1 00:00:06,174 --> 00:00:07,341 {\an8}TIKKUPUUN LEIRI 2 00:00:07,425 --> 00:00:09,510 {\an8}NETFLIX-SARJA 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Leiri tikkupuun 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,640 {\an8}Kesäkotomme 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 {\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 {\an8}Puiden läpi sinkoutuu 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 {\an8}Mihin kuula paiskautuu 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 {\an8}Korvissa viuhuu 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,110 {\an8}Paikat romuttuu 10 00:00:26,194 --> 00:00:29,822 {\an8}Jouset, polttopallo, tiputennis Järjen vei 11 00:00:29,906 --> 00:00:34,410 {\an8}Hei, Red, Stella, Pommi, Sakke Vauhtia, varo, väistä! 12 00:00:34,494 --> 00:00:37,497 {\an8}Muistot jää loppuelämäksi 13 00:00:38,414 --> 00:00:41,000 {\an8}Angry Birdsin hurja kesä 14 00:00:57,225 --> 00:01:00,728 {\an8}Taidan aloittaa päiväni joutsensukelluksella. 15 00:01:00,812 --> 00:01:02,438 Minä tölkinavaajalla. 16 00:01:04,023 --> 00:01:08,653 {\an8}Ja kierolla muurahaiskarhulla roskisdyykkaamassa juustoa. 17 00:01:08,736 --> 00:01:10,863 Repikää siitä. Entä Pommi? 18 00:01:10,947 --> 00:01:12,323 Teen tykinkuulan. 19 00:01:12,406 --> 00:01:14,450 Kuten aina, Sakke. 20 00:01:14,534 --> 00:01:17,578 Miksi äänesi on noin omituinen? 21 00:01:17,662 --> 00:01:19,622 Kipeä kurkku. -Ei hätää. 22 00:01:19,705 --> 00:01:21,582 Puhutaan läpsimällä. 23 00:01:26,879 --> 00:01:29,298 Kuuletko, Hartsa? 24 00:01:29,382 --> 00:01:32,718 Leiriläisten ilakoinninko? 25 00:01:32,802 --> 00:01:34,470 Se on sietämätöntä. 26 00:01:36,430 --> 00:01:38,099 Huomio leiriläiset. 27 00:01:38,182 --> 00:01:43,896 Meluperäisestä stressipäänsärystä johtuen liukumäki suljetaan toistaiseksi. 28 00:01:47,191 --> 00:01:48,693 Mitä? Suljetaan? 29 00:01:48,776 --> 00:01:51,904 Loppuuko hauskanpito päänsäryn vuoksi? 30 00:01:51,988 --> 00:01:56,450 "Minä olen Linda, ja metelöinti kivistää päätäni." 31 00:01:58,161 --> 00:02:02,665 "Minä olen Linda, ja olen hirveä pomottaja." 32 00:02:03,332 --> 00:02:07,587 "Minä olen Linda, ja olen ilonpilaaja." 33 00:02:07,670 --> 00:02:11,924 Kuulostit ihan häneltä. Kokeile uudestaan. 34 00:02:12,008 --> 00:02:16,095 "Minä olen Linda, ja olen ilonpilaaja." 35 00:02:17,680 --> 00:02:18,931 Tulehan tänne. 36 00:02:19,015 --> 00:02:23,102 Mainiota. Raitis ilma tekee ihmeitä. 37 00:02:23,728 --> 00:02:26,147 Älä puhu niin kovaa. 38 00:02:26,230 --> 00:02:28,191 Etkö näe, että kärsin! 39 00:02:30,276 --> 00:02:31,110 Mennään. 40 00:02:32,904 --> 00:02:35,489 Ilmoita, että liukumäki on auki. 41 00:02:35,573 --> 00:02:37,992 Miksi kukaan uskoisi minua? 42 00:02:38,075 --> 00:02:40,369 Tee se Lindana. 43 00:02:44,040 --> 00:02:47,084 Hei. Linda täällä. 44 00:02:47,168 --> 00:02:49,503 Liukumäki on taas auki. 45 00:02:53,883 --> 00:02:57,762 Sakke ja Stella, tulkaa heti toimistooni. 46 00:02:58,429 --> 00:03:02,099 En tiennyt, että vessat tulvivat ananaksista. 47 00:03:02,183 --> 00:03:05,019 Se oli väärinkäsitys! -Yllätys! 48 00:03:06,395 --> 00:03:09,023 Mitä tämä on? Sinäkö sen teit? 49 00:03:09,106 --> 00:03:10,900 Pommi. Kuuluta vielä. 50 00:03:11,984 --> 00:03:14,570 Hei, leiriläiset. Linda täällä. 51 00:03:15,196 --> 00:03:18,824 Tehkääpä joukolla kainalopieruja. 52 00:03:21,994 --> 00:03:23,663 He tottelevat. 53 00:03:27,583 --> 00:03:29,210 Tuo ei ollut kainalo. 54 00:03:29,293 --> 00:03:33,714 Tajuatko, mitä tämä meinaa? Voimme kuuluttaa mitä tahansa. 55 00:03:33,798 --> 00:03:36,634 Tehdään Tikkupuun leiristä… 56 00:03:36,717 --> 00:03:38,427 Redistaattinen. 57 00:03:38,511 --> 00:03:41,347 Meinasin sanoa Stellan tähtileiri… 58 00:03:41,430 --> 00:03:44,976 Usko pois, Hartsa, kuulin itseni kovaäänisessä. 59 00:03:45,059 --> 00:03:46,644 Seis. He palaavat. 60 00:03:46,727 --> 00:03:49,605 Sitten lähdetään lipettiin. 61 00:03:51,399 --> 00:03:54,277 Ei. Jos raivaamme Lindan tieltä, 62 00:03:54,360 --> 00:03:58,572 loihdimme leiristä imitiointitaidoillasi paratiisin. 63 00:03:58,656 --> 00:04:00,116 Sain idean. 64 00:04:05,079 --> 00:04:06,789 Namaste. 65 00:04:06,872 --> 00:04:09,458 Höyhenkylpylä palveluksessanne. 66 00:04:09,542 --> 00:04:13,170 Hartsa, teitkö vihdoin jotain hyödyllistä? 67 00:04:13,254 --> 00:04:14,755 Leiki mukana. 68 00:04:14,839 --> 00:04:19,051 Totta kai, mussukka. Joo. 69 00:04:24,307 --> 00:04:27,643 Spa näyttää ihan työkaluvajaltamme. 70 00:04:27,727 --> 00:04:30,730 Ehkä työkaluvajanne näyttää spaltani. 71 00:04:33,441 --> 00:04:39,655 Eiköhän rentouduta, suljeta silmät ja anneta ikävän stressin liueta pois. 72 00:04:39,739 --> 00:04:42,908 Kuuntele valaiden rauhoittavaa ääntelyä. 73 00:04:47,413 --> 00:04:49,290 Sitten aloitetaan. 74 00:04:50,833 --> 00:04:52,668 Oho. Oletpa kireänä. 75 00:04:58,049 --> 00:05:00,259 Tarvitaan järeitä keinoja. 76 00:05:04,055 --> 00:05:05,806 Mitä sanotaan ensin? 77 00:05:05,890 --> 00:05:11,687 Ehkei pitäisi käyttää valtaa väärin. Se kostautunee katastrofaalisesti. 78 00:05:11,771 --> 00:05:14,774 Tai ehkä käytämme valtaa hauskanpitoon. 79 00:05:16,359 --> 00:05:21,405 Huomio. Jäätelöä tarjotaan aamiaisella, lounaalla ja illallisella. 80 00:05:23,699 --> 00:05:27,578 Ei hassumpaa. Minun vuoroni. Eli… 81 00:05:28,245 --> 00:05:32,291 Katapultin linturajoitus poistetaan. 82 00:05:44,512 --> 00:05:47,056 Hartsan palkkaa korotetaan. 83 00:05:47,139 --> 00:05:49,100 Olet ihana, pupuseni. 84 00:05:49,183 --> 00:05:51,685 Ja mökkikippaus sallitaan. 85 00:06:00,236 --> 00:06:02,196 Lisätään kierroksia… 86 00:06:02,279 --> 00:06:04,198 Ja namusia jätskiin. 87 00:06:04,281 --> 00:06:07,993 Mitä ihmeen namusia? Tarvitaan jotain tujumpaa. 88 00:06:08,828 --> 00:06:13,082 Huomio. Jäätelö kruunataan nyt chilisoosilla. 89 00:06:24,218 --> 00:06:28,222 No, olipa hauskaa. Oletko kajahtanut? 90 00:06:28,305 --> 00:06:31,642 Minusta se oli hauskaa. Mitä vikaa siinä on? 91 00:06:31,725 --> 00:06:35,855 Vain se, että tyynysota dojossa on paljon hauskempaa. 92 00:06:35,938 --> 00:06:38,399 Tarkoitat kai värikuulasotaa. 93 00:06:38,482 --> 00:06:40,151 Tyynysota. -Värikuula. 94 00:06:40,234 --> 00:06:47,074 Tyynysota. Värikuulasota. 95 00:06:49,702 --> 00:06:52,580 Kuulitko? Taidan käydä vilkaisemassa. 96 00:06:52,663 --> 00:06:55,249 Mitä? Et voi lähteä nyt. 97 00:06:55,332 --> 00:06:59,837 En ehtinyt aloittaa haravahoitoakaan. 98 00:07:05,301 --> 00:07:07,803 Haluatko pitää hauskaa? Anna se. 99 00:07:07,887 --> 00:07:11,640 Minä olen hauskuuden asiantuntija. -Niin minäkin! 100 00:07:16,020 --> 00:07:18,230 Hei, älkää tapelko. 101 00:07:18,314 --> 00:07:22,109 Yritän tehdä Stellan tähtileiristä lintutopian. 102 00:07:22,193 --> 00:07:27,323 Ei! Minäpäs. Sinä pilaat sen. 103 00:07:29,742 --> 00:07:35,664 Red. Olet kova suuttumaan, muttet yleensä raivoa ystäville. 104 00:07:37,374 --> 00:07:40,794 Hetkinen. Kaikki johtuu mikrofonista. 105 00:07:40,878 --> 00:07:45,466 Se on liian voimakas. Se teki meistä Lindan. 106 00:07:46,675 --> 00:07:49,845 Älä huoli. Mikrofonilla hoituu kaikki. 107 00:07:49,929 --> 00:07:54,391 Ei. Kuulutukset loppuvat tähän. Palautetaan voima Lindalle. 108 00:07:54,475 --> 00:07:58,437 Hän on siihen kyllin ilkeä. -Mihin olet menossa? 109 00:07:58,521 --> 00:08:01,565 Kerron Lindalle ja palautan mikrofonin. 110 00:08:01,649 --> 00:08:04,485 Oletko sekaisin? Et voi kertoa. 111 00:08:04,568 --> 00:08:06,195 Se on parhaaksemme. 112 00:08:09,573 --> 00:08:10,616 Red! 113 00:08:10,699 --> 00:08:14,119 No niin. Nyt tulee lähtö leiriltä. 114 00:08:14,203 --> 00:08:17,706 Ei, jos mikrofoni ehtii hätiin. Vauhtia. 115 00:08:19,542 --> 00:08:22,962 Huomio. Red on pysäytettävä. 116 00:08:23,045 --> 00:08:26,423 Mutta hellästi, ehkä halaamalla. 117 00:08:26,507 --> 00:08:28,717 Löytyi! Ottakaa kiinni. 118 00:08:47,278 --> 00:08:48,821 Vapauttakaa melonit! 119 00:08:59,582 --> 00:09:01,292 Tuolla hän on! -Löytyi. 120 00:09:01,375 --> 00:09:03,002 Pysäyttäkää hänet. 121 00:09:04,795 --> 00:09:06,463 Ottakaa kiinni! 122 00:09:18,017 --> 00:09:19,977 Linda, teimme virheen. 123 00:09:20,060 --> 00:09:23,814 Pommi imitoi sinua, joten omimme mikrofonin. 124 00:09:23,897 --> 00:09:29,111 Kylpylä oli pelkkä harhautuskeino. Hierojakin on oikeasti Sakke. 125 00:09:29,194 --> 00:09:32,573 Ettäs kehtaat. Olen ammattilainen ja… 126 00:09:32,656 --> 00:09:34,199 Ei sittenkään. 127 00:09:34,283 --> 00:09:35,576 Se oli väärin. 128 00:09:35,659 --> 00:09:40,414 Halusimme leiristä lintutopian, mutta se repi ystävyytemme. 129 00:09:41,123 --> 00:09:43,959 Auta, Linda. Antaudumme armoillesi. 130 00:09:50,257 --> 00:09:54,428 En ole vuosiin ollut näin rento. 131 00:09:54,511 --> 00:09:58,057 Päänsärkykin hävisi tyystin. 132 00:09:58,557 --> 00:10:02,227 Tekonne johtui varmasti nuoruuden innosta. 133 00:10:02,853 --> 00:10:06,649 Hän ei edes suuttunut. -Pelastit munamme, Sakke. 134 00:10:11,612 --> 00:10:16,116 Anteeksi, kun suutuin sinulle. Ehkä opimme tästä jotain. 135 00:10:16,200 --> 00:10:20,829 Joo, ensi kerralla harhautan sekä sinut että Lindan. 136 00:10:22,873 --> 00:10:28,837 Enkä minä imitoi ketään enää ikinä. 137 00:10:29,713 --> 00:10:33,175 Stella, chilisoosi jätskissä ei ole pöllömpää. 138 00:10:34,802 --> 00:10:37,096 Mitä? -Öö, mitä? 139 00:10:37,179 --> 00:10:38,222 Ei mitään. 140 00:11:04,123 --> 00:11:06,625 {\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa