1
00:00:07,300 --> 00:00:09,635
{\an8}EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:09,719 --> 00:00:11,596
{\an8}Camp Splinterwood
3
00:00:11,679 --> 00:00:14,098
{\an8}Vores hjem for sommeren
4
00:00:15,224 --> 00:00:17,602
{\an8}Katapultere, slynges, kastes
5
00:00:17,685 --> 00:00:21,814
{\an8}Flyver gennem træerne
Skydes hen, hvor de vil
6
00:00:21,898 --> 00:00:26,194
{\an8}Suser gennem luften
Styrter overalt
7
00:00:26,277 --> 00:00:29,739
{\an8}Bueskydning, høvdingefugl, forb-tennis
Absurd
8
00:00:29,822 --> 00:00:34,285
{\an8}Her er Red, Stella, Bomb, Chuck
Fart på! Pas på!
9
00:00:34,368 --> 00:00:37,497
{\an8}I vil skatte dette hele livet
10
00:00:38,206 --> 00:00:40,583
{\an8}Angry Birds på sommerlejr
11
00:00:48,424 --> 00:00:49,759
Kom nu, pippere.
12
00:00:49,842 --> 00:00:53,763
{\an8}Det er ikke raketoperation.
Vi må slå først.
13
00:00:53,846 --> 00:00:56,224
{\an8}Lad os spille høvdingefugl.
14
00:01:00,144 --> 00:01:06,234
{\an8}Hyttesangere! Jeg håber, I kan lide
klæklinger, for nu kommer de ad libitum.
15
00:01:06,818 --> 00:01:08,402
{\an8}Stop lige engang.
16
00:01:08,486 --> 00:01:10,279
{\an8}De går i første klasse.
17
00:01:10,780 --> 00:01:15,201
Heldigvis er professor Stella her
for at lære dem lektien.
18
00:01:15,284 --> 00:01:18,121
Det har ringet ind. Hvem er med mig?
19
00:01:18,204 --> 00:01:21,958
Det er jeg. Og jeg kan nogle tricks.
20
00:01:22,458 --> 00:01:26,546
Se mig ryste fjerene.
Se mig skinne. Se…
21
00:01:29,841 --> 00:01:31,175
Ud, ud og…
22
00:01:32,343 --> 00:01:33,344
Det gør ondt.
23
00:01:33,427 --> 00:01:37,223
Åbn næbet, pipfugle.
Middagen er serveret.
24
00:01:38,933 --> 00:01:41,102
Måske vinder vi for…
25
00:01:45,648 --> 00:01:47,525
Og du er ude!
26
00:01:47,608 --> 00:01:50,570
De små Hyttesangere vinder.
27
00:01:51,821 --> 00:01:53,156
Helt ærligt!
28
00:01:57,243 --> 00:02:00,621
Smil. I kan stadig komme til finalen.
29
00:02:00,705 --> 00:02:05,001
Altså på tribunen
og se mit hold vinde, men I er der.
30
00:02:05,501 --> 00:02:07,503
Den var i hvile.
31
00:02:07,587 --> 00:02:11,424
-Mener du "den sad"?
-Ja, præcis. Den sad.
32
00:02:11,507 --> 00:02:12,967
Tak, træner.
33
00:02:13,050 --> 00:02:14,719
Vi ses i finalen.
34
00:02:14,802 --> 00:02:16,804
På banen, næb til næb.
35
00:02:16,888 --> 00:02:22,727
Ja, næb til næb, ansigt til ansigt.
Hoved til skuldre, knæ og tå, knæ og tå…
36
00:02:22,810 --> 00:02:23,686
Holdmøde.
37
00:02:24,395 --> 00:02:29,108
Jeg er holdets kaptajn,
og jeg taber aldrig.
38
00:02:29,192 --> 00:02:31,819
Så hvad gør mit hold ikke?
39
00:02:31,903 --> 00:02:34,572
-Går i bad?
-Vi taber ikke, Chuck.
40
00:02:35,531 --> 00:02:38,075
Men du bør gå i bad. Lige nu.
41
00:02:39,702 --> 00:02:43,956
Jeg ved, du elsker at vinde,
men det er nemmere at tabe.
42
00:02:44,040 --> 00:02:46,459
Hør. Jeg har én regel.
43
00:02:46,542 --> 00:02:50,463
I bad. Jeg hørte dig
højt og tydeligt. Jøsses!
44
00:02:50,546 --> 00:02:54,759
Nej, gør, hvad som helst for at vinde.
45
00:02:55,259 --> 00:03:00,306
Havde vi en rigtig træner,
ikke Mægtige Ørn, sagde han det samme.
46
00:03:01,182 --> 00:03:04,852
Nåh, "træner".
Jeg troede, der stod "træt".
47
00:03:05,353 --> 00:03:09,607
Jeg ligger virkelig godt.
Det bliver svært at få mig op.
48
00:03:11,317 --> 00:03:14,237
Taber vi, er vi ude af turneringen,
49
00:03:14,320 --> 00:03:17,823
og Robin næbede smil vil hjemsøge mig.
50
00:03:17,907 --> 00:03:20,910
Ved I, hvem I skulle træne med? Harold.
51
00:03:20,993 --> 00:03:23,120
Hvem Harold? Den Harold?
52
00:03:23,204 --> 00:03:27,541
Ja, lille fyr, skaldet,
helt uden livsgnist.
53
00:03:27,625 --> 00:03:32,838
Han var den største høvdingefuglmester
i Splinterwoods historie.
54
00:03:38,719 --> 00:03:42,223
Træne høvdingefuglholdet?
Nej, desværre.
55
00:03:42,306 --> 00:03:47,687
-Men du var en vinder.
-Præcis. Derfor kan jeg ikke træne jer.
56
00:03:48,396 --> 00:03:52,566
Det giver ingen mening.
Træner du os, kan vi vinde.
57
00:03:55,111 --> 00:04:00,491
Sikkert. Men Lynette træner Robins hold,
og Lynette elsker at vinde.
58
00:04:01,075 --> 00:04:04,078
-Det eneste, hun elsker mere, er…
-Dig?
59
00:04:04,161 --> 00:04:05,955
Nej da, trofæer!
60
00:04:06,038 --> 00:04:11,294
Hun har en væg fuld, som hun forventer
at udvide efter turneringen.
61
00:04:11,377 --> 00:04:15,006
Konkurrerer jeg mod hende,
brækker hun mit næb.
62
00:04:16,007 --> 00:04:17,341
Halløj, Harold.
63
00:04:18,509 --> 00:04:21,512
Høvdingefugle giver ikke op.
64
00:04:51,417 --> 00:04:53,002
Er det dig?
65
00:04:53,085 --> 00:04:55,713
Ja. Det er mig.
66
00:04:56,505 --> 00:04:59,425
Jeg er i mit gamle klubhus af og til…
67
00:04:59,508 --> 00:05:02,261
For at mindes følelsen af at vinde?
68
00:05:02,345 --> 00:05:05,431
For at huske lyden af heppende publikum?
69
00:05:09,685 --> 00:05:13,314
Det der var den bedste dag i mit liv.
70
00:05:13,397 --> 00:05:15,524
Træn os. Du kan vinde igen.
71
00:05:15,608 --> 00:05:21,197
Du kan få endnu et trofæ.
Endnu en bedste dag. Bare hør på publikum.
72
00:05:25,159 --> 00:05:27,453
Harold!
73
00:05:27,536 --> 00:05:30,081
Hold op! Nej, jeg kan ikke…
74
00:05:30,164 --> 00:05:32,583
-Okay. Jeg gør det.
-Ja da!
75
00:05:33,167 --> 00:05:35,628
Vil I vinde turneringen?
76
00:05:35,711 --> 00:05:37,296
Tja, sejren koster.
77
00:05:37,380 --> 00:05:43,344
-Og nu begynder I at betale. Med sved.
-Jeg har lige været i bad.
78
00:05:43,427 --> 00:05:47,556
Hvis I vil vinde,
skal I være ét med klæklingerne.
79
00:05:47,640 --> 00:05:50,142
I må blive ét med bolden.
80
00:05:50,226 --> 00:05:51,727
Lad slangebøsserne.
81
00:05:57,316 --> 00:05:59,693
Ja. Fortsæt.
82
00:05:59,777 --> 00:06:00,903
Sådan, gutter.
83
00:06:11,288 --> 00:06:14,583
I er klar.
Jeg har lært jer alt, jeg ved.
84
00:06:14,667 --> 00:06:17,837
Virkelig? Det tog kun 14 sekunder.
85
00:06:17,920 --> 00:06:19,088
Så er det nu.
86
00:06:36,230 --> 00:06:37,064
Du er ude!
87
00:06:48,868 --> 00:06:53,664
-Du gjorde det, Harold. Du fik os i…
-Finalen. Det gjorde jeg.
88
00:06:53,747 --> 00:06:55,416
Sådan gør vinderne.
89
00:06:56,375 --> 00:06:59,962
Godt, du og dit taberteam klarede den.
90
00:07:00,045 --> 00:07:02,840
Det bliver sjovt at sparke gump.
91
00:07:02,923 --> 00:07:04,884
Det er mit trofæ, Harold.
92
00:07:04,967 --> 00:07:07,303
Er du klog, stopper du nu.
93
00:07:07,386 --> 00:07:10,389
Du kender mig, nussegøj. Ikke ret klog.
94
00:07:10,473 --> 00:07:17,062
Hvis dit hold slår mit, er du fyret.
Som i farvel og tak.
95
00:07:17,771 --> 00:07:19,648
Du kan ikke træne os.
96
00:07:19,732 --> 00:07:23,152
Som du sagde,
vindere vinder uanset prisen.
97
00:07:23,235 --> 00:07:28,574
Når prisen er job, hjem og ægteskab?
Lynette sagde, farvel og tak!
98
00:07:28,657 --> 00:07:32,828
Høvdingefugle opgiver ikke.
Jeg er 1000% høvdingefugl.
99
00:07:35,831 --> 00:07:38,918
Så spiller vi høvdingefugl!
100
00:07:40,836 --> 00:07:42,713
Vi må tabe kampen.
101
00:07:42,796 --> 00:07:47,593
Ellers fyrer Lynette Harold,
og han må rejse. Vi må tabe.
102
00:07:48,219 --> 00:07:51,180
I hørte det, drenge. Lad os bomme den.
103
00:07:59,980 --> 00:08:03,400
Harold trænede os for godt.
Vi kan ikke tabe.
104
00:08:08,405 --> 00:08:14,370
-Okay. Nu får I bank.
-Undskyld. Vi prøver virkelig at tabe.
105
00:08:15,412 --> 00:08:17,998
Bare rolig. Jeg har jer.
106
00:08:24,797 --> 00:08:27,841
Chuck, Bomb, Red. I er ude!
107
00:08:28,926 --> 00:08:32,221
Hvorfor fejrer I? I taber kampen.
108
00:08:32,304 --> 00:08:33,430
-Jep.
-Timeout.
109
00:08:34,056 --> 00:08:36,684
Jeg erstatter Stella med mig.
110
00:08:36,767 --> 00:08:38,519
Det må han ikke.
111
00:08:39,270 --> 00:08:40,771
Sådan er reglerne.
112
00:08:40,854 --> 00:08:45,067
Så trækker jeg mit hold
og erstatter dem med mig.
113
00:08:46,110 --> 00:08:47,778
Første point vinder!
114
00:08:48,988 --> 00:08:51,907
Det er den dummeste kamp nogensinde.
115
00:08:53,659 --> 00:08:57,496
-Nej, Harold. Det er ikke det værd.
-Hun har ret.
116
00:09:13,887 --> 00:09:15,306
Hvad laver han?
117
00:09:35,200 --> 00:09:38,203
Vær klæklingen.
118
00:09:38,746 --> 00:09:41,248
Han bliver ét med bolden.
119
00:09:44,710 --> 00:09:45,753
Nej!
120
00:09:53,385 --> 00:09:55,763
Du er ude. Harold vinder!
121
00:10:01,894 --> 00:10:03,103
Fuglekvidder.
122
00:10:03,187 --> 00:10:04,188
Harold.
123
00:10:05,856 --> 00:10:07,775
Du lyttede ikke til mig.
124
00:10:07,858 --> 00:10:10,194
Du skulle bare vinde, ikke?
125
00:10:10,277 --> 00:10:14,239
Jeg har aldrig set den side af dig før.
126
00:10:16,158 --> 00:10:17,785
Jeg kan lide den.
127
00:10:26,335 --> 00:10:28,962
Harold, jeg vil bare sige, at jeg…
128
00:10:31,340 --> 00:10:35,427
Det handler ikke
om høvdingefugl mere. Senere.
129
00:11:02,871 --> 00:11:04,707
Tekster af: Anja Molin