1
00:00:06,090 --> 00:00:07,091
KAMP SPROKKELHOUT
2
00:00:07,175 --> 00:00:09,510
{\an8}EEN NETFLIX-SERIE
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Kamp Sprokkelhout
4
00:00:11,721 --> 00:00:14,223
{\an8}ons verblijf in de zomer
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,685
katapulteren, slingeren, gooien
6
00:00:17,769 --> 00:00:19,687
{\an8}ze schieten door de bomen
7
00:00:19,771 --> 00:00:21,939
als een kanonskogel
8
00:00:22,023 --> 00:00:23,900
ze zoeven door de lucht
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,110
{\an8}en storten overal neer
10
00:00:26,194 --> 00:00:29,822
{\an8}boogschieten, trefvogel,
borbtennis het is absurd
11
00:00:29,906 --> 00:00:32,200
{\an8}Red, Stella, Bomb en Chuck
12
00:00:32,283 --> 00:00:34,327
{\an8}ze vliegen snel
kijk uit, eend
13
00:00:34,410 --> 00:00:37,497
{\an8}deze ervaring blijft je voor altijd bij
14
00:00:38,206 --> 00:00:40,625
{\an8}Angry Birds Summer Madness
15
00:00:46,589 --> 00:00:49,592
Attentie. De zorgpakketten komen eraan.
16
00:00:53,429 --> 00:00:56,307
Wees voorzichtig. Of niet.
17
00:00:56,390 --> 00:00:58,101
{\an8}Jullie doen maar.
18
00:01:00,895 --> 00:01:04,190
Tof. De nieuwe Mestkevervogel.
19
00:01:04,690 --> 00:01:10,363
{\an8}Hij is een spreeuw die wordt gebeten
door een radioactieve mestkever.
20
00:01:10,446 --> 00:01:11,697
Wat hebben jullie?
21
00:01:12,240 --> 00:01:13,616
Een nieuwe bal.
22
00:01:14,617 --> 00:01:16,536
Een staartveerkam.
23
00:01:19,122 --> 00:01:23,417
Moet je die losers blij zien zijn
met hun rommel.
24
00:01:24,001 --> 00:01:25,336
Zo zielig.
25
00:01:25,419 --> 00:01:28,256
Die heeft niet eens iets gekregen.
26
00:01:29,423 --> 00:01:32,093
Jij ook niet.
-Dat is 't punt niet.
27
00:01:32,176 --> 00:01:35,638
Ik zou iets coolers krijgen
dan een kontkam.
28
00:01:36,139 --> 00:01:39,433
Kom, laten we die gele uitlachen.
29
00:01:41,394 --> 00:01:43,062
Vliegende boot.
30
00:01:44,230 --> 00:01:46,232
Inkomende vliegende boot.
31
00:01:46,315 --> 00:01:48,943
Kijk uit, niet-vliegende boten.
32
00:02:02,957 --> 00:02:06,002
Dat is het grootste zorgpakket ooit.
33
00:02:06,085 --> 00:02:08,796
Nee, dat is een boot.
34
00:02:08,880 --> 00:02:11,007
Dat is geen boot.
35
00:02:13,634 --> 00:02:15,678
Dat is een jacht.
36
00:02:16,846 --> 00:02:19,348
Robin. Een jacht van mama.
37
00:02:19,432 --> 00:02:23,311
Dan spelt ze onze naam fout.
Er staat 'voor Chuck'.
38
00:02:24,145 --> 00:02:25,229
Wat?
39
00:02:25,313 --> 00:02:26,814
Wacht, wat? Hij?
40
00:02:26,898 --> 00:02:30,067
Je ouders hebben je een jacht gestuurd.
41
00:02:30,151 --> 00:02:32,653
Kunnen ze die betalen?
42
00:02:32,737 --> 00:02:36,282
Geen idee. Blijkbaar? Ik denk het.
43
00:02:36,365 --> 00:02:39,952
Dat doet er niet toe.
Tijd voor een jachtfeest.
44
00:02:40,036 --> 00:02:41,871
Tjonge.
-Gaaf.
45
00:02:41,954 --> 00:02:43,915
Top.
-Oké.
46
00:02:44,582 --> 00:02:46,918
Jachtfeestje, vrienden.
47
00:02:48,127 --> 00:02:49,253
Wat doe je?
48
00:02:49,337 --> 00:02:54,175
Ik ga naar het feest van m'n vrienden.
-We zijn geen vrienden.
49
00:02:54,258 --> 00:02:57,011
Hoe noem je iemand die gemeen is?
50
00:02:57,094 --> 00:03:00,014
Het woord dat je zoekt, is sukkel.
51
00:03:00,097 --> 00:03:02,433
Mag ik je Charles noemen?
52
00:03:02,516 --> 00:03:06,854
Een jachtfeestje moet
perfect zijn, nietwaar?
53
00:03:06,938 --> 00:03:09,273
Nooit over nagedacht.
54
00:03:09,357 --> 00:03:11,400
Maar ja, ik denk het wel.
55
00:03:11,484 --> 00:03:14,779
Precies. Dan moet je een buffet hebben.
56
00:03:14,862 --> 00:03:15,988
Een buffet?
57
00:03:16,072 --> 00:03:19,617
Ik kan er één regelen van de privékantine.
58
00:03:19,700 --> 00:03:21,494
De privékantine?
59
00:03:21,577 --> 00:03:24,622
Natuurlijk. Hij is exclusief…
60
00:03:24,705 --> 00:03:29,835
…maar voor een vriend
kan ik wel het een en ander regelen.
61
00:03:29,919 --> 00:03:31,212
Waar ga je heen?
62
00:03:31,295 --> 00:03:34,966
Heb je hem niet gehoord?
Een exclusief buffet.
63
00:03:35,049 --> 00:03:38,844
Dit jachtfeest moet perfect zijn. Tot zo.
64
00:03:39,887 --> 00:03:42,139
Dit wordt vast geweldig.
65
00:03:46,435 --> 00:03:48,771
Wauw. Je maakte geen grapje.
66
00:03:48,854 --> 00:03:52,566
Deze staat
in mijn top vijf chicste kantines.
67
00:03:52,650 --> 00:03:55,403
Top één als ik meetel
waar ik ben weggestuurd.
68
00:03:55,486 --> 00:03:56,779
Ken je Darcy al?
69
00:03:56,862 --> 00:03:59,740
Hij is ook lid van onze eetclub.
70
00:04:01,701 --> 00:04:03,703
Zelfs Brenda is hier chic.
71
00:04:03,786 --> 00:04:04,829
Goedendag.
72
00:04:04,912 --> 00:04:10,084
Kan ik u een warme handdoek aanbieden?
73
00:04:10,167 --> 00:04:11,544
Graag.
74
00:04:14,046 --> 00:04:16,465
Honderd procent katoen.
75
00:04:17,216 --> 00:04:19,051
Het buffet wordt opgediend.
76
00:04:19,135 --> 00:04:24,765
Dat is dus een buffet. Thuis noemen we dit
'eten tot het pijn doet'.
77
00:04:33,024 --> 00:04:37,737
Je had gelijk. Dit is geweldig.
Mijn feest moet er een hebben.
78
00:04:37,820 --> 00:04:39,280
Dat dacht ik al.
79
00:04:39,363 --> 00:04:41,866
Ik laat Brenda alles inpakken.
80
00:04:41,949 --> 00:04:45,619
Zullen we er nu heen gaan?
-Ik weet 't niet.
81
00:04:46,287 --> 00:04:49,081
Red haat je, Stella wil je slaan…
82
00:04:49,165 --> 00:04:52,126
…Bomb boeit het niet zo en ik…
83
00:04:57,173 --> 00:04:59,633
Staat genoteerd, Charles.
84
00:04:59,717 --> 00:05:01,135
Er is geen haast.
85
00:05:01,218 --> 00:05:04,138
Ik laat je zien wat er nog meer is.
86
00:05:09,143 --> 00:05:13,773
Stel je voor: jij en ik op de jacht,
de wind door onze veren…
87
00:05:13,856 --> 00:05:19,153
…met dj-diners, een masseuse
en een minigolfbaan.
88
00:05:23,491 --> 00:05:27,161
En het allerbelangrijkste: dit.
89
00:05:28,162 --> 00:05:29,372
Een bubbelbad.
90
00:05:29,455 --> 00:05:32,625
Wat? Nee. Kaviaar uit mijn privévoorraad.
91
00:05:39,090 --> 00:05:42,593
Dat was mijn hele zomervoorraad.
92
00:05:42,676 --> 00:05:43,719
Jij…
93
00:05:44,595 --> 00:05:47,681
Weet jij wat perfect zou zijn?
94
00:05:47,765 --> 00:05:50,142
Dit alles op het feest.
95
00:05:52,478 --> 00:05:55,272
Wat zeg je ervan?
-Ik wil alles.
96
00:05:55,356 --> 00:05:58,192
Anders geen feest. Bedankt.
97
00:05:58,275 --> 00:06:02,071
Graag gedaan.
Als ik naar je jachtfeest mag komen.
98
00:06:08,786 --> 00:06:13,457
Ahoi, maatjes.
Welkom aan boord van de SS Coolheid.
99
00:06:13,541 --> 00:06:15,334
Gaaf.
-Waanzinnig.
100
00:06:15,418 --> 00:06:17,503
Ja.
-O ja.
101
00:06:18,712 --> 00:06:19,755
Graag gedaan.
102
00:06:19,839 --> 00:06:22,341
Waar denk je mee bezig te zijn?
103
00:06:22,425 --> 00:06:24,510
Ja. Wat doet hij hier?
104
00:06:24,593 --> 00:06:29,598
Nou, ik heb hem uitgenodigd
in ruil voor deze coole dingen.
105
00:06:29,682 --> 00:06:30,641
Wat?
106
00:06:30,724 --> 00:06:32,977
Het is een grote boot.
107
00:06:33,060 --> 00:06:36,772
En ik heb alles
om dit feest perfect te maken.
108
00:06:39,733 --> 00:06:43,737
Dan zijn we het eens.
Ik heb ook wat lui uitgenodigd.
109
00:07:14,518 --> 00:07:17,229
Die sukkels verpesten het feest.
110
00:07:17,313 --> 00:07:19,273
Wat? Wij?
111
00:07:19,356 --> 00:07:23,444
Wij hebben geen ongenode gasten.
-Jullie hebben niets.
112
00:07:23,527 --> 00:07:27,865
Charles, dit zijn geen jachtmensen.
Ze horen hier niet.
113
00:07:27,948 --> 00:07:31,202
Hij gebruikt je voor je jacht.
Zie je dat niet?
114
00:07:31,285 --> 00:07:33,037
Zie jij dit?
115
00:07:33,120 --> 00:07:33,996
Genoeg.
116
00:07:34,079 --> 00:07:35,539
Kom maar op.
117
00:07:36,874 --> 00:07:38,542
Waag het eens.
118
00:07:38,626 --> 00:07:40,169
Chuck, doe iets.
119
00:07:41,378 --> 00:07:45,883
Je hebt gelijk. Ik moet iets doen. Ik ga…
120
00:07:47,927 --> 00:07:49,094
Waar gaat hij…
121
00:07:49,178 --> 00:07:50,971
Wat?
-Chuck.
122
00:07:54,808 --> 00:07:56,101
Wat doe je?
123
00:07:56,185 --> 00:08:00,022
De boot verscheurt ons.
Geen jacht, geen probleem.
124
00:08:00,105 --> 00:08:01,649
Dat slaat nergens op.
125
00:08:01,732 --> 00:08:04,360
Neiderflyer is het probleem.
126
00:08:04,443 --> 00:08:06,403
Nee, dat is het probleem.
127
00:08:09,490 --> 00:08:10,991
Het kamp.
128
00:08:11,075 --> 00:08:13,994
Ik heb geen idee wat ik doe.
129
00:08:14,078 --> 00:08:15,037
Genoeg.
130
00:08:15,120 --> 00:08:17,915
Dat iemand jou een jacht geeft.
131
00:08:17,998 --> 00:08:21,126
Ik verdien haar tenminste.
132
00:08:24,255 --> 00:08:27,466
En nu is ze van mij.
133
00:08:29,552 --> 00:08:31,178
Het feest is voorbij.
134
00:08:57,830 --> 00:08:59,415
Chuck, de kantine.
135
00:08:59,498 --> 00:09:02,543
We gaan botsen.
-Verlaat het schip.
136
00:09:02,626 --> 00:09:03,627
Oké, doei.
137
00:09:04,128 --> 00:09:06,755
Kijk uit.
-Wat gebeurt er?
138
00:09:08,507 --> 00:09:10,134
Ga. Ik heb een plan.
139
00:09:10,217 --> 00:09:13,762
We doen 't samen.
Jouw jacht, jouw vrienden.
140
00:09:14,263 --> 00:09:18,309
En… remmen maar.
-Boten hebben geen remmen.
141
00:09:18,392 --> 00:09:20,102
Dat was mijn plan.
142
00:09:21,895 --> 00:09:23,606
Darcy, wat doe jij…
143
00:09:23,689 --> 00:09:25,608
Het anker, natuurlijk.
144
00:09:25,691 --> 00:09:28,485
De remmen van de zee. Hou je vast.
145
00:09:33,699 --> 00:09:34,742
Ja.
146
00:09:34,825 --> 00:09:36,118
Oké, Chuck.
147
00:09:41,915 --> 00:09:42,791
Chuck.
148
00:09:42,875 --> 00:09:43,917
Jacht.
149
00:09:50,424 --> 00:09:51,383
Ik heb niks.
150
00:09:54,219 --> 00:09:55,262
Chuck.
151
00:09:55,346 --> 00:09:59,558
Mijn jacht. Mijn prachtige jacht.
152
00:09:59,642 --> 00:10:02,102
Het is Chucks jacht.
153
00:10:02,186 --> 00:10:05,606
Nee, hij is
naar de verkeerde vogel gestuurd.
154
00:10:05,689 --> 00:10:07,775
Maar er staat Chuck op.
155
00:10:07,858 --> 00:10:11,111
Hij is voor
Cornelius Chuckington de Derde.
156
00:10:11,737 --> 00:10:13,405
Het label was nat geworden.
157
00:10:13,489 --> 00:10:15,658
Wij halen hem weg.
158
00:10:15,741 --> 00:10:18,619
Ik hou toch meer van onderzeeërs.
159
00:10:18,702 --> 00:10:21,705
Toch jammer van het feest.
160
00:10:21,789 --> 00:10:25,250
Weet je… Hij is er nog.
161
00:10:28,504 --> 00:10:32,508
Hoe zetten we de bubbels aan?
-Daar zorg ik wel voor.
162
00:10:34,677 --> 00:10:37,179
Niet mijn kaviaar.
163
00:11:04,790 --> 00:11:06,625
Ondertiteld door: Rick de Laat