1 00:00:58,080 --> 00:01:00,280 Quanto fa 2 più 2? 2 00:01:03,300 --> 00:01:04,300 Errato. 3 00:01:04,819 --> 00:01:08,740 Quanto fa 2 più 2? 4 00:01:10,020 --> 00:01:11,020 Errato. 5 00:01:11,680 --> 00:01:13,860 Sei stato in coma indotto. 6 00:01:15,860 --> 00:01:18,520 Potrebbe verificarsi una perdita di memoria. 7 00:01:18,900 --> 00:01:20,100 Difficoltà a parlare. 8 00:01:21,180 --> 00:01:25,220 Rilevato il movimento del tuo corpo. 9 00:01:26,100 --> 00:01:29,760 Per la tua sicurezza, torna a la piattaforma medica. 10 00:01:34,100 --> 00:01:40,960 Ricorda la funzione muscolare. 11 00:01:41,400 --> 00:01:42,800 non ha ancora aperto la porta. 12 00:03:36,359 --> 00:03:39,680 Perché esiste una risoluzione atomica microscopio elettronico a scansione? 13 00:03:40,700 --> 00:03:41,880 Perché lo so? 14 00:03:43,020 --> 00:03:44,140 Sono fottuto? 15 00:04:44,130 --> 00:04:48,950 Non posso essere l'unica persona qui, giusto? 16 00:04:50,430 --> 00:04:53,510 No, no, no, no. Quello è un pilota. 17 00:04:54,630 --> 00:04:56,410 Chiamato Houston. 18 00:04:59,300 --> 00:05:01,680 Operazione Go Home, in effetti. 19 00:05:04,700 --> 00:05:05,700 Questo è il segno. 20 00:05:06,400 --> 00:05:09,920 Eccolo. Allora, cosa siamo, tipo? Nettuno, più o meno? 21 00:05:11,640 --> 00:05:14,500 Alziamo la radio e chiamiamo la Terra. 22 00:05:17,980 --> 00:05:18,980 OH. 23 00:05:21,740 --> 00:05:23,500 No. No. 24 00:05:23,820 --> 00:05:25,640 Ti sbagli. Ho bisogno di un bagno. 25 00:05:48,900 --> 00:05:49,900 Ah, 26 00:06:03,040 --> 00:06:04,040 ah, ah, ah. 27 00:06:39,020 --> 00:06:40,020 Jonathan. 28 00:07:42,700 --> 00:07:44,640 Allora cosa puoi dirci riguardo a Sonda ArcLight? 29 00:07:45,160 --> 00:07:47,700 Cosa ci aspettiamo di trovare? 30 00:07:49,300 --> 00:07:52,080 L'immagine che vediamo verrà dal file microfono integrato. 31 00:08:14,120 --> 00:08:21,100 Le onde sonore sono fisiche e a diverso 32 00:08:21,100 --> 00:08:25,420 frequenze, fanno la differenza. 33 00:08:26,240 --> 00:08:29,140 Stracci e niente chiacchiere, fanno la differenza. 34 00:08:29,440 --> 00:08:32,179 Olivia, puoi aiutarmi? Prova ad andare. Eccoci qua. 35 00:08:33,020 --> 00:08:34,020 Ehi. 36 00:08:35,600 --> 00:08:40,500 Sì. Stanno davvero mangiando il sole? i cani spaziali? 37 00:08:40,880 --> 00:08:42,059 Questa è un'ottima domanda. 38 00:08:42,990 --> 00:08:47,210 Giusto? Posso essere curioso di sapere qual è il tuo i genitori ci pensano? Non ne sono sicuro 39 00:08:47,210 --> 00:08:52,350 dovrebbe venire da me. Ehi, chi vuole giocare una partita a The Beanbag is Lava? 40 00:08:53,070 --> 00:08:54,610 Lava! Lava! 41 00:08:55,030 --> 00:08:56,030 Lava! Lava! 42 00:08:56,590 --> 00:08:57,429 Lava! Lava! 43 00:08:57,430 --> 00:08:58,349 Lava! Lava! Lava! Lava! Lava! Lava! Lava! 44 00:08:58,350 --> 00:08:59,350 Lava! Lava! 45 00:08:59,890 --> 00:09:00,890 Lava! 46 00:09:01,250 --> 00:09:02,250 Lava! 47 00:09:12,400 --> 00:09:13,400 Non puoi passare. 48 00:09:16,960 --> 00:09:23,960 Due anni fa, un radiotelescopio appassionato 49 00:09:23,960 --> 00:09:29,820 di nome Marina Petrova, lo notò c'era una striscia di luce infrarossa 50 00:09:29,820 --> 00:09:30,820 il sole a Venere. 51 00:09:31,160 --> 00:09:34,900 E quello ora è conosciuto come Pittsburgh Linea. Questo è tutto. 52 00:09:35,280 --> 00:09:36,280 E' questo il punto? 53 00:09:36,760 --> 00:09:37,760 Lo pensano. 54 00:09:37,900 --> 00:09:38,900 Che punto? 55 00:09:45,100 --> 00:09:48,540 Hanno inviato una sonda alla Petrova linea, e questo è ciò che hanno trovato. 56 00:09:50,300 --> 00:09:52,020 Mangiano il sole? 57 00:09:53,740 --> 00:09:59,680 Sembra che stiano oscurando leggermente il sole, piccolissimo, piccolissimo. 58 00:10:00,740 --> 00:10:01,860 Quindi niente di grosso? 59 00:10:02,280 --> 00:10:03,460 È piccolo. 60 00:10:03,800 --> 00:10:05,440 È di dimensioni medio-piccole. 61 00:10:05,900 --> 00:10:12,220 Nei prossimi 30 anni, la Terra potrebbe farlo bello, forse dalle 10 alle... 62 00:10:13,550 --> 00:10:14,730 Sono 15 gradi. 63 00:10:15,890 --> 00:10:21,030 Quindi è un mondo grande. Ho sentito tutto i raccolti moriranno, l’economia lo farà 64 00:10:21,030 --> 00:10:23,230 cadrà e metà della terra morirà fame. 65 00:10:24,250 --> 00:10:26,390 Moriremo tutti. 66 00:10:26,990 --> 00:10:27,990 Sì, è vero. 67 00:10:28,170 --> 00:10:32,710 Stai dimenticando qualcosa. Ragazzi, ragazzi, questo è se dovesse accadere, giusto? 68 00:10:32,930 --> 00:10:34,290 Lo scopriranno. 69 00:10:34,650 --> 00:10:38,590 In questo momento, la mente migliore dell'intero mondo. 70 00:10:56,560 --> 00:11:01,800 Lunedì mattina, senza alcun modo di trattenermi testa, non ha fatto male. 71 00:11:05,080 --> 00:11:11,840 E la paura che avevo a colazione no male, quindi io 72 00:11:11,840 --> 00:11:13,760 ne avevo uno in più per dessert. 73 00:11:18,660 --> 00:11:23,640 Poi sono tornato a casa e da qualche parte lontano... 74 00:12:28,240 --> 00:12:33,020 Sul marciapiede della domenica mattina, 75 00:12:33,920 --> 00:12:38,820 desiderando amore me ne sarei andato. 76 00:12:41,300 --> 00:12:45,520 Non dire qualcosa che mi hai detto. 77 00:12:47,580 --> 00:12:50,700 Arrivederci e rimani solo. 78 00:12:54,700 --> 00:12:56,140 Torniamo subito. 79 00:13:38,190 --> 00:13:39,190 Bussa, bussa. 80 00:13:41,090 --> 00:13:42,090 Chi c'è? 81 00:13:42,250 --> 00:13:43,270 Non bravo con gli scherzi. 82 00:13:43,490 --> 00:13:44,490 Non bravo con gli scherzi, chi? 83 00:13:49,250 --> 00:13:50,250 Forse. 84 00:13:53,070 --> 00:13:54,070 Forse. 85 00:13:54,810 --> 00:13:55,810 Me. 86 00:13:57,730 --> 00:13:58,750 Hai scritto questo? 87 00:14:02,370 --> 00:14:06,110 OH. Mi interessa questa sezione qui, pagina 31. 88 00:14:06,910 --> 00:14:10,790 La Zona Riccioli d'Oro è per gli idioti, perché tutti hanno torto riguardo alla vita. 89 00:14:11,470 --> 00:14:12,770 È successo molto tempo fa. 90 00:14:13,270 --> 00:14:16,850 Hai mantenuto quello che hai scritto? Lo ero licenziato per aver mantenuto ciò che ho scritto. 91 00:14:17,190 --> 00:14:21,510 Sei stato licenziato per aver chiamato il leader studioso nel tuo campo è uno spreco sconcertante 92 00:14:21,510 --> 00:14:23,650 del carbonio alla conferenza dell’UNESCO a Danimarca. 93 00:14:24,130 --> 00:14:25,710 Ne hai sentito parlare, eh? 94 00:14:26,470 --> 00:14:32,630 Senti, non so di cosa si tratta, ma io penso che sia lava. 95 00:14:33,050 --> 00:14:33,929 Non lo è. 96 00:14:33,930 --> 00:14:34,930 Va bene. 97 00:14:35,120 --> 00:14:38,440 Nessuno tra i tuoi coetanei vuole qualcosa fare con te perché ti rifiuti di rompere 98 00:14:38,440 --> 00:14:41,780 giù da una visione molto impopolare e io può darti la possibilità di dimostrarli tutti 99 00:14:41,780 --> 00:14:44,500 sbagliato. Uh, quello è Kevin, no correre. Non lo sono. 100 00:14:44,740 --> 00:14:47,620 Uh, non dirglielo perché non lo faccio nemmeno io cura. 101 00:14:47,880 --> 00:14:48,880 Andare. 102 00:14:49,980 --> 00:14:52,880 Penso che ti importi. Stai semplicemente correndo via perché hai paura. 103 00:14:53,200 --> 00:14:54,200 Normale. 104 00:14:56,360 --> 00:14:59,480 Credi ancora che l'acqua lo sia inutile affinché la vita si evolva? 105 00:14:59,780 --> 00:15:00,780 Ehm... 106 00:15:01,160 --> 00:15:04,760 Guarda, non c'è niente di magico in questo idrogeno e ossigeno. 107 00:15:05,040 --> 00:15:08,980 L’acqua è necessaria per la vita sulla Terra. Certo, ma un pianeta completamente diverso 108 00:15:08,980 --> 00:15:11,840 potrebbe essere completamente diverso condizioni. Non so perché questo lo faccia 109 00:15:11,840 --> 00:15:13,640 una noce. Ho bisogno che tu venga con noi. 110 00:15:15,520 --> 00:15:16,860 Mi spiace, non ho capito il tuo nome. 111 00:15:17,280 --> 00:15:18,280 Carlo, 112 00:15:18,400 --> 00:15:22,180 ciao. Dottoressa Grace, il dottor Verlaine ci ha dormito torna indietro ieri sera e vuole che tu lo faccia 113 00:15:22,180 --> 00:15:23,640 dimmi cosa sono, come funzionano. 114 00:15:24,320 --> 00:15:26,900 Sono un insegnante a Grover Cleveland Medio. 115 00:15:27,240 --> 00:15:28,920 Sì, il dottorato in molecolare biologia. 116 00:15:29,220 --> 00:15:30,640 E vado al lavoro in bicicletta. 117 00:15:31,020 --> 00:15:35,520 E non è per fare esercizio, quindi ne sono sicuro ci sono migliaia di altre persone. 118 00:15:35,720 --> 00:15:36,920 Sono i raggi sulla superficie del sole. 119 00:15:37,180 --> 00:15:39,260 Sembra un ponte sull'acqua piattaforma per te? 120 00:15:46,700 --> 00:15:47,700 Sto davvero morendo. 121 00:15:48,280 --> 00:15:49,280 Sì. 122 00:15:53,420 --> 00:15:56,240 Tutto questo è necessario? 123 00:15:58,160 --> 00:15:59,160 SÌ. 124 00:16:08,719 --> 00:16:14,840 Sono sacrificabile? E' questo quello che vuoi? io? 125 00:16:16,860 --> 00:16:18,940 È quasi come se non ti importasse se io morire. 126 00:16:23,520 --> 00:16:25,220 Aspetta, ne devi parlare? 127 00:16:29,520 --> 00:16:30,520 Grazie, 128 00:16:32,700 --> 00:16:33,700 Ragazzi. 129 00:17:04,240 --> 00:17:05,240 Sono vivi? 130 00:17:06,280 --> 00:17:07,280 Si stanno muovendo. 131 00:17:07,819 --> 00:17:08,819 Quindi sono vivi. 132 00:17:09,420 --> 00:17:12,819 Sì, si stanno muovendo, ma potrebbe essere per molte ragioni. 133 00:17:13,160 --> 00:17:14,160 Di cosa hanno fatto? 134 00:17:14,400 --> 00:17:17,400 Ci vorrà molto tempo. Ci è voluto circa 200 anni per capire come 135 00:17:17,400 --> 00:17:19,760 i batteri funzionano, quindi... Per favore fallo più veloce. 136 00:17:22,720 --> 00:17:24,800 Sto attraversando tutta la vita spettro qui. 137 00:17:26,460 --> 00:17:27,460 Oh! 138 00:17:29,240 --> 00:17:30,400 Non ci crederai. 139 00:17:34,280 --> 00:17:35,280 Non è successo niente. 140 00:17:39,760 --> 00:17:42,540 Non riesco a vedere questi pulsanti. 141 00:17:44,520 --> 00:17:49,520 Sorprendente. Spray per la schiena, microonde, telecamere, luce visibile. 142 00:17:49,800 --> 00:17:50,800 Niente. 143 00:17:52,340 --> 00:17:53,560 Bum, bum, bum, bum. 144 00:17:53,800 --> 00:17:55,200 Sono entusiasta di farlo tutto il giorno. 145 00:18:12,910 --> 00:18:13,910 È una cellula. 146 00:18:13,950 --> 00:18:15,810 Svegliati, è una cellula! 147 00:18:16,510 --> 00:18:18,650 È una minuscola cellula aliena. 148 00:18:19,030 --> 00:18:20,810 Ragazzi! Ragazzi! 149 00:18:21,930 --> 00:18:23,610 Questo è un contatto maledetto! 150 00:18:24,830 --> 00:18:28,910 C'è una luce fuori dal... Uh -oh. 151 00:18:30,150 --> 00:18:31,150 Oh, Dio. 152 00:18:32,150 --> 00:18:33,150 Che cosa? 153 00:18:33,890 --> 00:18:35,210 Questa è un'ottima notizia. 154 00:18:35,490 --> 00:18:37,350 Ora possiamo scoprire di cosa sono fatti di. 155 00:18:40,350 --> 00:18:41,630 Ragazzi, siete infuriati? 156 00:19:16,780 --> 00:19:21,540 Quasi interamente d'acqua. 157 00:19:31,740 --> 00:19:32,740 Bene. 158 00:19:35,880 --> 00:19:37,540 Scusate se ho reagito in modo eccessivo lì dentro. 159 00:19:38,640 --> 00:19:43,220 Mi sono appena reso conto che mi sbagliavo riguardo a l'unica idea originale che abbia mai avuto. 160 00:19:43,580 --> 00:19:44,700 Sì, cos'altro hai imparato? 161 00:19:45,450 --> 00:19:47,150 Emettono luce infrarossa quando muoversi. 162 00:19:48,370 --> 00:19:51,070 Mi piacciono così tanto, non so come immagazzinare tutta quell'energia. 163 00:19:51,270 --> 00:19:56,050 Ma la loro lunghezza d'onda è esattamente la frequenza del petrolio. 164 00:19:56,830 --> 00:20:00,010 La loro luce è il modo in cui si muovono. Sì, loro consumare l'energia del sole e poi loro 165 00:20:00,010 --> 00:20:01,010 espellerlo dalla propulsione. 166 00:20:02,250 --> 00:20:03,610 Pensano che sia buono, in fondo. 167 00:20:06,190 --> 00:20:07,210 Perché non andiamo su Venere? 168 00:20:15,400 --> 00:20:19,340 Ho altri 347 biologi del 21 paesi che si stanno organizzando questa settimana. 169 00:20:19,760 --> 00:20:22,240 Quindi, grazie per il tuo aiuto. Sono felice non sei morto. 170 00:20:22,520 --> 00:20:23,520 Facciamo le valigie. 171 00:20:28,600 --> 00:20:29,600 Questo è tutto. 172 00:20:30,240 --> 00:20:31,240 Questo è tutto, colonnello. 173 00:20:32,260 --> 00:20:33,300 Stai prendendo tutta questa roba? 174 00:20:33,600 --> 00:20:36,760 A scuola hai detto che c'erano migliaia di persone più qualificate di 175 00:20:36,880 --> 00:20:38,060 quindi... sono modesto. 176 00:20:38,400 --> 00:20:41,780 Non ho bisogno di modestia. Ho bisogno di persone che pensano di avere ragione quando tutti gli altri 177 00:20:41,780 --> 00:20:44,660 pensa che abbiano torto. Ho bisogno di persone che far incazzare gli altri. Sono io. 178 00:20:45,150 --> 00:20:46,150 Vuoi partecipare a un progetto? 179 00:20:47,150 --> 00:20:52,970 Se... se pensi che io possa aiutarti, allora basta rispondere alla domanda. 180 00:20:54,290 --> 00:20:57,270 Voglio aiutare il mondo. Ti ho lasciato tre cani. 181 00:20:58,290 --> 00:20:59,290 Solo tre? 182 00:20:59,450 --> 00:21:00,450 E' quello che hai ucciso tu. 183 00:21:01,590 --> 00:21:02,630 Io ne prenderei tre. 184 00:21:05,490 --> 00:21:06,850 SÌ? Prenderò il cane. 185 00:21:07,230 --> 00:21:08,490 Buono a lavorare, dottoressa Grace. 186 00:21:10,210 --> 00:21:11,610 Il mondo conta su di te. 187 00:22:26,190 --> 00:22:28,430 che sei un interstellare microrganismo. 188 00:22:28,710 --> 00:22:29,710 Non lo farò. 189 00:22:31,730 --> 00:22:33,770 Perché dovresti lasciare il sole per andare Venere? 190 00:22:35,110 --> 00:22:37,150 Perché non iniziare con il ciclo più vicino? 191 00:22:39,370 --> 00:22:40,370 Magari aria fresca. 192 00:22:40,810 --> 00:22:42,510 L'atmosfera di Venere è composta principalmente da CO2. 193 00:22:42,770 --> 00:22:43,970 Forse anche quella è aria fresca. 194 00:22:44,330 --> 00:22:46,150 Non so se non c'è polvere spaziale piace. 195 00:23:41,970 --> 00:23:47,750 Hai un buono? 196 00:23:48,050 --> 00:23:49,690 Non abbiamo bisogno di un coupon. Per il governo. 197 00:23:49,950 --> 00:23:50,950 Quale governo? 198 00:23:51,150 --> 00:23:52,150 Tutti quanti. 199 00:23:54,830 --> 00:23:56,090 Quindi questa scatola è Venere. 200 00:23:56,310 --> 00:23:57,310 La scatola è Venere. 201 00:23:57,550 --> 00:24:01,230 È impostato per emettere la stessa luce infrarossa frequenza come l'atmosfera di CO2 di Venere. 202 00:24:01,710 --> 00:24:05,510 Quindi, se i punti si muovono quando giri il luci accese, significa che stanno guardando 203 00:24:05,510 --> 00:24:08,210 CO2. Dimostrando così l’ipotesi di Carl. 204 00:24:09,010 --> 00:24:10,010 Malato. 205 00:24:12,370 --> 00:24:15,810 Va bene. Va bene. Sei pronto? 206 00:24:20,430 --> 00:24:21,430 Uh-oh. 207 00:24:22,030 --> 00:24:23,030 Perché lo dici? 208 00:24:23,699 --> 00:24:25,420 Gli astrofagi si allontanarono dal vetrino. 209 00:24:26,080 --> 00:24:27,940 Eh? Li abbiamo persi. 210 00:24:28,680 --> 00:24:30,360 Cosa vuol dire che li abbiamo persi? Vai a prendere loro. 211 00:24:31,460 --> 00:24:34,680 Se apro la porta e la luce, scapperanno e noi perderemo 212 00:24:34,680 --> 00:24:35,980 per sempre, almeno ora sono nel scatola. 213 00:24:36,340 --> 00:24:37,600 Quindi spegniamo semplicemente le luci? 214 00:24:37,820 --> 00:24:39,820 Saranno ancora luci. Deve esserlo oscurità totale. 215 00:24:40,160 --> 00:24:41,940 Ok, allora metti questa scatola in un'altra scatola. 216 00:26:14,440 --> 00:26:15,440 e ho fatto un bambino. 217 00:26:16,820 --> 00:26:17,820 Che cosa? 218 00:26:18,100 --> 00:26:19,860 Dimentichiamo come respira l'astrofago. 219 00:26:20,480 --> 00:26:24,980 Che cos 'era questo? 220 00:26:28,160 --> 00:26:31,880 Sai, Carl, quando Strat ha detto di sì morto nel jet, pensavo che fossi tipo 221 00:26:31,880 --> 00:26:32,880 un PJ. 222 00:26:34,020 --> 00:26:35,140 Prendi questo. 223 00:26:36,740 --> 00:26:39,720 Sai, molte volte ho preso un pillola da uno sconosciuto senza saperlo 224 00:26:39,720 --> 00:26:40,720 lo era. 225 00:27:07,370 --> 00:27:12,170 In teoria, prendi solo un po' di gomito tubi a forma di, metti la luce del sole in uno dei 226 00:27:12,210 --> 00:27:13,210 scusami un attimo. 227 00:27:14,410 --> 00:27:15,410 Scrivilo. 228 00:27:16,910 --> 00:27:19,270 E luce IR e CO2 nell'altro. 229 00:27:20,450 --> 00:27:23,990 Ripetere. Hai bisogno di qualcos'altro per questo? Acqua. Mi ha dato una pillola ed è ferma 230 00:27:23,990 --> 00:27:24,990 nella mia gola. 231 00:27:25,110 --> 00:27:28,430 Grazie mille. Acqua per lui. Oppure caffè, sì. 232 00:27:29,190 --> 00:27:30,190 Ne ho bisogno. 233 00:27:30,290 --> 00:27:31,290 O no. 234 00:27:31,390 --> 00:27:35,110 Ok, questa è una regola un po' dura, quindi non prenderla sul personale. 235 00:27:35,710 --> 00:27:38,290 fantasia. Volevo solo un letto e una doccia. Sto bene. 236 00:27:44,150 --> 00:27:45,150 tutti, 237 00:27:48,650 --> 00:27:51,210 questo è il dottor Rylan Grace degli Stati Uniti Stati. 238 00:27:51,430 --> 00:27:56,090 Per favore, vieni qui. Grazie. E lui capito come respirare come un dolore. 239 00:28:02,130 --> 00:28:03,410 Come hai fatto? 240 00:28:13,750 --> 00:28:19,370 Carl e io abbiamo realizzato una mini Venere da un scatola di compensato, e non appena i campioni 241 00:28:19,370 --> 00:28:26,050 riconosciuto la firma spettrale di CO2, dicevano, whoop, 242 00:28:26,070 --> 00:28:27,070 eccolo lì. 243 00:28:30,440 --> 00:28:34,960 Anche se il tuo esperimento era rozzo e goffo, i nostri scienziati hanno replicato 244 00:28:34,960 --> 00:28:35,960 risultati. 245 00:28:37,740 --> 00:28:42,060 Scusa, come ti sei sentito? Come hai... Stimiamo un tempo di raddoppio di otto giorni 246 00:28:42,060 --> 00:28:43,120 in condizioni ottimali. 247 00:28:43,500 --> 00:28:44,720 La dottoressa Grace ha ragione. 248 00:28:45,080 --> 00:28:46,800 OH. È la CO2. 249 00:28:47,360 --> 00:28:48,520 Ecco perché andranno su Venere. 250 00:28:48,800 --> 00:28:51,120 Lo sta dicendo per tutti. Ecco perché andranno su Venere. 251 00:28:51,540 --> 00:28:57,000 Ecco perché andranno su Venere cosa vuole dire la dottoressa Grace. Loro sono 252 00:28:57,000 --> 00:28:58,000 andando libero. 253 00:28:58,410 --> 00:28:59,870 Eccolo. 254 00:29:01,490 --> 00:29:02,870 Mi piace davvero. 255 00:29:03,410 --> 00:29:05,810 Quanto tempo ci vuole per produrre due milioni di chilogrammi? 256 00:29:06,230 --> 00:29:07,230 Due milioni? 257 00:29:08,950 --> 00:29:15,210 Due milioni sono... Perché mai dovresti farlo? bisogno di così tanto 258 00:29:15,210 --> 00:29:18,570 astrofago? Nessuno glielo ha detto. Non ha sdoganamento. 259 00:29:24,650 --> 00:29:28,250 Con la presente ti concedo l'autorizzazione top secret a tutti i muratori appartenenti al 260 00:29:28,250 --> 00:29:29,250 progetto Ave Maria. 261 00:29:30,490 --> 00:29:31,650 Cosa c'è che non va, Ave Maria? 262 00:29:33,790 --> 00:29:34,790 Va bene. 263 00:29:38,250 --> 00:29:40,250 Il sole non è l’unica stella a morire. 264 00:29:40,550 --> 00:29:45,110 C’è un chiaro modello di infezione. Ogni stella è stata infettata dalla sua vicina 265 00:29:45,110 --> 00:29:46,110 tranne uno. 266 00:29:47,010 --> 00:29:51,430 Tau Ceti? Tau Ceti, è vero. 11.9 anni luce di distanza. Non è infetto 267 00:29:51,430 --> 00:29:53,550 pur essendo ben all'interno del cluster di stelle infette. 268 00:29:54,030 --> 00:29:55,890 Perché? Perché? Diglielo. 269 00:29:56,250 --> 00:29:57,410 Non lo sappiamo! 270 00:29:57,950 --> 00:30:01,830 Ecco perché abbiamo deciso di costruire una nave andare lì e scoprirlo. 271 00:30:02,110 --> 00:30:05,430 Sono 11,9 miglia di distanza. Non possiamo costruire un nave interstellare. 272 00:30:06,110 --> 00:30:08,650 Oh, sì, possiamo. La nave non lo è proprio il problema. 273 00:30:08,890 --> 00:30:12,050 L'energia necessaria per alimentare la nave lo è il problema. 274 00:30:12,310 --> 00:30:13,310 Era proprio questo il problema. 275 00:30:13,710 --> 00:30:14,710 Piangi, piangi. 276 00:30:15,530 --> 00:30:17,130 Gli astrofagi, il carburante. 277 00:30:17,710 --> 00:30:19,050 A patto che riusciamo a rimediare. 278 00:30:19,350 --> 00:30:21,950 E per questo abbiamo bisogno di te, amico mio. 279 00:30:24,550 --> 00:30:25,550 Me? 280 00:30:25,910 --> 00:30:28,890 Ooh, quei piccoletti ne immagazzinano un sacco energia. 281 00:30:29,130 --> 00:30:32,950 Un errore in tutta quell'astrofagia potrebbe vaporizzare la California. 282 00:30:33,570 --> 00:30:37,170 È vero, ed è per questo che ora vivi su una barca in mezzo all'oceano 283 00:30:37,170 --> 00:30:38,170 qui. 284 00:30:38,490 --> 00:30:39,490 Vivo su una barca? 285 00:30:39,750 --> 00:30:40,750 Fate. 286 00:30:40,790 --> 00:30:44,830 Quindi vuoi costruire una luce vicina astronave ad alta velocità, falla viaggiare ulteriormente 287 00:30:44,830 --> 00:30:50,890 qualsiasi oggetto creato dall'uomo lo abbia mai fatto viaggiato e visita una stella solo per vedere 288 00:30:50,890 --> 00:30:51,890 su? Sì. 289 00:30:52,390 --> 00:30:53,390 E poi cosa? 290 00:30:53,470 --> 00:30:57,710 Non ci sarà abbastanza carburante per un round viaggio, quindi rimandano indietro i loro risultati 291 00:30:57,710 --> 00:30:58,710 Controllo della Terra. 292 00:31:01,410 --> 00:31:07,910 E gli astronauti muoiono nello spazio. 293 00:31:12,510 --> 00:31:19,510 Eventuali altri piani che hai 294 00:31:19,510 --> 00:31:22,390 pensato? Qualunque altra cosa stai prendendo a calci in giro? 295 00:31:22,960 --> 00:31:27,920 Ci sono infinite possibilità per questo per andare storto. Quasi certamente 296 00:31:27,920 --> 00:31:30,500 lavoro. È così che voi americani lo chiamereste un azzardo. 297 00:31:31,140 --> 00:31:32,140 Sì, Maria. 298 00:31:33,460 --> 00:31:34,460 Ho capito. 299 00:31:34,640 --> 00:31:37,500 L’alternativa è semplicemente non fare nulla. 300 00:31:38,820 --> 00:31:42,940 E morire di fame e uccidersi a vicenda con tutto sul pianeta in corso. 301 00:32:27,000 --> 00:32:31,320 Ce ne servono solo tre. 302 00:32:32,460 --> 00:32:36,740 Pilota, ingegnere e scienziato. 303 00:32:42,960 --> 00:32:49,220 Comandante Yao, devo averti conosciuto, ma proprio non ricordo. 304 00:32:49,900 --> 00:32:55,580 Fai una faccia buffa letteralmente in ogni immagine. 305 00:32:57,160 --> 00:33:04,080 Dovevi essere molto intelligente e forte e coraggioso. 306 00:33:08,920 --> 00:33:09,920 Ilukna? 307 00:33:11,880 --> 00:33:13,480 Ti devo tre sacchi di vodka. 308 00:33:15,140 --> 00:33:17,120 Sembra che tu abbia avuto molti amici. 309 00:33:18,040 --> 00:33:22,140 Questa tua foto, come sembri intrufolarsi nel Cremlino, lo è 310 00:33:22,140 --> 00:33:25,500 leggendario. 311 00:33:27,940 --> 00:33:29,340 Vorrei che tu fossi ancora qui. 312 00:33:31,460 --> 00:33:32,800 Vorrei non essere solo. 313 00:33:33,560 --> 00:33:37,640 Vorrei fare un lavoro migliore. 314 00:33:44,080 --> 00:33:45,320 Eravamo entrambi molto amati. 315 00:33:47,120 --> 00:33:49,020 Meriti molto di più di questo. 316 00:33:51,620 --> 00:33:54,360 Farò del mio meglio per assicurarmi che tu non farlo. 317 00:33:56,840 --> 00:33:58,820 Lo sai che non l'hai fatto. 318 00:34:11,340 --> 00:34:12,380 Farò del mio meglio. 319 00:35:30,610 --> 00:35:33,450 Non sono un pilota! 320 00:35:56,810 --> 00:35:58,150 Il telescopio operativo. 321 00:35:58,670 --> 00:36:00,730 Il telescopio operativo. 322 00:36:34,700 --> 00:36:35,700 Hai una linea di pattuglia. 323 00:36:37,120 --> 00:36:38,420 Ma non lo farai. 324 00:36:38,980 --> 00:36:39,980 Perché? 325 00:37:12,620 --> 00:37:13,620 Che succede? 326 00:38:22,299 --> 00:38:24,400 No, no, no. Andiamo. andiamo, Maria. 327 00:38:25,000 --> 00:38:26,200 No, no, no, no, no, no, no. 328 00:38:27,020 --> 00:38:28,020 Individuati i piloti. 329 00:38:28,140 --> 00:38:29,280 Per favore, usa moderazione. 330 00:38:29,540 --> 00:38:30,540 Individuati i piloti. 331 00:38:30,900 --> 00:38:31,900 Individuati i piloti. 332 00:38:32,160 --> 00:38:33,740 Stiamo uscendo di qui. Impegnarsi moderazione. 333 00:38:35,200 --> 00:38:38,240 Errato. Benvenuta sulla collina, Mary. 334 00:38:38,520 --> 00:38:39,520 E' questa cosa? 335 00:40:02,760 --> 00:40:04,480 Mi stanno mandando qualcosa. 336 00:40:07,600 --> 00:40:09,020 Potrebbe essere un messaggio. 337 00:40:09,360 --> 00:40:13,100 Potrebbe essere una bomba. 338 00:40:14,400 --> 00:40:15,440 È una bomba? 339 00:40:16,980 --> 00:40:18,120 Ci ha ucciso! 340 00:40:18,960 --> 00:40:20,360 Perché no? 341 00:40:37,040 --> 00:40:39,120 Immagino che ci siano le facce di Edgar Mozart, eh? Maria? 342 00:40:40,020 --> 00:40:41,020 Che cos'è? 343 00:40:46,440 --> 00:40:48,800 Perché si muove molto più lentamente del l'ultimo? 344 00:40:53,280 --> 00:41:00,120 Se stessimo andando 345 00:41:00,120 --> 00:41:01,340 per prenderlo, cosa dovremmo fare? 346 00:41:23,410 --> 00:41:24,810 Sì! 347 00:42:07,660 --> 00:42:08,660 Semplicemente pazzo. 348 00:43:44,600 --> 00:43:51,480 Abbiamo bisogno di attrezzature 349 00:43:51,480 --> 00:43:55,180 per analizzare l'astrofago presso la ns impostazione. 350 00:43:57,050 --> 00:43:59,230 La maggior parte di questa attrezzatura non funzionerà gravità zero. 351 00:43:59,450 --> 00:44:02,710 E non abbiamo visto sviluppare e costruire versioni a gravità zero di questo 352 00:44:02,710 --> 00:44:05,430 attrezzatura. Ci vorrebbero anni per questo, e abbiamo mesi. 353 00:44:05,890 --> 00:44:06,890 Qual è l'alternativa? 354 00:44:06,970 --> 00:44:08,110 Abbiamo bisogno di gravità zero. 355 00:44:08,990 --> 00:44:09,990 Centrifuga? 356 00:44:10,510 --> 00:44:14,790 Centrifuga. Li hanno usati per fare burro durante la Guerra Civile, in realtà. 357 00:44:15,690 --> 00:44:17,270 Divertimento. Fatto divertente. 358 00:45:26,410 --> 00:45:27,410 Ancora Xenon. 359 00:45:27,870 --> 00:45:33,170 L'alto è il basso, la sinistra è destra, gli Xenon lo sono solido, gli alieni sono reali. mi sbaglio 360 00:45:33,170 --> 00:45:34,490 tutto e tutto è sbagliato. 361 00:45:39,810 --> 00:45:41,450 La sinistra è ordinata, la destra legnosa. 362 00:45:44,710 --> 00:45:45,710 Oh no! 363 00:45:46,890 --> 00:45:52,330 Ti ricordi questo grande acquisto che hai fatto hai sognato così tanto? È adesso 364 00:45:52,330 --> 00:45:53,930 possibile se vinci con un X-Bait. 365 00:45:54,240 --> 00:45:57,280 Scommetti su qualsiasi evento sportivo. Vinci al poker, al casinò. 366 00:45:57,620 --> 00:45:59,120 Attaccare le scommesse sui cybersport. 367 00:45:59,340 --> 00:46:02,360 Gioca alle slot machine. E tu vai poter comprare quello che hai 368 00:46:02,360 --> 00:46:05,320 volevo così tanto. Cosa sei? aspettare? Vai subito al sito 369 00:46:05,320 --> 00:46:08,200 Annexbet e ottieni un bonus del 100%. sul tuo primo deposito. 370 00:47:11,950 --> 00:47:12,950 voglio. 371 00:51:06,990 --> 00:51:07,990 OH. 372 00:52:10,990 --> 00:52:12,070 Non capisco. 373 00:52:16,030 --> 00:52:22,050 Vuoi che lo faccia 374 00:52:22,050 --> 00:52:24,310 tornare sulla mia nave? 375 00:52:27,150 --> 00:52:28,850 Ma sono appena arrivato. 376 00:52:31,770 --> 00:52:32,770 Va bene. 377 00:52:34,690 --> 00:52:35,690 Va bene. 378 00:52:39,310 --> 00:52:40,510 Ti parlerò più tardi. 379 00:52:43,030 --> 00:52:44,030 Ciao. 380 00:53:57,100 --> 00:53:58,100 Grazie. 381 00:55:48,270 --> 00:55:54,810 Mi piace quello che hai fatto con il gravità. 382 00:56:01,910 --> 00:56:03,210 Ti ho fatto una nave. 383 00:56:08,430 --> 00:56:09,430 È ramen. 384 00:56:11,610 --> 00:56:17,250 Ne ho fatto solo uno. Non sono sicuro di quanti di te ce ne sono. 385 00:57:08,300 --> 00:57:09,300 Giusto. 386 00:57:40,680 --> 00:57:41,680 Puoi sentirmi quando vuoi. 387 00:58:46,009 --> 00:58:47,410 Oh. 388 00:59:03,470 --> 00:59:05,570 Non riesco a vedere la sua faccia. 389 00:59:07,270 --> 00:59:08,270 E' serio. 390 00:59:09,410 --> 00:59:11,190 I suoi volti sono sopravvalutati. 391 00:59:24,030 --> 00:59:25,710 Ti piace toccare, eh? 392 00:59:57,480 --> 00:59:58,480 Stai indicando. 393 00:59:59,940 --> 01:00:01,640 Non stai toccando. Scusa. 394 01:00:09,500 --> 01:00:10,680 Un altro regalo. 395 01:00:28,620 --> 01:00:29,620 avere uno di questi. 396 01:00:29,980 --> 01:00:30,980 Lo adoro. 397 01:00:32,120 --> 01:00:33,120 Grazie. 398 01:00:36,180 --> 01:00:37,900 Me lo metto in testa? 399 01:00:41,780 --> 01:00:43,160 Togliermi la testa? 400 01:00:45,420 --> 01:00:46,760 Togliermi il casco? 401 01:00:48,800 --> 01:00:49,800 NO? 402 01:00:50,560 --> 01:00:56,120 Sarà... È una gran stronzata. 403 01:01:02,320 --> 01:01:09,060 la situazione sta prendendo una svolta, grazie per il quello che spero non siano le manette, mi dispiace 404 01:01:09,060 --> 01:01:13,660 riguardo tutta la faccenda del casco purtroppo ho bisogno di ossigeno per respirare 405 01:01:13,660 --> 01:01:22,340 due 406 01:01:22,340 --> 01:01:27,880 squilli di otto zero due 407 01:01:35,299 --> 01:01:36,560 Questo è ossigeno. 408 01:01:41,020 --> 01:01:43,320 Comunque non credo ancora di potercela fare. Scusa. 409 01:01:46,040 --> 01:01:49,200 Se sbaglio, sbaglio davvero. 410 01:03:14,440 --> 01:03:15,440 La linea Patrova. 411 01:03:18,420 --> 01:03:19,600 Siamo qui per lo stesso motivo. 412 01:03:20,000 --> 01:03:21,840 Anche tu hai un problema con la linea Patrova. 413 01:03:22,080 --> 01:03:24,240 Devi risolverlo. Ho bisogno di risolvere esso. 414 01:03:24,480 --> 01:03:25,480 Ecco perché me lo hai fatto fare. 415 01:03:29,380 --> 01:03:30,740 Lo prenderò come un sì. 416 01:03:31,780 --> 01:03:34,280 Salveremo il nostro pianeta, quindi noi dobbiamo imparare a comunicare. 417 01:03:34,880 --> 01:03:40,200 Sai, dicono che la matematica è universale lingua. Pensavo che forse saremmo caduti 418 01:03:40,200 --> 01:03:41,200 giù se è vero. 419 01:03:41,700 --> 01:03:42,700 Vedi i numeri? 420 01:03:45,299 --> 01:03:46,299 Oh, lo vuoi? 421 01:03:48,360 --> 01:03:49,360 Ehi! 422 01:03:49,660 --> 01:03:50,660 Crispus Eve, cioè. 423 01:03:51,260 --> 01:03:52,260 Fa davvero caldo lì dentro. 424 01:03:52,480 --> 01:03:53,480 Quella è ammoniaca? 425 01:03:54,220 --> 01:03:57,400 Comunque, questo è... Vediamo i numeri. 426 01:03:57,800 --> 01:03:59,220 Ecco qua. Sono dall'altra parte. 427 01:03:59,700 --> 01:04:00,700 Fallo di nuovo. 428 01:04:01,160 --> 01:04:03,080 Se lo fai di nuovo, non lasciarlo spezzare indietro. 429 01:04:03,820 --> 01:04:05,740 Non farlo. Non farlo. Tienilo così quello. 430 01:04:06,300 --> 01:04:07,300 E tu guardi. 431 01:04:13,270 --> 01:04:14,490 Che ne dici di qualcos'altro? 432 01:04:15,570 --> 01:04:16,570 Guarda questo. 433 01:04:17,250 --> 01:04:18,250 Un orologio. 434 01:04:19,610 --> 01:04:21,430 Abbiamo entrambi tempo, giusto? 435 01:04:21,630 --> 01:04:26,050 Queste sono le mani e queste sono le numeri. Uno, due, tre, indicano 436 01:04:26,050 --> 01:04:27,050 i numeri. 437 01:04:28,030 --> 01:04:31,090 E noterai che ci sono dei numeri lì e ci sono anche dei numeri qui. 438 01:04:34,190 --> 01:04:35,190 Va bene. 439 01:04:38,670 --> 01:04:39,690 È buio. 440 01:04:53,220 --> 01:04:57,560 Aspettare. Non... non andare da nessuna parte. Rimanere. 441 01:04:58,660 --> 01:04:59,660 OH. 442 01:05:00,080 --> 01:05:00,879 O si. 443 01:05:00,880 --> 01:05:03,840 Ehm... sono Grace. 444 01:05:06,480 --> 01:05:07,660 Ti chiamerò Rocky. 445 01:05:07,960 --> 01:05:09,780 Lo sai, perché sembri un gigante roccia. 446 01:05:10,400 --> 01:05:11,400 OH. 447 01:05:12,320 --> 01:05:13,780 Ehm... sto bene. 448 01:05:28,240 --> 01:05:32,140 Ecolocalizzazione, giusto? Hai bisogno di superfici vedere. Prova questo. 449 01:05:35,780 --> 01:05:36,920 Vedi i numeri? 450 01:05:41,400 --> 01:05:42,400 Che cos'è? 451 01:05:42,700 --> 01:05:43,700 Va bene? 452 01:05:44,000 --> 01:05:45,000 Va bene? 453 01:05:45,560 --> 01:05:48,000 Lo facciamo. 454 01:05:49,380 --> 01:05:53,720 La tua versione di questo è il nostro pollice in su. 455 01:05:54,960 --> 01:05:56,740 No, è un pollice in giù. 456 01:05:58,090 --> 01:05:59,590 Lasciami fare il pollice in su. 457 01:06:01,390 --> 01:06:02,390 E' abbastanza vicino. 458 01:06:04,850 --> 01:06:05,850 Vuoi che aspetti? 459 01:06:06,770 --> 01:06:07,770 aspetto? 460 01:06:07,830 --> 01:06:08,830 Sì, no. 461 01:06:11,150 --> 01:06:14,090 Sono davvero entusiasta di lavorare con tu su questo. 462 01:06:14,470 --> 01:06:16,670 Infiammato. Scusa, sto parlando così tanto. 463 01:06:17,370 --> 01:06:20,770 È solo che non sono stato con nessuno tra molto tempo. 464 01:06:38,700 --> 01:06:39,700 E' l'orologio. 465 01:06:40,620 --> 01:06:47,460 Ti ho mostrato un orologio e... Tu sei riempiendomi. 466 01:06:48,540 --> 01:06:50,720 Siamo i fratelli dell'orologio. 467 01:06:56,120 --> 01:06:57,120 Giusto. 468 01:06:57,860 --> 01:07:03,660 Uhm, devo essere onesto, io... non ne sono sicuro Sto ottenendo... 469 01:07:14,250 --> 01:07:15,250 Controlla questo. 470 01:07:17,450 --> 01:07:20,590 Pensavo che potrei registrarti. Oh, no, no. 471 01:07:20,830 --> 01:07:24,830 No, va bene. Solo un microfono. Uno secondo. Cominciamo con uno. 472 01:07:27,330 --> 01:07:28,330 Uno. 473 01:07:29,070 --> 01:07:31,110 No, no. Aspetta, aspetta, aspetta. Scusa. 474 01:07:33,930 --> 01:07:34,930 Va bene. Uno. 475 01:07:50,920 --> 01:07:53,080 per comunicare il tuo nome. 476 01:07:54,100 --> 01:07:55,140 Ok, cominciamo con te. 477 01:07:55,760 --> 01:07:56,760 Roccioso. 478 01:08:05,780 --> 01:08:06,780 Hai finito? 479 01:08:10,040 --> 01:08:13,440 Il mio nome, non vedo l'ora di sentirlo, è Grazia. 480 01:08:14,880 --> 01:08:16,979 Qual è la tua parola per il mio nome? Andare avanti. 481 01:08:22,859 --> 01:08:27,000 Sai, abbastanza da ordinare ristoranti. Ne abbiamo circa altri 250. 482 01:08:28,060 --> 01:08:32,779 Se avessi questa birra, lo ucciderebbe e il suo ritmo. Ma mi piace mantenere un 483 01:08:32,779 --> 01:08:34,319 nelle mie relazioni comunque. 484 01:08:34,819 --> 01:08:36,540 È un meccanico, credo. 485 01:08:36,760 --> 01:08:40,560 Usa una forma di battaglia di Xenon. Può fare qualsiasi cosa. 486 01:08:41,220 --> 01:08:42,220 Guarda questo. 487 01:08:42,600 --> 01:08:44,279 Lo chiamo Xenonite. 488 01:08:44,600 --> 01:08:48,279 E se non riesco a capire cosa sia dicendo, che è la maggior parte delle volte, lui 489 01:08:48,279 --> 01:08:50,779 in un piccolo spettacolo di marionette per me e i miei cervello minuscolo. E sai cosa? 490 01:08:51,399 --> 01:08:54,640 Non mi importa che stia crescendo su di me. Almeno non stai crescendo in me, tu 491 01:08:54,640 --> 01:08:56,300 lo so, il che per un po' è stata una preoccupazione mentre. 492 01:08:56,779 --> 01:09:00,859 Anche suo figlio sta morendo, quindi forse possiamo farlo aiutarsi a vicenda. 493 01:09:04,000 --> 01:09:05,000 Lo riconosci? 494 01:09:06,700 --> 01:09:10,319 Lo chiamiamo astrofago. Significa stella mangiatore. 495 01:09:21,050 --> 01:09:23,850 Sì. Stesso. 496 01:10:17,870 --> 01:10:18,870 Come sono morti? 497 01:10:36,690 --> 01:10:37,690 OH. 498 01:10:39,030 --> 01:10:45,650 Ehm... eravamo in tre e... 499 01:10:47,370 --> 01:10:48,470 È morto mentre veniva qui. 500 01:10:51,890 --> 01:10:53,090 Vorrei sapere perché. 501 01:11:43,060 --> 01:11:45,180 Ehm. Oh, a proposito, è questa protuberanza. 502 01:11:48,320 --> 01:11:49,320 Che cos'è? 503 01:11:50,640 --> 01:11:51,660 Questo è il mio pancione. 504 01:11:52,260 --> 01:11:53,780 No, è questa protuberanza. 505 01:11:56,620 --> 01:11:57,700 Non è la stessa cosa. 506 01:12:00,880 --> 01:12:04,520 Esattamente. L'astrofago deve arrivare Talseti, altrimenti non vedremmo il 507 01:12:04,520 --> 01:12:05,520 metropoli. 508 01:12:13,200 --> 01:12:15,000 Abbiamo davvero bisogno di questo fuoricampo? 509 01:12:21,160 --> 01:12:22,160 Oh ragazzo. 510 01:12:22,900 --> 01:12:26,160 Sai, ne avevo uno qui dentro la mia classe ed è stato molto più semplice 511 01:12:26,160 --> 01:12:27,160 da impostare. 512 01:12:31,380 --> 01:12:32,540 Che cos'è? Che cosa? Che cosa? 513 01:12:34,000 --> 01:12:35,280 Questa è un'ottima domanda. 514 01:12:37,080 --> 01:12:38,080 Sai cosa? 515 01:12:51,680 --> 01:12:54,600 Perché è a 516 01:12:54,600 --> 01:12:59,500 scuola 517 01:12:59,500 --> 01:13:06,100 insegnante dentro 518 01:13:06,100 --> 01:13:07,100 spazio? 519 01:13:09,290 --> 01:13:10,290 Meryl Streep. 520 01:13:10,490 --> 01:13:12,450 Perché un insegnante è nello spazio? 521 01:13:14,430 --> 01:13:15,570 Può fare qualsiasi cosa. 522 01:13:16,650 --> 01:13:19,210 Perché un insegnante è nello spazio? 523 01:13:20,370 --> 01:13:25,330 Perché una scuola è nello spazio? 524 01:13:26,910 --> 01:13:27,910 Non è male. 525 01:13:28,430 --> 01:13:29,430 Mi piace. 526 01:13:29,510 --> 01:13:34,890 Va bene. E in risposta al tuo domanda, non ho idea di cosa sto facendo 527 01:13:34,890 --> 01:13:35,890 spazio. 528 01:13:38,700 --> 01:13:39,499 Va bene. 529 01:13:39,500 --> 01:13:41,360 Grace, scopri quando Grace torna a casa. 530 01:13:45,580 --> 01:13:46,720 Come dormirò? 531 01:13:47,100 --> 01:13:48,460 Non capisco. 532 01:13:48,840 --> 01:13:49,840 Parola. 533 01:13:50,380 --> 01:13:51,380 Sonno? 534 01:13:52,200 --> 01:13:53,940 Proprio così? 535 01:13:55,040 --> 01:14:01,180 Morto, morto, semplicemente morto, morto? No, no morto. Resta qui per 29.000 secondi 536 01:14:01,180 --> 01:14:04,700 poi noi... ci svegliamo. Oh, capisci. 537 01:14:08,520 --> 01:14:09,680 Ok, eccoci qui. 538 01:14:10,380 --> 01:14:11,500 Buona notte. 539 01:14:15,820 --> 01:14:17,100 Ho guardato Il grande sonno. 540 01:14:17,420 --> 01:14:19,040 No, va bene. E' un po' strano. 541 01:14:19,460 --> 01:14:21,980 Buona notte. 542 01:14:23,180 --> 01:14:25,440 È davvero interessante. 543 01:14:25,700 --> 01:14:28,060 Sembra qualcosa che puoi disimballarlo domani. 544 01:14:44,940 --> 01:14:47,260 E' lì che sarai? No, di solito è più vicino. 545 01:14:47,780 --> 01:14:48,780 Sul tuo petto. 546 01:14:48,900 --> 01:14:51,420 Mi chiedo se funzionerebbe da un po' più indietro. 547 01:14:52,120 --> 01:14:54,120 Ma Grace non si sentirà a suo agio e sicuro. 548 01:14:54,480 --> 01:15:00,560 Beh, io... e guarda, vedo che, um... Ci sono così tanti lati di te, vero? E 549 01:15:00,560 --> 01:15:01,560 è fantastico. 550 01:15:01,900 --> 01:15:03,880 In questo momento ne vedo la parte inferiore tu. 551 01:15:08,740 --> 01:15:11,000 Tagliare comunque i lati prima. Buona notte. 552 01:15:14,990 --> 01:15:16,210 Anche se ci guardiamo dormire. 553 01:15:19,610 --> 01:15:21,630 I Viridiani non dormono come gli umani. 554 01:15:22,210 --> 01:15:24,010 Sembrano legittimamente paralizzati. 555 01:15:24,490 --> 01:15:26,550 Se arriva il pericolo, non puoi svegliarti. 556 01:15:27,090 --> 01:15:28,490 La norma di sopravvivenza. 557 01:15:30,450 --> 01:15:32,010 Qualcuno deve tenerti al sicuro. 558 01:16:12,389 --> 01:16:13,389 È un onore. 559 01:16:13,630 --> 01:16:17,830 Sono entusiasta di sentire cosa ho imparato sull'astrofago e sugli spin drive. 560 01:16:18,890 --> 01:16:22,990 Millenove di questi piccoli motori che potrebbero sull'Ave Maria 561 01:16:22,990 --> 01:16:26,610 Ok. 562 01:16:33,490 --> 01:16:39,990 Una volta completata la missione, abbiamo la possibilità di porre fine alle nostre vite con la nostra 563 01:16:40,350 --> 01:16:44,690 L’alternativa è una morte lenta e miserabile per fame. Voglio fare un'azione letale 564 01:16:44,690 --> 01:16:46,290 iniezione del fegato con l'eroina. 565 01:16:46,810 --> 01:16:48,170 Avrò quello che sta avendo lei. 566 01:16:49,890 --> 01:16:56,710 Seguendo quello del dottor Grayson scoperta, abbiamo costruito un emettitore IR impostato su 567 01:16:56,710 --> 01:17:02,630 lunghezza d'onda della CO2, che contrae la astrofago a questo revolver. L'unità 568 01:17:02,630 --> 01:17:03,890 poi ruota verso l'alto. 569 01:17:04,270 --> 01:17:06,310 Aumentiamo l'IR. 570 01:17:06,570 --> 01:17:12,390 L'astrofago si eccita, spinge il spedire in avanti, e così via. 571 01:17:12,670 --> 01:17:13,830 Questo è... 572 01:17:14,060 --> 01:17:17,760 meno di un grammo di astrofago, e noi ne serve solo una frazione per il 573 01:17:17,760 --> 01:17:20,600 in particolare le finestre, per fare cosa? 574 01:17:21,360 --> 01:17:23,180 Per fondere una tonnellata di metallo. 575 01:17:50,430 --> 01:17:51,430 Roba potente. 576 01:17:52,950 --> 01:17:55,610 Comandante Yao, apprezzo davvero cosa state facendo tutti. 577 01:17:55,970 --> 01:17:57,010 Faresti lo stesso? 578 01:17:57,230 --> 01:17:59,510 Sceglierei semplicemente di non andarci affatto. 579 01:18:00,310 --> 01:18:03,790 Non ho il gene del coraggio che hai tu tutti hanno. Fidati di me. 580 01:18:04,030 --> 01:18:07,950 Non è un gene. Hai solo bisogno di trovare qualcuno che sarà coraggioso per te. 581 01:18:32,940 --> 01:18:33,940 Sei in una palla. 582 01:18:34,140 --> 01:18:36,600 No, Rocky, non morire. Ottima atmosfera. Io vieni su. 583 01:18:37,680 --> 01:18:42,620 Lato della faccia fantastica e rocciosa. Devo uccidere dopo una faccia insieme. 584 01:18:42,940 --> 01:18:43,940 Continuo così? 585 01:18:44,040 --> 01:18:45,200 Questa stanza è noiosa. 586 01:18:45,980 --> 01:18:48,020 Scienza, favore, big air sono un buon piano. 587 01:18:48,700 --> 01:18:49,840 Metti questo qui, Chris. 588 01:18:51,700 --> 01:18:52,700 Ehi, ehi, ehi. 589 01:18:52,820 --> 01:18:54,360 Rocky voleva occuparsi di tecnologia umana. 590 01:18:55,280 --> 01:18:57,690 Sporco. Sporco, sporco, sporco, sporco. 591 01:18:57,910 --> 01:18:58,910 beh, 592 01:18:59,050 --> 01:19:02,350 Non mi aspettavo compagnia, vero? Questo spazio per la spazzatura? 593 01:19:02,730 --> 01:19:04,070 Oh no. 594 01:19:04,310 --> 01:19:09,210 Questo è il laboratorio. Questo è dove il scienza... Cos'è questo? Che cos'è questo? 595 01:19:15,390 --> 01:19:18,430 Rocky costruirà il lavoro da qui. Lo faremo ho bisogno di molto spazio per Rocky. E molto meno 596 01:19:18,430 --> 01:19:19,409 spazio a Gray. 597 01:19:19,410 --> 01:19:23,590 Andiamo per le linee trova. Raccogliamo astrofago. Lo studiamo. Torniamo a casa. Noi 598 01:19:23,590 --> 01:19:26,110 raccogliere. Salviamo la terra. Prendiamo le erbacce. Eh, dove? 599 01:19:26,410 --> 01:19:27,410 Vedo Grigio. 600 01:19:28,350 --> 01:19:32,450 Scuse. Scuse. Scuse. Rocky è morto. Rocky, la mia mano è alzata. 601 01:19:33,270 --> 01:19:36,570 Non possiamo semplicemente presentarci in una palla spaziale e annunciare e trasferirsi in qualcuno 602 01:19:36,570 --> 01:19:38,970 spazio. Giusto? Ci deve essere confini. 603 01:19:39,250 --> 01:19:40,850 Confini. Abbiamo una missione. 604 01:19:41,110 --> 01:19:45,370 Missione. Ma siamo due distinti individui. Individui. Entrambi funzionanti 605 01:19:45,370 --> 01:19:48,370 parte individuale distinta di esso missione. Missione. 606 01:19:49,350 --> 01:19:50,970 Separatamente. Separatamente. Va bene. 607 01:19:51,530 --> 01:19:52,530 Dove sono le mie camere da letto? 608 01:19:52,850 --> 01:19:53,850 Camere da letto? 609 01:19:54,590 --> 01:19:56,970 Quindi adesso ho un nuovo coinquilino. 610 01:19:58,990 --> 01:20:00,570 Stai attento laggiù, ok? 611 01:20:02,590 --> 01:20:04,870 La ruota di trazione è piuttosto sbilenca. 612 01:20:05,210 --> 01:20:09,710 Dove diavolo va? Non acceso terra. Più alto. Va così? Tutto 613 01:20:09,710 --> 01:20:11,070 fino a qui. SÌ. 614 01:20:11,480 --> 01:20:12,379 stavo indicando. 615 01:20:12,380 --> 01:20:16,320 Che cosa? Mi dice cosa fare. Lo racconta io perché farlo. Mi dice come fare 616 01:20:16,320 --> 01:20:17,800 esso. Mi dice quando farlo. 617 01:20:18,120 --> 01:20:20,040 E poi quando lo faccio, lui dice, cosa? stai facendo? 618 01:20:20,400 --> 01:20:23,560 Dico solo che ne uscirai della palla per entrare in una zona molto più grande 619 01:20:23,560 --> 01:20:24,860 palla? Sì, stiamo dormendo. 620 01:20:25,120 --> 01:20:27,380 Perché? Non usi nemmeno il letto. 621 01:20:27,620 --> 01:20:31,620 Non hai, tipo, Hellraiser cosa su cui dormi. Cosa fai? 622 01:20:31,640 --> 01:20:33,940 Sono arrabbiato, stupido. Quanto tempo fa? ultimo sonno? 623 01:20:34,160 --> 01:20:35,700 Non parlare con Armando. SÌ. 624 01:20:35,920 --> 01:20:37,580 Posso aiutarla? Lo stai facendo. 625 01:20:38,200 --> 01:20:39,200 È molto di questo. 626 01:20:41,290 --> 01:20:42,490 Non capisco, non capisco. 627 01:20:42,850 --> 01:20:45,170 E poi è come se avessi bisogno di una parola. 628 01:20:45,410 --> 01:20:46,410 Sai qual è la parola? 629 01:20:46,690 --> 01:20:50,010 Autoritario. Sono come uno dei cattivi in il film di Superuomo. Sono solo, tipo, 630 01:20:50,170 --> 01:20:53,210 intrappolato all'inferno. Portami fuori di qui! 631 01:20:53,890 --> 01:20:56,290 Se succede di mangiare, o... 632 01:20:56,290 --> 01:21:02,710 Grace guarda 633 01:21:02,710 --> 01:21:06,470 disgusto quando mangia. Come sembri? quando mangi? Sembra bellissimo. 634 01:21:06,830 --> 01:21:07,830 Dimmi. 635 01:21:12,720 --> 01:21:13,720 Dio mio. 636 01:21:15,640 --> 01:21:16,900 Dio mio. 637 01:21:18,980 --> 01:21:20,560 Ha un udito incredibile. 638 01:21:21,040 --> 01:21:22,520 Può vedere attraverso i muri. 639 01:21:23,280 --> 01:21:25,680 Lo spazio personale è prezioso. 640 01:21:26,020 --> 01:21:27,580 Con chi sta parlando Grace? Domanda. 641 01:21:28,880 --> 01:21:32,420 Non c'è modo che tu possa sentirmi bene ora. Non riesco a sentire. Con chi stai parlando? 642 01:21:32,640 --> 01:21:33,639 Puoi sentire questo. 643 01:21:33,640 --> 01:21:35,440 Sì, Grace, puoi sentirlo. 644 01:21:42,210 --> 01:21:44,890 Ciao, Grazia. E' proprio qui. Ciao, Grazia Franke. 645 01:21:46,150 --> 01:21:47,770 Grace ha trovato le istruzioni per il campionatore? 646 01:21:48,270 --> 01:21:49,970 Sì, ho trovato le istruzioni del campionatore. 647 01:21:50,510 --> 01:21:52,330 Sì, ho trovato le istruzioni del campionatore. 648 01:21:55,170 --> 01:21:56,890 È davvero intelligente in qualcosa. 649 01:21:57,550 --> 01:21:58,970 Oh, mio ​​Dio, ha una pistola. 650 01:21:59,390 --> 01:22:00,390 Oh, questo? 651 01:22:00,590 --> 01:22:01,590 No, no, no. 652 01:22:01,910 --> 01:22:05,730 Questo per lo schermo davanti e ora questo per quello qui. 653 01:22:06,090 --> 01:22:07,550 Ora Rocky può sentire lo schermo. 654 01:22:07,890 --> 01:22:09,910 Per favore, non giocare con me. Oh, punto qui. 655 01:22:10,150 --> 01:22:14,100 SÌ. Oh, va bene. Adesso laggiù. Il tuo punto dell'essere, quindi. Ma questa specie 656 01:22:14,100 --> 01:22:17,100 non sa cose del genere relatività e radiazione. 657 01:22:17,720 --> 01:22:18,760 E il resto dell'equipaggio? 658 01:22:19,380 --> 01:22:22,140 E a metà passo eccolo. E qui? 659 01:22:22,440 --> 01:22:25,440 E dove hai tenuto la risposta, Fede? 660 01:22:26,080 --> 01:22:32,540 Penso che siano state le radiazioni a creare il pensi l'equipaggio, vero? 661 01:22:33,020 --> 01:22:35,780 Sì, ma probabilmente hanno solo protetto te da esso. 662 01:22:36,320 --> 01:22:38,240 Questo non è qualcosa che avresti fisso. 663 01:22:39,160 --> 01:22:42,010 Ma immagino che insieme saremo... sai, piuttosto intelligente. 664 01:22:42,550 --> 01:22:44,910 Dal momento che saremo solo in grado di farlo si intersecano con la linea di pattuglia per alcuni 665 01:22:44,910 --> 01:22:47,530 secondi, non ne avremo abbastanza tempo per ottenere un buon campione. Troppo veloce. Fallo 666 01:22:47,530 --> 01:22:48,530 uno spettacolo di marionette. Troppo veloce. 667 01:22:48,590 --> 01:22:51,270 Non voglio fare lo spettacolo di marionette. No, fare uno spettacolo di marionette. 668 01:22:54,170 --> 01:22:55,170 Questi siamo noi. 669 01:22:55,330 --> 01:22:59,350 SÌ? Volare insieme. Il problema è che perché il sistema solare è costantemente 670 01:22:59,350 --> 01:23:02,510 in movimento, la linea di pattuglia si muoverà essere costantemente in movimento. Giusto? Sono ancora? 671 01:23:02,510 --> 01:23:05,670 farlo? Ci sei ancora? Sì, sì. Lo è orario dello spettacolo. Quindi non lo avremo 672 01:23:05,670 --> 01:23:07,350 per ottenere il campione. No, no, no. 673 01:23:08,860 --> 01:23:11,480 gravità per muoversi con la linea. 674 01:23:11,800 --> 01:23:14,580 Intendi una specie di avvolto nel suo orbita? 675 01:23:15,280 --> 01:23:16,280 SÌ. 676 01:23:18,660 --> 01:23:20,620 Non ci avevo pensato. L'ho fatto. 677 01:23:20,920 --> 01:23:24,140 Abbiamo escogitato un piano. Lo faremo orbita attorno al pianeta dove si trova Astrophage 678 01:23:24,140 --> 01:23:28,060 respira, raccogli un campione, scopri perché non mangia Tau Ceti. 679 01:23:28,500 --> 01:23:29,640 Con chi sta parlando questo ragazzo? 680 01:23:31,200 --> 01:23:32,440 Non sto parlando con nessuno. 681 01:23:39,530 --> 01:23:44,170 Lasci perdere. Non funzionerà. Io penso che dovremmo 682 01:23:44,170 --> 01:23:51,510 arrivare 683 01:23:51,510 --> 01:23:52,530 a Towson E. 684 01:23:54,410 --> 01:23:57,830 Grazie, Maria. 685 01:23:58,810 --> 01:23:59,910 Grazie, Maria. 686 01:24:11,710 --> 01:24:17,510 La spiaggia è in continua evoluzione. Puoi andare nello stesso posto ogni giorno. Tu sei 687 01:24:17,510 --> 01:24:18,770 guardando sempre una spiaggia diversa. 688 01:24:23,610 --> 01:24:27,090 E tu sali. 689 01:24:27,390 --> 01:24:28,410 Sali in cima. 690 01:24:29,250 --> 01:24:31,710 È così entusiasta che ci arriviamo entrambi vai a casa. 691 01:24:33,910 --> 01:24:34,910 Fai finta di essere un professionista. 692 01:24:37,300 --> 01:24:38,300 Toccando l'onda. 693 01:24:38,540 --> 01:24:39,560 Toccando l'onda. 694 01:24:40,280 --> 01:24:41,280 Cancellandolo. 695 01:24:42,120 --> 01:24:43,120 oh, 696 01:24:44,740 --> 01:24:45,960 hanno capito. 697 01:24:46,520 --> 01:24:51,780 In tre, Apollo lo addestra. E dentro sette, allena il figlio di Apollo. 698 01:24:53,180 --> 01:25:00,080 Io dico l'uno o l'altro, tu dici l'uno o l'altro. 699 01:25:00,520 --> 01:25:04,700 No. Io non dico nessuna delle due cose, tu non dici nessuna delle due cose. No. 700 01:25:07,690 --> 01:25:08,750 Mi piace la terra. 701 01:25:12,510 --> 01:25:13,510 Roccia. 702 01:25:14,650 --> 01:25:16,710 E tu, Roccia? Cosa fai? la maggior parte della casa? 703 01:25:18,190 --> 01:25:19,190 Il mio compagno. 704 01:25:19,690 --> 01:25:20,690 Aspetta, cosa? 705 01:25:21,290 --> 01:25:22,290 Hai un compagno? 706 01:25:22,430 --> 01:25:27,130 SÌ. Voglio dire, non che tu, voglio dire, lo sono certo, sono... Come si chiamano? 707 01:25:27,610 --> 01:25:28,610 Il nome è... 708 01:25:51,180 --> 01:25:52,180 Voglio dire, l'ho fatto. 709 01:25:55,020 --> 01:26:00,160 Ma pensava che avessi la testa nei guai nuvole e non avevo molta voglia di vivere 710 01:26:00,160 --> 01:26:01,160 il mondo reale. 711 01:26:03,560 --> 01:26:04,560 Aveva ragione. 712 01:26:06,360 --> 01:26:08,860 Comunque adesso è con Mark. 713 01:26:10,380 --> 01:26:11,380 Rocky odio Mark. 714 01:26:14,380 --> 01:26:16,940 Ma basta parlare di me. Hai un compagno. 715 01:26:17,140 --> 01:26:18,520 Da quanto state insieme? 716 01:26:19,910 --> 01:26:21,210 186,3 anni. 717 01:26:21,790 --> 01:26:23,090 Come la fase della luna di miele. 718 01:26:23,450 --> 01:26:24,450 Ora capisco. 719 01:26:24,710 --> 01:26:27,690 E' uno scherzo, Rod. È molto tempo. Stiamo insieme da molto tempo. 720 01:27:03,430 --> 01:27:07,970 Ha detto che ti ama, ma non può amami. Ma ti amo. 721 01:27:10,110 --> 01:27:10,730 Io 722 01:27:10,730 --> 01:27:23,130 non lo farà 723 01:27:23,130 --> 01:27:24,130 giocare più alla finestra. 724 01:27:24,250 --> 01:27:25,330 Cosa sta succedendo? 725 01:27:29,210 --> 01:27:31,070 Gioca il tuo ruolo. Uno si aspetta. 726 01:27:40,010 --> 01:27:41,190 Il permesso di salire a bordo, Capitano? 727 01:27:41,930 --> 01:27:43,030 Sei già a bordo. 728 01:27:48,850 --> 01:27:50,030 Hai ricevuto il tuo cappello gratis? 729 01:27:50,470 --> 01:27:53,090 Sì, li ho comprati. OH. 730 01:27:54,970 --> 01:27:56,030 Non canti, eh? 731 01:27:56,390 --> 01:28:00,530 Sì, lo faccio. In realtà ho cantato un po' Coro giovanile tedesco. 732 01:28:01,090 --> 01:28:02,090 Sono molto curioso. 733 01:28:03,010 --> 01:28:04,010 Dai. 734 01:28:04,150 --> 01:28:05,230 Ho sempre voluto esserlo. 735 01:28:10,250 --> 01:28:11,250 Parla troppo. 736 01:28:11,810 --> 01:28:18,490 Come in questo momento, non volevo disturbarmi tu. Non ti sei preoccupato 737 01:28:18,490 --> 01:28:20,790 io. È una festa davvero strana. 738 01:28:21,850 --> 01:28:22,849 Lo è? 739 01:28:22,850 --> 01:28:23,850 Sì, stavo cantando. 740 01:28:25,030 --> 01:28:26,030 Sono tutti così felici. 741 01:28:27,150 --> 01:28:31,790 Le persone si frequentano e lo sanno tutti moriranno. 742 01:28:32,910 --> 01:28:35,270 Il cameratismo ci aiuta a fare il nostro lavoro, tu lo sai? 743 01:28:36,110 --> 01:28:37,170 Non tanto io. 744 01:28:40,940 --> 01:28:45,540 Deve essere difficile dover chiedere a tutti a... 745 01:28:45,540 --> 01:28:48,420 Sì. 746 01:28:56,660 --> 01:28:58,820 Allora, cosa ne pensi? 747 01:28:59,480 --> 01:29:00,920 Pensi che manderai tutto all'aria? spento? 748 01:29:01,680 --> 01:29:02,680 Cosa, tutto? 749 01:29:03,440 --> 01:29:04,440 Sì. 750 01:29:05,420 --> 01:29:06,420 A Dio piacendo. 751 01:30:14,700 --> 01:30:18,860 Smettila di piangere, è un segno di i tempi. 752 01:30:20,840 --> 01:30:23,520 Benvenuti allo spettacolo finale. 753 01:30:24,380 --> 01:30:27,840 Spero che tu indossi i tuoi vestiti migliori. 754 01:30:29,940 --> 01:30:34,500 Non puoi attraversare la porta mentre vai a il cielo. 755 01:30:36,640 --> 01:30:42,600 Stai piuttosto bene quaggiù, ma tu non è proprio buono. 756 01:32:49,250 --> 01:32:53,390 Immagino che potrebbe essere un po' di più... evocativo. 757 01:32:58,230 --> 01:32:59,230 Sì. 758 01:33:00,090 --> 01:33:02,030 I vassoi sono vivi e guardano in entrambe le direzioni. 759 01:33:03,150 --> 01:33:04,990 E' ora di andare. 760 01:34:21,550 --> 01:34:25,050 Sai, sulla Terra, se lo scopri qualcosa, puoi dargli un nome. Lo eri 761 01:34:25,050 --> 01:34:26,410 tecnicamente il primo qui. 762 01:34:26,850 --> 01:34:31,930 Sì. Il nome è Texture ruvida media Pianeta circolare. 763 01:34:32,710 --> 01:34:33,710 Va bene. 764 01:34:34,490 --> 01:34:40,750 Bene, se il cerchio ha una consistenza ruvida media Il pianeta è stato preso, avremmo solo un 765 01:34:41,690 --> 01:34:43,490 Magari scegli qualcosa di personale. 766 01:34:59,150 --> 01:35:00,750 parola umana per Rocky Man. 767 01:36:03,980 --> 01:36:04,980 Beh, è ​​strano. 768 01:36:07,480 --> 01:36:08,240 È uno dei due 769 01:36:08,240 --> 01:36:18,940 no 770 01:36:18,940 --> 01:36:23,120 si sta riproducendo o non sta lasciando il file pianeta. 771 01:36:40,929 --> 01:36:42,150 Che cos'è? 772 01:36:48,630 --> 01:36:54,850 Questa non è solo astrofagia. Lo è batteri, 773 01:36:55,110 --> 01:36:57,570 protozoi. È come l'inferno in terra. 774 01:36:57,770 --> 01:36:58,770 E terra. 775 01:36:59,790 --> 01:37:01,190 Cosa significa questo? Domanda. 776 01:37:03,980 --> 01:37:07,240 Se c'è un'intera biosfera attiva lì dentro il controllo della mente, a quanto pare 777 01:37:07,240 --> 01:37:10,880 motivo per cui esiste un'intera biosfera attiva su Adrian, il che significa... 778 01:37:10,880 --> 01:37:15,540 C'è vita su Adrian. 779 01:37:22,320 --> 01:37:24,260 NO! Adornare! Adornare! Vita! 780 01:37:24,580 --> 01:37:26,240 La vita è ragione! La vita è ragione! 781 01:37:26,860 --> 01:37:27,860 No, no, no! 782 01:37:28,280 --> 01:37:29,280 No, no, capisci! 783 01:37:29,600 --> 01:37:32,700 No, capisci! Adornare! Adornare! La vita è motivo di cosa? La vita è ragione! 784 01:37:33,050 --> 01:37:34,050 Che cosa? 785 01:37:34,870 --> 01:37:36,410 La vita è ragione. La vita è ragione. 786 01:37:36,910 --> 01:37:41,450 La vita è ragione cosa? La vita su Adrian lo è motivo dello squilibrio astrofagico. 787 01:37:41,950 --> 01:37:44,950 La vita su Adrian fa morire l'astrofago. 788 01:37:46,410 --> 01:37:47,410 Come un predatore. 789 01:37:47,770 --> 01:37:50,710 SÌ. Ciò manterrebbe la popolazione stabile. 790 01:37:51,310 --> 01:37:54,370 Grande. Se portiamo a casa il predatore, il nostro le stelle non muoiono. 791 01:37:54,630 --> 01:37:56,890 La vita è la ragione per cui la stella non muore. 792 01:37:59,010 --> 01:38:00,490 Perché non l'hai detto e basta? 793 01:38:01,920 --> 01:38:04,340 Metti una specie di predatore microbico addosso Adriano. 794 01:38:04,560 --> 01:38:06,880 Sarà tra le nuvole dove si trova l'astrofago respira. 795 01:38:07,480 --> 01:38:08,480 Ted. 796 01:38:08,660 --> 01:38:12,100 OH. Il problema è che questa nave non lo era costruito per entrare nell'atmosfera. 797 01:38:12,520 --> 01:38:16,120 Se arriviamo entro cinque chilometri, lo faremo essere fatto a pezzi in un milione di pezzi e poi 798 01:38:16,120 --> 01:38:17,400 bruceremo. Game Over. 799 01:38:18,120 --> 01:38:22,720 La partita non è finita. Faccio catene. Faccio lunghe catene. Ho acceso il dispositivo di raccolta 800 01:38:22,720 --> 01:38:25,720 mano. Oh, sì, sì. Cinque chilometri di catena, certo. Spazzatura! 801 01:38:25,960 --> 01:38:26,960 Come questa catena. Aspetto. 802 01:38:27,640 --> 01:38:28,640 Puoi farlo? 803 01:38:28,860 --> 01:38:30,540 SÌ. Quanto è efficiente. 804 01:38:31,530 --> 01:38:32,530 Che cos'è? 805 01:38:33,050 --> 01:38:34,050 OH! OH! 806 01:38:34,110 --> 01:38:35,130 Lo vedo! 807 01:38:35,570 --> 01:38:36,570 Che cosa? 808 01:38:38,910 --> 01:38:43,730 Uhm, forse... Sotto la Terra c'è la terra come la pesca. 809 01:38:44,050 --> 01:38:48,890 Ci avviciniamo molto all'atmosfera di Adrian e abbassare il Collector tra le nuvole con 810 01:38:48,890 --> 01:38:53,810 cambiare. Quindi l'uva viene trasportata in bobina inserirlo. Se la spedizione non avviene con un'angolazione precisa e 811 01:38:53,810 --> 01:38:55,390 velocità, moriamo. Esempio! 812 01:38:57,000 --> 01:39:01,060 Dobbiamo volare all'indietro per mantenerci corretti velocità, anche se Grace lo ha ancora 813 01:39:01,060 --> 01:39:02,060 esperienza di pilotaggio. 814 01:39:02,600 --> 01:39:04,560 Mi sono allenato, vero? 815 01:39:04,940 --> 01:39:07,800 Di più. No, no, no. Sinistra. Essere lasciato. Di più Sinistra. Più a sinistra. 816 01:39:08,020 --> 01:39:09,020 È perfetto. NO. 817 01:39:09,140 --> 01:39:13,460 Sbagliato. No. Nel modo sbagliato. Senso vietato. Sbagliato angolo. Cattivo, cattivo, cattivo. Bene, bene, bene. 818 01:39:13,460 --> 01:39:16,880 Bene. Cattivo. Non abbastanza. Non abbastanza. Pure tanto. Troppo. Troppo. Lo sono a malapena 819 01:39:16,880 --> 01:39:20,980 tirandolo. No, è brutto. Grazia Rocky fatto. Tutto Rocky. Plurale. Tutto. 820 01:39:21,280 --> 01:39:23,580 Primo. Morire. Moriamo. Moriamo. 821 01:39:24,780 --> 01:39:25,960 Rocky ha costruito. 822 01:39:27,360 --> 01:39:30,600 Catena rocciosa avvolta e pronta. Adornare addestramento del pilota. 823 01:39:30,900 --> 01:39:31,900 Non così buono. 824 01:39:32,100 --> 01:39:33,120 Che cosa, Terra? 825 01:39:35,940 --> 01:39:39,680 Ciao? Non possono sentirti, amico. Che cosa? In realtà non stiamo parlando con la Terra. 826 01:39:39,720 --> 01:39:43,000 La Terra è troppo lontana. Sai, abbiamo semplicemente registriamo questi messaggi e noi li raccontiamo 827 01:39:43,000 --> 01:39:45,880 cosa abbiamo imparato e poi quando lo saremo fatto, li rispediremo indietro tutti e 828 01:39:45,880 --> 01:39:49,800 approvare. Perché non glielo dici tu stesso? quando torni a casa? Domanda. 829 01:39:51,520 --> 01:39:52,520 Sì. 830 01:39:53,400 --> 01:39:55,460 Questo è un biglietto di sola andata per me, amico. 831 01:39:55,700 --> 01:39:59,740 Che cosa? Avevamo abbastanza atleti da ottenere qui, ma non abbastanza per tornare indietro. 832 01:40:00,000 --> 01:40:01,220 Allora cosa succede, Grace? 833 01:40:01,620 --> 01:40:06,680 Domanda. Oh, ho abbastanza cibo per durare io almeno un paio d'anni. Forse a 834 01:40:06,680 --> 01:40:08,100 un altro paio se lo allungo. 835 01:40:09,300 --> 01:40:10,840 Quindi Grace è morta? 836 01:40:11,300 --> 01:40:16,320 Domanda. Sì, una volta che avremo finito, lo farò morirò. 837 01:40:18,900 --> 01:40:20,240 Perché non me l'hai detto? 838 01:40:21,460 --> 01:40:22,680 Mi è passato di mente. 839 01:40:23,160 --> 01:40:25,400 No. Grace ha mangiato l'oro di Grace. 840 01:40:31,150 --> 01:40:32,150 Devo incontrarti. 841 01:40:32,790 --> 01:40:34,890 Devo fare tutte queste cose fantastiche. 842 01:40:35,270 --> 01:40:36,270 Sto bene. 843 01:40:36,410 --> 01:40:37,590 Ci ho fatto pace. 844 01:40:38,430 --> 01:40:40,450 Cosa significa? Cosa significa fare la pace? 845 01:40:40,830 --> 01:40:44,290 Vuol dire... so che non sbaglierò. 846 01:40:45,290 --> 01:40:46,290 So perché. 847 01:40:47,510 --> 01:40:48,510 E va bene. 848 01:40:52,710 --> 01:40:55,030 Pollice su? No. Un piccolo pollice in su? 849 01:40:55,250 --> 01:40:56,250 No. 850 01:40:56,550 --> 01:40:57,810 Abbiamo delle stelle da cantare. 851 01:40:58,070 --> 01:40:59,070 Va bene? 852 01:41:16,140 --> 01:41:17,140 per aiutare un altro. 853 01:41:17,340 --> 01:41:18,340 Uh, stupido. 854 01:41:19,260 --> 01:41:20,260 Grande. 855 01:41:31,740 --> 01:41:34,720 Scommetti su qualsiasi evento sportivo. Vinci al poker o al casinò. 856 01:41:35,100 --> 01:41:38,540 Attaccare le scommesse sui cybersport. Gioca alle slot machine. E tu vai 857 01:41:38,540 --> 01:41:41,620 poter comprare quello che hai volevo così tanto. Che cosa siete 858 01:41:41,620 --> 01:41:44,880 ? Ora vai al sito web Annexbet e ottieni un bonus del 100%. 859 01:41:44,880 --> 01:41:45,880 il tuo primo deposito. 860 01:43:40,540 --> 01:43:42,920 Cosa sta succedendo? 861 01:43:47,710 --> 01:43:52,510 qualcosa che si fa da soli oh aspetta faccio lo stesso, tu entreresti e basta 862 01:43:52,510 --> 01:43:52,770 qui 863 01:43:52,770 --> 01:43:59,650 come 864 01:43:59,650 --> 01:44:05,250 sai quando ti viene dato l'abbraccio? sentilo e basta, oh 865 01:44:05,250 --> 01:44:10,910 lo senti adesso no oh oh okay sì 866 01:44:16,940 --> 01:44:20,480 Abbiamo eseguito di nuovo la simulazione della manomissione mattina. Shapiro e Dubois ce l'hanno fatta 867 01:44:20,480 --> 01:44:22,400 di nuovo. Va bene. E gli altri? 868 01:44:23,620 --> 01:44:24,620 Saranno pronti. 869 01:44:24,900 --> 01:44:25,920 Me lo aspetto. 870 01:44:26,940 --> 01:44:27,980 Ho un grande futuro. 871 01:44:31,640 --> 01:44:33,120 Puoi accettare il complimento, per favore? 872 01:44:33,460 --> 01:44:34,438 No. 873 01:44:34,440 --> 01:44:35,440 È un ordine. 874 01:44:35,500 --> 01:44:36,900 Va bene. Va bene. 875 01:44:39,820 --> 01:44:45,400 Cosa ne pensi? 876 01:44:46,730 --> 01:44:51,030 tre piuttosto impressionanti 877 01:44:51,030 --> 01:44:58,670 giorni 878 01:44:58,670 --> 01:45:04,270 eh sì, così 879 01:45:04,270 --> 01:45:07,970 cosa farai per i prossimi 20? anni hai un piano 880 01:46:42,640 --> 01:46:43,640 Va tutto bene. 881 01:46:50,260 --> 01:46:51,480 Qualche domanda? 882 01:46:52,480 --> 01:46:53,480 No, niente. 883 01:47:05,460 --> 01:47:08,500 30.000 metri fuori. Segnale della sonda. Bene. 884 01:47:26,000 --> 01:47:27,000 Ora arriva la parte divertente. 885 01:47:29,720 --> 01:47:30,720 E' uno scherzo. 886 01:47:34,640 --> 01:47:35,160 Parole 887 01:47:35,160 --> 01:47:51,820 di 888 01:47:51,820 --> 01:47:52,820 incoraggiamento. 889 01:48:58,599 --> 01:48:59,599 Grazie. 890 01:49:00,840 --> 01:49:02,100 Il collezionista dovrebbe essere qui presto. 891 01:49:02,400 --> 01:49:03,880 Sì. SÌ. 892 01:49:04,340 --> 01:49:05,640 Stupisci, stupisci, stupisci. 893 01:50:01,809 --> 01:50:02,810 Bene, bene, bene. 894 01:50:04,590 --> 01:50:06,490 Entra nel collettore di pressione adesso. 895 01:50:09,010 --> 01:50:11,590 Perché non ti muovi? 896 01:50:17,490 --> 01:50:18,010 No, 897 01:50:18,010 --> 01:50:28,810 Grazia. 898 01:50:28,970 --> 01:50:29,970 Cattiva idea. Vieni dentro. 899 01:50:30,670 --> 01:50:31,670 Saremo lì tra un minuto. 900 01:50:32,190 --> 01:50:33,990 No, no, no, no, no. La Grazia morirà. 901 01:50:34,630 --> 01:50:37,670 Puoi ripetere le missioni. Puoi provare di nuovo più tardi. Non penso che ci sia 902 01:50:37,670 --> 01:50:38,670 essere un laser. 903 01:50:39,030 --> 01:50:41,650 Naturalmente, naturalmente, naturalmente. Grazia morirà. No, no, no. 904 01:51:38,350 --> 01:51:39,350 Bene, bene, bene, bene, bene. 905 01:52:08,839 --> 01:52:14,180 Ho un'idea. Innanzitutto, nessun incidente. 906 01:52:14,480 --> 01:52:16,060 Morto, non esposto. 907 01:52:16,460 --> 01:52:17,840 Guarire? Guarire. 908 01:53:37,710 --> 01:53:38,710 Grazie. 909 01:55:51,890 --> 01:55:54,690 Grazie. 910 01:57:22,480 --> 01:57:25,720 Un nanogrammo di astrofago non è sufficiente far saltare in aria un edificio. 911 01:57:26,080 --> 01:57:31,120 Il quartiermastro gliene diede uno milligrammo per errore. È un miliardo 912 01:57:31,120 --> 01:57:33,860 energia termica per la quale sono preparati. A errore di misurazione. 913 01:57:34,560 --> 01:57:37,860 Ha guarito il mio intero silenzio. Non è così non importa se dobbiamo lanciare. 914 01:57:45,380 --> 01:57:46,640 Abbiamo mancato l'orbitale. 915 01:57:46,890 --> 01:57:50,510 finestra e ci ha fatto tornare indietro di mesi. Sì, ma se nessuno è addestrato per svolgere la missione, 916 01:57:50,610 --> 01:57:54,550 non avrà importanza. Le proiezioni sulle vittime vanno in modo esponenziale se ritardiamo. Noi no 917 01:57:54,550 --> 01:57:56,450 avere un programma con una sostituzione dottore in scienze. 918 01:57:56,830 --> 01:57:57,990 Ok, ma... 919 01:58:23,020 --> 01:58:23,818 Non ho bisogno di un astronauta. 920 01:58:23,820 --> 01:58:27,220 Mi serve un esperto in astrofago che sia missione pronta. Non sono pronto. 921 01:58:28,920 --> 01:58:31,020 Non ho alcuna formazione. 922 01:58:31,840 --> 01:58:32,840 Raccoglilo. 923 01:58:33,180 --> 01:58:34,380 Non sono un astronauta. 924 01:58:35,340 --> 01:58:37,160 Ho messo il not in astronauta. 925 01:58:37,460 --> 01:58:40,860 Non ho mai fatto nulla. Non l'ho mai fatto fatto una passeggiata nello spazio. Non riesco nemmeno a fare il moonwalk. 926 01:58:41,080 --> 01:58:42,760 Non ho fatto tutta la faccenda della piscina. 927 01:58:43,080 --> 01:58:46,020 No, no, no. Questo lo facciamo solo per immagine, per i social media. 928 01:58:46,240 --> 01:58:50,180 Non sono eroico in alcun modo. Mi ammalo l'ascensore. 929 01:58:51,000 --> 01:58:54,200 Perfetto. Non c'è ascensore nave. Non posso farlo. 930 01:58:54,460 --> 01:58:55,460 Sei intelligente. 931 01:58:55,620 --> 01:58:56,620 Lo scoprirai. 932 01:58:59,080 --> 01:59:04,040 Potrebbe essere molto difficile per te capisco, ma alcune persone lo sono 933 01:59:04,080 --> 01:59:07,900 Alcune persone non sono all'altezza della sfida. Sei stato presente per ogni major 934 01:59:07,900 --> 01:59:10,820 riunione scientifica o strategica che abbiamo aveva in missione. 935 01:59:11,120 --> 01:59:14,580 Ti stai perdendo una parte importante la missione, che è la parte suicida. 936 01:59:15,140 --> 01:59:18,560 Grace, saresti in ottima compagnia se tu non vai. 937 01:59:18,970 --> 01:59:19,749 Muori comunque. 938 01:59:19,750 --> 01:59:23,810 Sì, ma morirò tra 30 anni con... Con il resto di noi. 939 01:59:25,350 --> 01:59:28,270 Non hai parenti stretti. Tu no avere anche un cane. 940 01:59:31,310 --> 01:59:35,930 Quindi, tanto per essere chiaro, me lo stai chiedendo adesso a 941 01:59:35,930 --> 01:59:39,730 rinunciare alla mia vita. 942 01:59:40,110 --> 01:59:41,490 Sono. Lo siamo tutti. 943 01:59:46,210 --> 01:59:47,290 Posso pensarci? 944 01:59:47,740 --> 01:59:48,740 Sì, signora. 945 02:01:58,130 --> 02:01:59,470 Voglio che ti svegli. 946 02:02:07,430 --> 02:02:11,590 Ma... devi svegliarti. 947 02:02:47,020 --> 02:02:48,340 Non sono sicuro di cosa fare. 948 02:02:53,420 --> 02:02:55,080 Non c'è niente che mi venga in mente. 949 02:03:01,100 --> 02:03:02,560 Forse potrebbero mangiarmi la testa. 950 02:05:12,330 --> 02:05:13,810 In questo momento lo chiamo Tau Meba. 951 02:05:14,770 --> 02:05:20,630 E ne sono sicuro quando ti svegli avrai molto da dire sul perché 952 02:05:20,630 --> 02:05:24,990 brutto nome. È solo un'ameba di Tau Ceti e metteremo Tau davanti 953 02:05:24,990 --> 02:05:29,630 ameba. Ma direi che esiste un eleganza, semplicità. 954 02:05:30,050 --> 02:05:35,070 Non litighiamo adesso. Andiamo solo, lo presenteremo e noi... l'ho fatto 955 02:05:35,070 --> 02:05:39,570 test di diverse variabili atmosferiche e un fatto divertente, ogni volta che mi presentavo 956 02:05:39,570 --> 02:05:41,690 azoto, è morto. 957 02:05:42,200 --> 02:05:45,440 E so che stai pensando, beh, questo è terribile perché è un problema 958 02:05:45,440 --> 02:05:48,500 perché avevamo bisogno di sopravvivere nel condizioni di Venere. 959 02:05:48,720 --> 02:05:52,040 Ovviamente dovevo capire come farlo generare un nuovo ceppo di azoto 960 02:05:52,040 --> 02:05:53,040 ameba. 961 02:05:54,320 --> 02:05:55,440 E indovina cosa ho usato? 962 02:05:55,880 --> 02:05:58,720 Gli acquari riproduttori che abbiamo realizzato con il tuo xenonite. 963 02:06:00,220 --> 02:06:01,220 E sai cosa? 964 02:06:03,480 --> 02:06:07,360 Ora siamo solo una coppia davvero fantastica ragazzi con il loro ceppo di 965 02:06:07,360 --> 02:06:08,940 ameba resistente all’azoto. 966 02:06:10,070 --> 02:06:15,610 In realtà tutto ciò che dobbiamo fare ora è leggere abbastanza per sopravvivere al viaggio e devi 967 02:06:15,610 --> 02:06:19,070 svegliarmi perché non so come arrivare la tua metà della pancia per aerarla. 968 02:06:21,010 --> 02:06:23,350 Quindi, nessuna pressione. 969 02:06:24,890 --> 02:06:27,250 Ma abbiamo fatto un accordo. 970 02:07:56,970 --> 02:07:59,250 Non... non lo sapeva. 971 02:07:59,870 --> 02:08:01,530 Lei non l'ha visto. 972 02:08:29,259 --> 02:08:30,840 No, se ancora. 973 02:08:47,660 --> 02:08:49,360 Stupisci, stupisci, stupisci. 974 02:08:49,880 --> 02:08:51,940 Design del serbatoio dell'allevamento roccioso. 975 02:08:52,780 --> 02:08:54,940 Bel lavoro, Rocky. Possiamo andare a casa. 976 02:08:55,320 --> 02:08:56,320 Dichiarazione. 977 02:09:06,440 --> 02:09:07,760 Lo farò. Bene, bene, bene. 978 02:09:09,520 --> 02:09:10,620 Quindi cosa facciamo adesso? 979 02:09:10,920 --> 02:09:11,920 Esentato. 980 02:09:16,840 --> 02:09:17,840 Festa. 981 02:09:30,100 --> 02:09:31,100 Oh. 982 02:09:31,760 --> 02:09:34,120 Ricevo abiti speciali per la celebrazione. 983 02:09:34,780 --> 02:09:37,100 Mi stai facendo pensare che devo farlo ehm... cosa? 984 02:09:37,460 --> 02:09:38,460 Interrompi il mio gioco. 985 02:09:38,780 --> 02:09:40,260 Cos'è questo? Non ti dispiace? 986 02:09:40,800 --> 02:09:42,480 Rocky, Rocky ottiene... Ecco qua. 987 02:09:43,020 --> 02:09:44,020 Sì, bene. 988 02:09:44,180 --> 02:09:45,180 Suppongo. 989 02:09:48,140 --> 02:09:49,980 Non tanto. Qualcosa. 990 02:09:51,040 --> 02:09:52,080 Laptop molto personale. 991 02:09:52,440 --> 02:09:56,080 La mia macchina per la produzione della terra portatile! Con tutta la conoscenza umana. 992 02:09:56,320 --> 02:09:58,340 Grazie, grazie, grazie. E solo un'altra cosa. 993 02:09:58,840 --> 02:09:59,840 SÌ? 994 02:10:15,760 --> 02:10:19,140 Rocky non può dimenticare. 995 02:10:37,230 --> 02:10:38,230 Grazie. 996 02:11:56,460 --> 02:11:59,200 Alla fine, non puoi cancellarlo, e tu non può sostituirlo. 997 02:12:26,090 --> 02:12:27,090 Eccomi, amico mio. 998 02:12:32,750 --> 02:12:34,410 Il mio posto è in classe. 999 02:12:34,890 --> 02:12:37,750 Smettila di fingere che riguardi te studenti. È così offensivo. 1000 02:12:39,530 --> 02:12:46,210 Grace, perderemo un quarto del popolazione mondiale nei prossimi 40 anni 1001 02:12:46,210 --> 02:12:47,210 anni. 1002 02:12:47,910 --> 02:12:52,150 E ciò presuppone che le nazioni del il mondo lavora insieme per razionare il cibo. 1003 02:13:06,760 --> 02:13:09,900 Capisco queste cose. 1004 02:13:11,540 --> 02:13:12,860 Io faccio. 1005 02:13:17,140 --> 02:13:18,460 Ma non ce l'ho dentro di me. 1006 02:13:25,140 --> 02:13:26,360 Ho preso una decisione. 1007 02:13:30,920 --> 02:13:36,260 Mi dispiace, ma... mi hai convinto tu esso. 1008 02:13:37,640 --> 02:13:43,000 Non sto cercando di convincerti qualsiasi cosa. 1009 02:13:44,900 --> 02:13:51,820 Sto... cercando di farti capire quello che sono 1010 02:13:51,820 --> 02:13:52,820 sto per fare il prossimo. 1011 02:14:02,920 --> 02:14:06,100 Mission Sand dirà che abbiamo indotto il tuo coma in anticipo per massimizzare la tua sicurezza. 1012 02:14:06,300 --> 02:14:08,000 Sarai ricordato come un eroe. 1013 02:14:09,040 --> 02:14:10,040 Dai. 1014 02:14:10,420 --> 02:14:12,540 Devo farlo. Dai. 1015 02:14:13,640 --> 02:14:14,640 Cosa fai? 1016 02:14:15,040 --> 02:14:20,040 Potrebbe sembrare che ti tradisca, ma... in realtà sono io che credo in te. Tu 1017 02:14:20,040 --> 02:14:21,480 ti senti come se mi stessi tradendo. 1018 02:14:22,000 --> 02:14:23,660 Non rendere le cose più difficili, per favore. Dai. 1019 02:14:27,780 --> 02:14:28,780 Continuiamo a provare. 1020 02:14:32,460 --> 02:14:34,120 Siediti e fai silenzio, per favore. 1021 02:15:13,740 --> 02:15:14,740 Buh! 1022 02:15:57,000 --> 02:15:58,960 Oh, sì, sì, stanno funzionando alla grande. 1023 02:15:59,280 --> 02:16:00,079 Oh, bene. 1024 02:16:00,080 --> 02:16:01,080 Felice, felice, felice. 1025 02:16:06,740 --> 02:16:10,120 Beh... amico mio. 1026 02:16:10,880 --> 02:16:12,260 Sì, amico. 1027 02:16:14,280 --> 02:16:16,260 Non così emozionato, quindi... 1028 02:16:31,240 --> 02:16:32,240 per guardarti dormire? 1029 02:16:33,580 --> 02:16:34,580 Sì. 1030 02:16:36,320 --> 02:16:38,980 Sei molto coraggioso. 1031 02:16:42,139 --> 02:16:43,540 Oh, non lo so. 1032 02:16:46,459 --> 02:16:50,160 Sei l'essere umano più coraggioso che abbia mai avuto incontrato. 1033 02:16:52,000 --> 02:16:54,780 EHI. E' uno scherzo. Lo so. 1034 02:16:55,299 --> 02:16:58,320 Incontro solo un essere umano e sei tu. 1035 02:16:58,600 --> 02:16:59,600 Ho capito. 1036 02:17:00,299 --> 02:17:01,079 E' una bella battuta. 1037 02:17:01,080 --> 02:17:02,080 E' una bella battuta. 1038 02:17:03,100 --> 02:17:04,100 Va bene. 1039 02:17:04,719 --> 02:17:10,959 Beh... ciao. 1040 02:17:12,540 --> 02:17:14,059 Non capisco la parola. 1041 02:17:14,920 --> 02:17:17,480 E... ci vediamo dopo. 1042 02:17:17,740 --> 02:17:19,180 Ma non ci vediamo più tardi. 1043 02:17:24,120 --> 02:17:25,120 Lo so. 1044 02:17:28,080 --> 02:17:29,600 Come saluti a casa? 1045 02:17:30,540 --> 02:17:31,540 Noi no. 1046 02:17:32,719 --> 02:17:33,900 Lo facciamo. 1047 02:21:35,630 --> 02:21:36,990 Mi dicono se riesco a superarlo. 1048 02:21:38,310 --> 02:21:41,530 Probabilmente perché l'abbiamo portato nel Serbatoi riproduttori xenoniti. Si è evoluto in 1049 02:21:41,530 --> 02:21:42,530 sfuggirgli. 1050 02:21:43,130 --> 02:21:46,250 Sono riuscito a fermarlo prima che mangiasse tutto l'astrofisia sulla nave. 1051 02:21:49,130 --> 02:21:50,690 La nave di Rocky è costruita in Xenonite. 1052 02:21:52,210 --> 02:21:54,510 Mi dicono se ci sarà già le sue linee di carburante. 1053 02:21:55,350 --> 02:21:58,370 Non sarà in grado di trovare la perdita perché la perdita è la nave stessa. 1054 02:21:59,550 --> 02:22:00,870 Sarà senza carburante. 1055 02:22:01,450 --> 02:22:02,450 E' incagliato. 1056 02:22:03,240 --> 02:22:05,100 I suoi sistemi di supporto vitale falliranno. 1057 02:22:07,820 --> 02:22:10,500 E se questo non lo uccide, il la malattia da radiazioni lo farà. 1058 02:22:13,980 --> 02:22:20,840 Sta guardando un lungo, lento, doloroso morte. 1059 02:22:48,490 --> 02:22:49,530 Non posso fare entrambe le cose. 1060 02:22:51,350 --> 02:22:52,610 Posso andare a casa. 1061 02:22:56,550 --> 02:22:57,850 Oppure posso salvare Rocky. 1062 02:23:17,770 --> 02:23:22,750 Ti ho inviato i registri dettagliati di tutto le nostre scoperte e abbastanza Tau Miba per te 1063 02:23:22,750 --> 02:23:25,250 per avviare la tua fattoria Tau Miba. 1064 02:23:28,350 --> 02:23:30,910 Almeno non dovrò mai sentirti dire, io te l'avevo detto. 1065 02:23:32,930 --> 02:23:34,210 Anche se sei nella mia vita. 1066 02:23:47,600 --> 02:23:50,080 Giorno e notte. 1067 02:23:51,280 --> 02:23:57,880 Tu ed io, domenica in macchina. Non un giornata luminosa. SU. 1068 02:25:06,290 --> 02:25:09,090 Grazie. 1069 02:27:17,640 --> 02:27:18,640 non lo è 1070 02:27:48,300 --> 02:27:49,259 Rocky da Parigi. 1071 02:27:49,260 --> 02:27:53,980 Non sono Rocky del film. No, no, no, no. Sono abbastanza sicuro che lo sappiano. 1072 02:27:54,440 --> 02:27:57,000 Ti ho lasciato i registri dettagliati di tutti i nostri risultati. 1073 02:27:57,240 --> 02:27:59,860 E ho aggiunto qualcosina in più solo per divertimento. 1074 02:28:02,780 --> 02:28:04,040 Speriamo che tutto abbia un senso. 1075 02:28:05,220 --> 02:28:07,420 E se no, ecco Mark. 1076 02:28:08,960 --> 02:28:10,000 Lo scoprirai. 1077 02:28:11,920 --> 02:28:12,920 Questo è il Dott. 1078 02:28:13,120 --> 02:28:15,560 Il capitano Rylan Grace a rapporto da Hail Maria. 1079 02:28:16,590 --> 02:28:17,690 Come dicono gli Orillian. 1080 02:29:50,220 --> 02:29:51,260 Perché devo essere sempre così presto? 1081 02:29:52,900 --> 02:29:54,080 Sì, lo so. 1082 02:29:54,660 --> 02:29:55,740 E ti esorto. 1083 02:29:56,880 --> 02:29:57,880 O si. 1084 02:29:58,200 --> 02:29:59,200 EHI. 1085 02:30:00,020 --> 02:30:01,560 Perché? Pensavo fosse un gioco sicuro. 1086 02:30:03,980 --> 02:30:04,980 Va bene. 1087 02:30:05,080 --> 02:30:06,380 Ad Armando piace l'aria fresca. 1088 02:30:20,710 --> 02:30:22,650 Possiamo parlare della temperatura dell'acqua? un po'? 1089 02:30:23,590 --> 02:30:26,310 È incredibile solo che tu l'abbia fatto affatto. 1090 02:30:27,850 --> 02:30:28,850 Molto freddo. 1091 02:30:29,810 --> 02:30:31,330 E prima bolleva. 1092 02:30:32,070 --> 02:30:33,150 C'è una via di mezzo? 1093 02:30:42,030 --> 02:30:46,290 Per favore, informa l'illuminazione della biocupola squadra che ora è perfetto. 1094 02:30:49,630 --> 02:30:53,130 Oh no, questo è... Lo sai che sono un idiota per la nebbia. 1095 02:31:19,760 --> 02:31:20,760 Posso pensarci? 1096 02:32:16,400 --> 02:32:17,400 Tutti prendono posto. 1097 02:32:19,300 --> 02:32:20,300 Svegliati. 1098 02:32:24,480 --> 02:32:25,920 Chi può dirmi di vedere la luce?