1 00:00:06,090 --> 00:00:07,091 KAMP SPROKKELHOUT 2 00:00:07,175 --> 00:00:09,510 {\an8}EEN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Kamp Sprokkelhout 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,223 {\an8}ons verblijf in de zomer 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 katapulteren, slingeren, gooien 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 {\an8}ze schieten door de bomen 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 als een kanonskogel 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 ze zoeven door de lucht 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 {\an8}en storten overal neer 10 00:00:26,194 --> 00:00:29,822 {\an8}boogschieten, trefvogel, borbtennis het is absurd 11 00:00:29,906 --> 00:00:32,200 {\an8}Red, Stella, Bomb en Chuck 12 00:00:32,283 --> 00:00:34,327 {\an8}ze vliegen snel kijk uit, eend 13 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}deze ervaring blijft je voor altijd bij 14 00:00:38,206 --> 00:00:40,625 {\an8}Angry Birds Summer Madness 15 00:00:46,589 --> 00:00:49,592 Attentie. De zorgpakketten komen eraan. 16 00:00:53,429 --> 00:00:56,307 Wees voorzichtig. Of niet. 17 00:00:56,390 --> 00:00:58,101 {\an8}Jullie doen maar. 18 00:01:00,895 --> 00:01:04,190 Tof. De nieuwe Mestkevervogel. 19 00:01:04,690 --> 00:01:10,363 {\an8}Hij is een spreeuw die wordt gebeten door een radioactieve mestkever. 20 00:01:10,446 --> 00:01:11,697 Wat hebben jullie? 21 00:01:12,240 --> 00:01:13,616 Een nieuwe bal. 22 00:01:14,617 --> 00:01:16,536 Een staartveerkam. 23 00:01:19,122 --> 00:01:23,417 Moet je die losers blij zien zijn met hun rommel. 24 00:01:24,001 --> 00:01:25,336 Zo zielig. 25 00:01:25,419 --> 00:01:28,256 Die heeft niet eens iets gekregen. 26 00:01:29,423 --> 00:01:32,093 Jij ook niet. -Dat is 't punt niet. 27 00:01:32,176 --> 00:01:35,638 Ik zou iets coolers krijgen dan een kontkam. 28 00:01:36,139 --> 00:01:39,433 Kom, laten we die gele uitlachen. 29 00:01:41,394 --> 00:01:43,062 Vliegende boot. 30 00:01:44,230 --> 00:01:46,232 Inkomende vliegende boot. 31 00:01:46,315 --> 00:01:48,943 Kijk uit, niet-vliegende boten. 32 00:02:02,957 --> 00:02:06,002 Dat is het grootste zorgpakket ooit. 33 00:02:06,085 --> 00:02:08,796 Nee, dat is een boot. 34 00:02:08,880 --> 00:02:11,007 Dat is geen boot. 35 00:02:13,634 --> 00:02:15,678 Dat is een jacht. 36 00:02:16,846 --> 00:02:19,348 Robin. Een jacht van mama. 37 00:02:19,432 --> 00:02:23,311 Dan spelt ze onze naam fout. Er staat 'voor Chuck'. 38 00:02:24,145 --> 00:02:25,229 Wat? 39 00:02:25,313 --> 00:02:26,814 Wacht, wat? Hij? 40 00:02:26,898 --> 00:02:30,067 Je ouders hebben je een jacht gestuurd. 41 00:02:30,151 --> 00:02:32,653 Kunnen ze die betalen? 42 00:02:32,737 --> 00:02:36,282 Geen idee. Blijkbaar? Ik denk het. 43 00:02:36,365 --> 00:02:39,952 Dat doet er niet toe. Tijd voor een jachtfeest. 44 00:02:40,036 --> 00:02:41,871 Tjonge. -Gaaf. 45 00:02:41,954 --> 00:02:43,915 Top. -Oké. 46 00:02:44,582 --> 00:02:46,918 Jachtfeestje, vrienden. 47 00:02:48,127 --> 00:02:49,253 Wat doe je? 48 00:02:49,337 --> 00:02:54,175 Ik ga naar het feest van m'n vrienden. -We zijn geen vrienden. 49 00:02:54,258 --> 00:02:57,011 Hoe noem je iemand die gemeen is? 50 00:02:57,094 --> 00:03:00,014 Het woord dat je zoekt, is sukkel. 51 00:03:00,097 --> 00:03:02,433 Mag ik je Charles noemen? 52 00:03:02,516 --> 00:03:06,854 Een jachtfeestje moet perfect zijn, nietwaar? 53 00:03:06,938 --> 00:03:09,273 Nooit over nagedacht. 54 00:03:09,357 --> 00:03:11,400 Maar ja, ik denk het wel. 55 00:03:11,484 --> 00:03:14,779 Precies. Dan moet je een buffet hebben. 56 00:03:14,862 --> 00:03:15,988 Een buffet? 57 00:03:16,072 --> 00:03:19,617 Ik kan er één regelen van de privékantine. 58 00:03:19,700 --> 00:03:21,494 De privékantine? 59 00:03:21,577 --> 00:03:24,622 Natuurlijk. Hij is exclusief… 60 00:03:24,705 --> 00:03:29,835 …maar voor een vriend kan ik wel het een en ander regelen. 61 00:03:29,919 --> 00:03:31,212 Waar ga je heen? 62 00:03:31,295 --> 00:03:34,966 Heb je hem niet gehoord? Een exclusief buffet. 63 00:03:35,049 --> 00:03:38,844 Dit jachtfeest moet perfect zijn. Tot zo. 64 00:03:39,887 --> 00:03:42,139 Dit wordt vast geweldig. 65 00:03:46,435 --> 00:03:48,771 Wauw. Je maakte geen grapje. 66 00:03:48,854 --> 00:03:52,566 Deze staat in mijn top vijf chicste kantines. 67 00:03:52,650 --> 00:03:55,403 Top één als ik meetel waar ik ben weggestuurd. 68 00:03:55,486 --> 00:03:56,779 Ken je Darcy al? 69 00:03:56,862 --> 00:03:59,740 Hij is ook lid van onze eetclub. 70 00:04:01,701 --> 00:04:03,703 Zelfs Brenda is hier chic. 71 00:04:03,786 --> 00:04:04,829 Goedendag. 72 00:04:04,912 --> 00:04:10,084 Kan ik u een warme handdoek aanbieden? 73 00:04:10,167 --> 00:04:11,544 Graag. 74 00:04:14,046 --> 00:04:16,465 Honderd procent katoen. 75 00:04:17,216 --> 00:04:19,051 Het buffet wordt opgediend. 76 00:04:19,135 --> 00:04:24,765 Dat is dus een buffet. Thuis noemen we dit 'eten tot het pijn doet'. 77 00:04:33,024 --> 00:04:37,737 Je had gelijk. Dit is geweldig. Mijn feest moet er een hebben. 78 00:04:37,820 --> 00:04:39,280 Dat dacht ik al. 79 00:04:39,363 --> 00:04:41,866 Ik laat Brenda alles inpakken. 80 00:04:41,949 --> 00:04:45,619 Zullen we er nu heen gaan? -Ik weet 't niet. 81 00:04:46,287 --> 00:04:49,081 Red haat je, Stella wil je slaan… 82 00:04:49,165 --> 00:04:52,126 …Bomb boeit het niet zo en ik… 83 00:04:57,173 --> 00:04:59,633 Staat genoteerd, Charles. 84 00:04:59,717 --> 00:05:01,135 Er is geen haast. 85 00:05:01,218 --> 00:05:04,138 Ik laat je zien wat er nog meer is. 86 00:05:09,143 --> 00:05:13,773 Stel je voor: jij en ik op de jacht, de wind door onze veren… 87 00:05:13,856 --> 00:05:19,153 …met dj-diners, een masseuse en een minigolfbaan. 88 00:05:23,491 --> 00:05:27,161 En het allerbelangrijkste: dit. 89 00:05:28,162 --> 00:05:29,372 Een bubbelbad. 90 00:05:29,455 --> 00:05:32,625 Wat? Nee. Kaviaar uit mijn privévoorraad. 91 00:05:39,090 --> 00:05:42,593 Dat was mijn hele zomervoorraad. 92 00:05:42,676 --> 00:05:43,719 Jij… 93 00:05:44,595 --> 00:05:47,681 Weet jij wat perfect zou zijn? 94 00:05:47,765 --> 00:05:50,142 Dit alles op het feest. 95 00:05:52,478 --> 00:05:55,272 Wat zeg je ervan? -Ik wil alles. 96 00:05:55,356 --> 00:05:58,192 Anders geen feest. Bedankt. 97 00:05:58,275 --> 00:06:02,071 Graag gedaan. Als ik naar je jachtfeest mag komen. 98 00:06:08,786 --> 00:06:13,457 Ahoi, maatjes. Welkom aan boord van de SS Coolheid. 99 00:06:13,541 --> 00:06:15,334 Gaaf. -Waanzinnig. 100 00:06:15,418 --> 00:06:17,503 Ja. -O ja. 101 00:06:18,712 --> 00:06:19,755 Graag gedaan. 102 00:06:19,839 --> 00:06:22,341 Waar denk je mee bezig te zijn? 103 00:06:22,425 --> 00:06:24,510 Ja. Wat doet hij hier? 104 00:06:24,593 --> 00:06:29,598 Nou, ik heb hem uitgenodigd in ruil voor deze coole dingen. 105 00:06:29,682 --> 00:06:30,641 Wat? 106 00:06:30,724 --> 00:06:32,977 Het is een grote boot. 107 00:06:33,060 --> 00:06:36,772 En ik heb alles om dit feest perfect te maken. 108 00:06:39,733 --> 00:06:43,737 Dan zijn we het eens. Ik heb ook wat lui uitgenodigd. 109 00:07:14,518 --> 00:07:17,229 Die sukkels verpesten het feest. 110 00:07:17,313 --> 00:07:19,273 Wat? Wij? 111 00:07:19,356 --> 00:07:23,444 Wij hebben geen ongenode gasten. -Jullie hebben niets. 112 00:07:23,527 --> 00:07:27,865 Charles, dit zijn geen jachtmensen. Ze horen hier niet. 113 00:07:27,948 --> 00:07:31,202 Hij gebruikt je voor je jacht. Zie je dat niet? 114 00:07:31,285 --> 00:07:33,037 Zie jij dit? 115 00:07:33,120 --> 00:07:33,996 Genoeg. 116 00:07:34,079 --> 00:07:35,539 Kom maar op. 117 00:07:36,874 --> 00:07:38,542 Waag het eens. 118 00:07:38,626 --> 00:07:40,169 Chuck, doe iets. 119 00:07:41,378 --> 00:07:45,883 Je hebt gelijk. Ik moet iets doen. Ik ga… 120 00:07:47,927 --> 00:07:49,094 Waar gaat hij… 121 00:07:49,178 --> 00:07:50,971 Wat? -Chuck. 122 00:07:54,808 --> 00:07:56,101 Wat doe je? 123 00:07:56,185 --> 00:08:00,022 De boot verscheurt ons. Geen jacht, geen probleem. 124 00:08:00,105 --> 00:08:01,649 Dat slaat nergens op. 125 00:08:01,732 --> 00:08:04,360 Neiderflyer is het probleem. 126 00:08:04,443 --> 00:08:06,403 Nee, dat is het probleem. 127 00:08:09,490 --> 00:08:10,991 Het kamp. 128 00:08:11,075 --> 00:08:13,994 Ik heb geen idee wat ik doe. 129 00:08:14,078 --> 00:08:15,037 Genoeg. 130 00:08:15,120 --> 00:08:17,915 Dat iemand jou een jacht geeft. 131 00:08:17,998 --> 00:08:21,126 Ik verdien haar tenminste. 132 00:08:24,255 --> 00:08:27,466 En nu is ze van mij. 133 00:08:29,552 --> 00:08:31,178 Het feest is voorbij. 134 00:08:57,830 --> 00:08:59,415 Chuck, de kantine. 135 00:08:59,498 --> 00:09:02,543 We gaan botsen. -Verlaat het schip. 136 00:09:02,626 --> 00:09:03,627 Oké, doei. 137 00:09:04,128 --> 00:09:06,755 Kijk uit. -Wat gebeurt er? 138 00:09:08,507 --> 00:09:10,134 Ga. Ik heb een plan. 139 00:09:10,217 --> 00:09:13,762 We doen 't samen. Jouw jacht, jouw vrienden. 140 00:09:14,263 --> 00:09:18,309 En… remmen maar. -Boten hebben geen remmen. 141 00:09:18,392 --> 00:09:20,102 Dat was mijn plan. 142 00:09:21,895 --> 00:09:23,606 Darcy, wat doe jij… 143 00:09:23,689 --> 00:09:25,608 Het anker, natuurlijk. 144 00:09:25,691 --> 00:09:28,485 De remmen van de zee. Hou je vast. 145 00:09:33,699 --> 00:09:34,742 Ja. 146 00:09:34,825 --> 00:09:36,118 Oké, Chuck. 147 00:09:41,915 --> 00:09:42,791 Chuck. 148 00:09:42,875 --> 00:09:43,917 Jacht. 149 00:09:50,424 --> 00:09:51,383 Ik heb niks. 150 00:09:54,219 --> 00:09:55,262 Chuck. 151 00:09:55,346 --> 00:09:59,558 Mijn jacht. Mijn prachtige jacht. 152 00:09:59,642 --> 00:10:02,102 Het is Chucks jacht. 153 00:10:02,186 --> 00:10:05,606 Nee, hij is naar de verkeerde vogel gestuurd. 154 00:10:05,689 --> 00:10:07,775 Maar er staat Chuck op. 155 00:10:07,858 --> 00:10:11,111 Hij is voor Cornelius Chuckington de Derde. 156 00:10:11,737 --> 00:10:13,405 Het label was nat geworden. 157 00:10:13,489 --> 00:10:15,658 Wij halen hem weg. 158 00:10:15,741 --> 00:10:18,619 Ik hou toch meer van onderzeeërs. 159 00:10:18,702 --> 00:10:21,705 Toch jammer van het feest. 160 00:10:21,789 --> 00:10:25,250 Weet je… Hij is er nog. 161 00:10:28,504 --> 00:10:32,508 Hoe zetten we de bubbels aan? -Daar zorg ik wel voor. 162 00:10:34,677 --> 00:10:37,179 Niet mijn kaviaar. 163 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 Ondertiteld door: Rick de Laat