1
00:00:06,007 --> 00:00:07,258
{\an8}FLAXLUNDA-LÄGRET
2
00:00:07,341 --> 00:00:09,594
{\an8}EN NETFLIX-SERIE
3
00:00:09,677 --> 00:00:11,554
{\an8}Flaxlunda-lägret
4
00:00:11,637 --> 00:00:14,098
{\an8}Vårt sommarhem
5
00:00:15,266 --> 00:00:17,518
{\an8}Där man katapulteras fram
6
00:00:17,602 --> 00:00:21,939
{\an8}Lägerbarn flyger och far
Som kanonkulor genom träden drar
7
00:00:22,023 --> 00:00:26,235
{\an8}Viner fram så ballt
Kraschar överallt
8
00:00:26,319 --> 00:00:29,822
{\an8}Bågskytte, spökpippi, zorbtennis
Helt absurt
9
00:00:29,906 --> 00:00:33,201
{\an8}Red, Stella, Bomb och Chuck i trupp
10
00:00:33,284 --> 00:00:34,368
{\an8}Anka, se upp!
11
00:00:34,452 --> 00:00:37,497
{\an8}Ett minne för livet här kommer
12
00:00:38,206 --> 00:00:41,000
{\an8}Angry Birds: En galen sommar
13
00:00:48,424 --> 00:00:53,763
{\an8}Kämpa, fjäderfolk! Knappast raketkirurgi!
Vi måste träffa dem först.
14
00:00:53,846 --> 00:00:56,057
{\an8}Nu spelar vi spökpippi!
15
00:01:00,144 --> 00:01:06,150
{\an8}Blåtrastar! Hoppas ni vill tugga i er
ungfjädrar för jag har en buffé åt er.
16
00:01:06,818 --> 00:01:09,987
{\an8}Sakta i backarna. De går i ettan.
17
00:01:10,780 --> 00:01:15,201
Sån tur att fröken Stella ska lära dem
en värdefull läxa.
18
00:01:15,284 --> 00:01:18,121
Lektionen har börjat! Vem hänger på?
19
00:01:18,204 --> 00:01:19,288
Jag!
20
00:01:19,872 --> 00:01:23,584
Jag kan en del schysta finter!
Se mig svänga!
21
00:01:24,418 --> 00:01:26,546
Se mig glänsa! Se mig…
22
00:01:29,841 --> 00:01:31,175
Bränd, bränd och…
23
00:01:32,343 --> 00:01:33,344
Sån smärta!
24
00:01:33,427 --> 00:01:37,223
Gapa stort, pippiar! Middagen är serverad!
25
00:01:38,933 --> 00:01:41,102
Vi kan faktiskt vinna för…
26
00:01:45,648 --> 00:01:47,525
Och ni är brända!
27
00:01:47,608 --> 00:01:50,528
Team Pytteblåtrastar vinner.
28
00:01:51,821 --> 00:01:53,156
Men ge er!
29
00:01:57,160 --> 00:02:00,621
{\an8}Deppa inte.
Ni kommer ändå få uppleva finalen.
30
00:02:00,705 --> 00:02:04,792
Från läktarna, vill säga.
Men ni kommer vara där.
31
00:02:05,459 --> 00:02:09,005
-Vilken illamående diss.
-Menar du spydig diss?
32
00:02:09,088 --> 00:02:12,967
-Just ja. Spydig diss!
-Tack, tränaren.
33
00:02:13,050 --> 00:02:16,804
Vi ses i finalen.
På planen, näbb mot näbb.
34
00:02:16,888 --> 00:02:19,265
Näbb mot näbb, nuna mot nuna.
35
00:02:19,348 --> 00:02:22,810
Huvud mot axlar, knä och tår, knä och tår…
36
00:02:22,894 --> 00:02:23,728
Lagmöte.
37
00:02:24,395 --> 00:02:29,066
{\an8}Jag är lagkapten,
och aldrig att jag förlorar!
38
00:02:29,150 --> 00:02:31,819
{\an8}Vi är ett lag, så aldrig att vi…
39
00:02:31,903 --> 00:02:34,488
{\an8}-Duschar?
-Förlorar!
40
00:02:35,531 --> 00:02:37,867
{\an8}Men du behöver duscha. Bums.
41
00:02:39,702 --> 00:02:43,956
Jo, du älskar att vinna,
men det är lättare att förlora.
42
00:02:44,040 --> 00:02:46,459
{\an8}Hör på. Jag har en enda regel.
43
00:02:46,542 --> 00:02:50,463
{\an8}Duscha. Jag hörde dig klart och tydligt.
Jisses!
44
00:02:50,546 --> 00:02:55,176
{\an8}Nej, man gör precis allt
för att vinna till varje pris.
45
00:02:55,259 --> 00:02:59,805
Om vi hade en riktig lagtränare
skulle han säga samma sak.
46
00:03:01,182 --> 00:03:02,600
Jaså, lagtränare!
47
00:03:02,683 --> 00:03:07,188
Jag trodde det stod liggtränare
på schemat! Så bekvämt här.
48
00:03:07,271 --> 00:03:09,690
Blir svårt att få mig härifrån.
49
00:03:11,275 --> 00:03:14,153
En förlust till, så åker vi ut.
50
00:03:14,237 --> 00:03:17,823
Robins självbelåtna näbb
kommer etsa sig fast.
51
00:03:17,907 --> 00:03:20,910
Vet du vem som borde träna er? Harold.
52
00:03:20,993 --> 00:03:27,541
-Vilken Harold? Den jag tror?
-Liten, skallig kille. Helknäckt av livet.
53
00:03:27,625 --> 00:03:32,838
Han var den främsta spökpippimästaren
i lägrets historia.
54
00:03:38,719 --> 00:03:43,891
{\an8}-Träna ditt lag? Nixpix. Går inte för sig.
-Men du var en vinnare.
55
00:03:43,975 --> 00:03:47,561
Precis.
Och just därför kan jag inte träna er.
56
00:03:48,396 --> 00:03:52,566
Helt ologiskt.
Tränar du oss kan vi vinna turneringen!
57
00:03:55,111 --> 00:04:01,075
{\an8}Säkert. Men Lynette tränar Robins lag
som jämt vinner. Lynette älskar det.
58
00:04:01,158 --> 00:04:03,286
Det enda hon älskar mer är…
59
00:04:03,369 --> 00:04:05,913
-Dig?
-Jisses, nej. Pokaler!
60
00:04:05,997 --> 00:04:10,710
Hon har en samling hemma
som hon vill utöka efter turneringen.
61
00:04:11,294 --> 00:04:15,464
Hon skulle böja näbben på mig
om jag tävlade. Nej tack.
62
00:04:16,007 --> 00:04:17,300
Du, Harold!
63
00:04:18,426 --> 00:04:21,679
Jag ger mig inte.
Spökpippiar ger inte upp.
64
00:04:51,208 --> 00:04:53,002
Oj! Var det du?
65
00:04:53,085 --> 00:04:55,546
Ja. Det var jag.
66
00:04:56,505 --> 00:04:59,425
Ibland besöker jag gamla klubbhuset…
67
00:04:59,508 --> 00:05:02,261
För att minnas hur pokalen kändes?
68
00:05:02,345 --> 00:05:05,222
För att minnas publikens jubel?
69
00:05:09,727 --> 00:05:13,356
Segerdagen var den bästa dagen i mitt liv.
70
00:05:13,439 --> 00:05:18,694
Träna oss. Du kan vinna igen.
Få en pokal och en "bästa dagen" till.
71
00:05:18,778 --> 00:05:21,197
Bara lyssna på publiken.
72
00:05:25,034 --> 00:05:27,328
Harold!
73
00:05:27,411 --> 00:05:30,122
Sluta! Nej! Jag sa ju att jag inte…
74
00:05:30,206 --> 00:05:32,416
-Okej. Jag ställer upp.
-Ja!
75
00:05:33,167 --> 00:05:35,628
{\an8}Vill ni vinna turneringen?
76
00:05:35,711 --> 00:05:40,508
{\an8}Att vinna kostar på!
Och ni ska börja betala här och nu!
77
00:05:40,591 --> 00:05:43,344
-Med svett!
-Jag duschade nyss!
78
00:05:43,427 --> 00:05:47,556
Om ni vill vinna måste ni vara ungarna.
79
00:05:47,640 --> 00:05:50,226
Ni måste bli ett med bollen.
80
00:05:50,309 --> 00:05:51,268
I med er nu!
81
00:05:57,316 --> 00:06:00,903
Ja! Fortsätt så! Bra jobbat, hörrni!
82
00:06:11,288 --> 00:06:14,583
{\an8}Ni är redo. Jag har lärt er allt jag kan.
83
00:06:14,667 --> 00:06:17,837
{\an8}Menar du det? Det tog typ 14 sekunder.
84
00:06:17,920 --> 00:06:19,338
Nu blir det match.
85
00:06:36,230 --> 00:06:37,189
Du är bränd!
86
00:06:48,868 --> 00:06:51,454
Du gjorde det! Du tog oss till…
87
00:06:51,537 --> 00:06:55,416
Final. Jajamän! I sann vinnarstil.
88
00:06:56,375 --> 00:06:59,879
Kul att du och ditt förlorarlag
tog er hit.
89
00:06:59,962 --> 00:07:02,923
Jag ser fram emot att ge er på näbben.
90
00:07:03,007 --> 00:07:07,303
Pokalen är min, Harold!
Vore du smart skulle du ge upp.
91
00:07:07,386 --> 00:07:10,389
Du känner mig, gullet. Inte så smart.
92
00:07:10,473 --> 00:07:17,062
Synd. För om ditt lag vinner får du hitta
ett nytt jobb. Då säger jag adjö!
93
00:07:17,771 --> 00:07:19,648
Du kan inte träna oss.
94
00:07:19,732 --> 00:07:23,194
Men som du sa:
Vinnare vinner till varje pris.
95
00:07:23,277 --> 00:07:28,407
Men om priset är jobb, hem och äktenskap?
Lynette ska säga "adjö".
96
00:07:28,491 --> 00:07:32,745
Spökpippiar ger inte upp,
och jag är spökpippi till max.
97
00:07:35,831 --> 00:07:38,918
Nu gör vi oss redo att spela spökpippi!
98
00:07:40,836 --> 00:07:42,713
{\an8}Vi måste förlora.
99
00:07:42,796 --> 00:07:47,593
{\an8}Om vi vinner, avskedar Lynette Harold.
Vi måste förlora.
100
00:07:48,219 --> 00:07:51,138
{\an8}Ni hörde henne. Nu sumpar vi det här.
101
00:07:59,980 --> 00:08:03,400
Harold var för skicklig.
Vi kan inte förlora!
102
00:08:08,405 --> 00:08:10,866
Det var droppen. Ni är rökta!
103
00:08:11,909 --> 00:08:14,370
{\an8}Förlåt. Vi försöker förlora.
104
00:08:15,371 --> 00:08:18,415
{\an8}Oroa er inte, fjäderfolk. Lita på mig.
105
00:08:24,755 --> 00:08:27,841
{\an8}Chuck, Bomb, Red! Ni är brända!
106
00:08:28,926 --> 00:08:32,221
Vad firar du? Ni ger bort matchen.
107
00:08:32,304 --> 00:08:33,472
-Japp!
-Timeout.
108
00:08:34,056 --> 00:08:36,475
{\an8}Jag byter ut Stella mot mig.
109
00:08:36,559 --> 00:08:38,519
{\an8}Va? Så får han inte göra!
110
00:08:39,228 --> 00:08:40,771
Det står i reglerna.
111
00:08:40,854 --> 00:08:45,067
Då byter jag ut mitt lag mot mig.
112
00:08:46,110 --> 00:08:47,778
Sudden death. Kör!
113
00:08:48,988 --> 00:08:51,907
Tidernas löjligaste spökpippimatch.
114
00:08:53,659 --> 00:08:57,538
-Gör det inte. Det är inte värt det!
-Hon har rätt.
115
00:09:13,887 --> 00:09:15,306
Vad gör han?
116
00:09:35,200 --> 00:09:38,203
Var ungen.
117
00:09:38,287 --> 00:09:41,206
Han blir ett med bollen.
118
00:09:44,710 --> 00:09:45,753
Nej!
119
00:09:53,302 --> 00:09:55,763
{\an8}Du är bränd! Harold vinner.
120
00:10:01,894 --> 00:10:03,103
Sån goja!
121
00:10:03,187 --> 00:10:04,271
Harold!
122
00:10:05,856 --> 00:10:10,194
{\an8}Du lyssnade inte på mig.
Du var tvungen att vinna, va?
123
00:10:10,277 --> 00:10:14,239
{\an8}Jag har aldrig sett den här sidan av dig.
124
00:10:16,158 --> 00:10:17,826
{\an8}Jag gillar den.
125
00:10:26,210 --> 00:10:28,921
Harold, jag vill bara säga att jag…
126
00:10:31,298 --> 00:10:35,427
Jag hajar. Det handlar inte
om spökpippi nu. Ses sen.
127
00:11:04,289 --> 00:11:06,625
{\an8}Undertexter: Anna Johansson