1
00:00:06,132 --> 00:00:07,300
{\an8}TIKKUPUUN LEIRI
2
00:00:07,383 --> 00:00:09,510
{\an8}NETFLIX-SARJA
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Leiri tikkupuun
4
00:00:11,721 --> 00:00:14,098
{\an8}Kesäkotomme
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,685
{\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento
6
00:00:17,769 --> 00:00:19,687
{\an8}Puiden läpi sinkoutuu
7
00:00:19,771 --> 00:00:21,939
{\an8}Mihin kuula paiskautuu
8
00:00:22,023 --> 00:00:23,900
{\an8}Korvissa viuhuu
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,110
{\an8}Paikat romuttuu
10
00:00:26,194 --> 00:00:29,822
{\an8}Jouset, polttopallo, tiputennis
Järjen vei
11
00:00:29,906 --> 00:00:34,327
{\an8}Hei, Red, Stella, Pommi, Sakke
Vauhtia, varo, väistä!
12
00:00:34,410 --> 00:00:37,497
{\an8}Muistot jää loppuelämäksi
13
00:00:38,206 --> 00:00:41,000
{\an8}Angry Birdsin hurja kesä
14
00:00:46,297 --> 00:00:48,716
{\an8}Ehkä vielä yksi pätkä.
15
00:00:52,804 --> 00:00:55,348
{\an8}Sori, Sakke. Tämä on parhaaksesi.
16
00:00:55,431 --> 00:00:59,060
{\an8}Ymmärrän, Red. Mutta yksi juttu.
17
00:00:59,143 --> 00:01:03,356
{\an8}Irrottakaa minut!
En kestä Pelastakaa siipimies Ryania.
18
00:01:03,439 --> 00:01:05,191
{\an8}Ette voi pakottaa!
19
00:01:05,274 --> 00:01:09,070
{\an8}Se on klassikkotarina
uhrauksesta ja ystävyydestä.
20
00:01:09,153 --> 00:01:13,825
Ehkä ekat kymmenen kertaa.
Seuraavat 190 ei niinkään.
21
00:01:14,367 --> 00:01:17,703
Peput pyrstösulille.
Leffa alkaa, ja Sakke,
22
00:01:18,996 --> 00:01:21,624
viimeinen varoitus. Risahduskin…
23
00:01:21,707 --> 00:01:24,127
Niin petyt pikkaisen?
24
00:01:24,210 --> 00:01:27,213
Lähetän sinut kotiin ilman hyvitystä!
25
00:01:27,296 --> 00:01:29,090
Sama pätee muihinkin.
26
00:01:34,554 --> 00:01:38,099
Oletko varma, että se toimii?
-Tietysti, Pommi.
27
00:01:38,182 --> 00:01:43,896
Teippi voi tuntua liioittelulta.
Mutta usko pois, keino on idioottivarma.
28
00:01:43,980 --> 00:01:45,148
Häipyikö hän?
29
00:01:45,231 --> 00:01:46,065
Joo.
30
00:01:47,650 --> 00:01:52,488
Toivottavasti Linda löytää Saken ensin,
sillä minä aion…
31
00:01:52,572 --> 00:01:56,117
Etsitään hänet
ennen kuin Linda huomaa paon.
32
00:01:57,869 --> 00:01:58,703
Löytyi!
33
00:01:59,829 --> 00:02:02,540
Kas niin, mennäänpä takaisin.
34
00:02:02,623 --> 00:02:05,418
Jos Linda huomaa, olet pulassa.
35
00:02:05,501 --> 00:02:09,297
En voi palata vielä.
Minulla on levottomat jalat.
36
00:02:10,673 --> 00:02:11,757
Elovarpaat.
37
00:02:12,466 --> 00:02:13,467
Syöksysääret!
38
00:02:17,889 --> 00:02:22,643
En voi istua tuntikausia.
Minun on pakko päästellä höyryjä.
39
00:02:22,727 --> 00:02:25,479
En usko, että se kannattaa.
40
00:02:31,235 --> 00:02:36,199
Miten hän on noin vikkelä?
Jonottaminenhan vie ikuisuuden.
41
00:02:36,282 --> 00:02:38,576
Täällä ei ole ketään muita!
42
00:02:41,913 --> 00:02:43,456
Kuuleeko kukaan?
43
00:02:44,207 --> 00:02:46,334
Koko piha on meidän.
44
00:02:48,461 --> 00:02:49,545
Mainiota.
45
00:02:49,629 --> 00:02:52,673
Voimme palauttaa Saken huomaamatta.
46
00:02:52,757 --> 00:02:55,676
Totta tuokin tai sitten…
47
00:02:57,470 --> 00:02:58,387
Enpä tiedä.
48
00:02:58,471 --> 00:03:02,266
Älä viitsi, Red.
Tilaisuus on ainutlaatuinen.
49
00:03:02,350 --> 00:03:06,979
Olisi rikos lintukuntaa vastaan
olla nauttimatta edes vähän.
50
00:03:07,063 --> 00:03:09,774
Jooko, Red? Ole kiltti.
51
00:03:11,651 --> 00:03:13,778
Vesiliukumäki!
52
00:03:27,541 --> 00:03:29,335
Pommi, pistä parastasi.
53
00:03:39,845 --> 00:03:42,848
Tämä oli kivaa, mutta nyt pitää palata.
54
00:03:42,932 --> 00:03:47,687
Jos mielitte tehdä vielä jotain häiriöttä,
tehkää se nyt.
55
00:03:47,770 --> 00:03:49,605
On yksi juttu.
56
00:03:54,902 --> 00:03:56,529
Se oli upeaa.
57
00:03:57,780 --> 00:04:02,702
Sakke, olet tikku peppusulissa,
mutta tämä on hauskaa.
58
00:04:02,785 --> 00:04:04,245
Eipä kestä.
59
00:04:04,328 --> 00:04:07,206
Ja dojojääjogurtin keksijä on nero.
60
00:04:07,290 --> 00:04:08,833
Ai, se olinkin minä.
61
00:04:11,210 --> 00:04:15,172
Sakke!
62
00:04:16,090 --> 00:04:16,924
Sakke?
63
00:04:21,137 --> 00:04:23,472
Tuskin tuo haittaa.
64
00:04:47,330 --> 00:04:49,081
Olemme hengissä! Kai.
65
00:04:57,131 --> 00:04:58,299
Missä olemme?
66
00:04:58,382 --> 00:05:00,092
Aivan outo paikka.
67
00:05:01,385 --> 00:05:03,554
Näen sikasataman ja veneen.
68
00:05:04,764 --> 00:05:06,807
Ja tuon possukyltin.
69
00:05:08,017 --> 00:05:09,810
Joten ei hajuakaan.
70
00:05:10,519 --> 00:05:14,899
Voihan lintulauta. Olemme Possuleirillä!
71
00:05:16,400 --> 00:05:20,237
Mistä niin päättelit?
-Sepä mahtavaa.
72
00:05:20,321 --> 00:05:22,406
Saamme kaikki sakkepassit.
73
00:05:22,490 --> 00:05:24,909
En halua sakkepasseja.
74
00:05:24,992 --> 00:05:27,161
Sakke!
75
00:05:27,244 --> 00:05:29,330
Lakkaa hokemasta nimeäsi.
76
00:05:29,413 --> 00:05:32,583
Tilanne on paha. Pahempaa ei olekaan.
77
00:05:36,170 --> 00:05:37,338
Mitä tuo on?
78
00:05:43,386 --> 00:05:45,471
Pahenevan tilanteen ääni.
79
00:05:57,233 --> 00:05:59,318
Tätä ei mielestä pyyhitä.
80
00:05:59,819 --> 00:06:01,862
Silmiin sattuu!
81
00:06:01,946 --> 00:06:03,614
Ryhdistäydy.
82
00:06:03,697 --> 00:06:07,952
Lopeta. Olemme vihollisleirissä.
Sinun pitää keskittyä.
83
00:06:08,494 --> 00:06:09,370
Selvä.
84
00:06:12,039 --> 00:06:15,376
Siat on pakko ohittaa
päästäksemme satamaan.
85
00:06:15,459 --> 00:06:19,755
Pelastakaa siipimies Ryanin toljottaminen
on opettanut…
86
00:06:19,839 --> 00:06:21,924
Ettei Linda osaa striimata.
87
00:06:22,007 --> 00:06:27,638
Totta. Mutta vihollisen väistämiseksi
on oltava näkymätön.
88
00:06:49,368 --> 00:06:53,956
Minuun osui! Olen mennyttä.
Loppuni on tullut!
89
00:06:55,958 --> 00:07:00,296
Pommi, en koskaan kertonut,
mutta lainasin kalsareitasi.
90
00:07:00,379 --> 00:07:02,339
En käytä kalsareita.
91
00:07:02,423 --> 00:07:04,884
En minäkään!
92
00:07:04,967 --> 00:07:06,844
Sakke, se on vain mutaa.
93
00:07:08,345 --> 00:07:09,763
Totta. Anteeksi.
94
00:07:09,847 --> 00:07:13,017
Maltan mieleni ja kaikki järjestyy.
95
00:07:13,100 --> 00:07:14,185
Ei hätää.
96
00:07:14,268 --> 00:07:17,480
Nyt vain malttia.
97
00:07:19,023 --> 00:07:22,651
Ei! Maltti loppui. Emme selviä!
98
00:07:24,778 --> 00:07:25,946
Hupsis.
99
00:07:26,030 --> 00:07:28,157
Nyt päädymme possun kitaan.
100
00:07:30,743 --> 00:07:32,286
Aurinko nousee!
101
00:07:32,369 --> 00:07:36,207
Jos sade lakkaa, lähtömme huomataan.
102
00:07:36,290 --> 00:07:38,250
Meidän on palattava heti.
103
00:07:41,253 --> 00:07:43,631
Emme pääse sikalauman ohi.
104
00:07:43,714 --> 00:07:45,549
Emme tuolla asenteella.
105
00:07:47,051 --> 00:07:49,220
Kaikki on minun syytäni.
106
00:07:49,303 --> 00:07:53,349
Yrititte auttaa,
koska en pysynyt hetkeä aloillani.
107
00:07:53,432 --> 00:07:55,893
Nyt teidät erotetaan leiriltä.
108
00:07:55,976 --> 00:08:00,481
Tai syödään mutalammikossa, ja siksi…
109
00:08:01,524 --> 00:08:04,818
Hän ei pysy aloillaan edes puheen loppuun.
110
00:08:04,902 --> 00:08:06,237
Klassista Sakkea.
111
00:08:06,320 --> 00:08:09,448
Miten hän kehtaa hylätä meidät?
-Katso.
112
00:08:13,077 --> 00:08:14,203
Sakke?
113
00:08:15,204 --> 00:08:17,331
Sakke! Mitä sinä meinaat?
114
00:08:17,414 --> 00:08:21,001
Tämä on minun syytäni,
joten pelastan teidät.
115
00:08:22,211 --> 00:08:23,379
Sakke, älä!
116
00:08:25,464 --> 00:08:28,759
Olen rapa-Sakke, mutakunnan hallitsija.
117
00:08:28,842 --> 00:08:30,970
Polvistukaa eteeni.
118
00:08:31,929 --> 00:08:33,305
Se taitaa toimia.
119
00:08:34,974 --> 00:08:35,808
Voi ei.
120
00:08:37,351 --> 00:08:39,186
Hänestä tuli rehua.
121
00:08:39,270 --> 00:08:41,397
On oltava toinenkin keino.
122
00:08:41,480 --> 00:08:43,107
Luovuta jo.
123
00:08:43,190 --> 00:08:45,359
Tämä on äärimmäinen uhraus.
124
00:08:47,403 --> 00:08:49,613
Ei haaskata sitä. Vauhtia!
125
00:09:01,250 --> 00:09:03,836
Tuo kutittaa. Lopettakaa.
126
00:09:05,546 --> 00:09:07,631
Unohtakaa moitteeni.
127
00:09:07,715 --> 00:09:10,217
Hän oli linnun paras ystävä.
128
00:09:10,843 --> 00:09:13,637
Näemmekö enää hänen höpönassuaan?
129
00:09:13,721 --> 00:09:19,018
Ehkä ensi kesänä. Jos hän selviää elävänä,
hän saa potkut leiriltä.
130
00:09:19,518 --> 00:09:23,897
Sakke…
131
00:09:26,442 --> 00:09:27,443
Onnistuimme.
132
00:09:28,152 --> 00:09:30,654
Kiira.
-Nimenhuuto!
133
00:09:30,738 --> 00:09:36,827
Isabella, Rufus, Red, Stella, Pommi.
134
00:09:37,411 --> 00:09:40,247
Eikös teitä ole vielä yksi?
135
00:09:40,331 --> 00:09:45,294
Keltainen, kova kuolaamaan. Sakke!
Niinhän se oli. Missä hän on?
136
00:09:45,377 --> 00:09:49,089
Hartsa. Kerron vähän uhrauksista
ja ystävyydestä.
137
00:09:49,173 --> 00:09:53,636
Se on tarina täystollosta,
joka oli linnun paras ystävä.
138
00:09:53,719 --> 00:09:57,181
Linda, elokuva vain parani 201 kerralla.
139
00:09:57,264 --> 00:10:00,517
Niinkö? Montako veljeä Ryanilla on?
-Kolme.
140
00:10:00,601 --> 00:10:02,936
Entä lempiruoka?
-Kompakysymys.
141
00:10:03,020 --> 00:10:05,648
Hänellä ei ole makunystyröitä.
142
00:10:08,525 --> 00:10:12,237
Sinä selvisit.
-Minähän varoitin jaloistani.
143
00:10:12,321 --> 00:10:15,783
Pingoin pakoon
mutta paljastin olinpaikkamme.
144
00:10:15,866 --> 00:10:20,079
Ainakin ehdit ajoissa.
-Älytöntä, ettemme narahtaneet.
145
00:10:20,162 --> 00:10:23,082
Niinpä! Pääsimme pälkähästä.
146
00:10:23,165 --> 00:10:25,084
Ei huolen häivääkään.
147
00:10:25,167 --> 00:10:27,044
Dojo on poissa!
148
00:10:27,127 --> 00:10:32,132
Kun saan syyllisen selville,
annan lähtöpassit Tikkupuun leiriltä!
149
00:10:32,716 --> 00:10:34,843
Ai niin, dojo.
150
00:10:36,220 --> 00:10:38,764
Sakke…
151
00:11:04,081 --> 00:11:06,625
{\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa