1 00:00:06,757 --> 00:00:08,007 వాల్ స్ట్రీట్ బి.ఎస్. 2 00:00:12,679 --> 00:00:16,642 ది ప్రాఫ్ జి. షో 3 00:00:16,725 --> 00:00:18,227 హలో, ఫ్రెండ్స్, వార్షికోత్సవ శుభాకాంక్షలు 4 00:00:18,310 --> 00:00:19,478 స్కాట్ "ప్రాఫ్ జి" గాలోవే 5 00:00:19,561 --> 00:00:22,689 మయొన్నైజ్ లోడుతో వెళ్తున్న కార్గో ఓడ సముద్రంలో మునిగిపోవడాన్ని ఏమంటారు? 6 00:00:22,773 --> 00:00:23,774 సింక్-ఓ-డ-మయో. 7 00:00:23,857 --> 00:00:25,817 ఓ, దేవుడా. ఓ, దేవుడా. 8 00:00:25,901 --> 00:00:26,985 చెత్త జోక్ కదా. 9 00:00:27,069 --> 00:00:31,573 సరే, ఈరోజు మనం ఐపిఓలు... ఇనీషియల్ పబ్లిక్ ఆఫరింగుల గురించి చర్చించుకుందాం. 10 00:00:31,657 --> 00:00:35,452 ఒక ప్రైవేట్ కంపెనీ పబ్లిక్ ఇష్యూకి వచ్చే ప్రక్రియను ఐపిఓ అంటారు. 11 00:00:35,536 --> 00:00:38,330 ఒక సంస్థను స్థాపించిన వ్యక్తికి విజయం సాధించడమంటే చెవిలో గంట మోగినట్టనిపిస్తుంది. 12 00:00:38,413 --> 00:00:41,875 ముఖ్యంగా న్యూ యార్క్ స్టాక్ ఎక్స్చేంజీలో మోగే ఓపెనింగ్ బెల్ అన్నమాట. 13 00:00:43,585 --> 00:00:44,586 అయ్యో. 14 00:00:47,965 --> 00:00:50,133 పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్లడంలో ఎన్నో లాభాలు ఉన్నాయి. 15 00:00:50,217 --> 00:00:52,052 అయితే అందులో కొన్ని నష్టాలూ ఉన్నాయి. 16 00:00:53,971 --> 00:00:56,849 ఐపిఓ విఫలమయ్యే ప్రమాదం ఉంది. 17 00:00:57,724 --> 00:01:00,519 ఐపిఓకి లాభాల్లోకి దూసుకుపోవచ్చు, లేదా నష్టాల్లోకి జారిపోవచ్చు. 18 00:01:00,602 --> 00:01:02,437 అది పరాజితులనుంచి విజేతలను వేరు చేస్తుంది. 19 00:01:02,521 --> 00:01:04,313 గ్రూపాన్ వంటివాటినుంచి నుంచి గూగుల్ వంటి వాటిని. 20 00:01:04,397 --> 00:01:06,692 పెట్.కామ్ వంటివాటినుంచి అమెజాన్ వంటివాటిని. 21 00:01:06,775 --> 00:01:11,154 పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్ళడమంటే నిజంగానే జనంలోకి వెళ్లడం అన్నమాట. 22 00:01:11,238 --> 00:01:13,907 సాధారణ పౌరులకు కూడా నీ వ్యక్తిగత వివరాలు, 23 00:01:13,991 --> 00:01:15,325 నీ ఆర్ధిక వివరాలు వంటివన్నీ తెలుస్తాయి. 24 00:01:15,409 --> 00:01:16,535 కంపెనీని ఎలా నడుపుతున్నావు? 25 00:01:16,618 --> 00:01:19,371 నీకు ఎంత లాభం వస్తోంది, లేదా ఎంత నష్టపోతున్నావు? వంటివి అందరికీ తెలుస్తాయి. 26 00:01:19,454 --> 00:01:23,000 అందుకనే కంపెనీ వ్యవస్థాపకులు వీలైనంత వరకూ 27 00:01:23,083 --> 00:01:24,334 ఐపిఓకి వెళ్లకుండా కాలం వెళ్లదీస్తారు. 28 00:01:24,418 --> 00:01:28,547 నువ్వు ఉత్తీర్ణుడివి కాలేవు! 29 00:01:40,184 --> 00:01:42,477 హలో! 30 00:01:51,778 --> 00:01:53,697 డ్రింక్ అప్! 31 00:02:16,595 --> 00:02:18,555 వాండరీ రూపొందించిన పాడ్ కాస్ట్ "వీ క్రాష్డ్" ఆధారంగా 32 00:02:34,112 --> 00:02:35,531 గూగుల్ 33 00:02:35,614 --> 00:02:38,033 గూగుల్ ప్రధాన కార్యాలయం సిలికాన్ వ్యాలీ 34 00:02:47,251 --> 00:02:49,795 వీటిని నా అసిస్టెంట్ సరిచేయాల్సి ఉంది, 35 00:02:49,878 --> 00:02:52,881 కానీ, ఈ ఉదయం అతని కాలు మడతపడింది, బహుశా విరిగి ఉండొచ్చు. 36 00:02:52,965 --> 00:02:54,424 నాకు తెలియదు, నేను డాక్టర్ని కానుగా. 37 00:02:54,508 --> 00:02:56,218 కాలు మడతపడి సూట్ కేసులపై పడిపోయాడు. 38 00:02:56,301 --> 00:02:58,679 మరో అసిస్టెంట్ అతన్ని ఎమర్జెన్సీ రూమ్ కి తీసుకెళ్లాడు. 39 00:02:59,263 --> 00:03:01,849 ఫరవాలేదు. మనం చూసుకుంటాం కదా. 40 00:03:01,932 --> 00:03:04,977 మనం మెరుగుపరుస్తాం, అవునంటారా? 41 00:03:05,060 --> 00:03:09,231 మీకు ఎవరైనా చెప్పారో లేదో తెలియదు గానీ అదే నా సూపర్ పవర్. 42 00:03:10,232 --> 00:03:11,358 మార్పు. 43 00:03:12,901 --> 00:03:14,152 నువ్వు మావద్దకు దేనికి వచ్చావు? 44 00:03:15,571 --> 00:03:18,532 ఎందుకంటే మీ అందరి దగ్గరా డబ్బు ఉందిగా? 45 00:03:24,621 --> 00:03:27,249 వి-వర్క్ అనేది ఒక... 46 00:03:28,333 --> 00:03:30,002 ఒక కుటుంబ వ్యాపారం. 47 00:03:30,085 --> 00:03:32,212 మా కుటుంబంలోకి సరైన 48 00:03:32,296 --> 00:03:36,258 భాగస్వాములు వచ్చి చేరినప్పుడు మనం మరింత బలపడతాం, అర్థమైందా? 49 00:03:36,341 --> 00:03:38,427 మీది టెక్ కంపెనీ ఎలా అవుతుందో నాకింకా అర్థం కాలేదు. 50 00:03:38,510 --> 00:03:41,513 విషయం ఏమిటంటే టెక్ కంపెనీ ఎలా నడుస్తుంది, 51 00:03:41,597 --> 00:03:44,683 వర్క్ ప్లేస్ ఇన్ సైట్స్ ఎలా ఉంటాయనే వాటిని ప్రదర్శించి చూపడం, 52 00:03:44,766 --> 00:03:47,561 కాన్ఫరెన్స్ రూములు బుక్ చేయడం వంటివి జరుగుతున్నాయి. 53 00:03:47,644 --> 00:03:50,480 అది కూడా స్పేస్ ను సమర్ధవంతంగా ఉపయోగించుకుంటేనే. 54 00:03:50,564 --> 00:03:52,482 సమర్థత అంటే... 55 00:03:52,566 --> 00:03:53,984 గూగుల్ నే ముందు చెప్పాలి. 56 00:03:54,067 --> 00:03:55,444 మా దగ్గరికి ఎందుకు వచ్చావు? 57 00:03:56,403 --> 00:03:57,696 సాఫ్ట్ బ్యాంక్ కు ఎందుకు వెళ్లలేదు? 58 00:03:57,779 --> 00:04:00,949 సాఫ్ట్ బ్యాంక్ నిబద్ధత సందేహాస్పదం. 59 00:04:01,033 --> 00:04:03,577 ఆడమ్, ఐపిఓకి వెళ్ళకూడదా? 60 00:04:26,558 --> 00:04:27,601 మై లవ్ 61 00:04:27,684 --> 00:04:29,269 గూగుల్ నుంచి బయటకొచ్చి ఎలాన్ దగ్గరికి వెళ్తున్నా. 62 00:04:29,353 --> 00:04:31,230 ఫోన్ చెయ్యి, ప్రియా. ప్లీజ్. 63 00:04:34,149 --> 00:04:37,694 వి-గ్రో 64 00:04:57,714 --> 00:05:00,259 ఎంత బాగుందో? 65 00:05:03,470 --> 00:05:04,930 పిల్లలు బ్రహ్మాండంగా ఉన్నారు, 66 00:05:05,013 --> 00:05:07,099 కానీ మిగతావన్నీ ఇబ్బందికరంగా ఉన్నాయి. 67 00:05:07,182 --> 00:05:09,560 టీచర్లు వేసుకునే బూట్లు తెలుపు, నలుపు, లేత పసుపు రంగుల్లో ఉండాలి, 68 00:05:09,643 --> 00:05:12,437 వాటికి లేసులు ఉండకూడదు. 69 00:05:12,521 --> 00:05:14,648 మిస్ మయర్స్ కంజీరా పట్టుకుంటే ఒత్తిడి పెరిగిపోతుంది. 70 00:05:14,731 --> 00:05:17,484 కంజీరా ఎలా వాయించాలో తెలియదా? అది ఒక కంజీరా. 71 00:05:17,568 --> 00:05:20,737 ఇక మిస్టర్ ఐవీ ఆ స్థాయిలో గొంతెత్తి పాడితే నాకు చిర్రెత్తిపోతోంది. 72 00:05:23,991 --> 00:05:27,035 కాస్త ఇవన్నీ నువ్వు రాసుకుంటే బాగుంటుంది, బీ. 73 00:05:27,786 --> 00:05:30,038 ఐవీ గొంతు మీకు నచ్చలేదా? 74 00:05:30,122 --> 00:05:31,123 అవును. 75 00:05:31,206 --> 00:05:33,709 దేవుడా, న్యూ యార్క్ అంతా జల్లెడ పట్టి పాడటం, బోధించడం 76 00:05:33,792 --> 00:05:35,919 రెండూ తెలిసిన ఒక టీచర్ ని పట్టుకో. 77 00:05:37,421 --> 00:05:39,047 ఇక మనం చేయాల్సిన పనుల గురించి చూద్దాం. 78 00:05:39,131 --> 00:05:40,591 -నువ్వు రెడీయా? -రెడీ. 79 00:05:40,674 --> 00:05:42,467 ఈ ఉదయం మన వెబ్ సైట్ ని మళ్లీ చూశాను. 80 00:05:42,551 --> 00:05:44,928 అక్షరాల పొందిక, వాటి ఆకృతి బాగోలేదని 81 00:05:45,012 --> 00:05:47,139 గాల్విన్ కి చెప్పు. 82 00:05:47,764 --> 00:05:48,849 ఎంతమాత్రం ఆమోదయోగ్యం కాదు. 83 00:05:48,932 --> 00:05:51,101 ఫ్రంట్ డెస్క్ లైన్ కి నేను 11:23కి ఫోన్ చేశాను. 84 00:05:51,185 --> 00:05:53,437 ఎవరూ ఫోన్ తియ్యలేదు. ఐదుసార్లు రింగై, వాయిస్ మెయిల్ లోకి వెళ్లిపోయింది. 85 00:05:53,520 --> 00:05:55,314 ఇది ఆమోదయోగ్యం కాదని లీసాకి చెప్పు. 86 00:05:55,397 --> 00:05:57,983 శాన్ ఫ్రాన్సిస్కో, టెల్ అవీవ్ లలో వి-గ్రోని ఏర్పాటు చేసే విషయమై 87 00:05:58,066 --> 00:06:00,527 నికోల్ తో మీటింగ్ ఏర్పాటు చెయ్యి, 88 00:06:00,611 --> 00:06:03,488 స్కాలర్ షిప్ నిధి గురించి... 89 00:06:04,072 --> 00:06:05,866 ...లెమనేడ్ స్టాండ్ గురించి మాట్లాడాలి. 90 00:06:05,949 --> 00:06:07,284 కాబట్టి... 91 00:06:08,035 --> 00:06:09,328 లెమనేడ్ స్టాండ్. 92 00:06:10,579 --> 00:06:12,080 పిల్లల్ని మన వ్యవసాయ క్షేత్రానికి తీసుకెళ్తాం 93 00:06:12,164 --> 00:06:14,124 అక్కడ వాళ్లే స్వయంగా కూరగాయలు కోసి, 94 00:06:14,208 --> 00:06:15,542 వి-వర్క్ ఉద్యోగులకు అమ్ముతారు. 95 00:06:15,626 --> 00:06:18,212 ఇది 21వ శతాబ్దపు లెమెనేడ్ స్టాండ్ అవుతుంది. 96 00:06:18,295 --> 00:06:19,838 జాగరూకతతో కూడిన ఔత్సాహిక వ్యాపార విధానం. 97 00:06:19,922 --> 00:06:22,883 ఐదేళ్ల పిల్లలతో ఔత్సాహిక వ్యాపారమా? 98 00:06:24,801 --> 00:06:26,303 అది చాలా కష్టమనుకుంటా. 99 00:06:26,386 --> 00:06:27,387 నువ్వు చెప్పిందే కరెక్ట్. 100 00:06:27,471 --> 00:06:30,349 దీన్ని కాస్త ఎదిగిన పిల్లలకి బోధిద్దాం. కానీ నువ్వు కార్ సీట్లను ఆర్డర్ చెయ్యి. 101 00:06:30,432 --> 00:06:32,851 వచ్చే ఏడాదికి అడ్మిషన్ సర్టిఫికెట్లు ఎక్కడున్నాయి? 102 00:06:32,935 --> 00:06:34,645 ఉన్నాయి, కానీ వాటిలో ఒక తప్పు దొర్లింది. 103 00:06:34,728 --> 00:06:36,230 వాటి మీద "2031వ తరగతి" అని ఉంది. 104 00:06:36,313 --> 00:06:37,397 లేదు. అది నిజమే. 105 00:06:37,481 --> 00:06:40,025 అది వి-గ్రో హై స్కూల్లో పిల్లలు గ్రాడ్యుయేషన్ ముగించే సంవత్సరం. 106 00:06:41,151 --> 00:06:42,402 ఓహో. 107 00:06:42,486 --> 00:06:43,695 వాటిమీద నేను సంతకం చేస్తాను. 108 00:06:45,280 --> 00:06:49,368 వాళ్లకి ప్రాథమిక అంశాలు నేర్పించి పంపించేయాలని నేను అనుకోవట్లేదు, బీ. 109 00:06:49,451 --> 00:06:51,620 పుట్టుకనుంచి చావురకూ వాళ్ళకి బోధిస్తూనే ఉండాలని అనుకుంటున్నా. 110 00:06:52,829 --> 00:06:54,790 ఈ నినాదం ఎలా ఉంది? 111 00:06:54,873 --> 00:06:56,208 "పుట్టుక నుంచి చావు వరకు." 112 00:06:58,418 --> 00:07:00,379 -బాగుంది. -ఒక నమూనా బ్యానర్ రూపొందిస్తావా? 113 00:07:00,462 --> 00:07:02,297 దాన్ని అక్కడ ఉంచి చూస్తాను. 114 00:07:02,381 --> 00:07:03,423 అద్భుతం. 115 00:07:04,299 --> 00:07:05,300 ఓకే. 116 00:07:10,597 --> 00:07:12,015 ఆమోద పత్రం వి-గ్రో 117 00:07:17,187 --> 00:07:19,189 మై లవ్ నాకు కాల్ చెయ్యి 118 00:07:22,901 --> 00:07:23,902 ఇన్ స్ట్రాగ్రామ్ 119 లైక్స్ 119 00:07:23,986 --> 00:07:25,737 వి-గ్రో అంచెలవారీగా ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేస్తోంది 120 00:07:26,321 --> 00:07:29,241 వి-గ్రో 614 ఫాలోవర్లు - 3,479 మంది ఫాలోయింగ్ 121 00:07:31,535 --> 00:07:34,037 వి-వర్క్ 622కె ఫాలోవర్లు - 428మంది ఫాలోయింగ్ 122 00:07:41,128 --> 00:07:42,296 ఆడమ్. 123 00:07:42,379 --> 00:07:45,340 వారం రోజులుగా సిలికాన్ వ్యాలీలో తిరుగుతున్నావు, పెట్టుబడుదారులెవరూ ముందుకు రావట్లేదు. 124 00:07:45,424 --> 00:07:48,343 ఇక నువ్వు ఐపిఓకి వెళ్లక తప్పదు. 125 00:08:00,272 --> 00:08:04,234 మార్టెక్. మనం కలిసి బ్రేక్ ఫాస్ట్ చేయాలని ఈ టైమ్ కి తిరిగి వచ్చాను. 126 00:08:04,318 --> 00:08:06,028 కానీ నువ్వు చాలా త్వరగా నిద్ర లేచావు. 127 00:08:07,571 --> 00:08:10,157 నీకోసం బ్రేక్ ఫాస్ట్ కి టోఫూ స్క్రాంబుల్ 128 00:08:10,240 --> 00:08:12,242 కాస్త గ్రీన్ జ్యూస్ చేసి ఇవ్వనా? 129 00:08:12,326 --> 00:08:15,370 నన్ను మన్నించు. నువ్వు నాకిచ్చిన స్కూల్ కి వెళ్లాలి. 130 00:08:15,454 --> 00:08:18,415 -నా ఉద్దేశం అది కాదు... -నేనేం చేసినా నువ్వేమీ అనుకోవని తెలుసు 131 00:08:18,498 --> 00:08:19,625 కానీ, నేను వెళ్లాల్సిందే. 132 00:08:21,376 --> 00:08:24,546 -మోటెక్, ప్లీజ్. -లేదు, లేదు, నువ్వు అర్థమయ్యేలా చెప్పావుగా. 133 00:08:27,049 --> 00:08:28,300 -మోటెక్... -నా థెరపిస్ట్ ఏమన్నాడంటే, 134 00:08:28,383 --> 00:08:30,511 "నువ్వు గాఢంగా ఎవరిని ప్రేమిస్తావో వాళ్ళనే ద్వేషిస్తావు" అని. 135 00:08:31,386 --> 00:08:32,971 కాబట్టి నేను నిన్నెంతగానో ప్రేమిస్తున్నా. 136 00:08:37,726 --> 00:08:40,938 మళ్లీ దీన్ని పట్టాలు ఎలా ఎక్కిస్తావు? 137 00:08:42,481 --> 00:08:43,482 ఆడమ్? 138 00:08:44,525 --> 00:08:46,401 అసలు పట్టాలు తప్పిందని ఎవరన్నారు? 139 00:08:46,485 --> 00:08:48,904 మనం సరైన దారిలోనే వెళ్తున్నాం, జేమీ. 140 00:08:48,987 --> 00:08:51,323 ఈ ప్రపంచం వెళ్లాలనుకున్న దారిలోనే మనం వెళ్తున్నాం. 141 00:08:51,406 --> 00:08:54,326 -సిలికాన్ వ్యాలీలో పని జరగలేదా? -వాళ్ళకి సరైన విజన్ లేదు. 142 00:08:55,118 --> 00:08:58,455 ఇక నేను నా వ్యక్తిగత క్రెడిట్ లైన్ ను పెంచుకోవలసిన అవసరం ఉంది. 143 00:08:58,539 --> 00:09:01,083 మరీ ఎక్కువ కాదు. ఈ కష్టాలు గట్టెక్కేందుకు కావలసినంత. 144 00:09:01,834 --> 00:09:03,377 ఇప్పటివరకూ ఎంత ఉపయోగించుకున్నావు? 145 00:09:03,460 --> 00:09:05,295 380 మిలియన్లు. 146 00:09:05,379 --> 00:09:08,423 నువ్వేం చేయనక్కర్లేదు. రుణం ఇచ్చే టీమ్ తో నేనే మాట్లాడతాను. 147 00:09:11,718 --> 00:09:13,720 వి-వర్క్ వ్యయం రేటు ఎలా ఉంది? 148 00:09:14,304 --> 00:09:16,098 వారానికి యాభై ఎనిమిది మిలియన్లు. 149 00:09:16,682 --> 00:09:17,724 అది చాలా ఎక్కువ. 150 00:09:17,808 --> 00:09:19,852 మన సంపాదనతో దాన్ని పోల్చలేదు. 151 00:09:21,144 --> 00:09:22,354 సరే... 152 00:09:24,022 --> 00:09:26,233 మేం నీకు వ్యక్తిగతంగా ఏమిచ్చామో తెలుసా? 153 00:09:26,316 --> 00:09:28,986 తక్కువ వడ్డీ తనఖాలపై తొంభై ఏడు మిలియన్లు, అవునా? 154 00:09:29,987 --> 00:09:31,363 నీ కంపెనీలో వాటా కొన్నాం. 155 00:09:31,446 --> 00:09:34,408 ఇప్పుడా వాటా విలువ 600 మిలియన్లు. 156 00:09:35,868 --> 00:09:36,952 మరి పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్లొచ్చుగా? 157 00:09:38,370 --> 00:09:39,454 ఐపిఓకి? 158 00:09:43,458 --> 00:09:45,210 నేను ఎవరికీ జవాబు చెప్పక్కర్లేదు. 159 00:09:45,794 --> 00:09:49,089 లక్షలాది డాలర్లు ఇట్టే వస్తాయి. 160 00:10:00,184 --> 00:10:02,394 ఇవన్నీ వివిధ ఆకారాల్లో ఉన్నాయి. 161 00:10:05,480 --> 00:10:07,065 ఈ ఆకు, ఇదేమిటి? 162 00:10:07,149 --> 00:10:10,777 బ్లూమ్ ఎనర్జీ. మొదటిరోజు ట్రేడింగ్ లోనే 66% ట్రేడ్ అయింది. 163 00:10:10,861 --> 00:10:13,488 వావ్. మొదటిరోజే 66%? 164 00:10:15,616 --> 00:10:16,617 మరి ఇదేంటి? 165 00:10:16,700 --> 00:10:20,245 డ్రాప్ బాక్స్. మొదటిరోజు 35%కంటే ఎక్కువ ట్రేడయింది. 166 00:10:20,329 --> 00:10:21,955 చాలా బాగుంది. 167 00:10:23,916 --> 00:10:25,375 మరి నాది? 168 00:10:32,633 --> 00:10:33,634 యూనికార్న్ కంపెనీయా. 169 00:10:36,220 --> 00:10:37,387 అవును, యూనికార్న్. 170 00:10:41,141 --> 00:10:44,353 జెపి మోర్గాన్ చేజ్ లోని జేమీ డైమన్ మరియు నీ స్నేహితుల నుంచి 171 00:10:48,607 --> 00:10:51,777 ఓకే. తదుపరి విషయం... 172 00:10:53,028 --> 00:10:54,321 నమోదు కార్యక్రమం. 173 00:10:54,404 --> 00:10:58,033 పిల్లల సంఖ్య నిరుత్సాహంగా ఉంది. 174 00:10:59,243 --> 00:11:01,995 నేను అనుకున్నంతగా పిల్లల సంఖ్య పెరగడం లేదు. 175 00:11:02,579 --> 00:11:05,457 పిల్లల నమోదును పెంచడం ఎలా? 176 00:11:10,921 --> 00:11:13,423 మన సామాజిక మాధ్యమాల్లో ప్రకటనల వ్యూహాన్ని పూర్తిగా ప్రక్షాళన చేద్దాం. 177 00:11:13,507 --> 00:11:15,634 సామాజిక మాధ్యమాల్లో ప్రకటనల వ్యూహం? 178 00:11:15,717 --> 00:11:17,553 అందులో ప్రక్షాళన చేయాల్సిందేం లేదు డేమియన్. 179 00:11:17,636 --> 00:11:20,013 మనకు 600 మంది ఫాలోవర్లు ఉన్నారు సరేనా? 180 00:11:20,097 --> 00:11:23,183 మనం ఇంకాస్త బాగా ఆలోచించాలి. జనాల్లోకి ఇంకా బాగా వెళ్ళాలి. 181 00:11:23,267 --> 00:11:25,477 ఆ పాడ్ కాస్ట్ మిమ్మల్ని ఆహ్వానించింది కదా. 182 00:11:26,562 --> 00:11:27,646 భలే. 183 00:11:27,729 --> 00:11:31,275 వేలాది కోట్ల డాలర్ల విలువ చేసే ఒక కంపెనీ 184 00:11:31,358 --> 00:11:32,484 చీఫ్ బ్రాండింగ్ ఆఫీసర్ 185 00:11:32,568 --> 00:11:35,988 వ్యానిటీ ఫెయిర్ నుంచి పాడ్ కాస్ట్ వరకూ వెళ్లడం సరైన మార్గమని నువ్వు భావిస్తే, సరే. 186 00:11:36,071 --> 00:11:39,241 నిజానికి నేను సిఎన్ బిసిలో కనిపించాలనుకున్నాను. 187 00:11:39,950 --> 00:11:44,037 అవునా? ఆడమ్ ప్రతి వారం అందులో కనిపిస్తూనే ఉంటారు. 188 00:11:44,121 --> 00:11:45,205 వాళ్లకి వి-వర్క్ అంటే చాలా ఇష్టం. 189 00:11:45,289 --> 00:11:47,916 ఇది వి-వర్క్ యొక్క కొత్త ఆవిష్కరణ, 190 00:11:48,000 --> 00:11:49,835 విద్యావ్యవస్థకి కొత్త రూపును ఇచ్చే ప్రయత్నం. 191 00:11:49,918 --> 00:11:52,504 వాళ్లు సిఇఓతో ఒక ప్రత్యేక కార్యక్రమం చేయబోతున్నారు. 192 00:11:53,547 --> 00:11:56,133 ఆడమ్ షెడ్యూల్లో అసలు ఖాళీయే లేదు. 193 00:11:57,259 --> 00:11:59,761 లేదు. డేమియన్. ఇది నేను. 194 00:11:59,845 --> 00:12:01,471 వి-గ్రోకు సిఇఓని నేను. 195 00:12:02,431 --> 00:12:06,351 ఓకే. మన విస్తరణ కార్యక్రమం గురించి, మన స్కూళ్ల గ్లోబల్ నెట్వర్క్ గురించి 196 00:12:06,935 --> 00:12:10,022 నేను మాట్లాడతానని వారికి చెప్పండి, మన ఆవిష్కరణ... 197 00:12:10,105 --> 00:12:12,107 స్కూల్ ఆఫ్ గ్రేట్ నెస్ పాడ్ కాస్ట్ కి స్వాగతం. 198 00:12:12,191 --> 00:12:14,151 వి-వర్క్ వ్యవస్థాపకుడు ఆడమ్ న్యూమాన్ సతీమణి 199 00:12:14,234 --> 00:12:17,196 రెబెకా న్యూమాన్ మనతో ఉన్నారు. 200 00:12:18,030 --> 00:12:19,031 నిజానికి, నేను... 201 00:12:20,365 --> 00:12:21,825 ఇక్కడకు రావడం థ్రిల్లింగ్ గా ఉంది. థాంక్యూ. 202 00:12:21,909 --> 00:12:23,368 వి-గ్రో లక్ష్యం ఏమిటంటే, 203 00:12:23,452 --> 00:12:27,122 నిజాయితీగా చెప్పాలంటే, "మనం" అనే సమిష్టితత్వంతో జీవించే మనం 204 00:12:27,206 --> 00:12:29,583 ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేసేందుకే ఉన్నాం. 205 00:12:29,666 --> 00:12:31,293 ఇది ఒక స్కూల్ కదా? 206 00:12:32,628 --> 00:12:34,880 నిజానికి ఇందులో అభ్యాసానికి పెద్దపీట వేస్తున్నాం, 207 00:12:34,963 --> 00:12:36,632 అలాగే ఇదొక సరికొత్త జీవన విధానం కూడా. 208 00:12:36,715 --> 00:12:38,717 ఇందుకు మీకు స్ఫూర్తినిచ్చింది ఏది? 209 00:12:39,218 --> 00:12:40,219 అబ్బా. 210 00:12:40,302 --> 00:12:43,347 నిజానికి ఏకకాలంలో చోటు చేసుకున్న ఎన్నో విషయాలు అందుకు కారణం. 211 00:12:43,430 --> 00:12:45,474 నా స్నేహితురాలితో అతను సంబంధం పెట్టుకున్నాడు. 212 00:12:45,557 --> 00:12:46,683 అయ్యో. 213 00:12:46,767 --> 00:12:49,436 నా గురించి జనం తెలుసుకోవాలనుకుంటున్నారా? 214 00:12:51,605 --> 00:12:53,106 వాస్తవానికి నేను... 215 00:12:54,316 --> 00:12:55,734 ఫ్లెక్సిబుల్? 216 00:12:56,485 --> 00:12:58,028 -భావావేశాలు ఎక్కువ? -శారీరికంగా. 217 00:12:59,404 --> 00:13:02,491 ఇండియాలో ఒక యోగి నాతో ఏం చెప్పారంటే 218 00:13:02,574 --> 00:13:05,786 నీ వెన్నెముకను చురుకుగా ఉంచగలిగితే నీ వయసు కనిపించదని. 219 00:13:06,745 --> 00:13:08,455 అందుకేనా 21 ఏళ్లున్నట్టున్నారు? 220 00:13:08,539 --> 00:13:09,831 అందుకు బాధపడాలా? 221 00:13:10,415 --> 00:13:11,416 లేదు. 222 00:13:12,918 --> 00:13:17,798 కొన్ని సంఘటనలు నాకు బాధ కలిగిస్తాయి... 223 00:13:19,383 --> 00:13:20,634 ఎలాంటివి? 224 00:13:21,260 --> 00:13:22,511 క్రూరమైనవి. 225 00:13:24,388 --> 00:13:26,014 జంతువులను హింసించడం. 226 00:13:28,183 --> 00:13:29,351 పిల్లలు బాధపడటం. 227 00:13:32,354 --> 00:13:34,314 మనం ఈ భూగోళానికి ఏం చేస్తున్నాం. 228 00:13:34,398 --> 00:13:37,651 కానీ నేను చీదరించుకోను. 229 00:13:37,734 --> 00:13:42,781 మనం జనానికి చెప్పగలిగితే... ఇందులో నాకూ భాగస్వామ్యం ఉంది. 230 00:13:42,865 --> 00:13:45,284 నేను రోజూ గుర్తు చేసుకుంటాను, 231 00:13:45,367 --> 00:13:49,621 మనం మరింత జాగరూకతతో, ఒకరితో ఒకరు పంచుకోగలిగితే, 232 00:13:50,122 --> 00:13:52,624 మన ఆశయాలు మరింత సుసాధ్యమవుతాయని. 233 00:13:52,708 --> 00:13:54,418 మీ అభిరుచి ఏదో తెలుసుకోండి 234 00:13:55,043 --> 00:13:57,754 దాన్ని షేర్ చేసుకోండి. 235 00:13:58,547 --> 00:14:02,384 అప్పుడు వారు తమకేం కావాలో వాటన్నింటినీ అందిపుచ్చుకుంటారు. 236 00:14:02,885 --> 00:14:06,722 కానీ తమను ఇతరులు ఎలా గౌరవించాలనుకుంటారో, ఇతరులను వారు అలాగే గౌరవించాలి. 237 00:14:07,222 --> 00:14:13,187 మనమంతా ఒకటేనని వారు గుర్తెరగాలి. 238 00:14:22,613 --> 00:14:24,531 మిగ్గీ-మిగ్స్. 239 00:14:24,615 --> 00:14:26,950 ఐదుగురు తల్లుల్ని కలిగిన నా సోదరుడు. 240 00:14:27,618 --> 00:14:29,077 లోపలికి రావచ్చా? 241 00:14:30,579 --> 00:14:31,580 ఆ. 242 00:14:37,294 --> 00:14:38,587 నీ దగ్గర లీకెన్ స్టెయిన్ చిత్రం ఉందే. 243 00:14:38,670 --> 00:14:43,217 వావ్. నేను అనుకున్నదానికంటే ఇది చాలా చిన్నగా ఉంది. 244 00:14:43,300 --> 00:14:44,885 దీన్ని ఎంత ఇచ్చి కొన్నావు? 245 00:14:47,179 --> 00:14:49,348 పోస్టర్స్.కామ్ నుంచి ఇరవై డాలర్లకు. 246 00:14:51,433 --> 00:14:53,852 అసలు సిసలు చిత్రాన్ని కొను, మిత్రమా 247 00:14:53,936 --> 00:14:55,062 నిజమైన చిత్రాన్ని. 248 00:15:02,444 --> 00:15:03,695 మిగెల్. 249 00:15:04,655 --> 00:15:05,864 అలా చూడు. 250 00:15:06,949 --> 00:15:07,950 చూడు. 251 00:15:09,034 --> 00:15:10,494 దీన్ని మనమే నిర్మించాం. 252 00:15:10,577 --> 00:15:13,497 ఇంత పెద్ద, అందమైనదాన్ని. 253 00:15:13,580 --> 00:15:16,917 మనం నిర్మించాం, వీళ్లంతా వచ్చి మనతో చేరారు. 254 00:15:20,045 --> 00:15:22,965 నేను నీ మాట వినడం లేదని నువ్వనుకుంటున్నావని తెలుసు. 255 00:15:23,757 --> 00:15:24,758 కానీ నేను వింటున్నా. 256 00:15:26,260 --> 00:15:27,344 అంటే? 257 00:15:28,887 --> 00:15:29,888 నువ్వే చూస్తావుగా. 258 00:16:05,299 --> 00:16:06,884 -అధికారికంగా తెలిసింది. -ఇప్పుడు వెల్లడైంది! 259 00:16:06,967 --> 00:16:08,385 వి కంపెనీ ఐపిఓ కోసం దరఖాస్తు చేస్తోంది 260 00:16:08,468 --> 00:16:10,888 -అవును! -ఫైల్ చేశాం. పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్తున్నాం. 261 00:16:10,971 --> 00:16:15,142 -వి-వర్క్ పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్తోంది. -వి కంపెనీ వెళ్తోంది. 262 00:16:25,027 --> 00:16:26,236 ఆడమ్ 263 00:16:26,320 --> 00:16:28,780 నువ్వు అసలైన చిత్రాన్ని కొనుక్కోవలసిన సమయమిది, మిగెల్. 264 00:16:30,657 --> 00:16:32,242 ఐపిఓకి సిద్ధమవడానికి కారణం? 265 00:16:32,326 --> 00:16:34,036 మేం ఎప్పుడూ సిద్ధంగానే ఉన్నాం. 266 00:16:34,119 --> 00:16:35,996 సందర్భం కోసం ఎదురుచూశామంతే. 267 00:16:37,706 --> 00:16:38,707 జెపి మోర్గాన్ ఛేజ్ 268 00:16:38,790 --> 00:16:41,168 ఓకే, ఆ కంపెనీ విలువను మదింపు చేయడానికి 72 గంటల సమయం ఉంది. 269 00:16:41,251 --> 00:16:43,378 మనకు ఫీజుగా 100 మిలియన్లు. మొదలుపెట్టండి. 270 00:16:48,091 --> 00:16:49,843 ఆర్ధిక వివరాలు మాట్లాడుకుందాం. 271 00:16:49,927 --> 00:16:53,514 రహస్య ఫైలింగ్ లో మీరు ఆర్ధిక సమాచారాన్ని వెల్లడించలేదు. 272 00:16:53,597 --> 00:16:55,307 మీరు మాతో పంచుకున్న ప్రజెంటేషన్ లో... 273 00:16:55,390 --> 00:16:56,391 కొత్త డాక్యుమెంట్ 274 00:16:56,475 --> 00:17:00,437 ...2017లో ఆదాయం 1.8 బిలియన్లకు పెరిగినట్లుగా ఉంది. 275 00:17:00,521 --> 00:17:03,607 కానీ నికర లోటు 1.9 బిలియన్లుగా ఉంది. 276 00:17:04,148 --> 00:17:11,073 కానీ నాలుగో త్రైమాసికంలో 2.43 బిలియన్ల వార్షిక ఆదాయానికి చేరాం. 277 00:17:12,491 --> 00:17:13,534 కానివ్వండి. 278 00:17:13,617 --> 00:17:17,788 గోల్డ్ మాన్ శాక్స్ 279 00:17:22,376 --> 00:17:25,170 పైగా సభ్యత్వాలలో ఎంతో పెరుగుదల కనిపిస్తోంది 280 00:17:25,253 --> 00:17:29,466 186,000 నుంచి 401,000 కి. 281 00:17:30,050 --> 00:17:33,804 ఉబెర్, లిఫ్ట్, పింటరెస్ట్, శ్లాక్, ఇప్పుడు వి-వర్క్. 282 00:17:33,887 --> 00:17:35,430 వి కంపెనీ. అవును. 283 00:17:35,514 --> 00:17:37,516 -వి కంపెనీ. -థాంక్ యూ. 284 00:17:37,599 --> 00:17:40,853 మన్నించండి. ఈ ఏడాది అందరూ పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్తున్నారు. 285 00:17:40,936 --> 00:17:43,605 దీన్ని "యూనికార్న్ కంపెనీల తొక్కిసలాట"గా అభివర్ణిస్తున్నారు. 286 00:17:43,689 --> 00:17:46,024 అందరికి లాభాలు రావాలని ఆశిస్తున్నాం. 287 00:17:46,108 --> 00:17:47,317 కాదనడానికి కారణమేం లేదు. 288 00:17:47,401 --> 00:17:51,697 పెట్టుబడిదారులనుంచి మా ఐపిఓకి డిమాండ్ ఉంటుందని నమ్మకంగా ఉన్నాం. 289 00:17:52,614 --> 00:17:53,615 ఓకే. 290 00:17:55,492 --> 00:17:56,743 కానివ్వండి. 291 00:17:56,827 --> 00:17:58,662 మోర్గాన్ స్టాన్లీ 292 00:18:01,748 --> 00:18:04,459 మా కంపెనీ లక్ష్యాన్ని సాకారం చేయడానికి ఇదే సరైన సమయం. 293 00:18:08,255 --> 00:18:11,049 -ఏంటది? -ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేయడం 294 00:18:11,675 --> 00:18:14,803 పబ్లిక్ ఇష్యూకి వెళ్ళడం ద్వారా మా లక్ష్యాన్ని సాకారం చేసుకుంటాం. 295 00:18:16,346 --> 00:18:18,557 ఓ, దేవుడా, అద్భుతంగా ఉంది. 296 00:18:21,560 --> 00:18:22,603 నాకు టీ ఇస్తావా? 297 00:18:23,228 --> 00:18:24,354 -అలాగే. -థాంక్స్. 298 00:18:36,533 --> 00:18:37,784 మదర్ థెరెసా. 299 00:18:38,702 --> 00:18:39,703 బాబ్ మార్లీ. 300 00:18:40,454 --> 00:18:41,496 ఆడమ్ న్యూమాన్. 301 00:18:42,080 --> 00:18:46,084 ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేయడమనే మీ లక్ష్యం మాకు ఈ మహానుభావుల్ని గుర్తుకుతెస్తోంది. 302 00:18:46,168 --> 00:18:49,171 "నీ జీవితాన్ని ప్రేమించు. నువ్వు ప్రేమించే జీవితాన్ని ఆస్వాదించు" 303 00:18:49,671 --> 00:18:52,424 ఇలా అన్నది బాబ్ మార్లీ. ఆయన ఆత్మకు శాంతి కలుగుగాక. 304 00:18:53,342 --> 00:18:57,846 అమెజాన్, గూగుల్, అలీబాబా కంపెనీలకు, మీకూ గల తేడా ఏమిటంటే 305 00:18:57,930 --> 00:18:59,848 మీరు త్వరితగతిన ఎదగడం. 306 00:19:00,766 --> 00:19:03,852 ఈ రంగంలో మాదే అత్యున్నత కంపెనీ. మంచి కంపెనీకి మంచి లాభాలు రావాలి కదా. 307 00:19:03,936 --> 00:19:06,813 నువ్వు దేనికి విలువ ఇస్తావో నాకు తెలుసు, ఆడమ్. 308 00:19:06,897 --> 00:19:08,273 వ్యక్తిగత బంధాలకు. 309 00:19:08,357 --> 00:19:12,486 ఐపిఓ లావాదేవీలను మా బ్యాంకే చేపట్టిందన్న సంగతి కూడా నీకు తెలుసనుకుంటున్నా. 310 00:19:12,569 --> 00:19:16,114 జేమీ, నీకు తెలిసిన దానికంటే ఎక్కువ విలువే ఇస్తాను. 311 00:19:16,198 --> 00:19:20,410 ప్రశ్న ఏంటంటే, నాకు ఎంత విలువ ఇస్తావు? అన్నదే. 312 00:19:28,126 --> 00:19:30,087 నలభై ఆరు బిలియన్లు. 313 00:19:31,046 --> 00:19:35,175 చివరగా మా బృందం కట్టిన వెల 47 బిలియన్లు. 314 00:19:35,259 --> 00:19:36,760 లేదు, ఇది చాలా తక్కువ మిత్రమా. 315 00:19:37,344 --> 00:19:39,179 చాలా తక్కువ. ఇది సిగ్గుచేటు. 316 00:19:40,639 --> 00:19:41,890 పద్ధెనిమిది నుంచి 52. 317 00:19:41,974 --> 00:19:43,016 "పద్ధెనిమిది నుంచి 52"? 318 00:19:43,100 --> 00:19:45,269 ఇది ఆధారపడేది మనం ఎంత బాగా... 319 00:19:46,144 --> 00:19:47,312 అరవై బిలియన్లు? 320 00:19:49,273 --> 00:19:51,859 ఎందుకంత తక్కువ? 321 00:19:55,445 --> 00:19:57,197 ఇది చాలా ఎక్కువనే మేం భావిస్తున్నాం. 322 00:19:59,449 --> 00:20:00,450 అరవై-మూడు. 323 00:20:09,626 --> 00:20:11,211 మరో 18 సెంట్లు కలపండి... 324 00:20:12,504 --> 00:20:13,755 ఇది ఖరారు చేద్దాం. 325 00:20:15,799 --> 00:20:18,760 మన పెట్టుబడిదారులకు, మన భావి పెట్టుబడిదారులకు, 326 00:20:18,844 --> 00:20:20,762 మరీ ముఖ్యంగా, 327 00:20:20,846 --> 00:20:22,764 మన ఉద్యోగులకు 328 00:20:24,349 --> 00:20:25,434 ఇది చక్కటి సంఖ్య. 329 00:20:26,852 --> 00:20:29,646 ఇక టన్నుల కొద్దీ డబ్బు సంపాదిద్దాం. 330 00:20:29,730 --> 00:20:31,857 ఓకే? టన్నుల కొద్దీ. 331 00:20:32,524 --> 00:20:33,650 సరే. 332 00:20:34,234 --> 00:20:37,779 ఎస్-1ప్రక్రియ ప్రారంభించేందుకు మీ బృందంతో కలసి పనిచేస్తాం. 333 00:20:37,863 --> 00:20:40,991 వి-వర్క్ జనం ముందుకు అధికారికంగా వస్తోంది కాబట్టి, 334 00:20:41,074 --> 00:20:43,202 ఈ ప్రక్రియలో ఇది ఎంతో కీలకఘట్టం. 335 00:20:43,285 --> 00:20:45,120 -పని మొదలుపెడదాం. -అలాగే, అలాగే. 336 00:20:45,204 --> 00:20:48,874 దాన్ని రాసి నాకు ఇవ్వండి, నేను మరింత బాగా తీర్చిదిద్దుతాను. 337 00:20:48,957 --> 00:20:51,835 ఆడమ్, ఇది ఎంతో ముఖ్యమైన చట్టపరమైన, ఆర్థికపరమైన పత్రం. 338 00:20:51,919 --> 00:20:54,129 -దాన్ని నిపుణులు రాస్తేనే బాగుంటుంది. -నాకు అర్థమైంది. నేను... 339 00:20:54,213 --> 00:20:55,339 మిగెల్ చెప్పింది నిజమే, ఆడమ్. 340 00:20:55,422 --> 00:20:59,009 ఇది సాంకేతికపరమైనది. రిపోర్టింగ్ అవసరాలు, చట్టపరమైన బాధ్యతలు ఉంటాయి. 341 00:20:59,092 --> 00:21:01,595 -ఇందులో నువ్వు జోక్యం చేసుకోకు. -వినండి. నా ామాట వినండి. 342 00:21:01,678 --> 00:21:05,224 అది పాత పద్ధతి. నాకు పాత పద్ధతిపై నమ్మకం లేదు. 343 00:21:05,307 --> 00:21:07,267 నాకు భావి ప్రపంచంపైనే నమ్మకం. 344 00:21:07,351 --> 00:21:09,436 అర్థమైందా? మనం ఒక కొత్త ప్రపంచాన్ని నిర్మిస్తున్నాం. 345 00:21:09,520 --> 00:21:11,021 ఒక కొత్త ప్రపంచాన్ని, మిగెల్. 346 00:21:11,104 --> 00:21:15,108 మీవాళ్ళను డాక్యుమెంట్లు తయారు చేయమనండి. మేం వాళ్లనుంచి తీసుకుంటాం. 347 00:21:15,817 --> 00:21:16,818 ఓకే? 348 00:21:18,737 --> 00:21:19,738 థాంక్ యూ. 349 00:21:23,492 --> 00:21:24,576 ఛీ. 350 00:21:25,160 --> 00:21:26,370 ఏమైంది? 351 00:21:26,453 --> 00:21:28,121 64 బిలియన్లని అనుకున్నా. 352 00:21:30,249 --> 00:21:31,458 కమాన్. 353 00:21:31,542 --> 00:21:33,168 -ఇది మంచి ఒప్పందం! -అవును! అవును! 354 00:21:33,252 --> 00:21:34,920 -అవును! -అవును! 355 00:21:35,003 --> 00:21:36,004 అవును! 356 00:21:37,756 --> 00:21:39,883 అవును! అవును! 357 00:22:02,030 --> 00:22:03,031 రివ్కా. 358 00:22:03,991 --> 00:22:06,285 రివ్కా, ఇలా వచ్చి కూర్చో. 359 00:22:08,996 --> 00:22:11,832 నీ భర్తగా అడగడం లేదు. నీ సిఇఓగా అడుగుతున్నాను. 360 00:22:11,915 --> 00:22:13,834 ఇది వ్యాపారానికి సంబంధించినది. దయచేసి వచ్చి కూర్చో. 361 00:22:14,710 --> 00:22:15,711 ప్లీజ్. 362 00:22:19,840 --> 00:22:21,466 కాసేపు. 363 00:22:26,555 --> 00:22:27,556 సంతోషం. 364 00:22:29,433 --> 00:22:30,434 క్యారెట్ జ్యూస్ తాగు. 365 00:22:40,402 --> 00:22:42,487 ఎస్-1 అంటే ఏంటో తెలుసా? 366 00:22:43,780 --> 00:22:46,909 నేను వాల్ స్ట్రీట్ లో పనిచేశాను, ఆడమ్. ఎస్-1 అంటే ఏంటో తెలుసు. 367 00:22:46,992 --> 00:22:48,827 అది ఒక కంపెనీని ప్రపంచానికి పరిచయం చేయడం. 368 00:22:48,911 --> 00:22:51,330 ఆ కంపెనీ లక్ష్యమేమిటో ప్రకటించడం. దాని స్వరూపం. 369 00:22:52,206 --> 00:22:53,290 బాగా చెప్పావు. 370 00:22:53,832 --> 00:22:57,002 లాయర్లు, బ్యాంకర్లు కలసి చిత్తు ప్రతి తయారు చేస్తారు, 371 00:22:57,085 --> 00:22:58,587 మనం దాన్ని తీర్చిదిద్దాలి. 372 00:22:58,670 --> 00:23:02,007 ఇది మనకు ఎంతో కీలకమైనది, 373 00:23:02,090 --> 00:23:05,677 ఇది "వి" కథను కళ్లకు కట్టేలా ఉండాలి. 374 00:23:07,721 --> 00:23:11,141 "వి" అంటే ఎప్పటికీ... 375 00:23:13,227 --> 00:23:14,269 నువ్వూ నేనూ. 376 00:23:16,188 --> 00:23:17,648 నాతో కలిసి రాయి. 377 00:23:27,991 --> 00:23:28,992 లేదు. 378 00:23:30,494 --> 00:23:33,664 ఈ కంపెనీని నిర్మించింది నువ్వు. నీ అంతట నువ్వే రాయి. 379 00:23:41,004 --> 00:23:43,215 నువ్వు చేసిన పాడ్ కాస్ట్ చూశాను. 380 00:23:43,298 --> 00:23:45,300 చాలా అద్భుతంగా ఉంది. 381 00:23:45,384 --> 00:23:47,511 అది పాడ్ కాస్ట్ మాత్రమే. అందులో ఏం లేదు. 382 00:23:47,594 --> 00:23:50,305 చాలానే ఉంది. చాలా ముఖ్యమైనది. 383 00:23:52,266 --> 00:23:53,308 నీ సందేశం 384 00:23:53,392 --> 00:23:56,812 అందరికీ అందడం లేదని నువ్వు అనుకుంటున్నావని డేమియన్ చెప్పాడు. 385 00:23:56,895 --> 00:23:58,146 ఒప్పుకుంటాను. 386 00:23:58,730 --> 00:24:00,440 నీ సందేశం అందరికీ అందాలనుకుంటున్నావా? 387 00:24:00,524 --> 00:24:02,568 నీ స్కూలు ఇంకా బాగా ఎదగాలి అనుకుంటున్నావా? 388 00:24:02,651 --> 00:24:03,694 నీ మాట అంతా వినాలనుకుంటున్నావా? 389 00:24:03,777 --> 00:24:05,696 అయితే నాతో కలిసి ఎస్-1 రాయి. 390 00:24:06,530 --> 00:24:08,240 నా భార్యగా కాదు... 391 00:24:10,033 --> 00:24:11,159 నా సహవ్యవస్థాపకురాలిగా. 392 00:24:13,662 --> 00:24:15,455 కోట్లాది డాలర్ల కంపెనీ 393 00:24:15,539 --> 00:24:18,584 సహవ్యవస్థాపకురాలి మాటలు వారు వినకుండా ఉండలేరు. 394 00:24:23,380 --> 00:24:25,215 నేను 100 విన్నాను. 395 00:24:25,299 --> 00:24:27,050 గోల్డ్ మాన్ కి ట్రిలియన్ డాలర్లు దక్కాయట. 396 00:24:27,134 --> 00:24:29,344 నీ ఆప్షన్లు ఇప్పుడే కొనుగోలు చెయ్యి. 397 00:24:29,428 --> 00:24:32,014 -ఆప్షన్ల సంగతి వదిలెయ్. అపార్టుమెంటు కొంటున్నా. -నేను లోన్ తీరుస్తున్నా. 398 00:24:32,097 --> 00:24:34,308 నేను అన్నీ అమ్మేసి ఇక్కడనుంచి వెళ్లిపోతా. 399 00:24:34,391 --> 00:24:35,267 సీరియస్ గా చెబుతున్నా. 400 00:24:35,350 --> 00:24:38,312 నీ షేర్లను అమ్మేస్తే, నేను కేపిటల్ గెయిన్స్ టాక్స్ ను తగ్గించుకుంటా. 401 00:24:38,395 --> 00:24:40,731 కానీ నా దగ్గర డబ్బు లేదు. ఇక ఆప్షన్లు ఎలా కొంటాను? 402 00:24:41,481 --> 00:24:43,233 మా తాత, అమ్మమ్మలనుంచి అప్పు తీసుకుంటా. 403 00:24:43,734 --> 00:24:44,985 -నువ్వు తీసుకోవచ్చులే. -ఆ. 404 00:24:45,068 --> 00:24:48,488 వినండి! అందమైన నా సహ ఉద్యోగులారా. 405 00:24:48,572 --> 00:24:49,865 నా తెగ, నా కుటుంబ సభ్యులారా. 406 00:24:50,449 --> 00:24:53,785 మీకు ఇవాళ, రేపు సెలవు. వెళ్లి విశ్రాంతి తీసుకోండి. 407 00:24:53,869 --> 00:24:57,539 మీ చెట్లకు నీళ్లు పెట్టండి. అమ్మకు ఫోన్ చెయ్యండి. వాకింగ్ చేయండి. 408 00:24:57,623 --> 00:24:58,624 ప్రేమలో మునిగి తేలండి. 409 00:24:58,707 --> 00:25:00,792 కానీ మీరేం చేయాలన్నా, ముందు ఇక్కడినుంచి కదలండి. 410 00:25:00,876 --> 00:25:02,419 వెళ్ళండి, వెళ్ళండి, వెళ్ళండి, సరేనా? 411 00:25:03,003 --> 00:25:04,546 -థాంక్ యూ. వెళ్ళండి. -నిజంగానే అన్నాడా? 412 00:25:04,630 --> 00:25:05,923 జోక్ చేయడులే. 413 00:25:09,676 --> 00:25:11,094 ఇదొక పరీక్షలా అనిపిస్తోంది. 414 00:25:14,890 --> 00:25:15,891 సరే. 415 00:25:36,662 --> 00:25:37,829 అందరూ ఏరీ? 416 00:25:39,748 --> 00:25:42,751 వాళ్లకి సెలవు ఇచ్చాను. రెండు రోజులు. 417 00:25:42,835 --> 00:25:44,920 పైగా, మనకు కావలసిన ప్రతి ఒక్కరూ ఇక్కడే ఉన్నారు. 418 00:25:45,003 --> 00:25:46,797 చప్పుళ్లూ, గందరగోళం ఏమీ లేవు. 419 00:25:46,880 --> 00:25:48,131 మనిద్దరమే. 420 00:25:57,558 --> 00:26:01,395 గత పదేళ్లుగా అగ్రశ్రేణిలో ఉన్న ఐపిఓల ఎస్-1ల ప్రింటవుట్లు బీ అందజేసింది. 421 00:26:01,478 --> 00:26:02,938 వీటిని చదువుతాను. 422 00:26:04,857 --> 00:26:06,942 వీటి ద్వారా మనం నేర్చుకునేది ఏమీ లేదనుకుంటాను. 423 00:26:07,025 --> 00:26:08,485 నేను నా ఆఫీసులో ఉంటా. 424 00:26:09,528 --> 00:26:11,905 ముందు కాసేపు యోగా చేద్దామా? 425 00:26:12,781 --> 00:26:15,701 చిన్నపాటి వ్యాయామం? 426 00:26:27,337 --> 00:26:28,547 లాట్టే? 427 00:26:31,633 --> 00:26:33,093 అది కపుచినో. 428 00:26:34,219 --> 00:26:35,429 కాదు ఇది ఖచ్చితంగా లాట్టేనే. 429 00:26:36,054 --> 00:26:38,098 అది కపుచినో. 430 00:26:41,435 --> 00:26:43,187 ఇవి లాట్టేలని నా అసిస్టెంట్లు చెప్పారు. 431 00:26:43,270 --> 00:26:46,481 నువ్వు వాటిని లాట్టే అంటున్నావు కాబట్టి, ఎవరూ నీకు అది తప్పని చెప్పరు. 432 00:27:12,007 --> 00:27:13,675 ఏం చేయాలో చెప్పు, 433 00:27:13,759 --> 00:27:16,345 ఎందుకంటే వెయ్యిసార్లు క్షమాపణ చెప్పినా ప్రయోజనం లేదు మరి. 434 00:27:18,222 --> 00:27:19,765 ఈ దూరం తగ్గేదెలా? 435 00:27:24,353 --> 00:27:26,396 లేదు. అది అలాగే ఉంటుంది. 436 00:27:29,066 --> 00:27:30,192 అంటే, ఇక ఇంతేనా? 437 00:27:31,443 --> 00:27:34,112 -ఇది? -ఇదంతా నువ్వే నిర్మించావా? 438 00:27:34,196 --> 00:27:35,322 నిజంగా? 439 00:27:35,906 --> 00:27:38,283 నాకు థియేటర్ ఇచ్చావు, ఉద్యోగమిచ్చావు, 440 00:27:38,367 --> 00:27:40,244 ఒక స్కూలు ఇచ్చావు... 441 00:27:41,954 --> 00:27:43,789 మరి నువ్వు తీసుకున్నదాని సంగతేంటి? 442 00:27:46,124 --> 00:27:47,918 మా నాన్న డబ్బు తీసుకున్నావు. 443 00:27:48,001 --> 00:27:51,380 నేను నమ్మిన ప్రతి దాన్నీ తీసుకుని 444 00:27:51,463 --> 00:27:54,675 దాన్నంతా ఒక మెరిసే కాగితంలా మార్చి, నీ చెత్తను దాంతో పొట్లం కట్టావు. 445 00:27:54,758 --> 00:27:57,469 నా మాటలు కూడా నువ్వే తీసుకున్నావు. 446 00:27:57,553 --> 00:27:59,304 "ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేయడం" 447 00:27:59,388 --> 00:28:01,223 ఆ నినాదాన్ని సృష్టించింది ఎవరు? నువ్వా? 448 00:28:02,599 --> 00:28:05,936 నేను లేకుండా నువ్వు లేనేలేవు. 449 00:28:13,735 --> 00:28:14,820 నువ్వు చెప్పింది నిజమే. 450 00:28:14,903 --> 00:28:16,488 అవి నువ్వు చెప్పిన మాటలే. 451 00:28:17,447 --> 00:28:18,991 కానీ వాటికి అర్థం ఏంటో తెలుసా? 452 00:28:21,869 --> 00:28:23,954 క్షమించలేనప్పుడు ఈ ప్రపంచాన్ని 453 00:28:24,037 --> 00:28:25,956 ఎలా జాగృతం చేస్తావు? 454 00:28:35,299 --> 00:28:36,800 నీ కపుచినో ఇక్కడ ఉంది. 455 00:29:01,074 --> 00:29:01,909 -హాయ్. -హలో. స్వాగతం. 456 00:29:01,992 --> 00:29:02,826 థాంక్ యూ. 457 00:29:02,910 --> 00:29:04,912 -మీరు వచ్చినందుకు సంతోషం. -ధన్యవాదాలు. 458 00:29:04,995 --> 00:29:05,996 థాంక్స్. 459 00:29:08,832 --> 00:29:11,418 మీరు అడిగిన చిత్రం ఇదే. 460 00:29:20,177 --> 00:29:22,262 "మన సమయం మరియు అప్రమత్తత విలువ ఎంత?" అని 461 00:29:22,888 --> 00:29:24,890 మనల్ని మనమే ప్రశ్నించుకోమని తను సవాల్ చేస్తున్నాడు, 462 00:29:28,101 --> 00:29:29,102 చాలా బాగుంది. 463 00:29:32,773 --> 00:29:35,150 తను నాకేసే చూస్తున్నట్లుగా ఉంది. 464 00:29:36,860 --> 00:29:38,111 దీని ఖరీదు ఎంత? 465 00:29:39,571 --> 00:29:41,740 ఎన్నో ఏళ్లుగా ఆడమ్, రెబెకా మా క్లయింట్లు, 466 00:29:41,823 --> 00:29:44,034 కాబట్టి, వారికి ఇచ్చే రాయితీ మీకూ ఇస్తాం. 467 00:29:44,826 --> 00:29:46,203 బాగుంది, థాంక్ యూ. 468 00:29:46,286 --> 00:29:48,121 48 మిలియన్లు. 469 00:29:51,792 --> 00:29:53,335 రాయితీ మినహాయించాకా? 470 00:29:53,418 --> 00:29:55,462 దీన్ని కొనగలిగే శక్తి మీకు త్వరలోనే వస్తుందని తెలిసింది. 471 00:29:55,963 --> 00:29:58,841 ఐపిఓకి వెళ్తున్నట్లు ఆడమ్ చెప్పాడు, అభినందనలు. 472 00:30:05,222 --> 00:30:06,390 అదేమిటి? 473 00:30:09,059 --> 00:30:10,602 మీకు అది నచ్చిందా? 474 00:30:42,217 --> 00:30:43,260 నువ్వు చెప్పిందే కరెక్ట్. 475 00:30:48,265 --> 00:30:49,433 ఇవన్నీ పనికిరానివి. 476 00:30:50,225 --> 00:30:51,226 జీవం లేనివి. 477 00:30:52,311 --> 00:30:53,312 వృథా. 478 00:30:53,395 --> 00:30:56,064 వాల్ స్ట్రీట్లో పనిచేయడమంటే నాకెందుకు చిరాకో ఇవి గుర్తుచేశాయి. 479 00:31:00,569 --> 00:31:01,737 ఏంటవి? 480 00:31:02,905 --> 00:31:05,949 ఇవా? లాయర్లనుంచి వచ్చిన పనికిమాలిన కాయితాలు. 481 00:31:06,909 --> 00:31:07,951 చూడు. 482 00:31:09,578 --> 00:31:10,787 నష్టభయ కారకాలు? 483 00:31:12,289 --> 00:31:15,876 "ఒకటి, వేగవంతమైన మన వృద్ధి సుస్ధిరంగా ఉండకపోవచ్చు. 484 00:31:15,959 --> 00:31:18,587 రెండు, మనకు నష్టాల చరిత్ర ఉంది, 485 00:31:18,670 --> 00:31:21,548 మనం వేగవంతమైన రేటులో వృద్ధి సాధిస్తే 486 00:31:21,632 --> 00:31:25,636 కనుచూపు మేర భవిష్యత్తులో లాభాలను ఆర్జించలేకపోవచ్చు." 487 00:31:25,719 --> 00:31:27,262 మూడవది: 488 00:31:27,346 --> 00:31:32,935 పిరికివాళ్లు భయంతో మొదలుపెడతారు! 489 00:31:39,441 --> 00:31:43,862 మనం పిరికివాళ్ళం కాము! 490 00:31:45,113 --> 00:31:47,157 లేదు, మనం విశ్వాసంతో మొదలుపెడతాం, 491 00:31:47,658 --> 00:31:50,536 సృజనాత్మకత, ఊహాశక్తి మరియు 492 00:31:51,578 --> 00:31:54,248 ప్రేమతో ప్రారంభిస్తాం. 493 00:31:56,416 --> 00:32:00,212 ఓకే. మనం దాన్ని ఎలా అందిపుచ్చుకుంటాం? 494 00:32:04,299 --> 00:32:07,261 సృష్టి ఒక పదంతోనే మొదలైంది కదా? 495 00:32:08,262 --> 00:32:09,888 కాబట్టి మన పదాలేంటి? 496 00:32:12,391 --> 00:32:13,392 రా. 497 00:32:14,560 --> 00:32:16,061 రా, రా, రా, రా, రా. 498 00:32:29,116 --> 00:32:30,158 పదం. 499 00:32:38,917 --> 00:32:40,252 సముదాయం. 500 00:32:48,135 --> 00:32:49,887 జాగరూకత. 501 00:32:52,431 --> 00:32:53,724 వృద్ధి. 502 00:32:55,684 --> 00:32:57,477 ఆధ్యాత్మిక వృద్ది! 503 00:32:59,771 --> 00:33:01,940 సంకల్పం! 504 00:33:02,649 --> 00:33:04,234 -సానుకూలత. -ఆశయం. 505 00:33:04,318 --> 00:33:05,444 విశ్వాసం! 506 00:33:07,029 --> 00:33:08,655 -వి. -వి! 507 00:33:16,747 --> 00:33:18,832 నువ్వు లేని నేను శూన్యం. 508 00:33:30,677 --> 00:33:31,678 ఆడమ్, నేను బ్రూస్ ని. 509 00:33:31,762 --> 00:33:35,891 నేను విన్నది నిజమేనా, నువ్వూ, రెబెకా ఎస్-1ని తిరగరాస్తున్నారా? 510 00:33:36,475 --> 00:33:39,061 అది ఎంతో సాంకేతికతతో కూడుకున్న డాక్యుమెంటు... 511 00:33:39,144 --> 00:33:41,647 ఆ సంగతి నీకు తెలుసా? నేను అక్కడికి వస్తున్నాను. 512 00:33:54,284 --> 00:33:55,369 హలో! 513 00:33:59,873 --> 00:34:01,583 మనకు ఎన్ని పేజీలు ఉన్నాయి? 514 00:34:02,251 --> 00:34:04,127 మనకు... 515 00:34:04,211 --> 00:34:06,588 -తొమ్మిది పదాలు. -తొమ్మిది పదాలా? 516 00:34:06,672 --> 00:34:07,840 తొమ్మిది పదాలు! 517 00:34:08,924 --> 00:34:10,342 అది నిజం కాకపోవచ్చు. 518 00:34:13,428 --> 00:34:16,389 ఓకే, ఓకే, ఓకే. 519 00:34:17,516 --> 00:34:18,600 మన పదాలు మనకున్నాయి. 520 00:34:18,684 --> 00:34:21,562 మనకు ఇక కావలసింది సంఖ్యలే. 521 00:34:22,312 --> 00:34:25,065 అదృష్టవశాత్తూ వాల్ స్ట్రీట్ కి కావలసిన సంఖ్యలు 522 00:34:25,148 --> 00:34:26,275 వాస్తవానికి అక్షరాలే. 523 00:34:26,358 --> 00:34:29,319 ఇ-బి-ఐ-టి-డి-ఓ, ఇబిటా. 524 00:34:29,402 --> 00:34:30,612 ఇబిటా. 525 00:34:30,696 --> 00:34:35,242 వడ్డీ, పన్నులు, తరుగుదల మరియు రుణ విమోచనతో కూడిన నికర ఆదాయం. 526 00:34:35,324 --> 00:34:38,161 ఒక కంపెనీ పనితీరును మదింపు చేయడానికి, దాన్ని ఇతర కంపెనీలతో పోల్చి చూడటానికి 527 00:34:38,245 --> 00:34:40,246 ఉపయోగించే ఒక ప్రామాణిక కొలమానం ఇబిటా. 528 00:34:40,330 --> 00:34:43,876 ప్రతి ఒక్కరూ దీన్ని ఉపయోగించగలగడమే అందులో ఉన్న శక్తి. 529 00:34:43,958 --> 00:34:45,085 ఆమోదించబడింది 530 00:34:45,168 --> 00:34:48,797 అందరూ ఉపయోగిస్తున్నందున, దీన్ని వేర్వేరు పరిస్థితులతో పోల్చి చూసేందుకు అనుమతిస్తుంది. 531 00:34:51,632 --> 00:34:54,636 -చెత్త ఇబిటా! -ఎందుకు? 532 00:34:54,719 --> 00:34:56,263 మనం చాలా డబ్బు కోల్పోతాం. 533 00:34:56,346 --> 00:34:58,807 మనం కావాలనుకుంటే రేపటికి లాభాల్లోకి రావచ్చు, 534 00:34:58,891 --> 00:35:01,143 కానీ మనం వృద్ధిపై ఖర్చు చేస్తాం. 535 00:35:01,852 --> 00:35:02,936 అయితే? 536 00:35:03,687 --> 00:35:05,814 అవి కేవలం అక్షరాలే. వేర్వేరు రకాలు వాడదాం. 537 00:35:05,898 --> 00:35:06,899 పునరాకృతి ఇద్దాం. 538 00:35:07,566 --> 00:35:09,776 మనల్ని మనం పాత మార్గాల ద్వారా నిర్వచించుకోలేం. 539 00:35:09,860 --> 00:35:12,654 వాళ్ల అక్షరాలు సరిగ్గా లేకపోతే మనం కొత్తవి రాద్దాం. 540 00:35:15,824 --> 00:35:17,201 ఏమన్నావు ఇప్పుడు? 541 00:35:17,284 --> 00:35:18,410 మనం కొత్తవి వాడదాం అని. 542 00:35:18,994 --> 00:35:21,955 -ఎస్-1 ఎక్కడుంది? -ఇదిగో. 543 00:35:26,001 --> 00:35:28,587 లాయర్లు మనకిచ్చిన ఈ ఎస్-1ను మనం ఆధారంగా చేసుకుని 544 00:35:28,670 --> 00:35:33,133 టెనెంట్ ఫీజులు, రెంట్ ఖర్చులు, 545 00:35:33,217 --> 00:35:35,594 సిబ్బంది ఖర్చులు, డిజైన్ ఖర్చులు, 546 00:35:35,677 --> 00:35:38,263 మార్కెటింగ్, పాలనాపరమైన ఖర్చులు తీసివేద్దాం. 547 00:35:38,347 --> 00:35:39,765 అలా మనం లాభం చూపిద్దాం. 548 00:35:39,848 --> 00:35:42,684 దీన్ని మనం సముదాయం-సర్దుబాటు ఇబిటా అందాం. 549 00:35:42,768 --> 00:35:46,355 మన సముదాయం యొక్క అసలు విలువ ఏంటో వారికి చూపిద్దాం! 550 00:35:46,438 --> 00:35:49,066 ఓకే. అది మళ్లీ చెబుతావా? 551 00:35:53,487 --> 00:35:54,571 అలాగే. 552 00:35:56,323 --> 00:35:57,491 కాస్త కుడివైపుకి. 553 00:35:57,574 --> 00:36:00,160 రైట్, రైట్. బాగుంది. 554 00:36:00,244 --> 00:36:02,079 అద్భుతం. సరే, ఒక ఫోటో తీసుకుందాం. 555 00:36:02,162 --> 00:36:04,039 మీరు కూడా ఉండవచ్చు. 556 00:36:04,122 --> 00:36:06,375 వచ్చి తీసుకోండి 557 00:36:06,458 --> 00:36:09,127 హేయ్, నా ప్రియమైన సోదరుడా. 558 00:36:11,380 --> 00:36:13,715 నేను లికెన్ స్టెయిన్ చిత్రం కొనలేదు. 559 00:36:13,799 --> 00:36:16,677 కానీ అంతకంటే బాగున్నది మరొకటి కొన్నాను. 560 00:36:21,223 --> 00:36:22,391 ఓ, 561 00:36:23,392 --> 00:36:25,185 ఎస్-1కు సంబంధించి ఏదైనా సాయం కావాలంటే, 562 00:36:26,228 --> 00:36:27,521 నేను అందుబాటులోనే ఉన్నాను. 563 00:36:27,604 --> 00:36:29,898 యో! ఇదీ. 564 00:36:30,732 --> 00:36:33,610 ఈ సాయంత్రానికి ఇదే మన ఇల్లు. 565 00:36:34,152 --> 00:36:37,197 -చూడండి, రండి. -బూట్లు తీసేయనా? 566 00:36:37,281 --> 00:36:39,324 ఏమీ అక్కర్లేదు. 567 00:36:39,408 --> 00:36:41,243 ఆడమ్ నుంచి మెయిల్ వచ్చిందని అనుకుంటున్నా. 568 00:36:41,326 --> 00:36:44,454 ఇలా రా. దీన్ని ముట్టుకో. దీన్ని పట్టుకో. 569 00:36:44,538 --> 00:36:45,622 -అది కిందపెట్టు. -పట్టుకో. 570 00:36:45,706 --> 00:36:47,165 -కింద పెట్టు. -లేకపోతే దీన్ని వదిలేస్తా. 571 00:36:47,875 --> 00:36:48,876 ఎలా అనిపించింది? 572 00:36:50,419 --> 00:36:52,254 -చాలా బాగుంది. -అద్భుతం కదా. 573 00:36:52,337 --> 00:36:53,589 పదండి, ఇది తాగుదాం. 574 00:36:54,089 --> 00:36:56,049 ఏమో, నాకు భయంగా ఉంది. ఒకవేళ వాళ్లు వస్తే? 575 00:36:56,133 --> 00:36:58,760 -రారని ఖచ్చితంగా చెప్పలేను. -ఏం బాధపడకండి. 576 00:36:58,844 --> 00:36:59,845 ఆడమ్ ఏమీ పట్టించుకోడు. 577 00:36:59,928 --> 00:37:04,099 పైగా, పిల్లల్నీ, ఆయాలనీ హెలికాప్టర్లో హాంప్టన్స్ కి పంపించారు. 578 00:37:04,183 --> 00:37:05,184 కాబట్టి మనం హాయిగా గడపవచ్చు. 579 00:37:05,267 --> 00:37:06,310 హెలికాప్టర్లోనా? 580 00:37:06,393 --> 00:37:08,145 -మరి, ఇంకేమనుకున్నావు? -వావ్. 581 00:37:08,228 --> 00:37:09,563 ఏమున్నాయో చూద్దాం. 582 00:37:10,480 --> 00:37:12,065 వెగాన్ స్నాక్స్. 583 00:37:12,149 --> 00:37:15,777 నేనూ, నా చెల్లీ తాగుతామేమోనని మా నాన్న సీసాలపై మార్క్ చేసి ఉంచేవాడు. 584 00:37:15,861 --> 00:37:16,862 ఇప్పుడు మనం టీనేజర్లం కాము. 585 00:37:16,945 --> 00:37:19,072 నువ్వు పెద్దవాడివయ్యావు. త్వరలో లక్షాధికారివి కాబోతున్నావు. 586 00:37:19,156 --> 00:37:20,824 -కాబట్టి హుందాగా ఉండు. -అవును, మైకీ. 587 00:37:20,908 --> 00:37:24,703 ఒకసారి ఉతకడానికి వేసిన ఆడమ్ ప్యాంటు జేబులో 84,000 డాలర్ల చెక్ కనిపించింది. 588 00:37:24,786 --> 00:37:27,831 కాబట్టి మందు ఎంత తాగుతున్నాడో అతనికి లెక్క ఉండదు. 589 00:37:28,540 --> 00:37:29,833 ఒకటి తీసుకో. 590 00:37:30,751 --> 00:37:31,960 దేనికి చీర్స్ చెప్పాలి? 591 00:37:33,795 --> 00:37:34,838 ఐపిఓకి. 592 00:37:34,922 --> 00:37:36,840 -ఐపిఓకి. -అవును. 593 00:37:36,924 --> 00:37:38,050 -చీర్స్. -చీర్స్. 594 00:37:38,133 --> 00:37:39,843 -చీర్స్. -చీర్స్, అవును. 595 00:37:44,264 --> 00:37:45,265 -వావ్. -వావ్. 596 00:37:45,349 --> 00:37:46,767 ఓకే. 597 00:37:46,850 --> 00:37:50,938 క్లోయి, నీ మొదటి మిలియన్ ను ఎలా ఖర్చు పెడతావు? 598 00:37:51,021 --> 00:37:52,856 ఎడ్యుకేషన్ లోన్ వంటి 599 00:37:52,940 --> 00:37:55,484 చెత్త కారణాలు చెప్పకు. 600 00:37:55,567 --> 00:37:57,236 నాకేమీ అవసరం లేదు. 601 00:37:57,319 --> 00:37:58,737 ఎవరికీ ఏమీ అక్కర్లేదులే. 602 00:37:58,820 --> 00:38:00,239 కానీ, క్లోయి... 603 00:38:00,948 --> 00:38:02,241 క్లోయి... 604 00:38:02,324 --> 00:38:04,910 -దయచేసి, వద్దు. -నీకేం కావాలి, క్లోయి? 605 00:38:04,993 --> 00:38:06,078 ఏం కావాలి? 606 00:38:06,161 --> 00:38:08,330 -నన్ను భయపెడుతున్నావు... -నా కళ్లలోకి సూటిగా చూడు. 607 00:38:08,413 --> 00:38:10,749 మంచి పనులు చేయాలంటే, నీకు సత్సంకల్పం ఉండాలి. 608 00:38:11,625 --> 00:38:12,793 సంకల్పం. 609 00:38:12,876 --> 00:38:15,629 విజయం, సంతోషం అవే వస్తాయి 610 00:38:15,712 --> 00:38:18,841 క్లోయి, ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేయాలని నీకు లేదా, క్లోయి? 611 00:38:18,924 --> 00:38:21,426 -జాగృతం చెయ్యి! "వి" గురించి ఆలోచించు. -వద్దు! 612 00:38:21,510 --> 00:38:23,011 -క్లో-వి. -క్లో-వి! 613 00:38:23,095 --> 00:38:25,013 క్లో-వి అనాలి. 614 00:38:27,182 --> 00:38:28,517 వావ్. 615 00:38:29,226 --> 00:38:32,437 హేయ్, హేయ్. నా ప్రశ్నను దాటవేస్తున్నావు. 616 00:38:33,522 --> 00:38:35,023 ఏం కొనబోతున్నావో చెప్పు? నాకు తెలియాలి. 617 00:38:41,822 --> 00:38:43,365 ఆడమ్ లాగ ఎదగాలని ఎప్పుడైనా అనుకున్నావా? 618 00:38:43,448 --> 00:38:44,783 -అలా అనకు. -నువ్వు. 619 00:38:44,867 --> 00:38:46,618 నేను ఆడమ్ లాగ ఎదుగుతున్నానని అంటున్నావా? 620 00:38:46,702 --> 00:38:47,744 నేనలా అనుకోవట్లేదు. 621 00:38:56,545 --> 00:38:57,546 -ఉప్పువేయనా? -ఆ. 622 00:38:57,629 --> 00:38:58,463 తాగు. 623 00:38:58,547 --> 00:39:00,674 -యా. -ఆగండి, ఒకటి, రెండు, మూడు, తాగండి. 624 00:39:07,181 --> 00:39:09,474 -ముద్దు పెట్టుకుందామా? -వద్దు. 625 00:39:09,558 --> 00:39:12,186 -కొద్దిగా? -వద్దు. 626 00:39:12,895 --> 00:39:14,271 మనం అదృష్టవంతులం. 627 00:39:16,106 --> 00:39:17,774 హెర్మెస్ బర్కిన్ 30 22,999.00 యుఎస్ డాలర్లు 628 00:39:17,858 --> 00:39:21,361 డూ ఇట్! డూ ఇట్! డూ ఇట్! 629 00:39:21,445 --> 00:39:25,073 డూ ఇట్! డూ ఇట్! డూ ఇట్! 630 00:39:25,157 --> 00:39:27,451 త్వరగా, నువ్వు వాయిదాల పద్ధతిలో చెల్లించవచ్చు. 631 00:39:27,534 --> 00:39:29,995 ఇది గత ఏడాది పన్నులు పోను నేను సంపాదించినదానికంటే ఎక్కువ. 632 00:39:30,078 --> 00:39:31,997 అవును, కానీ గత ఏడాది మనం ఐపిఓకి వెళ్లలేదు కదా. 633 00:39:32,080 --> 00:39:34,875 హేయ్, గురూ, చూడు. ఇది చాలా పెద్ద ఇల్లు. 634 00:39:34,958 --> 00:39:37,377 ఇంతకుముందు నేను చూసిన దానికంటే చాలా పెద్దగా కట్టారు. 635 00:39:37,461 --> 00:39:40,797 అలాగా. శాన్ ప్రాన్సిస్కో ఇంట్లో ఓ గది గిటార్ ఆకారంలో ఉంటుంది తెలుసా. 636 00:39:40,881 --> 00:39:42,633 అందులో రాసక్రీడలు ఆడతారనుకుంటా. 637 00:39:42,716 --> 00:39:44,635 లేదు, లేదు. వాళ్ళు సెక్స్ చేయరు. 638 00:39:44,718 --> 00:39:47,721 వాళ్లు గాల్లో తేలుతూ ఉంటారు. వారి ఆత్మలను సంయోగంలో పాల్గొంటాయి. 639 00:39:50,057 --> 00:39:51,099 నువ్వు నమ్ముతున్నావా? 640 00:39:51,767 --> 00:39:53,519 లేదు, ఆశ్చర్యంగా చూస్తున్నానంతే. 641 00:39:58,482 --> 00:39:59,816 ఆడమ్ ఫోన్ చేస్తున్నాడు. 642 00:39:59,900 --> 00:40:01,527 -ఫేస్ టైమ్ లోంచి చేస్తున్నాడేంటి? -ఏంటీ? 643 00:40:01,610 --> 00:40:03,028 -ఫేస్ టైమింగ్ లోంచి? -వద్దు, వద్దు, మైకీ. 644 00:40:03,111 --> 00:40:04,112 ఫోన్ ఎత్తవద్దు. 645 00:40:04,196 --> 00:40:06,156 -మనం ఇక్కడున్నట్లు అతనికి తెలియదు. -వెధవ. 646 00:40:06,240 --> 00:40:07,241 నేను మాట్లాడాలి. 647 00:40:07,324 --> 00:40:08,700 -నీ ఫోన్ పగులగొట్టు! -మాట్లాడకు. 648 00:40:08,784 --> 00:40:11,161 -లేదు, నేను మాట్లాడాలి. -ఎట్టి పరిస్థితుల్లోనూ మాట్లాడకు. 649 00:40:11,745 --> 00:40:12,871 ఛీ, ఆ మ్యూజిక్ ఆపు. 650 00:40:12,955 --> 00:40:13,997 ఆడమ్, ఏంటి? 651 00:40:14,081 --> 00:40:15,832 ప్రింటర్ పనిచేయట్లేదు. 652 00:40:15,916 --> 00:40:19,294 రీసెట్ చెయ్యి, ఎలా చెయ్యాలో గతంలో చెప్పానుగా? 653 00:40:19,378 --> 00:40:20,212 త్వరలో కలుద్దాం. 654 00:40:20,921 --> 00:40:23,090 "త్వరలో కలుద్దాం"? అంటే ఏంటి అర్థం? 655 00:40:24,508 --> 00:40:26,885 -ఇదంతా శుభ్రం చేసి, పోదాం! -పద, జోక్ చేస్తున్నావా? 656 00:40:27,386 --> 00:40:29,096 ఆ బ్యాగ్ తీసుకో. 657 00:40:29,179 --> 00:40:30,514 -యా, యా. -కలుద్దాం! 658 00:40:30,597 --> 00:40:32,975 -రేపు కలుద్దాం. -లేదు! ఏంటి... 659 00:40:33,058 --> 00:40:35,686 -వద్దు, వద్దు, పద. -లవ్ యూ, బ్రో. 660 00:40:41,525 --> 00:40:43,235 హేయ్! 661 00:40:43,318 --> 00:40:45,404 సర్జ్ ప్రొటెక్టర్ పై ఎవరో కాలు వేసినట్లున్నారు. 662 00:40:45,487 --> 00:40:47,281 మైకీ, నువ్వు మేధావివి. 663 00:40:48,448 --> 00:40:49,700 మంచి కుర్రాడివి. 664 00:40:50,450 --> 00:40:53,245 నువ్వు మాతో మొదటినుంచీ పనిచేస్తున్నావు కదూ? 665 00:40:53,328 --> 00:40:55,330 -అవును. -బాగా మొదటినుంచీ. 666 00:40:55,414 --> 00:40:57,165 పదేళ్లనుంచా? 667 00:40:57,249 --> 00:40:59,042 -అవును. -అవును. 668 00:41:06,925 --> 00:41:07,926 మైకీ. 669 00:41:08,510 --> 00:41:10,804 మైకీ, మైకీ, మైకీ. 670 00:41:12,055 --> 00:41:13,599 నువ్వు తాగుతున్నావా? 671 00:41:16,059 --> 00:41:17,728 స్నేహితులతో కలిసి తాగాను. 672 00:41:19,771 --> 00:41:22,149 స్నేహితులతో కలసి తాగావా? 673 00:41:24,985 --> 00:41:26,361 వాసన తెలుస్తోంది. 674 00:41:27,404 --> 00:41:28,405 టెకిలా. 675 00:41:29,781 --> 00:41:30,782 టెకిలా. 676 00:41:32,117 --> 00:41:34,077 -కరెక్ట్ గా చెప్పాను కదా? -అవును, కరెక్టే. 677 00:41:35,954 --> 00:41:36,997 నీకు టెకిలా ఇష్టమా? 678 00:41:37,789 --> 00:41:38,790 -అవునా? -అవును. 679 00:41:38,874 --> 00:41:41,543 నిన్నేం తప్పుపట్టను. 680 00:41:43,462 --> 00:41:45,255 మంచి మందు తాగు. 681 00:41:46,215 --> 00:41:48,175 నాతో రా. రా, రా. 682 00:41:48,675 --> 00:41:49,968 నాతో రా, మైకీ. 683 00:41:51,678 --> 00:41:53,805 నేనూ నీతో జాయిన్ అవుతా, కానీ, 684 00:41:55,140 --> 00:41:56,767 దేహ ప్రక్షాళనలో ఉన్నా. 685 00:41:56,850 --> 00:41:58,143 ప్రక్షాళన. బాగుంది. 686 00:41:58,977 --> 00:42:00,103 సరే... 687 00:42:01,188 --> 00:42:02,648 నీ వయసు 21 ఏళ్లా? 688 00:42:03,232 --> 00:42:06,026 -దాదాపు 26 ఏళ్లు. -అలాగా? నువ్వు బేబీలా ఉన్నావు. 689 00:42:11,823 --> 00:42:14,326 ఆస్వాదిస్తూ తాగు. 690 00:42:14,409 --> 00:42:15,619 -ఇదిగో. -సారీ. 691 00:42:15,702 --> 00:42:17,538 -ఇంకొక పెగ్గు. -అలవాటు ప్రకారం. 692 00:42:20,165 --> 00:42:21,208 ఇప్పుడు తాగు. 693 00:42:21,291 --> 00:42:23,752 కొంచెం కొంచెం తాగు. 694 00:42:23,836 --> 00:42:25,003 ఆస్వాదించు. 695 00:42:26,588 --> 00:42:27,756 ఎలా ఉందో చెప్పు. 696 00:42:32,135 --> 00:42:33,512 దీని ఫ్లేవర్... 697 00:42:35,514 --> 00:42:36,723 చార్ కోల్ లాగ ఉంది కదా? 698 00:42:37,224 --> 00:42:38,517 మైకీ. 699 00:42:39,393 --> 00:42:40,769 దీని రుచి డబ్బులా ఉంటుంది. 700 00:42:46,024 --> 00:42:47,276 నీకు ఎన్ని షేర్లు ఉన్నాయి? 701 00:42:48,068 --> 00:42:49,903 దాదాపు 80,000. 702 00:42:49,987 --> 00:42:51,154 ఎనభై వేలా? 703 00:42:51,238 --> 00:42:54,283 మైకీ, ఐపిఓ వస్తే, 704 00:42:55,367 --> 00:42:58,203 నీ విలువ కనీసం 30 మిలియన్ డాలర్లు అవుతుంది 705 00:43:00,289 --> 00:43:02,916 జీవితంలో మంచి పనులు చేసే సమయం రాబోతోంది, మైకీ. 706 00:43:03,000 --> 00:43:04,126 ఇదిగో, ఇది నీదే. 707 00:43:04,209 --> 00:43:06,795 తీసుకో. పండగ చేసుకో. ఇది నీదే. 708 00:43:07,379 --> 00:43:08,380 ఓజ్ఞాపకం. 709 00:43:12,050 --> 00:43:13,218 రివ్కా! 710 00:43:13,302 --> 00:43:14,595 నమస్తే. 711 00:43:14,678 --> 00:43:17,598 మైకీ మనతో మొదటినుంచీ ఉంటున్నాడు, తెలుసా. 712 00:43:17,681 --> 00:43:19,057 పదేళ్లుగా కదా? 713 00:43:19,141 --> 00:43:20,142 -పదేళ్లు! -అవును. 714 00:43:20,225 --> 00:43:22,019 -నిజంగా? అద్భుతం. -పదేళ్ళు. 715 00:43:22,102 --> 00:43:23,937 అవును. అవును. 716 00:43:24,021 --> 00:43:26,064 బహుశా మనం ఈ విషయాన్ని పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి. 717 00:43:26,148 --> 00:43:27,733 -తప్పకుండా. -ఆ మొదటి రాత్రి గుర్తుందా? 718 00:43:27,816 --> 00:43:29,234 మొదటి లొకేషన్ ప్రారంభోత్సవంనాడు? 719 00:43:29,318 --> 00:43:32,112 ఎలా మరచిపోతాను? ఎలా మరచిపోతాను? 720 00:43:32,196 --> 00:43:36,241 అటూ ఇటూ తిరుగుతూ, డెస్కులకు స్క్రూలు బిగిస్తూ, ఇంటర్నెట్ ను కనెక్ట్ చేస్తూ. 721 00:43:36,742 --> 00:43:38,994 చాలా సరదా సంఘటన అది. 722 00:43:39,077 --> 00:43:40,454 సరదా, మైకీ, సరదా. 723 00:43:40,537 --> 00:43:42,706 -నేను మిస్సయ్యాను. -నేను కూడా. 724 00:43:42,789 --> 00:43:47,085 పని చేసినట్లే లేదు కదూ? బిజినెస్ లాగానే లేదు. 725 00:43:47,836 --> 00:43:54,259 రెడ్ బుల్ తాగుతూ, తిరుగుతూ, ఏదో పిచ్చి పిచ్చిగా పని చేశాం, 726 00:43:55,177 --> 00:43:57,596 నవ్వుతూ, తుళ్లుతూ. 727 00:43:58,680 --> 00:44:03,685 మనమూ అందులో ఒక భాగంగా మమేకమై. 728 00:44:04,269 --> 00:44:05,270 ఒప్పుకుంటాను. 729 00:44:06,772 --> 00:44:07,940 తను చెప్పింది కరెక్టే. 730 00:44:11,235 --> 00:44:13,654 వి-వర్క్ అనేది బిజినెస్ కాదు. అదొక భావన. 731 00:44:14,446 --> 00:44:16,698 మనం జనానికి ఆ భావన అందించాలి. 732 00:44:16,782 --> 00:44:20,327 చార్టులు, గ్రాఫులు, సంక్షిప్త పదాలతో ఆ భావనను అందించలేం. 733 00:44:20,410 --> 00:44:22,287 పదాలతో వివరించినంత మాత్రాన చాలదు. 734 00:44:22,371 --> 00:44:23,705 మనకు... 735 00:44:24,498 --> 00:44:25,874 మనకు బొమ్మలు కావాలి. 736 00:44:25,958 --> 00:44:28,001 -బొమ్మలు. బొమ్మలు. -బొమ్మలు. 737 00:44:28,085 --> 00:44:29,503 ఎస్-1కి అవి ఉండాలా? 738 00:44:29,586 --> 00:44:31,588 జనాన్ని అందులో నిమగ్నం చేయగలగాలి. 739 00:44:31,672 --> 00:44:35,968 ఆ మొదటి రాత్రి మన అనుభూతులన్నీ ప్రజలకూ అందించాలి. 740 00:44:36,051 --> 00:44:37,803 ఆగు, ఆ రాత్రి నువ్వు ఉన్నావా? 741 00:44:38,303 --> 00:44:40,013 నువ్వు ఉన్నట్లు నాకు గుర్తు లేదు. 742 00:44:40,597 --> 00:44:43,559 -నేను, జాకబ్... -నేనూ ఉన్నాను. 743 00:44:43,642 --> 00:44:46,436 -నేను ఎప్పుడూ ఉంటూనే వచ్చా. -ఎప్పుడూ. 744 00:44:46,520 --> 00:44:47,521 వచ్చినందుకు థాంక్స్. 745 00:44:49,064 --> 00:44:51,400 థాంక్ యూ, మైకీ. 746 00:44:54,152 --> 00:44:55,362 ఓకే, మైకీ. 747 00:44:56,029 --> 00:44:57,948 ఓకే, నువ్వు కారు నడపవు కదా? 748 00:44:58,615 --> 00:45:00,075 -లేదు, లేదు. -మంచిది. 749 00:45:02,870 --> 00:45:05,956 -మనం పిల్లలం. -అద్భుతం. 750 00:45:06,039 --> 00:45:08,584 మన మొదటి సమ్మర్ క్యాంప్. 751 00:45:09,918 --> 00:45:12,546 ఆరాధించే ఆ మొహాలు చూడు. 752 00:45:15,215 --> 00:45:16,758 వాళ్లకు నువ్వంటే ఇష్టం. 753 00:45:16,842 --> 00:45:19,636 -లేదు, వాళ్ళకు మనమంటే ఇష్టం. -నాకు కూడా. 754 00:45:19,720 --> 00:45:21,471 -మనిద్దరం. -లేదు, లేదు. 755 00:45:22,389 --> 00:45:23,390 నువ్వంటేనే ఇష్టం. 756 00:45:24,600 --> 00:45:25,976 -కాదు. -వాళ్లకు నువ్వంటే ఇష్టం. 757 00:45:28,312 --> 00:45:29,521 వాళ్ళు నన్ను అసహ్యించుకుంటారు. 758 00:45:32,482 --> 00:45:33,942 -నన్ను ఎగతాళి చేస్తూంటారు. -లేదు. 759 00:45:34,026 --> 00:45:37,029 -నా వెనక నా గురించి చెడుగా మాట్లాడతారు. -లేదు, లేదు. 760 00:45:37,112 --> 00:45:39,990 నా సరదా కోసమే స్కూలు పెట్టానని అనుకుంటారు. 761 00:45:40,073 --> 00:45:42,409 నేను వినట్లేదని అనుకుంటారు, కానీ అవి నా చెవిన పడుతూనే ఉంటాయి. 762 00:45:42,492 --> 00:45:44,328 అయినా నేనేం పట్టించుకోను. 763 00:45:45,245 --> 00:45:48,540 ఎవరు "వాళ్లు" ఊ? ఎవరు "వాళ్లు"? 764 00:45:48,624 --> 00:45:50,876 వాళ్ల పేర్లు చెప్పు, వెంటనే ఉద్యోగాలనుంచి తీసేస్తాను. 765 00:45:50,959 --> 00:45:51,960 వాళ్ళు ఇక లేనట్లే. 766 00:45:53,253 --> 00:45:55,214 మొత్తం ఉద్యోగుల్ని తొలగించలేవుగా. 767 00:45:55,297 --> 00:45:57,174 తొలగిస్తాను, కావాలంటే చూడు. 768 00:45:57,257 --> 00:46:00,385 -వాళ్ళను బయటకు లాగి పడేస్తాను. -ఫరవాలేదు. అదేమీ పెద్ద విషయం కాదు. 769 00:46:03,430 --> 00:46:06,058 నేను వీటన్నింటిని పట్టించుకోని విధంగా పరిణతి చెెందాను. 770 00:46:07,100 --> 00:46:08,727 చివరికి నేనంటే ఏమిటో... 771 00:46:11,271 --> 00:46:12,481 తెలుసుకున్నాను. 772 00:46:14,608 --> 00:46:17,861 నేను మొండిదాన్నో లేక మెజీషియన్ నో, లేక దేవతనో కాను. 773 00:46:17,945 --> 00:46:20,781 కనీసం చీఫ్ బ్రాండింగ్ ఆఫీసర్ని కూడా కాను. 774 00:46:20,864 --> 00:46:22,115 నిజంగానే. 775 00:46:24,535 --> 00:46:31,166 ఈ కంపెనీ ఆధాత్మిక ప్రతిష్ఠను పరిరక్షించడమే నా బాధ్యత అని అనుకునేదాన్ని. 776 00:46:31,250 --> 00:46:33,627 కానీ అది కూడా నిజం కాదు. 777 00:46:40,300 --> 00:46:43,554 ఈ కంపెనీ ఆధ్యాత్మిక ప్రతిష్ఠను నేనే. 778 00:46:51,228 --> 00:46:52,938 అవును, నువ్వే. 779 00:46:53,021 --> 00:46:54,022 నువ్వే. 780 00:46:54,648 --> 00:46:57,568 ప్రపంచంలోని ప్రతి వి-వర్క్ కార్యాలయంలో ఉన్న కలప, ఇటుక, ఇనుములోని 781 00:46:57,651 --> 00:46:59,570 ప్రతి అణువులోనూ నువ్వున్నావు. 782 00:47:01,280 --> 00:47:02,364 మనిద్దరం. 783 00:47:02,447 --> 00:47:03,448 అవును. 784 00:47:05,367 --> 00:47:09,162 మనిద్దరి కంటే నువ్వు చేసినదే ఎక్కువ ప్రాముఖ్యతను సంతరించుకుంది. 785 00:47:18,297 --> 00:47:19,298 అవును. 786 00:47:20,799 --> 00:47:21,842 అవునా? 787 00:47:23,760 --> 00:47:25,220 నేను రాయాలి. 788 00:47:25,804 --> 00:47:29,516 వ-వర్క్ ఒక కమ్యూనిటీ కంపెనీ 789 00:47:29,600 --> 00:47:32,352 గరిష్ఠ ప్రపంచ ప్రభావానికి అంకితమైంది. 790 00:47:33,437 --> 00:47:37,065 "వి"కి గల శక్తికి దీన్ని అంకితమిస్తున్నాం. 791 00:47:37,149 --> 00:47:38,901 ఇది మనందరికంటే మించినది, 792 00:47:38,984 --> 00:47:41,653 మనలోపలే ఉండేది. 793 00:47:42,779 --> 00:47:47,618 ప్రజలు చేసే పనిని, వారి జీవితాలనూ, వారి వృద్ధినీ మా కంపెనీ... 794 00:47:49,536 --> 00:47:50,621 జాగృతం... 795 00:47:52,873 --> 00:47:54,249 చేస్తుందని విశ్వసిస్తున్నాం. 796 00:47:58,670 --> 00:48:04,968 "వి కంపెనీ" మాంసం, ప్లాస్టిక్ మరియు కర్బన రహితంగా ఉంటుంది. 797 00:48:06,136 --> 00:48:12,226 "మా లక్ష్యం ప్రపంచాన్ని జాగృతం చేయడం" 798 00:48:12,309 --> 00:48:17,981 చక్కటి ప్రపంచాన్ని నిర్మించడంలో మాతో చేతులు కలపమని మిమ్మల్ని ఆహ్వానిస్తున్నాం. 799 00:48:18,065 --> 00:48:21,860 ఎందుకంటే "వి" ఇప్పుడే మొదలైంది. 800 00:48:31,954 --> 00:48:33,956 ఏంటి ఈ చెత్త అంతా? 801 00:48:35,707 --> 00:48:37,584 అతనికి నచ్చదని నాకు తెలుసు. 802 00:48:39,419 --> 00:48:42,172 అది మన ఎస్-1. 803 00:48:43,131 --> 00:48:44,967 బాధపడకు, కేమీ నంబర్ టూ. 804 00:48:45,050 --> 00:48:47,219 లాయర్లకు కావలసినదంతా అందులో ఉంది. 805 00:48:47,302 --> 00:48:49,513 -పాత కాలపు చాదస్తాలను తీసేశామంతే. -సరే. 806 00:48:49,596 --> 00:48:53,559 ఈ బొమ్మలు... దేవుడా. 807 00:48:53,642 --> 00:48:55,435 ఈ పరిచయ వాక్యాలు... 808 00:48:55,519 --> 00:48:58,480 మీరు ఎస్-1 ని పిల్లల పుస్తకంలా మార్చేశారు. 809 00:48:58,564 --> 00:48:59,940 -కేమ్. -ఓకే? బ్రూస్. 810 00:49:00,023 --> 00:49:02,442 మీరు ఎస్-1ని ఎప్పుడైనా చూశారా? 811 00:49:02,526 --> 00:49:05,195 నిజానికి కేమ్, నేను వాల్ స్ట్రీట్ లో పనిచేశాను. 812 00:49:05,279 --> 00:49:07,698 కాబట్టి ఎస్-1 అంటే ఏంటో నాకు తెలుసు. 813 00:49:07,781 --> 00:49:08,782 సరే. 814 00:49:09,366 --> 00:49:11,076 నిన్నొక ప్రశ్న అడగాలి. 815 00:49:11,159 --> 00:49:13,036 మాండరిన్ అంటే ఏంటో నీకు తెలుసా? 816 00:49:14,121 --> 00:49:15,873 లేదు కదా? నేను చెబుతాను. 817 00:49:16,498 --> 00:49:20,294 షాంఘైలో లొకేషన్ ప్రారంభించేందుకు నేను చైనా వెళ్లినప్పుడు, 818 00:49:20,794 --> 00:49:23,672 ఇన్ స్పెక్టర్లు, బ్యూరోక్రాట్లతో చర్చిస్తున్నప్పుడు, 819 00:49:23,755 --> 00:49:25,591 ఇన్స్పెక్టర్లు, బ్యూరోక్రాట్లతో పనిలో తలమునకగా ఉన్నప్పుడు, 820 00:49:25,674 --> 00:49:28,427 నా చైనీస్ స్నేహితులు "మాండరిన్" గురించి నాకు నేర్పారు. 821 00:49:30,179 --> 00:49:34,850 15వ శతాబ్దంలో చైనాలోని సామ్రాజ్యవాద 822 00:49:35,726 --> 00:49:39,479 వ్యవస్థలో ప్రభుత్వోద్యోగిని మాండరిన్ అనేవారు. 823 00:49:40,063 --> 00:49:41,481 వారు తమను సర్వోన్నతులుగా భావించేవారు. 824 00:49:41,565 --> 00:49:45,444 ఎందుకంటే ఎన్నో కఠినతరమైన పరీక్షలు పెట్టి వారిని ఎంపిక చేసేవారు. 825 00:49:45,527 --> 00:49:48,780 వారిని సర్వోన్నతులుగా భావించమని చక్రవర్తి చెప్పేవాడు, 826 00:49:48,864 --> 00:49:51,783 అందువల్ల వాళ్లకు ఎక్కడ లేని గౌరవం, అధికారం లభిస్తాయనేది అతని అభిప్రాయం. 827 00:49:51,867 --> 00:49:54,661 వాళ్ల మాట అందరికీ శిరోధార్యం అయ్యేది. 828 00:49:54,745 --> 00:50:00,834 కానీ వాళ్లు చక్రవర్తి ఏం చెబితే అదే ప్రజలకు చెప్పేవారు. 829 00:50:01,585 --> 00:50:06,590 వాళ్లకంటూ ఒక అభిప్రాయం గానీ, 830 00:50:09,218 --> 00:50:10,260 అధికారం గానీ ఉండేవి కావు. 831 00:50:11,929 --> 00:50:17,559 తమ దురహంకారం, డాబుసరితనం వల్ల వారు కేవలం బ్యూరోక్రాట్లుగా మిగిలిపోయారు. 832 00:50:18,143 --> 00:50:19,561 సివిల్ సర్వెంట్లుగా. 833 00:50:20,312 --> 00:50:21,522 ప్రభుత్వానికి బాకా ఊదుతూ. 834 00:50:22,940 --> 00:50:24,066 నువ్వొక మాండరిన్ వి. 835 00:50:26,902 --> 00:50:27,903 నేను... 836 00:50:29,404 --> 00:50:30,822 నేనొక చక్రవర్తిని. 837 00:50:35,577 --> 00:50:36,828 దాన్ని ఫైల్ చెయ్యి, బ్రూస్. 838 00:50:39,081 --> 00:50:41,500 నువ్వు దీనికి మద్దతు ఇవ్వకు, సరేనా? 839 00:50:42,668 --> 00:50:45,754 తను చెప్పేది నిజమే కావచ్చు. కొత్త పంథాలో ముందుకు వెళ్ళవలసిన సమయమిది. 840 00:50:46,338 --> 00:50:48,090 దీన్ని అంగీకరిస్తావా? 841 00:50:48,173 --> 00:50:50,968 మనం బహిరంగంగా అవహేళనకు గురవుతాం. 842 00:50:51,927 --> 00:50:55,097 తీవ్రస్థాయిలో విమర్శలు ఎదుర్కోవలసి వస్తుంది. 843 00:50:57,099 --> 00:50:58,934 మరొక విషయం. 844 00:50:59,017 --> 00:51:00,143 మాండరిన్లు 845 00:51:01,019 --> 00:51:02,646 చాలావరకూ నపుంసకులు. 846 00:51:08,819 --> 00:51:11,530 వి వి కంపెనీ 847 00:51:13,156 --> 00:51:15,075 -పద, మహారాణి. -అలాగే, మహారాజా. 848 00:51:17,202 --> 00:51:18,662 -థాంక్ యూ. -అలాగే. 849 00:51:20,247 --> 00:51:21,915 ఆమె వాల్ స్ట్రీట్ లో పనిచేసింది. 850 00:51:22,875 --> 00:51:24,042 మూడు వారాలు. 851 00:51:44,855 --> 00:51:46,481 -మనం వచ్చేశాం! -చేరుకున్నాం! 852 00:51:46,565 --> 00:51:48,108 హాంప్టన్స్. ఇదిగో, ఇదే. 853 00:51:48,775 --> 00:51:50,444 ఇక్కడ అద్భుతంగా ఉంది. 854 00:51:50,527 --> 00:51:52,946 -హాంప్టన్స్ కి రావడానికి ఇదే మార్గం. -హాంప్టన్స్! 855 00:51:58,035 --> 00:51:59,119 ఆడమ్ 856 00:51:59,203 --> 00:52:00,662 169 పేజీల్లో కనుగొనబడింది 857 00:52:01,330 --> 00:52:02,706 రెబెకా 858 00:52:02,789 --> 00:52:04,458 20 పేజీల్లో కనుగొనబడింది 859 00:52:06,418 --> 00:52:07,794 మిగెల్ 860 00:52:07,878 --> 00:52:09,713 6 పేజీల్లో కనుగొనబడింది 861 00:52:30,692 --> 00:52:31,902 ఆలివర్ డివోన్ వి-వర్క్ ఎస్-1 862 00:52:31,985 --> 00:52:33,695 నాకు ఇప్పుడే అందిన ఈ వి-వర్క్ ఎస్-1 ని ఒకసారి చూడు. 863 00:52:35,906 --> 00:52:38,659 ఈ ఒప్పందం ద్వారా నీకు ఎంత లభించవచ్చు? 864 00:52:39,159 --> 00:52:41,537 ఎంత లేదన్నా, 20, 30 మిలియన్లు. 865 00:52:41,620 --> 00:52:43,747 -ఇరవై, ముప్ఫై మిలియన్లా? ఏం మాట్లాడుతున్నావు? -ఆ. 866 00:52:43,830 --> 00:52:45,874 అంచనాలను అందుకుంటే, 867 00:52:45,958 --> 00:52:47,042 50కి చేరవచ్చు. 868 00:52:47,125 --> 00:52:50,629 -అబ్బా. యాభై మిలియన్లా! -నాకు తెలుసు! 869 00:53:02,975 --> 00:53:04,643 కొత్త పోస్ట్ జత చేయండి వి... డబ్ల్యు-టి-ఎఫ్. 870 00:53:06,979 --> 00:53:08,480 మిత్రమా, దీన్ని ఒకసారి చదువు. 871 00:53:08,564 --> 00:53:11,066 గాలొవే తన బ్లాగులో వి-వర్క్ పై విమర్శలు కురిపించాడు. 872 00:53:11,692 --> 00:53:13,068 వాళ్ల ఎస్-1ని ఇంకా చదవలేదా? 873 00:53:16,029 --> 00:53:17,906 ది వాల్ స్ట్రీట్ జర్నల్ 874 00:53:54,234 --> 00:53:56,486 ఇప్పుడే కొనండి 875 00:55:00,342 --> 00:55:02,344 ఉపశీర్షికలను అనువదించినది: అలేఖ్య