1 00:00:06,757 --> 00:00:08,007 LE BLABLA DE WALL STREET 2 00:00:12,763 --> 00:00:16,642 LE SHOW ÉCO DU PROF G. 3 00:00:17,017 --> 00:00:19,478 Hola, amigos ! Joyeux Cinco de Mayo. 4 00:00:19,561 --> 00:00:22,814 Comment on demande cinq kilos de mayonnaise en espagnol ? 5 00:00:22,898 --> 00:00:23,774 Cinco de Mayo. 6 00:00:23,857 --> 00:00:25,776 La vache ! 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,486 Quelle vanne pourrie ! Bref… 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,696 Aujourd'hui, on va parler d'IPO. 9 00:00:29,780 --> 00:00:31,573 "Initial Public Offering". 10 00:00:31,907 --> 00:00:35,452 C'est le procédé par lequel une entreprise privée s'ouvre au public. 11 00:00:35,536 --> 00:00:38,372 Un créateur d'entreprise aime le doux bruit du succès, 12 00:00:38,455 --> 00:00:41,875 et plus précisément la sonnerie d'ouverture de Wall Street. 13 00:00:47,965 --> 00:00:50,050 L'introduction en Bourse offre des avantages. 14 00:00:50,133 --> 00:00:52,052 Mais aussi un gros inconvénient. 15 00:00:53,846 --> 00:00:56,849 Le risque de se solder par un échec. 16 00:00:57,724 --> 00:01:00,519 Une introduction en Bourse, ça passe ou ça casse. 17 00:01:00,602 --> 00:01:02,563 Ça différencie les gagnants et les perdants, 18 00:01:02,646 --> 00:01:04,313 les Google des Groupons, 19 00:01:04,397 --> 00:01:06,692 les Amazon des Pets.com. 20 00:01:06,775 --> 00:01:11,154 Une entreprise qui entre en Bourse devient vraiment très publique. 21 00:01:11,238 --> 00:01:15,325 Tout le monde peut voir son linge sale, marques de pneu incluses. 22 00:01:15,409 --> 00:01:17,953 Comment vous gérez votre société, combien vous gagnez… 23 00:01:18,036 --> 00:01:19,371 Ou perdez. 24 00:01:19,454 --> 00:01:21,248 Alors certains créateurs d'entreprise 25 00:01:21,331 --> 00:01:24,334 repoussent l'ennemi aussi longtemps que possible. 26 00:01:24,418 --> 00:01:28,589 "Vous ne passerez pas !" 27 00:02:16,595 --> 00:02:18,514 TIRÉ DU PODCAST "WECRASHED" DE WONDERY 28 00:02:20,599 --> 00:02:24,520 WeCrashed : la chute d'un empire 29 00:02:35,614 --> 00:02:38,033 SIÈGE DE GOOGLE SILICON VALLEY 30 00:02:48,001 --> 00:02:51,630 Mon assistant devait s'en occuper, mais il s'est tordu la cheville. 31 00:02:51,713 --> 00:02:54,466 Ou cassé. Je ne sais pas, je ne suis pas docteur. 32 00:02:54,550 --> 00:02:56,218 Il a trébuché sur les valises. 33 00:02:56,552 --> 00:02:59,137 Mon autre assistant l'a emmené aux urgences. 34 00:02:59,221 --> 00:03:03,517 Et ce n'est pas grave, parce qu'on s'adapte, on improvise. 35 00:03:04,142 --> 00:03:04,977 Pas vrai ? 36 00:03:05,060 --> 00:03:06,228 Vous l'ignorez peut-être, 37 00:03:06,311 --> 00:03:09,231 mais c'est mon superpouvoir. 38 00:03:10,190 --> 00:03:11,358 Changer. 39 00:03:13,068 --> 00:03:14,152 Pourquoi venir nous voir ? 40 00:03:15,529 --> 00:03:18,031 Parce que vous êtes pleins aux as. 41 00:03:25,080 --> 00:03:26,582 WeWork, c'est… 42 00:03:28,250 --> 00:03:30,002 une entreprise familiale. 43 00:03:30,502 --> 00:03:33,714 On est plus forts quand on trouve les bons partenaires 44 00:03:33,797 --> 00:03:36,258 à intégrer dans la famille, vous comprenez ? 45 00:03:36,592 --> 00:03:38,927 En quoi vous êtes une entreprise de la tech ? 46 00:03:39,011 --> 00:03:41,513 J'ai apporté cette maquette pour démontrer 47 00:03:41,597 --> 00:03:44,683 que la tech favorise la gestion de l'espace de travail. 48 00:03:45,142 --> 00:03:47,561 On sait quelles salles de réunion sont réservées, 49 00:03:47,644 --> 00:03:50,439 si l'espace est employé efficacement. 50 00:03:50,522 --> 00:03:52,065 L'efficacité, c'est… 51 00:03:52,858 --> 00:03:53,942 c'est Google. 52 00:03:54,026 --> 00:03:55,819 Mais pourquoi nous ? 53 00:03:56,445 --> 00:03:57,696 Pourquoi pas SoftBank ? 54 00:03:57,779 --> 00:04:00,782 SoftBank reste très investi. 55 00:04:00,866 --> 00:04:01,742 Adam, désolé, 56 00:04:01,825 --> 00:04:04,077 pourquoi ne pas entrer en Bourse ? 57 00:04:26,558 --> 00:04:28,644 Je pars de Google. RV avec Elon. 58 00:04:28,727 --> 00:04:31,230 Rappelle-moi, chérie. S'il te plaît. 59 00:04:57,756 --> 00:05:00,342 C'était trop mignon. 60 00:05:03,470 --> 00:05:06,139 Les enfants étaient top. Mais sinon, la honte ! 61 00:05:07,099 --> 00:05:08,851 Les chaussures des enseignants 62 00:05:08,934 --> 00:05:12,312 doivent être blanches, noires ou beiges. Et sans lacets ! 63 00:05:12,396 --> 00:05:14,731 Mme Myers stresse la classe avec ce tambourin. 64 00:05:14,815 --> 00:05:17,317 Comment peut-on ne pas savoir en jouer ? 65 00:05:17,401 --> 00:05:21,154 Et ne me parle même pas de la voix de fausset de M. Ivey. 66 00:05:23,991 --> 00:05:27,035 N'hésite pas à noter, Bea. 67 00:05:27,744 --> 00:05:30,038 Que vous n'aimez pas la voix de M. Ivey ? 68 00:05:30,122 --> 00:05:31,123 Oui. 69 00:05:31,206 --> 00:05:33,292 À New York, ça ne devrait pas être dur 70 00:05:33,375 --> 00:05:36,086 de trouver un instituteur capable de chanter. 71 00:05:37,629 --> 00:05:39,673 Je suis prête pour nos actions. Et toi ? 72 00:05:40,090 --> 00:05:41,091 Prête. 73 00:05:41,175 --> 00:05:42,467 J'ai revérifié le site web. 74 00:05:42,551 --> 00:05:45,888 Dis à Gavin qu'il reste des passages en faux texte et… 75 00:05:46,263 --> 00:05:47,139 en Helvetica. 76 00:05:47,806 --> 00:05:49,391 C'est inacceptable. 77 00:05:49,474 --> 00:05:52,853 J'ai appelé le standard à 11h23. Je suis tombée sur le répondeur. 78 00:05:52,936 --> 00:05:54,813 Dis à Lisa que c'est inacceptable. 79 00:05:55,314 --> 00:05:57,065 Cale une réunion avec Nicole 80 00:05:57,149 --> 00:06:00,527 sur l'expansion de WeGrow à San Francisco et Tel-Aviv. 81 00:06:00,611 --> 00:06:03,447 Le rythme des financements est tout simplement… 82 00:06:04,323 --> 00:06:07,284 Et le stand de vente. 83 00:06:08,035 --> 00:06:09,453 Le stand de vente. 84 00:06:10,621 --> 00:06:13,373 On va emmener les enfants cueillir des légumes 85 00:06:13,457 --> 00:06:15,542 qu'ils vendront aux employés de WeWork. 86 00:06:15,876 --> 00:06:19,338 Ce sera le stand de vente du 21e siècle. L'entrepreneuriat conscient. 87 00:06:19,755 --> 00:06:22,883 L'entrepreneuriat pour des enfants de 5 ans ? 88 00:06:24,635 --> 00:06:26,345 Maintenant que tu le dis… 89 00:06:26,428 --> 00:06:28,514 Tu as raison. On inclura les plus jeunes. 90 00:06:28,597 --> 00:06:30,307 Il faudra des sièges-auto. 91 00:06:30,390 --> 00:06:32,768 Où sont les formulaires pour l'an prochain ? 92 00:06:32,851 --> 00:06:36,230 Je les ai, mais il y a une erreur. C'est écrit "classe de 2031". 93 00:06:36,563 --> 00:06:39,441 Non, c'est bon. C'est l'année où ils finiront le lycée. 94 00:06:41,193 --> 00:06:42,402 Bien sûr. 95 00:06:42,486 --> 00:06:43,695 Je vais les signer. 96 00:06:45,113 --> 00:06:46,907 Je ne vais pas abandonner ces gamins 97 00:06:46,990 --> 00:06:49,368 aux griffes d'une éducation normative, Bea. 98 00:06:49,451 --> 00:06:51,620 Je veux les éduquer de la naissance à la mort. 99 00:06:52,829 --> 00:06:54,831 Ça ferait un bon slogan, ça. 100 00:06:54,915 --> 00:06:56,208 "De la naissance à la mort". 101 00:06:59,169 --> 00:07:00,379 Tu feras une bannière 102 00:07:00,462 --> 00:07:03,423 pour que je voie ce que ça donne ? C'est tout. 103 00:07:17,312 --> 00:07:19,690 MON AMOUR Appelle-moi. 104 00:07:23,986 --> 00:07:25,737 WeGrow éveille les consciences 105 00:07:26,071 --> 00:07:29,241 WeGrow 614 abonnés 106 00:07:31,493 --> 00:07:34,037 WeWork 622 000 abonnés 107 00:07:41,211 --> 00:07:42,296 Adam. 108 00:07:42,379 --> 00:07:45,382 Ça fait une semaine, personne te suit à la Silicon Valley. 109 00:07:45,465 --> 00:07:46,758 Le moment est venu. 110 00:07:46,842 --> 00:07:48,969 Il faut entrer en Bourse. 111 00:08:00,272 --> 00:08:01,523 Ma chérie. 112 00:08:01,607 --> 00:08:04,234 Je suis rentré à temps pour le petit-déjeuner, 113 00:08:04,318 --> 00:08:06,486 mais tu t'es levée tôt. 114 00:08:07,571 --> 00:08:11,241 Et si je te faisais du tofu brouillé et un jus détox ? 115 00:08:12,034 --> 00:08:15,370 Désolée, je dois aller gérer l'école que tu m'as donnée. 116 00:08:15,454 --> 00:08:16,830 Je voulais pas dire ça. 117 00:08:16,914 --> 00:08:20,083 Tu crois que je fais rien, mais tu te trompes. 118 00:08:21,335 --> 00:08:22,336 Ma chérie. 119 00:08:22,669 --> 00:08:24,546 Tu as été très clair. 120 00:08:27,257 --> 00:08:28,300 Mon psy dit 121 00:08:28,383 --> 00:08:30,677 qu'on ne hait que ceux qu'on aime vraiment. 122 00:08:31,386 --> 00:08:33,179 Visiblement, je t'aime vraiment. 123 00:08:37,808 --> 00:08:41,313 Comment allez-vous retrouver le cap ? 124 00:08:42,523 --> 00:08:43,565 Adam ? 125 00:08:44,525 --> 00:08:46,485 Qui vous dit qu'on l'a perdu ? 126 00:08:46,568 --> 00:08:48,737 On suit exactement le bon cap. 127 00:08:48,820 --> 00:08:51,532 Celui que l'univers veut qu'on suive. 128 00:08:52,115 --> 00:08:54,701 - Personne n'a accepté ? - Ils manquent de vision. 129 00:08:55,744 --> 00:08:58,580 Je vais avoir besoin d'une rallonge de crédit perso. 130 00:08:58,664 --> 00:09:01,083 Pas grand-chose, juste de quoi respirer. 131 00:09:01,792 --> 00:09:03,335 Vous en êtes à combien ? 132 00:09:03,418 --> 00:09:05,295 380 millions. 133 00:09:05,379 --> 00:09:07,840 Mais je verrai directement avec le service des prêts. 134 00:09:11,677 --> 00:09:13,720 Quel est le burn rate de WeWork ? 135 00:09:14,179 --> 00:09:16,265 58 millions par semaine. 136 00:09:16,682 --> 00:09:17,683 C'est beaucoup. 137 00:09:17,766 --> 00:09:20,227 Pas par rapport à ce qu'on va gagner. 138 00:09:20,936 --> 00:09:21,770 Bon, 139 00:09:24,064 --> 00:09:26,233 on vous a fourni personnellement 140 00:09:26,316 --> 00:09:28,986 97 millions en prêts immobiliers à faible intérêt. 141 00:09:29,945 --> 00:09:31,280 Et on a une participation. 142 00:09:31,363 --> 00:09:34,825 Une participation qui vaut plus de 600 millions, aujourd'hui. 143 00:09:35,826 --> 00:09:37,327 Et l'entrée en Bourse ? 144 00:09:38,328 --> 00:09:39,913 Pourquoi ne pas la décider ? 145 00:09:43,500 --> 00:09:45,586 Je veux rendre de comptes à personne. 146 00:09:46,545 --> 00:09:49,089 Les milliards engrangés feraient passer la pilule. 147 00:10:00,142 --> 00:10:02,644 Toutes ces formes différentes… 148 00:10:05,522 --> 00:10:07,024 La feuille, c'est quoi ? 149 00:10:07,107 --> 00:10:08,609 Bloom Energy. L'action a pris 150 00:10:08,692 --> 00:10:10,777 66 % le jour de l'introduction en Bourse. 151 00:10:11,278 --> 00:10:13,488 66 % le premier jour ? 152 00:10:15,574 --> 00:10:16,617 Et ça ? 153 00:10:16,700 --> 00:10:20,287 Dropbox. L'action a gagné plus de 35 % le premier jour. 154 00:10:20,370 --> 00:10:21,955 Impressionnant. 155 00:10:23,957 --> 00:10:25,667 Et mon symbole, ce serait quoi ? 156 00:10:32,591 --> 00:10:33,634 Une licorne. 157 00:10:36,261 --> 00:10:37,638 Une licorne ? 158 00:10:41,141 --> 00:10:44,686 De la part de Jamie Dimon et de vos amis chez JP Morgan Chase 159 00:10:48,482 --> 00:10:51,777 L'autre point qu'on doit aborder, c'est… 160 00:10:52,903 --> 00:10:54,154 les nouvelles admissions. 161 00:10:54,488 --> 00:10:56,323 Les chiffres sont… 162 00:10:57,032 --> 00:10:58,033 désespérants. 163 00:10:59,326 --> 00:11:01,995 Ils ne sont pas du tout… à la hauteur. 164 00:11:02,496 --> 00:11:03,747 Alors, 165 00:11:03,830 --> 00:11:05,457 comment les faire grimper ? 166 00:11:10,963 --> 00:11:13,507 On pourrait booster notre com sur les réseaux ? 167 00:11:13,590 --> 00:11:14,883 Quelle com sur les réseaux ? 168 00:11:14,967 --> 00:11:17,553 Il n'y a rien à booster, Damian. 169 00:11:17,636 --> 00:11:20,013 On a 600 abonnés, OK ? 170 00:11:20,097 --> 00:11:21,765 On doit voir plus grand, 171 00:11:21,849 --> 00:11:23,183 cibler un public plus large. 172 00:11:23,267 --> 00:11:25,561 Vous avez été invitée à ce podcast… 173 00:11:26,562 --> 00:11:27,646 Intéressant. 174 00:11:28,063 --> 00:11:31,275 Si tu trouves que passer de Vanity Fair à un podcast, 175 00:11:31,358 --> 00:11:32,484 c'est la bonne stratégie 176 00:11:32,568 --> 00:11:35,988 pour la brand manager d'une société multimillionnaire. 177 00:11:36,071 --> 00:11:39,241 Moi, je pensais plutôt à la chaîne CNBC. 178 00:11:39,908 --> 00:11:40,951 Vous voyez ? 179 00:11:42,035 --> 00:11:45,163 Adam y est tout le temps fourré, ils adorent WeWork. 180 00:11:45,247 --> 00:11:47,416 WeGrow est la nouvelle audace de WeWork, 181 00:11:47,499 --> 00:11:50,335 on rebat les cartes du système éducatif. 182 00:11:50,419 --> 00:11:52,504 Ils auront une exclu avec la direction. 183 00:11:53,589 --> 00:11:56,133 Le planning d'Adam est chargé à bloc. 184 00:11:57,259 --> 00:11:59,052 Non. Non, Damian. 185 00:11:59,136 --> 00:12:01,471 C'est moi la directrice de WeGrow. 186 00:12:03,849 --> 00:12:06,643 Dis-leur que je dévoilerai nos projets d'expansion. 187 00:12:06,977 --> 00:12:10,022 Je parlerai de notre réseau d'établissements innovants… 188 00:12:10,105 --> 00:12:12,399 Bienvenue dans le podcast L'École de l'excellence. 189 00:12:12,482 --> 00:12:14,151 Avec nous, Rebekah Neumann, 190 00:12:14,234 --> 00:12:17,487 la femme du fondateur de WeWork, Adam Neumann. 191 00:12:18,071 --> 00:12:19,489 En fait, je suis… 192 00:12:20,365 --> 00:12:21,825 ravie d'être là, merci. 193 00:12:21,909 --> 00:12:23,702 La mission de WeGrow, 194 00:12:23,785 --> 00:12:27,164 et du collectif WE qui nous réunit, 195 00:12:27,247 --> 00:12:30,083 c'est d'éveiller les consciences. 196 00:12:30,167 --> 00:12:31,293 C'est bien une école ? 197 00:12:32,586 --> 00:12:36,632 C'est plutôt un apprentissage et une nouvelle approche de la vie. 198 00:12:36,715 --> 00:12:38,717 D'où vous est venue l'inspiration ? 199 00:12:38,800 --> 00:12:39,760 Oh là là… 200 00:12:39,843 --> 00:12:43,847 C'est vraiment l'aboutissement d'un ensemble de choses. 201 00:12:43,931 --> 00:12:45,474 Il m'a trahie avec mon amie. 202 00:12:45,557 --> 00:12:46,683 Non ? 203 00:12:46,767 --> 00:12:49,895 Ce que j'aimerais que les gens sachent sur moi ? 204 00:12:51,605 --> 00:12:53,357 Je suis très… 205 00:12:54,483 --> 00:12:55,734 souple. 206 00:12:56,443 --> 00:12:58,028 - D'esprit ? - De corps. 207 00:12:59,947 --> 00:13:02,449 En Inde, un yogi m'a dit un jour : 208 00:13:02,533 --> 00:13:05,786 "Préserver la souplesse de son dos empêche de vieillir." 209 00:13:06,703 --> 00:13:08,288 D'où votre air juvénile ? 210 00:13:08,372 --> 00:13:09,206 De la haine ? 211 00:13:10,374 --> 00:13:11,458 Non. 212 00:13:12,835 --> 00:13:14,503 Non, je suis parfois… 213 00:13:15,087 --> 00:13:17,756 triste quand je vois certaines choses… 214 00:13:19,383 --> 00:13:21,176 Quoi, par exemple ? 215 00:13:21,260 --> 00:13:22,928 Toute forme de cruauté. 216 00:13:24,388 --> 00:13:25,973 La cruauté animale. 217 00:13:28,183 --> 00:13:29,643 La souffrance des enfants. 218 00:13:32,312 --> 00:13:34,356 Ce qu'on fait à la planète. 219 00:13:34,439 --> 00:13:35,440 Mais… 220 00:13:35,858 --> 00:13:37,651 je ne ressens pas de haine. 221 00:13:37,734 --> 00:13:40,404 Si on arrive à apprendre aux gens… 222 00:13:41,405 --> 00:13:44,825 Et je m'inclus dedans. Je me répète chaque jour 223 00:13:45,450 --> 00:13:48,453 que c'est en étant conscients 224 00:13:48,537 --> 00:13:49,955 et généreux 225 00:13:50,038 --> 00:13:52,624 qu'on sera plus épanouis. 226 00:13:53,000 --> 00:13:54,668 Trouvez votre super passion. 227 00:13:55,002 --> 00:13:56,003 Et… 228 00:13:56,837 --> 00:13:57,754 partagez-la. 229 00:13:58,463 --> 00:13:59,840 Et à ce moment-là, 230 00:13:59,923 --> 00:14:03,427 vous pourrez obtenir tout ce que vous voulez. 231 00:14:03,510 --> 00:14:05,095 Mais il faut traiter les autres 232 00:14:05,179 --> 00:14:07,181 comme vous voudriez l'être. 233 00:14:07,264 --> 00:14:10,017 Il faut comprendre 234 00:14:10,350 --> 00:14:13,187 que nous ne faisons qu'un. 235 00:14:22,529 --> 00:14:24,198 Miggy-Migs. 236 00:14:24,698 --> 00:14:27,159 Mon jumeau aux cinq mères. 237 00:14:27,784 --> 00:14:29,077 Je peux entrer ? 238 00:14:30,746 --> 00:14:31,580 Oui. 239 00:14:37,294 --> 00:14:38,587 Tu as un Lichtenstein ? 240 00:14:38,670 --> 00:14:40,714 JE VOIS LA PIÈCE ! IL N'Y A PERSONNE ! 241 00:14:41,215 --> 00:14:44,301 Je l'imaginais pas si petit. Tu l'as payé combien ? 242 00:14:47,054 --> 00:14:49,348 20 $ sur posters.com. 243 00:14:51,433 --> 00:14:55,062 Il faut qu'on te trouve de vraies œuvres d'art, mon pote. 244 00:15:02,236 --> 00:15:03,070 Miguel. 245 00:15:05,155 --> 00:15:06,281 Regarde-les. 246 00:15:07,449 --> 00:15:08,450 Regarde. 247 00:15:09,284 --> 00:15:10,994 On a bâti tout ça. 248 00:15:11,078 --> 00:15:14,331 Cette grande et belle structure, on l'a bâtie, 249 00:15:14,414 --> 00:15:16,917 et ils sont tous venus nous rejoindre. 250 00:15:20,045 --> 00:15:22,965 Tu crois que je ne t'écoute pas, mais c'est faux. 251 00:15:23,674 --> 00:15:24,883 Je t'entends. 252 00:15:26,260 --> 00:15:27,344 Ça veut dire quoi ? 253 00:15:28,846 --> 00:15:30,013 Tu vas voir. 254 00:16:05,299 --> 00:16:07,342 Bon, c'est officiel. 255 00:16:07,426 --> 00:16:09,261 - C'est officiel. - Vous y allez. 256 00:16:09,344 --> 00:16:10,888 On veut entrer en Bourse. 257 00:16:10,971 --> 00:16:12,848 WeWork va entrer en Bourse. 258 00:16:12,931 --> 00:16:15,309 Tout le groupe WE entre en Bourse. 259 00:16:26,278 --> 00:16:29,239 Il est temps d'aller t'acheter une vraie œuvre d'art. 260 00:16:30,657 --> 00:16:32,242 Vous vous sentez enfin prêts ? 261 00:16:32,326 --> 00:16:34,036 On a toujours été prêts. 262 00:16:34,119 --> 00:16:36,413 C'était juste une question de timing. 263 00:16:38,749 --> 00:16:40,959 On a 72 h pour établir leur valorisation. 264 00:16:41,043 --> 00:16:43,378 Il y a 100 millions à la clé pour nous. Allez-y. 265 00:16:48,509 --> 00:16:49,760 Voyons l'aspect financier. 266 00:16:49,843 --> 00:16:52,513 Vous n'avez divulgué aucune information à ce sujet 267 00:16:52,596 --> 00:16:54,431 dans votre dossier confidentiel. 268 00:16:54,515 --> 00:16:56,391 Dans la présentation que nous avons, 269 00:16:56,475 --> 00:17:00,437 on voit que vos profits se sont élevés à 1,8 milliard de dollars en 2017, 270 00:17:00,521 --> 00:17:02,648 mais avec des pertes nettes 271 00:17:02,731 --> 00:17:04,107 de 1,9 milliard. 272 00:17:04,191 --> 00:17:07,277 Mais on a atteint un profit 273 00:17:07,361 --> 00:17:10,155 de 2,43 milliards le dernier trimestre. 274 00:17:12,616 --> 00:17:13,700 C'est parti. 275 00:17:22,459 --> 00:17:25,170 Et on a connu une forte hausse du nombre d'abonnés. 276 00:17:25,253 --> 00:17:27,798 On est passés de 186 000 277 00:17:27,881 --> 00:17:30,008 à 401 000. 278 00:17:30,092 --> 00:17:33,762 Uber, Lyft, Pinterest, Slack et maintenant, WeWork… 279 00:17:33,846 --> 00:17:35,430 Le groupe WE, oui. 280 00:17:35,514 --> 00:17:39,935 … et le groupe WE, pardon, se préparent à entrer en Bourse 281 00:17:40,018 --> 00:17:40,853 cette année. 282 00:17:40,936 --> 00:17:43,605 On appelle ça le boom des licornes. 283 00:17:44,064 --> 00:17:47,317 On veut le succès de tous, bien entendu. 284 00:17:47,401 --> 00:17:49,111 On est très confiants 285 00:17:49,194 --> 00:17:51,697 sur la demande des investisseurs pour nos actions. 286 00:17:55,367 --> 00:17:56,201 On y va. 287 00:18:01,707 --> 00:18:04,459 C'est le bon moment pour la mission de l'entreprise. 288 00:18:08,255 --> 00:18:09,089 C'est-à-dire ? 289 00:18:09,173 --> 00:18:11,258 Éveiller les consciences. 290 00:18:11,675 --> 00:18:15,429 L'introduction en Bourse nous aidera à remplir cette mission. 291 00:18:16,305 --> 00:18:18,849 C'est vraiment génial. 292 00:18:21,602 --> 00:18:22,811 Je peux avoir un thé ? 293 00:18:36,533 --> 00:18:38,160 Mère Teresa. 294 00:18:38,744 --> 00:18:40,913 Bob Marley. Adam Neumann. 295 00:18:42,122 --> 00:18:46,084 Votre envie d'éveiller les consciences nous rappelle ces icônes. 296 00:18:46,418 --> 00:18:49,630 "Aimez la vie que vous menez, menez la vie que vous aimez." 297 00:18:49,713 --> 00:18:50,714 Bob Marley. 298 00:18:51,298 --> 00:18:52,424 Force à lui. 299 00:18:53,342 --> 00:18:55,302 La seule chose qui vous différencie 300 00:18:55,385 --> 00:18:57,804 d'Amazon, Google et Alibaba, 301 00:18:57,888 --> 00:18:59,848 c'est votre développement rapide. 302 00:19:00,766 --> 00:19:01,850 On est au top. 303 00:19:01,934 --> 00:19:03,852 Et les meilleurs méritent le top du top. 304 00:19:03,936 --> 00:19:06,813 Je crois savoir ce qui vous tient à cœur. 305 00:19:06,897 --> 00:19:08,273 Les relations humaines. 306 00:19:08,732 --> 00:19:10,359 À mon avis, vous le savez déjà. 307 00:19:10,442 --> 00:19:12,444 Notre banque est le meilleur intermédiaire. 308 00:19:12,528 --> 00:19:13,487 Jamie. 309 00:19:14,154 --> 00:19:16,114 Je vous estime plus que vous ne pensez. 310 00:19:16,198 --> 00:19:17,866 Mais une question se pose. 311 00:19:17,950 --> 00:19:20,410 À combien vous m'estimez, moi ? 312 00:19:28,252 --> 00:19:30,087 46 milliards ? 313 00:19:31,004 --> 00:19:35,175 Le dernier tour de table donnait une valorisation à 47 milliards. 314 00:19:35,259 --> 00:19:36,760 C'est trop peu, mon ami. 315 00:19:37,386 --> 00:19:39,179 C'est trop peu, c'est dommage. 316 00:19:40,639 --> 00:19:41,890 Entre 18 et 52. 317 00:19:41,974 --> 00:19:43,517 Entre 18 et 52 ? 318 00:19:43,600 --> 00:19:45,435 Ça dépend de ce qu'on pourra… 319 00:19:46,144 --> 00:19:47,312 60 milliards ? 320 00:19:49,147 --> 00:19:50,148 Une question se pose. 321 00:19:50,649 --> 00:19:51,859 Pourquoi si peu ? 322 00:19:55,362 --> 00:19:56,405 L'offre est généreuse. 323 00:19:59,491 --> 00:20:00,868 63. 324 00:20:09,668 --> 00:20:11,211 Ajoutez 18 cents. 325 00:20:12,588 --> 00:20:13,755 Et vous avez mon accord. 326 00:20:15,799 --> 00:20:19,303 C'est un montant raisonnable pour nos investisseurs actuels, 327 00:20:19,386 --> 00:20:21,263 ainsi que ceux à venir, 328 00:20:21,346 --> 00:20:23,265 et surtout, 329 00:20:24,308 --> 00:20:25,434 pour nos employés. 330 00:20:26,810 --> 00:20:28,061 Et maintenant, 331 00:20:28,145 --> 00:20:29,646 allons gagner un max de fric ! 332 00:20:29,730 --> 00:20:30,731 OK ? 333 00:20:31,231 --> 00:20:32,316 Un max de fric. 334 00:20:32,399 --> 00:20:33,400 Bien. 335 00:20:34,735 --> 00:20:37,821 Nous verrons vos équipes pour rédiger le prospectus S1. 336 00:20:37,905 --> 00:20:41,033 C'est la présentation officielle de WeWork, 337 00:20:41,116 --> 00:20:44,286 alors c'est une étape capitale. On s'y met. 338 00:20:44,369 --> 00:20:47,372 S'il vous plaît, rédigez-le et j'y insufflerai 339 00:20:47,456 --> 00:20:49,208 force et énergie. 340 00:20:49,666 --> 00:20:53,128 C'est un document juridique important. Laisse les experts… 341 00:20:53,212 --> 00:20:55,339 - Je sais bien. - Miguel a raison. 342 00:20:55,422 --> 00:20:59,092 C'est très technique, financièrement et juridiquement. 343 00:20:59,176 --> 00:21:00,511 On vous épargne ça. 344 00:21:00,594 --> 00:21:01,595 Écoutez-moi. 345 00:21:01,678 --> 00:21:05,224 Ça, c'est l'ancien monde. Et l'ancien monde m'intéresse pas. 346 00:21:05,307 --> 00:21:08,143 Ce qui m'intéresse, c'est le monde à venir. 347 00:21:08,227 --> 00:21:09,436 On crée un monde nouveau. 348 00:21:09,811 --> 00:21:11,021 Un monde nouveau, Miguel. 349 00:21:11,480 --> 00:21:13,315 Que vos équipes rédigent la base. 350 00:21:13,398 --> 00:21:15,108 On fera le reste. 351 00:21:18,654 --> 00:21:19,696 Merci. 352 00:21:23,534 --> 00:21:24,576 Merde. 353 00:21:25,077 --> 00:21:26,370 Qu'est-ce qu'il y a ? 354 00:21:26,453 --> 00:21:28,664 On aurait pu avoir 64 milliards. 355 00:21:30,332 --> 00:21:31,458 Arrête. 356 00:22:02,197 --> 00:22:03,031 Rivkah. 357 00:22:04,032 --> 00:22:06,827 Rivkah, viens t'asseoir près de moi, s'il te plaît. 358 00:22:08,996 --> 00:22:11,832 C'est pas ton mari qui te le demande, c'est ton PDG. 359 00:22:11,915 --> 00:22:14,084 Ça concerne la boîte. Viens t'asseoir. 360 00:22:15,002 --> 00:22:16,086 S'il te plaît. 361 00:22:19,715 --> 00:22:21,842 Ce sera pas long. 362 00:22:26,263 --> 00:22:27,723 Je te remercie. 363 00:22:29,474 --> 00:22:30,726 Du jus de carotte. 364 00:22:40,360 --> 00:22:42,487 Tu sais ce qu'est un prospectus S1 ? 365 00:22:43,864 --> 00:22:45,032 J'ai bossé à Wall Street. 366 00:22:45,115 --> 00:22:46,909 Bien sûr que je le sais. 367 00:22:46,992 --> 00:22:50,245 C'est la présentation de la société, son mot d'ordre. 368 00:22:50,329 --> 00:22:51,330 Sa "raison d'être". 369 00:22:52,247 --> 00:22:53,749 Exactement. 370 00:22:53,832 --> 00:22:57,002 Les juristes et les financiers vont discuter des détails, 371 00:22:57,085 --> 00:22:58,587 mais on doit se l'approprier. 372 00:22:58,670 --> 00:23:01,423 Il faut que ce soit un document vivant et vibrant, 373 00:23:01,965 --> 00:23:03,008 Et c'est pas tout. 374 00:23:03,342 --> 00:23:06,094 Il doit raconter l'histoire du groupe WE. 375 00:23:07,679 --> 00:23:08,931 Et WE, 376 00:23:09,973 --> 00:23:11,517 ça a toujours été 377 00:23:13,227 --> 00:23:14,520 toi et moi. 378 00:23:16,271 --> 00:23:17,940 Rédige-le avec moi. 379 00:23:28,116 --> 00:23:29,159 Non. 380 00:23:30,536 --> 00:23:33,664 C'est toi qui as fondé l'entreprise, rédige-le tout seul. 381 00:23:41,088 --> 00:23:43,423 J'ai vu le podcast que tu as fait. 382 00:23:43,507 --> 00:23:45,300 Je t'ai trouvée phénoménale. 383 00:23:45,384 --> 00:23:47,511 C'est un podcast, ça compte pas. 384 00:23:47,970 --> 00:23:49,555 Bien sûr que si. C'est important. 385 00:23:52,349 --> 00:23:53,517 Damian me dit 386 00:23:53,600 --> 00:23:56,812 que tu voudrais toucher plus de monde. 387 00:23:56,895 --> 00:23:58,146 Tu as raison. 388 00:23:58,605 --> 00:24:00,732 Tu veux faire passer ton message, 389 00:24:00,816 --> 00:24:03,694 tu veux développer ton école et être entendue ? 390 00:24:03,777 --> 00:24:05,696 Alors rédige le prospectus avec moi. 391 00:24:06,446 --> 00:24:08,490 Pas en tant qu'épouse. 392 00:24:09,992 --> 00:24:11,159 En tant que cofondatrice. 393 00:24:13,829 --> 00:24:15,539 Ils seront bien obligés d'écouter 394 00:24:15,622 --> 00:24:18,584 la cofondatrice d'une boîte multimillionnaire. 395 00:24:23,380 --> 00:24:25,382 J'ai entendu dire 100. 396 00:24:25,465 --> 00:24:27,050 Goldman a parlé de 1 000 milliards. 397 00:24:27,134 --> 00:24:29,845 Je vous conseille de prendre vos actions maintenant. 398 00:24:29,928 --> 00:24:31,180 J'achète un appart. 399 00:24:31,263 --> 00:24:32,514 J'ai un prêt à rembourser. 400 00:24:32,598 --> 00:24:34,308 Moi, je prends l'argent et ciao. 401 00:24:34,683 --> 00:24:36,101 Non, sérieusement. 402 00:24:36,185 --> 00:24:38,312 Ça fera baisser l'impôt sur les plus-values. 403 00:24:38,395 --> 00:24:40,731 Sans argent, comment acheter des actions ? 404 00:24:41,565 --> 00:24:43,650 J'ai emprunté à mes grands-parents. 405 00:24:44,109 --> 00:24:44,985 Ça m'étonne pas. 406 00:24:45,068 --> 00:24:46,486 Votre attention ! 407 00:24:46,570 --> 00:24:49,865 Mes chers membres de WeWork, ma tribu, ma famille ! 408 00:24:50,324 --> 00:24:52,159 Je vous donne le reste de la journée. 409 00:24:52,242 --> 00:24:53,285 Et celle de demain. 410 00:24:53,785 --> 00:24:55,662 Alors arrosez vos plantes, 411 00:24:55,746 --> 00:24:58,582 appelez votre mère, allez vous promener ou tombez amoureux. 412 00:24:58,665 --> 00:25:00,792 Ce que vous voulez, mais partez d'ici. 413 00:25:00,876 --> 00:25:02,419 Allez-y. 414 00:25:02,920 --> 00:25:03,795 Merci. Allez. 415 00:25:09,676 --> 00:25:11,094 C'est peut-être un test. 416 00:25:15,349 --> 00:25:16,350 Bon. 417 00:25:36,662 --> 00:25:38,121 Où sont les autres ? 418 00:25:39,790 --> 00:25:41,208 Ils ont un jour de congé. 419 00:25:41,291 --> 00:25:43,585 Deux jours, même. Comme ça, 420 00:25:43,669 --> 00:25:46,797 on a l'équipe qu'il nous faut, sans distraction, sans bruit. 421 00:25:47,297 --> 00:25:48,423 Rien que nous deux. 422 00:25:57,599 --> 00:26:01,395 J'ai demandé à Bea les prospectus S1 des meilleures IPO de la décennie. 423 00:26:01,478 --> 00:26:02,855 Je vais les lire. 424 00:26:05,190 --> 00:26:06,733 Ça nous apprendra rien de… 425 00:26:06,817 --> 00:26:08,360 Je vais dans mon bureau. 426 00:26:09,528 --> 00:26:12,030 Et si on faisait d'abord un peu de yoga ? 427 00:26:12,698 --> 00:26:15,784 On pourrait faire quelques étirements. 428 00:26:27,713 --> 00:26:28,797 Un latte ? 429 00:26:31,717 --> 00:26:33,093 C'est un cappuccino. 430 00:26:33,844 --> 00:26:35,429 Non, je pense que c'est un latte. 431 00:26:36,054 --> 00:26:38,515 C'est un cappuccino. 432 00:26:41,518 --> 00:26:43,187 Mes assistants disent latte. 433 00:26:43,270 --> 00:26:46,481 Parce que personne n'ose te contredire. 434 00:27:11,965 --> 00:27:13,717 Dis-moi ce que je dois faire. 435 00:27:13,800 --> 00:27:16,887 Je me suis excusé mille fois et rien n'y fait. 436 00:27:18,138 --> 00:27:20,098 Comment on peut tourner la page ? 437 00:27:24,353 --> 00:27:27,064 C'est impossible. Ce sera toujours là. 438 00:27:29,024 --> 00:27:30,192 Alors ça s'arrête là ? 439 00:27:31,068 --> 00:27:31,902 Comme ça ? 440 00:27:32,319 --> 00:27:35,322 Tu crois vraiment que tu as bâti WeWork tout seul ? 441 00:27:35,864 --> 00:27:38,283 Que tu m'as donné un théâtre, un boulot, 442 00:27:38,367 --> 00:27:40,160 une école ? 443 00:27:41,995 --> 00:27:44,373 Et ce que tu m'as pris, alors ? 444 00:27:46,041 --> 00:27:47,918 Tu as pris l'argent de mon père. 445 00:27:48,001 --> 00:27:49,002 Tu as pris… 446 00:27:49,753 --> 00:27:51,547 tout ce en quoi je croyais 447 00:27:51,630 --> 00:27:54,675 et tu en as fait un enrobage fumeux pour tes conneries. 448 00:27:55,008 --> 00:27:57,594 Tu as même pris mes propres mots. 449 00:27:57,678 --> 00:27:59,346 "Éveiller les consciences", 450 00:27:59,429 --> 00:28:01,223 c'est toi qui l'as trouvé ? 451 00:28:03,100 --> 00:28:06,353 Tu aurais bâti que dalle sans moi ! 452 00:28:13,652 --> 00:28:14,820 C'est vrai. 453 00:28:15,320 --> 00:28:16,738 Ce sont tes mots. 454 00:28:17,823 --> 00:28:19,449 Mais est-ce que tu les appliques ? 455 00:28:21,827 --> 00:28:24,454 Comment veux-tu éveiller les consciences 456 00:28:24,538 --> 00:28:26,373 si tu refuses de pardonner ? 457 00:28:35,215 --> 00:28:37,092 Je te laisse ton cappuccino. 458 00:29:01,742 --> 00:29:02,868 - Bienvenue. - Merci. 459 00:29:02,951 --> 00:29:04,786 - Ravie de vous accueillir. - Merci. 460 00:29:08,790 --> 00:29:11,293 Voici la pièce qui vous intéresse. 461 00:29:20,177 --> 00:29:22,513 Il nous force à nous demander 462 00:29:22,930 --> 00:29:24,973 ce qui mérite notre considération. 463 00:29:28,018 --> 00:29:29,269 Oui, c'est cool. 464 00:29:32,856 --> 00:29:35,150 J'ai l'impression qu'il me dévisage. 465 00:29:36,818 --> 00:29:38,237 Et elle est à combien ? 466 00:29:39,613 --> 00:29:41,823 Adam et Rebekah sont des clients fidèles. 467 00:29:41,907 --> 00:29:43,992 Vous bénéficiez d'un prix d'ami. 468 00:29:44,743 --> 00:29:46,495 Super, merci. 469 00:29:47,079 --> 00:29:48,622 48 millions. 470 00:29:51,708 --> 00:29:53,293 Après réduction ? 471 00:29:53,377 --> 00:29:55,462 Je crois que vous aurez bientôt les moyens. 472 00:29:55,921 --> 00:29:57,798 Adam a parlé de Wall Street. 473 00:29:57,881 --> 00:29:59,174 Félicitations. 474 00:30:05,138 --> 00:30:06,348 Et celle-là ? 475 00:30:08,976 --> 00:30:10,561 Elle vous intéresse ? 476 00:30:42,176 --> 00:30:43,385 Tu avais raison. 477 00:30:48,223 --> 00:30:49,641 Ils sont nuls. 478 00:30:50,225 --> 00:30:51,518 Dénués de vie. 479 00:30:52,394 --> 00:30:53,270 Sans aucun souffle. 480 00:30:53,353 --> 00:30:56,190 Tu m'étonnes que j'aie détesté bosser à Wall Street. 481 00:31:00,444 --> 00:31:01,528 C'est quoi ? 482 00:31:03,030 --> 00:31:06,158 Des trucs juridiques encore plus dénués de souffle. 483 00:31:06,867 --> 00:31:07,951 Regarde. 484 00:31:09,578 --> 00:31:11,288 Les facteurs de risques ? 485 00:31:12,331 --> 00:31:15,959 "Un : notre croissance rapide n'est peut-être pas durable. 486 00:31:16,043 --> 00:31:17,544 "Deux : nous avons eu des pertes 487 00:31:17,628 --> 00:31:21,548 "et si nous continuons de nous développer à un rythme soutenu, 488 00:31:21,632 --> 00:31:25,677 "nous risquons de ne pas être rentables dans un avenir proche." 489 00:31:25,761 --> 00:31:27,262 Et numéro trois. 490 00:31:27,638 --> 00:31:28,805 Les tièdes 491 00:31:30,224 --> 00:31:31,266 sont mus 492 00:31:31,892 --> 00:31:33,310 par la peur. 493 00:31:39,525 --> 00:31:40,442 Nous, 494 00:31:41,527 --> 00:31:44,238 on n'est pas tièdes. 495 00:31:45,280 --> 00:31:47,533 Non et on est mus par l'espoir, 496 00:31:47,616 --> 00:31:49,701 la créativité, l'imagination 497 00:31:49,785 --> 00:31:50,994 et… 498 00:31:51,578 --> 00:31:52,579 et… 499 00:31:53,539 --> 00:31:54,748 par l'amour. 500 00:31:58,335 --> 00:32:00,879 Comment on pourrait restituer cette sensation ? 501 00:32:04,341 --> 00:32:07,261 La Création est née de la parole divine. 502 00:32:08,262 --> 00:32:10,305 Quelles sont nos paroles à nous ? 503 00:32:12,349 --> 00:32:13,392 Viens. 504 00:32:14,309 --> 00:32:15,143 Viens. 505 00:32:29,199 --> 00:32:30,367 Nos paroles. 506 00:32:38,834 --> 00:32:40,043 Communauté. 507 00:32:48,177 --> 00:32:49,595 Conscience. 508 00:32:52,389 --> 00:32:53,724 Développement. 509 00:32:55,601 --> 00:32:57,769 Développement spirituel. 510 00:32:59,771 --> 00:33:01,899 Intention ! 511 00:33:02,649 --> 00:33:04,234 - Positivisme ! - Sens ! 512 00:33:04,610 --> 00:33:05,652 Espoir. 513 00:33:07,070 --> 00:33:08,071 Nous ! 514 00:33:16,705 --> 00:33:19,249 Je ne suis rien sans toi. 515 00:33:30,802 --> 00:33:31,678 Adam, c'est Bruce. 516 00:33:32,012 --> 00:33:35,891 C'est quoi, cette histoire de réécrire le prospectus avec Rebekah ? 517 00:33:36,350 --> 00:33:39,019 Il s'agit d'un document très technique. 518 00:33:39,102 --> 00:33:40,646 Tu sais quoi ? 519 00:33:40,729 --> 00:33:42,147 Je vais passer te voir. 520 00:33:54,243 --> 00:33:55,452 Il y a quelqu'un ? 521 00:33:59,873 --> 00:34:01,875 Combien de pages on a ? 522 00:34:02,251 --> 00:34:04,837 On a neuf mots. 523 00:34:04,920 --> 00:34:05,921 Neuf mots ? 524 00:34:06,755 --> 00:34:07,965 Neuf mots ? 525 00:34:08,882 --> 00:34:10,384 C'est pas possible. 526 00:34:17,641 --> 00:34:18,600 On a nos mots. 527 00:34:18,684 --> 00:34:21,687 Maintenant, il nous faut des chiffres. 528 00:34:22,187 --> 00:34:25,023 Heureusement, les chiffres qui intéressent Wall Street 529 00:34:25,107 --> 00:34:27,025 sont des lettres. B.A.I. 530 00:34:27,484 --> 00:34:28,360 I.D.A. 531 00:34:28,443 --> 00:34:29,319 B.A.I.I.D.A. 532 00:34:29,402 --> 00:34:30,612 B.A.I.I.D.A. 533 00:34:30,696 --> 00:34:32,864 Bénéfices avant intérêts, impôts, 534 00:34:32,947 --> 00:34:35,117 dépréciation et amortissement. 535 00:34:35,199 --> 00:34:38,161 Cela permet d'évaluer les performances d'une société 536 00:34:38,245 --> 00:34:40,246 par rapport aux autres. 537 00:34:40,330 --> 00:34:42,206 La force de ce chiffre, 538 00:34:42,291 --> 00:34:43,876 c'est que tout le monde s'en sert. 539 00:34:45,168 --> 00:34:46,545 Et du coup, 540 00:34:46,628 --> 00:34:48,797 on peut comparer des pommes avec des pommes. 541 00:34:52,134 --> 00:34:53,802 Aux chiottes le B.A.I.I.A. ! 542 00:34:54,136 --> 00:34:56,263 - Pourquoi ? - On perd trop d'argent. 543 00:34:56,638 --> 00:34:59,266 On pourrait être dans le vert demain si on voulait, 544 00:34:59,349 --> 00:35:01,476 mais on dépense pour se développer. 545 00:35:01,935 --> 00:35:02,978 Et alors ? 546 00:35:03,729 --> 00:35:06,899 C'est juste des lettres. On n'a qu'à en utiliser d'autres. 547 00:35:07,608 --> 00:35:09,693 Leur vieux système ne nous définit pas. 548 00:35:09,776 --> 00:35:12,988 Si ces lettres ne nous correspondent pas, on les change. 549 00:35:14,990 --> 00:35:16,617 Qu'est-ce que tu viens de dire ? 550 00:35:17,242 --> 00:35:18,410 On les change. 551 00:35:18,869 --> 00:35:20,078 Où est le prospectus ? 552 00:35:21,455 --> 00:35:22,456 Là. 553 00:35:26,043 --> 00:35:27,711 On va partir de celui des juristes. 554 00:35:28,587 --> 00:35:30,088 Ensuite, on aura juste besoin 555 00:35:30,172 --> 00:35:34,468 de soustraire les frais de location, de personnel, 556 00:35:34,551 --> 00:35:38,263 de décoration, de marketing et d'administration. 557 00:35:38,347 --> 00:35:39,890 Et là, on verra nos bénéfices. 558 00:35:39,973 --> 00:35:42,100 On appelle ce nouveau chiffre 559 00:35:42,184 --> 00:35:43,352 le "B.A.I.I.D.A. adapté" 560 00:35:43,435 --> 00:35:46,355 et on leur montre la vraie valeur de notre entreprise. 561 00:35:47,397 --> 00:35:49,066 Attends, tu peux répéter ? 562 00:35:53,487 --> 00:35:54,571 Plus haut. 563 00:35:56,323 --> 00:35:57,491 Plus à droite. 564 00:35:57,574 --> 00:35:58,951 Encore un peu. 565 00:35:59,034 --> 00:36:00,160 Top. Merci, les gars. 566 00:36:00,244 --> 00:36:03,413 Génial. Je vais faire une photo avec vous. 567 00:36:04,122 --> 00:36:05,958 JE SENS QUE ÇA VIENT 568 00:36:07,459 --> 00:36:09,545 Mon jumeau préféré. 569 00:36:11,421 --> 00:36:13,382 J'ai pas acheté le Lichtenstein. 570 00:36:13,757 --> 00:36:15,217 J'ai pris une œuvre 571 00:36:15,926 --> 00:36:17,261 encore mieux. 572 00:36:21,265 --> 00:36:22,432 Et au fait, 573 00:36:23,392 --> 00:36:25,519 si t'as besoin d'aide pour le prospectus, 574 00:36:26,311 --> 00:36:27,521 je suis là. 575 00:36:29,064 --> 00:36:30,357 On y est. 576 00:36:30,691 --> 00:36:34,111 C'est notre chez-nous pour la soirée. 577 00:36:34,194 --> 00:36:35,153 Vous avez vu ? 578 00:36:35,237 --> 00:36:37,114 J'enlève mes chaussures ? 579 00:36:37,197 --> 00:36:39,116 Mais non, garde tes pompes. 580 00:36:39,199 --> 00:36:40,450 On prend juste le courrier. 581 00:36:40,951 --> 00:36:41,952 Viens. 582 00:36:42,035 --> 00:36:44,413 Je veux que tu prennes cette bouteille. 583 00:36:44,496 --> 00:36:45,455 - Pose ça. - Prends-la. 584 00:36:45,539 --> 00:36:47,082 - Repose-la. - Je lâche. 585 00:36:47,833 --> 00:36:48,834 Alors ? 586 00:36:50,294 --> 00:36:51,044 C'est sympa. 587 00:36:51,128 --> 00:36:53,589 C'est le kif. On va la boire. 588 00:36:54,673 --> 00:36:56,049 Mais s'ils reviennent ? 589 00:36:56,425 --> 00:36:58,260 - Ça me stresse aussi. - Arrêtez. 590 00:36:58,677 --> 00:37:00,804 Adam s'en fout. En plus, 591 00:37:00,888 --> 00:37:04,683 ils ont expédié les enfants en hélico dans les Hamptons. 592 00:37:05,809 --> 00:37:07,686 - En hélico ? - Évidemment. 593 00:37:08,228 --> 00:37:09,605 Voyons voir. 594 00:37:10,355 --> 00:37:12,065 Des snacks véganes. Beurk. 595 00:37:12,566 --> 00:37:15,777 Mon père faisait un trait pour voir si on buvait avec ma sœur. 596 00:37:15,861 --> 00:37:17,613 On n'est plus ados. T'es un adulte 597 00:37:17,696 --> 00:37:19,948 et bientôt millionnaire alors assume. 598 00:37:20,032 --> 00:37:20,824 Oui, Mikey. 599 00:37:20,908 --> 00:37:22,492 Un jour, j'ai trouvé 84 000 $ 600 00:37:22,576 --> 00:37:24,745 dans le pantalon qu'Adam envoyait au pressing. 601 00:37:24,828 --> 00:37:26,538 Alors quelque chose me dit 602 00:37:26,622 --> 00:37:28,040 qu'il fera pas gaffe. 603 00:37:28,874 --> 00:37:30,000 Prenez un verre. 604 00:37:31,043 --> 00:37:31,960 On trinque à quoi ? 605 00:37:33,795 --> 00:37:35,047 Cette introduction en Bourse. 606 00:37:35,422 --> 00:37:36,840 Tu m'étonnes. 607 00:37:36,924 --> 00:37:38,050 Santé. 608 00:37:46,099 --> 00:37:47,851 Bon, Chloe, 609 00:37:47,935 --> 00:37:50,938 comment tu vas dépenser ton premier million ? 610 00:37:51,271 --> 00:37:55,442 Et viens pas me parler de prêt étudiant et de toutes ces conneries. 611 00:37:55,526 --> 00:37:57,236 Je n'ai besoin de rien. 612 00:37:57,319 --> 00:37:58,654 Personne n'a besoin de rien. 613 00:37:58,737 --> 00:37:59,988 Mais Chloe… 614 00:38:02,324 --> 00:38:04,910 - Arrête. - De quoi tu as envie, Chloe ? 615 00:38:04,993 --> 00:38:06,078 Envie ! 616 00:38:06,161 --> 00:38:08,205 Tu me fais peur. 617 00:38:08,288 --> 00:38:10,749 Si tu veux un truc, il faut y mettre de l'intention. 618 00:38:11,625 --> 00:38:12,793 De l'intention. 619 00:38:12,876 --> 00:38:15,629 - "Le succès… - "Et le bonheur suivront." 620 00:38:15,712 --> 00:38:18,257 Tu n'as pas envie d'éveiller les consciences ? 621 00:38:18,340 --> 00:38:19,550 Éveiller les consciences. 622 00:38:20,050 --> 00:38:21,969 Pense au "nous", Chloe. 623 00:38:29,726 --> 00:38:31,103 T'as pas le droit 624 00:38:31,186 --> 00:38:32,437 d'éluder la question. 625 00:38:33,480 --> 00:38:34,815 Tu vas acheter quoi ? 626 00:38:41,822 --> 00:38:44,283 Tu vois pas que tu deviens comme Adam ? 627 00:38:44,366 --> 00:38:45,993 Attends, je deviens comme lui ? 628 00:38:46,702 --> 00:38:47,744 Je trouve pas. 629 00:38:56,545 --> 00:38:57,546 Tu mets du sel ? 630 00:39:07,181 --> 00:39:08,307 Tu veux m'embrasser ? 631 00:39:09,808 --> 00:39:10,893 Même pas un peu ? 632 00:39:12,769 --> 00:39:14,271 On a décroché le gros lot ! 633 00:39:16,106 --> 00:39:17,774 SAC HERMÈS 22 999 $ 634 00:39:17,858 --> 00:39:19,735 Achète-le, achète-le ! 635 00:39:25,032 --> 00:39:27,451 Vas-y, tu peux le payer à crédit. 636 00:39:27,534 --> 00:39:30,162 Le prix dépasse mes revenus de l'an passé. 637 00:39:30,662 --> 00:39:31,997 On va entrer en Bourse. 638 00:39:32,372 --> 00:39:34,082 Cette baraque est gigantesque ! 639 00:39:34,958 --> 00:39:36,919 Ils ont ajouté un étage. 640 00:39:37,002 --> 00:39:38,045 Carrément. 641 00:39:38,128 --> 00:39:40,714 À San Francisco, ils ont une pièce en forme de guitare. 642 00:39:40,797 --> 00:39:42,424 Ça doit y aller, les partouzes. 643 00:39:42,799 --> 00:39:44,635 Non, ils ne font pas l'amour. 644 00:39:44,718 --> 00:39:47,721 Ils lévitent pendant que leurs âmes fusionnent. 645 00:39:50,224 --> 00:39:51,308 Tu l'as acheté ? 646 00:39:51,767 --> 00:39:53,519 Non, je bloque dessus. 647 00:39:58,482 --> 00:39:59,316 C'est Adam. 648 00:40:00,400 --> 00:40:01,568 Il m'appelle en vidéo. 649 00:40:01,652 --> 00:40:02,945 Pourquoi en vidéo ? 650 00:40:03,028 --> 00:40:04,988 Réponds pas, il sait pas qu'on est là. 651 00:40:05,072 --> 00:40:07,241 Connard. Je dois décrocher. 652 00:40:07,324 --> 00:40:08,700 - Jette ton tél. - Réponds pas. 653 00:40:08,784 --> 00:40:11,161 - Je suis obligé. - Réponds pas ! 654 00:40:11,828 --> 00:40:12,913 Éteins la musique. 655 00:40:12,996 --> 00:40:14,039 Adam, ça va ? 656 00:40:14,122 --> 00:40:15,791 L'imprimante marche pas. 657 00:40:16,875 --> 00:40:20,212 - Et en la relançant, comme l'autre fois ? - À tout de suite. 658 00:40:21,046 --> 00:40:23,382 Comment ça, "à tout de suite" ? 659 00:40:24,508 --> 00:40:25,926 On range et on se tire. 660 00:40:26,009 --> 00:40:27,261 Tu déconnes ? 661 00:40:27,344 --> 00:40:29,221 Achète le sac. 662 00:40:29,888 --> 00:40:31,014 - Salut ! - Bisous ! 663 00:40:31,807 --> 00:40:32,975 À demain ! 664 00:40:33,058 --> 00:40:34,351 Salut, mec. 665 00:40:34,434 --> 00:40:36,061 Merde ! 666 00:40:43,318 --> 00:40:45,445 Quelqu'un a dû couper l'alim. 667 00:40:45,529 --> 00:40:46,697 Mikey, t'es un génie. 668 00:40:48,574 --> 00:40:49,825 T'es un brave petit. 669 00:40:50,951 --> 00:40:53,287 T'es avec nous depuis le début, hein ? 670 00:40:53,871 --> 00:40:55,163 Le tout début. 671 00:40:55,497 --> 00:40:57,165 Ça fait quoi ? 10 ans ? 672 00:40:57,249 --> 00:40:58,250 Oui. 673 00:41:06,925 --> 00:41:08,177 Mikey. 674 00:41:12,097 --> 00:41:14,057 Tu as bu ? 675 00:41:15,058 --> 00:41:17,686 J'ai pris un verre avec des potes. 676 00:41:19,771 --> 00:41:22,149 Un verre avec des potes ? 677 00:41:24,943 --> 00:41:26,361 Je reconnais cette odeur. 678 00:41:27,321 --> 00:41:28,572 De la téquila. 679 00:41:29,823 --> 00:41:31,074 De la téquila. 680 00:41:32,159 --> 00:41:34,077 - J'ai raison ou pas ? - Oui, c'est ça. 681 00:41:35,913 --> 00:41:36,997 Tu aimes la téquila ? 682 00:41:39,625 --> 00:41:42,127 Je peux pas t'en vouloir. 683 00:41:43,378 --> 00:41:45,422 Tu dois goûter la meilleure. 684 00:41:46,215 --> 00:41:47,591 Suis-moi, viens. 685 00:41:48,592 --> 00:41:50,135 Suis-moi, Mikey. 686 00:41:51,595 --> 00:41:53,889 Je t'accompagnerais bien, mais… 687 00:41:55,057 --> 00:41:56,141 je fais une détox. 688 00:41:56,892 --> 00:41:58,143 Une détox, cool. 689 00:42:01,188 --> 00:42:02,648 Tu as bien 21 ans ? 690 00:42:03,273 --> 00:42:06,193 - J'ai presque 26 ans. - T'as l'air d'un bébé. 691 00:42:11,782 --> 00:42:13,200 Savoure-la. 692 00:42:13,283 --> 00:42:15,577 - Déguste-la. - Désolé. 693 00:42:15,661 --> 00:42:16,703 Je te ressers. 694 00:42:16,787 --> 00:42:17,955 C'est l'habitude. 695 00:42:20,082 --> 00:42:21,208 Alors, 696 00:42:21,291 --> 00:42:23,252 sirote-la doucement. 697 00:42:23,752 --> 00:42:25,420 Savoure. 698 00:42:26,463 --> 00:42:27,756 Dis-moi quel goût elle a. 699 00:42:32,052 --> 00:42:33,637 Il y a des notes de… 700 00:42:35,389 --> 00:42:36,223 charbon. 701 00:42:37,266 --> 00:42:38,267 Mikey. 702 00:42:39,268 --> 00:42:40,769 Elle a le goût de l'argent. 703 00:42:46,149 --> 00:42:47,276 Tu as combien d'actions ? 704 00:42:48,151 --> 00:42:49,945 Pas loin de 80 000. 705 00:42:50,028 --> 00:42:51,154 80 000. 706 00:42:51,238 --> 00:42:53,031 Eh bien, Mikey, 707 00:42:53,115 --> 00:42:54,533 après l'introduction en Bourse, 708 00:42:55,367 --> 00:42:56,827 tu vaudras 30 millions, 709 00:42:57,452 --> 00:42:58,579 minimum. 710 00:43:00,205 --> 00:43:02,124 Alors habitue-toi aux bonnes choses. 711 00:43:02,207 --> 00:43:04,835 Tiens, elle est pour toi. Prends-la. 712 00:43:05,460 --> 00:43:06,795 Profite. C'est pour toi. 713 00:43:07,337 --> 00:43:08,380 En souvenir. 714 00:43:12,009 --> 00:43:13,135 Rivkah. 715 00:43:14,678 --> 00:43:16,972 Mikey est avec nous depuis le début, 716 00:43:17,055 --> 00:43:19,224 comme tu le sais. Ça fait 10 ans. 717 00:43:19,308 --> 00:43:20,934 - 10 ans. - Vraiment ? 718 00:43:21,018 --> 00:43:22,019 C'est formidable. 719 00:43:24,396 --> 00:43:26,231 On devrait se remettre au travail. 720 00:43:26,315 --> 00:43:27,733 Tu te souviens du premier soir ? 721 00:43:27,816 --> 00:43:28,734 Du premier site ? 722 00:43:29,234 --> 00:43:32,112 Bien sûr, comment je pourrais oublier ? 723 00:43:32,196 --> 00:43:34,573 On courait partout, à monter des bureaux, 724 00:43:34,656 --> 00:43:36,700 à essayer d'installer Internet. 725 00:43:37,242 --> 00:43:38,994 C'était dingue, mais on s'éclatait. 726 00:43:39,077 --> 00:43:40,537 On s'éclatait. 727 00:43:40,621 --> 00:43:41,830 Ça me manque. 728 00:43:41,914 --> 00:43:42,748 Moi aussi. 729 00:43:42,831 --> 00:43:45,125 On avait pas l'impression de bosser, 730 00:43:45,876 --> 00:43:47,085 de faire du business. 731 00:43:47,753 --> 00:43:49,254 C'était un truc… 732 00:43:49,755 --> 00:43:51,381 de fou, 733 00:43:51,465 --> 00:43:54,259 un mélange de Red Bull et d'adrénaline. 734 00:43:54,635 --> 00:43:58,055 On se fendait la gueule mais on assurait le taf. 735 00:43:58,514 --> 00:43:59,890 J'avais l'impression… 736 00:44:01,808 --> 00:44:03,685 de faire partie d'un tout. 737 00:44:04,186 --> 00:44:05,395 Je suis d'accord. 738 00:44:06,772 --> 00:44:08,023 Il a raison. 739 00:44:11,235 --> 00:44:13,737 WeWork n'est pas un business, c'est une émotion. 740 00:44:14,404 --> 00:44:16,657 On doit transmettre cette émotion aux gens. 741 00:44:16,740 --> 00:44:20,244 On n'y arrivera pas avec des graphiques ou des acronymes. 742 00:44:20,327 --> 00:44:23,163 Même avec les bons mots, c'est limité. Il nous faut… 743 00:44:24,498 --> 00:44:25,874 Il nous faut des images. 744 00:44:26,250 --> 00:44:27,501 - Des images ? - Oui. 745 00:44:28,085 --> 00:44:29,461 Dans un prospectus S1 ? 746 00:44:29,545 --> 00:44:31,505 On doit plonger les gens en immersion, 747 00:44:31,588 --> 00:44:34,007 leur faire ressentir l'émotion 748 00:44:34,091 --> 00:44:36,218 qu'on a tous ressentie ce premier soir. 749 00:44:36,677 --> 00:44:39,012 Attendez, vous étiez là ? Je me souviens pas 750 00:44:39,096 --> 00:44:40,514 de votre présence. 751 00:44:40,597 --> 00:44:42,140 Il y avait moi, Jacob… 752 00:44:42,224 --> 00:44:43,559 Bien sûr que j'étais là. 753 00:44:43,642 --> 00:44:45,644 J'ai toujours été là. 754 00:44:45,727 --> 00:44:47,521 - Toujours. - Merci d'être passé. 755 00:44:49,064 --> 00:44:51,441 Merci, Mikey. Merci. 756 00:44:54,027 --> 00:44:55,237 OK, Mikey. 757 00:44:56,530 --> 00:44:58,073 Tu ne conduis pas, j'espère ? 758 00:44:58,574 --> 00:45:00,075 - Non. - Tant mieux. 759 00:45:02,578 --> 00:45:03,704 On était des mômes. 760 00:45:04,913 --> 00:45:08,542 C'était génial. Notre premier camp de vacances. 761 00:45:10,043 --> 00:45:12,713 Regarde tous ces yeux remplis d'amour. 762 00:45:15,716 --> 00:45:16,842 Ils t'adorent. 763 00:45:16,925 --> 00:45:19,803 Non, c'est nous qu'ils adorent. Nous. 764 00:45:19,887 --> 00:45:21,346 Nous deux. 765 00:45:22,347 --> 00:45:23,473 C'est toi. 766 00:45:24,766 --> 00:45:26,143 Ils t'adorent. 767 00:45:28,270 --> 00:45:29,897 Moi, ils m'en veulent. 768 00:45:32,441 --> 00:45:33,859 Ils se moquent de moi. 769 00:45:33,942 --> 00:45:37,029 Ils daubent sur moi dans mon dos. 770 00:45:37,112 --> 00:45:40,032 Ils croient que l'école est une histoire d'ego. 771 00:45:40,115 --> 00:45:42,367 Ils le savent pas, mais je les entends. 772 00:45:42,451 --> 00:45:44,536 Et de toute façon, je le sens. 773 00:45:45,746 --> 00:45:46,872 Qui ça, ils ? 774 00:45:47,539 --> 00:45:48,582 Qui ça ? 775 00:45:48,665 --> 00:45:50,876 Dis-moi leur nom et ils dégagent. 776 00:45:51,251 --> 00:45:52,377 Ils dégagent. 777 00:45:53,170 --> 00:45:55,214 Tu peux pas virer toute la boîte. 778 00:45:55,297 --> 00:45:57,966 Si, je peux. Tu vas voir. 779 00:45:58,050 --> 00:46:00,594 - Je les prendrai par la peau du… - C'est rien. 780 00:46:03,388 --> 00:46:06,725 Je suis bien au-dessus de tout ça, maintenant. 781 00:46:07,434 --> 00:46:09,019 Je sais enfin 782 00:46:11,146 --> 00:46:12,481 qui je suis. 783 00:46:14,608 --> 00:46:17,819 Je ne suis ni un électron libre, ni une magicienne, ni une muse. 784 00:46:17,903 --> 00:46:22,115 Je ne suis même pas une vraie brand manager. 785 00:46:24,826 --> 00:46:26,578 Avant, je croyais 786 00:46:27,913 --> 00:46:31,291 que ma mission, c'était de préserver l'âme de WeWork. 787 00:46:31,375 --> 00:46:34,294 Mais même ça, ce n'est pas tout à fait vrai. 788 00:46:40,259 --> 00:46:43,929 Je suis l'âme de l'entreprise. 789 00:46:51,228 --> 00:46:52,896 Oui, c'est vrai. 790 00:46:52,980 --> 00:46:54,106 C'est vrai. 791 00:46:54,690 --> 00:46:56,775 Et tu es dans chaque atome de bois, 792 00:46:56,859 --> 00:47:00,320 de brique et d'acier de tous nos sites dans le monde. 793 00:47:01,238 --> 00:47:03,365 - On l'est tous les deux. - Oui. 794 00:47:05,409 --> 00:47:09,705 Et ce qu'on a créé est encore plus grand que nous deux réunis. 795 00:47:23,677 --> 00:47:25,220 Je dois l'écrire. 796 00:47:26,013 --> 00:47:30,642 WeWork est une société fondée sur la communauté, qui vise 797 00:47:30,726 --> 00:47:32,352 à toucher le maximum de monde. 798 00:47:33,437 --> 00:47:34,521 Nous dédions notre action 799 00:47:34,855 --> 00:47:37,566 à l'énergie du collectif, plus forte 800 00:47:37,649 --> 00:47:39,401 que n'importe lequel d'entre nous, 801 00:47:39,484 --> 00:47:41,695 mais présente en nous tous. 802 00:47:42,779 --> 00:47:44,615 Nous pensons que notre société 803 00:47:44,698 --> 00:47:47,951 peut améliorer la façon dont les gens travaillent, 804 00:47:49,578 --> 00:47:50,662 vivent 805 00:47:52,831 --> 00:47:53,665 et évoluent. 806 00:47:58,670 --> 00:48:02,090 Le groupe WE s'engage à supprimer la viande, 807 00:48:02,174 --> 00:48:03,425 le plastique 808 00:48:03,509 --> 00:48:05,469 et les émissions de carbone. 809 00:48:06,094 --> 00:48:07,971 Notre mission n'est rien de moins 810 00:48:09,556 --> 00:48:12,226 que d'éveiller les consciences. 811 00:48:12,601 --> 00:48:14,394 Nous vous invitons 812 00:48:14,478 --> 00:48:16,396 à nous rejoindre pour créer 813 00:48:16,480 --> 00:48:19,274 un monde meilleur parce que WE… 814 00:48:20,359 --> 00:48:21,860 ne fait que commencer. 815 00:48:31,995 --> 00:48:33,956 C'était quoi, ça, putain ? 816 00:48:35,707 --> 00:48:38,001 Je savais qu'il comprendrait pas. 817 00:48:39,336 --> 00:48:40,170 Ça, 818 00:48:40,629 --> 00:48:42,172 c'était notre prospectus S1. 819 00:48:43,131 --> 00:48:44,967 Mais vous en faites pas, Cammy 2, 820 00:48:45,050 --> 00:48:47,219 tout le côté juridique est bien là. 821 00:48:47,302 --> 00:48:49,513 On a juste fait sauter les conventions. 822 00:48:49,596 --> 00:48:51,598 Ces images… 823 00:48:53,016 --> 00:48:55,561 J'hallucine. Cette présentation… 824 00:48:55,644 --> 00:48:58,480 Vous avez transformé l'exercice en livre pour enfants. 825 00:48:58,564 --> 00:48:59,356 Cam ? 826 00:48:59,940 --> 00:49:02,442 Vous avez déjà vu ce genre de document ? 827 00:49:02,526 --> 00:49:03,944 Vous savez, Cam, 828 00:49:04,027 --> 00:49:07,698 j'ai travaillé à Wall Street donc oui, je sais ce qu'est un prospectus S1. 829 00:49:08,031 --> 00:49:09,241 Je vois. 830 00:49:09,324 --> 00:49:11,076 J'ai une question pour vous. 831 00:49:11,535 --> 00:49:13,036 Vous savez ce qu'est un mandarin ? 832 00:49:14,121 --> 00:49:16,415 Non ? Je vais vous dire. 833 00:49:16,498 --> 00:49:20,294 Quand j'étais en Chine, pour ouvrir notre site de Shanghai, 834 00:49:20,377 --> 00:49:23,714 à traiter avec des experts et des bureaucrates, 835 00:49:23,797 --> 00:49:25,549 toujours plus de bureaucrates, 836 00:49:25,632 --> 00:49:28,886 mes amis chinois m'ont appris le mot "mandarin". 837 00:49:30,179 --> 00:49:31,430 Les mandarins 838 00:49:33,098 --> 00:49:35,100 étaient des hauts fonctionnaires 839 00:49:35,684 --> 00:49:37,561 dans le régime impérial 840 00:49:37,644 --> 00:49:39,479 de la Chine du 15e siècle. 841 00:49:39,980 --> 00:49:42,191 Ils se prenaient pas pour de la merde, 842 00:49:42,274 --> 00:49:44,860 vu qu'ils passaient des examens très sélectifs. 843 00:49:45,485 --> 00:49:48,822 L'empereur leur faisait croire à leur supériorité, comme ça, 844 00:49:48,906 --> 00:49:50,866 ils se comportaient avec dignité 845 00:49:50,949 --> 00:49:52,743 et autorité, 846 00:49:52,826 --> 00:49:54,661 et tout le monde les écoutait. 847 00:49:54,745 --> 00:49:57,748 Mais tout ce qu'ils avaient à dire, c'était juste… 848 00:49:58,790 --> 00:50:00,834 ce que l'empereur voulait faire passer. 849 00:50:02,085 --> 00:50:05,672 Mais ils n'avaient aucune marge de manœuvre, 850 00:50:05,756 --> 00:50:06,965 aucune vision, 851 00:50:09,343 --> 00:50:10,594 aucun pouvoir. 852 00:50:11,929 --> 00:50:15,307 Ils avaient beau être arrogants et fanfaronner, 853 00:50:15,682 --> 00:50:17,559 c'étaient de simples bureaucrates. 854 00:50:18,018 --> 00:50:19,770 Des fonctionnaires. 855 00:50:20,312 --> 00:50:21,980 Des intermédiaires. 856 00:50:22,898 --> 00:50:24,274 Vous êtes un mandarin. 857 00:50:26,944 --> 00:50:28,070 Alors que moi, 858 00:50:29,488 --> 00:50:30,822 je suis un empereur. 859 00:50:35,536 --> 00:50:37,079 Envoie-le, Bruce. 860 00:50:39,081 --> 00:50:41,500 Tu vas pas défendre ça, quand même ? 861 00:50:42,543 --> 00:50:45,754 Il a peut-être raison. On peut tenter une nouvelle approche. 862 00:50:46,338 --> 00:50:48,090 Tu vas donner ton feu vert ? 863 00:50:48,173 --> 00:50:50,968 On va s'en prendre plein la gueule. 864 00:50:51,969 --> 00:50:55,097 Ils vont nous massacrer, putain. 865 00:50:57,182 --> 00:50:58,892 Autre chose. 866 00:50:58,976 --> 00:51:00,352 Les mandarins 867 00:51:01,395 --> 00:51:03,105 étaient souvent des eunuques. 868 00:51:08,819 --> 00:51:11,530 LE GROUPE WE 869 00:51:12,781 --> 00:51:13,615 Ma reine. 870 00:51:13,949 --> 00:51:15,075 Oui, mon roi. 871 00:51:17,202 --> 00:51:18,912 - Merci. - Je t'en prie. 872 00:51:20,205 --> 00:51:22,165 Elle a travaillé à Wall Street ? 873 00:51:22,749 --> 00:51:24,710 Pendant trois semaines. 874 00:51:44,813 --> 00:51:46,481 - Nous voilà ! - On y est ! 875 00:51:46,565 --> 00:51:48,317 À nous, les Hamptons ! 876 00:51:48,775 --> 00:51:50,360 C'est dément ! 877 00:51:50,444 --> 00:51:52,946 - La seule façon de voyager. - Vive les Hamptons ! 878 00:51:59,203 --> 00:52:00,662 169 PAGES 879 00:52:02,789 --> 00:52:04,458 20 PAGES 880 00:52:07,878 --> 00:52:09,713 6 PAGES 881 00:52:30,692 --> 00:52:31,902 DE OLIVER DIVONE 882 00:52:31,985 --> 00:52:33,695 Regarde le prospectus S1 de WeWork. 883 00:52:35,822 --> 00:52:36,907 Sans déconner, 884 00:52:36,990 --> 00:52:38,825 combien tu vas te faire ? 885 00:52:39,201 --> 00:52:41,578 Au pire du pire, 20 ou 30 millions. 886 00:52:41,662 --> 00:52:43,705 20 ou 30 millions ? J'hallucine ! 887 00:52:43,789 --> 00:52:46,416 Mais si ça se passe selon les prévisions, 888 00:52:46,500 --> 00:52:47,501 ça pourrait être 50. 889 00:53:06,895 --> 00:53:09,147 Mec, faut que tu lises ce truc. 890 00:53:09,231 --> 00:53:11,066 Galloway a torpillé WeWork sur son blog. 891 00:53:11,733 --> 00:53:13,068 T'as lu leur prospectus S1 ? 892 00:53:54,234 --> 00:53:56,486 ACHETER 893 00:54:34,399 --> 00:54:37,319 Adaptation : Délia D'Ammassa 894 00:54:37,402 --> 00:54:40,322 Sous-titrage : DUBBING BROTHERS