾಗದ ಇಂಧನ ತೊಟ್ಟಿ ವಿಭಾಗ 11 ಸನ್ನದ್ಧ 1413 01:52:15,333 --> 01:52:18,167 ಎಡ ಭಾಗದ ಇಂಧನ ತೊಟ್ಟಿ ವಿಭಾಗ 11. ದೃಢೀಕರಿಸಿ. 1414 01:52:18,792 --> 01:52:21,292 ಇನ್ನೊಂದು ಇಂಧನದ ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ. 1415 01:53:09,917 --> 01:53:11,292 {\an8}ಕೇಂದ್ರಾಪಗಾಮಿ ಗುರುತ್ವಾಕರ್ಷಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ 1416 01:54:25,875 --> 01:54:26,917 ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ 1417 01:55:36,375 --> 01:55:40,125 ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ಸ್ಫೋಟಿಸಲು ಒಂದು ನ್ಯಾನೋಗ್ರಾಮ್ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಸಾಕಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1418 01:55:40,250 --> 01:55:43,083 ಉಗ್ರಾಣ ಅಧಿಕಾರಿಯು ಅವನಿಗೆ ತಪ್ಪಾಗಿ ಒಂದು ಮಿಲಿಗ್ರಾಂ ಕೊಟ್ಟ. 1419 01:55:43,208 --> 01:55:46,375 ಅದು ಅವರು ತಯಾರಾಗಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಮಿಲಿಯನ್ ಪಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಾಖ ಶಕ್ತಿ. 1420 01:55:46,500 --> 01:55:49,917 ಅಳತೆಯ ತಪ್ಪಿನಿಂದಾಗಿ ನನ್ನ ಇಡೀ ವಿಜ್ಞಾನ ತಂಡವೇ ಸಾವನ್ನಪ್ಪಿತಾ? 1421 01:55:50,042 --> 01:55:52,583 ಆದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ನಾವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು. 1422 01:55:52,708 --> 01:55:55,458 {\an8}ಪ್ರಥಮ ವಿಜ್ಞಾನಾಧಿಕಾರಿ ಮಾರ್ಟಿನ್ ಡುಬ್ವಾ ಪರ್ಯಾಯ ವಿಜ್ಞಾನಾಧಿಕಾರಿ ಆನ್ ಶಪಿರೋ 1423 01:55:59,458 --> 01:56:02,083 ನಾವು ಕಕ್ಷೆಯ ಸಮಯವನ್ನು ತಪ್ಪಿದರೆ, ಅದು ನಮ್ಮನ್ನು ತಿಂಗಳುಗಟ್ಟಲೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತಳ್ಳುತ್ತದೆ. 1424 01:56:02,208 --> 01:56:04,958 ಹಾಂ, ಆದರೆ ಯಾರಿಗೂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ತರಬೇತಿ ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಅದು ಮುಖ್ಯವಾಗಲ್ಲ. 1425 01:56:05,083 --> 01:56:07,792 ನಾವು ವಿಳಂಬ ಮಾಡಿದರೆ ಅಪಘಾತಗಳ ಮುನ್ಸೂಚನೆಗಳು ಗಣನೀಯವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚಾಗುತ್ತವೆ. 1426 01:56:07,917 --> 01:56:10,417 ಬದಲಿ ವಿಜ್ಞಾನಾಧಿಕಾರಿಯೊಂದಿಗೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯಂತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ. 1427 01:56:10,542 --> 01:56:11,792 ಸರಿ, ಆದರೆ… 1428 01:56:13,875 --> 01:56:14,875 ಯಾರು? 1429 01:56:16,875 --> 01:56:17,875 ಅಂದರೆ, ಅದು… 1430 01:56:35,375 --> 01:56:36,417 ನಾನು ಗಗನಯಾತ್ರಿ ಅಲ್ಲ. 1431 01:56:36,542 --> 01:56:40,583 ನನಗೆ ಗಗನಯಾತ್ರಿ ಬೇಕಿಲ್ಲ. ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ ಸಿದ್ಧನಿರುವ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ ಕುರಿತ ಪರಿಣಿತ ಬೇಕು. 1432 01:56:40,708 --> 01:56:41,708 ನಾನು ಸಿದ್ಧನಾಗಿಲ್ಲ. 1433 01:56:43,125 --> 01:56:45,083 ನಾನು ಯಾವುದೇ ತರಬೇತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. 1434 01:56:45,833 --> 01:56:47,125 ಕಲಿಯುತ್ತೀಯ ಬಿಡು. 1435 01:56:47,250 --> 01:56:48,417 ನಾನು ಗಗನಯಾತ್ರಿ ಅಲ್ಲ! 1436 01:56:49,292 --> 01:56:51,125 ನಾನು ಗಗನಯಾತ್ರಿ ಅಲ್ಲ ಅನ್ನೋದು ಖಾತ್ರಿ. 1437 01:56:51,250 --> 01:56:52,083 ಅಂತಹ ಕೆಲಸವನ್ನೇ ಮಾಡಿಲ್ಲ-- 1438 01:56:52,208 --> 01:56:54,417 ಬಾಹ್ಯಾಕಾಶದ ಮೇಲಿನ ನಡಿ-- ನನಗೆ ಮೂನ್‌ವಾಕ್ ಹೆಜ್ಜೆ ಹಾಕಲೂ ಬರಲ್ಲ! 1439 01:56:55,000 --> 01:56:56,958 ನಾನು ಆ ಈಜುಕೊಳದಲ್ಲಿ ನೀಡುವ ತರಬೇತಿಯನ್ನೂ ಪಡೆದಿಲ್ಲ. 1440 01:56:57,083 --> 01:56:59,875 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಅದು ನಾವು ಫೋಟೋಗಾಗಿ, ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 1441 01:57:00,000 --> 01:57:02,125 ನಾನು ಯಾವುದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ವೀರನಲ್ಲ. 1442 01:57:02,250 --> 01:57:04,583 ಲಿಫ್ಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೋದರೇನೇ ನನಗೆ ತಲೆ ತಿರುಗುತ್ತೆ. 1443 01:57:04,708 --> 01:57:07,000 ಒಳ್ಳೆಯದಾಯಿತು. ನೌಕೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಲಿಫ್ಟ್ ಇಲ್ಲ. 1444 01:57:07,125 --> 01:57:08,292 ಇದು ನನ್ನಿಂದ ಆಗಲ್ಲ. 1445 01:57:08,417 --> 01:57:10,500 ನೀವು ಬುದ್ಧಿವಂತರು. ಅದನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. 1446 01:57:13,542 --> 01:57:16,333 ಇದು ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗಲು ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟವಾಗಬಹುದು, 1447 01:57:16,458 --> 01:57:17,958 ಆದರೆ ಕೆಲವರು ವಿಫಲರಾಗುತ್ತಾರೆ. 1448 01:57:18,083 --> 01:57:19,833 ಕೆಲವರಿಗೆ ಸವಾಲನ್ನು ಎದುರಿಸಲಾಗುದಿಲ್ಲ. 1449 01:57:19,958 --> 01:57:22,333 ನಾವು ನಡೆಸಿದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಪ್ರಮುಖ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ 1450 01:57:22,458 --> 01:57:24,708 ಅಥವಾ ಕಾರ್ಯತಂತ್ರದ ಸಭೆಗೂ ನೀವು ಹಾಜರಿದ್ದೀರಿ. 1451 01:57:24,833 --> 01:57:28,917 ನೀವು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಭಾಗವಾದ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆ ಭಾಗವನ್ನು ಮರೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. 1452 01:57:29,042 --> 01:57:31,417 ಗ್ರೇಸ್, ನೀವು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯ ಸಹವಾಸದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ. 1453 01:57:31,542 --> 01:57:33,458 ನೀವು ಹೋಗದಿದ್ದರೂ, ಹೇಗೂ ಸಾಯುತ್ತೀರಿ. 1454 01:57:33,583 --> 01:57:36,792 ಹೌದು, ಆದರೆ ನಾನು 30 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಯುತ್ತೇನೆ-- 1455 01:57:36,917 --> 01:57:37,917 "ಉಳಿದವರೊಂದಿಗೆ." 1456 01:57:39,500 --> 01:57:42,458 ನಿಮಗೆ ಯಾವುದೇ ಹತ್ತಿರದ ಕುಟುಂಬವಿಲ್ಲ. ನಿಮಗೆ ಸಾಕುನಾಯಿಯೂ ಇಲ್ಲ. 1457 01:57:45,458 --> 01:57:47,125 ನನಗೆ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಲು… 1458 01:57:48,125 --> 01:57:50,167 ಈಗ ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿರುವುದು… 1459 01:57:52,875 --> 01:57:53,792 ನನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಲು. 1460 01:57:54,167 --> 01:57:55,542 ಹೌದು. ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 1461 01:58:00,375 --> 01:58:01,333 ನಾನಿದನ್ನು ಯೋಚಿಸಿ ಹೇಳಬಹುದಾ? 1462 01:58:01,458 --> 01:58:02,458 ನಿಮಗೆ ಮೂರು ಗಂಟೆ ಸಮಯವಿದೆ. 1463 01:58:48,125 --> 01:58:50,000 ಕಣ್ಣಿನ ಚಲನೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1464 01:58:51,917 --> 01:58:53,458 ಶುಭೋದಯ, ಡಾ. ಗ್ರೇಸ್. 1465 02:00:12,333 --> 02:00:13,833 ನೀನು ಮಲಗುವುದನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ, ಗೆಳೆಯ. 1466 02:00:21,292 --> 02:00:22,292 ಆದರೆ… 1467 02:00:24,583 --> 02:00:25,583 ನೀನು ಎಚ್ಚರಗೊಳ್ಳಬೇಕು. 1468 02:01:00,875 --> 02:01:02,250 ನನಗೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೋ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. 1469 02:01:02,375 --> 02:01:06,167 ಸ್ಥಳ ಪ್ರಯೋಗಾಲಯ 1470 02:01:07,417 --> 02:01:09,208 ನನ್ನಿಂದ ಆದದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಿದೆ. 1471 02:01:15,042 --> 02:01:16,625 ಅವನಿಗೊಂದು ಶಾಖದ ದೀಪವನ್ನು ತಯಾರಿಸಿದೆ. 1472 02:01:39,792 --> 02:01:41,583 ಮತ್ತು ಅವನು ನನಗೊಂದು ಕೊನೆಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಹೋದ. 1473 02:01:42,625 --> 02:01:45,625 ಭೂಮಿಯನ್ನು ಉಳಿಸು, ಎರಿಡ್ ಉಳಿಸು. 1474 02:02:16,042 --> 02:02:18,125 ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜ್ 1475 02:03:23,833 --> 02:03:25,125 ನಮ್ಮ ಪರಭಕ್ಷಕ ಸಿಕ್ಕಿತು. 1476 02:03:25,958 --> 02:03:28,417 ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನಾನು ಅದನ್ನು "ಟೌಮೀಬಾ" ಅಂತ ಕರೆಯುವೆ. 1477 02:03:28,542 --> 02:03:31,167 ಮತ್ತು ನನಗೆ ಖಚಿತವಿದೆ, ನೀನು ಎಚ್ಚರಗೊಂಡಾಗ, 1478 02:03:31,292 --> 02:03:34,708 ಅದು ಕೇವಲ ಟೌ ಸೆಟಿಯ ಅಮೀಬಾ ಆಗಿರುವುದರಿಂದ 1479 02:03:34,833 --> 02:03:37,292 ಅದು ಕೆಟ್ಟ ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆ ಅಂತ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಹೇಳುತ್ತೀಯ, 1480 02:03:37,417 --> 02:03:39,708 ಮತ್ತು ನಾವು "ಅಮೀಬಾ" ಮುಂದೆ "ಟೌ" ಸೇರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಅಂತ. 1481 02:03:39,833 --> 02:03:43,792 ಆದರೆ ನಾನು ಅದರಲ್ಲೊಂದು ಸೊಬಗಿದೆ ಅಂತ ವಾದಿಸುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ಸರಳತೆ. 1482 02:03:43,917 --> 02:03:46,167 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಈಗ ವಾದ ಮಾಡುವುದು ಬೇಡ. 1483 02:03:46,292 --> 02:03:48,375 ಅದನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಸಮಯಕ್ಕೆ ಮೀಸಲಿಡೋಣ ಮತ್ತು ನಾವು-- 1484 02:03:48,500 --> 02:03:50,792 ನಾನು ವಿವಿಧ ವಾತಾವರಣದ ಅಸ್ಥಿರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡಿದೆ 1485 02:03:50,917 --> 02:03:53,958 ಮತ್ತು, ಮೋಜಿನ ಸಂಗತಿ, ನಾನು ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಸಾರಜನಕವನ್ನು ಕೊಟ್ಟಾಗ, 1486 02:03:54,667 --> 02:03:55,625 ಅದು ಸತ್ತುಹೋಯಿತು. 1487 02:03:55,750 --> 02:03:57,625 ನೀನೇನು ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯೆಂದು ನಾನು ಬಲ್ಲೆ, 1488 02:03:57,750 --> 02:03:59,333 "ಅಯ್ಯೋ, ಅದು ಶೋಚನೀಯ ಯಾಕೆಂದರೆ ಅದೊಂದು ಸಮಸ್ಯೆ 1489 02:03:59,458 --> 02:04:02,583 ಯಾಕೆಂದರೆ ನಮಗೆ ಅದು ಶುಕ್ರ ಗ್ರಹದ ವಾತಾವರಣದಲ್ಲಿ ಬದುಕುಳಿಯಬೇಕು." 1490 02:04:02,708 --> 02:04:04,124 ಖಂಡಿತ ನಾನು ಸಾರಜನಕ-ನಿರೋಧಕ ಟೌಮೀಬಾದ ಹೊಸ ತಳಿಯ 1491 02:04:04,125 --> 02:04:06,542 ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕಾಯಿತು. 1492 02:04:08,500 --> 02:04:09,583 ಆಗ ನಾನು ಏನನ್ನು ಬಳಸಿದೆ ಗೊತ್ತಾ? 1493 02:04:09,708 --> 02:04:12,208 ನಾವು ನಿನ್ನ ಕ್ಸೆನೋನೈಟ್‌ನಿಂದ ತಯಾರಿಸಿದ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ತೊಟ್ಟಿಗಳು. 1494 02:04:12,333 --> 02:04:13,333 {\an8}ಟೌಮೀಬಾ-10 ವಿಫಲ 1495 02:04:14,542 --> 02:04:15,542 ಆಮೇಲೆ ಇನ್ನೇನು ಗೊತ್ತಾ? 1496 02:04:17,458 --> 02:04:19,708 ಈಗ ನಾವಿಬ್ಬರೂ ನಮ್ಮದೇ ತಳಿಯ ಸಾರಜನಕ-ನಿರೋಧಕ 1497 02:04:19,833 --> 02:04:22,917 ಟೌಮೀಬಾ ತಳಿ ಹೊಂದಿರುವ ವಿಶೇಷ ಹುಡುಗರು. 1498 02:04:24,083 --> 02:04:27,917 ನಿಜವಾಗಿ, ನಾವು ಈಗ ಪ್ರಯಾಣದಲ್ಲಿ ಬದುಕುಳಿಯಲು ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಇವುಗಳ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ಮಾಡಬೇಕು. 1499 02:04:28,042 --> 02:04:29,792 ಮತ್ತು ನೀನು ಎಚ್ಚರಗೊಳ್ಳಬೇಕು 1500 02:04:29,917 --> 02:04:33,042 ಯಾಕೆಂದರೆ ಟೌಮೀಬಾದ ನಿನ್ನ ಅರ್ಧ ಭಾಗವನ್ನು ಎರಿಡ್‌ಗೆ ಹೇಗೆ ಸಾಗಿಸಬೇಕೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1501 02:04:34,625 --> 02:04:35,625 ಹಾಗಾಗಿ… 1502 02:04:36,458 --> 02:04:37,458 ಯಾವುದೇ ಒತ್ತಡವಿಲ್ಲ… 1503 02:04:38,875 --> 02:04:41,375 ಆದರೂ ನಾವೊಂದು ಒಪ್ಪಂದ ಮಾಡಿಕೊಂಡೆವು. 1504 02:04:47,958 --> 02:04:49,875 ಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಉಳಿಸಿ 1505 02:06:03,333 --> 02:06:04,333 ಗ್ರೇಸ್? 1506 02:06:10,250 --> 02:06:11,583 ರಾಕ್, ಸ್ವಲ್ಪ ನೀನು… 1507 02:06:12,625 --> 02:06:15,917 ನನಗೆ ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಲು ಅವಕಾಶ ಕೊಡುತ್ತೀಯಾ? 1508 02:06:31,917 --> 02:06:34,042 ನಮಗೆ ಪರಭಕ್ಷಕ ಸಿಕ್ಕಿತಾ? 1509 02:06:43,417 --> 02:06:45,208 ಇಲ್ವಾ? ಅಂದರೆ ಹೌದು. 1510 02:07:01,792 --> 02:07:02,833 ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು, ಮಸ್ತು. 1511 02:07:04,042 --> 02:07:06,250 ರಾಕಿ ಸಂತಾನೋತ್ಪತ್ತಿ ತೊಟ್ಟಿಯ ವಿನ್ಯಾಸ. 1512 02:07:06,792 --> 02:07:07,750 ಒಳ್ಳೆಯ ಕೆಲಸ, ರಾಕ್. 1513 02:07:07,875 --> 02:07:10,292 ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು, ಹೇಳಿಕೆ. 1514 02:07:12,417 --> 02:07:13,417 ನಾವು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು. 1515 02:07:14,500 --> 02:07:15,542 ನನ್ನ ಮುಷ್ಠಿಗೆ ಗುದ್ದು. 1516 02:07:16,792 --> 02:07:17,792 ಇಲ್ಲ. 1517 02:07:18,542 --> 02:07:19,583 ಈಗಲೂ ಸರಿಯಾಗಿ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 1518 02:07:20,458 --> 02:07:21,875 - ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. - ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು, ಒಳ್ಳೆಯದು. 1519 02:07:23,500 --> 02:07:25,583 ಹಾಗಾದರೆ ಈಗೇನು ಮಾಡೋಣ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1520 02:07:30,542 --> 02:07:31,542 ಪಾರ್ಟಿ ಮಾಡೋಣ. 1521 02:07:43,833 --> 02:07:45,000 ಆಹಾ. 1522 02:07:45,917 --> 02:07:48,292 ಇದು ಆಚರಣೆಗೆ ಅಂತ ವಿಶೇಷವಾದ ದಿರಿಸು. 1523 02:07:48,417 --> 02:07:52,333 ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಿದರೆ ನಾನೂ ನಿನ್ನ ಮಟ್ಟಕ್ಕೆ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಲು ತಯಾರಾಗಬೇಕೇನೋ. 1524 02:07:52,458 --> 02:07:54,458 - ಏನಿದು? - ನಿನಗೆ ಅಭ್ಯಂತರವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ. 1525 02:07:54,583 --> 02:07:56,417 - ರಾಕಿಗೆ ಒಂದು ಸಿಕ್ಕಿತು! - ತಗೋ. 1526 02:07:57,083 --> 02:07:58,458 - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. - ಹಾಂ. 1527 02:07:58,583 --> 02:08:02,042 ವಿಶ್ವದ ರಕ್ಷಕ 1528 02:08:02,167 --> 02:08:04,167 ಜಾಸ್ತಿ ಏನಿಲ್ಲ. ಒಂದು ಕಿರು ಕಾಣಿಕೆ ಅಷ್ಟೇ. 1529 02:08:05,042 --> 02:08:06,000 ನಿನ್ನ ಸ್ವಂತ ಲ್ಯಾಪ್ಟಾಪ್. 1530 02:08:06,125 --> 02:08:07,750 ನನ್ನ ಒಯ್ಯುವಂಥ ಭೂಮಿಯ ಆಲೋಚನಾ-ಯಂತ್ರ! 1531 02:08:07,875 --> 02:08:09,750 ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾನವ ಜ್ಞಾನದೊಂದಿಗೆ. 1532 02:08:09,875 --> 02:08:11,083 ಧನ್ಯವಾದ, ಧನ್ಯವಾದ, ಧನ್ಯವಾದ. 1533 02:08:11,208 --> 02:08:12,667 ಆಮೇಲೆ ಇನ್ನೊಂದು ವಸ್ತು. 1534 02:08:12,792 --> 02:08:14,042 ಏನು? 1535 02:08:15,333 --> 02:08:16,750 ಏನಿದು? 1536 02:08:16,875 --> 02:08:18,167 ಇದು ಭೂಮಿ. 1537 02:08:20,375 --> 02:08:21,667 ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು. 1538 02:08:30,958 --> 02:08:33,375 ರಾಕಿ ಮರೆಯಲ್ಲ. 1539 02:08:37,333 --> 02:08:38,875 ನಾನು ನಿನಗೆ ಏನನ್ನೂ ತರಲಿಲ್ಲ. 1540 02:08:40,667 --> 02:08:41,667 ನೀನು ನನಗೆ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟೆ. 1541 02:08:44,292 --> 02:08:45,833 ಆದರೆ ನಾನು ನಿನಗೆ ಏನಾದರೂ ಕೊಡುವುದಿದ್ದರೆ…? 1542 02:08:49,833 --> 02:08:51,542 ನಿನ್ನ ನೌಕೆಯನ್ನು ನೋಡಬೇಕು ಅಂತ ಆಸೆ ಇದೆ. 1543 02:10:10,458 --> 02:10:12,792 ಈ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ ನಾನು ಸರಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ ಅಂತ ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 1544 02:10:15,542 --> 02:10:16,583 ಆದರೆ… 1545 02:10:21,292 --> 02:10:22,292 ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲಾರೆ. 1546 02:10:30,250 --> 02:10:31,250 ನಾನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಲಾರೆ. 1547 02:10:37,583 --> 02:10:39,083 ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಪರಿಹಾರ ಸಿಗುತ್ತೆ. 1548 02:10:40,083 --> 02:10:41,208 ನೀವೇ ನನ್ನ ಪರಿಹಾರ. 1549 02:10:46,958 --> 02:10:48,375 ನಾನು ಇರಬೇಕಾಗಿರುವುದು ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ. 1550 02:10:49,292 --> 02:10:51,958 ಇದು ನಿಮ್ಮ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಎಂದು ನಟಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ. ಇದು ತುಂಬಾ ಅವಮಾನಕರ. 1551 02:10:53,417 --> 02:10:54,417 ಗ್ರೇಸ್, ನಾವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳಲಿರುವುದು… 1552 02:10:56,125 --> 02:11:00,417 ಮುಂದಿನ 30 ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ ವಿಶ್ವದ ಜನಸಂಖ್ಯೆಯ ಕಾಲು ಭಾಗದಷ್ಟನ್ನು. 1553 02:11:02,083 --> 02:11:04,125 ಮತ್ತು ಅದು ಜಗತ್ತಿನ ರಾಷ್ಟ್ರಗಳು ಆಹಾರವನ್ನು ಪಡಿತರಗೊಳಿಸಲು 1554 02:11:04,250 --> 02:11:06,333 ಒಟ್ಟಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತವೆ ಎಂದು ಊಹಿಸುತ್ತಾ. 1555 02:11:07,958 --> 02:11:08,958 ಅದನ್ನು ಅವರು ಮಾಡಲ್ಲ. 1556 02:11:11,125 --> 02:11:12,708 ಹಾಗಾಗಿ ನನ್ನ ಅಂದಾಜನ್ನು ದ್ವಿಗುಣಗೊಳಿಸುತ್ತೇನೆ. 1557 02:11:12,833 --> 02:11:14,667 ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ನಿಜವಾಗಲೂ ಮಕ್ಕಳ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ಇದ್ದರೆ, 1558 02:11:14,792 --> 02:11:15,917 ಅಥವಾ ಆ ವಿಚಾರವಾಗಿ ಯಾರ ಬಗ್ಗೆ ಆದರೂ ಇದ್ದರೆ, 1559 02:11:16,042 --> 02:11:17,458 ನೀವು ಆ ನೌಕೆಯನ್ನು ಏರುತ್ತೀರಿ. 1560 02:11:22,583 --> 02:11:24,542 ಇದರ ಬೇಡಿಕೆ ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆ. 1561 02:11:26,042 --> 02:11:26,875 ಆಗುತ್ತೆ. 1562 02:11:31,333 --> 02:11:32,542 ಆದರೆ ಅದು ನನ್ನಲ್ಲಿಲ್ಲ. 1563 02:11:39,250 --> 02:11:40,250 ನಾನು ನಿರ್ಧಾರ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. 1564 02:11:44,750 --> 02:11:45,958 ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1565 02:11:48,667 --> 02:11:50,292 ಆದರೆ ನೀವು ಇದರಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಮನವೊಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 1566 02:11:51,667 --> 02:11:52,958 ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1567 02:11:54,708 --> 02:11:56,917 ನಾನು ಯಾವುದಕ್ಕೂ ನಿಮ್ಮ ಮನವೊಲಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 1568 02:11:59,167 --> 02:12:00,167 ನಾನು… 1569 02:12:01,583 --> 02:12:04,042 ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ… 1570 02:12:05,125 --> 02:12:06,667 ನಾನು ಮುಂದೇನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ. 1571 02:12:07,583 --> 02:12:08,917 ಆಯ್ತಾ? ದಯವಿಟ್ಟು. 1572 02:12:09,417 --> 02:12:11,042 ಶಾಂತವಾಗಿರಿ. ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ. 1573 02:12:14,958 --> 02:12:16,333 ಇದೇನು? 1574 02:12:16,458 --> 02:12:19,082 ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೊದಲೇ 1575 02:12:19,083 --> 02:12:20,208 ಕೋಮಾಗೆ ಕಳಿಸಿದೆವು ಎಂದು ಕಾರ್ಯಯೋಜನೆಯು ಹೇಳುತ್ತದೆ. 1576 02:12:20,333 --> 02:12:21,750 ನೀವು ಒಬ್ಬ ವೀರನಾಗಿ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯುತ್ತೀರಿ. 1577 02:12:23,208 --> 02:12:24,583 ಏನಿದು? ಇದು ಹುಚ್ಚುತನ. 1578 02:12:24,708 --> 02:12:25,750 ನಾನಿದನ್ನು ಮಾಡಲೇಬೇಕು. 1579 02:12:26,708 --> 02:12:28,667 ಬಿಡಿ. ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 1580 02:12:29,083 --> 02:12:33,208 ಇಲ್ಲಿ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಮೋಸ ಮಾಡಿದಂತೆ ಭಾಸವಾಗಬಹುದು, ಆದರೆ ಅಸಲಿಗೆ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1581 02:12:33,333 --> 02:12:35,250 ಖಂಡಿತ ನೀವು ನನಗೆ ಮೋಸ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಂತೆಯೇ ಇದೆ. 1582 02:12:36,000 --> 02:12:37,042 ದಯವಿಟ್ಟು ಇದನ್ನು ಕಷ್ಟವಾಗಿಸಬೇಡಿ. 1583 02:12:37,167 --> 02:12:38,167 ಏನ್ರೀ ಇದು? 1584 02:12:41,583 --> 02:12:43,333 ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಲೇ ಇರೋಣ. 1585 02:12:46,333 --> 02:12:47,917 ನೀವು ಕುಳಿತರೆ ಇದನ್ನು ಬೇರೆ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಬಹುದು. 1586 02:12:56,542 --> 02:12:57,542 ಹಾಂ, ಅವನು ಓಡಿಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1587 02:13:13,000 --> 02:13:14,000 ಇಲ್ಲ. 1588 02:13:14,708 --> 02:13:17,125 ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ. 1589 02:13:17,583 --> 02:13:19,625 ಕಾರ್ಲ್. ನನ್ನಿಂದ ಆಗಲ್ಲ. 1590 02:13:20,208 --> 02:13:21,208 ಇಲ್ಲ! 1591 02:13:21,958 --> 02:13:24,500 ಮಾಡಬೇಡಿ! ಮಾಡಬೇಡಿ! ಮಾಡಬೇಡಿ! 1592 02:13:26,375 --> 02:13:27,500 ನೀನು ಯಾರೆಂದು ನೀನು ಬಲ್ಲೆ. 1593 02:13:29,167 --> 02:13:29,958 ಕಾರ್ಲ್! 1594 02:13:30,083 --> 02:13:31,083 ನೀನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತೀಯ. 1595 02:14:04,292 --> 02:14:06,417 ಏನನ್ನಾದರೂ ಮರೆತಿದ್ದೀನಾ ಅಂತ ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1596 02:14:09,917 --> 02:14:11,542 ಇಂಧನದ ತೊಟ್ಟಿ ಸರಿ ಆಯಿತೇ, ಪ್ರಶ್ನೆ? 1597 02:14:11,667 --> 02:14:13,000 ಓ, ಹಾಂ, ಹಾಂ. ಅವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿವೆ. 1598 02:14:13,125 --> 02:14:14,958 ಓ, ಒಳ್ಳೆಯದು. ಸಂತೋಷ, ಸಂತೋಷ, ಸಂತೋಷ. 1599 02:14:19,875 --> 02:14:20,875 ಮತ್ತೆ… 1600 02:14:23,250 --> 02:14:24,458 ನನ್ನ ಗೆಳೆಯ. 1601 02:14:24,583 --> 02:14:26,625 ಹೇಳು, ಗೆಳೆಯ? 1602 02:14:28,208 --> 02:14:30,917 ಏನು ಹೇಳಬೇಕಂತ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು… 1603 02:14:39,958 --> 02:14:40,792 ಗ್ರೇಸ್? 1604 02:14:44,583 --> 02:14:46,083 ನೀನು ಮಲಗುವಾಗ ನೋಡಲು ಯಾರೂ ಇರಲ್ಲ. 1605 02:14:47,750 --> 02:14:48,792 ಹಾಂ. 1606 02:14:50,500 --> 02:14:53,667 ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೈರ್ಯವಂತ. 1607 02:14:56,292 --> 02:14:57,500 ನನಗೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1608 02:15:00,500 --> 02:15:04,167 ನಾನು ಇದುವರೆಗೂ ಭೇಟಿಯಾದ ಅತ್ಯಂತ ಧೈರ್ಯಶಾಲಿ ಮನುಷ್ಯ ನೀನು. 1609 02:15:06,000 --> 02:15:06,917 ಹೇ. 1610 02:15:07,042 --> 02:15:09,208 - ತಮಾಷೆ ಮಾಡಿದೆ. - ಗೊತ್ತು. 1611 02:15:09,333 --> 02:15:12,375 ನಾನು ಭೇಟಿಯಾಗಿರುವುದು ಒಬ್ಬನೇ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು, ಅದು ನೀನೇ! 1612 02:15:12,500 --> 02:15:13,667 ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 1613 02:15:13,792 --> 02:15:15,042 ತಮಾಷೆ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 1614 02:15:15,167 --> 02:15:16,250 ಒಳ್ಳೆಯ ತಮಾಷೆ. 1615 02:15:17,250 --> 02:15:18,917 ಸರಿ. ಮತ್ತೆ… 1616 02:15:24,500 --> 02:15:25,500 ವಿದಾಯ. 1617 02:15:26,417 --> 02:15:28,083 ಪದ ಅರ್ಥ ಆಗಲಿಲ್ಲ. 1618 02:15:28,875 --> 02:15:31,625 ಅಂದರೆ ಮತ್ತೆ ಸಿಗೋಣ ಅಂತ. 1619 02:15:31,750 --> 02:15:33,250 ಆದರೆ ನಾನು ನಿನಗೆ ಮತ್ತೆ ಸಿಗಲ್ಲ. 1620 02:15:38,125 --> 02:15:39,125 ನಂಗೊತ್ತು. 1621 02:15:42,083 --> 02:15:43,583 ನಿಮ್ಮ ಕಡೆ ವಿದಾಯವನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳುತ್ತೀರಿ? 1622 02:15:44,083 --> 02:15:45,292 ನಾವು ಹೇಳಲ್ಲ. 1623 02:15:46,875 --> 02:15:47,875 ಹೀಗೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 1624 02:17:40,708 --> 02:17:46,541 ಭೂಮಿಗೆ ಪ್ರಯಾಣ 4 ವರ್ಷ, 2 ತಿಂಗಳು ಮತ್ತು 11 ದಿನಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. 1625 02:18:01,916 --> 02:18:03,791 ಲಾವಾ! ಲಾವಾ! 1626 02:18:03,916 --> 02:18:05,125 ಲಾವಾ! 1627 02:18:27,875 --> 02:18:29,750 ಗ್ರೇಸ್ 1628 02:18:29,875 --> 02:18:32,375 ಗ್ರೇಸ್ 1629 02:18:41,541 --> 02:18:43,666 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1630 02:18:45,208 --> 02:18:47,458 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1631 02:18:49,500 --> 02:18:51,375 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1632 02:18:51,833 --> 02:18:53,791 ಸ್ಥಳ ಸ್ವಚ್ಛಕೊಠಡಿ 1633 02:18:53,916 --> 02:18:55,791 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1634 02:18:57,541 --> 02:18:59,458 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1635 02:19:00,541 --> 02:19:02,625 ಮಾಲಿನ್ಯಕಾರಕ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ. 1636 02:19:02,750 --> 02:19:04,500 ಎಂಜಿನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿವೆ 1637 02:19:09,875 --> 02:19:11,583 {\an8}ಹಸ್ತಚಾಲಿತ ಅತಿಕ್ರಮಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಒತ್ತಡ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ 1638 02:19:43,750 --> 02:19:44,750 {\an8}ಎಲ್ಲೋ ಸೋರಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿದೆ. 1639 02:19:46,750 --> 02:19:49,083 ಸಮಸ್ಯೆ ಆಗಿರುವುದು ಕ್ಸೆನೋನೈಟ್. 1640 02:19:49,208 --> 02:19:50,917 ಟೌಮೀಬಾ ಅದರ ಮೂಲಕ ಸಾಗಿ ಬರಬಹುದು. 1641 02:19:52,083 --> 02:19:54,166 ಅದನ್ನು ಕ್ಸೆನೋನೈಟ್ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಸಿದ್ದರಿಂದ, 1642 02:19:54,167 --> 02:19:56,583 ಅದು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಕಸನಗೊಂಡಿತು. 1643 02:19:57,125 --> 02:20:00,750 ಅದು ನೌಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆಸ್ಟ್ರೋಫೇಜನ್ನು ತಿಂದುಹಾಕುವ ಮೊದಲು ನಾನು ಅದನ್ನು ತಡೆದೆ. 1644 02:20:02,875 --> 02:20:04,583 ರಾಕಿಯ ನೌಕೆ ಕ್ಸೆನೋನೈಟ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. 1645 02:20:06,000 --> 02:20:09,083 ಟೌಮೀಬಾ ಈಗಾಗಲೇ ಅವನ ಇಂಧನ ಸರಬರಾಜಿನಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ. 1646 02:20:09,208 --> 02:20:10,749 ಮತ್ತು ಅವನಿಗೆ ಸೋರಿಕೆಯನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಲು 1647 02:20:10,750 --> 02:20:12,875 ಸಾಧ್ಯವಾಗಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಇಡೀ ನೌಕೆಯೇ ಸೋರಿಕೆಯಾಗಿದೆ. 1648 02:20:13,375 --> 02:20:16,542 {\an8}ಅವನಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಇಂಧನ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. ಮಧ್ಯೆ ಸಿಲುಕುತ್ತಾನೆ. 1649 02:20:16,667 --> 02:20:19,375 ಅವನ ಜೀವಾಧಾರಕ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು ವಿಫಲಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ. 1650 02:20:21,708 --> 02:20:24,500 ಮತ್ತು ಅದರಿಂದ ಅವನು ಸಾಯದಿದ್ದರೆ, ವಿಕಿರಣದ ಪರಿಣಾಮದಿಂದ ಸಾಯುತ್ತಾನೆ. 1651 02:20:28,042 --> 02:20:29,458 ಅವನಿಗೊಂದು ದೀರ್ಘ… 1652 02:20:30,458 --> 02:20:31,458 ನಿಧಾನವಾದ… 1653 02:20:33,875 --> 02:20:34,958 ನೋವುಭರಿತ ಸಾವು ಕಾದಿದೆ… 1654 02:20:37,333 --> 02:20:38,333 ಒಂಟಿಯಾಗಿ. 1655 02:20:49,292 --> 02:20:50,500 ನಾನು ಯಾರು? 1656 02:20:53,250 --> 02:20:55,250 ನಾನು ರಾಕಿ 1657 02:20:55,375 --> 02:20:56,792 ಎದುರುಬದುರಾಗುವ ಸಮಯ 1658 02:20:59,208 --> 02:21:00,625 = 56.187 ದಿನಗಳು 1659 02:21:02,250 --> 02:21:03,458 ನಾನು ಎರಡನ್ನೂ ಮಾಡಲಾರೆ. 1660 02:21:05,458 --> 02:21:07,000 ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದು… 1661 02:21:10,500 --> 02:21:11,875 ಅಥವಾ ರಾಕಿಯನ್ನು ಕಾಪಾಡಬಹುದು. 1662 02:21:31,792 --> 02:21:34,542 ನಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಶೋಧನೆಗಳ ವಿವರವಾದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಕಳಿಸಿದ್ದೇನೆ. 1663 02:21:34,667 --> 02:21:39,333 ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಟೌಮೀಬಾ ಸಾಕಾಣಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಟೌಮೀಬಾ ಕೂಡ ಇದೆ. 1664 02:21:39,458 --> 02:21:41,417 ರಿಂಗೋ 1665 02:21:42,375 --> 02:21:45,333 ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ ನೀವು "ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೆ" ಅಂತ ಹೇಳುವುದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಬೇಕಾಗಿರಲ್ಲ. 1666 02:21:46,875 --> 02:21:48,083 ನೀವು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿಯಾಗಿದ್ದರೂ ಸಹ. 1667 02:21:51,167 --> 02:21:52,542 ಜಾರ್ಜ್ ಜಾನ್ 1668 02:21:52,667 --> 02:21:54,958 ಪೌಲ್ ರಿಂಗೋ 1669 02:22:49,208 --> 02:22:51,000 ಹೇಲ್ ಮೇರಿ ಹೊರ 1 1670 02:24:13,958 --> 02:24:15,292 ರಾಕಿ! 1671 02:24:21,833 --> 02:24:22,833 ಹೇ! 1672 02:24:30,125 --> 02:24:32,292 ಬಾರೋ, ರಾಕ್! 1673 02:25:31,000 --> 02:25:32,083 ನಾನು ಬಂದಿದ್ದೀನಿ, ಗೆಳೆಯ. 1674 02:25:55,167 --> 02:25:57,125 ಭೂನಿವಾಸಿಗಳೇ, ರಾಕಿ. 1675 02:25:57,250 --> 02:25:58,708 ರಾಕಿ, ಭೂನಿವಾಸಿಗಳು. 1676 02:25:58,833 --> 02:26:01,333 ಹಲೋ, ಭೂನಿವಾಸಿಗಳೇ. ನಾನು ರಾಕಿ. 1677 02:26:01,458 --> 02:26:03,000 ನಾನು ಎರಿಡ್‌ನ ರಾಕಿ. 1678 02:26:03,125 --> 02:26:06,083 ನಾನು ಸಿನಿಮಾದ ರಾಕಿ ಅಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. 1679 02:26:06,208 --> 02:26:08,125 ಅದು ಅವರಿಗೂ ಗೊತ್ತಿದೆ ಬಿಡು. 1680 02:26:08,250 --> 02:26:10,792 ನಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಶೋಧನೆಗಳ ವಿವರವಾದ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ನಿಮಗಾಗಿ ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ… 1681 02:26:10,917 --> 02:26:14,042 ಮತ್ತು ಮಜಾ ಇರಲಿ ಅಂತ ಇನ್ನೊಂದೇನನ್ನೋ ಅದರ ಜೊತೆ ಇಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 1682 02:26:16,583 --> 02:26:18,208 ಇದೆಲ್ಲವೂ ಅರ್ಥಪೂರ್ಣವಾಗಿರಲಿ ಅಂತ ಆಶಿಸುತ್ತೇನೆ. 1683 02:26:19,125 --> 02:26:20,375 ಹಾಗಾಗದಿದ್ದರೆ… 1684 02:26:20,500 --> 02:26:21,833 ನೀವು ಬುದ್ಧಿವಂತರು. 1685 02:26:22,917 --> 02:26:23,917 ಹೇಗೋ ಕಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ. 1686 02:26:26,000 --> 02:26:29,792 ನಾನು ಡಾ. ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ರೈಲಂಡ್ ಗ್ರೇಸ್, ಹೇಲ್ ಮೇರಿಯಿಂದ ವರದಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1687 02:26:30,292 --> 02:26:31,542 {\an8}ಎರಿಡಿಯನ್ಸ್ ಹೇಳುವಂತೆ… 1688 02:26:48,667 --> 02:26:49,750 ಆರಂಭಿಸೋಣ. 1689 02:27:05,417 --> 02:27:07,582 ಕಡಲೆಬೀಜದ ಬೆಣ್ಣೆ 1690 02:27:07,583 --> 02:27:09,125 ಟೌಮೀಬಾ ಸಾಕಾಣಿಕೆ 1691 02:27:42,542 --> 02:27:43,542 ಶುಭೋದಯ, ಅರ್ಮಾಂಡೊ. 1692 02:27:45,458 --> 02:27:46,458 ಇದೆಲ್ಲಾ ಯಾಕೆ? 1693 02:27:51,375 --> 02:27:52,375 ಇದು ತಮಾಷೆಗೆ ತಲೆಗೆ ನೇವರಿಸುವುದು. 1694 02:27:53,167 --> 02:27:54,625 ಬಂದೆ! 1695 02:28:02,083 --> 02:28:03,625 ಬರಲು ಇಷ್ಟೊತ್ತು ಯಾಕೆ? 1696 02:28:03,750 --> 02:28:05,000 ನೀನು ಯಾಕೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಬೇಗ ಬರುತ್ತೀಯ? 1697 02:28:05,125 --> 02:28:07,250 {\an8}ಬಾಗಿಲು ತಟ್ಟುತ್ತಲೇ ಇದ್ದೆ. 1698 02:28:07,375 --> 02:28:09,708 {\an8}ಹಾಂ. ಗೊತ್ತು, ನಾನೇ ಬೇಕಂತಲೇ ಸುಮ್ಮನಿದ್ದೆ. 1699 02:28:09,833 --> 02:28:10,875 {\an8}ಗ್ರೇಸ್, ಬಾಗಿಲು. 1700 02:28:11,000 --> 02:28:12,125 {\an8}ಬಾಗಿಲು ಹಾಕು. 1701 02:28:12,250 --> 02:28:13,250 ಹಾಂ. ಸರಿ. 1702 02:28:13,875 --> 02:28:16,292 ಯಾಕೆ? ಈ ಕಡೆ ಯಾರೂ ಬರಲ್ಲ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ. 1703 02:28:16,417 --> 02:28:18,667 {\an8}ನಾನು ಬಾಗಿಲು ತಯಾರಿಸುವೆ. ನೀನು ಬಾಗಿಲು ಹಾಕು. 1704 02:28:18,792 --> 02:28:20,625 ಸರಿ. ಅದು, ಅರ್ಮಾಂಡೊಗೆ ತಾಜಾ ಗಾಳಿ ಇಷ್ಟ. 1705 02:28:34,458 --> 02:28:36,583 ಸ್ವಲ್ಪ ನೀರಿನ ತಾಪಮಾನದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡೋಣವಾ? 1706 02:28:36,708 --> 02:28:37,708 ಸರಿ. 1707 02:28:37,833 --> 02:28:40,292 ಇದು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದೆ. ಅದರಲ್ಲೂ ಇದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನೀನು ಮಾಡಿರುವುದರಿಂದ. 1708 02:28:41,708 --> 02:28:42,875 ತುಂಬಾ ತಣ್ಣಗಿದೆ. 1709 02:28:43,667 --> 02:28:45,333 ಇದಕ್ಕೂ ಮುಂಚೆ ಅದು ಕುದಿಯುತ್ತಿತ್ತು. 1710 02:28:45,917 --> 02:28:47,333 ಇದಕ್ಕೆ ನಡುವಿನದ್ದು ಏನಾದರೂ ಇದೆಯಾ? 1711 02:28:47,458 --> 02:28:49,958 {\an8}ಏಡ್ರಿಯನ್‌ಗೆ ಇದರ ಕೆಲಸ ನೋಡಲು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. 1712 02:28:56,000 --> 02:29:00,625 ದಯವಿಟ್ಟು ಜೈವಿಕಗೋಲ ಬೆಳಕಿನ ತಂಡಕ್ಕೆ ಅದು ಈಗ ಪರಿಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ ಅಂತ ಹೇಳು. 1713 02:29:01,583 --> 02:29:04,083 ಇದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಬಿಸಿಲು ಬೇಡವಾ? 1714 02:29:04,208 --> 02:29:05,208 ಇಲ್ಲ, ಇದು… 1715 02:29:05,333 --> 02:29:07,125 ನನಗೆ ಮಂಜು ಇದ್ದರೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. 1716 02:29:17,042 --> 02:29:17,917 ಗ್ರೇಸ್. 1717 02:29:18,417 --> 02:29:19,417 ಹೇಳು, ಗೆಳೆಯ. 1718 02:29:20,292 --> 02:29:23,000 ಎರಿಡಿಯನ್ ವಿಜ್ಞಾನಿಗಳು ತಯಾರಿದ್ದಾರೆ… 1719 02:29:23,125 --> 02:29:25,417 ಹೇಲ್ ಮೇರಿಯನ್ನು ಮನೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಬೆಳೆಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿಸಲು. 1720 02:29:33,250 --> 02:29:34,500 ನಾನು ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಬಹುದಾ? 1721 02:29:36,375 --> 02:29:38,750 ಹಾಂ, ಎಷ್ಟೊತ್ತು ಬೇಕಾದರೂ ಯೋಚಿಸು. 1722 02:30:25,375 --> 02:30:27,917 ಶುಭೋದಯ, ಮಕ್ಕಳೇ. 1723 02:30:28,667 --> 02:30:32,042 ಸರಿ. ಎಲ್ಲರೂ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ. 1724 02:30:32,917 --> 02:30:34,000 ಎಚ್ಚರಗೊಳ್ಳಿ. 1725 02:30:38,417 --> 02:30:39,875 ಬೆಳಕಿನ ವೇಗ ಎಷ್ಟು ಅಂತ ಯಾರು ಹೇಳುವಿರಿ? 1726 02:30:53,708 --> 02:30:58,750 ಪ್ರಾಜೆಕ್ಟ್ ಹೇಲ್ ಮೇರಿ 1727 02:36:13,542 --> 02:36:15,542 ಅನುವಾದಿಸಿದವರು : ಸುಜಿತ್ ವೆಂಕಟರಾಮಯ್ಯ