1 00:00:09,927 --> 00:00:11,929 ΓΕΙΑ ΣΟΥ! 2 00:00:21,522 --> 00:00:23,440 ΠΙΕΣ! 3 00:00:46,338 --> 00:00:48,340 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ PODCAST "WECRASHED" TOY WONDERY 4 00:01:22,249 --> 00:01:23,417 ΠΑΝΤΑ ΜΙΣΟΓΕΜΑΤΟ 5 00:01:54,865 --> 00:01:56,617 ΜΑΣΑ 6 00:02:03,665 --> 00:02:06,585 ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ; ΕΙΣΑΙ ΤΡΕΛΟΣ! 7 00:02:08,169 --> 00:02:09,838 -Βλέπεις; -Ναι. 8 00:02:09,922 --> 00:02:12,799 Σου το είπα. Μπορείς να εκφράσεις οτιδήποτε. 9 00:02:12,883 --> 00:02:15,177 -Ναι, το είπες. -Το βλέπεις; 10 00:02:15,802 --> 00:02:17,513 Το βλέπω. Ναι. 11 00:02:22,017 --> 00:02:23,560 Λοιπόν, τι θέλεις; 12 00:02:32,152 --> 00:02:33,612 Θέλω ήλιο. 13 00:02:37,074 --> 00:02:39,159 Ας εκφράσουμε τον ήλιο. 14 00:02:43,914 --> 00:02:45,499 Στο Κόρτε Μαδέρα; 15 00:02:46,083 --> 00:02:47,835 Στην Καλιφόρνια. 16 00:02:48,335 --> 00:02:50,087 ΡΕΜΠΕΚΑ ΝΟΪΜΑΝ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΕΠΩΝΥΜΙΑΣ 17 00:02:53,048 --> 00:02:54,633 Δεν νομίζω πως μπορώ να το κάνω. 18 00:02:54,716 --> 00:02:57,261 Και βέβαια μπορείς. Εύκολο είναι. Μια σύσκεψη είναι. 19 00:02:57,344 --> 00:02:59,638 Πες τους απλώς όλα τα απίστευτα που κάνουμε. 20 00:02:59,721 --> 00:03:00,722 Πότε θα γυρίσεις; 21 00:03:00,806 --> 00:03:02,891 -Πού; -Εδώ! 22 00:03:02,975 --> 00:03:04,101 Εδώ είμαι. 23 00:03:04,184 --> 00:03:05,686 ΚΟΡΤΕ ΜΑΔΕΡΑ ΚΑΛΙΦΟΡΝΙΑ 24 00:03:08,188 --> 00:03:11,108 Δεν καταλαβαίνω τι σημαίνει αυτό. 25 00:03:11,608 --> 00:03:13,819 Είμαι στη WeWork αυτήν τη στιγμή. 26 00:03:13,902 --> 00:03:17,114 Η WeWork είναι όπου είμαστε εμείς. 27 00:03:25,205 --> 00:03:26,790 ΔΟΥΛΕΨΕ ΣΚΛΗΡΟΤΕΡΑ 28 00:03:29,084 --> 00:03:30,002 Γεια σας. 29 00:03:36,508 --> 00:03:37,968 Έχετε όλοι νερό; 30 00:03:39,928 --> 00:03:41,680 Μπορώ να πιω απ' το νερό σας; 31 00:03:42,848 --> 00:03:44,141 Πού είναι ο Άνταμ; 32 00:03:50,898 --> 00:03:53,066 Η ΕΚΦΡΑΣΤΙΚΗ ΤΕΧΝΗ ΤΗΣ ΠΕΙΘΟΥΣ ΚΑΤΑΚΤΗΣΕ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΤΩΝ Κ.Κ. 33 00:03:55,235 --> 00:03:56,987 ΠΟΥΛΩΝΤΑΣ ΤΟ ΑΟΡΑΤΟ 34 00:03:58,155 --> 00:03:59,698 Τι κάνεις, μότεκ; 35 00:04:01,658 --> 00:04:02,659 Ονειρεύομαι. 36 00:04:03,785 --> 00:04:05,245 Α, ναι; 37 00:04:05,329 --> 00:04:09,082 Μανούλα, δες! Βρήκα ένα πόδι κάβουρα. 38 00:04:09,166 --> 00:04:10,542 -Για να δω. -Όχι, ο γλάρος… 39 00:04:36,485 --> 00:04:37,653 ΜΗΝ ΕΙΣΑΙ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΜΕΝΗ 40 00:04:39,154 --> 00:04:40,697 ΜΕΛΕΤΑ ΤΙΣ ΕΠΑΦΕΣ ΣΟΥ 41 00:05:27,286 --> 00:05:30,122 -Αγάπη μου, έχεις ένα λεπτό; -Φυσικά. 42 00:05:31,373 --> 00:05:36,003 Λοιπόν, βρήκα την παλιά παρουσίαση που φτιάξατε με τον Μιγκέλ μετά την Greendesk. 43 00:05:36,086 --> 00:05:38,380 Κι ανέτρεξα στην Concept Living 44 00:05:38,463 --> 00:05:43,260 και στο νόημα της δημιουργίας ενός υλικού κοινωνικού δικτύου. 45 00:05:43,343 --> 00:05:45,554 Κι άρχισα να επεκτείνω την ιδέα και, βασικά… 46 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 WE ΖΟΥΜΕ - ΠΕΤΑΜΕ - ΠΛΕΟΥΜΕ ΚΟΙΜΟΜΑΣΤΕ - ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΜΕ 47 00:05:50,434 --> 00:05:52,186 ΣΥΝΔΕΟΜΑΣΤΕ - ΚΕΡΔΙΖΟΥΜΕ - ΤΡΩΜΕ (ΒΙΓΚΑΝ) 48 00:05:52,269 --> 00:05:53,770 Φέραμε επανάσταση στην εργασία. 49 00:05:54,938 --> 00:05:58,901 Τώρα φέρνουμε την αποστολή της WeWork, ολόκληρη τη φιλοσοφία μας, 50 00:06:00,110 --> 00:06:05,115 σε αεροπορικές εταιρείες, σε γυμναστήρια, σε τράπεζες, στη διαβίωση. 51 00:06:06,909 --> 00:06:09,244 Είμαστε περισσότερα από τη WeWork. 52 00:06:09,328 --> 00:06:12,956 Είμαστε ένας τρόπος ζωής. 53 00:06:20,422 --> 00:06:22,257 Λοιπόν, τι λες; 54 00:06:28,013 --> 00:06:32,267 Λέω… ότι είναι μαγικό. 55 00:06:32,351 --> 00:06:34,144 Κι εσύ είσαι μαγική. 56 00:06:34,228 --> 00:06:35,395 Το λατρεύω! 57 00:06:36,188 --> 00:06:39,149 -Είμαι μάγος. -Είσαι μάγος. 58 00:06:42,986 --> 00:06:43,987 ΔΕΝ ΔΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΜΟΝΟ. 59 00:06:44,071 --> 00:06:47,533 Η κύρια αποστολή παραμένει ίδια: να εξυψώσουμε τη συνείδηση του κόσμου. 60 00:06:47,616 --> 00:06:50,577 Μα τώρα θα είμαστε ακόμη περισσότερα από ένας συνεργατικός χώρος. 61 00:06:50,661 --> 00:06:51,954 Η WEWORK ΕΠΕΚΤΕΙΝΕΤΑΙ 62 00:06:52,037 --> 00:06:55,832 -Δεν είσαι στενόμυαλος, έτσι; -Όχι. Δεν ξέρω άλλον τρόπο σκέψης. 63 00:06:55,916 --> 00:06:57,501 Είσαι στη Λίστα Μονόκερων του Fortune, 64 00:06:57,584 --> 00:07:01,713 με ιδιωτικές εταιρείες με αποτίμηση άνω του ενός δις δολαρίων. 65 00:07:01,797 --> 00:07:04,508 Σύντομα θα ελέγχεις τα περισσότερα τετραγωνικά στη Ν. Υόρκη. 66 00:07:04,591 --> 00:07:07,344 Ωστόσο, σπουδαίες εταιρείες παγκοσμίως έχουν "σκοντάψει" 67 00:07:07,427 --> 00:07:10,681 όταν έχουν πάψει να ασχολούνται με τη βασική τους δραστηριότητα. 68 00:07:11,181 --> 00:07:12,599 Εμείς δεν σκοντάφτουμε. 69 00:07:14,101 --> 00:07:15,435 Πετάμε. 70 00:07:16,687 --> 00:07:18,564 Τώρα πλάσαρε αεροπορική; 71 00:07:18,647 --> 00:07:20,566 -Χάρηκα. -Χαρά μου. 72 00:07:33,120 --> 00:07:35,038 Πήρατε τα παιδιά απ' το σχολείο; 73 00:07:35,122 --> 00:07:37,541 Διδάσκονται κατ' οίκον, με πρόγραμμα σπουδών της Χαμπάντ. 74 00:07:37,624 --> 00:07:39,793 Λαμβάνουν την καλύτερη εκπαίδευση παγκοσμίως. 75 00:07:40,586 --> 00:07:43,630 Είχε τουλάχιστον δυο μέτρα κύμα! 76 00:07:44,256 --> 00:07:45,591 -Μπρους! -Άνταμ! 77 00:07:45,674 --> 00:07:46,842 Μπρους! 78 00:07:46,925 --> 00:07:49,887 Καλώς ήρθες στο νέο μας σπίτι. 79 00:07:49,970 --> 00:07:51,638 Τι διάολο κάνεις εδώ; 80 00:07:51,722 --> 00:07:54,057 Χίλια συγγνώμη. Απ' το σχολείο της Χάρλοου. 81 00:07:54,141 --> 00:07:56,143 Εντάξει. 82 00:07:56,226 --> 00:07:58,145 Παρακαλώ; Ρεμπέκα Πάλτροου Νόιμαν. 83 00:07:58,228 --> 00:08:00,105 -Να σου φέρω κάτι; -Κοίτα. 84 00:08:01,023 --> 00:08:02,191 Χάνουν την εμπιστοσύνη τους. 85 00:08:04,568 --> 00:08:07,112 Τι εννοείς; 86 00:08:07,196 --> 00:08:09,907 Ποιος χάνει την εμπιστοσύνη του; 87 00:08:10,949 --> 00:08:12,075 Το Δ.Σ. 88 00:08:12,951 --> 00:08:15,579 Θέλουν να μπούμε στο χρηματιστήριο. 89 00:08:16,455 --> 00:08:19,666 Και θεωρούν πως οι εκκεντρικότητές σου δεν αρμόζουν 90 00:08:19,750 --> 00:08:22,002 -στον CEO τέτοιας εταιρείας. -Στάσου. 91 00:08:22,085 --> 00:08:23,295 Οι εκκεντρικότητές μου; 92 00:08:24,338 --> 00:08:25,631 Εκκεντρικότητες; 93 00:08:25,714 --> 00:08:29,635 Σαν τι; Το γεγονός ότι δουλεύω 24 ώρες την ημέρα, επτά μέρες τη βδομάδα; 94 00:08:29,718 --> 00:08:33,639 Ή που ανέπτυξα την εταιρεία ταχύτερα από Google, Alibaba ή Amazon; 95 00:08:33,722 --> 00:08:36,642 Αυτές οι εκκεντρικότητες, Μπρους; Αυτές; 96 00:08:36,725 --> 00:08:39,394 Εγώ είμαι μαζί σου. Είμαι με το μέρος σου. 97 00:08:39,477 --> 00:08:43,357 Τότε, μίλα μ' εκείνους, όχι μ' εμένα. Όχι μ' εμένα, Μπρους. 98 00:08:44,191 --> 00:08:45,567 Σ' εσένα ήρθα πρώτα. 99 00:08:46,902 --> 00:08:49,279 Όταν επεκτεινόμασταν, σε χρειαζόμουν. 100 00:08:51,865 --> 00:08:53,200 Κι εσύ με έδιωξες. 101 00:08:56,453 --> 00:08:58,539 Λυπάμαι που το βλέπεις έτσι. 102 00:08:59,665 --> 00:09:04,878 Όπως το βλέπω εγώ, ήμουν μαζί σου εξαρχής. 103 00:09:05,879 --> 00:09:07,673 Σου έχω δώσει εκατομμύρια. 104 00:09:08,715 --> 00:09:12,219 -Μα φαίνεται πως το έχεις ξεχάσει. -Όχι, όχι. Δεν έχω ξεχάσει. 105 00:09:13,095 --> 00:09:14,263 Είμαι περίεργος. 106 00:09:14,346 --> 00:09:18,350 Εσείς στην Benchmark, έτσι μιλάτε στον διευθύνοντα σύμβουλο της Uber; 107 00:09:19,059 --> 00:09:21,520 Αυτό αναρωτιέμαι. Υποθέτω πως όχι. 108 00:09:25,649 --> 00:09:26,859 "WeBike"; 109 00:09:28,485 --> 00:09:30,237 Μια υπηρεσία παρκαδόρων ποδηλάτων. 110 00:09:32,990 --> 00:09:36,410 Ναι. Δική σου είναι η εταιρεία. Εσύ παίρνεις τις αποφάσεις. 111 00:09:38,662 --> 00:09:42,124 Όσο κάνεις κουμάντο, εσύ αποφασίζεις. 112 00:09:43,834 --> 00:09:46,336 Την επόμενη φορά, θα τηλεφωνήσω. 113 00:09:56,638 --> 00:09:57,848 Πρέπει να γυρίσουμε. 114 00:09:59,808 --> 00:10:02,686 Αν ανησυχείτε ότι μένουν πίσω τα παιδιά μας, 115 00:10:02,769 --> 00:10:05,189 τότε, χρησιμοποιείτε λάθος ράβδο μέτρησης! 116 00:10:05,272 --> 00:10:08,734 Ακούν τα επαγγελματικά τηλεφωνήματα του Άνταμ στα διαλείμματά τους. 117 00:10:08,817 --> 00:10:11,236 Οι δευτεροετείς Οικονομικού του Χάρβαρντ θα σκότωναν 118 00:10:11,320 --> 00:10:12,529 για τέτοια εκπαίδευση. 119 00:10:12,613 --> 00:10:14,948 Πρέπει να δείτε τι κάνει η Ρίβκα. 120 00:10:15,032 --> 00:10:16,408 -Απίστευτο. -Σ' ευχαριστώ. 121 00:10:16,491 --> 00:10:19,286 Τα διδάσκουμε συνειδητή επιχειρηματικότητα. 122 00:10:20,329 --> 00:10:22,998 Εμείς πιστεύουμε στο παραδοσιακό πρόγραμμα σπουδών. 123 00:10:23,081 --> 00:10:25,918 Φωνητική, πρόσθεση, αφαίρεση. 124 00:10:26,001 --> 00:10:28,837 -Τέτοια πράγματα! -Τα μαθαίνουν όλα αυτά! Όλα! 125 00:10:28,921 --> 00:10:31,715 Τα παραδοσιακά προγράμματα δημιουργούν παραδοσιακή σκέψη. 126 00:10:32,841 --> 00:10:36,345 Τότε, ίσως δεν είμαστε το κατάλληλο σχολείο για εσάς ή την κόρη σας. 127 00:10:37,679 --> 00:10:39,515 Κοιτάξτε, θέλουμε τη Χάρλοου εδώ. 128 00:10:39,598 --> 00:10:43,018 Μα φαίνεται πως πρέπει να αποφασίσετε αν σας ταιριάζουμε. 129 00:10:46,146 --> 00:10:49,733 Λυπάμαι τα άλλα παιδιά. Ειλικρινά τα λυπάμαι. 130 00:10:49,816 --> 00:10:53,862 Μακάρι να λάμβαναν την εκπαίδευση που λαμβάνει η Χάρλοου. 131 00:10:53,946 --> 00:10:57,783 Ναι; Πάγωσε την τελευταία πληρωμή στο σχολείο της Χάρλοου. 132 00:10:57,866 --> 00:11:02,538 Θα βρούμε άλλο μέρος με $42.000 τον χρόνο να κάνει δακτυλομπογιές. Μότεκ; 133 00:11:02,621 --> 00:11:03,664 Ναι. 134 00:11:03,747 --> 00:11:07,000 Και να σκεφτείς ότι θα κάναμε δωρεά για αίθουσα διαλογισμού. 135 00:11:10,587 --> 00:11:14,216 Όχι, εξαιρετικό το πρόγραμμα σπουδών, αλλά το κομμάτι της κοινωνικοποίησης; 136 00:11:14,299 --> 00:11:15,759 Ας μην το παραβλέψουμε. 137 00:11:17,678 --> 00:11:20,430 -Το Σπενς; -Πολύ μακριά. 138 00:11:20,514 --> 00:11:22,432 -Το Σέικρεντ Χαρτ; -Πολύ καθολικό. 139 00:11:22,516 --> 00:11:25,310 -Το Χάκλι; -Όχι, όχι. Όχι! 140 00:11:25,394 --> 00:11:28,480 Κανένα απ' αυτά τα σχολεία δεν θα θρέψει τις ψυχές τους! 141 00:11:33,819 --> 00:11:35,445 Δεν είσαι αρκετά τρελή. 142 00:11:36,530 --> 00:11:37,531 Άνταμ. 143 00:11:42,619 --> 00:11:44,496 WE ΚΙΝΟΥΜΑΣΤΕ - ΕΝΕΡΓΟΥΜΕ - ΣΤΟΥΝΤΙΟ 144 00:12:06,059 --> 00:12:08,061 WE ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΑΣΤΕ 145 00:12:12,900 --> 00:12:14,484 -Ναι. -Ναι… 146 00:12:16,445 --> 00:12:19,114 -Ναι. -Ναι! 147 00:12:19,198 --> 00:12:21,200 Θεέ μου! 148 00:12:21,283 --> 00:12:23,702 Ναι. 149 00:12:24,828 --> 00:12:27,039 -Θα ανοίξουμε ένα σχολείο. -Ναι. 150 00:12:27,122 --> 00:12:28,624 Θα ανοίξουμε ένα… 151 00:12:28,707 --> 00:12:32,002 Θα παραγγείλω βιβλία για την εκπαίδευση. Επιστρέφω αμέσως. 152 00:12:32,085 --> 00:12:36,215 Ίνγκριντ; Πού είναι το κινητό μου; 153 00:12:38,842 --> 00:12:39,843 Μίγκι-Μιγκς! 154 00:12:39,927 --> 00:12:41,136 Βάλε το CNBC. 155 00:12:42,763 --> 00:12:45,516 -Το CNBC; Γιατί; -Βάλ' το που σου λέω! 156 00:12:45,599 --> 00:12:46,975 Είναι επίσημο. 157 00:12:47,059 --> 00:12:50,229 Ο Τράβις Κάλανικ παραιτήθηκε από διευθύνων σύμβουλος της Uber. 158 00:12:50,312 --> 00:12:53,106 Πέντε από τους μεγαλύτερους επενδυτές του γίγαντα της μεταφοράς 159 00:12:53,190 --> 00:12:55,108 απαίτησαν την άμεση απομάκρυνσή του. 160 00:12:55,192 --> 00:12:56,568 ΑΠΟΜΑΚΡΥΝΣΗ ΤΟΥ CEO ΤΗΣ UBER 161 00:12:56,652 --> 00:12:58,445 Μεταξύ άλλων, ο μεγαλομέτοχος της Uber, 162 00:12:58,529 --> 00:13:01,573 η εταιρεία καινοτόμων κεφαλαίων Benchmark Capital. 163 00:13:01,657 --> 00:13:04,409 Η Benchmark. Είμαστε εντάξει μαζί τους, έτσι; 164 00:13:05,536 --> 00:13:06,787 Σε ξαναπαίρνω. 165 00:13:06,870 --> 00:13:08,914 …παραδόθηκε στον δ/ντα σύμβουλο. 166 00:13:08,997 --> 00:13:10,457 Μόλις εξέδωσε δήλωση… 167 00:13:23,595 --> 00:13:26,056 Θα πάρω τον Μπγιάρκε Ίνγκελς να το σχεδιάσει! 168 00:13:26,139 --> 00:13:28,308 Τέλεια! 169 00:13:39,069 --> 00:13:40,070 Ήρθε ο Μπρους. 170 00:13:40,654 --> 00:13:41,738 -Ο Μπρους; -Ο Μπρους. 171 00:13:45,242 --> 00:13:46,243 Πρόθεση. 172 00:13:46,785 --> 00:13:48,161 Διαύγεια. 173 00:13:56,920 --> 00:13:59,214 -Σε πειράζει να περάσουμε; -Γεια! 174 00:13:59,298 --> 00:14:00,174 Γεια. 175 00:14:00,257 --> 00:14:01,508 -Άνταμ… -Πώς πάει η μέση; 176 00:14:01,592 --> 00:14:02,593 -Καλά. -Ωραία. 177 00:14:02,676 --> 00:14:05,012 Να σου γνωρίσω τον Κάμερον Λότνερ. 178 00:14:05,095 --> 00:14:08,557 Και, Κάμερον, ο θρυλικός Άνταμ Νόιμαν. 179 00:14:08,640 --> 00:14:11,894 -Κάμερον! Έτσι λένε τη μασέζ μας! -Τη μασέζ μας! 180 00:14:11,977 --> 00:14:13,979 -Τη μασέζ μας! -Ναι, αλλά τη λέμε Κάμι. 181 00:14:14,062 --> 00:14:16,732 Ναι. Κάμι. Εσένα θα σε λέμε Κάμι Νούμερο Δύο. 182 00:14:16,815 --> 00:14:17,900 Το Καμ καλό είναι. 183 00:14:17,983 --> 00:14:20,819 Το Κάμι το θυμάσαι ευκολότερα. Είναι εύηχο. 184 00:14:20,903 --> 00:14:23,447 Νόμιζα πως οι μονόκεροι έχουν οπλές. 185 00:14:23,530 --> 00:14:25,782 -Εσύ φοράς σνίκερς. -Έχουμε και κέρατα. 186 00:14:25,866 --> 00:14:27,993 Πρόσεχε! 187 00:14:28,076 --> 00:14:29,912 Θα σε τρυπήσω! 188 00:14:29,995 --> 00:14:32,998 Κι από δω ο συνιδρυτής του Άνταμ, ο Μιγκέλ. 189 00:14:33,081 --> 00:14:34,416 -Χαίρω πολύ. -Χάρηκα. 190 00:14:34,499 --> 00:14:36,710 -Η σύζυγός του… -Γενική διευθύντρια επωνυμίας. 191 00:14:36,793 --> 00:14:40,214 -Η γενική διευθύντρια επωνυμίας Ρεμπέκα. -Ρεμπέκα Πάλτροου Νόιμαν. 192 00:14:40,297 --> 00:14:42,341 -Απόλυτα γοητευμένος. -Ευχαριστώ. 193 00:14:42,424 --> 00:14:43,383 Το έτερον ήμισύ μου. 194 00:14:44,051 --> 00:14:46,803 Ο Κάμερον είναι συνεταίρος μου στην Benchmark. 195 00:14:46,887 --> 00:14:49,473 Και ήρθε για να βοηθήσει. 196 00:14:49,556 --> 00:14:54,144 Ναι, βασικά… δεν ήξερα ότι χρειαζόμασταν βοήθεια. Αλλά… 197 00:14:54,728 --> 00:14:56,772 Όλοι χρειάζονται λίγη βοήθεια, έτσι δεν είναι; 198 00:14:56,855 --> 00:14:58,524 Τα πάμε αρκετά καλά μόνοι μας. 199 00:14:58,607 --> 00:15:01,860 Ή ίσως δεν βλέπεις το κέρατο ακόμη. Εκεί είναι. Το βλέπεις; 200 00:15:01,944 --> 00:15:04,738 -Ναι, όντως έχεις ένα κερατάκι, Άνταμ. -Ισχύει! 201 00:15:05,280 --> 00:15:10,536 Άσε μας να σε βοηθήσουμε να προετοιμαστείς για την εισαγωγή στο χρηματιστήριο. 202 00:15:10,619 --> 00:15:13,205 Να τα συμμαζέψουμε όλα. 203 00:15:13,288 --> 00:15:16,333 Μα είναι δική σου η εταιρεία. Εσύ κάνεις κουμάντο. 204 00:15:17,584 --> 00:15:18,669 Τι λες; 205 00:15:23,757 --> 00:15:27,219 -Λέω πως όλοι χρειάζονται λίγη βοήθεια. -Ναι. 206 00:15:27,302 --> 00:15:29,721 -Γεια σου, Μπι. -Μπράβο. Τέλεια. 207 00:15:29,805 --> 00:15:30,931 Ο Μπγιάρκε. 208 00:15:31,014 --> 00:15:33,141 Εντάξει, θα τον βρω στα ασανσέρ. 209 00:15:33,225 --> 00:15:35,310 Με συγχωρείτε. Ο αρχιτέκτονάς μας. 210 00:15:35,894 --> 00:15:37,187 Ιδρύουμε σχολείο. 211 00:15:37,271 --> 00:15:40,023 Θα σας δω αργότερα. Χάρηκα πολύ. Μπρους. 212 00:15:40,107 --> 00:15:41,900 Γενική διευθύντρια επωνυμίας! 213 00:15:43,068 --> 00:15:46,822 Ναι, βασικά, ξέρεις, η αγορά δεν συμπαθεί τη βιομηχανία της εκπαίδευσης. 214 00:15:46,905 --> 00:15:48,907 Δεν έχει χρήμα. Οπότε… 215 00:15:50,075 --> 00:15:51,869 Το καταλαβαίνεις όμως. Καταλαβαίνεις. 216 00:15:51,952 --> 00:15:54,413 Με ποιον να μιλήσω για το γραφείο μου; 217 00:15:57,165 --> 00:15:59,751 -Το γραφείο σου; -Εδώ μένω τώρα, φιλαράκι. 218 00:16:05,048 --> 00:16:06,341 Οραματίζομαι σύννεφα. 219 00:16:09,720 --> 00:16:13,724 Σύννεφα. Από τικ Βιρμανίας. 220 00:16:13,807 --> 00:16:16,810 Ναι. Ναι, Μπγιάρκε. Και… 221 00:16:20,397 --> 00:16:22,816 Ένα λιβάδι. Σωστά; 222 00:16:23,650 --> 00:16:24,735 -Ναι. -Ναι; 223 00:16:24,818 --> 00:16:26,028 Ναι! 224 00:16:26,111 --> 00:16:27,821 Είναι απίστευτο. 225 00:16:27,905 --> 00:16:31,450 Νιώθεις την ενέργεια που δημιουργούμε εδώ μέσα; 226 00:16:31,533 --> 00:16:32,743 Ναι, τη νιώθω. 227 00:16:34,494 --> 00:16:35,746 Αυτές οι κολόνες; 228 00:16:36,663 --> 00:16:38,707 Μα δεν είναι κολόνες. 229 00:16:38,790 --> 00:16:40,709 -Δεν είναι; -Είναι δέντρα. 230 00:16:40,792 --> 00:16:43,086 Είναι δέντρα. Ανατρίχιασα τώρα. 231 00:16:43,170 --> 00:16:45,380 Θεούλη μου. Πραγματικά… 232 00:16:46,507 --> 00:16:47,549 -Ναι. -Ναι. Ναι; 233 00:16:47,633 --> 00:16:51,512 -Ναι. -Αυτή η ενέργεια θα… κοστίσει. 234 00:16:52,304 --> 00:16:57,226 Η αποστολή μας είναι να απελευθερώσουμε τις υπερδυνάμεις κάθε παιδιού. 235 00:16:57,309 --> 00:16:59,269 Αυτό δεν έχει τιμή. 236 00:17:04,858 --> 00:17:08,529 Δεν καταλαβαίνω. Αυτό δεν θέλαμε; Να μπούμε στο χρηματιστήριο; 237 00:17:13,825 --> 00:17:16,244 Μιγκέλ, εσύ κι εγώ μεγαλώσαμε σε κοινόβια. 238 00:17:16,828 --> 00:17:20,207 Μοιραζόμασταν ρούχα, παιχνίδια, τα πάντα. 239 00:17:20,290 --> 00:17:22,459 Ποτέ δεν είχαμε κάτι που να μας ανήκε. 240 00:17:22,542 --> 00:17:26,046 Τώρα, η WeWork είναι δική μας. Δική μας! 241 00:17:26,672 --> 00:17:30,801 Και δεν θα ανήκει σε άλλους η εταιρεία μας. Όχι ακόμη. 242 00:17:32,344 --> 00:17:34,429 Κι οι υπάλληλοί μας και οι οψιόν τους; 243 00:17:34,513 --> 00:17:36,932 Ο Καμ ζητά τους ισολογισμούς της τελευταίας δεκαετίας. 244 00:17:37,933 --> 00:17:39,935 Μην του δίνεις τίποτα. 245 00:17:41,645 --> 00:17:42,938 Στάσου! 246 00:17:44,273 --> 00:17:45,399 Δώσ' του τα πάντα. 247 00:17:47,317 --> 00:17:48,819 Τα πάντα. 248 00:17:52,406 --> 00:17:56,451 Καλώς ήρθες στη WeWork, καριόλη. 249 00:18:00,622 --> 00:18:02,708 ΠΛΗΡΩΤΕΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ ΜΑΪΟΣ 2011 - ΑΥΓ 2011 250 00:18:09,882 --> 00:18:13,844 Γεμίστε όπου βρείτε κενό. Ξεκινήστε από πίσω. Στοιβάξτε τα. 251 00:18:15,179 --> 00:18:17,639 Γεμίστε όλα τα κενά με μια κούτα. Ευχαριστώ. 252 00:18:19,057 --> 00:18:21,310 Θα χρειαστείτε κάποιον εκπαιδευόμενο ή… 253 00:18:22,060 --> 00:18:23,562 Όχι, ευχαριστώ. 254 00:18:37,659 --> 00:18:40,704 ΠΡΟΣ ΕΠΑΝΕΛΕΓΧΟ 255 00:18:53,759 --> 00:18:55,052 ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΑ 256 00:19:05,395 --> 00:19:06,396 ΣΥΝΔΡΟΜΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΣΙΕΣ 257 00:19:08,565 --> 00:19:09,399 ΛΙΣΤΑ ΕΠΕΝΔΥΤΩΝ 258 00:19:24,289 --> 00:19:26,708 Τα ποτήρια… 259 00:19:27,751 --> 00:19:32,965 Λοιπόν. Ήθελα να σας ευχαριστήσω που βρήκατε τον χρόνο. 260 00:19:33,048 --> 00:19:34,508 Ξέρω πόσο απασχολημένοι είστε. 261 00:19:35,384 --> 00:19:37,886 Είχα μια-δυο ερωτήσεις. 262 00:19:37,970 --> 00:19:40,556 Τι είναι το Wavegarden; 263 00:19:40,639 --> 00:19:43,350 Μια φοβερή πισίνα κυμάτων που… 264 00:19:43,433 --> 00:19:45,936 Ξέρει τι είναι. Έχει όλα τα αρχεία. 265 00:19:46,019 --> 00:19:48,313 Ναι, βασικά, ήθελα να τσεκάρω τι… 266 00:19:49,147 --> 00:19:51,733 Η WeWork δεν αγόρασε μερίδιο σε εταιρεία με πισίνες κυμάτων 267 00:19:51,817 --> 00:19:54,444 επειδή σ' αρέσει το σέρφινγκ, έτσι; 268 00:19:54,528 --> 00:19:57,114 Σχεδιάζουμε να χτίσουμε μια μόνιμη θερινή κατασκήνωση. 269 00:19:57,197 --> 00:19:58,198 -Έξοχα. -Μόνιμη. 270 00:19:58,282 --> 00:20:00,033 Και η Laird Superfood; 271 00:20:00,117 --> 00:20:04,538 Αυτή παράγει κρέμες σκόνη με άρωμα κουρκουμά και μανιτάρια. 272 00:20:04,621 --> 00:20:05,455 Πεντανόστιμες. 273 00:20:05,539 --> 00:20:07,541 Βασικά, προσπαθώ να καταλάβω. 274 00:20:07,624 --> 00:20:12,671 Γιατί μια εταιρεία συνεργατικών χώρων να αγοράσει μερίδιο 275 00:20:12,754 --> 00:20:14,339 σε μια εταιρεία με κρέμες σε σκόνη; 276 00:20:14,423 --> 00:20:17,968 -Γιατί το προσωπικό μας πίνει καφέ. -Απλώς… 277 00:20:18,051 --> 00:20:19,887 Άσ' τους να τελειώσουν. Άσ' τους. 278 00:20:19,970 --> 00:20:24,099 Η συγκεκριμένη εταιρεία κρέμας σε σκόνη ανήκει στον Λερντ Χάμιλτον. 279 00:20:24,183 --> 00:20:26,393 Ξέρω πως είναι πολύ χαζή ερώτηση, 280 00:20:27,269 --> 00:20:29,396 αλλά αγόρασες μερίδιο 281 00:20:29,479 --> 00:20:33,775 επειδή ήθελες να συναναστραφείς διάσημους σέρφερ, ή… 282 00:20:36,862 --> 00:20:38,947 Βλέπω το θεατράκι. 283 00:20:39,031 --> 00:20:41,408 -Κι είναι πολύ ψυχαγωγικό. -Σ' ευχαριστώ. 284 00:20:41,491 --> 00:20:44,786 Μα, σε παρακαλώ, μπες στο θέμα. Έχω μια εταιρεία να διευθύνω. 285 00:20:44,870 --> 00:20:48,165 Το θέμα είναι ότι αυτό θα κάνουν κι εκείνοι, σωστά; 286 00:20:48,248 --> 00:20:51,168 Θα κάνουν όλες τις δύσκολες ερωτήσεις. 287 00:20:51,251 --> 00:20:52,961 Θα τα κάνουν όλα φύλλο και φτερό. 288 00:20:53,045 --> 00:20:57,424 Έξι άτομα ανακάλυψαν όλα αυτά σε λιγότερο από βδομάδα; 289 00:20:57,508 --> 00:21:00,761 Οπότε, ειλικρινής ερώτηση. Θέλω μια απάντηση. 290 00:21:00,844 --> 00:21:02,221 Τι πιστεύεις πως θα συμβεί 291 00:21:02,304 --> 00:21:04,890 όταν όλοι οι αναλυτές του κόσμου ψάξουν τη WeWork; 292 00:21:14,733 --> 00:21:18,111 Το Δ.Σ. ποτέ δεν έφερε αντίρρηση σε αυτές τις συναλλαγές. 293 00:21:18,195 --> 00:21:22,658 Πίστεψέ με, το καταλαβαίνω. Το θέμα είναι… 294 00:21:22,741 --> 00:21:24,785 ότι ως ιδιωτική εταιρεία κάνεις ό,τι θες. 295 00:21:24,868 --> 00:21:27,621 Αγοράζεις όσες κρέμες για καφέ θες. Ειλικρινά. Χέστηκα. 296 00:21:27,704 --> 00:21:30,582 Μα όταν μπεις στο χρηματιστήριο, 297 00:21:30,666 --> 00:21:33,126 σκέφτεσαι τους μετόχους της Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς. 298 00:21:33,210 --> 00:21:37,422 Ετήσιες εκθέσεις 10-Κ, τρέχουσες αναφορές 8-Κ, και Έντυπα 3, 4, 5, 299 00:21:37,506 --> 00:21:41,218 και Προγράμματα 13 και… Απίστευτα πληκτικά, το ξέρω. 300 00:21:41,301 --> 00:21:43,178 Μα είναι πολύ σημαντικό να γίνουν, 301 00:21:43,262 --> 00:21:46,098 οπότε αν μπορούμε να φερθούμε σαν μεγάλα αγόρια για λίγο ακόμη 302 00:21:46,181 --> 00:21:48,642 και να επιμείνουμε… Συμφωνείς; 303 00:21:49,226 --> 00:21:50,811 -Συνέχισε. -Σ' ευχαριστώ. 304 00:21:55,148 --> 00:22:00,153 Είπες στη The Wall Street Journal ότι η WeWork ήταν κερδοφόρα. 305 00:22:00,737 --> 00:22:04,992 Ότι δεν θα χρειαζόμασταν άλλες επενδύσεις πριν από την εισαγωγή. Αυτό δεν ισχύει. 306 00:22:05,534 --> 00:22:08,078 Βοήθησέ με να καταλάβω. Γιατί ψεύδεσαι, κύριε Νόιμαν; 307 00:22:23,927 --> 00:22:25,596 Κλείστε την κωλομουσική! 308 00:22:29,099 --> 00:22:31,894 Συνέχισε. Έχεις την προσοχή μου. 309 00:22:33,187 --> 00:22:37,983 Απλώς θεωρώ ότι ο σωστός συνεταίρος θα πιστοποιήσει την αποστολή περισσότερο. 310 00:22:38,066 --> 00:22:41,612 Γι' αυτό, λοιπόν, θέλω να το διευθύνει ο Άνταμ Μπρον. 311 00:22:41,695 --> 00:22:43,238 -Ο αδελφός του Σκούτερ. -Ναι. 312 00:22:43,322 --> 00:22:45,240 -Εγώ… -Σαλόμ. 313 00:22:45,324 --> 00:22:46,825 Ναι. Συγγνώμη που διακόπτω. 314 00:22:46,909 --> 00:22:48,118 Όχι, όχι. 315 00:22:48,202 --> 00:22:51,747 Έγραψα για τον Σκούτερ Μπρον όταν χώρισαν ο Τζάστιν κι η Σελίνα, οπότε… 316 00:22:51,830 --> 00:22:53,540 Το MissionU είναι πολύ επιτυχημένο. 317 00:22:53,624 --> 00:22:55,584 -Δεν θα φύγει ποτέ. -Εντάξει. 318 00:22:55,667 --> 00:22:58,128 Οπότε, θα αγοράσουμε το MissionU. 319 00:22:58,212 --> 00:22:59,254 Ευφυέστατο. 320 00:22:59,338 --> 00:23:01,590 -Πόσο κάνει; -Τέσσερα εκατομμύρια, με τύχη. 321 00:23:01,673 --> 00:23:03,133 Εντάξει, τέλεια. Οπότε… 322 00:23:03,217 --> 00:23:04,801 Τα λέμε αύριο. Ευχαριστώ. 323 00:23:07,554 --> 00:23:10,891 -Καλή σύσκεψη; -Υπέροχη. Πολλές δουλειές. 324 00:23:10,974 --> 00:23:12,476 Τέλεια, τέλεια. 325 00:23:16,688 --> 00:23:19,066 Δεν μπορούμε να αγοράσουμε άλλες εταιρείες τώρα. 326 00:23:20,484 --> 00:23:24,279 Άνταμ, δεν μπορώ να επιβραδύνω. 327 00:23:24,363 --> 00:23:26,073 Η WeGrow έχει πολύ σημαντική αποστολή. 328 00:23:26,156 --> 00:23:29,159 Η αποστολή της WeGrow θα πρέπει να περιμένει, εντάξει; 329 00:23:30,202 --> 00:23:31,495 Όχι. 330 00:23:32,329 --> 00:23:34,331 Δεν θα περιμένω. Όχι άλλο. 331 00:23:38,460 --> 00:23:39,878 Πήρες μέσα σου αρνητικές σκέψεις. 332 00:23:44,216 --> 00:23:46,969 Ναι, απλώς… 333 00:23:47,052 --> 00:23:50,055 Δεν ξέρω τι να εκφράσω πια. Νιώθω παγιδευμένος. 334 00:23:56,770 --> 00:23:58,146 Τότε, έκφρασε ελευθερία. 335 00:24:04,987 --> 00:24:05,988 Εντάξει. 336 00:24:06,071 --> 00:24:08,198 Θα ετοιμάσουν τα συμβόλαια οι δικηγόροι. 337 00:24:21,920 --> 00:24:23,213 ΜΑΣΑ ΤΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΤΕΤΡΑΓΩΝΙΚΑ 338 00:24:23,297 --> 00:24:24,423 ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΟΥ ΜΙΛΗΣΩ 339 00:24:24,506 --> 00:24:25,507 ΠΟΛΗ ΤΟΥ ΜΕΞΙΚΟΥ 340 00:24:25,591 --> 00:24:28,927 Μούτσας γκράσιας στον δήμαρχο! Ναι, στον δήμαρχο. 341 00:24:31,138 --> 00:24:33,724 Και στην 100ή μας πόλη. 342 00:24:35,601 --> 00:24:38,228 -Νοσότρος! -Τραβαχάμος! 343 00:24:38,312 --> 00:24:40,689 -Νοσότρος! -Τραβαχάμος! 344 00:24:45,903 --> 00:24:49,031 -Νοσότρος! -Τραβαχάμος! 345 00:24:51,325 --> 00:24:52,367 Πάμε. Άλλο ένα. 346 00:24:52,451 --> 00:24:54,745 -Πάμε. -Πάμε. 347 00:24:54,828 --> 00:24:55,913 Πάμε. 348 00:24:55,996 --> 00:24:58,332 -Πρέπει να πάω στο ελ μπάνιο. -Έτοιμος; 349 00:24:58,415 --> 00:25:00,209 Ναι, ναι. 350 00:25:00,292 --> 00:25:03,295 Όχι, όχι! 351 00:25:04,880 --> 00:25:05,881 Μάσα! 352 00:25:07,257 --> 00:25:11,553 "Ραντεβού στην Πόλη του Μεξικού"; Είσαι τρελός. 353 00:25:11,637 --> 00:25:15,390 -Έτσι; Ναι! Ποιος είναι τρελός; Ναι! -Τι διάολο είναι αυτό; 354 00:25:15,474 --> 00:25:17,142 Ποιος είναι τρελός; 355 00:25:17,226 --> 00:25:20,562 Ποιος είναι τρελός, ε; 356 00:25:27,319 --> 00:25:30,280 Θέλω να νιώθω έτσι κάθε μέρα για την υπόλοιπη ζωή μου! 357 00:25:30,989 --> 00:25:31,990 Ελευθερία! 358 00:25:33,158 --> 00:25:36,411 Ελευθερία! 359 00:25:48,841 --> 00:25:49,842 Ελευθερία. 360 00:25:52,094 --> 00:25:53,971 Εξαγόρασε τους άλλους. 361 00:25:54,054 --> 00:25:55,973 Την Benchmark, τις τράπεζες. Όλους. 362 00:25:59,810 --> 00:26:03,438 Καμία εισαγωγή στο χρηματιστήριο, κανείς δεν θα μας λέει τι θα κάνουμε. 363 00:26:03,522 --> 00:26:07,860 Λογοδοτούμε μόνο ο ένας στον άλλον και θα τους δείξουμε. 364 00:26:07,943 --> 00:26:10,988 Θα τους δείξουμε τι πάει να πει αληθινή τρέλα. 365 00:26:17,286 --> 00:26:18,287 Τι λες; 366 00:26:21,456 --> 00:26:24,543 Λέω πως έχεις δύναμη ψυχής. 367 00:26:32,050 --> 00:26:34,595 Πιες, πιες! 368 00:26:46,648 --> 00:26:48,901 Έναν γύρο για το μπαρ. Σφηνάκια πορ τόδος! 369 00:26:49,610 --> 00:26:52,821 Σφηνάκια πορ τόδος! 370 00:26:52,905 --> 00:26:56,867 -Νοσότρος! -Τραβαχάμος! 371 00:27:27,689 --> 00:27:29,107 ΑΣΦΑΛΕΙΑ 372 00:27:42,663 --> 00:27:43,789 Το τράβηξες; 373 00:27:44,581 --> 00:27:45,791 -Ναι. -Τέλεια. 374 00:27:45,874 --> 00:27:48,126 Είδες το Instagram της; 375 00:28:00,097 --> 00:28:03,809 Ναι, πολύ καλή δουλειά. Πολύ καλή δουλειά, ομάδα. 376 00:28:04,852 --> 00:28:05,978 Θέλω να σου μιλήσω. 377 00:28:06,061 --> 00:28:09,106 Κάμι Νούμερο Δύο. Τι θέλεις; Έχω σύσκεψη. 378 00:28:10,107 --> 00:28:11,275 Τι είναι αυτό; 379 00:28:13,735 --> 00:28:14,778 Η WeGrow. 380 00:28:14,862 --> 00:28:17,698 -Τα είπαμε αυτά. Δεν έχει σχολείο. -Όχι, όχι. 381 00:28:17,781 --> 00:28:21,660 Εσύ τα είπες. Εγώ άκουσα, κι αποφάσισα να μην το ακολουθήσω. 382 00:28:21,743 --> 00:28:24,955 Αυτό δεν είναι μόνο; Συμβουλή; Θα κάνουμε τα πάντα στον πίνακα. 383 00:28:25,038 --> 00:28:26,790 -Άνταμ. -Τα πάντα. Ναι; 384 00:28:26,874 --> 00:28:28,458 Τι θα φορέσεις για το CNBC; 385 00:28:28,542 --> 00:28:33,172 Γκρίζο κοστούμι Prada, λευκό πουκάμισο, ίσως τα σουέντ Gucci; 386 00:28:33,255 --> 00:28:35,090 Και τη γραβάτα σου. 387 00:28:35,174 --> 00:28:36,175 Σ' αρέσει; 388 00:28:36,258 --> 00:28:39,428 Ναι, αλλά ρώτα τον Ντέιμιαν αν είναι εντάξει οι ρίγες. 389 00:28:39,511 --> 00:28:41,263 -Ξέρω ότι τον τρελαίνει αυτό. -Άνταμ. 390 00:28:41,346 --> 00:28:44,016 Οι επενδυτές προσπαθούν να καταλάβουν τη βασική μας επιχείρηση. 391 00:28:44,099 --> 00:28:47,352 Χάνει αστρονομικά ποσά. 392 00:28:47,436 --> 00:28:49,229 Δεν μπορούμε να ξεκινήσουμε άλλη τώρα. 393 00:28:49,313 --> 00:28:55,110 Εντάξει. Κρίμα, γιατί είχα μια καταπληκτική ιδέα. 394 00:28:55,819 --> 00:28:57,696 Θα ξετρελαθείς. 395 00:28:59,990 --> 00:29:01,450 Ιδού. 396 00:29:03,202 --> 00:29:04,369 ΠΡΟΧΩΡΑΜΕ 397 00:29:04,453 --> 00:29:05,454 WeGo. 398 00:29:06,371 --> 00:29:07,539 Η ιδέα είναι η εξής. 399 00:29:08,373 --> 00:29:11,835 Εμείς προχωράμε τη δουλειά μας, εντάξει; 400 00:29:11,919 --> 00:29:15,422 Κι εσύ μπορείς να ξεκουμπιστείς απ' το γραφείο μου. 401 00:29:16,298 --> 00:29:19,134 -Υπέροχα. -Ναι. Ναι, ωραία είναι. Ωραία. 402 00:29:21,720 --> 00:29:23,514 Λοιπόν! Πού είχαμε μείνει; 403 00:29:27,059 --> 00:29:28,101 Σελίδα; 404 00:29:28,185 --> 00:29:29,520 Δεκαοκτώ. 405 00:29:30,395 --> 00:29:31,396 ΠΡΟΤΖΕΚΤ ΔΥΝΑΜΗ ΨΥΧΗΣ 406 00:29:31,480 --> 00:29:33,607 Συνέχισε. 407 00:29:33,690 --> 00:29:37,194 Ο Μάσα εξαγοράζει τους άλλους επενδυτές για 20 δις, 408 00:29:37,277 --> 00:29:40,155 η WeWork αποτιμάται στα $47 δις, 409 00:29:40,239 --> 00:29:43,116 αλλά θέλει τον έλεγχο της εταιρείας μετά την εξαγορά. 410 00:29:43,200 --> 00:29:45,994 Όχι, όχι. Διατηρώ τον έλεγχο. 411 00:29:47,079 --> 00:29:48,914 Μη διαπραγματεύσιμο. Κατάλαβες; 412 00:29:48,997 --> 00:29:49,998 Ναι. 413 00:29:55,921 --> 00:29:57,381 Ας ελέγξουμε αυτά. 414 00:29:57,464 --> 00:29:58,757 Καμ, τα ελέγξαμε. 415 00:29:58,841 --> 00:30:01,176 Τότε, ας τα ελέγξουμε ξανά. 416 00:30:01,260 --> 00:30:04,137 Πάνω, πάνω, πάνω! 417 00:30:15,899 --> 00:30:17,609 Η αποστολή της WeGrow; 418 00:30:18,110 --> 00:30:21,029 Ίδια με όλων των εταιρειών We. 419 00:30:21,113 --> 00:30:22,990 Να εξυψώσει τη συνείδηση του κόσμου. 420 00:30:23,073 --> 00:30:24,867 Ίσως λίγο πιο συγκεκριμένα. 421 00:30:25,784 --> 00:30:31,790 Αποστολή της WeGrow είναι να απελευθερώσει την υπερδύναμη του κάθε ατόμου. 422 00:30:34,334 --> 00:30:35,836 Και να επεκτείνει την ευτυχία. 423 00:30:37,671 --> 00:30:39,590 -Εντάξει. Έγινε. -Εντάξει. 424 00:30:39,673 --> 00:30:41,675 Να σου πω, πάμε ένα βήμα πίσω. 425 00:30:41,758 --> 00:30:44,428 Σε μια συνέντευξη Τύπου αναφέρεις τα βασικά. 426 00:30:44,511 --> 00:30:45,804 Προφανώς. 427 00:30:45,888 --> 00:30:49,266 Η βασική ιδέα εδώ είναι ότι το WeGrow είναι ένα σχολείο. 428 00:30:49,349 --> 00:30:52,769 Περισσότερο είναι μια πρακτική και μια νέα προσέγγιση στη ζωή. 429 00:30:54,062 --> 00:30:55,147 -Έγινε. -Εντάξει. 430 00:30:57,441 --> 00:30:59,401 Ποιοι διδάσκουν; 431 00:31:01,445 --> 00:31:04,198 Η Αγιότητά του, ο Δαλάι Λάμα, και η Μητέρα Φύση. 432 00:31:06,074 --> 00:31:08,535 Ντέιμιαν! Μην κωλοβαράς, σε χρειάζομαι! 433 00:31:08,619 --> 00:31:10,495 -Έλα, έλα. -Άνταμ… 434 00:31:12,206 --> 00:31:13,624 Τέσσερα. Τρία. 435 00:31:15,626 --> 00:31:17,794 Είστε ο μεγαλύτερος μισθωτής της Ν. Υόρκης; 436 00:31:17,878 --> 00:31:21,131 Θα κλείσουμε μια συμφωνία που θα μας κάνει νούμερο ένα. 437 00:31:21,215 --> 00:31:24,134 Ο Γουόλτερ Άιζακσον σε συνέκρινε πρόσφατα με τον Στιβ Τζομπς. 438 00:31:24,218 --> 00:31:26,094 ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ Ο CEO ΤΗΣ THE WE COMPANY 439 00:31:26,178 --> 00:31:29,473 Φοβερός ο Γουόλτερ. Σκέφτομαι να του αναθέσω τη βιογραφία μου. 440 00:31:29,556 --> 00:31:31,767 Θα μπείτε σε μια πολύ αποκλειστική λέσχη. 441 00:31:31,850 --> 00:31:34,478 Ντα Βίντσι, Αϊνστάιν, Κίσιντζερ, Τζομπς. 442 00:31:34,561 --> 00:31:37,314 Το όνομα Νόιμαν ανήκει ανάμεσα σε τέτοια ονόματα; 443 00:31:37,397 --> 00:31:40,108 -Ντα Βίντσι, Αϊνστάιν… -Όχι, όχι. Με τίποτα. 444 00:31:40,192 --> 00:31:41,527 -Όχι ακόμη. -Όχι ακόμη! 445 00:31:41,610 --> 00:31:42,611 Όχι ακόμη. 446 00:31:42,694 --> 00:31:46,281 Έχετε χτίσει τη δεύτερη σε αξία ιδιωτική εταιρεία στην Αμερική. 447 00:31:46,865 --> 00:31:49,117 Την τρίτη στον κόσμο. Έναν γνήσιο μονόκερο. 448 00:31:49,201 --> 00:31:51,954 Πέρυσι, τα έσοδά σας διπλασιάστηκαν στο 1,8 δις. 449 00:31:52,037 --> 00:31:54,206 Μα χάσατε 1,9. 450 00:31:54,790 --> 00:31:57,125 Τι λέτε για τους ισχυρισμούς ότι δεν θα δείτε ποτέ κέρδος; 451 00:31:57,209 --> 00:32:01,004 Η Amazon χρειάστηκε εννιά χρόνια για να βγάλει κέρδος. 452 00:32:01,755 --> 00:32:05,384 Στην όγδοη χρονιά, έχουμε σχεδόν ισοσκελίσει, οπότε είμαστε και μπροστά. 453 00:32:06,093 --> 00:32:07,886 Είστε η επόμενη Amazon; 454 00:32:07,970 --> 00:32:10,389 -Άνταμ; Πότε… -Είμαστε εταιρεία του ενός τρις. 455 00:32:10,472 --> 00:32:13,225 Ξέρεις πόσο καιρό θέλει ένα διαμάντι για να δημιουργηθεί; 456 00:32:13,308 --> 00:32:14,893 Θέλω να σου μιλήσω για νωρίτερα. 457 00:32:14,977 --> 00:32:16,728 Μισό εκατομμύριο με 4 εκατ. χρόνια. 458 00:32:16,812 --> 00:32:21,525 Δούλευα με τον Ντέιμιαν όταν μπήκες, και μας διέκοψες, και είναι… 459 00:32:21,608 --> 00:32:23,902 Δες πώς το χειρίζομαι. Δες. 460 00:32:23,986 --> 00:32:26,363 Για τρεις μέρες το 1999, 461 00:32:26,446 --> 00:32:29,157 ο Μασαγιόσι Σον ήταν ο πλουσιότερος άνθρωπος στον κόσμο, 462 00:32:29,241 --> 00:32:31,869 και θα ξαναγίνει, χάρη στη WeWork. 463 00:32:32,578 --> 00:32:35,163 -Ευχαριστώ, κε Νόιμαν. -Ευχαριστώ πολύ. 464 00:32:35,247 --> 00:32:37,708 Πέρυσι, τα έσοδά σας διπλασιάστηκαν στο 1,8 δις. 465 00:32:37,791 --> 00:32:39,168 Η WEWORK ΠΑΕΙ ΓΙΑ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ ΜΙΣΘΩΤΡΙΑ 466 00:32:39,251 --> 00:32:40,419 Μα χάσατε 1,9. 467 00:32:40,502 --> 00:32:43,088 Τι λέτε για τους ισχυρισμούς ότι δεν θα δείτε ποτέ κέρδος; 468 00:32:47,593 --> 00:32:49,511 Επιμένει για τον έλεγχο. 469 00:32:50,137 --> 00:32:55,726 Και σας απαγορεύει να επενδύσετε σε αντίπαλες επιχειρήσεις ακινήτων. 470 00:32:55,809 --> 00:32:57,978 Θα μας λέει πού θα επενδύσουμε; 471 00:32:58,687 --> 00:33:02,191 Ξοδεύουν μετρητά με ανησυχητικό ρυθμό. 472 00:33:02,608 --> 00:33:05,611 Και με την καθοδική πίεση στην τιμή της μετοχής μας, 473 00:33:05,694 --> 00:33:08,614 κύριε Σον, δεν πρέπει να κλείσουμε τη συμφωνία. 474 00:33:08,697 --> 00:33:10,157 Οι όροι είναι δυσμενείς. 475 00:33:11,783 --> 00:33:13,619 Τότε, θα τους βελτιώσουμε. 476 00:33:26,798 --> 00:33:27,799 Έρχεται! 477 00:33:34,056 --> 00:33:36,350 -Πιο δυνατά! -Η αντιπροσφορά του Μάσα. 478 00:33:38,060 --> 00:33:40,646 -Πώς είναι; -Αντιστάθηκαν. Σθεναρά. 479 00:33:40,729 --> 00:33:42,981 Τότε, θα αντισταθούμε πιο σθεναρά, εντάξει; 480 00:33:43,065 --> 00:33:46,026 Και μετά θα αντισταθούν εκείνοι, και μετά εμείς, και μετά εκείνοι. 481 00:33:46,109 --> 00:33:48,987 -Γι' αυτό λέγεται διαπραγμάτευση. -Δεν αστειεύονται. 482 00:33:49,071 --> 00:33:52,366 Όχι με τέτοια πίεση στην τιμή της μετοχής τους. Πρέπει να το δεχτούμε. 483 00:33:52,449 --> 00:33:53,700 Άκουσέ με, Μάθιου. 484 00:33:53,784 --> 00:33:58,413 Ο Μάσα σέβεται την τρέλα. Κατάλαβες; Τρέλα. Αντίσταση. 485 00:33:58,497 --> 00:33:59,581 Σε τι; 486 00:34:00,499 --> 00:34:02,084 Στα πάντα! 487 00:34:02,167 --> 00:34:03,710 Πρέπει να έχουμε δύναμη ψυχής. 488 00:34:05,128 --> 00:34:06,255 Πιο δυνατά! 489 00:34:16,556 --> 00:34:19,476 Κάνε το τέρας έναν ωραίο άντρα, Μπόμπι. 490 00:34:19,560 --> 00:34:20,561 Έγινε. 491 00:34:23,605 --> 00:34:25,315 826. 492 00:34:27,025 --> 00:34:29,902 826. 493 00:34:30,612 --> 00:34:34,157 826! 494 00:34:34,241 --> 00:34:38,996 826, γαμώτο μου! 495 00:34:45,835 --> 00:34:47,337 Ιδού! 496 00:34:48,338 --> 00:34:54,094 Με αυτό το μισθωτήριο, μόλις περάσαμε τα 826.800 τετραγωνικά μέτρα! 497 00:34:57,054 --> 00:35:01,351 Η WeWork πλέον ελέγχει τα περισσότερα τετραγωνικά σε ολόκληρη τη Νέα Υόρκη! 498 00:35:02,811 --> 00:35:06,148 Και θα το γλεντήσουμε! 499 00:35:09,234 --> 00:35:14,072 Ναι! Ναι! Ναι! 500 00:35:14,156 --> 00:35:18,035 Ωραία και ίσια πίσω, Μπόμπι. Ωραία και ίσια. 501 00:35:18,118 --> 00:35:20,954 Άνταμ, πήρε ο Λαρς από τη SoftBank. 502 00:35:21,038 --> 00:35:24,583 Ο Μάσα θέλει να δεις κάποιον Καλντούν Καλίφα Αλ Μουμπάρακ. 503 00:35:24,666 --> 00:35:26,919 Επικεφαλής κρατικού επενδυτικού κεφαλαίου Άμπου Ντάμπι. 504 00:35:27,002 --> 00:35:28,212 Βάλ' το στο πρόγραμμα. 505 00:35:28,295 --> 00:35:31,840 Μα το Άμπου Ντάμπι δεν αφήνει τη SoftBank να επενδύσει άλλο στη WeWork. 506 00:35:31,924 --> 00:35:35,010 Πρέπει να τον εντυπωσιάσεις. Είναι πολύ σημαντικό, είπε. 507 00:35:35,093 --> 00:35:38,805 Πες του να μην ανησυχεί. Θα του κάψω το μυαλό του Μουμπάρακ, κατάλαβες; 508 00:35:38,889 --> 00:35:40,682 Θα του φύγει η καφίγια. 509 00:35:40,766 --> 00:35:43,393 -Εντάξει. -Τώρα θέλω να οργανώσεις ένα πάρτι. 510 00:35:44,102 --> 00:35:45,229 -Τι πράγμα; -Πάρτι. 511 00:35:45,312 --> 00:35:48,524 Επειδή είμαστε η μεγαλύτερη μισθώτρια της Νέας Υόρκης! 512 00:35:48,607 --> 00:35:51,527 -Εντάξει. -Ναι. Και δες μήπως φέρουμε τον will.i.am. 513 00:35:56,490 --> 00:35:59,576 "Ο Νόιμαν, ο μεσσιανικός διευθύνων σύμβουλος της WeWork, 514 00:35:59,660 --> 00:36:02,454 λέει ότι ο νέος κόσμος της οικονομίας περιστασιακής απασχόλησης…" 515 00:36:02,538 --> 00:36:05,374 "Μεσσιανικός", όπως λέμε "μεσσίας"; 516 00:36:06,250 --> 00:36:07,417 Ναι. 517 00:36:07,501 --> 00:36:08,460 ΠΛΗΡΩΤΕΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ 2016 518 00:36:08,544 --> 00:36:10,379 Φιλ, με θεωρείς μεσσιανικό; 519 00:36:11,213 --> 00:36:13,715 -Ειλικρινά. -Ναι. Το πιστεύω. 520 00:36:14,591 --> 00:36:18,011 "Τώρα, ο Νόιμαν περνά τις Δευτέρες του στα κεντρικά της WeWork…" 521 00:36:20,472 --> 00:36:21,473 Ισχύει. 522 00:36:22,558 --> 00:36:25,185 "Με κορύφωση τα σφηνάκια τεκίλα για όλο το προσωπικό". 523 00:36:40,576 --> 00:36:43,036 ΠΛΗΡΩΤΕΟΙ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΙ ΙΑΝ 2015 - ΜΑΡΤΙΟΣ 2015 524 00:36:57,009 --> 00:36:59,094 ΠΟΤΕ ΜΗ ΣΥΜΒΙΒΑΖΕΣΑΙ - ΠΑΝΤΑ ΑΓΑΠΑ 525 00:37:18,363 --> 00:37:19,740 ΕΜΕΙΣ 526 00:37:35,797 --> 00:37:39,259 ΕΓΩ 527 00:37:43,472 --> 00:37:47,059 Άνταμ, έχεις ραντεβού αύριο στο The Mercer με τον Αλ Μουμπάρακ. 528 00:37:47,142 --> 00:37:48,227 Ποιον; 529 00:37:49,019 --> 00:37:52,689 Απ' το κρατικό επενδυτικό κεφάλαιο Άμπου Ντάμπι. Μίλησες με τη SoftBank γι' αυτόν. 530 00:37:53,899 --> 00:37:56,485 Απ' τους μεγαλύτερους επενδυτές του Vision Fund. 531 00:37:56,568 --> 00:37:58,820 Είπε ότι έχει αμφιβολίες για τη WeWork. 532 00:37:59,696 --> 00:38:02,491 Και δεν θα έχει όταν τελειώσω μαζί του. 533 00:38:02,574 --> 00:38:04,868 Πώς πάνε οι ετοιμασίες για το πάρτι; 534 00:38:04,952 --> 00:38:07,287 Έκλεισες τους Black Eyed Peas ή τον will.i.am ή… 535 00:38:07,371 --> 00:38:10,082 Κάνω επαφές. Τέτοια πράγματα. 536 00:38:11,750 --> 00:38:13,794 Τι δουλειά έχει εδώ το Δ.Σ.; 537 00:38:16,547 --> 00:38:19,424 Αν ήξερα ότι θα ερχόσασταν, θα είχα πάρει μάφιν. 538 00:38:19,508 --> 00:38:21,552 -Κάτσε, Άνταμ. -Το σκόπευα. 539 00:38:21,635 --> 00:38:23,929 Λοιπόν, πώς μπορώ να βοηθήσω; 540 00:38:26,306 --> 00:38:27,307 Άνταμ… 541 00:38:29,434 --> 00:38:33,063 δεν είσαι ικανός να ηγηθείς μιας εταιρείας εισηγμένης στο χρηματιστήριο, έτσι; 542 00:38:35,440 --> 00:38:38,026 Βλέπετε, η WeWork έχει ωριμάσει, 543 00:38:38,861 --> 00:38:40,279 ενώ ο Άνταμ όχι. 544 00:38:40,362 --> 00:38:46,410 Δεν αναφέρομαι στην τεκίλα και το πουλί με τα παπάρια στον κήπο ζεν, 545 00:38:46,493 --> 00:38:48,287 κι όλες αυτές τις εφηβικές μαλακίες. 546 00:38:48,370 --> 00:38:50,497 Όχι. Αναφέρομαι σε αυτό. 547 00:38:52,291 --> 00:38:53,500 Σε αυτό. 548 00:38:53,584 --> 00:38:56,628 Οδός Κρίστι 55, Λίσπεναρντ 189. 549 00:38:56,712 --> 00:39:01,758 Κτίρια που ανήκουν στον Άνταμ και ενοικιάζονται πάλι στη WeWork. 550 00:39:01,842 --> 00:39:05,262 Πώς διαπραγματεύεται τους καλύτερους όρους για την εταιρεία, 551 00:39:05,345 --> 00:39:08,015 αν διαπραγματεύεται απέναντι στον εαυτό του; 552 00:39:08,599 --> 00:39:11,476 Κατοχύρωσε τη λέξη "we" 553 00:39:12,895 --> 00:39:17,524 και μετά, την πούλησε στην εταιρεία προς $5,9 εκατομμύρια. 554 00:39:17,608 --> 00:39:19,026 Δικά σας λεφτά. 555 00:39:19,610 --> 00:39:23,197 Σε εταιρεία κρέμας καφέ με κουρκουμά και σε εταιρεία πισίνων με κύματα, 556 00:39:23,280 --> 00:39:28,327 και τώρα, στο αληθινά παρανοϊκό σχέδιο ματαιοδοξίας της συζύγου, ένα σχολείο. 557 00:39:28,410 --> 00:39:29,953 Σταματώ αν κάποιος μου πει 558 00:39:30,037 --> 00:39:34,583 γιατί μια εταιρεία κοινόχρηστου εργασιακού χώρου χτίζει σχολείο. 559 00:39:40,214 --> 00:39:43,133 Τι περιμένεις; 560 00:39:45,302 --> 00:39:48,972 Περιμένεις κομμένες ανάσες λόγω σοκ; 561 00:39:51,183 --> 00:39:54,770 Σου το είπα. Το Δ.Σ. ήξερε την παραμικρή συναλλαγή. 562 00:39:54,853 --> 00:39:56,688 Δεν έφεραν καμία αντίρρηση. 563 00:39:56,772 --> 00:39:59,733 Ναι, πράγματι σου άφησαν πολύ χαλαρό το λουρί, 564 00:39:59,816 --> 00:40:02,611 κι εσύ κρεμάστηκες. 565 00:40:02,694 --> 00:40:04,321 Σωστά; Είναι πολύ χαριτωμένος, 566 00:40:04,404 --> 00:40:09,326 αλλά πρόκειται να χάσουμε ή να κερδίσουμε δισεκατομμύρια 567 00:40:09,409 --> 00:40:11,370 βασισμένοι σε αυτήν τη στιγμή. 568 00:40:12,996 --> 00:40:14,998 Ας απαλλαγούμε απ' τη σαπίλα. 569 00:40:15,541 --> 00:40:16,959 Ας τον απομακρύνουμε. 570 00:40:20,045 --> 00:40:23,507 Πού ήσουν όταν μοντάραμε γραφεία πριν από μια δεκαετία; 571 00:40:24,675 --> 00:40:29,388 Ή όταν πετούσα από Τζαϊπούρ σε Ανόι και σε Σανγκάη 572 00:40:29,471 --> 00:40:30,889 για να επεκταθούμε στην Ασία; 573 00:40:30,973 --> 00:40:32,266 Πού ήσουν εσύ; 574 00:40:33,058 --> 00:40:35,435 Δεν με θέλεις εδώ; Εντάξει. 575 00:40:35,519 --> 00:40:37,229 Ποιος θα διευθύνει την εταιρεία; 576 00:40:37,855 --> 00:40:40,357 Αυτός; Ο Μιγκέλ; 577 00:40:41,608 --> 00:40:42,693 Ο Μιγκέλ; 578 00:40:44,570 --> 00:40:45,571 Καλή επιτυχία. 579 00:40:46,154 --> 00:40:52,619 Βρείτε άλλον που μπαίνει κάπου και ξαναβγαίνει μετά από 12 λεπτά με $4 δις. 580 00:40:52,703 --> 00:40:56,164 Είμαι η χρυσή γαμημένη χήνα που κάνει χρυσά γαμημένα αβγά. 581 00:40:56,248 --> 00:40:59,209 Και θα σας κάνω όλους ζάπλουτους. 582 00:40:59,293 --> 00:41:00,836 Ας το κάνουμε, λοιπόν. 583 00:41:01,587 --> 00:41:04,464 Ας ψηφίσουμε για την πρόταση του Καμ. Όχι, όχι. Ας το κάνουμε. 584 00:41:05,132 --> 00:41:06,425 -Όσοι είναι υπέρ! -Τέλεια. 585 00:41:06,508 --> 00:41:08,302 Όλοι όσοι είναι υπέρ! 586 00:41:08,385 --> 00:41:10,554 Πάμε. Ωραία. Ελάτε, ελάτε. 587 00:41:15,392 --> 00:41:17,102 Ναι, ορίστε, λοιπόν. 588 00:41:17,186 --> 00:41:19,563 5-4 υπέρ του να πας να γαμηθείς! 589 00:41:20,606 --> 00:41:21,607 Λήξη σύσκεψης. 590 00:41:21,690 --> 00:41:23,025 Έρχονται τα μάφιν. 591 00:41:35,329 --> 00:41:38,207 Άνταμ, δεν είσαι χρυσή χήνα. 592 00:41:39,374 --> 00:41:41,043 Απλώς έχεις δύναμη ψυχής. 593 00:42:07,569 --> 00:42:11,865 Ξανά! Ξανά! Ξανά! 594 00:42:11,949 --> 00:42:16,328 Ξανά! Ξανά! Ξανά! 595 00:42:16,411 --> 00:42:22,125 -Ναι! Ξανά! Ξανά! -WeWork! WeWork! 596 00:42:22,209 --> 00:42:27,256 -Ξανά! Ναι! -WeWork! WeWork! 597 00:42:30,384 --> 00:42:32,094 Ναι! Ναι! 598 00:42:35,597 --> 00:42:39,726 Ναι! Ναι! Ναι! 599 00:42:45,524 --> 00:42:48,193 WeWork! WeWork! WeWork! 600 00:43:22,352 --> 00:43:24,396 Θα έρθεις αύριο, έτσι; 601 00:43:26,940 --> 00:43:28,150 Πού; 602 00:43:30,694 --> 00:43:33,906 Είναι η πρώτη μέρα του WeGrow. Θα μιλήσεις στα παιδιά. 603 00:44:08,649 --> 00:44:09,733 Άνταμ; 604 00:44:10,692 --> 00:44:12,653 Άνταμ; 605 00:44:14,154 --> 00:44:15,197 Άνταμ, ξύπνα. 606 00:44:15,781 --> 00:44:18,033 -Ποιος είναι; -Η Μπέρντι. 607 00:44:18,116 --> 00:44:21,119 Είναι 11:23. Έχεις το ραντεβού με τον Αλ Μουμπάρακ. 608 00:44:21,203 --> 00:44:22,579 Τον επενδυτή του Μάσα. 609 00:44:22,663 --> 00:44:24,248 -Ποιον; -Θα το χάσεις. Φεύγουμε. 610 00:44:24,331 --> 00:44:25,332 ΑΝΑΠΑΝΤΗΤΕΣ ΚΛΗΣΕΙΣ 611 00:44:25,415 --> 00:44:27,584 Πρέπει να φύγουμε. 612 00:44:27,668 --> 00:44:30,045 Σεΐχη, σας ζητώ ταπεινά συγγνώμη. 613 00:44:30,128 --> 00:44:32,339 Σας παρακαλώ, συγχωρέστε με. 614 00:44:32,422 --> 00:44:34,341 Ελπίζω να σας περιποιήθηκαν. 615 00:44:36,510 --> 00:44:38,262 Άργησε 45 λεπτά. 616 00:44:38,345 --> 00:44:43,058 Η Σαουδική Αραβία και τώρα το Άμπου Ντάμπι μας απαγορεύουν να επενδύσουμε περαιτέρω. 617 00:44:43,141 --> 00:44:46,019 Οι απαιτήσεις του στη διαπραγμάτευση είναι εξοργιστικές. 618 00:44:46,103 --> 00:44:50,148 Σαν παιδάκι κάνει. Αρκετά τον κακομάθαμε. 619 00:44:50,232 --> 00:44:52,734 Κύριε Σον, πρέπει να βάλουμε ένα τέλος. 620 00:45:01,201 --> 00:45:04,580 Μάσα! Εδώ ο άσωτος υιός σου. 621 00:45:04,663 --> 00:45:09,001 Άκου, είχα ένα μικρό προβληματάκι οργάνωσης με τον Μουμπάρακ, 622 00:45:09,084 --> 00:45:11,378 αλλά… Τηλεφώνησέ μου. 623 00:45:11,461 --> 00:45:14,381 Δεν τρέχει κάτι. Τηλεφώνησέ μου. Μέρα ή νύχτα. 624 00:45:15,465 --> 00:45:18,010 Δέξου τους όρους τους. Κλείσ' το. 625 00:45:20,304 --> 00:45:21,305 Πήρε ο Μάσα; 626 00:45:21,388 --> 00:45:23,682 -Όχι, αλλά έχεις… -Άκου. 627 00:45:23,765 --> 00:45:26,059 Με ενοχλείτε μόνο για τον Μάσα. 628 00:45:26,602 --> 00:45:27,978 Για τον Μάσα. Τέλος. 629 00:45:30,606 --> 00:45:34,401 Εδώ, στη WeGrow, λοιπόν, δίνουμε ίση προτεραιότητα 630 00:45:34,484 --> 00:45:39,865 στην ψυχική, τη σωματική και την πνευματική σας ανάπτυξη. 631 00:45:39,948 --> 00:45:42,618 Όπως κι αν μαθαίνετε, είναι μια χαρά. 632 00:45:50,542 --> 00:45:51,543 Πάρε πάλι τον Άνταμ. 633 00:45:53,712 --> 00:45:57,591 Εντάξει! Όσο περιμένουμε τον πολύ ξεχωριστό μας καλεσμένο, 634 00:45:58,258 --> 00:46:00,385 τι λέτε να κάνουμε έναν κύκλο 635 00:46:00,469 --> 00:46:02,596 και να πούμε όλοι την υπερδύναμή μας; 636 00:46:02,679 --> 00:46:04,515 Εντάξει, ποια είναι η υπερδύναμή σου; 637 00:46:11,188 --> 00:46:13,857 -Ο Μάσα; -Πρέπει να είσαι στη WeGrow σε τρία λεπτά. 638 00:46:13,941 --> 00:46:15,192 Γαμώτο! 639 00:46:15,275 --> 00:46:16,985 Γιατί δεν μου το 'πες; 640 00:46:18,320 --> 00:46:20,906 Μην ξεχνάτε πάντα να κυνηγάτε το πάθος σας, 641 00:46:20,989 --> 00:46:23,033 ποτέ να μην κάνετε κάτι που δεν αγαπάτε, 642 00:46:23,116 --> 00:46:24,868 και… 643 00:46:25,619 --> 00:46:29,540 να πολεμάτε μέχρι θανάτου για οτιδήποτε κάνετε, καταλάβατε; 644 00:46:30,499 --> 00:46:31,333 Εντάξει. 645 00:46:35,963 --> 00:46:39,508 Εντάξει. Λοιπόν, όλοι θα συμφωνήσουμε 646 00:46:39,591 --> 00:46:43,220 ότι αυτά τα εμπνευσμένα λόγια από τον κύριο Νόιμαν ήρθαν 647 00:46:43,303 --> 00:46:44,972 κάλλιο αργά παρά ποτέ. 648 00:46:45,055 --> 00:46:48,016 Δάσκαλοι, συγκεντρώστε τους μαθητές σας, παρακαλώ, 649 00:46:48,100 --> 00:46:49,893 και πηγαίνετε στη γωνιά μουσικής. 650 00:46:49,977 --> 00:46:53,981 Γονείς, μπορείτε να συμμετέχετε σε αυτήν την πάρα πολύ ξεχωριστή ημέρα. 651 00:46:54,064 --> 00:46:55,941 Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. 652 00:46:57,901 --> 00:46:59,528 Έρχεσαι μαζί μου μια στιγμή; 653 00:46:59,611 --> 00:47:01,363 Φυσικά. Ναι, φυσικά. 654 00:47:01,905 --> 00:47:04,575 Θα ήθελες να έρθω εγώ σε σύσκεψή σου με μπουρνούζι; 655 00:47:04,658 --> 00:47:08,287 Μην το δραματοποιείς, εντάξει; Μπορούμε να μην το κάνουμε εδώ αυτό; 656 00:47:08,370 --> 00:47:10,247 -Απ' όλα τα μέρη. -Εντάξει. 657 00:47:10,330 --> 00:47:11,874 Και πού να το κάνουμε; 658 00:47:11,957 --> 00:47:14,710 Όταν γυρνάς στο σπίτι μες στα μαύρα μεσάνυχτα λιώμα; 659 00:47:14,793 --> 00:47:16,920 Δύο φορές έγινε αυτό. Δύο φορές. 660 00:47:17,004 --> 00:47:18,630 Θα καταστρέψεις όσα έχουμε χτίσει! 661 00:47:18,714 --> 00:47:20,132 -Δεν μπορείς… -"Έχουμε"; 662 00:47:20,215 --> 00:47:23,135 Είπες "έχουμε χτίσει"; Εγώ το έχτισα αυτό! Εγώ! 663 00:47:23,218 --> 00:47:26,096 Εσύ μόνο παίρνεις και παίρνεις και παίρνεις και παίρνεις! 664 00:47:26,180 --> 00:47:28,015 Ήθελες να γίνεις ηθοποιός. 665 00:47:28,682 --> 00:47:29,808 Σου έδωσα θέατρο. 666 00:47:29,892 --> 00:47:32,311 Ήθελες να γίνεις στέλεχος. Σου έδωσα δουλειά! 667 00:47:32,394 --> 00:47:37,149 Ήθελες να γίνεις εκπαιδευτικός. Σου έχτισα το κωλοσχολείο! 668 00:47:37,232 --> 00:47:39,318 Νομίζεις ότι εσύ το έχτισες; 669 00:47:39,401 --> 00:47:41,028 Σκατά έχτισες! 670 00:47:46,783 --> 00:47:48,243 Με… 671 00:47:49,161 --> 00:47:50,662 Όχι. 672 00:47:59,171 --> 00:48:02,466 Ακούστε! Λοιπόν, ωραία άτομα. 673 00:48:03,008 --> 00:48:08,305 Θέλω να κάνω μια πρόποση στα 826.800 τετραγωνικά μέτρα! 674 00:48:13,727 --> 00:48:15,562 826! 675 00:48:15,646 --> 00:48:20,651 826! 826! 826! 676 00:48:23,070 --> 00:48:26,240 Μάσα! Επιτέλους! Προσπαθώ να σε βρω! 677 00:48:26,323 --> 00:48:28,909 Χαίρομαι που σ' ακούω. Άκου. 678 00:48:28,992 --> 00:48:32,287 Υπήρξε ένα μικρό προβληματάκι οργάνωσης με τον Αλ Μουμπάρακ. 679 00:48:32,371 --> 00:48:35,040 Τίποτα τρομερό. Μάλλον δεν θα το έχεις πάρει χαμπάρι. 680 00:48:35,541 --> 00:48:37,709 -Τίποτα ανησυχητικό. -Άνταμ. 681 00:48:37,793 --> 00:48:41,380 Άκου, αν θύμωσε, το λύνω εύκολα. 682 00:48:41,463 --> 00:48:43,924 -Παίρνω το αεροπλάνο αύριο κι έρχομαι. -Άνταμ. 683 00:48:44,007 --> 00:48:45,801 Θα τον ξετρελάνω, καταλαβαίνεις; 684 00:48:45,884 --> 00:48:49,471 Δεν μπορώ να προχωρήσω με τη Δύναμη Ψυχής. Λυπάμαι. 685 00:49:40,063 --> 00:49:45,068 826! 826! 826! 686 00:49:45,152 --> 00:49:48,197 826! 826! 687 00:49:48,280 --> 00:49:53,493 -Ναι, μωρό μου! Σ' αγαπάμε! -Ναι, μωρό μου! Εσύ, μεγάλε! 688 00:49:53,577 --> 00:49:55,454 Εσύ! Εσύ, μεγάλε! 689 00:49:55,537 --> 00:50:01,418 826! 826! 826! 690 00:51:02,187 --> 00:51:03,647 Γαμώτο μου. 691 00:52:57,511 --> 00:52:59,513 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου