1 00:00:06,215 --> 00:00:07,258 OBÓZ DRZAZGA 2 00:00:07,341 --> 00:00:09,510 {\an8}SERIAL NETFLIX 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Obóz Drzazga 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,057 {\an8}Nasz letni dom 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,643 Katapulty, proce, wyrzuty 6 00:00:17,727 --> 00:00:19,687 Latamy z rakietą po lesie 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 Walimy, gdzie nas poniesie 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 Co to będzie 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,194 {\an8}Rozbijamy się wszędzie 10 00:00:26,277 --> 00:00:29,822 Łucznictwo, zbijak, tenis zorba To absurd! 11 00:00:29,906 --> 00:00:32,200 Nadchodzi nasza ekipa 12 00:00:32,283 --> 00:00:34,368 {\an8}Lecą szybko Uważaj, unik! 13 00:00:34,452 --> 00:00:37,497 {\an8}Całe życie będziesz z tego zadowolony 14 00:00:38,331 --> 00:00:41,000 {\an8}Angry Birds: Letnie szaleństwo 15 00:00:59,977 --> 00:01:01,062 {\an8}Cześć, Bomba. 16 00:01:01,145 --> 00:01:02,605 {\an8}Cześć, Matyldo. 17 00:01:02,688 --> 00:01:04,816 {\an8}Wesołego Dnia Założyciela. 18 00:01:08,361 --> 00:01:10,863 {\an8}O nie. Wybacz. Co powiedziałem? 19 00:01:11,864 --> 00:01:16,744 Lynette i Harold prosili mnie, żebym wyreżyserowała dziś sztukę, 20 00:01:16,828 --> 00:01:20,790 ale nie mogę jednocześnie pilnować pisklaków. 21 00:01:20,873 --> 00:01:23,167 Wszechświat ma inne plany. 22 00:01:23,251 --> 00:01:26,212 Moje marzenie będzie musiało poczekać. 23 00:01:26,921 --> 00:01:30,883 Twoje marzenie? My możemy ich przypilnować. 24 00:01:31,884 --> 00:01:35,513 Bomba. Ratujesz mi życie. 25 00:01:41,352 --> 00:01:43,437 I… doskonale. 26 00:01:47,692 --> 00:01:48,818 Przepraszam. 27 00:01:53,739 --> 00:01:55,199 Coś przegapiłaś. 28 00:01:55,283 --> 00:01:57,660 Masz u mnie dług, Czerwony. 29 00:01:57,743 --> 00:02:02,039 Potrzebuję porządnej warstwy, jeśli mamy iść na plażę. 30 00:02:02,123 --> 00:02:04,625 Tak. Totalnie wyluzujemy. 31 00:02:07,420 --> 00:02:11,841 Oto i one. Moje drzewo przeznaczenia. 32 00:02:11,924 --> 00:02:13,342 Wszystko dobrze? 33 00:02:13,426 --> 00:02:15,845 Idealnie. Lepiej niż idealnie. 34 00:02:15,928 --> 00:02:19,348 Jest ekstremalnie, 35 00:02:19,432 --> 00:02:24,270 bo jestem wielkim Francisem Finchem. 36 00:02:25,605 --> 00:02:27,857 Założycielem Obozu Drzazga? 37 00:02:27,940 --> 00:02:30,568 Gram go dziś podczas ceremonii. 38 00:02:30,651 --> 00:02:31,819 Dziś miał być luz. 39 00:02:31,903 --> 00:02:38,117 Nie będzie dziś luzu, przyjaciele, gdyż scena wzywa. 40 00:02:39,160 --> 00:02:39,994 Cześć. 41 00:02:40,077 --> 00:02:43,581 Chciałam wam tylko podziękować za to, 42 00:02:43,664 --> 00:02:46,959 że zgodziliście się to dla mnie zrobić. 43 00:02:47,043 --> 00:02:50,421 Nie ma za co. A co dla ciebie robimy? 44 00:02:51,672 --> 00:02:57,637 Obiecałem, że przypilnujemy piskląt, żeby Matylda mogła przygotować ceremonię. 45 00:02:59,889 --> 00:03:01,224 Cześć, słodziaki. 46 00:03:01,307 --> 00:03:03,267 Jesteście najlepsi. 47 00:03:03,351 --> 00:03:05,978 Wpadnijcie na wyrównanie czakr. 48 00:03:06,062 --> 00:03:07,480 Chuck, gotowy na próbę? 49 00:03:07,563 --> 00:03:12,526 Pytanie brzmi, czy scena jest gotowa na mnie? 50 00:03:12,610 --> 00:03:13,653 No dobrze. 51 00:03:15,613 --> 00:03:16,948 Bądźcie grzeczne. 52 00:03:17,865 --> 00:03:21,327 Dobra, maluchy. Gotowi na wyjście na plażę? 53 00:03:25,373 --> 00:03:27,083 To nie wygląda dobrze. 54 00:03:38,177 --> 00:03:41,973 Co tam? Czemu wariują? Przed chwilą były spokojne. 55 00:03:42,056 --> 00:03:44,183 Wyciągnij to z ust. 56 00:03:45,768 --> 00:03:48,020 Są dobre tylko dla Matyldy. 57 00:03:48,104 --> 00:03:50,439 Będą nici z relaksu. 58 00:03:50,523 --> 00:03:55,319 Ale to marzenie Matyldy, a ja obiecałem. Nie mogę jej zawieść. 59 00:03:56,529 --> 00:03:58,406 Bo ją kochasz. 60 00:03:59,490 --> 00:04:01,242 Zostaw go w spokoju. 61 00:04:01,325 --> 00:04:02,785 Bomba, zrobimy to. 62 00:04:03,411 --> 00:04:06,330 Tylko dlatego, że jesteś zakochany. 63 00:04:06,872 --> 00:04:08,499 Nie jestem. Ja tylko… 64 00:04:08,582 --> 00:04:10,167 Gdzie są pisklaki? 65 00:04:41,657 --> 00:04:42,742 Dokąd poszły? 66 00:04:44,785 --> 00:04:47,163 Dobra, na miejsca, ludzie. 67 00:04:47,246 --> 00:04:48,664 Tyle na to czekałam. 68 00:04:48,748 --> 00:04:52,168 W wielkim finale bądźcie na swoich miejscach, 69 00:04:52,251 --> 00:04:54,712 a ja odpalę fajerwerki tym. 70 00:04:54,795 --> 00:04:58,758 Czy moim losem jest zostać odrzuconym i zapomnianym? 71 00:05:01,093 --> 00:05:03,012 Pędzą w stronę Matyldy. 72 00:05:10,811 --> 00:05:12,813 Przynajmniej wróciły. 73 00:05:15,483 --> 00:05:17,735 Wiem, że to dla ciebie ważne, 74 00:05:17,818 --> 00:05:21,322 ale potrzebujemy… naszego… relaksu. 75 00:05:23,366 --> 00:05:24,950 W porządku. 76 00:05:26,160 --> 00:05:29,789 Tylko nie każcie mi mówić… Matylda. 77 00:05:31,582 --> 00:05:32,708 Co tu robisz? 78 00:05:32,792 --> 00:05:37,713 Pauzujemy, jak mówią w biznesie, i chciałam zobaczyć, jak leci, 79 00:05:37,797 --> 00:05:40,841 i podziękować za spełnienie marzeń. 80 00:05:40,925 --> 00:05:43,052 To najlepszy dzień. 81 00:05:43,135 --> 00:05:44,762 Bardzo proszę. 82 00:05:44,845 --> 00:05:47,181 Wszystko w porządku? 83 00:05:47,765 --> 00:05:51,977 Tak. One teraz drażnią… znaczy, drzemią. 84 00:05:52,061 --> 00:05:53,479 Na gwiazdy. 85 00:05:53,562 --> 00:05:56,357 Jak wstaną, weź je na ceremonię. 86 00:05:56,440 --> 00:05:59,985 Jasne. Będziemy tam. Dobra. Pa. 87 00:06:00,861 --> 00:06:05,282 Nie mogłem. Nie mogłem zniszczyć jej marzeń. Przepraszam. 88 00:06:07,785 --> 00:06:12,039 Dobra, Bomba, zrobimy to, ale musisz wziąć się w garść. 89 00:06:12,123 --> 00:06:17,837 Jeśli idziemy na ceremonię, wymyślmy, jak utrzymać te potwory pod kontrolą. 90 00:06:19,672 --> 00:06:20,506 Odłóż to! 91 00:06:20,589 --> 00:06:22,216 Nie! Zły pisklak! 92 00:06:44,488 --> 00:06:46,240 Dobra, zadziałało. 93 00:06:46,323 --> 00:06:49,160 Nie tak miał wyglądać nasz relaks, 94 00:06:49,243 --> 00:06:50,911 ale chyba może być. 95 00:06:50,995 --> 00:06:54,165 Teraz nie wolno gadać, ziewać, żuć gumy, 96 00:06:54,248 --> 00:06:57,918 ani na pewno uśmiechać się. Miłego spektaklu. 97 00:07:02,548 --> 00:07:07,094 Miałem wizję obozu, w którym dzieci będą igrać z komarami 98 00:07:07,178 --> 00:07:10,014 i będą jeść niepożywne jedzenie, 99 00:07:10,097 --> 00:07:14,852 a w jego środku dziwne drzewo w kształcie litery „U”. 100 00:07:14,935 --> 00:07:19,023 Czy moim losem jest zostać odrzuconym i zapomnianym? 101 00:07:20,024 --> 00:07:20,941 Chłopaki? 102 00:07:26,655 --> 00:07:28,240 Zniszczą ceremonię. 103 00:07:28,324 --> 00:07:31,076 Nie, jeśli je złapiemy. Rozdzielmy się. 104 00:07:37,374 --> 00:07:38,209 Mam cię. 105 00:07:38,292 --> 00:07:41,504 Mój zespole poszukiwaczy przygód, 106 00:07:41,587 --> 00:07:43,380 ja, Francis Finch… 107 00:07:44,715 --> 00:07:48,511 Mamusiu, ja nie lubię pasztecików. 108 00:07:49,011 --> 00:07:49,929 Mam jednego. 109 00:07:50,012 --> 00:07:52,806 Oto jest. Wspaniałe. 110 00:07:52,890 --> 00:07:57,770 Drzewo o idealnym kształcie do wystrzeliwania latem obozowiczów. 111 00:07:57,853 --> 00:08:02,816 Tego pięknego dnia nazywam cię Drzewem Założycieli. 112 00:08:05,653 --> 00:08:07,530 Nocy… Dnia. 113 00:08:07,613 --> 00:08:11,158 Noc, dzień, noc, dzień… 114 00:08:16,413 --> 00:08:17,331 To już dwa. 115 00:08:18,082 --> 00:08:19,083 Złapię tego. 116 00:08:23,629 --> 00:08:27,800 Odejdź, paskudny grzybie. Odejdź, mówię. 117 00:08:32,846 --> 00:08:34,056 Co tu robisz? 118 00:08:34,807 --> 00:08:37,851 Jestem drzewem sekwoi. 119 00:08:37,935 --> 00:08:42,439 Szukam magicznego grzyba, który jest tam. 120 00:08:47,903 --> 00:08:48,821 Mamy je. 121 00:08:48,904 --> 00:08:51,282 Są tylko trzy. Został jeden. 122 00:08:52,199 --> 00:08:53,742 - Tam! - Złapię go. 123 00:09:05,004 --> 00:09:05,838 Mam cię. 124 00:09:33,240 --> 00:09:34,074 O nie. 125 00:09:40,456 --> 00:09:41,790 Koniec? 126 00:09:43,917 --> 00:09:47,004 Co robisz na scenie? Zepsujesz sztukę. 127 00:09:47,087 --> 00:09:48,881 Bomba, co się stało? 128 00:09:50,132 --> 00:09:52,217 Nie panowaliśmy nad pisklakami. 129 00:09:52,301 --> 00:09:54,553 Miałem ci o tym powiedzieć, 130 00:09:54,637 --> 00:09:56,805 a potem wszystko wysadziłem. 131 00:09:57,306 --> 00:10:03,771 Matyldo, jeszcze nigdy nie widziałam czegoś tak… 132 00:10:05,814 --> 00:10:07,191 Wspaniałego. 133 00:10:08,692 --> 00:10:11,820 Zwykle to są nudy i wszyscy zasypiają. 134 00:10:11,904 --> 00:10:15,616 Ale grzyby, pirotechnika, eksplozje. 135 00:10:15,699 --> 00:10:16,617 Genialne. 136 00:10:16,700 --> 00:10:20,788 Za rok o tej samej porze, pani reżyser? 137 00:10:22,915 --> 00:10:26,210 Następnym razem powiedz prawdę, dobrze? 138 00:10:28,045 --> 00:10:30,547 Ale nie wiem, skąd te problemy. 139 00:10:30,631 --> 00:10:32,216 Są takie kochane. 140 00:10:34,510 --> 00:10:36,261 Dziękuję. 141 00:10:36,345 --> 00:10:39,306 Kochacie mnie. Naprawdę mnie kochacie. 142 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 {\an8}Napisy: Grzegorz Marczyk