1 00:00:06,090 --> 00:00:07,175 {\an8}〝キャンプ・ スプリンターウッド〞 2 00:00:07,258 --> 00:00:09,594 {\an8}‪NETFLIX シリーズ 3 00:00:09,594 --> 00:00:10,428 {\an8}‪NETFLIX シリーズ キャンプ・   スプリンターウッド 4 00:00:10,428 --> 00:00:11,637 {\an8}キャンプ・   スプリンターウッド 5 00:00:11,721 --> 00:00:14,057 {\an8}夏の間の僕(ぼく)らの家 6 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 {\an8}引いて 放して    飛んでいけ 7 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 {\an8}ロケットのように      木々をぬけ 8 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 {\an8}大砲(たいほう)のように飛んでいく 9 00:00:22,023 --> 00:00:26,152 {\an8}勢いよく飛び   ぶつかりまくる 10 00:00:26,235 --> 00:00:30,323 {\an8}アーチェリーも  テニスもメチャクチャ 11 00:00:30,406 --> 00:00:32,408 {\an8}レッドにステラ   ボムにチャック 12 00:00:32,492 --> 00:00:34,327 {\an8}高速でやってくる      気をつけろ 13 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}これがあれば人生は最高 14 00:00:38,206 --> 00:00:39,123 {\an8}アングリーバード 15 00:00:39,207 --> 00:00:40,625 {\an8}クレイジー・   サマーキャンプ 16 00:00:47,048 --> 00:00:48,508 ‪チャックはどこ? 17 00:00:48,591 --> 00:00:51,344 ‪早くボーブテニスを始めたい 18 00:00:51,427 --> 00:00:54,972 {\an8}3人じゃダブルスは できないよ 19 00:00:55,056 --> 00:00:57,266 {\an8}計算が必要になる 20 00:00:57,350 --> 00:01:01,437 {\an8}それに友達にしちゃ いけないことがある 21 00:01:01,521 --> 00:01:03,189 ‪羽を引っ張る? 22 00:01:03,272 --> 00:01:05,399 ‪それ いつも‪俺(おれ)‪にやってる 23 00:01:06,025 --> 00:01:07,485 ‪確かに やる 24 00:01:07,568 --> 00:01:10,363 {\an8}ちがう 友達を 放っておかないこと 25 00:01:10,446 --> 00:01:12,156 {\an8}放っておかれてる 26 00:01:12,240 --> 00:01:16,077 ‪彼(かれ)‪を見つけて ‪しちゃダメなことを教える 27 00:01:16,160 --> 00:01:17,537 ‪みんな? 28 00:01:20,123 --> 00:01:21,332 ‪チャック! 29 00:01:21,415 --> 00:01:22,333 ‪チャック? 30 00:01:23,376 --> 00:01:24,252 ‪やあ 31 00:01:24,335 --> 00:01:26,295 ‪それ どうしたの? 32 00:01:26,379 --> 00:01:30,341 ‪僕(ぼく)‪はマヌケじゃないと ‪証明したくて 大きな岩を… 33 00:01:30,424 --> 00:01:34,220 ‪ちがうよ 聞きたいのは ‪その口の中のこと 34 00:01:34,303 --> 00:01:35,680 ‪ああ これね 35 00:01:38,933 --> 00:01:41,394 ‪おかしは禁止のはず 36 00:01:43,062 --> 00:01:46,440 ‪初日のことを ‪今でも思い出すよ 37 00:01:51,404 --> 00:01:53,948 ‪ようこそ キャンプ・ ‪スプリンターウッドへ 38 00:01:54,448 --> 00:01:55,992 ‪おかしを よこしな 39 00:01:56,075 --> 00:01:56,993 ‪でも… 40 00:02:02,874 --> 00:02:05,209 ‪気が変わった 家に帰る 41 00:02:06,002 --> 00:02:07,044 ‪簡単だよ 42 00:02:07,128 --> 00:02:10,131 ‪ブレンダのビンから ‪ケガするたびにもらってる 43 00:02:10,214 --> 00:02:11,507 ‪何て言った? 44 00:02:12,383 --> 00:02:16,220 ‪またベースバードを ‪できると言って 45 00:02:16,804 --> 00:02:20,099 ‪ヒナたちの ‪コーチになると約束した 46 00:02:20,183 --> 00:02:22,810 ‪ベースバード場なんてないよ 47 00:02:22,894 --> 00:02:25,938 ‪そのとおり ‪つまり頭を大ケガしてる 48 00:02:28,399 --> 00:02:32,820 ‪だけど本当に痛むんだ ‪この中がね 49 00:02:36,991 --> 00:02:39,285 ‪血が見えなくて当たり前 50 00:02:39,368 --> 00:02:42,288 ‪血も‪俺(おれ)‪も赤い ‪でも本当に血が出てる 51 00:02:43,289 --> 00:02:47,501 ‪おかしのために ‪ケガしたフリしてるんでしょ 52 00:02:47,585 --> 00:02:49,962 ‪プロの目はごまかせない 53 00:02:50,046 --> 00:02:52,465 ‪ナースのぼうしをかぶった ‪食事係だ 54 00:02:52,548 --> 00:02:54,217 ‪よく分かってるね 55 00:02:54,300 --> 00:02:56,510 ‪同じぼうしだよ 56 00:02:57,094 --> 00:03:00,223 ‪見な 本当のケガ人が来た 57 00:03:00,306 --> 00:03:02,558 ‪どうする? いつもの? 58 00:03:02,642 --> 00:03:03,893 ‪お任せで 59 00:03:14,237 --> 00:03:16,447 ‪君が無事でよかった 60 00:03:16,530 --> 00:03:20,618 ‪あなただけ ずるい ‪自分らしくいるだけなのに 61 00:03:20,701 --> 00:03:22,286 ‪確かにそうだね 62 00:03:22,370 --> 00:03:24,789 ‪順番になめるのはどう? 63 00:03:24,872 --> 00:03:26,207 ‪そうだ 64 00:03:26,290 --> 00:03:31,712 ‪僕‪が(ぼく)‪ケガをして みんなに ‪おかしを あげればいいんだ 65 00:03:33,047 --> 00:03:35,007 ‪おどろきで‪爆発(ばくはつ)‪する 66 00:03:35,508 --> 00:03:36,592 ‪落ち着いて 67 00:03:36,676 --> 00:03:38,636 ‪友達として言う 68 00:03:38,719 --> 00:03:43,266 ‪いい考えとは思えない ‪ムチャだし無責任だ 69 00:03:43,349 --> 00:03:45,393 ‪それに正直 バカげてる 70 00:03:45,476 --> 00:03:47,061 ‪でも おかしだよ 71 00:03:47,144 --> 00:03:47,770 ‪確かに 72 00:03:47,853 --> 00:03:48,396 ‪賛成 73 00:03:48,479 --> 00:03:49,981 ‪じゃあ始めよう 74 00:03:52,358 --> 00:03:53,693 ‪いいスタート 75 00:03:57,780 --> 00:04:02,076 ‪何というか このおくり物を ‪分け合えて光栄だよ 76 00:04:03,744 --> 00:04:05,830 ‪初心者でも中心は ねらえる 77 00:04:05,913 --> 00:04:07,873 ‪でもプロともなれば… 78 00:04:10,293 --> 00:04:12,378 ‪はるか遠くをねらえる 79 00:04:20,928 --> 00:04:23,889 ‪キャラメルをボムにあげよう 80 00:04:25,182 --> 00:04:28,811 ‪知らないだろうけど ‪アートにはコツがいる 81 00:04:30,396 --> 00:04:32,648 ‪ペロペロキャンディーを ‪レッドに 82 00:04:32,732 --> 00:04:34,817 ‪それはキャンディーじゃない 83 00:04:36,068 --> 00:04:38,070 ‪私にもくれる? 84 00:04:43,868 --> 00:04:47,204 ‪君たちの分 ‪君と そこの3人も 85 00:04:47,830 --> 00:04:48,998 ‪君にもあげる 86 00:04:50,291 --> 00:04:52,585 ‪君たちの分 ‪君と そこの3人も 87 00:05:04,430 --> 00:05:08,934 ‪みんなに好かれるのが ‪うれしくて やってるのに 88 00:05:09,852 --> 00:05:11,228 ‪いいぞ チャック 89 00:05:11,312 --> 00:05:12,646 ‪君は最高だ! 90 00:05:13,314 --> 00:05:14,398 ‪いい日だった 91 00:05:14,482 --> 00:05:17,902 ‪明日こそは ‪ボーブテニスをやる? 92 00:05:17,985 --> 00:05:20,112 ‪もっといい考えがある 93 00:05:20,196 --> 00:05:24,825 ‪自らケガをして みんなに ‪おかしを配るのはどう? 94 00:05:27,411 --> 00:05:29,830 ‪ここまでに しておこう 95 00:05:31,082 --> 00:05:34,126 ‪そうだ ‪チャックの日って呼ぼう 96 00:05:34,210 --> 00:05:35,711 ‪ここ 暑くない? 97 00:05:35,795 --> 00:05:37,296 ‪ぐらぐら‪してくる 98 00:05:37,880 --> 00:05:39,173 ‪“ぶらぶら”だね 99 00:05:39,256 --> 00:05:40,966 ‪外の‪くき‪を吸いに… 100 00:05:42,385 --> 00:05:43,761 ‪くき‪をね 101 00:05:46,847 --> 00:05:49,183 ‪おかしを配ってるんだろ 102 00:05:50,393 --> 00:05:52,395 ‪様子が変だった 103 00:05:52,478 --> 00:05:54,772 ‪いつもどおり変だった 104 00:05:54,855 --> 00:05:56,273 ‪いつもとちがう 105 00:05:56,357 --> 00:05:59,443 ‪おかしくなってる ‪何とかしないと 106 00:05:59,527 --> 00:06:02,446 ‪すごくいいこと思いついた 107 00:06:02,530 --> 00:06:05,282 ‪おかしを ‪数人に配るのも悪くない 108 00:06:05,366 --> 00:06:07,993 ‪でも はなばなしく ‪ケガしたら? 109 00:06:08,077 --> 00:06:10,496 ‪全員におかしをあげられる 110 00:06:10,579 --> 00:06:13,165 ‪どうかな それって… 111 00:06:13,249 --> 00:06:16,252 ‪最高だよ! ‪僕(ぼく)‪は伝説を残せる 112 00:06:16,335 --> 00:06:20,297 ‪僕の名前が ‪知れわたることになる 113 00:06:24,385 --> 00:06:26,137 ‪プライバシーを尊重して 114 00:06:26,720 --> 00:06:29,432 ‪チャック ‪何か問題があるみたいね 115 00:06:30,349 --> 00:06:31,475 ‪分かってる 116 00:06:31,559 --> 00:06:33,727 ‪問題は小さすぎること 117 00:06:33,811 --> 00:06:37,356 ‪大ケガできる装置があれば 118 00:06:37,440 --> 00:06:40,401 ‪ビンごとおかしをもらえる 119 00:06:41,235 --> 00:06:45,698 ‪この装置を ‪伝説メーカーと呼ぼう 120 00:06:45,781 --> 00:06:49,285 ‪もう やめろ ‪必要なのは“手当て装置”だ 121 00:06:49,368 --> 00:06:51,871 ‪ケガするのはもう終わり 122 00:06:51,954 --> 00:06:53,914 ‪伝説メーカーなんて作るな 123 00:06:53,998 --> 00:06:56,041 ‪作ったりしないよ 124 00:06:56,125 --> 00:06:57,501 ‪もう作ったから 125 00:06:57,585 --> 00:07:00,754 ‪これが伝説メーカーだ 126 00:07:03,757 --> 00:07:06,093 ‪とがったスプーンにおろし器 127 00:07:06,177 --> 00:07:07,511 ‪砂利もある 128 00:07:07,595 --> 00:07:11,140 ‪いろんな方向から ‪ダメージを受ける 129 00:07:11,223 --> 00:07:13,100 ‪それって痛そう 130 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 ‪こんなことしちゃダメ 131 00:07:15,227 --> 00:07:16,437 ‪分かってない 132 00:07:16,520 --> 00:07:19,106 ‪ずっとマヌケだと ‪笑われてきた 133 00:07:19,190 --> 00:07:22,109 ‪でも初めて ‪みんなが喜んでくれた 134 00:07:23,194 --> 00:07:26,405 ‪僕(ぼく)‪が生まれたのは ‪このためだとしたら? 135 00:07:26,489 --> 00:07:29,617 ‪これが‪僕(ぼく)‪の運命だったら? 136 00:07:29,700 --> 00:07:31,160 ‪気持ちは分かる 137 00:07:31,243 --> 00:07:33,537 ‪でも少し大げさでは? 138 00:07:33,621 --> 00:07:39,210 ‪友達に協力してやらないとは ‪正直 おどろきだな 139 00:07:39,293 --> 00:07:42,880 ‪あなたのアイデアだったのね ‪ニーダーのヤツ 140 00:07:42,963 --> 00:07:44,048 ‪当然だよ 141 00:07:44,131 --> 00:07:45,966 ‪チャックの案はバカげてる 142 00:07:46,050 --> 00:07:47,718 ‪でもこれはそれ以上 143 00:07:47,801 --> 00:07:50,054 ‪おかしをもらうのが ‪バカだと? 144 00:07:50,137 --> 00:07:52,431 ‪今回は思いどおりにさせない 145 00:07:52,515 --> 00:07:54,141 ‪チャックはやらない 146 00:07:54,225 --> 00:07:55,392 ‪レッド 147 00:08:07,905 --> 00:08:09,031 ‪止めなきゃ 148 00:08:09,114 --> 00:08:11,075 ‪でも どうやって上に? 149 00:08:11,158 --> 00:08:13,786 ‪私たち鳥でしょ 飛ぶの 150 00:08:16,914 --> 00:08:21,919 ‪スプリンターウッドのみんな ‪おかしが欲しいか? 151 00:08:26,340 --> 00:08:28,926 ‪クラック‪に声を届けよう 152 00:08:29,009 --> 00:08:32,930 ‪クラック クラック… 153 00:08:33,013 --> 00:08:35,224 ‪失礼 チャックだそうだ 154 00:08:35,307 --> 00:08:36,976 ‪チャック チャック… 155 00:08:40,312 --> 00:08:45,067 ‪名声を得て トイレのドアに ‪名を残すんだ 156 00:08:45,150 --> 00:08:46,652 ‪チャック やめろ! 157 00:08:47,653 --> 00:08:48,946 ‪ここで何を? 158 00:08:49,029 --> 00:08:52,658 ‪お前が一生‪後悔(こうかい)‪しないよう ‪止めに来た 159 00:08:52,741 --> 00:08:55,703 ‪こんなことしたら ‪ボロボロになる 160 00:08:55,786 --> 00:08:58,455 ‪でもみんな 喜んでる 161 00:08:58,539 --> 00:09:00,416 ‪チャック チャック… 162 00:09:00,499 --> 00:09:05,379 ‪大成功を収めて ‪伝説になりたいんだ 163 00:09:05,879 --> 00:09:08,215 ‪もう伝説だよ ‪俺(おれ)‪たちのね 164 00:09:08,299 --> 00:09:09,133 ‪僕(ぼく)‪が? 165 00:09:09,216 --> 00:09:11,719 ‪俺(おれ)‪たちの中に名を残した 166 00:09:13,470 --> 00:09:16,265 ‪そんなにうれしい言葉 ‪初めてだ 167 00:09:16,348 --> 00:09:18,517 ‪僕(ぼく)‪がまちがってた 168 00:09:18,601 --> 00:09:20,728 ‪みんなでハグしよう 169 00:09:23,063 --> 00:09:24,273 ‪ごめん 170 00:10:13,947 --> 00:10:15,324 ‪傷あとが残るね 171 00:10:16,492 --> 00:10:19,036 ‪止めてくれてありがとう 172 00:10:19,119 --> 00:10:23,207 ‪君たちみたいに ‪痛い思いをしなくてよかった 173 00:10:23,290 --> 00:10:25,250 ‪友達なら当然でしょ 174 00:10:25,334 --> 00:10:25,876 ‪痛い 175 00:10:25,959 --> 00:10:27,961 ‪でも おかしはもらえる 176 00:10:29,838 --> 00:10:32,091 ‪チャックには だまされた 177 00:10:32,174 --> 00:10:35,260 ‪それは色をぬった ‪ただの石だよ 178 00:10:36,178 --> 00:10:37,429 ‪だろうね 179 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 ‪日本語字幕 大森 涼子