1
00:00:06,215 --> 00:00:07,258
OBÓZ DRZAZGA
2
00:00:07,341 --> 00:00:09,510
{\an8}SERIAL NETFLIX
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Obóz Drzazga
4
00:00:11,721 --> 00:00:14,057
{\an8}Nasz letni dom
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,643
Katapulty, proce, wyrzuty
6
00:00:17,727 --> 00:00:19,687
Latamy z rakietą po lesie
7
00:00:19,771 --> 00:00:21,939
Walimy, gdzie nas poniesie
8
00:00:22,023 --> 00:00:23,900
Co to będzie
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,194
{\an8}Rozbijamy się wszędzie
10
00:00:26,277 --> 00:00:29,822
Łucznictwo, zbijak, tenis zorba
To absurd!
11
00:00:29,906 --> 00:00:32,200
Nadchodzi nasza ekipa
12
00:00:32,283 --> 00:00:34,368
{\an8}Lecą szybko
Uważaj, unik!
13
00:00:34,452 --> 00:00:37,497
{\an8}Całe życie będziesz z tego zadowolony
14
00:00:38,331 --> 00:00:41,000
{\an8}Angry Birds: Letnie szaleństwo
15
00:00:59,977 --> 00:01:01,062
{\an8}Cześć, Bomba.
16
00:01:01,145 --> 00:01:02,605
{\an8}Cześć, Matyldo.
17
00:01:02,688 --> 00:01:04,816
{\an8}Wesołego Dnia Założyciela.
18
00:01:08,361 --> 00:01:10,863
{\an8}O nie. Wybacz. Co powiedziałem?
19
00:01:11,864 --> 00:01:16,744
Lynette i Harold prosili mnie,
żebym wyreżyserowała dziś sztukę,
20
00:01:16,828 --> 00:01:20,790
ale nie mogę jednocześnie
pilnować pisklaków.
21
00:01:20,873 --> 00:01:23,167
Wszechświat ma inne plany.
22
00:01:23,251 --> 00:01:26,212
Moje marzenie będzie musiało poczekać.
23
00:01:26,921 --> 00:01:30,883
Twoje marzenie?
My możemy ich przypilnować.
24
00:01:31,884 --> 00:01:35,513
Bomba. Ratujesz mi życie.
25
00:01:41,352 --> 00:01:43,437
I… doskonale.
26
00:01:47,692 --> 00:01:48,818
Przepraszam.
27
00:01:53,739 --> 00:01:55,199
Coś przegapiłaś.
28
00:01:55,283 --> 00:01:57,660
Masz u mnie dług, Czerwony.
29
00:01:57,743 --> 00:02:02,039
Potrzebuję porządnej warstwy,
jeśli mamy iść na plażę.
30
00:02:02,123 --> 00:02:04,625
Tak. Totalnie wyluzujemy.
31
00:02:07,420 --> 00:02:11,841
Oto i one. Moje drzewo przeznaczenia.
32
00:02:11,924 --> 00:02:13,342
Wszystko dobrze?
33
00:02:13,426 --> 00:02:15,845
Idealnie. Lepiej niż idealnie.
34
00:02:15,928 --> 00:02:19,348
Jest ekstremalnie,
35
00:02:19,432 --> 00:02:24,270
bo jestem wielkim Francisem Finchem.
36
00:02:25,605 --> 00:02:27,857
Założycielem Obozu Drzazga?
37
00:02:27,940 --> 00:02:30,568
Gram go dziś podczas ceremonii.
38
00:02:30,651 --> 00:02:31,819
Dziś miał być luz.
39
00:02:31,903 --> 00:02:38,117
Nie będzie dziś luzu, przyjaciele,
gdyż scena wzywa.
40
00:02:39,160 --> 00:02:39,994
Cześć.
41
00:02:40,077 --> 00:02:43,581
Chciałam wam tylko podziękować za to,
42
00:02:43,664 --> 00:02:46,959
że zgodziliście się to dla mnie zrobić.
43
00:02:47,043 --> 00:02:50,421
Nie ma za co. A co dla ciebie robimy?
44
00:02:51,672 --> 00:02:57,637
Obiecałem, że przypilnujemy piskląt,
żeby Matylda mogła przygotować ceremonię.
45
00:02:59,889 --> 00:03:01,224
Cześć, słodziaki.
46
00:03:01,307 --> 00:03:03,267
Jesteście najlepsi.
47
00:03:03,351 --> 00:03:05,978
Wpadnijcie na wyrównanie czakr.
48
00:03:06,062 --> 00:03:07,480
Chuck, gotowy na próbę?
49
00:03:07,563 --> 00:03:12,526
Pytanie brzmi,
czy scena jest gotowa na mnie?
50
00:03:12,610 --> 00:03:13,653
No dobrze.
51
00:03:15,613 --> 00:03:16,948
Bądźcie grzeczne.
52
00:03:17,865 --> 00:03:21,327
Dobra, maluchy.
Gotowi na wyjście na plażę?
53
00:03:25,373 --> 00:03:27,083
To nie wygląda dobrze.
54
00:03:38,177 --> 00:03:41,973
Co tam? Czemu wariują?
Przed chwilą były spokojne.
55
00:03:42,056 --> 00:03:44,183
Wyciągnij to z ust.
56
00:03:45,768 --> 00:03:48,020
Są dobre tylko dla Matyldy.
57
00:03:48,104 --> 00:03:50,439
Będą nici z relaksu.
58
00:03:50,523 --> 00:03:55,319
Ale to marzenie Matyldy, a ja obiecałem.
Nie mogę jej zawieść.
59
00:03:56,529 --> 00:03:58,406
Bo ją kochasz.
60
00:03:59,490 --> 00:04:01,242
Zostaw go w spokoju.
61
00:04:01,325 --> 00:04:02,785
Bomba, zrobimy to.
62
00:04:03,411 --> 00:04:06,330
Tylko dlatego, że jesteś zakochany.
63
00:04:06,872 --> 00:04:08,499
Nie jestem. Ja tylko…
64
00:04:08,582 --> 00:04:10,167
Gdzie są pisklaki?
65
00:04:41,657 --> 00:04:42,742
Dokąd poszły?
66
00:04:44,785 --> 00:04:47,163
Dobra, na miejsca, ludzie.
67
00:04:47,246 --> 00:04:48,664
Tyle na to czekałam.
68
00:04:48,748 --> 00:04:52,168
W wielkim finale bądźcie
na swoich miejscach,
69
00:04:52,251 --> 00:04:54,712
a ja odpalę fajerwerki tym.
70
00:04:54,795 --> 00:04:58,758
Czy moim losem jest
zostać odrzuconym i zapomnianym?
71
00:05:01,093 --> 00:05:03,012
Pędzą w stronę Matyldy.
72
00:05:10,811 --> 00:05:12,813
Przynajmniej wróciły.
73
00:05:15,483 --> 00:05:17,735
Wiem, że to dla ciebie ważne,
74
00:05:17,818 --> 00:05:21,322
ale potrzebujemy… naszego… relaksu.
75
00:05:23,366 --> 00:05:24,950
W porządku.
76
00:05:26,160 --> 00:05:29,789
Tylko nie każcie mi mówić… Matylda.
77
00:05:31,582 --> 00:05:32,708
Co tu robisz?
78
00:05:32,792 --> 00:05:37,713
Pauzujemy, jak mówią w biznesie,
i chciałam zobaczyć, jak leci,
79
00:05:37,797 --> 00:05:40,841
i podziękować za spełnienie marzeń.
80
00:05:40,925 --> 00:05:43,052
To najlepszy dzień.
81
00:05:43,135 --> 00:05:44,762
Bardzo proszę.
82
00:05:44,845 --> 00:05:47,181
Wszystko w porządku?
83
00:05:47,765 --> 00:05:51,977
Tak. One teraz drażnią… znaczy, drzemią.
84
00:05:52,061 --> 00:05:53,479
Na gwiazdy.
85
00:05:53,562 --> 00:05:56,357
Jak wstaną, weź je na ceremonię.
86
00:05:56,440 --> 00:05:59,985
Jasne. Będziemy tam. Dobra. Pa.
87
00:06:00,861 --> 00:06:05,282
Nie mogłem. Nie mogłem
zniszczyć jej marzeń. Przepraszam.
88
00:06:07,785 --> 00:06:12,039
Dobra, Bomba, zrobimy to,
ale musisz wziąć się w garść.
89
00:06:12,123 --> 00:06:17,837
Jeśli idziemy na ceremonię, wymyślmy,
jak utrzymać te potwory pod kontrolą.
90
00:06:19,672 --> 00:06:20,506
Odłóż to!
91
00:06:20,589 --> 00:06:22,216
Nie! Zły pisklak!
92
00:06:44,488 --> 00:06:46,240
Dobra, zadziałało.
93
00:06:46,323 --> 00:06:49,160
Nie tak miał wyglądać nasz relaks,
94
00:06:49,243 --> 00:06:50,911
ale chyba może być.
95
00:06:50,995 --> 00:06:54,165
Teraz nie wolno gadać, ziewać, żuć gumy,
96
00:06:54,248 --> 00:06:57,918
ani na pewno uśmiechać się.
Miłego spektaklu.
97
00:07:02,548 --> 00:07:07,094
Miałem wizję obozu,
w którym dzieci będą igrać z komarami
98
00:07:07,178 --> 00:07:10,014
i będą jeść niepożywne jedzenie,
99
00:07:10,097 --> 00:07:14,852
a w jego środku dziwne drzewo
w kształcie litery „U”.
100
00:07:14,935 --> 00:07:19,023
Czy moim losem jest
zostać odrzuconym i zapomnianym?
101
00:07:20,024 --> 00:07:20,941
Chłopaki?
102
00:07:26,655 --> 00:07:28,240
Zniszczą ceremonię.
103
00:07:28,324 --> 00:07:31,076
Nie, jeśli je złapiemy. Rozdzielmy się.
104
00:07:37,374 --> 00:07:38,209
Mam cię.
105
00:07:38,292 --> 00:07:41,504
Mój zespole poszukiwaczy przygód,
106
00:07:41,587 --> 00:07:43,380
ja, Francis Finch…
107
00:07:44,715 --> 00:07:48,511
Mamusiu, ja nie lubię pasztecików.
108
00:07:49,011 --> 00:07:49,929
Mam jednego.
109
00:07:50,012 --> 00:07:52,806
Oto jest. Wspaniałe.
110
00:07:52,890 --> 00:07:57,770
Drzewo o idealnym kształcie
do wystrzeliwania latem obozowiczów.
111
00:07:57,853 --> 00:08:02,816
Tego pięknego dnia nazywam cię
Drzewem Założycieli.
112
00:08:05,653 --> 00:08:07,530
Nocy… Dnia.
113
00:08:07,613 --> 00:08:11,158
Noc, dzień, noc, dzień…
114
00:08:16,413 --> 00:08:17,331
To już dwa.
115
00:08:18,082 --> 00:08:19,083
Złapię tego.
116
00:08:23,629 --> 00:08:27,800
Odejdź, paskudny grzybie. Odejdź, mówię.
117
00:08:32,846 --> 00:08:34,056
Co tu robisz?
118
00:08:34,807 --> 00:08:37,851
Jestem drzewem sekwoi.
119
00:08:37,935 --> 00:08:42,439
Szukam magicznego grzyba, który jest tam.
120
00:08:47,903 --> 00:08:48,821
Mamy je.
121
00:08:48,904 --> 00:08:51,282
Są tylko trzy. Został jeden.
122
00:08:52,199 --> 00:08:53,742
- Tam!
- Złapię go.
123
00:09:05,004 --> 00:09:05,838
Mam cię.
124
00:09:33,240 --> 00:09:34,074
O nie.
125
00:09:40,456 --> 00:09:41,790
Koniec?
126
00:09:43,917 --> 00:09:47,004
Co robisz na scenie? Zepsujesz sztukę.
127
00:09:47,087 --> 00:09:48,881
Bomba, co się stało?
128
00:09:50,132 --> 00:09:52,217
Nie panowaliśmy nad pisklakami.
129
00:09:52,301 --> 00:09:54,553
Miałem ci o tym powiedzieć,
130
00:09:54,637 --> 00:09:56,805
a potem wszystko wysadziłem.
131
00:09:57,306 --> 00:10:03,771
Matyldo, jeszcze nigdy nie widziałam
czegoś tak…
132
00:10:05,814 --> 00:10:07,191
Wspaniałego.
133
00:10:08,692 --> 00:10:11,820
Zwykle to są nudy i wszyscy zasypiają.
134
00:10:11,904 --> 00:10:15,616
Ale grzyby, pirotechnika, eksplozje.
135
00:10:15,699 --> 00:10:16,617
Genialne.
136
00:10:16,700 --> 00:10:20,788
Za rok o tej samej porze, pani reżyser?
137
00:10:22,915 --> 00:10:26,210
Następnym razem powiedz prawdę, dobrze?
138
00:10:28,045 --> 00:10:30,547
Ale nie wiem, skąd te problemy.
139
00:10:30,631 --> 00:10:32,216
Są takie kochane.
140
00:10:34,510 --> 00:10:36,261
Dziękuję.
141
00:10:36,345 --> 00:10:39,306
Kochacie mnie. Naprawdę mnie kochacie.
142
00:11:04,790 --> 00:11:06,625
{\an8}Napisy: Grzegorz Marczyk