1 00:00:07,300 --> 00:00:09,635 {\an8}EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:09,719 --> 00:00:11,596 {\an8}Camp Splinterwood 3 00:00:11,679 --> 00:00:14,098 {\an8}Vores hjem for sommeren 4 00:00:15,224 --> 00:00:17,602 {\an8}Katapultere, slynges, kastes 5 00:00:17,685 --> 00:00:21,814 {\an8}Flyver gennem træerne Skydes hen, hvor de vil 6 00:00:21,898 --> 00:00:26,194 {\an8}Suser gennem luften Styrter overalt 7 00:00:26,277 --> 00:00:29,739 {\an8}Bueskydning, høvdingefugl, forb-tennis Absurd 8 00:00:29,822 --> 00:00:34,285 {\an8}Her er Red, Stella, Bomb, Chuck Fart på! Pas på! 9 00:00:34,368 --> 00:00:37,497 {\an8}I vil skatte dette hele livet 10 00:00:38,206 --> 00:00:40,583 {\an8}Angry Birds på sommerlejr 11 00:00:48,424 --> 00:00:49,759 Kom nu, pippere. 12 00:00:49,842 --> 00:00:53,763 {\an8}Det er ikke raketoperation. Vi må slå først. 13 00:00:53,846 --> 00:00:56,224 {\an8}Lad os spille høvdingefugl. 14 00:01:00,144 --> 00:01:06,234 {\an8}Hyttesangere! Jeg håber, I kan lide klæklinger, for nu kommer de ad libitum. 15 00:01:06,818 --> 00:01:08,402 {\an8}Stop lige engang. 16 00:01:08,486 --> 00:01:10,279 {\an8}De går i første klasse. 17 00:01:10,780 --> 00:01:15,201 Heldigvis er professor Stella her for at lære dem lektien. 18 00:01:15,284 --> 00:01:18,121 Det har ringet ind. Hvem er med mig? 19 00:01:18,204 --> 00:01:21,958 Det er jeg. Og jeg kan nogle tricks. 20 00:01:22,458 --> 00:01:26,546 Se mig ryste fjerene. Se mig skinne. Se… 21 00:01:29,841 --> 00:01:31,175 Ud, ud og… 22 00:01:32,343 --> 00:01:33,344 Det gør ondt. 23 00:01:33,427 --> 00:01:37,223 Åbn næbet, pipfugle. Middagen er serveret. 24 00:01:38,933 --> 00:01:41,102 Måske vinder vi for… 25 00:01:45,648 --> 00:01:47,525 Og du er ude! 26 00:01:47,608 --> 00:01:50,570 De små Hyttesangere vinder. 27 00:01:51,821 --> 00:01:53,156 Helt ærligt! 28 00:01:57,243 --> 00:02:00,621 Smil. I kan stadig komme til finalen. 29 00:02:00,705 --> 00:02:05,001 Altså på tribunen og se mit hold vinde, men I er der. 30 00:02:05,501 --> 00:02:07,503 Den var i hvile. 31 00:02:07,587 --> 00:02:11,424 -Mener du "den sad"? -Ja, præcis. Den sad. 32 00:02:11,507 --> 00:02:12,967 Tak, træner. 33 00:02:13,050 --> 00:02:14,719 Vi ses i finalen. 34 00:02:14,802 --> 00:02:16,804 På banen, næb til næb. 35 00:02:16,888 --> 00:02:22,727 Ja, næb til næb, ansigt til ansigt. Hoved til skuldre, knæ og tå, knæ og tå… 36 00:02:22,810 --> 00:02:23,686 Holdmøde. 37 00:02:24,395 --> 00:02:29,108 Jeg er holdets kaptajn, og jeg taber aldrig. 38 00:02:29,192 --> 00:02:31,819 Så hvad gør mit hold ikke? 39 00:02:31,903 --> 00:02:34,572 -Går i bad? -Vi taber ikke, Chuck. 40 00:02:35,531 --> 00:02:38,075 Men du bør gå i bad. Lige nu. 41 00:02:39,702 --> 00:02:43,956 Jeg ved, du elsker at vinde, men det er nemmere at tabe. 42 00:02:44,040 --> 00:02:46,459 Hør. Jeg har én regel. 43 00:02:46,542 --> 00:02:50,463 I bad. Jeg hørte dig højt og tydeligt. Jøsses! 44 00:02:50,546 --> 00:02:54,759 Nej, gør, hvad som helst for at vinde. 45 00:02:55,259 --> 00:03:00,306 Havde vi en rigtig træner, ikke Mægtige Ørn, sagde han det samme. 46 00:03:01,182 --> 00:03:04,852 Nåh, "træner". Jeg troede, der stod "træt". 47 00:03:05,353 --> 00:03:09,607 Jeg ligger virkelig godt. Det bliver svært at få mig op. 48 00:03:11,317 --> 00:03:14,237 Taber vi, er vi ude af turneringen, 49 00:03:14,320 --> 00:03:17,823 og Robin næbede smil vil hjemsøge mig. 50 00:03:17,907 --> 00:03:20,910 Ved I, hvem I skulle træne med? Harold. 51 00:03:20,993 --> 00:03:23,120 Hvem Harold? Den Harold? 52 00:03:23,204 --> 00:03:27,541 Ja, lille fyr, skaldet, helt uden livsgnist. 53 00:03:27,625 --> 00:03:32,838 Han var den største høvdingefuglmester i Splinterwoods historie. 54 00:03:38,719 --> 00:03:42,223 Træne høvdingefuglholdet? Nej, desværre. 55 00:03:42,306 --> 00:03:47,687 -Men du var en vinder. -Præcis. Derfor kan jeg ikke træne jer. 56 00:03:48,396 --> 00:03:52,566 Det giver ingen mening. Træner du os, kan vi vinde. 57 00:03:55,111 --> 00:04:00,491 Sikkert. Men Lynette træner Robins hold, og Lynette elsker at vinde. 58 00:04:01,075 --> 00:04:04,078 -Det eneste, hun elsker mere, er… -Dig? 59 00:04:04,161 --> 00:04:05,955 Nej da, trofæer! 60 00:04:06,038 --> 00:04:11,294 Hun har en væg fuld, som hun forventer at udvide efter turneringen. 61 00:04:11,377 --> 00:04:15,006 Konkurrerer jeg mod hende, brækker hun mit næb. 62 00:04:16,007 --> 00:04:17,341 Halløj, Harold. 63 00:04:18,509 --> 00:04:21,512 Høvdingefugle giver ikke op. 64 00:04:51,417 --> 00:04:53,002 Er det dig? 65 00:04:53,085 --> 00:04:55,713 Ja. Det er mig. 66 00:04:56,505 --> 00:04:59,425 Jeg er i mit gamle klubhus af og til… 67 00:04:59,508 --> 00:05:02,261 For at mindes følelsen af at vinde? 68 00:05:02,345 --> 00:05:05,431 For at huske lyden af heppende publikum? 69 00:05:09,685 --> 00:05:13,314 Det der var den bedste dag i mit liv. 70 00:05:13,397 --> 00:05:15,524 Træn os. Du kan vinde igen. 71 00:05:15,608 --> 00:05:21,197 Du kan få endnu et trofæ. Endnu en bedste dag. Bare hør på publikum. 72 00:05:25,159 --> 00:05:27,453 Harold! 73 00:05:27,536 --> 00:05:30,081 Hold op! Nej, jeg kan ikke… 74 00:05:30,164 --> 00:05:32,583 -Okay. Jeg gør det. -Ja da! 75 00:05:33,167 --> 00:05:35,628 Vil I vinde turneringen? 76 00:05:35,711 --> 00:05:37,296 Tja, sejren koster. 77 00:05:37,380 --> 00:05:43,344 -Og nu begynder I at betale. Med sved. -Jeg har lige været i bad. 78 00:05:43,427 --> 00:05:47,556 Hvis I vil vinde, skal I være ét med klæklingerne. 79 00:05:47,640 --> 00:05:50,142 I må blive ét med bolden. 80 00:05:50,226 --> 00:05:51,727 Lad slangebøsserne. 81 00:05:57,316 --> 00:05:59,693 Ja. Fortsæt. 82 00:05:59,777 --> 00:06:00,903 Sådan, gutter. 83 00:06:11,288 --> 00:06:14,583 I er klar. Jeg har lært jer alt, jeg ved. 84 00:06:14,667 --> 00:06:17,837 Virkelig? Det tog kun 14 sekunder. 85 00:06:17,920 --> 00:06:19,088 Så er det nu. 86 00:06:36,230 --> 00:06:37,064 Du er ude! 87 00:06:48,868 --> 00:06:53,664 -Du gjorde det, Harold. Du fik os i… -Finalen. Det gjorde jeg. 88 00:06:53,747 --> 00:06:55,416 Sådan gør vinderne. 89 00:06:56,375 --> 00:06:59,962 Godt, du og dit taberteam klarede den. 90 00:07:00,045 --> 00:07:02,840 Det bliver sjovt at sparke gump. 91 00:07:02,923 --> 00:07:04,884 Det er mit trofæ, Harold. 92 00:07:04,967 --> 00:07:07,303 Er du klog, stopper du nu. 93 00:07:07,386 --> 00:07:10,389 Du kender mig, nussegøj. Ikke ret klog. 94 00:07:10,473 --> 00:07:17,062 Hvis dit hold slår mit, er du fyret. Som i farvel og tak. 95 00:07:17,771 --> 00:07:19,648 Du kan ikke træne os. 96 00:07:19,732 --> 00:07:23,152 Som du sagde, vindere vinder uanset prisen. 97 00:07:23,235 --> 00:07:28,574 Når prisen er job, hjem og ægteskab? Lynette sagde, farvel og tak! 98 00:07:28,657 --> 00:07:32,828 Høvdingefugle opgiver ikke. Jeg er 1000% høvdingefugl. 99 00:07:35,831 --> 00:07:38,918 Så spiller vi høvdingefugl! 100 00:07:40,836 --> 00:07:42,713 Vi må tabe kampen. 101 00:07:42,796 --> 00:07:47,593 Ellers fyrer Lynette Harold, og han må rejse. Vi må tabe. 102 00:07:48,219 --> 00:07:51,180 I hørte det, drenge. Lad os bomme den. 103 00:07:59,980 --> 00:08:03,400 Harold trænede os for godt. Vi kan ikke tabe. 104 00:08:08,405 --> 00:08:14,370 -Okay. Nu får I bank. -Undskyld. Vi prøver virkelig at tabe. 105 00:08:15,412 --> 00:08:17,998 Bare rolig. Jeg har jer. 106 00:08:24,797 --> 00:08:27,841 Chuck, Bomb, Red. I er ude! 107 00:08:28,926 --> 00:08:32,221 Hvorfor fejrer I? I taber kampen. 108 00:08:32,304 --> 00:08:33,430 -Jep. -Timeout. 109 00:08:34,056 --> 00:08:36,684 Jeg erstatter Stella med mig. 110 00:08:36,767 --> 00:08:38,519 Det må han ikke. 111 00:08:39,270 --> 00:08:40,771 Sådan er reglerne. 112 00:08:40,854 --> 00:08:45,067 Så trækker jeg mit hold og erstatter dem med mig. 113 00:08:46,110 --> 00:08:47,778 Første point vinder! 114 00:08:48,988 --> 00:08:51,907 Det er den dummeste kamp nogensinde. 115 00:08:53,659 --> 00:08:57,496 -Nej, Harold. Det er ikke det værd. -Hun har ret. 116 00:09:13,887 --> 00:09:15,306 Hvad laver han? 117 00:09:35,200 --> 00:09:38,203 Vær klæklingen. 118 00:09:38,746 --> 00:09:41,248 Han bliver ét med bolden. 119 00:09:44,710 --> 00:09:45,753 Nej! 120 00:09:53,385 --> 00:09:55,763 Du er ude. Harold vinder! 121 00:10:01,894 --> 00:10:03,103 Fuglekvidder. 122 00:10:03,187 --> 00:10:04,188 Harold. 123 00:10:05,856 --> 00:10:07,775 Du lyttede ikke til mig. 124 00:10:07,858 --> 00:10:10,194 Du skulle bare vinde, ikke? 125 00:10:10,277 --> 00:10:14,239 Jeg har aldrig set den side af dig før. 126 00:10:16,158 --> 00:10:17,785 Jeg kan lide den. 127 00:10:26,335 --> 00:10:28,962 Harold, jeg vil bare sige, at jeg… 128 00:10:31,340 --> 00:10:35,427 Det handler ikke om høvdingefugl mere. Senere. 129 00:11:02,871 --> 00:11:04,707 Tekster af: Anja Molin