1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,649 --> 00:00:30,030 El desierto del Kalahari en África del Sur es de los lugares más secos de la Tierra. 4 00:00:30,113 --> 00:00:31,114 Desierto del Kalahari 5 00:00:31,198 --> 00:00:34,618 Pero todos los años un río fluye desde las montañas 6 00:00:34,701 --> 00:00:37,913 y transforma el corazón de este desierto. 7 00:00:39,998 --> 00:00:44,378 Un vasto oasis verde surge del polvo. 8 00:00:51,385 --> 00:00:57,224 Hace milenios que el delta del Okavango se llena, se vacía y se vuelve a llenar. 9 00:00:59,226 --> 00:01:03,480 Todas las plantas y animales que han vivido aquí 10 00:01:03,564 --> 00:01:07,860 han bailado al son de este gran ciclo estacional. 11 00:01:11,405 --> 00:01:15,826 Como la sangre por las arterias, el agua da vida a todo. 12 00:01:32,968 --> 00:01:37,222 Pero hay un animal especialmente conectado con el agua. 13 00:01:46,899 --> 00:01:51,653 Estos elefantes del Kalahari pasan gran parte del año buscando comida y agua. 14 00:01:51,737 --> 00:01:56,408 Para ellos, la época de inundaciones del delta es especialmente feliz. 15 00:02:03,373 --> 00:02:06,585 Este es un aspecto de los elefantes que no solemos ver. 16 00:02:44,665 --> 00:02:47,376 Una hembra de 40 años vigila la manada. 17 00:02:48,752 --> 00:02:54,800 Shani es la mayor y más sabia, después de su hermana, la gran matriarca. 18 00:02:55,676 --> 00:02:58,220 Eso la coloca en primer lugar de la sucesión. 19 00:02:58,303 --> 00:03:01,348 Será una gran responsabilidad llegado el momento. 20 00:03:02,933 --> 00:03:07,896 Pero por ahora está muy ocupada criando a su hijo de un año. 21 00:03:09,314 --> 00:03:11,567 Y este niño no para. 22 00:03:14,945 --> 00:03:19,199 Este es Jomo, uno de los más jóvenes de la manada. 23 00:03:20,534 --> 00:03:26,206 A tan tierna edad, con tantos animales con los que jugar, 24 00:03:26,498 --> 00:03:31,086 no está del todo claro que sepa aún que es un elefante. 25 00:03:32,421 --> 00:03:36,425 No puede brincar, así que probablemente no es un antílope lechwe. 26 00:03:40,721 --> 00:03:44,683 Quizá sea un babuino... Eso parece más probable. 27 00:03:48,061 --> 00:03:49,688 Pero ellos no se lo tragan. 28 00:03:52,357 --> 00:03:57,654 Digamos que Jomo tiene mucho que aprender sobre formar parte de la manada. 29 00:04:02,659 --> 00:04:06,205 Para los elefantes, la familia lo es todo. 30 00:04:07,331 --> 00:04:11,627 En este grupo tan bien avenido siempre hay alguien que te protege. 31 00:04:12,419 --> 00:04:16,548 Y ese alguien suele ser Gaia, la hermana de Shani. 32 00:04:17,257 --> 00:04:19,051 Es la matriarca. 33 00:04:19,134 --> 00:04:21,595 Se ha ganado el puesto por su edad y sabiduría. 34 00:04:22,513 --> 00:04:25,516 Ella dirige y la manada la sigue. 35 00:04:30,229 --> 00:04:33,565 Casi todos son parientes de Gaia. 36 00:04:33,649 --> 00:04:37,361 Hermanas, primas, hijas, nietos. 37 00:04:39,571 --> 00:04:43,283 Los chicos mayores dejan el hogar en la adolescencia 38 00:04:43,367 --> 00:04:46,078 para buscar fortuna en otra parte. 39 00:04:46,161 --> 00:04:49,164 Aunque de vez en cuando vuelven a ver a mamá. 40 00:04:49,248 --> 00:04:53,836 Y para enseñar a los jóvenes, como Jomo, a meterse en líos. 41 00:05:02,302 --> 00:05:05,097 Gaia sabe que el delta se está secando 42 00:05:05,180 --> 00:05:08,767 y que pronto tendrá que llevarse a su familia de aquí 43 00:05:08,851 --> 00:05:15,148 en busca de comida y agua hasta que vuelva la crecida y puedan volver ellos. 44 00:05:17,317 --> 00:05:20,112 Estos son los últimos elefantes de la Tierra 45 00:05:20,195 --> 00:05:24,491 capaces de hacer estas épicas migraciones a través de miles de kilómetros, 46 00:05:24,575 --> 00:05:26,159 igual que sus ancestros. 47 00:05:30,581 --> 00:05:36,253 Para muchos, el viaje será nuevo y emocionante, pero también peligroso. 48 00:05:36,795 --> 00:05:39,798 Mucho depende de la experiencia de Gaia 49 00:05:39,882 --> 00:05:44,636 y la sabiduría transmitida a través de generaciones de elefantes. 50 00:05:46,221 --> 00:05:49,057 Todos los años el periplo es un desafío, 51 00:05:50,225 --> 00:05:54,479 pero este año les cambiará la vida. 52 00:06:02,988 --> 00:06:09,953 LOS ELEFANTES 53 00:06:14,958 --> 00:06:20,047 Dos meses después, el agua se evapora y el paraíso se convierte en polvo. 54 00:06:31,308 --> 00:06:34,019 Jomo encabeza la carga hacia el agua. 55 00:06:43,987 --> 00:06:47,324 Ahora el delta es una serie de charcos que desaparecen, 56 00:06:47,407 --> 00:06:50,994 y estos últimos abrevaderos son un buen lugar para reunirse 57 00:06:51,078 --> 00:06:52,829 con otras familias del barrio. 58 00:07:00,295 --> 00:07:03,131 La vida social es como el oxígeno para estos elefantes. 59 00:07:05,843 --> 00:07:08,178 Y la reciben con las trompas abiertas. 60 00:07:13,016 --> 00:07:15,561 Shani ya ha perdido de vista a Jomo. 61 00:07:16,353 --> 00:07:18,021 ¡Ahí está! 62 00:07:18,105 --> 00:07:19,648 Está... 63 00:07:20,899 --> 00:07:22,442 ¿Qué está haciendo? 64 00:07:28,282 --> 00:07:33,829 Los mayores saben que quizá tarden meses en volver a encontrar agua fácilmente, 65 00:07:33,912 --> 00:07:36,331 así que intentan aprovecharla al máximo. 66 00:07:38,417 --> 00:07:40,878 ¡Toca fiesta en la piscina! 67 00:08:01,732 --> 00:08:06,778 Con la abundancia de estímulos, Jomo se excita. 68 00:08:11,074 --> 00:08:12,242 Mucho mejor. 69 00:08:12,326 --> 00:08:15,287 Al menos estos son más de su tamaño. 70 00:08:41,271 --> 00:08:44,399 Así, el agua potable se ha convertido en barro. 71 00:08:46,318 --> 00:08:48,237 Pero el barro es útil. 72 00:08:48,320 --> 00:08:54,201 Sirve como protección solar, y lo comen para curar los problemas estomacales. 73 00:08:58,539 --> 00:08:59,706 Vaya. 74 00:09:03,377 --> 00:09:04,586 ¿Quién ha sido? 75 00:09:07,840 --> 00:09:09,675 Pero el barro puede ser peligroso. 76 00:09:11,093 --> 00:09:12,761 Se está poniendo muy espeso. 77 00:09:15,013 --> 00:09:18,183 Gaia se pone nerviosa y los hace salir de la piscina de barro. 78 00:09:28,443 --> 00:09:30,237 Jomo apenas logra salir. 79 00:09:36,660 --> 00:09:39,663 Pero una joven cría macho está atrapada y asfixiándose. 80 00:09:40,914 --> 00:09:42,374 La matriarca va al rescate. 81 00:09:43,959 --> 00:09:45,878 No es la cría de Gaia, 82 00:09:45,961 --> 00:09:49,715 pero sabe que morirá si no consigue sacarle la cara del barro. 83 00:09:51,049 --> 00:09:54,261 Y es la única que tiene la experiencia para hacerlo. 84 00:10:01,393 --> 00:10:03,979 La cabeza está fuera. Ese es el primer paso. 85 00:10:07,441 --> 00:10:09,985 Su madre está preocupada, 86 00:10:10,068 --> 00:10:11,778 pero sabe que si van todos, 87 00:10:11,862 --> 00:10:14,698 removerán el barro y eso empeorará las cosas. 88 00:10:19,453 --> 00:10:22,456 Incluso para Gaia, esto es difícil. 89 00:10:24,708 --> 00:10:26,668 Mantiene la cabeza de la cría elevada 90 00:10:26,752 --> 00:10:29,963 y le quita el barro de la boca para que pueda respirar. 91 00:10:31,632 --> 00:10:34,092 Despejar las vías respiratorias les da más tiempo. 92 00:10:45,145 --> 00:10:48,690 Gaia mira a Shani para que tranquilice a la madre. 93 00:10:53,070 --> 00:10:57,324 La cría está agotada y tiene las patas muy atrapadas. 94 00:10:57,950 --> 00:10:59,826 Pero Gaia tiene un plan. 95 00:11:00,661 --> 00:11:04,456 Si es capaz de cavar una ruta de huida en el barro, 96 00:11:04,540 --> 00:11:07,876 la cría quizá pueda salir sola. 97 00:11:25,185 --> 00:11:27,604 Shani no podía pedir una maestra mejor. 98 00:11:30,148 --> 00:11:34,194 Gaia nunca se rinde y nunca abandonará a la familia. 99 00:11:54,423 --> 00:11:57,009 Esta matriarca es una fuerza de la naturaleza. 100 00:11:58,010 --> 00:12:00,929 Y un ejemplo para toda la manada. 101 00:12:08,395 --> 00:12:10,856 Gaia ha visto el delta secarse 102 00:12:10,939 --> 00:12:15,777 en todos y cada uno de sus 50 años, y reconoce las señales. 103 00:12:16,820 --> 00:12:18,655 Sabe que es el momento de irse. 104 00:12:20,282 --> 00:12:25,370 En su mente guarda los recuerdos de todos los viajes que ha hecho. 105 00:12:29,583 --> 00:12:34,379 Todas las sendas y los lugares donde parar para comer. 106 00:12:39,676 --> 00:12:43,055 Los hitos y los peligros. 107 00:12:44,014 --> 00:12:47,976 Lo necesitará todo para navegar por estas tierras impredecibles. 108 00:12:52,314 --> 00:12:55,567 Gaia conduce a la manada al ardiente Kalahari. 109 00:12:55,651 --> 00:12:57,361 ¡Parece una locura! 110 00:12:58,070 --> 00:13:01,073 Pero, si espera, los abrevaderos que necesitan en su camino 111 00:13:01,156 --> 00:13:03,325 se habrán secado antes de llegar a ellos. 112 00:13:04,826 --> 00:13:06,954 Y no podrán cruzar el desierto. 113 00:13:08,580 --> 00:13:13,126 La familia se une al éxodo masivo de animales que abandonan el delta. 114 00:13:41,238 --> 00:13:44,867 Comienzan un viaje de ida y vuelta de 1500 kilómetros. 115 00:13:45,534 --> 00:13:48,745 Un viaje que puede durar hasta ocho meses. 116 00:14:02,843 --> 00:14:08,015 Después de cuatro días, Gaia los conduce a la sombra de una arboleda 117 00:14:08,098 --> 00:14:11,059 donde recuerda que hay vainas comestibles. 118 00:14:13,312 --> 00:14:15,731 Pero también hay una sorpresa inesperada. 119 00:14:17,858 --> 00:14:19,151 Parientes lejanos. 120 00:14:20,319 --> 00:14:24,031 Parte del clan que la familia no ha visto desde hace más de un año. 121 00:14:25,866 --> 00:14:29,328 También están haciendo una parada en su viaje. 122 00:14:35,667 --> 00:14:39,421 Es una oportunidad maravillosa de reconectar con viejos amigos 123 00:14:39,505 --> 00:14:41,924 y quizá hacer algunos nuevos. 124 00:14:43,217 --> 00:14:48,764 Para Jomo esto podría ser el principio de una amistad para toda la vida 125 00:14:48,847 --> 00:14:52,309 y una valiosa conexión con una nueva rama de su familia. 126 00:15:06,073 --> 00:15:11,954 Los vínculos entre elefantes son tan fuertes y duraderos como los humanos. 127 00:15:19,336 --> 00:15:24,091 Shani reconecta con una prima a la que hace mucho que no ve. 128 00:15:27,678 --> 00:15:31,974 Se hablan con profundos sonidos graves que funcionan de cerca 129 00:15:33,225 --> 00:15:36,144 y recorren largas distancias por el suelo. 130 00:15:38,897 --> 00:15:41,733 Pero nada une más que el tacto. 131 00:15:47,781 --> 00:15:50,284 Está bien, ya se han saludado. 132 00:15:50,367 --> 00:15:52,119 Han venido a comer. 133 00:15:53,370 --> 00:15:56,665 La vieja técnica de menear los árboles produce 134 00:15:59,251 --> 00:16:00,294 una vaina. 135 00:16:01,545 --> 00:16:03,380 Eso no dará de comer a la manada. 136 00:16:05,048 --> 00:16:07,801 Shani es una experta agitadora. 137 00:16:13,807 --> 00:16:14,808 No ha habido suerte. 138 00:16:15,893 --> 00:16:19,188 Parece que esta parada es un fiasco. 139 00:16:21,648 --> 00:16:22,858 ¡Espera un momento! 140 00:16:23,859 --> 00:16:25,652 ¿Quién es este? 141 00:16:26,653 --> 00:16:30,824 Viene a visitar a su madre en la otra familia. 142 00:16:34,369 --> 00:16:39,750 Un magnífico macho que tiene un as en la manga. 143 00:16:54,181 --> 00:16:57,309 Hará muchos amigos con este truco. 144 00:16:58,685 --> 00:17:01,480 A todos les encantan estas vainas. 145 00:17:13,992 --> 00:17:16,370 Jomo ha encontrado a quien imitar. 146 00:17:22,918 --> 00:17:24,044 Algún día. 147 00:17:32,678 --> 00:17:35,556 Estas vainas son justo lo que necesitan. 148 00:17:36,515 --> 00:17:39,726 Comida muy energética que los sostenga en el largo camino. 149 00:17:48,151 --> 00:17:52,573 Shani siente que el suelo retumba y vibra. 150 00:17:56,201 --> 00:17:57,786 Son sonidos de baja frecuencia. 151 00:17:57,870 --> 00:18:00,122 Mucho más baja de lo que oyen los humanos. 152 00:18:01,915 --> 00:18:04,793 Son mensajes de elefantes que van más adelante. 153 00:18:06,336 --> 00:18:07,504 Es hora de marcharse. 154 00:18:12,968 --> 00:18:17,431 Frente a ellos hay una asombrosa red de círculos y líneas 155 00:18:17,514 --> 00:18:20,100 que se extienden por el desierto hasta el horizonte. 156 00:18:25,105 --> 00:18:29,568 Las misteriosas líneas son antiguas sendas de elefantes. 157 00:18:30,819 --> 00:18:34,948 Los círculos son abrevaderos que recogen y contienen la lluvia unos meses 158 00:18:35,032 --> 00:18:36,491 hasta que se evapora. 159 00:18:41,079 --> 00:18:44,249 Algunos abrevaderos contienen el agua suficiente 160 00:18:44,333 --> 00:18:47,461 para que la familia reposte y camine hasta el siguiente. 161 00:18:50,547 --> 00:18:52,341 Pero otros están muy separados. 162 00:18:55,844 --> 00:18:58,555 Y algunos estarán vacíos. 163 00:19:03,644 --> 00:19:06,396 Los abrevaderos con agua son las paradas 164 00:19:06,480 --> 00:19:10,484 que la familia necesitará en su viaje de una semana para atravesar el desierto. 165 00:19:11,693 --> 00:19:15,489 Unirlos es como resolver un acertijo 166 00:19:15,572 --> 00:19:18,450 para el que hacen falta muchos años de experiencia. 167 00:19:22,538 --> 00:19:26,041 Después de un día caminando bajo un sol abrasador, 168 00:19:26,124 --> 00:19:28,710 la familia está desesperada de sed. 169 00:19:29,962 --> 00:19:32,422 Shani y Jomo corren al abrevadero 170 00:19:32,506 --> 00:19:36,301 con la esperanza de beber agua limpia antes de que todos la embarren. 171 00:19:54,319 --> 00:19:55,320 Está vacío. 172 00:20:00,492 --> 00:20:05,205 Shani huele agua, pero está a gran profundidad. 173 00:20:08,709 --> 00:20:10,711 Jomo seguirá teniendo sed. 174 00:20:18,093 --> 00:20:20,304 El viento trae otro olor. 175 00:20:21,388 --> 00:20:25,267 Extraño, pero vagamente reconocible. 176 00:20:44,328 --> 00:20:47,289 Ahora Shani no piensa en su sed. 177 00:21:02,804 --> 00:21:06,642 Un elefante debió de llegar aquí hace un año, 178 00:21:06,725 --> 00:21:10,229 desesperado por encontrar agua, pero no tuvo suerte. 179 00:21:11,647 --> 00:21:13,524 Esto les recuerda lo que se juegan. 180 00:21:14,691 --> 00:21:17,528 El acertijo de los abrevaderos no es un juego. 181 00:21:26,203 --> 00:21:29,748 Los huesos están batidos por la arena y blanqueados por el sol. 182 00:21:30,624 --> 00:21:34,795 Pero parece que Shani aún reconoce al elefante al que pertenecían. 183 00:21:35,879 --> 00:21:37,464 Quizá fuera un familiar. 184 00:21:38,173 --> 00:21:41,677 O quizá un elefante al que solo conoció una vez. 185 00:21:41,760 --> 00:21:45,681 Es cierto que los elefantes nunca olvidan. 186 00:22:01,738 --> 00:22:05,158 Jomo apenas había nacido cuando este elefante murió. 187 00:22:06,285 --> 00:22:11,123 Shani le pasa un hueso, como intentando enseñarle algo. 188 00:22:16,170 --> 00:22:20,299 Los elefantes parecen tener una conexión profunda con su pasado 189 00:22:20,382 --> 00:22:23,135 y veneración por aquellos que los precedieron. 190 00:22:48,368 --> 00:22:50,370 Hay mucho terreno que cubrir. 191 00:22:51,413 --> 00:22:54,791 Que tarden un día o dos depende de la velocidad 192 00:22:55,501 --> 00:22:58,879 y de si Gaia sigue la ruta más directa al próximo abrevadero. 193 00:23:02,758 --> 00:23:04,927 No les queda margen de error. 194 00:23:11,141 --> 00:23:15,521 Los jóvenes ven muchas maravillas en su primer safari. 195 00:23:19,858 --> 00:23:23,737 Jomo no ha tenido compañeros de juegos en esta larga caminata. 196 00:23:29,910 --> 00:23:33,497 Le encantaría jugar con esta monísima cría de guepardo. 197 00:23:34,623 --> 00:23:37,334 Pero quizá mejor cuando no esté mamá. 198 00:23:48,804 --> 00:23:51,181 Por fin, una señal esperanzadora. 199 00:23:52,933 --> 00:23:56,353 El abejaruco carmesí anida cerca de colonias de insectos 200 00:23:56,436 --> 00:23:58,647 para poder alimentar a sus crías. 201 00:24:00,148 --> 00:24:05,028 Para Gaia es una señal de que la manada se acerca a agua. 202 00:24:22,171 --> 00:24:24,631 Ayer la muerte estaba en el aire. 203 00:24:24,715 --> 00:24:27,342 Pero hoy el aire está vivo. 204 00:24:27,926 --> 00:24:31,471 Lo notan en sus enormes huesos. 205 00:24:42,524 --> 00:24:45,027 ¡Aquí hay agua sin duda! 206 00:24:46,236 --> 00:24:48,071 ¡Abrid paso! 207 00:24:52,242 --> 00:24:54,077 Hay momentos para compartir, 208 00:24:54,161 --> 00:24:58,999 pero cuando los elefantes necesitan beber, es la supervivencia del más grande. 209 00:25:22,231 --> 00:25:24,441 Jomo ha encontrado amigos para jugar. 210 00:25:25,859 --> 00:25:26,860 Facóqueros. 211 00:25:28,529 --> 00:25:30,614 ¡Parece divertido! 212 00:25:30,697 --> 00:25:35,244 Primero tiene que esperar a que su madre no mire. 213 00:25:35,911 --> 00:25:39,873 Y... allá va. 214 00:25:45,295 --> 00:25:47,130 Vamos a jugar al escondite. 215 00:25:59,393 --> 00:26:01,687 Pero los facóqueros no parecen muy dispuestos. 216 00:26:04,731 --> 00:26:06,400 Parece que cambia al pilla-pilla. 217 00:26:11,280 --> 00:26:13,657 Estos jabalíes son muy rápidos para él. 218 00:26:28,338 --> 00:26:32,384 Jomo se tiraría todo el día persiguiendo animales si pudiera. 219 00:26:35,512 --> 00:26:36,680 Excepto ese. 220 00:26:43,979 --> 00:26:49,026 El único animal que no se mueve por un elefante es el búfalo. 221 00:26:51,904 --> 00:26:55,115 No se mueve. 222 00:26:58,076 --> 00:26:59,995 Jomo es bastante valiente. 223 00:27:03,165 --> 00:27:04,791 Cuando está con su madre. 224 00:27:20,724 --> 00:27:25,187 Shani recoge el agua más fresca de la superficie, y eso suele bastar. 225 00:27:27,105 --> 00:27:29,816 Pero esta agua la han estropeado 226 00:27:29,900 --> 00:27:33,111 animales bañándose y haciendo quién sabe qué más. 227 00:27:41,370 --> 00:27:42,746 No hay agua potable. 228 00:27:43,956 --> 00:27:49,294 Pero al menos este oasis tiene su propio bosque de mopane. 229 00:27:50,295 --> 00:27:52,548 A los elefantes les encanta el mopane. 230 00:27:53,173 --> 00:27:55,717 Y sus hojas contienen algo de agua. 231 00:28:00,764 --> 00:28:05,102 Un elefante puede comer 270 kilos de hojas y ramas al día. 232 00:28:06,770 --> 00:28:11,191 Es el equivalente a 2500 hamburguesas con queso. 233 00:28:12,776 --> 00:28:15,571 Pero tienen feroz competencia por estas hojas. 234 00:28:15,654 --> 00:28:17,906 Y juega en otra liga muy distinta. 235 00:28:30,836 --> 00:28:35,465 Las orugas del mopane pueden comer el doble de su peso en hojas en un día. 236 00:28:37,885 --> 00:28:40,512 Son las orugas de la mariposa emperador, 237 00:28:40,596 --> 00:28:44,057 capaces de arrasar cientos de kilómetros de bosque. 238 00:28:45,809 --> 00:28:47,978 No pueden ahuyentar a estas criaturas. 239 00:28:48,812 --> 00:28:51,356 Son rivales de peso. 240 00:28:58,322 --> 00:29:00,657 Probablemente coman algunas orugas por error. 241 00:29:01,783 --> 00:29:04,203 Sí, los elefantes son herbívoros, 242 00:29:04,286 --> 00:29:07,539 pero un poco más de proteína nunca hizo daño a nadie. 243 00:29:27,809 --> 00:29:29,394 ¡A por ellas, Jomo! 244 00:29:36,610 --> 00:29:39,530 El animal terrestre más grande del planeta, 245 00:29:39,613 --> 00:29:43,784 ahuyentado por una oruga muy hambrienta. 246 00:29:49,790 --> 00:29:53,043 Este bosque devastado ya no tiene nada para ellos. 247 00:29:53,836 --> 00:29:55,087 Pero ¿adónde irán ahora? 248 00:29:56,630 --> 00:29:59,466 Buscando en su memoria, Gaia sabe adónde ir. 249 00:30:06,682 --> 00:30:09,226 Es un lugar al que muchos no han ido nunca. 250 00:30:10,394 --> 00:30:14,648 Y llegar a él pondrá a prueba su fe en Gaia. 251 00:30:19,319 --> 00:30:23,657 La mayor salina de África se extiende ante ellos. 252 00:30:25,117 --> 00:30:29,663 Es vasta, brutal y parece imposible de cruzar. 253 00:30:40,007 --> 00:30:43,927 Las antiguas sendas conducen a un lugar fantástico. 254 00:30:46,471 --> 00:30:49,975 Una isla que surge de la salina como un espejismo. 255 00:30:54,813 --> 00:30:57,733 Pero esta isla es muy real 256 00:30:57,816 --> 00:31:00,944 y ofrece un sorprendente salvavidas a los viajeros. 257 00:31:03,906 --> 00:31:05,532 Árboles baobab. 258 00:31:09,286 --> 00:31:12,247 Sus hinchados troncos están llenos de agua 259 00:31:12,331 --> 00:31:15,042 que se almacenó hace meses durante la época de lluvias. 260 00:31:21,673 --> 00:31:24,843 Gaia espera que la savia mantenga viva a su familia 261 00:31:24,927 --> 00:31:27,846 para la segunda fase a través de la salina. 262 00:31:29,056 --> 00:31:32,643 Es toda el agua que hay en 300 kilómetros. 263 00:31:34,520 --> 00:31:36,438 Gaia ha encontrado la isla, 264 00:31:36,522 --> 00:31:42,110 pero es Shani quien enseña a los jóvenes qué hacer con los baobab. 265 00:31:42,903 --> 00:31:45,155 Arranca la gruesa corteza 266 00:31:45,239 --> 00:31:49,451 para que Jomo y los pequeños alcancen la humedad que se almacena debajo. 267 00:32:10,889 --> 00:32:13,851 El perfil de estos árboles en el horizonte 268 00:32:13,934 --> 00:32:19,231 debe de haber sido una señal de salvación para generaciones de elefantes agotados. 269 00:32:31,785 --> 00:32:35,622 Y bajo sus copas... la cama. 270 00:32:51,096 --> 00:32:55,809 Solo cuando el firmamento resplandece y se apaga el calor del día, 271 00:32:55,893 --> 00:32:58,645 surgen los habitantes más extraños de la isla. 272 00:33:30,010 --> 00:33:34,890 Este es un lugar mágico en el que los elefantes pueden soñar. 273 00:33:36,391 --> 00:33:38,852 Las mentes jóvenes quizá sientan la emoción 274 00:33:38,936 --> 00:33:41,396 de hacer este viaje por primera vez. 275 00:33:43,440 --> 00:33:46,235 Quizá Shani y los mayores sueñan con el momento 276 00:33:46,318 --> 00:33:48,946 en que sus ancestros les enseñaron esta isla. 277 00:33:50,322 --> 00:33:57,120 Parte de una cadena ininterrumpida de sabiduría a través de los siglos. 278 00:34:18,350 --> 00:34:20,727 Las mañanas en el desierto son frías. 279 00:34:21,270 --> 00:34:24,398 Así que Jomo y Shani no tienen prisa por levantarse. 280 00:34:27,234 --> 00:34:29,570 Gaia tiene que poner a su familia en marcha, 281 00:34:29,653 --> 00:34:33,574 aunque sus viejos huesos ya crujen un poco. 282 00:34:35,701 --> 00:34:41,039 Pero da igual la edad, levantarse no es fácil con este cuerpo. 283 00:34:46,503 --> 00:34:49,673 Una trompa amiga puede marcar la diferencia. 284 00:35:05,439 --> 00:35:06,815 Eso no ayuda, Jomo. 285 00:35:18,035 --> 00:35:21,580 Las crías necesitan el agua de la leche de sus madres 286 00:35:21,663 --> 00:35:23,916 o no sobrevivirán a la travesía de la salina. 287 00:35:25,667 --> 00:35:29,046 La savia de baobab no es suficiente para sostener a los adultos. 288 00:35:30,797 --> 00:35:33,842 Tienen que cruzar ya, antes de que haga demasiado calor. 289 00:35:36,428 --> 00:35:39,056 Pero el desierto tiene otras ideas. 290 00:35:56,740 --> 00:36:01,787 Los vientos cruzan cientos de kilómetros de sal abrasada y son sumamente secos. 291 00:36:10,170 --> 00:36:14,132 No hay forma de protegerse de los cristales de sal 292 00:36:14,216 --> 00:36:16,969 y las crías corren un grave riesgo de deshidratarse. 293 00:36:25,143 --> 00:36:27,479 Seguir adelante es la única opción. 294 00:36:47,916 --> 00:36:51,837 A Jomo le cuesta, pero Shani le da confianza. 295 00:36:51,920 --> 00:36:54,381 Nunca lo abandonará. 296 00:37:05,559 --> 00:37:09,271 La sal y el viento han chupado el agua de sus cuerpos. 297 00:37:09,354 --> 00:37:13,066 Deben beber pronto o morirán. 298 00:37:22,826 --> 00:37:25,412 Gaia no tiene clara la ruta, 299 00:37:25,495 --> 00:37:27,831 pero detecta algo a través de los pies. 300 00:37:28,498 --> 00:37:30,167 Podría ser agua en la distancia. 301 00:37:44,598 --> 00:37:47,809 Shani también la detecta y los guía. 302 00:38:37,568 --> 00:38:39,736 Está muy cerca. 303 00:38:42,030 --> 00:38:45,325 El instinto de Shani respecto al agua era acertado. 304 00:38:45,409 --> 00:38:48,745 Pero esta profunda garganta es una sorpresa. 305 00:39:01,550 --> 00:39:04,052 ¿Cómo llegarán al agua ahora? 306 00:39:17,149 --> 00:39:18,317 Quelea. 307 00:39:20,986 --> 00:39:26,491 Gaia recuerda que estos pájaros condujeron a su madre hasta el agua hace muchos años. 308 00:39:29,870 --> 00:39:31,747 Quizá puedan volver a hacerlo. 309 00:39:37,211 --> 00:39:41,215 Siguen a los pájaros a través de un paso por encima del río principal. 310 00:39:58,232 --> 00:39:59,691 Hay un pequeño arroyo. 311 00:40:00,442 --> 00:40:04,738 Sirve para mojarles la boca y dar un impulso a los jóvenes. 312 00:40:22,047 --> 00:40:26,385 Shani ha aprendido una importante lección de Gaia hoy: 313 00:40:26,468 --> 00:40:29,930 estos pequeños pájaros pueden ser grandes salvadores. 314 00:40:35,352 --> 00:40:37,729 Pero los quelea no se paran a beber. 315 00:40:40,023 --> 00:40:42,276 Gaia apuesta por seguirlos. 316 00:41:00,711 --> 00:41:03,881 El pequeño arroyo era un afluente del río Zambeze 317 00:41:03,964 --> 00:41:06,675 en su punto más magnífico. 318 00:41:10,470 --> 00:41:15,058 Mosi-oa-Tunya, "El humo que trona". 319 00:41:16,435 --> 00:41:19,146 También conocido como las cataratas Victoria. 320 00:42:02,981 --> 00:42:07,945 Río arriba desde las cataratas está el paraíso que Gaia buscaba. 321 00:42:08,028 --> 00:42:12,824 Islas con refugio, comida y agua fresca ilimitada. 322 00:42:15,202 --> 00:42:17,996 Las islas están llenas de palmeras, 323 00:42:18,080 --> 00:42:21,959 una señal de que ha habido elefantes aquí muchas veces, 324 00:42:22,042 --> 00:42:26,839 ya que sus semillas germinan mejor después de ser digeridas por elefantes. 325 00:42:30,509 --> 00:42:33,053 Gaia ha encontrado el cruce hasta las islas. 326 00:42:37,099 --> 00:42:41,520 De repente, estos cuerpos enormes parecen más ligeros. 327 00:42:54,825 --> 00:42:58,370 Jomo ha recuperado su brío. 328 00:43:08,005 --> 00:43:12,301 Pronto cruzarán hasta la isla, pero antes 329 00:43:12,384 --> 00:43:17,014 tomarán su primer trago de verdad en casi dos meses. 330 00:43:22,144 --> 00:43:27,441 Agua fresca y deliciosa del poderoso Zambeze, 331 00:43:27,524 --> 00:43:29,943 uno de los grandes ríos de África. 332 00:43:32,446 --> 00:43:33,447 ¡Antílopes! 333 00:43:35,741 --> 00:43:38,243 Igual que los viejos tiempos para Jomo. 334 00:43:40,329 --> 00:43:44,666 Recuerdan a Jomo esos días despreocupados en el delta, 335 00:43:44,750 --> 00:43:48,587 persiguiendo animales por todas partes. 336 00:43:48,670 --> 00:43:50,964 Completamente despreocupado... 337 00:43:51,590 --> 00:43:53,050 ¡Eso es un cocodrilo! 338 00:43:55,636 --> 00:43:58,305 Será mejor quedarse con la manada. 339 00:44:04,019 --> 00:44:07,814 Río arriba, cocodrilos hambrientos han detectado su presencia. 340 00:44:13,320 --> 00:44:17,199 Río abajo se encuentra la mayor catarata de la Tierra. 341 00:44:21,745 --> 00:44:25,874 Pero delante tienen todo lo que buscaban. 342 00:44:27,835 --> 00:44:30,629 Gaia decide que deben intentar cruzar. 343 00:44:52,776 --> 00:44:54,987 El agua de la orilla es poco profunda, 344 00:44:55,779 --> 00:45:00,033 pero es donde mejor cazan los cocodrilos. 345 00:45:02,411 --> 00:45:03,954 Shani duda. 346 00:45:05,163 --> 00:45:06,707 Quiere dar la vuelta. 347 00:45:09,626 --> 00:45:11,879 Pero Gaia la presiona para que siga. 348 00:45:18,135 --> 00:45:22,139 Juntas, Shani y Gaia protegen a los jóvenes, flanqueándolos. 349 00:45:22,639 --> 00:45:25,225 Así es más difícil que los cocodrilos los alcancen. 350 00:45:39,072 --> 00:45:44,244 Ya dejan a los cocodrilos atrás, pero se enfrentan a un peligro mayor. 351 00:45:45,996 --> 00:45:49,833 El agua es cada vez más profunda y la corriente más fuerte. 352 00:45:50,918 --> 00:45:55,172 Fácilmente podría arrastrarlos río y catarata abajo. 353 00:45:56,673 --> 00:46:00,427 Un destino sufrido por muchos elefantes. 354 00:46:05,098 --> 00:46:10,812 Aquí el Zambeze tiene 15 metros de profundidad y la corriente es brutal. 355 00:46:11,855 --> 00:46:16,568 ¿Tienen la fuerza y aguante para soportar la fuerza del río? 356 00:46:44,471 --> 00:46:45,889 ¡Ya casi están! 357 00:47:38,775 --> 00:47:43,780 Comida, agua y refugio en un mismo lugar. 358 00:47:44,615 --> 00:47:47,284 Pueden descansar aquí los próximos meses 359 00:47:47,367 --> 00:47:52,206 hasta que no quede comida y el agua regrese al delta del Okavango. 360 00:47:56,001 --> 00:47:59,630 Los frutos de las palmeras están en el punto perfecto de madurez. 361 00:48:00,756 --> 00:48:02,925 Aviso a los residentes de la isla. 362 00:48:04,801 --> 00:48:07,638 ¡Es la hora del festín de los elefantes! 363 00:49:02,776 --> 00:49:07,698 Los frutos están llenos de aceite, tienen toda la sustancia que necesitan 364 00:49:07,781 --> 00:49:11,535 y los sembraron aquí generaciones anteriores de elefantes. 365 00:49:11,618 --> 00:49:14,371 No es de extrañar que se llamen palmeras marfil. 366 00:49:30,387 --> 00:49:35,726 La isla de Gaia les servirá hasta que el agua regrese al Okavango. 367 00:49:36,727 --> 00:49:38,437 Igual que los elefantes, 368 00:49:38,520 --> 00:49:43,233 el agua seguirá un curso épico a través de África para llegar al delta. 369 00:49:44,776 --> 00:49:47,779 Un viaje que acaba de comenzar. 370 00:49:55,162 --> 00:50:01,710 A 1500 kilómetros, en las montañas de Angola, el tiempo está cambiando. 371 00:50:06,131 --> 00:50:11,637 El vapor de agua del Atlántico choca con las montañas y se convierte en lluvia. 372 00:50:27,986 --> 00:50:31,573 El agua caída en la vertiente sur alimenta el Okavango, 373 00:50:31,657 --> 00:50:37,663 donde miles de elefantes del Kalahari dependen de esa agua para sobrevivir. 374 00:50:43,335 --> 00:50:48,048 No hay nada más valioso para la vida en nuestro planeta. 375 00:51:01,270 --> 00:51:07,150 Esta agua acaba de comenzar su viaje de mil kilómetros al delta del Okavango, 376 00:51:07,234 --> 00:51:12,781 donde transformará una vez más el polvo en un paraíso. 377 00:51:15,200 --> 00:51:19,955 Gaia y su familia pronto emprenderán su regreso al Okavango, 378 00:51:20,038 --> 00:51:23,917 para llegar al delta en su momento de máximo esplendor. 379 00:51:24,001 --> 00:51:27,504 Cataratas Victoria - Delta del Okavango 380 00:51:28,463 --> 00:51:33,385 En las islas de palmeras río arriba la temporada también está muy avanzada. 381 00:51:34,720 --> 00:51:39,183 Los frutos se han acabado y las plantas se han secado. 382 00:51:39,266 --> 00:51:41,476 Ya no queda buena comida para los elefantes. 383 00:51:41,560 --> 00:51:44,855 Ahora la familia vive de los restos. 384 00:51:50,402 --> 00:51:53,530 El cambio es especialmente duro para los elefantes mayores. 385 00:51:53,614 --> 00:52:00,078 Gaia está cansada, su sexta y última dentadura está casi desgastada. 386 00:52:00,162 --> 00:52:05,417 Cada vez le cuesta más masticar la comida, por lo que pierde fuerzas. 387 00:52:07,836 --> 00:52:14,343 Jomo nunca ha visto a un elefante mayor empezar a flaquear, y parece confuso. 388 00:52:16,595 --> 00:52:20,849 Gaia ha visto los cambios estacionales de comida muchas veces. 389 00:52:21,642 --> 00:52:24,770 También había previsto el otro gran cambio. 390 00:52:27,731 --> 00:52:32,027 Cuando llegaron, el Zambeze era un torrente. 391 00:52:32,110 --> 00:52:35,864 Ahora el poderoso río es apenas un riachuelo. 392 00:52:37,324 --> 00:52:40,911 La temporada seca ha devastado la zona. 393 00:52:44,540 --> 00:52:47,125 Gaia sabía que no durarían mucho aquí. 394 00:52:49,086 --> 00:52:51,672 Los elefantes no pueden sobrevivir en una isla. 395 00:52:52,464 --> 00:52:56,260 Necesitan vagar a través de grandes distancias para prosperar. 396 00:53:03,183 --> 00:53:08,188 Gaia llama a todos para marchar, y Shani ayuda a reunir a la manada. 397 00:53:09,606 --> 00:53:15,195 Por lo menos irse de aquí será más fácil que llegar. 398 00:53:17,030 --> 00:53:21,118 Donde antes tuvieron que nadar, ahora pueden caminar. 399 00:53:25,956 --> 00:53:30,586 Ya en tierra firme, Gaia conduce a su familia por la larga ruta hasta el delta. 400 00:53:31,837 --> 00:53:35,257 Irán por bosques sombríos cuando puedan, 401 00:53:35,340 --> 00:53:37,467 conservando sus fuerzas para el desierto. 402 00:53:39,303 --> 00:53:45,350 Fuera de la isla, puede volver a escuchar los sonidos de otros elefantes a lo lejos. 403 00:53:46,894 --> 00:53:50,022 Le dicen que las aguas de Angola han llegado pronto. 404 00:53:50,981 --> 00:53:52,608 Para aprovechar la crecida, 405 00:53:52,691 --> 00:53:56,987 deberá volver inmediatamente por el camino más corto. 406 00:54:00,991 --> 00:54:03,535 Habrá distintos peligros. 407 00:54:05,996 --> 00:54:07,623 Distintas sendas. 408 00:54:08,498 --> 00:54:11,251 Pero el mismo objetivo: el paraíso. 409 00:54:18,258 --> 00:54:22,179 La ruta más directa hará que la familia llegue con el apogeo de la crecida. 410 00:54:26,433 --> 00:54:28,727 Pero es un riesgo que deben sopesar. 411 00:54:32,356 --> 00:54:36,318 Hay una razón por la que no suelen coger el camino más corto. 412 00:54:40,280 --> 00:54:43,200 Atraviesa las tierras de los leones. 413 00:54:44,660 --> 00:54:48,372 Y estos leones cazan elefantes. 414 00:54:53,877 --> 00:54:56,630 Hay señales de una emboscada por todas partes. 415 00:55:00,926 --> 00:55:05,931 Los felinos no suelen atacar a elefantes hasta el final de la temporada seca, 416 00:55:06,014 --> 00:55:08,225 cuando están debilitados por el hambre. 417 00:55:10,102 --> 00:55:11,854 Aún queda un mes para eso. 418 00:55:12,771 --> 00:55:16,441 Mientras no se separen, estarán a salvo. 419 00:55:23,198 --> 00:55:27,619 La manada necesita beber y confía en Gaia, 420 00:55:28,245 --> 00:55:30,956 pero esto es preocupante. 421 00:55:47,806 --> 00:55:51,435 El viento de una tormenta que se acerca ofrece abrigo a los felinos. 422 00:55:51,518 --> 00:55:56,690 En estas condiciones, a la manada le cuesta más oírlos u olerlos. 423 00:55:56,773 --> 00:56:00,569 Los leones también lo saben, y eso les da valor. 424 00:56:07,743 --> 00:56:10,412 Los felinos cercan a la familia. 425 00:56:32,601 --> 00:56:36,021 Gaia debe demostrar a los leones que su familia es fuerte. 426 00:56:37,272 --> 00:56:40,150 Los depredadores no deberían perder el tiempo. 427 00:56:45,239 --> 00:56:48,659 Los leones se convencen de que comerlos no será fácil. 428 00:56:50,619 --> 00:56:55,582 Al menos no durante el día, cuando los elefantes tienen ventaja. 429 00:57:05,384 --> 00:57:07,761 Los elefantes se mueven al tacto. 430 00:57:08,554 --> 00:57:11,557 No ven bien en la oscuridad y los depredadores lo saben. 431 00:57:12,140 --> 00:57:14,351 La familia debería andar toda la noche 432 00:57:14,434 --> 00:57:16,144 y dejar este lugar cuanto antes. 433 00:57:23,277 --> 00:57:26,530 Los temibles aullidos de las hienas los ponen nerviosos. 434 00:57:28,740 --> 00:57:32,119 La familia no puede correr riesgos. 435 00:57:32,202 --> 00:57:34,580 Las hienas son carroñeras, 436 00:57:35,247 --> 00:57:38,125 pero cazan crías pequeñas si tienen la oportunidad. 437 00:57:59,313 --> 00:58:03,066 Gaia y Shani alejan a las hienas de Jomo y las demás crías. 438 00:58:10,157 --> 00:58:13,243 A Gaia le preocupa haber cometido un terrible error. 439 00:58:14,953 --> 00:58:18,624 Las hienas comen la carcasa de un gran elefante. 440 00:58:18,707 --> 00:58:21,502 Es imposible que lo hayan matado ellas. 441 00:58:22,461 --> 00:58:24,505 Esto solo significa una cosa. 442 00:58:25,672 --> 00:58:30,761 Lo mataron los leones y la temporada de caza ha comenzado. 443 00:58:40,312 --> 00:58:42,689 Shani nota la preocupación de Gaia. 444 00:58:42,814 --> 00:58:46,985 Si la matriarca está preocupada, cunde el pánico. 445 00:59:02,459 --> 00:59:04,378 Los leones los cercan. 446 00:59:22,104 --> 00:59:24,648 La cazadora se fija en Jomo. 447 00:59:31,280 --> 00:59:35,242 Shani ve a la leona y la persigue, dejando a su hijo solo. 448 00:59:50,841 --> 00:59:54,761 Sería muy fácil rodear a Shani y Jomo ahora. 449 01:00:07,691 --> 01:00:09,067 Deben salir de aquí. 450 01:00:16,283 --> 01:00:19,453 En la persecución, la leonas han separado a Jomo de su madre. 451 01:00:36,553 --> 01:00:38,472 Jomo debe ocultarse. 452 01:00:45,938 --> 01:00:48,524 Shani ha dado media vuelta para proteger a Jomo. 453 01:00:52,152 --> 01:00:55,072 Nunca abandonará a su hijo. 454 01:01:01,036 --> 01:01:02,496 Por el momento están a salvo. 455 01:01:20,305 --> 01:01:24,142 Gaia esperaba que la familia estuviera a muchos kilómetros de aquí. 456 01:01:25,352 --> 01:01:27,354 Pero la noche anterior fue caótica. 457 01:01:30,107 --> 01:01:32,776 Shani sale del bosque, 458 01:01:32,901 --> 01:01:35,487 intentando reconectar con el resto de la manada. 459 01:01:48,208 --> 01:01:50,627 Están reunidos en torno a un cuerpo. 460 01:01:57,301 --> 01:01:58,302 El de Gaia. 461 01:02:03,473 --> 01:02:07,311 La manada estaba tan centrada en poner a salvo a los jóvenes 462 01:02:07,394 --> 01:02:09,688 que perdieron de vista a la mayor. 463 01:02:11,648 --> 01:02:14,985 El hambre provocada por sus dientes gastados la había debilitado 464 01:02:15,110 --> 01:02:18,655 y la tensión de la noche fue demasiado. 465 01:02:32,503 --> 01:02:35,839 Aguanta a duras penas. 466 01:02:36,673 --> 01:02:41,136 Pero estos son sus últimos momentos, y la familia lo sabe. 467 01:02:46,016 --> 01:02:49,603 Ha sido su sostén durante 20 años, 468 01:02:50,854 --> 01:02:54,149 proporcionando compañía y liderazgo. 469 01:03:10,707 --> 01:03:13,377 Coloca su trompa sobre la boca de su hermana 470 01:03:14,127 --> 01:03:16,839 y Shani siente cómo exhala por última vez. 471 01:03:40,737 --> 01:03:42,447 Ya no pueden ayudarla. 472 01:03:58,422 --> 01:04:00,757 Jomo echa un último vistazo a Gaia. 473 01:04:02,885 --> 01:04:07,764 La muerte de una matriarca es un hito significativo en su corta vida. 474 01:04:19,234 --> 01:04:24,740 El agua salvadora de la crecida aumenta su ritmo hacia el delta. 475 01:04:25,616 --> 01:04:29,369 Shani intenta conducir a su familia a ese mismo lugar. 476 01:04:30,495 --> 01:04:36,543 Sin Gaia, es la responsable de su seguridad. 477 01:04:36,627 --> 01:04:42,132 Esto es territorio desconocido para ella en todos los sentidos. 478 01:04:47,846 --> 01:04:50,849 Las hembras jóvenes se miran en busca de consuelo. 479 01:04:52,684 --> 01:04:56,230 No conocían a más líder que Gaia. 480 01:05:03,529 --> 01:05:06,323 Saben que Shani es su sucesora. 481 01:05:07,199 --> 01:05:09,493 Pero ¿sabrá hacer el trabajo? 482 01:05:16,792 --> 01:05:20,838 Solo el tiempo les dirá si han encontrado una nueva matriarca. 483 01:05:37,729 --> 01:05:41,567 Una semana después, el viaje se ve interrumpido por un maravilloso suceso. 484 01:05:45,654 --> 01:05:48,407 Una nueva cría llega al mundo 485 01:05:48,490 --> 01:05:51,910 después de una gestación de casi dos años, 486 01:05:52,828 --> 01:05:55,539 y la familia está muy emocionada. 487 01:06:04,006 --> 01:06:07,217 Los primeros días de vida son muy importantes 488 01:06:07,509 --> 01:06:09,469 y todos quieren ayudar. 489 01:06:18,020 --> 01:06:20,772 Le costará un tiempo caminar. 490 01:06:21,815 --> 01:06:25,194 Otra responsabilidad para Shani. 491 01:06:26,904 --> 01:06:29,573 Los elefantes suelen nacer en la época de lluvias, 492 01:06:29,656 --> 01:06:33,160 cuando las madres pueden producir más leche y hace menos calor, 493 01:06:34,036 --> 01:06:38,123 así que esta pequeña cría necesitará cuidados extra. 494 01:06:47,007 --> 01:06:50,177 Shani da la bienvenida a un nuevo compañero para Jomo. 495 01:06:50,302 --> 01:06:53,639 Jomo está menos emocionado. 496 01:06:55,432 --> 01:06:58,810 Ha sido el bebé de la familia toda su vida. 497 01:07:00,020 --> 01:07:03,982 Aunque la verdad es que este crío parece que necesita ayuda. 498 01:07:14,576 --> 01:07:17,454 Sí, los va a frenar. 499 01:07:48,694 --> 01:07:52,698 Shani despeja el camino para la cría mientras aprende a andar. 500 01:07:54,950 --> 01:07:57,619 La madre del pequeño no tiene experiencia. 501 01:07:57,703 --> 01:08:01,498 Sin la ayuda de Shani, sus probabilidades de sobrevivir son escasas. 502 01:08:05,210 --> 01:08:10,507 Ahora es Shani y no Gaia a quien la familia debe acudir en busca de ayuda. 503 01:08:11,216 --> 01:08:13,385 Las decisiones que tome a partir de ahora 504 01:08:13,468 --> 01:08:16,889 tendrán consecuencias para toda la manada. 505 01:08:18,223 --> 01:08:20,642 Repasa todas las lecciones 506 01:08:20,726 --> 01:08:23,645 aprendidas de Gaia durante su larga vida. 507 01:08:36,241 --> 01:08:40,495 Shani debe plantear su propio camino de vuelta al delta. 508 01:08:44,333 --> 01:08:47,461 Lo primero es llevar a la nueva madre 509 01:08:47,544 --> 01:08:51,632 al lugar donde la llevó Gaia cuando ella dio a luz, 510 01:08:51,715 --> 01:08:54,676 un lugar donde brotan sales del suelo. 511 01:08:56,512 --> 01:08:59,389 Los elefantes vienen aquí a beber y a recuperar minerales 512 01:08:59,473 --> 01:09:01,975 antes de atacar el desierto. 513 01:09:04,561 --> 01:09:07,481 Shani deja que la nueva madre vaya primera 514 01:09:07,564 --> 01:09:10,817 para que reponga el líquido perdido durante el parto. 515 01:09:12,194 --> 01:09:16,073 Para la madre, es un salvavidas. 516 01:09:18,784 --> 01:09:22,538 Pero toda la manada necesita estos minerales antes de seguir adelante. 517 01:09:27,960 --> 01:09:31,213 Mirad quién se ha colado... 518 01:09:32,089 --> 01:09:33,465 ¡Jomo! 519 01:09:34,883 --> 01:09:37,886 Tendrá que aprender a cumplir las normas. 520 01:09:43,642 --> 01:09:47,604 Los colmillos son muy útiles para cavar en busca de sales. 521 01:10:04,329 --> 01:10:08,542 Jomo no tiene colmillos, así que es un poco difícil. 522 01:10:08,625 --> 01:10:12,921 Y su joven aprendiz no le ayuda. 523 01:10:25,184 --> 01:10:29,146 Se acerca otra manada que quiere acceder a la mina. 524 01:10:34,109 --> 01:10:38,947 Shani está en territorio desconocido, desconectada de su red social. 525 01:10:39,907 --> 01:10:41,617 Analiza la situación. 526 01:10:41,700 --> 01:10:45,871 Es un grupo enorme, lo suficientemente grande para echarlos. 527 01:10:47,247 --> 01:10:53,754 Shani debe decidir si se planta y protege su territorio o si se retira. 528 01:10:56,173 --> 01:11:00,260 A veces las manadas rivales secuestran a crías para reafirmar su dominio. 529 01:11:02,930 --> 01:11:06,225 Y la familia de Shani tiene un recién nacido vulnerable. 530 01:11:09,770 --> 01:11:12,648 La matriarca rival se interesa por la cría. 531 01:11:17,861 --> 01:11:20,197 Shani se planta. 532 01:11:21,073 --> 01:11:23,450 No se dejará intimidar. 533 01:11:26,620 --> 01:11:30,332 Protegerá a la cría como si fuera suya. 534 01:11:45,264 --> 01:11:49,935 Los rivales se retiran. Eran más, 535 01:11:50,018 --> 01:11:54,064 pero no tenían la determinación de Shani de proteger a su familia. 536 01:11:56,859 --> 01:11:58,819 La cría está a salvo por ahora. 537 01:12:00,320 --> 01:12:03,240 Shani decide que es el momento de tirar para casa. 538 01:12:06,201 --> 01:12:10,622 No será fácil, pero les espera una buena recompensa. 539 01:12:12,416 --> 01:12:17,379 El agua de la crecida de Angola está llegando al Okavango. 540 01:12:42,404 --> 01:12:45,199 Las arenas desérticas, secas y yermas 541 01:12:45,282 --> 01:12:48,076 durante medio año, no están tan muertas como parecen. 542 01:12:54,458 --> 01:12:58,253 Hay criaturas que han esperado este momento bajo tierra. 543 01:12:59,796 --> 01:13:01,965 Y otras las han esperado a ellas. 544 01:13:14,019 --> 01:13:17,898 El primer avance de la crecida está lleno de pececitos 545 01:13:17,981 --> 01:13:21,693 en busca de los insectos y arañas arrastrados por el agua. 546 01:13:22,778 --> 01:13:27,824 Detrás llegan los siluros, ocupando los numerosos canales del delta 547 01:13:27,908 --> 01:13:31,828 junto a miles de pioneros de la crecida. 548 01:13:56,937 --> 01:13:59,523 Un paraíso surgido del polvo. 549 01:14:00,524 --> 01:14:03,986 Una vez más, el delta se transforma. 550 01:14:07,573 --> 01:14:11,577 En el desierto, Shani y la familia ya no están lejos, 551 01:14:12,911 --> 01:14:18,625 pero se enfrentan a vientos secos y hace dos días que no beben. 552 01:14:21,211 --> 01:14:23,672 Toda la manada sufre. 553 01:14:26,717 --> 01:14:30,304 Jomo es más resistente que al comenzar este viaje. 554 01:14:31,471 --> 01:14:34,016 Pero la joven cría tiene problemas. 555 01:14:45,861 --> 01:14:48,655 La manada está más unida que nunca. 556 01:14:49,198 --> 01:14:51,200 No lo dejarán atrás. 557 01:14:58,832 --> 01:15:01,585 La fuerza de la familia los ha traído hasta aquí. 558 01:15:03,295 --> 01:15:07,508 Llegarán al delta juntos o no llegarán. 559 01:15:14,097 --> 01:15:17,184 Tómate todo el tiempo que necesites, pequeñuelo. 560 01:16:19,371 --> 01:16:23,792 La arena blanca del delta ya está bajo sus pies. 561 01:16:24,459 --> 01:16:27,421 ¡Están muy cerca! 562 01:16:48,942 --> 01:16:54,573 Los animales ocupan el Okavango, llegados de todo el Kalahari. 563 01:16:56,491 --> 01:17:02,873 El camino del agua y los animales converge y el corazón del delta vuelve a latir. 564 01:17:27,272 --> 01:17:29,816 Solo falta un grupo de viajeros. 565 01:17:34,821 --> 01:17:38,408 ¡Shani lo ha conseguido! Están en casa. 566 01:17:43,830 --> 01:17:46,124 Ha traído a todos de vuelta, 567 01:17:46,708 --> 01:17:48,627 incluso al bebé. 568 01:17:53,131 --> 01:17:57,386 Este épico viaje lo empezó Gaia, 569 01:17:57,469 --> 01:18:01,932 pero es Shani quien seguirá adelante con la sabiduría de las generaciones. 570 01:18:10,607 --> 01:18:15,612 La cría nacida en el viaje prueba las aguas del delta por primera vez. 571 01:18:19,658 --> 01:18:26,206 Jomo le presentará a sus habitantes... a su manera. 572 01:18:30,502 --> 01:18:34,631 Pero después de todas las tribulaciones y experiencias de este año, 573 01:18:34,715 --> 01:18:38,760 no cabe duda de que Jomo será un hermano mayor excelente 574 01:18:39,887 --> 01:18:44,433 y le transmitirá todo lo que ha aprendido sobre formar parte de la manada. 575 01:18:53,400 --> 01:18:57,988 Después del polvo y los peligros de su increíble viaje, 576 01:18:58,071 --> 01:19:01,366 esto debe de ser el paraíso. 577 01:19:12,503 --> 01:19:14,421 Después de un comienzo lleno de dudas, 578 01:19:14,505 --> 01:19:18,509 la familia acepta plenamente a Shani como su nueva matriarca. 579 01:19:22,179 --> 01:19:23,972 No será igual que Gaia 580 01:19:24,473 --> 01:19:27,100 porque cada elefante es un individuo. 581 01:19:29,228 --> 01:19:32,564 Shani tendrá su propio estilo de liderazgo. 582 01:19:33,607 --> 01:19:35,484 Y ha empezado con buen pie. 583 01:19:41,657 --> 01:19:45,160 Dentro de unos meses estos abundantes pantanos habrán desaparecido 584 01:19:46,411 --> 01:19:49,498 y la familia tendrá que irse del delta 585 01:19:49,581 --> 01:19:53,210 y recorrer de nuevo las tierras africanas 586 01:19:54,419 --> 01:19:58,173 como innumerables generaciones de elefantes del Kalahari antes que ellos. 587 01:20:00,759 --> 01:20:06,223 Son los últimos elefantes de la Tierra que tienen la libertad de vagar. 588 01:20:12,563 --> 01:20:18,485 Ojalá estos viajes inolvidables sigan durante muchas generaciones más. 589 01:20:43,385 --> 01:20:45,637 Ahí tenemos al bebé, fijaos. 590 01:21:16,793 --> 01:21:18,879 No hay nada como el sonido de los leones 591 01:21:18,962 --> 01:21:21,381 a diez metros de un coche sin puertas 592 01:21:21,465 --> 01:21:23,342 para que se te escape el pis. 593 01:21:27,554 --> 01:21:30,265 Hembras, salado, hace tres horas. 594 01:21:31,433 --> 01:21:33,018 No, no la pruebes. 595 01:21:33,143 --> 01:21:36,021 No soy capaz de hacerte esa jugarreta. 596 01:21:36,855 --> 01:21:40,150 La he tocado con este dedo y me he chupado el otro. 597 01:21:41,944 --> 01:21:43,737 Justo por encima de la cámara. 598 01:21:49,576 --> 01:21:51,995 Suelen ponerse más nerviosos en una manada así 599 01:21:52,079 --> 01:21:53,747 porque hay leones cerca 600 01:21:53,830 --> 01:21:55,791 y los leones van a por las crías. 601 01:21:55,874 --> 01:21:57,084 - ¿Leones? - Sí. 602 01:21:57,167 --> 01:21:59,962 - No habías dicho nada de leones. - Claro que hay leones. 603 01:25:31,340 --> 01:25:33,342 Subtítulos: Lía Moya