1 00:00:06,174 --> 00:00:07,341 {\an8}TIKKUPUUN LEIRI 2 00:00:07,425 --> 00:00:09,510 {\an8}NETFLIX-SARJA 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Leiri tikkupuun 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,223 {\an8}Kesäkotomme 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 {\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 {\an8}Puiden läpi sinkoutuu 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,814 {\an8}Mihin kuula paiskautuu 8 00:00:21,898 --> 00:00:23,900 {\an8}Korvissa viuhuu 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 {\an8}Paikat romuttuu 10 00:00:26,194 --> 00:00:29,781 Jouset, polttopallo, tiputennis Järjen vei 11 00:00:29,864 --> 00:00:34,327 {\an8}Hei, Red, Stella, Pommi ja Sakke Vauhtia, varo, väistä! 12 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}Muistot jää loppuelämäksi 13 00:00:38,164 --> 00:00:41,000 {\an8}Angry Birdsin hurja kesä 14 00:00:42,210 --> 00:00:45,963 {\an8}Kerran vuodessa Tikkupuun leiri villiintyy. 15 00:00:46,047 --> 00:00:48,591 {\an8}Silloin vietetään Loiskeriehaa. 16 00:00:48,674 --> 00:00:51,177 {\an8}Se on kesän upein päivä. 17 00:00:52,386 --> 00:00:56,265 {\an8}Sakke, ota uimalakki ja pyyhe. Pommi, muista lapio. 18 00:00:56,349 --> 00:00:57,642 {\an8}Vauhtia, etanat. 19 00:00:57,725 --> 00:01:01,813 {\an8}Olisinko Sportti-Sakke, Rento-Sakke vai Hurmuri-Sakke? 20 00:01:01,896 --> 00:01:04,482 {\an8}Kaivan hiekkakuopista suurimman! 21 00:01:04,565 --> 00:01:07,652 {\an8}Minä surffaan Teron plätskyaalloilla! 22 00:01:07,735 --> 00:01:09,570 Vesiliukumäki! 23 00:01:09,654 --> 00:01:12,615 No niin! Ruvetaan loiskimaan! 24 00:01:12,698 --> 00:01:14,242 Tupatarkastus! 25 00:01:16,494 --> 00:01:17,370 Saastaista! 26 00:01:18,412 --> 00:01:19,288 Ällöttävää! 27 00:01:19,372 --> 00:01:22,708 Hei, jotkut pitävät ananaksesta pizzassa. 28 00:01:26,546 --> 00:01:29,715 Onko läjä pyykkiä vai roskaa? -En lokeroi. 29 00:01:29,799 --> 00:01:32,176 Tämä on ennätyksellinen murju. 30 00:01:32,260 --> 00:01:36,389 Kiellän teitä kolmea osallistumasta Loiskeriehaan - 31 00:01:36,472 --> 00:01:39,392 ennen kuin tupa on puunattu. 32 00:01:41,144 --> 00:01:43,104 Ei muttia! Olen puhunut! 33 00:01:43,187 --> 00:01:47,775 Linda, tiedämme molemmat, että he ovat törkyisiä tunareita. 34 00:01:49,861 --> 00:01:53,364 Entä jos he siivoisivat Loiskeriehan jälkeen? 35 00:01:53,447 --> 00:01:58,703 Tai voitte puunata mökin nelistään kiiltävän puhtaaksi. 36 00:01:58,786 --> 00:02:00,955 Paino sanalla kiiltävä! 37 00:02:01,038 --> 00:02:03,457 Enhän edes asu täällä. 38 00:02:04,542 --> 00:02:06,085 Epäreilua. 39 00:02:09,589 --> 00:02:11,549 Ehdottoman epäreilua. 40 00:02:11,632 --> 00:02:14,886 En niele tällaista epäoikeudenmukaisuutta! 41 00:02:14,969 --> 00:02:17,138 Ei hän huomaa, jos häivymme. 42 00:02:21,309 --> 00:02:24,562 Voisimme siivota mökin ennen Loiskeriehaa. 43 00:02:24,645 --> 00:02:28,608 Siivoaminen osoittaisi, että Linda on oikeassa - 44 00:02:28,691 --> 00:02:31,319 ja me olemme viheliäisiä vätyksiä. 45 00:02:31,402 --> 00:02:33,362 Emmekö sitten muka ole? 46 00:02:38,201 --> 00:02:41,078 Nyt keksin! Kaivamme tiemme riehaan. 47 00:02:41,162 --> 00:02:44,165 Teemme tunnelin, eikä Linda saa tietää. 48 00:02:44,248 --> 00:02:46,959 Red! 49 00:02:47,043 --> 00:02:49,045 Lapiot heilumaan! 50 00:02:49,128 --> 00:02:50,713 Pommi, ota jaloista. 51 00:02:55,259 --> 00:02:59,388 Luova idea. mutta tämä työläämpää kuin siivoaminen. 52 00:02:59,472 --> 00:03:01,682 Joskus on toteltava vaistoa. 53 00:03:02,558 --> 00:03:05,811 Vaistoni sanoo, ettei tämä pääty hyvin. 54 00:03:06,979 --> 00:03:09,482 Loiskerieha odottaa 55 00:03:09,565 --> 00:03:12,109 Kaiva, kaiva vaan 56 00:03:12,193 --> 00:03:14,570 Tunnelia kaivetaan 57 00:03:14,654 --> 00:03:16,364 Kaiva, kaiva vaan 58 00:03:16,447 --> 00:03:18,950 Aikalisä. Tämä vie liian kauan. 59 00:03:19,867 --> 00:03:22,620 Nyt keksin! Pommi voisi räjähtää. 60 00:03:22,703 --> 00:03:24,497 Okei. Nyt lähtee. 61 00:03:29,418 --> 00:03:30,920 Räjähdinkö? 62 00:03:31,003 --> 00:03:34,298 Joo, et. Ei se mitään, sillä… Böö! 63 00:03:34,382 --> 00:03:36,926 Hei, tuo ei ole hauskaa. 64 00:03:37,009 --> 00:03:39,136 Jätä Pommi rauhaan… Böö! 65 00:03:40,846 --> 00:03:42,348 Pahoittelut. 66 00:03:42,431 --> 00:03:45,393 Ainakin yritimme. Mennään siivoamaan. 67 00:03:45,476 --> 00:03:48,312 Hetkinen. Emme myönnä tappiota. 68 00:03:48,396 --> 00:03:50,314 Käytämme vain päitämme. 69 00:03:50,398 --> 00:03:54,777 Jos minut luotiin jotain varten, niin tätä! 70 00:03:58,572 --> 00:04:01,325 Hyvä yritys. Väistä. 71 00:04:10,293 --> 00:04:13,045 Lanttusi leikkaa, kirjaimellisesti. 72 00:04:13,129 --> 00:04:13,963 Vauhtia! 73 00:04:19,593 --> 00:04:23,222 Laskelmieni mukaan meidän pitäisi olla perillä. 74 00:04:23,306 --> 00:04:24,682 Minkä laskelmien? 75 00:04:24,765 --> 00:04:26,267 No, laskelmien. 76 00:04:32,565 --> 00:04:37,820 Mädäntyvän kasviaineksen tuttu pistävyys. Riistainen sivumaku. 77 00:04:37,903 --> 00:04:39,530 Maistuu järvivedeltä! 78 00:04:39,613 --> 00:04:42,950 Kaa, nee, kuu, kasi Kuka järvelle suunnisti? 79 00:04:43,034 --> 00:04:45,870 Red! Hyvä, Red! 80 00:04:45,953 --> 00:04:51,959 Älkäähän nyt suotta hehkuttako. On selvää, kenen ansiota tämä on. 81 00:04:52,043 --> 00:04:55,921 Hyvä on. Olit oikeassa ja minä väärässä. 82 00:05:02,053 --> 00:05:05,139 Ilmankos vesi maistui tutulta. -Outoa. 83 00:05:05,222 --> 00:05:07,308 Olemme poikien vessassa. 84 00:05:07,391 --> 00:05:10,019 Et saa olla täällä, Stella. 85 00:05:10,102 --> 00:05:14,565 En tuonut meitä tänne. Itse olisin siivonnut mökin. 86 00:05:14,648 --> 00:05:18,152 Tämä on pieni takaisku. Muuten menee putkeen. 87 00:05:18,235 --> 00:05:22,865 Red ei erehdy. Erehtyessäänkin hän on lopulta oikeassa. 88 00:05:22,948 --> 00:05:25,493 Niin. Red onnistuu aina. 89 00:05:28,454 --> 00:05:30,498 Hävytöntä! 90 00:05:34,752 --> 00:05:38,089 Kaa, nee, kuu, ysi Kuka on lempikaverisi? 91 00:05:38,172 --> 00:05:40,549 Red! Hyvä, Red! 92 00:05:40,633 --> 00:05:47,139 Anteeksi. Haluaisitko ostaa tuotteita uudesta Red-mallistostamme? 93 00:05:47,223 --> 00:05:49,600 Kävisikö Red-vaahtosormi, 94 00:05:49,683 --> 00:05:51,519 paita nimmarilla - 95 00:05:51,602 --> 00:05:54,105 tai Redin oma aurinkovoide? 96 00:05:57,733 --> 00:06:00,778 Ette kai oikeasti usko tähän ideaan? 97 00:06:00,861 --> 00:06:03,864 Red on huippu, mutta hän on hukassa. 98 00:06:05,324 --> 00:06:09,161 Seuraamme aina Rediä, vaikka hän onkin hukassa. 99 00:06:09,245 --> 00:06:12,164 Luota häneen sokeasti. Niin se menee! 100 00:06:12,248 --> 00:06:15,793 Kuulkaa, olen tuntenut Redin poikasesta. 101 00:06:15,876 --> 00:06:18,295 Mutta tyhmä idea on tyhmä idea. 102 00:06:18,379 --> 00:06:21,173 Ja pistän jalkani alas nyt! 103 00:06:25,010 --> 00:06:26,095 Stella! 104 00:06:29,515 --> 00:06:32,560 Koita kestää! Tulemme alas. 105 00:06:32,643 --> 00:06:34,019 Sakke, hae pyyhe! 106 00:06:36,689 --> 00:06:37,857 Olen tulossa! 107 00:06:47,908 --> 00:06:52,288 Hei, katsokaa. Surffaan laavassa! 108 00:06:53,497 --> 00:06:55,916 Onneksesi osaan surffata. 109 00:06:56,000 --> 00:06:58,711 Onnekseni? Se oli osa suunnitelmaa. 110 00:06:58,794 --> 00:07:00,713 Red! 111 00:07:00,796 --> 00:07:03,716 Sinähän halusit surffata. -No, joo. 112 00:07:03,799 --> 00:07:05,634 Etkö juuri surffannut? 113 00:07:05,718 --> 00:07:07,178 Toki. Mutta… 114 00:07:07,261 --> 00:07:09,346 Myönnä jo! Hoidan homman. 115 00:07:09,430 --> 00:07:11,307 Se jää nähtäväksi. 116 00:07:11,849 --> 00:07:15,728 Kaa, nee, kuu, vii Kuka keinot keksii? 117 00:07:17,521 --> 00:07:19,732 Hyvä, Red. 118 00:07:19,815 --> 00:07:21,442 Auttakaa työntämään. 119 00:07:29,241 --> 00:07:30,493 Missä olemme? 120 00:07:30,576 --> 00:07:35,664 See, ysi, vii, nee Kuka luolassa lymyilee? 121 00:07:35,748 --> 00:07:37,750 Hyvä, Rouge! 122 00:07:46,967 --> 00:07:50,346 Kunnon huuto tuulettaa keuhkot. 123 00:07:52,973 --> 00:07:54,892 Nimeni on Rouge. 124 00:07:54,975 --> 00:07:56,310 Mitä teet täällä? 125 00:07:56,393 --> 00:08:01,106 Olen matkalla Loiskeriehaan, mutta hairahdimme sivuraiteille. 126 00:08:01,190 --> 00:08:04,360 Sepä sattui. Meillä on sama suunta. 127 00:08:04,443 --> 00:08:06,862 Putkeen meni, mon ami. 128 00:08:06,946 --> 00:08:08,906 Olet suoraan järven alla. 129 00:08:10,616 --> 00:08:14,828 Kauanko olet ollut täällä? -Katsotaanpa. 130 00:08:14,912 --> 00:08:17,998 Sanoisin, että nelisenkymmentä vuotta. 131 00:08:18,082 --> 00:08:21,502 Putosimme kaivoskuiluun ja jäimme loukkuun. 132 00:08:21,585 --> 00:08:25,339 Näyttää pahalta, mutta onnistun lopulta aina. 133 00:08:25,422 --> 00:08:27,550 Kylläpä kuulostaa tutulta. 134 00:08:27,633 --> 00:08:30,511 Pääsemme Loiskeriehaan tuota pikaa. 135 00:08:30,594 --> 00:08:33,514 Kunhan löydämme reitin ulos. 136 00:08:33,597 --> 00:08:34,807 Ketkä me? 137 00:08:34,890 --> 00:08:38,644 Maailman parhaat ystäväni. He uskovat minuun. 138 00:08:38,727 --> 00:08:40,479 Vai mitä, mes amis? 139 00:08:40,563 --> 00:08:43,607 Nakke, Rommi, Ella, sanokaa bonjour! 140 00:08:46,944 --> 00:08:51,156 Muistatko, kun parjasit ideaani? Taidat olla oikeassa. 141 00:08:52,116 --> 00:08:54,118 Eli myönnät sen! Boom! 142 00:08:54,201 --> 00:08:56,745 Tarkoitan, että olemme mennyttä. 143 00:08:57,496 --> 00:08:58,914 Se on yhä voitto. 144 00:08:58,998 --> 00:09:01,500 Emmekä ole. Red pelastaa meidät. 145 00:09:01,584 --> 00:09:03,252 Niin, Red hoitaa! 146 00:09:03,335 --> 00:09:06,005 Joo. En taida hoitaa. 147 00:09:47,296 --> 00:09:50,674 Anteeksi, ettemme päässeet Loiskeriehaan. 148 00:09:50,758 --> 00:09:52,968 Olisitte uskoneet Stellaa. 149 00:09:53,052 --> 00:09:54,428 Mitä höpötät? 150 00:09:54,511 --> 00:09:57,264 Se oli mieletöntä! Olet nero. 151 00:09:57,348 --> 00:09:59,558 Olenko? -Onko? 152 00:09:59,642 --> 00:10:02,102 Joo. Räjäytit Pommin, 153 00:10:02,186 --> 00:10:06,148 ja pääsimme hurjimpaan vesiliukumäkeen ikinä! 154 00:10:06,231 --> 00:10:11,236 Puhumattakaan kaivamisesta ja Stellan laavasurffauksesta. 155 00:10:13,364 --> 00:10:15,199 Kerrassaan yllättävää. 156 00:10:15,282 --> 00:10:17,576 Paikathan kiiltävät! 157 00:10:19,703 --> 00:10:23,332 Sakke ja Pommi ovat oikeassa. Onnistuit lopulta. 158 00:10:23,415 --> 00:10:25,501 Kiitos. Olen aika mahtava. 159 00:10:25,584 --> 00:10:28,045 Red! 160 00:10:35,386 --> 00:10:39,306 Näettekö? Pääsimmehän me Loiskeriehaan, mes amis. 161 00:11:04,081 --> 00:11:06,625 {\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa