1 00:00:06,090 --> 00:00:07,175 FLISTRELEIREN 2 00:00:07,258 --> 00:00:09,510 {\an8}EN NETFLIX-SERIE 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Flistreleiren 4 00:00:11,721 --> 00:00:14,057 {\an8}Vårt sommerhjem 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 For katapulter, slynger og kast 6 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 Campere flyr mellom trær 7 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 Kanonkuler hvor de vil 8 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 Suser i lufta 9 00:00:23,983 --> 00:00:26,152 {\an8}Krasjer overalt 10 00:00:26,235 --> 00:00:30,323 Bueskyting, kanonfugl, borb-tennis Det er absurd 11 00:00:30,406 --> 00:00:34,327 {\an8}Her er Red, Stella, Bomba, Chuck Fort, se opp, and! 12 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}Hele livet vil du huske dette 13 00:00:38,206 --> 00:00:40,625 {\an8}Angry Birds: Solstikk 14 00:00:47,048 --> 00:00:48,424 Hvor er Chuck? 15 00:00:48,508 --> 00:00:51,344 Jeg vil begynne borb-tenniskampen. 16 00:00:51,427 --> 00:00:54,972 {\an8}Kom igjen. Vi kan ikke spille double med tre. 17 00:00:55,056 --> 00:00:57,266 Det er som matte eller noe. 18 00:00:57,350 --> 00:01:01,437 {\an8}Bomba har rett, og hva gjør vi aldri mot venner? 19 00:01:01,521 --> 00:01:05,399 -Gir dem fjærrøsk? -Du gjør det mot meg hele tiden. 20 00:01:06,025 --> 00:01:07,485 Ja. Det gjør jeg. 21 00:01:07,568 --> 00:01:10,363 {\an8}Nei, vi lar aldri en venn i stikken. 22 00:01:10,446 --> 00:01:12,156 {\an8}Han lar oss i stikken. 23 00:01:12,240 --> 00:01:16,077 Vi bør minne ham på hva vi aldri gjør mot venner. 24 00:01:16,160 --> 00:01:17,537 Folkens? 25 00:01:20,123 --> 00:01:22,333 -Chuckles? -Chuck? Chucky? 26 00:01:23,376 --> 00:01:26,295 -Hei. -Chuck! Hvordan skjedde det? 27 00:01:26,379 --> 00:01:30,341 Jeg blir kalt en pappskalle og ville motbevise det… 28 00:01:30,424 --> 00:01:34,220 Nei, hva er det som skjer i munnen din? 29 00:01:34,303 --> 00:01:35,680 Ja visst. 30 00:01:38,933 --> 00:01:41,394 Det er ikke lov å ha godteri. 31 00:01:43,062 --> 00:01:46,691 Jeg får fortsatt tilbakeblikk til dagen vi kom. 32 00:01:51,404 --> 00:01:53,823 Velkommen til Flistreleiren. 33 00:01:54,448 --> 00:01:55,992 Gi meg søtsakene! 34 00:01:56,075 --> 00:01:56,993 Men… 35 00:02:02,874 --> 00:02:05,084 Jeg vil dra hjem. 36 00:02:06,085 --> 00:02:10,131 Jeg får godteri av Brenda hver gang jeg blir skadet. 37 00:02:10,214 --> 00:02:11,299 Hva sa du? 38 00:02:12,383 --> 00:02:15,928 Bare si at jeg kan spille basefugl igjen. 39 00:02:16,804 --> 00:02:20,099 Jeg lovte kleklingene å trene dem. 40 00:02:20,183 --> 00:02:22,810 Vi har ikke en basefuglbane. 41 00:02:22,894 --> 00:02:25,938 Nemlig. Jeg har åpenbart en hodeskade. 42 00:02:28,399 --> 00:02:32,820 Men det gjør veldig vondt på innsiden. 43 00:02:36,991 --> 00:02:42,288 Klart du ikke ser blodet. Blod er rødt, som meg, men det er der. 44 00:02:43,289 --> 00:02:47,501 Jeg vet når noen later som for å få godteri. 45 00:02:47,585 --> 00:02:52,465 -Jeg er en helsearbeider. -Du er kantinedama med en annen hatt. 46 00:02:52,548 --> 00:02:56,510 Du tar feil. Det er samme hatt vendt bak frem. 47 00:02:57,094 --> 00:03:00,223 Her er en ordentlig skade. 48 00:03:00,306 --> 00:03:02,558 Skal du ha det vanlige? 49 00:03:02,642 --> 00:03:03,893 Overrask meg, B. 50 00:03:14,237 --> 00:03:16,447 Jeg er glad jeg sparte deg. 51 00:03:16,530 --> 00:03:20,618 Urettferdig at du får godteri fordi du er deg selv. 52 00:03:20,701 --> 00:03:22,370 Det er sant. 53 00:03:22,453 --> 00:03:24,789 Vi kan bytte på å slikke den. 54 00:03:24,872 --> 00:03:26,207 Jeg har det. 55 00:03:26,290 --> 00:03:31,295 Hva om jeg skader meg for å skaffe godteri til alle? 56 00:03:33,047 --> 00:03:35,007 Jeg er lamslått. 57 00:03:35,508 --> 00:03:36,592 Rolig, Bomba. 58 00:03:36,676 --> 00:03:38,636 Chuck, som din gode venn 59 00:03:38,719 --> 00:03:43,266 kan jeg ikke la deg gjøre noe så dumdristig, uansvarlig 60 00:03:43,349 --> 00:03:45,393 og fullstendig dumt. 61 00:03:45,476 --> 00:03:47,061 Ja, men godteri. 62 00:03:47,144 --> 00:03:48,396 Jeg er med. 63 00:03:48,479 --> 00:03:49,981 Vi setter i gang. 64 00:03:52,358 --> 00:03:53,693 Bra start. 65 00:03:57,780 --> 00:04:02,118 Hva kan jeg si? Det er en gave. En gave jeg gjerne deler. 66 00:04:03,786 --> 00:04:05,788 Alle kan sikte på blinken. 67 00:04:05,871 --> 00:04:07,873 Bare en proff sikter… 68 00:04:10,293 --> 00:04:12,378 …bortenfor! 69 00:04:20,928 --> 00:04:23,889 En fersk karamell til min venn Bomba. 70 00:04:25,182 --> 00:04:28,811 De færreste vet at håndverk er en kunst. 71 00:04:30,396 --> 00:04:34,817 -En slikkepinne til Red. -Det er ikke en slikkepinne. 72 00:04:36,068 --> 00:04:38,070 Chuck, kan jeg få godteri? 73 00:04:43,868 --> 00:04:47,204 En til deg. Og en til deg. Og deg også. 74 00:04:47,830 --> 00:04:48,998 Og en til deg. 75 00:04:50,291 --> 00:04:52,585 En til deg. Og en til deg. 76 00:05:04,430 --> 00:05:08,934 Jeg gjør det bare fordi jeg endelig blir elsket  av alle. 77 00:05:09,852 --> 00:05:11,228 Bravo, Chuck. 78 00:05:11,312 --> 00:05:12,646 Du er best. 79 00:05:13,314 --> 00:05:14,398 Flott dag. 80 00:05:14,482 --> 00:05:17,902 Skal vi spille borb-tennis i morgen? 81 00:05:17,985 --> 00:05:20,112 Jeg har en bedre idé. 82 00:05:20,196 --> 00:05:24,825 Hva om jeg skader meg for å skaffe godteri til alle? 83 00:05:27,411 --> 00:05:29,830 Skal vi gi oss for dagen? 84 00:05:31,082 --> 00:05:34,126 Hvilken dag er det? Chucks dag. 85 00:05:34,210 --> 00:05:37,296 Er det varmt her? Jeg tar meg en tyr. 86 00:05:37,880 --> 00:05:40,591 Jeg mener en tur, for fersk… 87 00:05:42,385 --> 00:05:43,594 Pærer. 88 00:05:46,847 --> 00:05:49,183 De kaller deg godterimannen. 89 00:05:50,393 --> 00:05:52,395 Virket Chuck litt rar? 90 00:05:52,478 --> 00:05:54,772 Jepp. Klassisk Chuck. 91 00:05:54,855 --> 00:05:59,443 Dette er ikke klassisk Chuck. Han er gæren. Vi må gjøre noe. 92 00:05:59,527 --> 00:06:02,446 Jeg fikk nettopp en genial idé. 93 00:06:02,530 --> 00:06:05,282 Det var gøy å skaffe snop til noen, 94 00:06:05,366 --> 00:06:10,496 men hva om jeg skader meg så hardt at jeg får nok godteri til alle! 95 00:06:10,579 --> 00:06:13,165 Jeg vet ikke. Det virker… 96 00:06:13,249 --> 00:06:16,252 Fantastisk! Jeg vil bli en legende! 97 00:06:16,335 --> 00:06:20,297 Mitt navn vil stå i hedersbåsen. 98 00:06:24,385 --> 00:06:26,137 La meg være i fred! 99 00:06:26,720 --> 00:06:29,432 Vi tror du har et problem. 100 00:06:30,349 --> 00:06:31,475 Dere har rett. 101 00:06:31,559 --> 00:06:33,727 Jeg har satset for lavt. 102 00:06:33,811 --> 00:06:37,356 Jeg trenger et apparat som skader meg så hardt 103 00:06:37,440 --> 00:06:40,401 at Brenda må gi meg alt godteriet. 104 00:06:41,235 --> 00:06:45,698 Jeg kaller den Legendemakeren. 105 00:06:45,781 --> 00:06:49,285 Nok er nok, Chuck. Du trenger en intervensjon. 106 00:06:49,368 --> 00:06:51,871 Legg bandasjene på hylla. 107 00:06:51,954 --> 00:06:53,914 Ikke bygg Legendemakeren. 108 00:06:53,998 --> 00:06:57,501 Det skal jeg ikke. Jeg har allerede gjort det. 109 00:06:57,585 --> 00:07:00,754 Jeg gir dere Legendemakeren. 110 00:07:03,757 --> 00:07:07,511 Med skarpe skjeer, rivjern og nøye plassert grus 111 00:07:07,595 --> 00:07:11,140 vil hele kroppen min bli most eller smadret. 112 00:07:11,223 --> 00:07:13,100 Det ser vondt ut. 113 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 Du kan ikke gjøre dette. 114 00:07:15,227 --> 00:07:22,109 Folk har ledd av meg fordi jeg er klønete, men nå blir jeg elsket for det. 115 00:07:23,194 --> 00:07:26,405 Hva om det er derfor jeg er her på jorda? 116 00:07:26,489 --> 00:07:29,617 Hva om dette er min skjebne? 117 00:07:29,700 --> 00:07:33,579 Vi vet det betyr mye, men du smører litt tjukt på. 118 00:07:33,662 --> 00:07:39,210 Det sjokkerer meg at dere ikke støtter vennen deres. 119 00:07:39,293 --> 00:07:42,880 Jeg burde ha visst at dette var din idé. 120 00:07:42,963 --> 00:07:47,718 Selvsagt. Chuck har dumme ideer, men dette er hinsides dumt. 121 00:07:47,801 --> 00:07:52,431 -Det er ikke dumt å få godteri. -Ikke denne gangen. 122 00:07:52,515 --> 00:07:55,809 -Chuck skal ingen steder. -Red? 123 00:08:07,905 --> 00:08:11,075 -Vi må stoppe ham. -Hvordan kommer vi opp? 124 00:08:11,158 --> 00:08:13,786 Hallo? Vi er fugler. Vi flyr. 125 00:08:16,914 --> 00:08:21,919 Hallo, Flistreleiren. Hvem vil ha godteri? 126 00:08:26,340 --> 00:08:28,926 La oss si fra til Cluck. 127 00:08:29,009 --> 00:08:32,930 Cluck… 128 00:08:33,013 --> 00:08:35,224 Han heter visst Chuck. 129 00:08:35,307 --> 00:08:36,976 Chuck… 130 00:08:40,312 --> 00:08:45,067 På tide å bli udødeliggjort på en skitten toalettdør. 131 00:08:45,150 --> 00:08:46,694 -Ikke gjør det! -Nei! 132 00:08:47,653 --> 00:08:48,946 Hva gjør dere? 133 00:08:49,029 --> 00:08:52,658 Ikke gjør noe du vil angre på resten av livet. 134 00:08:52,741 --> 00:08:55,703 Som blir veldig kort hvis du gjør det. 135 00:08:55,786 --> 00:08:58,455 Ja, men hør på all kjærligheten. 136 00:08:58,539 --> 00:09:00,416 Chuck. 137 00:09:00,499 --> 00:09:05,379 Jeg vil heller ha en heltedød og bli husket som en legende. 138 00:09:05,879 --> 00:09:08,215 Du er alt en legende for oss. 139 00:09:08,299 --> 00:09:09,133 Er jeg? 140 00:09:09,216 --> 00:09:11,719 Chuck, vi er toalettbåsen din. 141 00:09:13,470 --> 00:09:18,517 Det er det søteste noen har sagt til meg. Hva tenkte jeg på? 142 00:09:18,601 --> 00:09:20,728 Kom hit, folkens. 143 00:09:23,063 --> 00:09:24,273 Beklager. 144 00:10:13,947 --> 00:10:15,449 Det vil sette spor. 145 00:10:16,492 --> 00:10:19,036 Takk for at dere stoppet meg. 146 00:10:19,119 --> 00:10:23,207 Jeg er veldig glad det ikke skjedde med meg. 147 00:10:23,290 --> 00:10:25,876 Hva har man vel venner til? 148 00:10:25,959 --> 00:10:28,170 Vi får i det minste godteri. 149 00:10:29,838 --> 00:10:32,091 Chuck har tømt lageret mitt. 150 00:10:32,174 --> 00:10:35,427 Det der er en krukke med fargerike steiner. 151 00:10:36,178 --> 00:10:37,429 Selvsagt. 152 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 {\an8}Tekst: Aleksander Kerr