1
00:00:06,174 --> 00:00:07,341
{\an8}TIKKUPUUN LEIRI
2
00:00:07,425 --> 00:00:09,510
{\an8}NETFLIX-SARJA
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Leiri tikkupuun
4
00:00:11,721 --> 00:00:14,223
{\an8}Kesäkotomme
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,685
{\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento
6
00:00:17,769 --> 00:00:19,687
{\an8}Puiden läpi sinkoutuu
7
00:00:19,771 --> 00:00:21,814
{\an8}Mihin kuula paiskautuu
8
00:00:21,898 --> 00:00:23,900
{\an8}Korvissa viuhuu
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,110
{\an8}Paikat romuttuu
10
00:00:26,194 --> 00:00:29,781
Jouset, polttopallo, tiputennis
Järjen vei
11
00:00:29,864 --> 00:00:34,327
{\an8}Hei, Red, Stella, Pommi ja Sakke
Vauhtia, varo, väistä!
12
00:00:34,410 --> 00:00:37,497
{\an8}Muistot jää loppuelämäksi
13
00:00:38,164 --> 00:00:41,000
{\an8}Angry Birdsin hurja kesä
14
00:00:42,210 --> 00:00:45,963
{\an8}Kerran vuodessa
Tikkupuun leiri villiintyy.
15
00:00:46,047 --> 00:00:48,591
{\an8}Silloin vietetään Loiskeriehaa.
16
00:00:48,674 --> 00:00:51,177
{\an8}Se on kesän upein päivä.
17
00:00:52,386 --> 00:00:56,265
{\an8}Sakke, ota uimalakki ja pyyhe.
Pommi, muista lapio.
18
00:00:56,349 --> 00:00:57,642
{\an8}Vauhtia, etanat.
19
00:00:57,725 --> 00:01:01,813
{\an8}Olisinko Sportti-Sakke,
Rento-Sakke vai Hurmuri-Sakke?
20
00:01:01,896 --> 00:01:04,482
{\an8}Kaivan hiekkakuopista suurimman!
21
00:01:04,565 --> 00:01:07,652
{\an8}Minä surffaan Teron plätskyaalloilla!
22
00:01:07,735 --> 00:01:09,570
Vesiliukumäki!
23
00:01:09,654 --> 00:01:12,615
No niin! Ruvetaan loiskimaan!
24
00:01:12,698 --> 00:01:14,242
Tupatarkastus!
25
00:01:16,494 --> 00:01:17,370
Saastaista!
26
00:01:18,412 --> 00:01:19,288
Ällöttävää!
27
00:01:19,372 --> 00:01:22,708
Hei, jotkut pitävät ananaksesta pizzassa.
28
00:01:26,546 --> 00:01:29,715
Onko läjä pyykkiä vai roskaa?
-En lokeroi.
29
00:01:29,799 --> 00:01:32,176
Tämä on ennätyksellinen murju.
30
00:01:32,260 --> 00:01:36,389
Kiellän teitä kolmea
osallistumasta Loiskeriehaan -
31
00:01:36,472 --> 00:01:39,392
ennen kuin tupa on puunattu.
32
00:01:41,144 --> 00:01:43,104
Ei muttia! Olen puhunut!
33
00:01:43,187 --> 00:01:47,775
Linda, tiedämme molemmat,
että he ovat törkyisiä tunareita.
34
00:01:49,861 --> 00:01:53,364
Entä jos he siivoisivat
Loiskeriehan jälkeen?
35
00:01:53,447 --> 00:01:58,703
Tai voitte puunata mökin nelistään
kiiltävän puhtaaksi.
36
00:01:58,786 --> 00:02:00,955
Paino sanalla kiiltävä!
37
00:02:01,038 --> 00:02:03,457
Enhän edes asu täällä.
38
00:02:04,542 --> 00:02:06,085
Epäreilua.
39
00:02:09,589 --> 00:02:11,549
Ehdottoman epäreilua.
40
00:02:11,632 --> 00:02:14,886
En niele tällaista epäoikeudenmukaisuutta!
41
00:02:14,969 --> 00:02:17,138
Ei hän huomaa, jos häivymme.
42
00:02:21,309 --> 00:02:24,562
Voisimme siivota mökin ennen Loiskeriehaa.
43
00:02:24,645 --> 00:02:28,608
Siivoaminen osoittaisi,
että Linda on oikeassa -
44
00:02:28,691 --> 00:02:31,319
ja me olemme viheliäisiä vätyksiä.
45
00:02:31,402 --> 00:02:33,362
Emmekö sitten muka ole?
46
00:02:38,201 --> 00:02:41,078
Nyt keksin! Kaivamme tiemme riehaan.
47
00:02:41,162 --> 00:02:44,165
Teemme tunnelin, eikä Linda saa tietää.
48
00:02:44,248 --> 00:02:46,959
Red!
49
00:02:47,043 --> 00:02:49,045
Lapiot heilumaan!
50
00:02:49,128 --> 00:02:50,713
Pommi, ota jaloista.
51
00:02:55,259 --> 00:02:59,388
Luova idea. mutta tämä työläämpää
kuin siivoaminen.
52
00:02:59,472 --> 00:03:01,682
Joskus on toteltava vaistoa.
53
00:03:02,558 --> 00:03:05,811
Vaistoni sanoo, ettei tämä pääty hyvin.
54
00:03:06,979 --> 00:03:09,482
Loiskerieha odottaa
55
00:03:09,565 --> 00:03:12,109
Kaiva, kaiva vaan
56
00:03:12,193 --> 00:03:14,570
Tunnelia kaivetaan
57
00:03:14,654 --> 00:03:16,364
Kaiva, kaiva vaan
58
00:03:16,447 --> 00:03:18,950
Aikalisä. Tämä vie liian kauan.
59
00:03:19,867 --> 00:03:22,620
Nyt keksin! Pommi voisi räjähtää.
60
00:03:22,703 --> 00:03:24,497
Okei. Nyt lähtee.
61
00:03:29,418 --> 00:03:30,920
Räjähdinkö?
62
00:03:31,003 --> 00:03:34,298
Joo, et. Ei se mitään, sillä… Böö!
63
00:03:34,382 --> 00:03:36,926
Hei, tuo ei ole hauskaa.
64
00:03:37,009 --> 00:03:39,136
Jätä Pommi rauhaan… Böö!
65
00:03:40,846 --> 00:03:42,348
Pahoittelut.
66
00:03:42,431 --> 00:03:45,393
Ainakin yritimme. Mennään siivoamaan.
67
00:03:45,476 --> 00:03:48,312
Hetkinen. Emme myönnä tappiota.
68
00:03:48,396 --> 00:03:50,314
Käytämme vain päitämme.
69
00:03:50,398 --> 00:03:54,777
Jos minut luotiin jotain varten,
niin tätä!
70
00:03:58,572 --> 00:04:01,325
Hyvä yritys. Väistä.
71
00:04:10,293 --> 00:04:13,045
Lanttusi leikkaa, kirjaimellisesti.
72
00:04:13,129 --> 00:04:13,963
Vauhtia!
73
00:04:19,593 --> 00:04:23,222
Laskelmieni mukaan
meidän pitäisi olla perillä.
74
00:04:23,306 --> 00:04:24,682
Minkä laskelmien?
75
00:04:24,765 --> 00:04:26,267
No, laskelmien.
76
00:04:32,565 --> 00:04:37,820
Mädäntyvän kasviaineksen tuttu pistävyys.
Riistainen sivumaku.
77
00:04:37,903 --> 00:04:39,530
Maistuu järvivedeltä!
78
00:04:39,613 --> 00:04:42,950
Kaa, nee, kuu, kasi
Kuka järvelle suunnisti?
79
00:04:43,034 --> 00:04:45,870
Red! Hyvä, Red!
80
00:04:45,953 --> 00:04:51,959
Älkäähän nyt suotta hehkuttako.
On selvää, kenen ansiota tämä on.
81
00:04:52,043 --> 00:04:55,921
Hyvä on. Olit oikeassa ja minä väärässä.
82
00:05:02,053 --> 00:05:05,139
Ilmankos vesi maistui tutulta.
-Outoa.
83
00:05:05,222 --> 00:05:07,308
Olemme poikien vessassa.
84
00:05:07,391 --> 00:05:10,019
Et saa olla täällä, Stella.
85
00:05:10,102 --> 00:05:14,565
En tuonut meitä tänne.
Itse olisin siivonnut mökin.
86
00:05:14,648 --> 00:05:18,152
Tämä on pieni takaisku.
Muuten menee putkeen.
87
00:05:18,235 --> 00:05:22,865
Red ei erehdy.
Erehtyessäänkin hän on lopulta oikeassa.
88
00:05:22,948 --> 00:05:25,493
Niin. Red onnistuu aina.
89
00:05:28,454 --> 00:05:30,498
Hävytöntä!
90
00:05:34,752 --> 00:05:38,089
Kaa, nee, kuu, ysi
Kuka on lempikaverisi?
91
00:05:38,172 --> 00:05:40,549
Red! Hyvä, Red!
92
00:05:40,633 --> 00:05:47,139
Anteeksi. Haluaisitko ostaa tuotteita
uudesta Red-mallistostamme?
93
00:05:47,223 --> 00:05:49,600
Kävisikö Red-vaahtosormi,
94
00:05:49,683 --> 00:05:51,519
paita nimmarilla -
95
00:05:51,602 --> 00:05:54,105
tai Redin oma aurinkovoide?
96
00:05:57,733 --> 00:06:00,778
Ette kai oikeasti usko tähän ideaan?
97
00:06:00,861 --> 00:06:03,864
Red on huippu, mutta hän on hukassa.
98
00:06:05,324 --> 00:06:09,161
Seuraamme aina Rediä,
vaikka hän onkin hukassa.
99
00:06:09,245 --> 00:06:12,164
Luota häneen sokeasti. Niin se menee!
100
00:06:12,248 --> 00:06:15,793
Kuulkaa, olen tuntenut Redin poikasesta.
101
00:06:15,876 --> 00:06:18,295
Mutta tyhmä idea on tyhmä idea.
102
00:06:18,379 --> 00:06:21,173
Ja pistän jalkani alas nyt!
103
00:06:25,010 --> 00:06:26,095
Stella!
104
00:06:29,515 --> 00:06:32,560
Koita kestää! Tulemme alas.
105
00:06:32,643 --> 00:06:34,019
Sakke, hae pyyhe!
106
00:06:36,689 --> 00:06:37,857
Olen tulossa!
107
00:06:47,908 --> 00:06:52,288
Hei, katsokaa. Surffaan laavassa!
108
00:06:53,497 --> 00:06:55,916
Onneksesi osaan surffata.
109
00:06:56,000 --> 00:06:58,711
Onnekseni? Se oli osa suunnitelmaa.
110
00:06:58,794 --> 00:07:00,713
Red!
111
00:07:00,796 --> 00:07:03,716
Sinähän halusit surffata.
-No, joo.
112
00:07:03,799 --> 00:07:05,634
Etkö juuri surffannut?
113
00:07:05,718 --> 00:07:07,178
Toki. Mutta…
114
00:07:07,261 --> 00:07:09,346
Myönnä jo! Hoidan homman.
115
00:07:09,430 --> 00:07:11,307
Se jää nähtäväksi.
116
00:07:11,849 --> 00:07:15,728
Kaa, nee, kuu, vii
Kuka keinot keksii?
117
00:07:17,521 --> 00:07:19,732
Hyvä, Red.
118
00:07:19,815 --> 00:07:21,442
Auttakaa työntämään.
119
00:07:29,241 --> 00:07:30,493
Missä olemme?
120
00:07:30,576 --> 00:07:35,664
See, ysi, vii, nee
Kuka luolassa lymyilee?
121
00:07:35,748 --> 00:07:37,750
Hyvä, Rouge!
122
00:07:46,967 --> 00:07:50,346
Kunnon huuto tuulettaa keuhkot.
123
00:07:52,973 --> 00:07:54,892
Nimeni on Rouge.
124
00:07:54,975 --> 00:07:56,310
Mitä teet täällä?
125
00:07:56,393 --> 00:08:01,106
Olen matkalla Loiskeriehaan,
mutta hairahdimme sivuraiteille.
126
00:08:01,190 --> 00:08:04,360
Sepä sattui. Meillä on sama suunta.
127
00:08:04,443 --> 00:08:06,862
Putkeen meni, mon ami.
128
00:08:06,946 --> 00:08:08,906
Olet suoraan järven alla.
129
00:08:10,616 --> 00:08:14,828
Kauanko olet ollut täällä?
-Katsotaanpa.
130
00:08:14,912 --> 00:08:17,998
Sanoisin, että nelisenkymmentä vuotta.
131
00:08:18,082 --> 00:08:21,502
Putosimme kaivoskuiluun
ja jäimme loukkuun.
132
00:08:21,585 --> 00:08:25,339
Näyttää pahalta,
mutta onnistun lopulta aina.
133
00:08:25,422 --> 00:08:27,550
Kylläpä kuulostaa tutulta.
134
00:08:27,633 --> 00:08:30,511
Pääsemme Loiskeriehaan tuota pikaa.
135
00:08:30,594 --> 00:08:33,514
Kunhan löydämme reitin ulos.
136
00:08:33,597 --> 00:08:34,807
Ketkä me?
137
00:08:34,890 --> 00:08:38,644
Maailman parhaat ystäväni.
He uskovat minuun.
138
00:08:38,727 --> 00:08:40,479
Vai mitä, mes amis?
139
00:08:40,563 --> 00:08:43,607
Nakke, Rommi, Ella, sanokaa bonjour!
140
00:08:46,944 --> 00:08:51,156
Muistatko, kun parjasit ideaani?
Taidat olla oikeassa.
141
00:08:52,116 --> 00:08:54,118
Eli myönnät sen! Boom!
142
00:08:54,201 --> 00:08:56,745
Tarkoitan, että olemme mennyttä.
143
00:08:57,496 --> 00:08:58,914
Se on yhä voitto.
144
00:08:58,998 --> 00:09:01,500
Emmekä ole. Red pelastaa meidät.
145
00:09:01,584 --> 00:09:03,252
Niin, Red hoitaa!
146
00:09:03,335 --> 00:09:06,005
Joo. En taida hoitaa.
147
00:09:47,296 --> 00:09:50,674
Anteeksi, ettemme päässeet Loiskeriehaan.
148
00:09:50,758 --> 00:09:52,968
Olisitte uskoneet Stellaa.
149
00:09:53,052 --> 00:09:54,428
Mitä höpötät?
150
00:09:54,511 --> 00:09:57,264
Se oli mieletöntä! Olet nero.
151
00:09:57,348 --> 00:09:59,558
Olenko?
-Onko?
152
00:09:59,642 --> 00:10:02,102
Joo. Räjäytit Pommin,
153
00:10:02,186 --> 00:10:06,148
ja pääsimme
hurjimpaan vesiliukumäkeen ikinä!
154
00:10:06,231 --> 00:10:11,236
Puhumattakaan kaivamisesta
ja Stellan laavasurffauksesta.
155
00:10:13,364 --> 00:10:15,199
Kerrassaan yllättävää.
156
00:10:15,282 --> 00:10:17,576
Paikathan kiiltävät!
157
00:10:19,703 --> 00:10:23,332
Sakke ja Pommi ovat oikeassa.
Onnistuit lopulta.
158
00:10:23,415 --> 00:10:25,501
Kiitos. Olen aika mahtava.
159
00:10:25,584 --> 00:10:28,045
Red!
160
00:10:35,386 --> 00:10:39,306
Näettekö? Pääsimmehän me Loiskeriehaan,
mes amis.
161
00:11:04,081 --> 00:11:06,625
{\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa