1 00:00:06,132 --> 00:00:07,300 {\an8}TIKKUPUUN LEIRI 2 00:00:07,383 --> 00:00:09,510 {\an8}NETFLIX-SARJA 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Leiri tikkupuun 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,098 {\an8}Kesäkotomme 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 {\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 {\an8}Puiden läpi sinkoutuu 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 {\an8}Mihin kuula paiskautuu 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 {\an8}Korvissa viuhuu 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 {\an8}Paikat romuttuu 10 00:00:26,194 --> 00:00:29,822 {\an8}Jouset, polttopallo, tiputennis Järjen vei 11 00:00:29,906 --> 00:00:34,327 {\an8}Hei, Red, Stella, Pommi, Sakke Vauhtia, varo, väistä! 12 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}Muistot jää loppuelämäksi 13 00:00:38,206 --> 00:00:41,000 {\an8}Angry Birdsin hurja kesä 14 00:00:46,297 --> 00:00:48,716 {\an8}Ehkä vielä yksi pätkä. 15 00:00:52,804 --> 00:00:55,348 {\an8}Sori, Sakke. Tämä on parhaaksesi. 16 00:00:55,431 --> 00:00:59,060 {\an8}Ymmärrän, Red. Mutta yksi juttu. 17 00:00:59,143 --> 00:01:03,356 {\an8}Irrottakaa minut! En kestä Pelastakaa siipimies Ryania. 18 00:01:03,439 --> 00:01:05,191 {\an8}Ette voi pakottaa! 19 00:01:05,274 --> 00:01:09,070 {\an8}Se on klassikkotarina uhrauksesta ja ystävyydestä. 20 00:01:09,153 --> 00:01:13,825 Ehkä ekat kymmenen kertaa. Seuraavat 190 ei niinkään. 21 00:01:14,367 --> 00:01:17,703 Peput pyrstösulille. Leffa alkaa, ja Sakke, 22 00:01:18,996 --> 00:01:21,624 viimeinen varoitus. Risahduskin… 23 00:01:21,707 --> 00:01:24,127 Niin petyt pikkaisen? 24 00:01:24,210 --> 00:01:27,213 Lähetän sinut kotiin ilman hyvitystä! 25 00:01:27,296 --> 00:01:29,090 Sama pätee muihinkin. 26 00:01:34,554 --> 00:01:38,099 Oletko varma, että se toimii? -Tietysti, Pommi. 27 00:01:38,182 --> 00:01:43,896 Teippi voi tuntua liioittelulta. Mutta usko pois, keino on idioottivarma. 28 00:01:43,980 --> 00:01:45,148 Häipyikö hän? 29 00:01:45,231 --> 00:01:46,065 Joo. 30 00:01:47,650 --> 00:01:52,488 Toivottavasti Linda löytää Saken ensin, sillä minä aion… 31 00:01:52,572 --> 00:01:56,117 Etsitään hänet ennen kuin Linda huomaa paon. 32 00:01:57,869 --> 00:01:58,703 Löytyi! 33 00:01:59,829 --> 00:02:02,540 Kas niin, mennäänpä takaisin. 34 00:02:02,623 --> 00:02:05,418 Jos Linda huomaa, olet pulassa. 35 00:02:05,501 --> 00:02:09,297 En voi palata vielä. Minulla on levottomat jalat. 36 00:02:10,673 --> 00:02:11,757 Elovarpaat. 37 00:02:12,466 --> 00:02:13,467 Syöksysääret! 38 00:02:17,889 --> 00:02:22,643 En voi istua tuntikausia. Minun on pakko päästellä höyryjä. 39 00:02:22,727 --> 00:02:25,479 En usko, että se kannattaa. 40 00:02:31,235 --> 00:02:36,199 Miten hän on noin vikkelä? Jonottaminenhan vie ikuisuuden. 41 00:02:36,282 --> 00:02:38,576 Täällä ei ole ketään muita! 42 00:02:41,913 --> 00:02:43,456 Kuuleeko kukaan? 43 00:02:44,207 --> 00:02:46,334 Koko piha on meidän. 44 00:02:48,461 --> 00:02:49,545 Mainiota. 45 00:02:49,629 --> 00:02:52,673 Voimme palauttaa Saken huomaamatta. 46 00:02:52,757 --> 00:02:55,676 Totta tuokin tai sitten… 47 00:02:57,470 --> 00:02:58,387 Enpä tiedä. 48 00:02:58,471 --> 00:03:02,266 Älä viitsi, Red. Tilaisuus on ainutlaatuinen. 49 00:03:02,350 --> 00:03:06,979 Olisi rikos lintukuntaa vastaan olla nauttimatta edes vähän. 50 00:03:07,063 --> 00:03:09,774 Jooko, Red? Ole kiltti. 51 00:03:11,651 --> 00:03:13,778 Vesiliukumäki! 52 00:03:27,541 --> 00:03:29,335 Pommi, pistä parastasi. 53 00:03:39,845 --> 00:03:42,848 Tämä oli kivaa, mutta nyt pitää palata. 54 00:03:42,932 --> 00:03:47,687 Jos mielitte tehdä vielä jotain häiriöttä, tehkää se nyt. 55 00:03:47,770 --> 00:03:49,605 On yksi juttu. 56 00:03:54,902 --> 00:03:56,529 Se oli upeaa. 57 00:03:57,780 --> 00:04:02,702 Sakke, olet tikku peppusulissa, mutta tämä on hauskaa. 58 00:04:02,785 --> 00:04:04,245 Eipä kestä. 59 00:04:04,328 --> 00:04:07,206 Ja dojojääjogurtin keksijä on nero. 60 00:04:07,290 --> 00:04:08,833 Ai, se olinkin minä. 61 00:04:11,210 --> 00:04:15,172 Sakke! 62 00:04:16,090 --> 00:04:16,924 Sakke? 63 00:04:21,137 --> 00:04:23,472 Tuskin tuo haittaa. 64 00:04:47,330 --> 00:04:49,081 Olemme hengissä! Kai. 65 00:04:57,131 --> 00:04:58,299 Missä olemme? 66 00:04:58,382 --> 00:05:00,092 Aivan outo paikka. 67 00:05:01,385 --> 00:05:03,554 Näen sikasataman ja veneen. 68 00:05:04,764 --> 00:05:06,807 Ja tuon possukyltin. 69 00:05:08,017 --> 00:05:09,810 Joten ei hajuakaan. 70 00:05:10,519 --> 00:05:14,899 Voihan lintulauta. Olemme Possuleirillä! 71 00:05:16,400 --> 00:05:20,237 Mistä niin päättelit? -Sepä mahtavaa. 72 00:05:20,321 --> 00:05:22,406 Saamme kaikki sakkepassit. 73 00:05:22,490 --> 00:05:24,909 En halua sakkepasseja. 74 00:05:24,992 --> 00:05:27,161 Sakke! 75 00:05:27,244 --> 00:05:29,330 Lakkaa hokemasta nimeäsi. 76 00:05:29,413 --> 00:05:32,583 Tilanne on paha. Pahempaa ei olekaan. 77 00:05:36,170 --> 00:05:37,338 Mitä tuo on? 78 00:05:43,386 --> 00:05:45,471 Pahenevan tilanteen ääni. 79 00:05:57,233 --> 00:05:59,318 Tätä ei mielestä pyyhitä. 80 00:05:59,819 --> 00:06:01,862 Silmiin sattuu! 81 00:06:01,946 --> 00:06:03,614 Ryhdistäydy. 82 00:06:03,697 --> 00:06:07,952 Lopeta. Olemme vihollisleirissä. Sinun pitää keskittyä. 83 00:06:08,494 --> 00:06:09,370 Selvä. 84 00:06:12,039 --> 00:06:15,376 Siat on pakko ohittaa päästäksemme satamaan. 85 00:06:15,459 --> 00:06:19,755 Pelastakaa siipimies Ryanin toljottaminen on opettanut… 86 00:06:19,839 --> 00:06:21,924 Ettei Linda osaa striimata. 87 00:06:22,007 --> 00:06:27,638 Totta. Mutta vihollisen väistämiseksi on oltava näkymätön. 88 00:06:49,368 --> 00:06:53,956 Minuun osui! Olen mennyttä. Loppuni on tullut! 89 00:06:55,958 --> 00:07:00,296 Pommi, en koskaan kertonut, mutta lainasin kalsareitasi. 90 00:07:00,379 --> 00:07:02,339 En käytä kalsareita. 91 00:07:02,423 --> 00:07:04,884 En minäkään! 92 00:07:04,967 --> 00:07:06,844 Sakke, se on vain mutaa. 93 00:07:08,345 --> 00:07:09,763 Totta. Anteeksi. 94 00:07:09,847 --> 00:07:13,017 Maltan mieleni ja kaikki järjestyy. 95 00:07:13,100 --> 00:07:14,185 Ei hätää. 96 00:07:14,268 --> 00:07:17,480 Nyt vain malttia. 97 00:07:19,023 --> 00:07:22,651 Ei! Maltti loppui. Emme selviä! 98 00:07:24,778 --> 00:07:25,946 Hupsis. 99 00:07:26,030 --> 00:07:28,157 Nyt päädymme possun kitaan. 100 00:07:30,743 --> 00:07:32,286 Aurinko nousee! 101 00:07:32,369 --> 00:07:36,207 Jos sade lakkaa, lähtömme huomataan. 102 00:07:36,290 --> 00:07:38,250 Meidän on palattava heti. 103 00:07:41,253 --> 00:07:43,631 Emme pääse sikalauman ohi. 104 00:07:43,714 --> 00:07:45,549 Emme tuolla asenteella. 105 00:07:47,051 --> 00:07:49,220 Kaikki on minun syytäni. 106 00:07:49,303 --> 00:07:53,349 Yrititte auttaa, koska en pysynyt hetkeä aloillani. 107 00:07:53,432 --> 00:07:55,893 Nyt teidät erotetaan leiriltä. 108 00:07:55,976 --> 00:08:00,481 Tai syödään mutalammikossa, ja siksi… 109 00:08:01,524 --> 00:08:04,818 Hän ei pysy aloillaan edes puheen loppuun. 110 00:08:04,902 --> 00:08:06,237 Klassista Sakkea. 111 00:08:06,320 --> 00:08:09,448 Miten hän kehtaa hylätä meidät? -Katso. 112 00:08:13,077 --> 00:08:14,203 Sakke? 113 00:08:15,204 --> 00:08:17,331 Sakke! Mitä sinä meinaat? 114 00:08:17,414 --> 00:08:21,001 Tämä on minun syytäni, joten pelastan teidät. 115 00:08:22,211 --> 00:08:23,379 Sakke, älä! 116 00:08:25,464 --> 00:08:28,759 Olen rapa-Sakke, mutakunnan hallitsija. 117 00:08:28,842 --> 00:08:30,970 Polvistukaa eteeni. 118 00:08:31,929 --> 00:08:33,305 Se taitaa toimia. 119 00:08:34,974 --> 00:08:35,808 Voi ei. 120 00:08:37,351 --> 00:08:39,186 Hänestä tuli rehua. 121 00:08:39,270 --> 00:08:41,397 On oltava toinenkin keino. 122 00:08:41,480 --> 00:08:43,107 Luovuta jo. 123 00:08:43,190 --> 00:08:45,359 Tämä on äärimmäinen uhraus. 124 00:08:47,403 --> 00:08:49,613 Ei haaskata sitä. Vauhtia! 125 00:09:01,250 --> 00:09:03,836 Tuo kutittaa. Lopettakaa. 126 00:09:05,546 --> 00:09:07,631 Unohtakaa moitteeni. 127 00:09:07,715 --> 00:09:10,217 Hän oli linnun paras ystävä. 128 00:09:10,843 --> 00:09:13,637 Näemmekö enää hänen höpönassuaan? 129 00:09:13,721 --> 00:09:19,018 Ehkä ensi kesänä. Jos hän selviää elävänä, hän saa potkut leiriltä. 130 00:09:19,518 --> 00:09:23,897 Sakke… 131 00:09:26,442 --> 00:09:27,443 Onnistuimme. 132 00:09:28,152 --> 00:09:30,654 Kiira. -Nimenhuuto! 133 00:09:30,738 --> 00:09:36,827 Isabella, Rufus, Red, Stella, Pommi. 134 00:09:37,411 --> 00:09:40,247 Eikös teitä ole vielä yksi? 135 00:09:40,331 --> 00:09:45,294 Keltainen, kova kuolaamaan. Sakke! Niinhän se oli. Missä hän on? 136 00:09:45,377 --> 00:09:49,089 Hartsa. Kerron vähän uhrauksista ja ystävyydestä. 137 00:09:49,173 --> 00:09:53,636 Se on tarina täystollosta, joka oli linnun paras ystävä. 138 00:09:53,719 --> 00:09:57,181 Linda, elokuva vain parani 201 kerralla. 139 00:09:57,264 --> 00:10:00,517 Niinkö? Montako veljeä Ryanilla on? -Kolme. 140 00:10:00,601 --> 00:10:02,936 Entä lempiruoka? -Kompakysymys. 141 00:10:03,020 --> 00:10:05,648 Hänellä ei ole makunystyröitä. 142 00:10:08,525 --> 00:10:12,237 Sinä selvisit. -Minähän varoitin jaloistani. 143 00:10:12,321 --> 00:10:15,783 Pingoin pakoon mutta paljastin olinpaikkamme. 144 00:10:15,866 --> 00:10:20,079 Ainakin ehdit ajoissa. -Älytöntä, ettemme narahtaneet. 145 00:10:20,162 --> 00:10:23,082 Niinpä! Pääsimme pälkähästä. 146 00:10:23,165 --> 00:10:25,084 Ei huolen häivääkään. 147 00:10:25,167 --> 00:10:27,044 Dojo on poissa! 148 00:10:27,127 --> 00:10:32,132 Kun saan syyllisen selville, annan lähtöpassit Tikkupuun leiriltä! 149 00:10:32,716 --> 00:10:34,843 Ai niin, dojo. 150 00:10:36,220 --> 00:10:38,764 Sakke… 151 00:11:04,081 --> 00:11:06,625 {\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa