1 00:00:07,258 --> 00:00:09,510 {\an8}EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:09,594 --> 00:00:11,637 {\an8}Camp Splinterwood 3 00:00:11,721 --> 00:00:14,057 {\an8}Unser Zuhause für den Sommer 4 00:00:15,224 --> 00:00:17,685 Zum Katapultieren, Schleudern, Werfen 5 00:00:17,769 --> 00:00:19,687 Camper rasen durch die Bäume 6 00:00:19,771 --> 00:00:21,939 Schlagen ein, wo sie wollen 7 00:00:22,023 --> 00:00:23,900 {\an8}Zischen durch die Luft 8 00:00:23,983 --> 00:00:26,152 {\an8}Crashen überall 9 00:00:26,235 --> 00:00:30,323 Bogenschießen, Dodgebird, Zorb-Tennis Wie absurd 10 00:00:30,406 --> 00:00:32,408 Red, Stella, Bombe, Chuck 11 00:00:32,492 --> 00:00:34,327 {\an8}Fliegen schnell Achtung, Ente! 12 00:00:34,410 --> 00:00:37,497 {\an8}Das sind Erinnerungen fürs Leben 13 00:00:38,206 --> 00:00:40,625 {\an8}Angry Birds: Verrückter Sommer 14 00:00:47,048 --> 00:00:48,508 Wo bleibt Chuck? 15 00:00:48,591 --> 00:00:51,344 Ich will Zorb-Tennis spielen. 16 00:00:51,427 --> 00:00:55,056 {\an8}Stella, wir können zu dritt kein Doppel spielen. 17 00:00:55,139 --> 00:00:57,266 Das ist Mathe oder so was. 18 00:00:57,350 --> 00:01:01,437 {\an8}Bombe hat recht. Was machen wir nie mit einem Freund? 19 00:01:01,521 --> 00:01:03,189 An den Federn ziehen? 20 00:01:03,272 --> 00:01:05,399 Das machst du dauernd. 21 00:01:06,025 --> 00:01:07,485 Ja. Stimmt. 22 00:01:07,568 --> 00:01:10,363 {\an8}Nein, wir lassen ihn nie hängen. 23 00:01:10,446 --> 00:01:12,156 {\an8}Er lässt uns hängen. 24 00:01:12,240 --> 00:01:16,077 Wir sollten ihn finden und ihm das sagen. 25 00:01:16,160 --> 00:01:17,537 Leute? 26 00:01:20,164 --> 00:01:22,333 -Chuck? -Chuck? Chucky? 27 00:01:23,376 --> 00:01:24,252 Hey, Leute. 28 00:01:24,335 --> 00:01:26,295 Chuck. Was ist denn das? 29 00:01:26,379 --> 00:01:30,341 Um zu zeigen, dass ich kein Hohlkopf bin, nahm ich einen Stein… 30 00:01:30,424 --> 00:01:34,220 Nein. Was ist das in deinem Mund? 31 00:01:34,303 --> 00:01:35,680 Ach, das. 32 00:01:38,933 --> 00:01:41,727 Aber Süßigkeiten sind nicht erlaubt. 33 00:01:43,062 --> 00:01:46,440 Ja, ich erinnere mich an unsere Ankunft. 34 00:01:51,404 --> 00:01:53,948 Willkommen im Camp Splinterwood. 35 00:01:54,448 --> 00:01:56,993 -Her mit den Süßigkeiten! -Aber… 36 00:02:02,874 --> 00:02:05,084 Ich gehe doch lieber heim. 37 00:02:06,002 --> 00:02:10,131 Aber die Krankenschwester gibt mir immer Süßigkeiten. 38 00:02:10,214 --> 00:02:11,299 Wie bitte? 39 00:02:12,258 --> 00:02:15,970 Ob ich wieder Basebird spielen kann? 40 00:02:16,804 --> 00:02:20,099 Ich versprach den Küken, sie zu trainieren. 41 00:02:20,183 --> 00:02:22,810 Hier gibt's gar kein Basebirdfeld. 42 00:02:22,894 --> 00:02:25,938 Meine Kopfverletzung ist wohl schlimm. 43 00:02:28,399 --> 00:02:32,820 Aber es tut mir innerlich sehr weh. 44 00:02:36,991 --> 00:02:39,327 Man sieht das Blut nicht. 45 00:02:39,410 --> 00:02:42,288 Blut ist rot. Ich auch. Aber es ist da. 46 00:02:43,289 --> 00:02:47,501 Ihr täuscht das nur vor, weil ihr Süßigkeiten wollt. 47 00:02:47,585 --> 00:02:49,962 Ich bin Gesundheitsexpertin. 48 00:02:50,046 --> 00:02:52,465 Nein, Sie sind die Köchin. 49 00:02:52,548 --> 00:02:54,217 Je nachdem. 50 00:02:54,300 --> 00:02:56,510 Es kommt auf die Mütze an. 51 00:02:57,094 --> 00:03:00,223 Das hier ist eine echte Verletzung. 52 00:03:00,306 --> 00:03:02,558 Und, Chucky? Das Übliche? 53 00:03:02,642 --> 00:03:04,060 Überrasch mich, B. 54 00:03:14,195 --> 00:03:16,447 Ich habe mir etwas aufgehoben. 55 00:03:16,530 --> 00:03:20,618 Unfair. Du bekommst das nur, weil du du bist. 56 00:03:20,701 --> 00:03:22,370 Das stimmt. 57 00:03:22,453 --> 00:03:24,789 Wir könnten abwechselnd lecken? 58 00:03:24,872 --> 00:03:26,123 Oh, ich hab's! 59 00:03:26,207 --> 00:03:31,712 Zack! Ich verletze mich und besorge Süßigkeiten für alle. 60 00:03:33,047 --> 00:03:35,007 Wahnsinn. 61 00:03:35,508 --> 00:03:36,592 Ruhig, Bombe. 62 00:03:36,676 --> 00:03:38,552 Chuck, als dein Freund 63 00:03:38,636 --> 00:03:41,472 kann ich nicht zulassen, dass du 64 00:03:41,555 --> 00:03:45,393 etwas so Unvernünftiges und Blödsinniges machst. 65 00:03:45,476 --> 00:03:47,103 Ja, aber Süßigkeiten. 66 00:03:47,186 --> 00:03:48,396 Ok, stimmt. 67 00:03:48,479 --> 00:03:49,730 Dann mal los. 68 00:03:52,400 --> 00:03:53,693 Guter Anfang. 69 00:03:57,780 --> 00:03:59,740 Ich habe eben Talent… 70 00:03:59,824 --> 00:04:01,951 Ein Talent, das ich teile. 71 00:04:03,786 --> 00:04:07,873 Die Zielscheibe ist für Anfänger. Ein Profi zielt… 72 00:04:10,293 --> 00:04:12,378 …weit darüber hinaus! 73 00:04:20,886 --> 00:04:23,931 Ein Bonbon für meinen Freund Bombe. 74 00:04:25,141 --> 00:04:28,811 Die Gefahren des Bastelns werden unterschätzt. 75 00:04:30,354 --> 00:04:32,648 Ein Lutscher für Red. 76 00:04:32,732 --> 00:04:34,817 Das ist kein Lutscher. 77 00:04:36,068 --> 00:04:37,945 Hast du etwas für mich? 78 00:04:43,868 --> 00:04:47,204 Und für dich, dich und dich. 79 00:04:47,872 --> 00:04:48,998 Und für dich. 80 00:04:50,291 --> 00:04:52,585 Eins für dich, dich und dich. 81 00:05:04,430 --> 00:05:08,934 Ich mache das nur, um von allen geliebt zu werden. 82 00:05:09,852 --> 00:05:12,646 -Gut gemacht! -Was für ein Vogel! 83 00:05:13,230 --> 00:05:14,398 Das war cool. 84 00:05:14,482 --> 00:05:17,943 Wollen wir morgen Zorb-Tennis spielen? 85 00:05:18,027 --> 00:05:20,112 Ich habe eine bessere Idee. 86 00:05:20,196 --> 00:05:24,825 Ich verletze mich und besorge Süßigkeiten für alle! 87 00:05:27,411 --> 00:05:29,830 Reicht es nicht für heute? 88 00:05:31,082 --> 00:05:34,126 Ja! Heute ist Chucks Tag. 89 00:05:34,210 --> 00:05:35,586 Ist es heiß hier? 90 00:05:35,669 --> 00:05:37,296 Ich gehe spwazieren. 91 00:05:37,880 --> 00:05:40,841 Ich meine spazieren, um frischen Duft… 92 00:05:42,510 --> 00:05:43,594 Duft… 93 00:05:46,847 --> 00:05:49,183 Angeblich hast du Süßigkeiten. 94 00:05:50,393 --> 00:05:52,395 War Chuck irgendwie komisch? 95 00:05:52,478 --> 00:05:54,772 Ja, typisch Chuck. 96 00:05:54,855 --> 00:05:59,443 Nein. Er ist durcheinander. Wir müssen etwas unternehmen. 97 00:05:59,527 --> 00:06:02,446 Hey, ich habe eine geniale Idee. 98 00:06:02,530 --> 00:06:05,241 Ein paar Süßigkeiten waren cool, 99 00:06:05,324 --> 00:06:08,411 aber wenn ich mich spektakulär verletze, 100 00:06:08,494 --> 00:06:10,496 kriege ich genug für alle! 101 00:06:10,579 --> 00:06:13,165 Ich weiß nicht. Das klingt… 102 00:06:13,249 --> 00:06:16,252 Super! Damit werde ich zur Legende. 103 00:06:16,335 --> 00:06:20,297 Mein Name an der Klowand des Ruhms. 104 00:06:24,343 --> 00:06:26,137 Meine Privatsphäre! 105 00:06:26,720 --> 00:06:29,432 Chuck, du hast ein Problem. 106 00:06:30,349 --> 00:06:33,727 Ja, mir fehlte die Fantasie. 107 00:06:33,811 --> 00:06:37,356 Ich muss mich total krass verletzen, 108 00:06:37,440 --> 00:06:40,401 dann bekomme ich das ganze Bonbonglas. 109 00:06:41,235 --> 00:06:45,698 Und zwar mit dem Legendenmacher… 110 00:06:45,781 --> 00:06:49,285 Das reicht, Chuck. Wir lassen das nicht zu. 111 00:06:49,368 --> 00:06:51,745 Schluss mit dem Verband. 112 00:06:51,829 --> 00:06:53,914 Bau das Ding nicht. 113 00:06:53,998 --> 00:06:57,501 Kein Problem. Ich habe es schon gebaut! 114 00:06:57,585 --> 00:07:00,754 Seht euch den Legendenmacher an! 115 00:07:03,757 --> 00:07:07,428 Mit scharfen Löffeln, eine Käsereibe und Kies 116 00:07:07,511 --> 00:07:11,140 breche, verletze und zertrümmere ich mir alles! 117 00:07:11,223 --> 00:07:13,100 Sieht schmerzhaft aus. 118 00:07:13,184 --> 00:07:15,144 Mach das nicht, Chuck. 119 00:07:15,227 --> 00:07:16,437 Kapiert's doch. 120 00:07:16,520 --> 00:07:19,106 Ich war schon immer tollpatschig, 121 00:07:19,190 --> 00:07:22,109 aber jetzt feiert man mich dafür. 122 00:07:23,194 --> 00:07:26,405 Vielleicht bin ich deswegen auf der Welt? 123 00:07:26,489 --> 00:07:29,617 Vielleicht ist das mein Schicksal? 124 00:07:29,700 --> 00:07:33,496 Ok, es ist dir wichtig, aber übertreibst du nicht? 125 00:07:33,579 --> 00:07:39,210 Ich bin etwas schockiert, dass ihr euren Freund nicht unterstützt. 126 00:07:39,293 --> 00:07:42,880 Natürlich steckt Neiderhirni dahinter! 127 00:07:42,963 --> 00:07:47,718 Na klar. Chuck hat blöde Ideen, aber das ist megablöd. 128 00:07:47,801 --> 00:07:50,054 Süßigkeiten sind nicht blöd. 129 00:07:50,137 --> 00:07:52,431 Diesmal nicht, Neiderflyer. 130 00:07:52,515 --> 00:07:54,141 Chuck bleibt hier. 131 00:07:54,225 --> 00:07:55,392 Red? 132 00:08:07,905 --> 00:08:11,075 -Wir müssen ihn aufhalten. -Aber wie? 133 00:08:11,158 --> 00:08:13,786 Äh? Wir sind Vögel. Wir fliegen. 134 00:08:16,914 --> 00:08:21,919 Hallo, Splinterwood. Wer will Süßigkeiten? 135 00:08:26,340 --> 00:08:28,926 Dann sagen wir es Cluck. 136 00:08:29,009 --> 00:08:32,930 -Cluck! -Cluck! 137 00:08:33,013 --> 00:08:35,224 Moment. Er heißt ja Chuck. 138 00:08:35,307 --> 00:08:36,976 Chuck! 139 00:08:40,312 --> 00:08:45,067 Klowand des Ruhmes, hier komme ich! 140 00:08:45,150 --> 00:08:46,652 -Tu es nicht! -Nein! 141 00:08:47,653 --> 00:08:48,946 Was wollt ihr? 142 00:08:49,029 --> 00:08:52,616 Du bereust das für den Rest deines Lebens. 143 00:08:52,700 --> 00:08:55,703 Von dem dann nicht mehr viel übrig ist. 144 00:08:55,786 --> 00:08:58,455 Ja, aber sie feiern mich so. 145 00:08:58,539 --> 00:09:00,416 Chuck! 146 00:09:00,499 --> 00:09:05,379 Für meine Fans bleibe ich für immer eine Legende. 147 00:09:05,879 --> 00:09:08,215 Für uns bist schon legendär. 148 00:09:08,299 --> 00:09:09,133 Ach ja? 149 00:09:09,216 --> 00:09:11,719 Chuck, wir sind deine Klowand. 150 00:09:13,470 --> 00:09:16,265 Etwas Schöneres habe ich nie gehört. 151 00:09:16,348 --> 00:09:18,517 Stimmt. Was dachte ich nur? 152 00:09:18,601 --> 00:09:20,728 Gruppenumarmung! 153 00:09:23,063 --> 00:09:24,273 Tut mir leid. 154 00:10:13,947 --> 00:10:15,240 Das tut weh. 155 00:10:16,492 --> 00:10:19,036 Ich bin euch wirklich dankbar. 156 00:10:19,119 --> 00:10:23,207 Das sah übel aus. Gut, dass ich das nicht gemacht habe. 157 00:10:23,290 --> 00:10:25,876 Tja, wozu sind Freunde da? 158 00:10:25,959 --> 00:10:28,045 Wenigstens gibt es Süßes. 159 00:10:29,838 --> 00:10:32,132 Chuck ließ nichts übrig. 160 00:10:32,216 --> 00:10:35,302 Das sind alles nur bunte Steine. 161 00:10:36,178 --> 00:10:37,429 War ja klar. 162 00:11:04,790 --> 00:11:06,625 {\an8}Untertitel von: Jürgen Fauth