1
00:00:07,258 --> 00:00:09,510
{\an8}EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:09,594 --> 00:00:11,637
{\an8}Camp Splinterwood
3
00:00:11,721 --> 00:00:14,057
{\an8}Unser Zuhause für den Sommer
4
00:00:15,224 --> 00:00:17,685
Zum Katapultieren, Schleudern, Werfen
5
00:00:17,769 --> 00:00:19,687
Camper rasen durch die Bäume
6
00:00:19,771 --> 00:00:21,939
Schlagen ein, wo sie wollen
7
00:00:22,023 --> 00:00:23,900
{\an8}Zischen durch die Luft
8
00:00:23,983 --> 00:00:26,152
{\an8}Crashen überall
9
00:00:26,235 --> 00:00:30,323
Bogenschießen, Dodgebird, Zorb-Tennis
Wie absurd
10
00:00:30,406 --> 00:00:32,408
Red, Stella, Bombe, Chuck
11
00:00:32,492 --> 00:00:34,327
{\an8}Fliegen schnell
Achtung, Ente!
12
00:00:34,410 --> 00:00:37,497
{\an8}Das sind Erinnerungen fürs Leben
13
00:00:38,206 --> 00:00:40,625
{\an8}Angry Birds: Verrückter Sommer
14
00:00:47,048 --> 00:00:48,508
Wo bleibt Chuck?
15
00:00:48,591 --> 00:00:51,344
Ich will Zorb-Tennis spielen.
16
00:00:51,427 --> 00:00:55,056
{\an8}Stella, wir können
zu dritt kein Doppel spielen.
17
00:00:55,139 --> 00:00:57,266
Das ist Mathe oder so was.
18
00:00:57,350 --> 00:01:01,437
{\an8}Bombe hat recht.
Was machen wir nie mit einem Freund?
19
00:01:01,521 --> 00:01:03,189
An den Federn ziehen?
20
00:01:03,272 --> 00:01:05,399
Das machst du dauernd.
21
00:01:06,025 --> 00:01:07,485
Ja. Stimmt.
22
00:01:07,568 --> 00:01:10,363
{\an8}Nein, wir lassen ihn nie hängen.
23
00:01:10,446 --> 00:01:12,156
{\an8}Er lässt uns hängen.
24
00:01:12,240 --> 00:01:16,077
Wir sollten ihn finden und ihm das sagen.
25
00:01:16,160 --> 00:01:17,537
Leute?
26
00:01:20,164 --> 00:01:22,333
-Chuck?
-Chuck? Chucky?
27
00:01:23,376 --> 00:01:24,252
Hey, Leute.
28
00:01:24,335 --> 00:01:26,295
Chuck. Was ist denn das?
29
00:01:26,379 --> 00:01:30,341
Um zu zeigen, dass ich kein Hohlkopf bin,
nahm ich einen Stein…
30
00:01:30,424 --> 00:01:34,220
Nein. Was ist das in deinem Mund?
31
00:01:34,303 --> 00:01:35,680
Ach, das.
32
00:01:38,933 --> 00:01:41,727
Aber Süßigkeiten sind nicht erlaubt.
33
00:01:43,062 --> 00:01:46,440
Ja, ich erinnere mich an unsere Ankunft.
34
00:01:51,404 --> 00:01:53,948
Willkommen im Camp Splinterwood.
35
00:01:54,448 --> 00:01:56,993
-Her mit den Süßigkeiten!
-Aber…
36
00:02:02,874 --> 00:02:05,084
Ich gehe doch lieber heim.
37
00:02:06,002 --> 00:02:10,131
Aber die Krankenschwester
gibt mir immer Süßigkeiten.
38
00:02:10,214 --> 00:02:11,299
Wie bitte?
39
00:02:12,258 --> 00:02:15,970
Ob ich wieder Basebird spielen kann?
40
00:02:16,804 --> 00:02:20,099
Ich versprach den Küken,
sie zu trainieren.
41
00:02:20,183 --> 00:02:22,810
Hier gibt's gar kein Basebirdfeld.
42
00:02:22,894 --> 00:02:25,938
Meine Kopfverletzung ist wohl schlimm.
43
00:02:28,399 --> 00:02:32,820
Aber es tut mir innerlich sehr weh.
44
00:02:36,991 --> 00:02:39,327
Man sieht das Blut nicht.
45
00:02:39,410 --> 00:02:42,288
Blut ist rot. Ich auch. Aber es ist da.
46
00:02:43,289 --> 00:02:47,501
Ihr täuscht das nur vor,
weil ihr Süßigkeiten wollt.
47
00:02:47,585 --> 00:02:49,962
Ich bin Gesundheitsexpertin.
48
00:02:50,046 --> 00:02:52,465
Nein, Sie sind die Köchin.
49
00:02:52,548 --> 00:02:54,217
Je nachdem.
50
00:02:54,300 --> 00:02:56,510
Es kommt auf die Mütze an.
51
00:02:57,094 --> 00:03:00,223
Das hier ist eine echte Verletzung.
52
00:03:00,306 --> 00:03:02,558
Und, Chucky? Das Übliche?
53
00:03:02,642 --> 00:03:04,060
Überrasch mich, B.
54
00:03:14,195 --> 00:03:16,447
Ich habe mir etwas aufgehoben.
55
00:03:16,530 --> 00:03:20,618
Unfair. Du bekommst das nur,
weil du du bist.
56
00:03:20,701 --> 00:03:22,370
Das stimmt.
57
00:03:22,453 --> 00:03:24,789
Wir könnten abwechselnd lecken?
58
00:03:24,872 --> 00:03:26,123
Oh, ich hab's!
59
00:03:26,207 --> 00:03:31,712
Zack! Ich verletze mich
und besorge Süßigkeiten für alle.
60
00:03:33,047 --> 00:03:35,007
Wahnsinn.
61
00:03:35,508 --> 00:03:36,592
Ruhig, Bombe.
62
00:03:36,676 --> 00:03:38,552
Chuck, als dein Freund
63
00:03:38,636 --> 00:03:41,472
kann ich nicht zulassen, dass du
64
00:03:41,555 --> 00:03:45,393
etwas so Unvernünftiges
und Blödsinniges machst.
65
00:03:45,476 --> 00:03:47,103
Ja, aber Süßigkeiten.
66
00:03:47,186 --> 00:03:48,396
Ok, stimmt.
67
00:03:48,479 --> 00:03:49,730
Dann mal los.
68
00:03:52,400 --> 00:03:53,693
Guter Anfang.
69
00:03:57,780 --> 00:03:59,740
Ich habe eben Talent…
70
00:03:59,824 --> 00:04:01,951
Ein Talent, das ich teile.
71
00:04:03,786 --> 00:04:07,873
Die Zielscheibe ist für Anfänger.
Ein Profi zielt…
72
00:04:10,293 --> 00:04:12,378
…weit darüber hinaus!
73
00:04:20,886 --> 00:04:23,931
Ein Bonbon für meinen Freund Bombe.
74
00:04:25,141 --> 00:04:28,811
Die Gefahren des Bastelns
werden unterschätzt.
75
00:04:30,354 --> 00:04:32,648
Ein Lutscher für Red.
76
00:04:32,732 --> 00:04:34,817
Das ist kein Lutscher.
77
00:04:36,068 --> 00:04:37,945
Hast du etwas für mich?
78
00:04:43,868 --> 00:04:47,204
Und für dich, dich und dich.
79
00:04:47,872 --> 00:04:48,998
Und für dich.
80
00:04:50,291 --> 00:04:52,585
Eins für dich, dich und dich.
81
00:05:04,430 --> 00:05:08,934
Ich mache das nur,
um von allen geliebt zu werden.
82
00:05:09,852 --> 00:05:12,646
-Gut gemacht!
-Was für ein Vogel!
83
00:05:13,230 --> 00:05:14,398
Das war cool.
84
00:05:14,482 --> 00:05:17,943
Wollen wir morgen Zorb-Tennis spielen?
85
00:05:18,027 --> 00:05:20,112
Ich habe eine bessere Idee.
86
00:05:20,196 --> 00:05:24,825
Ich verletze mich
und besorge Süßigkeiten für alle!
87
00:05:27,411 --> 00:05:29,830
Reicht es nicht für heute?
88
00:05:31,082 --> 00:05:34,126
Ja! Heute ist Chucks Tag.
89
00:05:34,210 --> 00:05:35,586
Ist es heiß hier?
90
00:05:35,669 --> 00:05:37,296
Ich gehe spwazieren.
91
00:05:37,880 --> 00:05:40,841
Ich meine spazieren, um frischen Duft…
92
00:05:42,510 --> 00:05:43,594
Duft…
93
00:05:46,847 --> 00:05:49,183
Angeblich hast du Süßigkeiten.
94
00:05:50,393 --> 00:05:52,395
War Chuck irgendwie komisch?
95
00:05:52,478 --> 00:05:54,772
Ja, typisch Chuck.
96
00:05:54,855 --> 00:05:59,443
Nein. Er ist durcheinander.
Wir müssen etwas unternehmen.
97
00:05:59,527 --> 00:06:02,446
Hey, ich habe eine geniale Idee.
98
00:06:02,530 --> 00:06:05,241
Ein paar Süßigkeiten waren cool,
99
00:06:05,324 --> 00:06:08,411
aber wenn ich mich spektakulär verletze,
100
00:06:08,494 --> 00:06:10,496
kriege ich genug für alle!
101
00:06:10,579 --> 00:06:13,165
Ich weiß nicht. Das klingt…
102
00:06:13,249 --> 00:06:16,252
Super! Damit werde ich zur Legende.
103
00:06:16,335 --> 00:06:20,297
Mein Name an der Klowand des Ruhms.
104
00:06:24,343 --> 00:06:26,137
Meine Privatsphäre!
105
00:06:26,720 --> 00:06:29,432
Chuck, du hast ein Problem.
106
00:06:30,349 --> 00:06:33,727
Ja, mir fehlte die Fantasie.
107
00:06:33,811 --> 00:06:37,356
Ich muss mich total krass verletzen,
108
00:06:37,440 --> 00:06:40,401
dann bekomme ich das ganze Bonbonglas.
109
00:06:41,235 --> 00:06:45,698
Und zwar mit dem Legendenmacher…
110
00:06:45,781 --> 00:06:49,285
Das reicht, Chuck.
Wir lassen das nicht zu.
111
00:06:49,368 --> 00:06:51,745
Schluss mit dem Verband.
112
00:06:51,829 --> 00:06:53,914
Bau das Ding nicht.
113
00:06:53,998 --> 00:06:57,501
Kein Problem. Ich habe es schon gebaut!
114
00:06:57,585 --> 00:07:00,754
Seht euch den Legendenmacher an!
115
00:07:03,757 --> 00:07:07,428
Mit scharfen Löffeln,
eine Käsereibe und Kies
116
00:07:07,511 --> 00:07:11,140
breche, verletze
und zertrümmere ich mir alles!
117
00:07:11,223 --> 00:07:13,100
Sieht schmerzhaft aus.
118
00:07:13,184 --> 00:07:15,144
Mach das nicht, Chuck.
119
00:07:15,227 --> 00:07:16,437
Kapiert's doch.
120
00:07:16,520 --> 00:07:19,106
Ich war schon immer tollpatschig,
121
00:07:19,190 --> 00:07:22,109
aber jetzt feiert man mich dafür.
122
00:07:23,194 --> 00:07:26,405
Vielleicht bin ich deswegen auf der Welt?
123
00:07:26,489 --> 00:07:29,617
Vielleicht ist das mein Schicksal?
124
00:07:29,700 --> 00:07:33,496
Ok, es ist dir wichtig,
aber übertreibst du nicht?
125
00:07:33,579 --> 00:07:39,210
Ich bin etwas schockiert,
dass ihr euren Freund nicht unterstützt.
126
00:07:39,293 --> 00:07:42,880
Natürlich steckt Neiderhirni dahinter!
127
00:07:42,963 --> 00:07:47,718
Na klar. Chuck hat blöde Ideen,
aber das ist megablöd.
128
00:07:47,801 --> 00:07:50,054
Süßigkeiten sind nicht blöd.
129
00:07:50,137 --> 00:07:52,431
Diesmal nicht, Neiderflyer.
130
00:07:52,515 --> 00:07:54,141
Chuck bleibt hier.
131
00:07:54,225 --> 00:07:55,392
Red?
132
00:08:07,905 --> 00:08:11,075
-Wir müssen ihn aufhalten.
-Aber wie?
133
00:08:11,158 --> 00:08:13,786
Äh? Wir sind Vögel. Wir fliegen.
134
00:08:16,914 --> 00:08:21,919
Hallo, Splinterwood. Wer will Süßigkeiten?
135
00:08:26,340 --> 00:08:28,926
Dann sagen wir es Cluck.
136
00:08:29,009 --> 00:08:32,930
-Cluck!
-Cluck!
137
00:08:33,013 --> 00:08:35,224
Moment. Er heißt ja Chuck.
138
00:08:35,307 --> 00:08:36,976
Chuck!
139
00:08:40,312 --> 00:08:45,067
Klowand des Ruhmes, hier komme ich!
140
00:08:45,150 --> 00:08:46,652
-Tu es nicht!
-Nein!
141
00:08:47,653 --> 00:08:48,946
Was wollt ihr?
142
00:08:49,029 --> 00:08:52,616
Du bereust das für den Rest deines Lebens.
143
00:08:52,700 --> 00:08:55,703
Von dem dann nicht mehr viel übrig ist.
144
00:08:55,786 --> 00:08:58,455
Ja, aber sie feiern mich so.
145
00:08:58,539 --> 00:09:00,416
Chuck!
146
00:09:00,499 --> 00:09:05,379
Für meine Fans
bleibe ich für immer eine Legende.
147
00:09:05,879 --> 00:09:08,215
Für uns bist schon legendär.
148
00:09:08,299 --> 00:09:09,133
Ach ja?
149
00:09:09,216 --> 00:09:11,719
Chuck, wir sind deine Klowand.
150
00:09:13,470 --> 00:09:16,265
Etwas Schöneres habe ich nie gehört.
151
00:09:16,348 --> 00:09:18,517
Stimmt. Was dachte ich nur?
152
00:09:18,601 --> 00:09:20,728
Gruppenumarmung!
153
00:09:23,063 --> 00:09:24,273
Tut mir leid.
154
00:10:13,947 --> 00:10:15,240
Das tut weh.
155
00:10:16,492 --> 00:10:19,036
Ich bin euch wirklich dankbar.
156
00:10:19,119 --> 00:10:23,207
Das sah übel aus.
Gut, dass ich das nicht gemacht habe.
157
00:10:23,290 --> 00:10:25,876
Tja, wozu sind Freunde da?
158
00:10:25,959 --> 00:10:28,045
Wenigstens gibt es Süßes.
159
00:10:29,838 --> 00:10:32,132
Chuck ließ nichts übrig.
160
00:10:32,216 --> 00:10:35,302
Das sind alles nur bunte Steine.
161
00:10:36,178 --> 00:10:37,429
War ja klar.
162
00:11:04,790 --> 00:11:06,625
{\an8}Untertitel von: Jürgen Fauth