1 00:00:06,090 --> 00:00:07,091 {\an8}〝キャンプ・ スプリンターウッド〞 2 00:00:07,175 --> 00:00:09,635 {\an8}‪NETFLIX シリーズ 3 00:00:09,635 --> 00:00:10,428 {\an8}‪NETFLIX シリーズ キャンプ・   スプリンターウッド 4 00:00:10,428 --> 00:00:11,637 {\an8}キャンプ・   スプリンターウッド 5 00:00:11,721 --> 00:00:14,015 {\an8}夏の間の僕(ぼく)らの家 6 00:00:15,224 --> 00:00:17,602 {\an8}引いて 放して    飛んでいけ 7 00:00:17,685 --> 00:00:19,687 {\an8}ロケットのように      木々をぬけ 8 00:00:19,771 --> 00:00:21,856 {\an8}大砲(たいほう)のように飛んでいく 9 00:00:21,939 --> 00:00:25,985 {\an8}勢いよく飛び   ぶつかりまくる 10 00:00:26,069 --> 00:00:29,739 {\an8}アーチェリーも  テニスもメチャクチャ 11 00:00:29,822 --> 00:00:32,158 {\an8}レッドにステラ   ボムにチャック 12 00:00:32,241 --> 00:00:34,327 {\an8}高速でやってくる      気をつけろ 13 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}これがあれば人生は最高 14 00:00:38,247 --> 00:00:39,123 {\an8}アングリーバード 15 00:00:39,207 --> 00:00:41,000 {\an8}クレイジー・   サマーキャンプ 16 00:00:44,712 --> 00:00:47,757 {\an8}ゴールデンパイナップル 探しの参加者 17 00:00:47,840 --> 00:00:49,842 {\an8}集まってもらったのは… 18 00:00:52,428 --> 00:00:53,179 {\an8}いいな? 19 00:00:55,098 --> 00:00:56,349 {\an8}やらないとダメ? 20 00:00:56,432 --> 00:00:59,685 {\an8}競争だと思うと 爆発(ばくはつ)しそう 21 00:00:59,769 --> 00:01:02,396 {\an8}彼(かれ)とは別のチームにして 22 00:01:02,480 --> 00:01:03,481 {\an8}どうも 23 00:01:03,564 --> 00:01:06,192 {\an8}このゲームは 弱虫には向かない 24 00:01:06,275 --> 00:01:08,820 {\an8}敵を支配しなきゃ いけない 25 00:01:08,903 --> 00:01:12,698 ‪勝者になるには ‪最初にあれを見つける 26 00:01:12,782 --> 00:01:17,578 ‪ゴールデンパイナップル 27 00:01:23,626 --> 00:01:25,461 ‪早く‪僕(ぼく)‪のくちばしを 28 00:01:25,545 --> 00:01:29,215 ‪おいしそうな ‪かがやく黄金にうずめたい 29 00:01:29,298 --> 00:01:32,969 ‪本物の金じゃないし ‪食べる物じゃない 30 00:01:33,052 --> 00:01:34,095 ‪もう行くよ 31 00:01:35,012 --> 00:01:37,306 ‪それじゃあチームを… 32 00:01:39,267 --> 00:01:42,019 ‪悪い ‪昨日の夜は大変だったんだ 33 00:01:45,022 --> 00:01:46,524 ‪最高だな 34 00:01:52,446 --> 00:01:54,991 ‪みんな ルールはこう 35 00:01:55,074 --> 00:01:57,743 ‪マイティ・イーグルが ‪3チームに分ける 36 00:01:57,827 --> 00:02:00,538 ‪そして これを ‪どこかにかくす 37 00:02:01,038 --> 00:02:02,039 ‪そうでしょ? 38 00:02:02,123 --> 00:02:03,291 ‪そのとおり 39 00:02:03,374 --> 00:02:07,086 ‪パイナップルを持って ‪最初に食堂に着いたら勝ち 40 00:02:07,170 --> 00:02:08,337 ‪分かった? 41 00:02:11,841 --> 00:02:13,926 ‪キャプテンを決めよう 42 00:02:14,635 --> 00:02:15,469 ‪ステラ 43 00:02:15,553 --> 00:02:16,304 ‪やった 44 00:02:18,055 --> 00:02:19,849 ‪俺(おれ)‪の相棒 ペンリー 45 00:02:21,392 --> 00:02:23,561 ‪最後のキャプテンは… 46 00:02:23,644 --> 00:02:24,228 ‪レッド 47 00:02:24,312 --> 00:02:26,522 ‪君たちは赤いヤツのチーム 48 00:02:27,148 --> 00:02:29,192 ‪君たちは緑のヤツ 49 00:02:29,275 --> 00:02:32,570 ‪そして残りはピンクのヤツ 50 00:02:33,779 --> 00:02:37,116 ‪ウソだろ 君たちが敵同士? 51 00:02:37,200 --> 00:02:38,993 ‪それって こわいよね 52 00:02:39,076 --> 00:02:40,328 ‪何で? 53 00:02:40,411 --> 00:02:44,624 ‪戦いとなると ステラは ‪競争心がむき出しになる 54 00:02:44,707 --> 00:02:47,919 ‪おこったフグみたいに ‪ふくらむんだ 55 00:02:48,002 --> 00:02:49,921 ‪大変なことになる 56 00:02:50,004 --> 00:02:51,047 ‪血が流れる 57 00:02:51,130 --> 00:02:53,049 ‪なみだも流れる 58 00:02:53,132 --> 00:02:54,717 ‪いつも そうだ 59 00:02:54,800 --> 00:02:56,135 ‪それはない 60 00:02:56,219 --> 00:02:58,512 ‪ああ 友情が大事だから 61 00:02:58,596 --> 00:02:59,889 ‪じゃあ約束ね 62 00:02:59,972 --> 00:03:02,725 ‪勝負だけど ‪ずるい手は使わない 63 00:03:02,808 --> 00:03:06,979 ‪相手のじゃまや裏切りは禁止 ‪正々堂々と戦う 64 00:03:07,063 --> 00:03:09,315 ‪ケガ人は少なそうだな 65 00:03:09,398 --> 00:03:10,942 ‪かくしてくるよ 66 00:03:12,443 --> 00:03:15,029 ‪やるね ‪彼(かれ)‪ 信じきってる 67 00:03:15,112 --> 00:03:16,906 ‪これで勝てそう? 68 00:03:16,989 --> 00:03:19,408 ‪さっきの約束は本気 69 00:03:19,492 --> 00:03:21,244 ‪不正はしない 70 00:03:21,327 --> 00:03:24,580 ‪キャプテンとしての ‪決定だからね 71 00:03:24,664 --> 00:03:26,374 ‪分かったってば 72 00:03:27,833 --> 00:03:29,794 ‪風船発射機 貸してよ 73 00:03:29,877 --> 00:03:30,711 ‪どうぞ 74 00:03:33,714 --> 00:03:34,590 ‪何する… 75 00:03:35,675 --> 00:03:36,425 ‪ステラ? 76 00:03:36,509 --> 00:03:37,093 ‪えっ? 77 00:03:38,469 --> 00:03:41,681 ‪もう約束を破る気か? 78 00:03:42,265 --> 00:03:45,059 ‪ズルしなくても ‪あなたには勝てる 79 00:03:45,142 --> 00:03:47,395 ‪たたきつぶす勢いよ 80 00:03:47,478 --> 00:03:48,771 ‪ズルすればな 81 00:03:48,854 --> 00:03:50,815 ‪おこらせちゃった? 82 00:03:50,898 --> 00:03:54,110 ‪おこってる ‪信じた‪俺(おれ)‪がバカだった 83 00:03:54,193 --> 00:03:58,572 ‪ステラは約束を守れないし ‪すぐ ズルするから? 84 00:03:58,656 --> 00:04:01,117 ‪悪口 言うなんて ‪信じられる? 85 00:04:01,200 --> 00:04:04,203 ‪いい? 約束は取り消し 86 00:04:04,287 --> 00:04:04,912 ‪よし 87 00:04:04,996 --> 00:04:05,913 ‪かかってきな 88 00:04:05,997 --> 00:04:06,831 ‪勝負! 89 00:04:07,665 --> 00:04:09,750 ‪簡単だったね 90 00:04:11,419 --> 00:04:12,628 ‪いつも こうだ 91 00:04:13,462 --> 00:04:16,716 ‪いいか ‪もう堂々と戦うのは終わり 92 00:04:16,799 --> 00:04:20,428 ‪いつ堂々と戦った? ‪始まったばかりなのに 93 00:04:20,511 --> 00:04:24,223 ‪レッドに 私たちの ‪じゃまはさせない 94 00:04:24,307 --> 00:04:26,142 ‪私が たたきつぶす 95 00:04:26,225 --> 00:04:28,978 ‪そうこなくちゃ ‪荒々(あらあら)‪しくね 96 00:04:29,520 --> 00:04:31,814 ‪パイナップルを探すのでは? 97 00:04:32,481 --> 00:04:35,276 ‪もちろん ‪でも最大の‪攻撃(こうげき)‪は… 98 00:04:35,359 --> 00:04:36,569 ‪いい守り? 99 00:04:36,652 --> 00:04:39,155 ‪先に相手をたおせばいい 100 00:04:39,238 --> 00:04:42,700 ‪見て ゼリー工場見学の時に ‪分かったの 101 00:04:42,783 --> 00:04:44,535 ‪彼(かれ)‪はゼリーがきらい 102 00:04:44,618 --> 00:04:49,582 ‪ステラは強く見えるが ‪ギョロっとした目をこわがる 103 00:04:49,665 --> 00:04:54,378 ‪レッドに サルサを ‪おどらせるにはマラカス 104 00:04:54,462 --> 00:04:56,297 ‪気をそらせるには… 105 00:04:56,380 --> 00:04:58,716 ‪ステラの好きな場所は道場 106 00:04:58,799 --> 00:05:03,262 ‪そこから探し始めた‪彼女(かのじょ)‪は ‪おそろしい思いをする 107 00:05:03,346 --> 00:05:04,680 ‪それじゃあ… 108 00:05:04,764 --> 00:05:05,806 ‪こてんぱんに… 109 00:05:05,890 --> 00:05:07,141 ‪やってやろう! 110 00:05:08,601 --> 00:05:10,478 ‪何するんだっけ? 111 00:05:10,561 --> 00:05:14,065 ‪さあね あの危険な2人から ‪はなれたくて 112 00:05:14,148 --> 00:05:15,232 ‪もっと飲む? 113 00:05:15,816 --> 00:05:17,193 ‪もらうよ 114 00:05:17,735 --> 00:05:20,404 ‪パイナップルは ‪きっとこの辺り 115 00:05:20,488 --> 00:05:24,784 ‪でもステラのことだ ‪わなを仕かけてるはず 116 00:05:24,867 --> 00:05:26,452 ‪何か見つけた 117 00:05:26,535 --> 00:05:27,244 ‪ダメだ! 118 00:05:29,663 --> 00:05:31,624 ‪僕(ぼく)‪の‪敵(かたき)‪を討って 119 00:05:32,249 --> 00:05:35,127 ‪ステラ! 120 00:05:36,253 --> 00:05:38,672 ‪パイナップルは ‪きっとここに… 121 00:05:38,756 --> 00:05:40,424 ‪ウソ! 目玉! 122 00:05:40,508 --> 00:05:43,594 ‪お‪目‪にかかれてうれしいよ ‪ステラ 123 00:05:52,603 --> 00:05:55,189 ‪ブドウのゼリーだよ 124 00:06:00,236 --> 00:06:01,487 ‪ブドウのゼリー? 125 00:06:05,699 --> 00:06:08,953 ‪僕(ぼく)‪の分も‪敵(かたき)‪を討って 126 00:06:09,495 --> 00:06:11,539 ‪パイナップルを見つけよう 127 00:06:14,750 --> 00:06:16,836 ‪だれか これをほどいて 128 00:06:18,587 --> 00:06:21,298 ‪君の勝利のダンスは ‪イマイチだ 129 00:06:21,382 --> 00:06:23,884 ‪そうだね ‪あなたの方がうまい 130 00:06:24,927 --> 00:06:26,262 ‪マラカスはやめろ 131 00:06:27,304 --> 00:06:30,599 ‪勝手に 足が動いちゃう 132 00:06:30,683 --> 00:06:32,393 ‪まあ いいけど 133 00:06:32,476 --> 00:06:35,020 ‪だってパイナップルの ‪ありかは分かる 134 00:06:38,858 --> 00:06:43,779 ‪レッド! 135 00:06:44,905 --> 00:06:46,449 ‪いつも こう 136 00:06:49,201 --> 00:06:51,412 ‪パイナップルを取られる 137 00:06:51,495 --> 00:06:54,999 ‪彼はきたない手を使ってる ‪だから あなたは… 138 00:06:56,125 --> 00:06:57,501 ‪もっと きたなく 139 00:06:58,711 --> 00:06:59,920 ‪きたなくなった 140 00:07:00,004 --> 00:07:02,214 ‪よし やるよ 141 00:07:05,885 --> 00:07:07,970 ‪思ったとおりだ 142 00:07:08,053 --> 00:07:09,805 ‪かくし忘れただろ 143 00:07:11,182 --> 00:07:13,726 ‪ああ そうだ 悪いね 144 00:07:13,809 --> 00:07:15,102 ‪知ってはいた 145 00:07:22,109 --> 00:07:24,236 ‪みんな よく聞いて 146 00:07:24,320 --> 00:07:28,324 ‪レッドには ‪知られたくない秘密がある 147 00:07:29,992 --> 00:07:30,743 ‪やめろ 148 00:07:30,826 --> 00:07:31,911 ‪あれは… 149 00:07:31,994 --> 00:07:35,039 ‪そう遠くない過去 レッドは 150 00:07:35,122 --> 00:07:37,291 ‪トイレをがまんしてた 151 00:07:37,374 --> 00:07:38,417 ‪それで… 152 00:07:38,501 --> 00:07:39,001 ‪何を… 153 00:07:39,084 --> 00:07:42,755 ‪ついたあだ名が ‪おしっこキラキラパンツ 154 00:07:42,838 --> 00:07:44,590 ‪ウソだろ 155 00:07:52,598 --> 00:07:54,892 ‪お見事よ キャプテン 156 00:07:54,975 --> 00:07:56,977 ‪意外とやるじゃない 157 00:07:57,061 --> 00:07:59,355 ‪一線をこえたな ステラ 158 00:07:59,438 --> 00:08:01,482 ‪友達にすることじゃない 159 00:08:01,565 --> 00:08:05,528 ‪あなたこそ ‪道場を目玉で うめつくした 160 00:08:05,611 --> 00:08:08,197 ‪君こそ ‪俺(おれ)‪のあだ名をバラして 161 00:08:08,280 --> 00:08:10,908 ‪接着剤(せっちゃくざい)‪で ‪地面に足をくっつけた 162 00:08:10,991 --> 00:08:12,910 ‪いいえ それは私 163 00:08:12,993 --> 00:08:14,620 ‪これは もらうね 164 00:08:14,703 --> 00:08:16,247 ‪返せよ 165 00:08:16,330 --> 00:08:17,206 ‪イヤよ 166 00:08:17,289 --> 00:08:20,751 ‪これを食堂に持っていく ‪勝利は私のもの 167 00:08:20,834 --> 00:08:22,127 ‪そんなのダメ! 168 00:08:23,921 --> 00:08:26,173 ‪あなたも くっつけといた 169 00:08:26,257 --> 00:08:27,341 ‪どうやった? 170 00:08:27,424 --> 00:08:29,260 ‪ずっと ここにいた 171 00:08:29,343 --> 00:08:31,679 ‪私 うでがいいの 172 00:08:31,762 --> 00:08:34,807 ‪私がステラに ‪親友を裏切らせた 173 00:08:34,890 --> 00:08:37,893 ‪水風船1つで成功した 174 00:08:37,977 --> 00:08:40,145 ‪2人は大変だろうけど 175 00:08:40,229 --> 00:08:42,815 ‪私は勝利を手にしてくるわ 176 00:08:42,898 --> 00:08:43,941 ‪じゃあね 177 00:08:44,441 --> 00:08:47,152 ‪こうなると予想できたのに 178 00:08:47,236 --> 00:08:50,531 ‪ごめんなさい ‪私のしたこと 謝る 179 00:08:50,614 --> 00:08:51,615 ‪俺(おれ)‪も謝る 180 00:08:51,699 --> 00:08:53,033 ‪約束したのは 181 00:08:53,117 --> 00:08:56,287 ‪ゲームより友情が ‪大事だからだ” 182 00:08:56,996 --> 00:08:58,330 ‪そのとおり 183 00:08:58,414 --> 00:09:03,168 ‪今日あったことは忘れる ‪あなたは親友だもの 184 00:09:04,044 --> 00:09:06,547 ‪どきなさい 勝つのは私! 185 00:09:06,630 --> 00:09:08,591 ‪勝たせてたまるか 186 00:09:16,223 --> 00:09:18,559 ‪これのせいで時間がかかる 187 00:09:19,393 --> 00:09:21,186 ‪あれなら どうだ? 188 00:09:39,872 --> 00:09:42,207 ‪私を止めるなんて無理よ 189 00:09:49,548 --> 00:09:50,507 ‪ちょっと! 190 00:09:51,258 --> 00:09:52,968 ‪じゃま! はなれて! 191 00:09:54,136 --> 00:09:55,346 ‪食堂だ 192 00:10:01,393 --> 00:10:03,354 ‪今日は本当にいい日だ 193 00:10:03,437 --> 00:10:05,147 ‪同感 だよな? 194 00:10:07,232 --> 00:10:11,028 ‪そうか ‪ペンリーのチームが優勝だ 195 00:10:12,196 --> 00:10:13,405 ‪やり直し 196 00:10:13,489 --> 00:10:15,240 ‪もう一度 やり直して 197 00:10:15,783 --> 00:10:19,328 ‪何をおどってるのよ ‪負けたでしょ 198 00:10:19,411 --> 00:10:22,122 ‪あなたの敗北は私たちの勝利 199 00:10:28,128 --> 00:10:30,339 ‪レモンジュースチームの ‪勝利! 200 00:10:30,422 --> 00:10:31,965 ‪勝つと思ってた 201 00:10:32,049 --> 00:10:33,634 ‪こっちにおいで 202 00:10:39,932 --> 00:10:41,183 ‪おいしいね 203 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 ‪日本語字幕 大森 涼子