1
00:00:06,174 --> 00:00:07,341
{\an8}TIKKUPUUN LEIRI
2
00:00:07,425 --> 00:00:09,510
{\an8}NETFLIX-SARJA
3
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Leiri tikkupuun
4
00:00:11,721 --> 00:00:14,640
{\an8}Kesäkotomme
5
00:00:15,224 --> 00:00:17,685
{\an8}Katapultti, ritsa, ilmalento
6
00:00:17,769 --> 00:00:19,687
{\an8}Puiden läpi sinkoutuu
7
00:00:19,771 --> 00:00:21,939
{\an8}Mihin kuula paiskautuu
8
00:00:22,023 --> 00:00:23,900
{\an8}Korvissa viuhuu
9
00:00:23,983 --> 00:00:26,110
{\an8}Paikat romuttuu
10
00:00:26,194 --> 00:00:29,822
{\an8}Jouset, polttopallo, tiputennis
Järjen vei
11
00:00:29,906 --> 00:00:34,410
{\an8}Hei, Red, Stella, Pommi, Sakke
Vauhtia, varo, väistä!
12
00:00:34,494 --> 00:00:37,497
{\an8}Muistot jää loppuelämäksi
13
00:00:38,414 --> 00:00:41,000
{\an8}Angry Birdsin hurja kesä
14
00:00:57,225 --> 00:01:00,728
{\an8}Taidan aloittaa päiväni
joutsensukelluksella.
15
00:01:00,812 --> 00:01:02,438
Minä tölkinavaajalla.
16
00:01:04,023 --> 00:01:08,653
{\an8}Ja kierolla muurahaiskarhulla
roskisdyykkaamassa juustoa.
17
00:01:08,736 --> 00:01:10,863
Repikää siitä. Entä Pommi?
18
00:01:10,947 --> 00:01:12,323
Teen tykinkuulan.
19
00:01:12,406 --> 00:01:14,450
Kuten aina, Sakke.
20
00:01:14,534 --> 00:01:17,578
Miksi äänesi on noin omituinen?
21
00:01:17,662 --> 00:01:19,622
Kipeä kurkku.
-Ei hätää.
22
00:01:19,705 --> 00:01:21,582
Puhutaan läpsimällä.
23
00:01:26,879 --> 00:01:29,298
Kuuletko, Hartsa?
24
00:01:29,382 --> 00:01:32,718
Leiriläisten ilakoinninko?
25
00:01:32,802 --> 00:01:34,470
Se on sietämätöntä.
26
00:01:36,430 --> 00:01:38,099
Huomio leiriläiset.
27
00:01:38,182 --> 00:01:43,896
Meluperäisestä stressipäänsärystä johtuen
liukumäki suljetaan toistaiseksi.
28
00:01:47,191 --> 00:01:48,693
Mitä? Suljetaan?
29
00:01:48,776 --> 00:01:51,904
Loppuuko hauskanpito päänsäryn vuoksi?
30
00:01:51,988 --> 00:01:56,450
"Minä olen Linda,
ja metelöinti kivistää päätäni."
31
00:01:58,161 --> 00:02:02,665
"Minä olen Linda,
ja olen hirveä pomottaja."
32
00:02:03,332 --> 00:02:07,587
"Minä olen Linda, ja olen ilonpilaaja."
33
00:02:07,670 --> 00:02:11,924
Kuulostit ihan häneltä. Kokeile uudestaan.
34
00:02:12,008 --> 00:02:16,095
"Minä olen Linda, ja olen ilonpilaaja."
35
00:02:17,680 --> 00:02:18,931
Tulehan tänne.
36
00:02:19,015 --> 00:02:23,102
Mainiota. Raitis ilma tekee ihmeitä.
37
00:02:23,728 --> 00:02:26,147
Älä puhu niin kovaa.
38
00:02:26,230 --> 00:02:28,191
Etkö näe, että kärsin!
39
00:02:30,276 --> 00:02:31,110
Mennään.
40
00:02:32,904 --> 00:02:35,489
Ilmoita, että liukumäki on auki.
41
00:02:35,573 --> 00:02:37,992
Miksi kukaan uskoisi minua?
42
00:02:38,075 --> 00:02:40,369
Tee se Lindana.
43
00:02:44,040 --> 00:02:47,084
Hei. Linda täällä.
44
00:02:47,168 --> 00:02:49,503
Liukumäki on taas auki.
45
00:02:53,883 --> 00:02:57,762
Sakke ja Stella, tulkaa heti toimistooni.
46
00:02:58,429 --> 00:03:02,099
En tiennyt,
että vessat tulvivat ananaksista.
47
00:03:02,183 --> 00:03:05,019
Se oli väärinkäsitys!
-Yllätys!
48
00:03:06,395 --> 00:03:09,023
Mitä tämä on? Sinäkö sen teit?
49
00:03:09,106 --> 00:03:10,900
Pommi. Kuuluta vielä.
50
00:03:11,984 --> 00:03:14,570
Hei, leiriläiset. Linda täällä.
51
00:03:15,196 --> 00:03:18,824
Tehkääpä joukolla kainalopieruja.
52
00:03:21,994 --> 00:03:23,663
He tottelevat.
53
00:03:27,583 --> 00:03:29,210
Tuo ei ollut kainalo.
54
00:03:29,293 --> 00:03:33,714
Tajuatko, mitä tämä meinaa?
Voimme kuuluttaa mitä tahansa.
55
00:03:33,798 --> 00:03:36,634
Tehdään Tikkupuun leiristä…
56
00:03:36,717 --> 00:03:38,427
Redistaattinen.
57
00:03:38,511 --> 00:03:41,347
Meinasin sanoa Stellan tähtileiri…
58
00:03:41,430 --> 00:03:44,976
Usko pois, Hartsa,
kuulin itseni kovaäänisessä.
59
00:03:45,059 --> 00:03:46,644
Seis. He palaavat.
60
00:03:46,727 --> 00:03:49,605
Sitten lähdetään lipettiin.
61
00:03:51,399 --> 00:03:54,277
Ei. Jos raivaamme Lindan tieltä,
62
00:03:54,360 --> 00:03:58,572
loihdimme leiristä
imitiointitaidoillasi paratiisin.
63
00:03:58,656 --> 00:04:00,116
Sain idean.
64
00:04:05,079 --> 00:04:06,789
Namaste.
65
00:04:06,872 --> 00:04:09,458
Höyhenkylpylä palveluksessanne.
66
00:04:09,542 --> 00:04:13,170
Hartsa, teitkö vihdoin jotain hyödyllistä?
67
00:04:13,254 --> 00:04:14,755
Leiki mukana.
68
00:04:14,839 --> 00:04:19,051
Totta kai, mussukka. Joo.
69
00:04:24,307 --> 00:04:27,643
Spa näyttää ihan työkaluvajaltamme.
70
00:04:27,727 --> 00:04:30,730
Ehkä työkaluvajanne näyttää spaltani.
71
00:04:33,441 --> 00:04:39,655
Eiköhän rentouduta, suljeta silmät
ja anneta ikävän stressin liueta pois.
72
00:04:39,739 --> 00:04:42,908
Kuuntele valaiden rauhoittavaa ääntelyä.
73
00:04:47,413 --> 00:04:49,290
Sitten aloitetaan.
74
00:04:50,833 --> 00:04:52,668
Oho. Oletpa kireänä.
75
00:04:58,049 --> 00:05:00,259
Tarvitaan järeitä keinoja.
76
00:05:04,055 --> 00:05:05,806
Mitä sanotaan ensin?
77
00:05:05,890 --> 00:05:11,687
Ehkei pitäisi käyttää valtaa väärin.
Se kostautunee katastrofaalisesti.
78
00:05:11,771 --> 00:05:14,774
Tai ehkä käytämme valtaa hauskanpitoon.
79
00:05:16,359 --> 00:05:21,405
Huomio. Jäätelöä tarjotaan
aamiaisella, lounaalla ja illallisella.
80
00:05:23,699 --> 00:05:27,578
Ei hassumpaa. Minun vuoroni. Eli…
81
00:05:28,245 --> 00:05:32,291
Katapultin linturajoitus poistetaan.
82
00:05:44,512 --> 00:05:47,056
Hartsan palkkaa korotetaan.
83
00:05:47,139 --> 00:05:49,100
Olet ihana, pupuseni.
84
00:05:49,183 --> 00:05:51,685
Ja mökkikippaus sallitaan.
85
00:06:00,236 --> 00:06:02,196
Lisätään kierroksia…
86
00:06:02,279 --> 00:06:04,198
Ja namusia jätskiin.
87
00:06:04,281 --> 00:06:07,993
Mitä ihmeen namusia?
Tarvitaan jotain tujumpaa.
88
00:06:08,828 --> 00:06:13,082
Huomio.
Jäätelö kruunataan nyt chilisoosilla.
89
00:06:24,218 --> 00:06:28,222
No, olipa hauskaa. Oletko kajahtanut?
90
00:06:28,305 --> 00:06:31,642
Minusta se oli hauskaa.
Mitä vikaa siinä on?
91
00:06:31,725 --> 00:06:35,855
Vain se, että tyynysota dojossa
on paljon hauskempaa.
92
00:06:35,938 --> 00:06:38,399
Tarkoitat kai värikuulasotaa.
93
00:06:38,482 --> 00:06:40,151
Tyynysota.
-Värikuula.
94
00:06:40,234 --> 00:06:47,074
Tyynysota. Värikuulasota.
95
00:06:49,702 --> 00:06:52,580
Kuulitko? Taidan käydä vilkaisemassa.
96
00:06:52,663 --> 00:06:55,249
Mitä? Et voi lähteä nyt.
97
00:06:55,332 --> 00:06:59,837
En ehtinyt aloittaa haravahoitoakaan.
98
00:07:05,301 --> 00:07:07,803
Haluatko pitää hauskaa? Anna se.
99
00:07:07,887 --> 00:07:11,640
Minä olen hauskuuden asiantuntija.
-Niin minäkin!
100
00:07:16,020 --> 00:07:18,230
Hei, älkää tapelko.
101
00:07:18,314 --> 00:07:22,109
Yritän tehdä Stellan tähtileiristä
lintutopian.
102
00:07:22,193 --> 00:07:27,323
Ei! Minäpäs. Sinä pilaat sen.
103
00:07:29,742 --> 00:07:35,664
Red. Olet kova suuttumaan,
muttet yleensä raivoa ystäville.
104
00:07:37,374 --> 00:07:40,794
Hetkinen. Kaikki johtuu mikrofonista.
105
00:07:40,878 --> 00:07:45,466
Se on liian voimakas.
Se teki meistä Lindan.
106
00:07:46,675 --> 00:07:49,845
Älä huoli. Mikrofonilla hoituu kaikki.
107
00:07:49,929 --> 00:07:54,391
Ei. Kuulutukset loppuvat tähän.
Palautetaan voima Lindalle.
108
00:07:54,475 --> 00:07:58,437
Hän on siihen kyllin ilkeä.
-Mihin olet menossa?
109
00:07:58,521 --> 00:08:01,565
Kerron Lindalle ja palautan mikrofonin.
110
00:08:01,649 --> 00:08:04,485
Oletko sekaisin? Et voi kertoa.
111
00:08:04,568 --> 00:08:06,195
Se on parhaaksemme.
112
00:08:09,573 --> 00:08:10,616
Red!
113
00:08:10,699 --> 00:08:14,119
No niin. Nyt tulee lähtö leiriltä.
114
00:08:14,203 --> 00:08:17,706
Ei, jos mikrofoni ehtii hätiin. Vauhtia.
115
00:08:19,542 --> 00:08:22,962
Huomio. Red on pysäytettävä.
116
00:08:23,045 --> 00:08:26,423
Mutta hellästi, ehkä halaamalla.
117
00:08:26,507 --> 00:08:28,717
Löytyi! Ottakaa kiinni.
118
00:08:47,278 --> 00:08:48,821
Vapauttakaa melonit!
119
00:08:59,582 --> 00:09:01,292
Tuolla hän on!
-Löytyi.
120
00:09:01,375 --> 00:09:03,002
Pysäyttäkää hänet.
121
00:09:04,795 --> 00:09:06,463
Ottakaa kiinni!
122
00:09:18,017 --> 00:09:19,977
Linda, teimme virheen.
123
00:09:20,060 --> 00:09:23,814
Pommi imitoi sinua,
joten omimme mikrofonin.
124
00:09:23,897 --> 00:09:29,111
Kylpylä oli pelkkä harhautuskeino.
Hierojakin on oikeasti Sakke.
125
00:09:29,194 --> 00:09:32,573
Ettäs kehtaat. Olen ammattilainen ja…
126
00:09:32,656 --> 00:09:34,199
Ei sittenkään.
127
00:09:34,283 --> 00:09:35,576
Se oli väärin.
128
00:09:35,659 --> 00:09:40,414
Halusimme leiristä lintutopian,
mutta se repi ystävyytemme.
129
00:09:41,123 --> 00:09:43,959
Auta, Linda. Antaudumme armoillesi.
130
00:09:50,257 --> 00:09:54,428
En ole vuosiin ollut näin rento.
131
00:09:54,511 --> 00:09:58,057
Päänsärkykin hävisi tyystin.
132
00:09:58,557 --> 00:10:02,227
Tekonne johtui varmasti nuoruuden innosta.
133
00:10:02,853 --> 00:10:06,649
Hän ei edes suuttunut.
-Pelastit munamme, Sakke.
134
00:10:11,612 --> 00:10:16,116
Anteeksi, kun suutuin sinulle.
Ehkä opimme tästä jotain.
135
00:10:16,200 --> 00:10:20,829
Joo, ensi kerralla harhautan
sekä sinut että Lindan.
136
00:10:22,873 --> 00:10:28,837
Enkä minä imitoi ketään enää ikinä.
137
00:10:29,713 --> 00:10:33,175
Stella, chilisoosi jätskissä
ei ole pöllömpää.
138
00:10:34,802 --> 00:10:37,096
Mitä?
-Öö, mitä?
139
00:10:37,179 --> 00:10:38,222
Ei mitään.
140
00:11:04,123 --> 00:11:06,625
{\an8}Tekstitys: Katariina Uusitupa