1 00:00:09,927 --> 00:00:11,929 SVEIKI! 2 00:00:21,522 --> 00:00:23,440 DZER TUKŠU! 3 00:00:46,338 --> 00:00:48,298 PĒC WONDERY RAIDIERAKSTA MOTĪVIEM 4 00:01:04,565 --> 00:01:05,899 Novēlu brīnišķīgu dienu. 5 00:01:05,983 --> 00:01:06,984 Paldies. Ej. 6 00:01:07,067 --> 00:01:09,653 2017. GADS 7 00:01:09,736 --> 00:01:11,113 Labdien! 8 00:01:11,196 --> 00:01:13,073 Labdien! Ko vēlaties? 9 00:01:13,156 --> 00:01:14,616 Es vēlētos atvērt kredītlīniju. 10 00:01:14,700 --> 00:01:17,411 Lieliski. Jums palīdzēs kāds privātpersonu apkalpošanas menedžeris. 11 00:01:17,494 --> 00:01:19,580 -Liels paldies. -Nav par ko. 12 00:01:23,876 --> 00:01:25,878 Ielieciet savu bankomāta karti. 13 00:01:27,796 --> 00:01:29,548 Ievadiet PIN kodu. 14 00:01:31,425 --> 00:01:32,634 Chase Bank vārdā 15 00:01:32,718 --> 00:01:37,389 pateicos, ka esat mūsu uzticīgais klients septiņus gadus. 16 00:01:39,016 --> 00:01:40,434 Apsveicu, Ņūmena kungs! 17 00:01:41,018 --> 00:01:44,563 Izskatās, ka jums pienākas mūsu Sapphire Preferred karte. 18 00:01:44,646 --> 00:01:48,567 Jūs saņemsiet dubultpunktus restorānos, kā arī bezmaksas piegādi. 19 00:01:48,650 --> 00:01:53,405 Kartes gada maksa ir 95 dolāri, kredītlimits - 10 000 dolāru. 20 00:01:53,488 --> 00:01:54,531 10 000? 21 00:01:56,116 --> 00:01:57,951 Šķiet, ka man vajadzēs mazliet vairāk. 22 00:01:58,035 --> 00:02:01,622 Esmu pārliecināts, ka varēšu palīdzēt. Kāda summa jums ir padomā? 23 00:02:01,705 --> 00:02:02,873 50 miljoni. 24 00:02:05,501 --> 00:02:06,793 Jā, es jūs saprotu. 25 00:02:13,509 --> 00:02:15,802 Jūsu kontā ir 43 000 dolāru. 26 00:02:16,762 --> 00:02:17,971 Atrodiet mani Google. 27 00:02:19,806 --> 00:02:21,099 Lūdzu. Nekautrējieties. 28 00:02:35,322 --> 00:02:36,740 Acumirkli. Klau, Rodžer! 29 00:02:37,824 --> 00:02:38,951 Rodžer? 30 00:02:40,786 --> 00:02:42,120 Ādam, 31 00:02:43,121 --> 00:02:49,294 jūs esat kļuvis par to, ko baņķieri sauc par UHNWI. 32 00:02:49,378 --> 00:02:51,421 -Jūs zināt, ko tas nozīmē? -Nē. 33 00:02:51,505 --> 00:02:54,091 Finansiāli īpaši nodrošināta persona. 34 00:02:54,174 --> 00:02:55,843 Apsveicu! 35 00:02:55,926 --> 00:02:58,136 Un es kā JPMC prezidents... 36 00:02:58,220 --> 00:03:00,138 JP MORGAN CHASE GALVENĀ MĪTNE 37 00:03:00,222 --> 00:03:03,767 Gribētos domāt, ka es saprotu 38 00:03:03,851 --> 00:03:06,854 finansiāli īpaši nodrošinātu personu raizes labāk nekā vairums, vai ne? 39 00:03:06,937 --> 00:03:07,938 Jā. Jā. 40 00:03:08,021 --> 00:03:10,607 Man šķiet, es saprotu iespējas. 41 00:03:10,691 --> 00:03:12,359 -Es saprotu grūtības. -Grūtības? 42 00:03:12,442 --> 00:03:17,489 Jā, jūsu gadījumā grūtības ir apstāklī, ka jūsu uzņēmums ir saņēmis miljardus, 43 00:03:17,573 --> 00:03:20,617 bet jums, Ādamam Ņūmenam, joprojām ir tikai... 44 00:03:20,701 --> 00:03:23,161 43 000 dolāru, jā. 45 00:03:23,245 --> 00:03:24,496 Jā, jūsu bankas kontā. 46 00:03:24,580 --> 00:03:29,168 Bet bez likviditātes pasākuma jūsu akciju vērtībai piekļūt nevar. 47 00:03:30,419 --> 00:03:34,298 Tāpēc jūsu galvenās grūtības, Ādam, pašlaik saistītas ar likviditāti. 48 00:03:36,300 --> 00:03:37,926 Padariet mani likvīdu, Džeimij. 49 00:03:38,594 --> 00:03:40,637 Padariet mani likvīdu! 50 00:03:40,721 --> 00:03:45,058 Jā. Bet 50 miljonu dolāru kredītlīnija... 51 00:03:49,730 --> 00:03:51,356 Man šķiet, jums vajag 100 miljonus. 52 00:03:53,483 --> 00:03:55,736 Tad jums būtu lielāka rīcības brīvība. 53 00:03:57,029 --> 00:03:58,155 Absolūti loģiski. 54 00:03:58,697 --> 00:03:59,907 Ienāciet! 55 00:04:01,950 --> 00:04:05,329 Es likšu, lai kreditēšanas nodaļa to nokārto. 56 00:04:05,412 --> 00:04:07,331 Džeimij! 57 00:04:07,414 --> 00:04:09,666 Džeimij, kā jūs zinājāt? 58 00:04:09,750 --> 00:04:12,878 -Paldies, Kesij. -Don Julio, mana iecienītā tekila. 59 00:04:12,961 --> 00:04:15,214 Ādam, es būšu jūsu apkalpošanas menedžeris. 60 00:04:17,298 --> 00:04:19,134 Banālo mūziku neklausies. 61 00:04:19,218 --> 00:04:21,803 Tā ir... Oho. Oho, Rivka. 62 00:04:21,887 --> 00:04:23,847 Es zinu, tā ir ideāla. 63 00:04:24,681 --> 00:04:27,184 Es pateicu māklerim, ka dievinu to. 64 00:04:27,267 --> 00:04:28,810 Rivka, nekad nesaki, ka dievini. 65 00:04:28,894 --> 00:04:31,355 Es zinu. Zinu, neshama. Bet ko tu gr... 66 00:04:31,438 --> 00:04:34,024 Es neesmu aprēķinātāja. Es esmu ekspresīva. 67 00:04:34,107 --> 00:04:35,317 Cik viņi prasa? 68 00:04:35,400 --> 00:04:37,319 13,9, bet ir trīs gribētāji. 69 00:04:37,402 --> 00:04:42,032 13,9. Piedāvā 15 miljonus skaidrā naudā. 70 00:04:44,451 --> 00:04:47,538 Pārrunu laikā nespiegt. Tev jāsaglabā nopietna seja. 71 00:04:47,621 --> 00:04:49,289 Labi, labi, labi, apsolu. 72 00:04:49,373 --> 00:04:50,666 Saglabā nopietnu seju. 73 00:04:51,291 --> 00:04:52,584 Ņūmena kungs. 74 00:04:52,668 --> 00:04:57,548 Labi, man jābeidz, bet pameklē mājas Adi un Savtai, labi? 75 00:04:57,631 --> 00:04:59,132 Labi, cik tu gribētu tam tērēt? 76 00:04:59,216 --> 00:05:02,094 Nepārspīlē. Ne dārgākas par pieciem miljoniem. 77 00:05:02,177 --> 00:05:04,721 Mīlu tevi. Atā, atā, atā. 78 00:05:04,805 --> 00:05:07,391 ŠANHAJA 79 00:05:07,474 --> 00:05:08,767 Ļoti saspringts grafiks. 80 00:05:10,143 --> 00:05:12,271 Viņš netika uz brāļa 60. jubilejas balli. 81 00:05:12,354 --> 00:05:13,772 Pasaki, ka tas būs to vērts. 82 00:05:13,856 --> 00:05:16,650 Viņš ceļ objektu, ko varēs lepni rādīt brālim. 83 00:05:16,733 --> 00:05:18,318 Ļoti lepni. Ļoti lepni. 84 00:05:19,027 --> 00:05:23,156 -Temps nav labs. Tas noved pie... -Tad jāstrādā gudrāk, nevis smagāk. 85 00:05:23,782 --> 00:05:27,160 Kāpēc... Kur ir otrais stāvs? 86 00:05:31,456 --> 00:05:34,209 Viņš teica: "Plānā nebija otrā stāva, tikai kāpnes." 87 00:05:34,293 --> 00:05:36,128 Nebija otrā st... 88 00:05:36,211 --> 00:05:39,464 Kurš ceļ kāpnes bez otrā stāva? 89 00:05:39,548 --> 00:05:42,134 Kāpēc? Pasakiet, kāpēc. 90 00:05:44,303 --> 00:05:45,304 PARĪZE 91 00:05:45,387 --> 00:05:47,514 Mēs nepaspējām pievienot podus caurulēm. 92 00:05:47,598 --> 00:05:48,765 Podi ir tikai dekoratīvi. 93 00:05:50,225 --> 00:05:51,518 Mūs apsēdušas... 94 00:05:51,602 --> 00:05:52,603 VARŠAVA 95 00:05:52,686 --> 00:05:53,687 ...peles. 96 00:06:03,614 --> 00:06:05,240 Mazliet tālāk ir konditoreja. 97 00:06:05,324 --> 00:06:08,076 Ej un izpērc to tukšu. 98 00:06:08,160 --> 00:06:10,704 Pasaki: ja ienāks kāds ar WeWork atslēgas karti, 99 00:06:10,787 --> 00:06:12,414 lai ielaiž savā tualetē, labi? 100 00:06:16,960 --> 00:06:18,670 Es nomāju ēku pāri ielai. 101 00:06:18,754 --> 00:06:21,006 Iekārto tur pagaidu WeWork telpas. 102 00:06:21,089 --> 00:06:23,800 Izkrāso. Ievelc internetu. Piešķir WeWorka tmosfēru. 103 00:06:23,884 --> 00:06:24,885 Tev ir 48 stundas. 104 00:06:34,019 --> 00:06:35,938 Vai tu zini, kas ir bumbiņu bedre? 105 00:06:36,855 --> 00:06:39,233 Bumbiņu bedre? Bedre, kurā ir bumbiņas. 106 00:06:39,816 --> 00:06:45,030 Iekārtojiet bumbiņu bedri. Cilvēki lēks no šejienes bumbiņās. 107 00:06:45,697 --> 00:06:48,492 Problēma atrisināta. Liels paldies. 108 00:06:53,038 --> 00:06:54,831 Kas, ellē, ir bumbiņu bedre? 109 00:06:54,915 --> 00:06:56,208 Nu, kur tu esi? 110 00:06:56,291 --> 00:06:58,794 Man nav ne jausmas. Stokholmā? 111 00:06:59,545 --> 00:07:02,089 Oslo. 112 00:07:03,382 --> 00:07:04,550 Tu to jūti? 113 00:07:05,092 --> 00:07:08,220 Tu jūti visu mīlestību un enerģiju, ko es tev sūtu? 114 00:07:09,513 --> 00:07:12,724 Jā, es to jūtu. Es to jūtu, Rivka. 115 00:07:14,184 --> 00:07:17,229 Šodien Hārlova Mūna pagriežas pret mani un saka: 116 00:07:17,312 --> 00:07:22,025 "Mammīt, ja nočukst "vitamīni" tas izskatās tāpat kā "es tevi mīlu". 117 00:07:22,109 --> 00:07:24,319 Vitamīni. 118 00:07:24,903 --> 00:07:27,698 Kad es to saku, tas neskan kā "es tevi mīlu". 119 00:07:27,781 --> 00:07:30,534 Šķiet, tā izskatās lūpas, ja to nočukst. 120 00:07:30,617 --> 00:07:33,036 Vitamīni. Vitamīni. 121 00:07:34,037 --> 00:07:35,998 Klau, vai saņēmi manu dāvanu? 122 00:07:36,081 --> 00:07:40,294 Jā. Vēl neesmu atvērusi. Gaidīju tavu zvanu. 123 00:07:40,377 --> 00:07:42,462 Atver. Atver to, Rivka. 124 00:07:42,546 --> 00:07:44,256 Atvērt? Labi. 125 00:07:48,093 --> 00:07:50,095 ABONĒ UN IETAUPI REBEKA ŅŪMENA - TIME 126 00:07:50,179 --> 00:07:54,183 O, tu esi abonējis man Time. Paldies. 127 00:07:54,266 --> 00:07:56,768 Time 100 numuru. 128 00:07:57,603 --> 00:07:59,062 Vai tu esi Time 100 sarakstā? 129 00:07:59,146 --> 00:08:02,107 Nē, nē, mēs. Mēs esam Time 100 sarakstā. 130 00:08:02,191 --> 00:08:04,026 Lai gan tur būs mans vārds, 131 00:08:04,109 --> 00:08:06,403 bet nekas nebūtu iespējams bez tevis. 132 00:08:06,486 --> 00:08:08,071 Nekas, Rivka. 133 00:08:09,781 --> 00:08:11,366 Vitamīni. 134 00:08:14,036 --> 00:08:16,747 Brauc mājās pie mums. Brauc mājās pie manis. 135 00:08:16,830 --> 00:08:19,166 Gribētos jau. Ak šie starptautiskie reisi. 136 00:08:19,249 --> 00:08:22,252 Manu reisu šonedēļ atcēla trīs reizes. 137 00:08:22,336 --> 00:08:25,547 Materializē spēju lidot. 138 00:08:25,631 --> 00:08:27,674 Materializēt spēju lidot. Un viss? 139 00:08:27,758 --> 00:08:29,259 Jā, viss. Tas ir nieks. 140 00:08:37,518 --> 00:08:39,977 Kā redzat, lidmašīna ir apgādāta 141 00:08:40,062 --> 00:08:43,232 ar visām iespējamajām ērtībām. 142 00:08:44,942 --> 00:08:46,610 Karotes ir atvēsinātas, 143 00:08:46,693 --> 00:08:49,488 lai ikri lielajā augstumā nesabojājas. 144 00:08:50,906 --> 00:08:55,160 Jūs neatradīsiet smalkāku lidmašīnu savam uzņēmumam, Ņūmena kungs. 145 00:08:57,663 --> 00:09:03,669 Pēc pasūtījuma ražota izklaides sistēma ar Bang & Olufsen skaļruņiem. 146 00:09:07,422 --> 00:09:08,423 Kas skan? 147 00:09:09,091 --> 00:09:11,426 Keitija Perija. "Roar". 148 00:09:12,010 --> 00:09:13,262 Esmu sajūsmā! 149 00:09:13,846 --> 00:09:15,806 Par dziesmu vai par lidmašīnu? 150 00:09:15,889 --> 00:09:18,559 Par abiem! Un es to ņemu! 151 00:09:30,487 --> 00:09:34,616 Divdesmit jaunu objektu! 152 00:09:36,785 --> 00:09:38,996 Divdesmit jaunu objektu! 153 00:09:41,456 --> 00:09:43,709 Trīspadsmit pilsētas! 154 00:09:45,711 --> 00:09:48,297 Sešas valstis! 155 00:09:49,006 --> 00:09:51,967 Un pēc īsas aizkavēšanās muitā 156 00:09:52,050 --> 00:09:55,971 mūsu īpašumā ir jauns gongs! 157 00:10:00,309 --> 00:10:01,727 Ādam, ieradušās Piecas ģimenes. 158 00:10:02,227 --> 00:10:05,564 Neņirgājies. Piecas ģimenes pirmajā dienā pēc atgriešanās? 159 00:10:05,647 --> 00:10:07,024 Tikšanās mēnesi ir tavā kalendārā. 160 00:10:07,107 --> 00:10:08,734 Un iknedēļas atgādnē. Un dienas plānā. 161 00:10:08,817 --> 00:10:10,611 -Šorīt nosūtīju tev e-vēstuli. -Pārcel to. 162 00:10:10,694 --> 00:10:12,237 -To nevar pārcelt. -Pārcel. 163 00:10:12,321 --> 00:10:13,655 Tu esi to pārcēlis astoņas reizes. 164 00:10:14,948 --> 00:10:16,116 Pasaki, ka manis nav. 165 00:10:16,200 --> 00:10:18,911 Džeimijs Hodari pašlaik skatās uz tevi. 166 00:10:18,994 --> 00:10:21,371 Oi, velns. Labi. 167 00:10:21,455 --> 00:10:25,542 Jā, noskaidrots, ka stāvgaldi mazina muskuļu-skeleta sistēmas sāpes, nogurumu. 168 00:10:25,626 --> 00:10:28,921 Nemaz nerunājot par reālu darba ražīguma pieaugumu. 169 00:10:29,004 --> 00:10:31,131 Nezinu, vai esat redzējuši šo pētījumu 170 00:10:31,215 --> 00:10:35,344 International Journal of Workplace Health Management. 171 00:10:35,427 --> 00:10:38,472 Neesat? Ārkārtīgi aizraujošs. Ziniet, viņu secinājumi... 172 00:10:41,433 --> 00:10:43,435 Ādam, mēs tevi garlaikojam? 173 00:10:43,519 --> 00:10:46,605 Jā. Jā, bet, lūdzu, turpini. 174 00:10:48,982 --> 00:10:52,027 Jā, man šķiet, 175 00:10:52,110 --> 00:10:56,365 ka tu līdz galam nenovērtē, cik šī tikšanās ir īpaša. 176 00:10:56,448 --> 00:10:58,367 Konkurenti parasti naidojas. 177 00:10:58,450 --> 00:10:59,451 Nē, nē, nē. 178 00:10:59,535 --> 00:11:03,330 Es novērtēju, cik jūs visi esat īpaši. 179 00:11:04,164 --> 00:11:07,960 Labi, tātad klātesošie pārstāv 89 % 180 00:11:08,043 --> 00:11:09,795 kopstrādes telpu ASV. 181 00:11:09,878 --> 00:11:16,510 Labi, es saprotu, ka 39,7 % no tām pieder WeWork, 182 00:11:16,593 --> 00:11:19,888 -bet mums pieder otra puse. -Varēji teikt - 40. 183 00:11:19,972 --> 00:11:21,181 Džeimijs ir pārāk pieklājīgs. 184 00:11:21,265 --> 00:11:22,307 -Jā? -Jā. 185 00:11:22,391 --> 00:11:24,059 Visi kopā mēs esam lielāki par tevi, 186 00:11:24,142 --> 00:11:26,895 -bet tu te sēdi un izsmej... -Visu interesēs 187 00:11:26,979 --> 00:11:29,356 būtu sadarboties, skaidrs? 188 00:11:29,439 --> 00:11:31,942 Visi būs ieguvēji no dalīšanās ar labāko pieredzi. 189 00:11:32,025 --> 00:11:34,111 Galvenais, ka ieguvēji būs klienti. 190 00:11:34,778 --> 00:11:36,572 Tu taču tam piekrīti, vai ne? 191 00:11:37,739 --> 00:11:40,284 Okei. Labi, labi, labi. Jauki. 192 00:11:40,367 --> 00:11:42,202 Turpinām. Turpinām. 193 00:11:42,286 --> 00:11:44,288 Es jums uzpīkstināšu. 194 00:11:44,371 --> 00:11:46,498 -Sākas. -Es jums nosūtīšu... 195 00:11:48,208 --> 00:11:50,794 Acumirkli. Acumirkli. 196 00:11:50,878 --> 00:11:53,505 -Turpiniet garlaikot sevi. -Acumirkli. 197 00:11:54,173 --> 00:11:55,507 -Pag! Pag! -Kāpēc... 198 00:11:56,675 --> 00:11:59,803 Ko tu dari? 199 00:12:40,260 --> 00:12:41,261 Jā. 200 00:12:48,101 --> 00:12:50,312 Vai tagad mēs varētu turpināt? 201 00:12:52,314 --> 00:12:55,150 Labi. Tātad tagad tu esi vilkatis? 202 00:12:57,194 --> 00:12:58,320 Labi, Ādam. 203 00:12:58,403 --> 00:13:00,239 12. lappuse... 204 00:13:00,322 --> 00:13:03,659 Piedodiet, man jāgatavojas Time 100 ballei. 205 00:13:04,660 --> 00:13:09,414 Esmu atzīts par vienu no 100 pasaules ietekmīgākajiem cilvēkiem. 206 00:13:10,832 --> 00:13:16,213 Kāds no jums šovakar tur būs? Nē? Nu ko, labi. 207 00:13:16,296 --> 00:13:18,674 Klau, Fil! Izsauc mašīnu. 208 00:13:27,057 --> 00:13:30,727 Klau, mazulīt, sargi grīdu, labi? 209 00:13:30,811 --> 00:13:32,604 Atceries, ka šī ir jūrmalas rotaļlieta. 210 00:13:32,688 --> 00:13:35,148 Vai, piedod, ko es teicu? 211 00:13:35,232 --> 00:13:36,525 Šis nebūs pirmais sarkanais paklājs. 212 00:13:36,608 --> 00:13:38,569 Jā. Tāpēc, ka es... Tu zini. 213 00:13:40,112 --> 00:13:41,446 Bet šoreiz šķiet... 214 00:13:41,947 --> 00:13:43,115 Šoreiz ir citādi. 215 00:13:43,699 --> 00:13:45,409 -Jā. -Tava stunda. 216 00:13:48,620 --> 00:13:52,708 Domāju, ka tu esi gatava tuvplānam. 217 00:13:55,460 --> 00:13:57,171 -Paldies. -Lūdzu. 218 00:13:57,921 --> 00:13:59,965 -Piedod. Briesmīgi kavēju. -Sasodīts. 219 00:14:00,048 --> 00:14:01,633 Mēs ļoti kavējam. 220 00:14:01,717 --> 00:14:04,553 Tu izskaties tik skaisti kā nekad. 221 00:14:05,429 --> 00:14:07,514 Paldies. Paldies. Man ļoti palīdzēja. 222 00:14:07,598 --> 00:14:09,725 -Liels paldies, Margo. Paldies. -Nav par ko. 223 00:14:13,187 --> 00:14:14,897 Tu izskaties kā kinozvaigzne. 224 00:14:16,023 --> 00:14:17,733 Paldies. Ejam. 225 00:14:19,610 --> 00:14:22,029 Atceries - kad iziesim laukā, pacel zodu. 226 00:14:22,779 --> 00:14:24,656 -Kā bruņurupucis? -Jā, kā bruņurupucis. 227 00:14:27,743 --> 00:14:32,206 Šovakar mēs te esam, pateicoties tev. Vitamīni. 228 00:14:32,289 --> 00:14:33,540 Vitamīni. 229 00:14:33,624 --> 00:14:34,625 Ādam un Rebeka. 230 00:14:36,210 --> 00:14:38,462 Ādam, Rebeka, šeit! Šeit! 231 00:14:39,963 --> 00:14:40,964 Šeit! 232 00:14:43,175 --> 00:14:44,593 Lieliski. Lieliski. 233 00:14:44,676 --> 00:14:46,094 Skaisti smaidiet. 234 00:14:46,762 --> 00:14:48,597 Varu palūgt Ādamu vienu pašu? 235 00:14:52,351 --> 00:14:55,771 Rebeka, Rebeka, pusmetru pa kreisi, lūdzu. 236 00:14:55,854 --> 00:14:58,273 -Viņa ir manā kadrā. -Pa kreisi. 237 00:14:58,815 --> 00:15:00,442 Nevaru dabūt kadrā vienu. 238 00:15:00,526 --> 00:15:01,985 Pa kreisi, Rebeka. 239 00:15:04,446 --> 00:15:06,490 Vai, piedodiet. Piedodiet. 240 00:15:06,573 --> 00:15:08,200 Jūs esat goda viešņa? 241 00:15:08,700 --> 00:15:10,953 Ziniet, es... Mans vīrs. 242 00:15:11,036 --> 00:15:12,204 Bet man jāpaliek šeit. 243 00:15:12,287 --> 00:15:14,331 Otrajām pusēm ir vieta tur. 244 00:15:14,414 --> 00:15:15,832 Viņš jūs uzmeklēs, kad būs beidzis. 245 00:15:15,916 --> 00:15:16,917 Labi. 246 00:15:46,488 --> 00:15:49,074 Un tad viņš beidzot atvēra kārbu. 247 00:15:49,908 --> 00:15:51,660 -Vari iedomāties. -Nē. 248 00:15:51,743 --> 00:15:54,413 Jā! Es to pašu saku! 249 00:15:56,415 --> 00:15:57,791 REBEKA ŅŪMENA 250 00:15:57,875 --> 00:15:58,876 Sveiki! 251 00:15:59,960 --> 00:16:01,295 -Rebeka. -Sveiki! 252 00:16:01,378 --> 00:16:02,212 Sveika! 253 00:16:05,340 --> 00:16:07,134 Mēs rezervējām tavu kabinetu. 254 00:16:08,385 --> 00:16:10,679 Jūs rezervējāt manu kabinetu? 255 00:16:11,305 --> 00:16:14,308 Esam gandrīz beiguši. Atstāsi mūs uz mirklīti? 256 00:16:18,937 --> 00:16:20,689 Ko? Protams. 257 00:16:27,821 --> 00:16:31,283 Kāpēc manā kabinetā ir cilvēki? Apavos. 258 00:16:31,366 --> 00:16:33,285 Tā ir pasākumu rīkošanas sapulce, man šķiet. 259 00:16:33,368 --> 00:16:37,539 Labi. Kāpēc tā notiek manā kabinetā? 260 00:16:38,207 --> 00:16:41,877 Reizēm kāds izmanto tavu kabinetu kā apspriežu telpu. 261 00:16:43,378 --> 00:16:44,379 Interesanti. 262 00:16:45,839 --> 00:16:47,382 Vai es varu kā palīdzēt? 263 00:16:47,466 --> 00:16:50,385 Jā. Kā viņu sauc? 264 00:16:51,637 --> 00:16:53,347 -Džefs. -Džefs. 265 00:16:53,847 --> 00:16:54,848 Džefs? 266 00:17:03,524 --> 00:17:04,525 PERSONĀLA NODAĻA 267 00:17:05,858 --> 00:17:06,902 Sveika! 268 00:17:08,111 --> 00:17:11,031 Sāciet Džefa Vinicka atlaišanas procedūru. 269 00:17:11,114 --> 00:17:12,491 Atlaišanu? 270 00:17:12,574 --> 00:17:14,535 Mums viņš nekavējoties jāatlaiž. 271 00:17:14,617 --> 00:17:15,618 Kāpēc? 272 00:17:18,579 --> 00:17:19,915 Slikta enerģija. 273 00:17:20,832 --> 00:17:23,085 Slikta enerģija. Skaidrs. 274 00:17:24,294 --> 00:17:25,295 Pateicos. 275 00:17:29,091 --> 00:17:31,552 Tātad jūsu puisis izgājis starptautiskos ūdeņos. 276 00:17:31,635 --> 00:17:34,137 Nesāciet. Man ir tikšanās WeWork birojā. 277 00:17:34,221 --> 00:17:38,559 Cerams, viņš zina, ka nav jāiztērē visi četri miljardi 278 00:17:38,642 --> 00:17:39,726 līdz pusnaktij, ko? 279 00:17:39,810 --> 00:17:41,645 Viņš strauji paplašinās. 280 00:17:41,728 --> 00:17:43,397 Viņi nav Amazon. 281 00:17:43,480 --> 00:17:46,775 Klausieties, es saprotu, ka viņš to nesaprot, 282 00:17:46,859 --> 00:17:49,027 bet, Brūs, man jāzina, ka jūs saprotat. 283 00:17:49,111 --> 00:17:50,362 Ja nu viņi ir Amazon? 284 00:17:50,445 --> 00:17:55,075 Kāpēc interneta grāmatnīcai vajadzēja pārdot krosenes un vīna glāzes? 285 00:17:55,158 --> 00:17:58,412 Brūs, šī paplašināšanās ir neprāts, un... 286 00:17:58,495 --> 00:17:59,496 Es nokavēšu. 287 00:17:59,580 --> 00:18:00,581 Brūs. 288 00:18:02,165 --> 00:18:05,627 Kā redzat, trešajā lappusē, 289 00:18:05,711 --> 00:18:11,383 pievienojot 13 jaunas pilsētas, esam dubultojuši savu klātbūtni pasaulē! 290 00:18:15,345 --> 00:18:16,597 Milzīgs darbs, kolēģi. 291 00:18:16,680 --> 00:18:18,098 Paldies, Brūs. 292 00:18:20,893 --> 00:18:22,269 Masa, jūs vēl klausāties? 293 00:18:27,399 --> 00:18:28,400 Jā. 294 00:18:29,484 --> 00:18:31,820 Lieliski. Ideāli. Ideāli. Un... 295 00:18:32,487 --> 00:18:36,033 Atveriet, lūdzu, 27. lappusi. Divdesmit septīto. 296 00:18:36,116 --> 00:18:41,997 Šonedēļ esam pieņēmuši IBM kā mūsu pirmo korporatīvo klientu. 297 00:18:42,080 --> 00:18:47,586 Mēs viņiem projektēsim, uzcelsim un pārvaldīsim telpas 6500 kv. m platībā. 298 00:18:47,669 --> 00:18:48,879 6500. 299 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 Jā. 300 00:19:00,557 --> 00:19:01,767 Laikam nobīde. 301 00:19:02,267 --> 00:19:03,852 Masa, šķiet, mums ir nobīde. 302 00:19:03,936 --> 00:19:08,190 Gribēju pārliecināties, vai jūs dzirdējāt pēdējo paziņojumu. 303 00:19:12,236 --> 00:19:15,113 -Jā. -Jauki, jauki, jauki, jauki. 304 00:19:15,822 --> 00:19:19,284 Labāko esam atstājuši beigām. 305 00:19:19,368 --> 00:19:23,789 Šie ir ļoti lieli, ļoti īpaši jaunumi. Priecājos pavēstīt tos jums visiem. 306 00:19:23,872 --> 00:19:26,708 Viss liecina... viss liecina... 307 00:19:28,544 --> 00:19:34,341 ka paredzamie ieņēmumi šogad būs 1,8 miljardi dolāru. 308 00:19:34,424 --> 00:19:36,176 1,8 miljardi dolāru. 309 00:19:40,389 --> 00:19:42,182 Jā. 310 00:19:50,732 --> 00:19:52,234 Masa, jūs vēl klausāties? 311 00:19:56,572 --> 00:19:58,782 -Jā. -Labi. 312 00:19:58,866 --> 00:20:02,953 Ieguldot uzņēmumā Alibaba 20 miljonus, viņš nopelnīja 150 miljardus. 313 00:20:03,036 --> 00:20:06,498 150 miljardus, skaidrs? Investīciju ienesīguma koeficients? 314 00:20:06,582 --> 00:20:08,542 Jāreizina ar 8000. 315 00:20:08,625 --> 00:20:10,711 Un 8000 reiz 4,4 miljardi? 316 00:20:12,588 --> 00:20:16,216 Ja viņš gaida 8000-kārtīgu peļņu no 4,4 miljardiem, 317 00:20:16,300 --> 00:20:18,302 tad man viņam tā jānodrošina. 318 00:20:20,095 --> 00:20:22,598 Viņš nav redzējis mūsu finanšu atskaites. 319 00:20:23,557 --> 00:20:26,435 Droši vien ieguldīja mūsu uzņēmumā, neieskatījies finanšu atskaitēs. 320 00:20:26,518 --> 00:20:28,145 Un tagad ir vīlies. 321 00:20:28,228 --> 00:20:30,814 Godīgi sakot, viņš neieguldīja uzņēmumā kā tādā. 322 00:20:30,898 --> 00:20:35,444 Viņš ieguldīja manī, tā ka, zini... Tu mani saprati. 323 00:20:35,527 --> 00:20:38,947 Jā, varbūt viņš zina, ka mūsu 1,8 miljardu ieņēmumus 324 00:20:39,031 --> 00:20:41,658 pavada 1,9 miljardu dolāru zaudējumi. 325 00:20:45,495 --> 00:20:48,999 Mēs tērējam, lai augtu, Migel! Tērējam, lai augtu! 326 00:20:55,672 --> 00:20:56,673 DŽEIMIJS HODARI 327 00:20:56,757 --> 00:20:57,758 Velns. 328 00:21:03,931 --> 00:21:05,307 WeWork jākļūst par vegānu uzņēmumu. 329 00:21:06,934 --> 00:21:10,062 Mēs nevaram tikai runāt par pasaules apziņas paplašināšanu. 330 00:21:10,145 --> 00:21:12,147 Mums tiešām kaut kas ir jādara. 331 00:21:17,319 --> 00:21:19,696 Pašlaik ļoti daudz kas notiek, Rivka. Ļoti daudz kas. 332 00:21:19,780 --> 00:21:22,658 Jā, notiek. Izlasīji Times rakstu, ko tev aizsūtīju? 333 00:21:22,741 --> 00:21:28,163 Mīļais, mums ir augstākais 15 gadu, lai novērstu klimata krīzi. 334 00:21:28,247 --> 00:21:31,750 Un gaļas patēriņš ir galvenais klimata pārmaiņu izraisītājs. 335 00:21:32,626 --> 00:21:34,753 Lidmašīnas dēļ mums jāmazina oglekļa pēdas nospiedums. 336 00:21:34,837 --> 00:21:36,880 Es izlasīšu to rakstu. Labi? Izlasīšu. 337 00:21:36,964 --> 00:21:39,424 -Tu zini, ka es tik ātri nevaru. -Rakstam nav nozīmes. 338 00:21:39,508 --> 00:21:41,009 Es gribu, lai tu kaut ko dari. 339 00:21:41,093 --> 00:21:44,137 Skaidrs? Es gribu, lai mēs glābjam mūsu bērnu planētu. 340 00:21:44,805 --> 00:21:49,393 Tā, mūsu virtuvēs nebūs gaļas, biznesa maltītēs nebūs gaļas. 341 00:21:49,476 --> 00:21:51,186 -Nebūs gaļas. -Tas nav... 342 00:21:51,270 --> 00:21:55,190 Nē, nē, nē. Mēs nevaram teikt, ka gribam mainīt pasauli, 343 00:21:55,274 --> 00:21:57,651 bet piedalīties dzīvnieku rūpnieciskā izmantošanā. 344 00:21:57,734 --> 00:22:00,737 Līdz nebūsim izslēguši gaļu, WeWork ir nolādēts izsmiekls! 345 00:22:00,821 --> 00:22:01,655 -Izsmiekls? -Jā! 346 00:22:01,738 --> 00:22:03,448 Labi, es par to padomāšu. 347 00:22:03,532 --> 00:22:04,908 Es jau esmu padomājusi. 348 00:22:10,205 --> 00:22:11,206 Hallo? 349 00:22:12,207 --> 00:22:13,584 Pagaidi, ko? Kad? 350 00:22:15,544 --> 00:22:17,129 Velns. 351 00:22:21,133 --> 00:22:22,843 Man jālido uz Tokiju. 352 00:22:22,926 --> 00:22:25,512 Nē, Ādam, mums ir saruna. 353 00:22:25,596 --> 00:22:27,139 -Tu nevari... -Padari uzņēmumu vegānisku. 354 00:22:27,222 --> 00:22:29,600 Padari to vegānisku. Labi? Padari to vegānisku. 355 00:22:29,683 --> 00:22:31,768 Vegānisks. WeWork ir vegānisks. 356 00:22:33,604 --> 00:22:35,230 ASINSSPORTS 357 00:22:37,441 --> 00:22:38,775 Es teicu, lai lejuplādē visas. 358 00:22:39,776 --> 00:22:43,197 Olimpa krišanu, Londonas krišanu, Eņģeļa krišanu. 359 00:22:43,280 --> 00:22:45,199 Te nav nevienas sūda Krišanas. 360 00:22:46,742 --> 00:22:47,993 Kas tev kaiš? 361 00:22:48,076 --> 00:22:54,166 Tu šķieti... apmulsis, nemierīgs, nervozs. 362 00:22:55,834 --> 00:22:59,254 Varbūt tu gribi mazliet... 363 00:23:09,723 --> 00:23:11,391 Nē? Labi, nu ko... 364 00:23:16,855 --> 00:23:17,856 Kas tas ir? 365 00:23:17,940 --> 00:23:21,276 7500 reiz 4,4 miljardi. Tik... 366 00:23:21,985 --> 00:23:24,404 Tik daudz Masa gaida no mums. 367 00:23:27,699 --> 00:23:28,867 Tāpēc es esmu sasprindzis. 368 00:23:31,995 --> 00:23:32,996 Migel... 369 00:23:35,249 --> 00:23:36,708 trūkst vienas nulles. 370 00:23:38,710 --> 00:23:40,838 Trīsdesmit trīs triljoni. 371 00:23:44,091 --> 00:23:45,092 ES NEESMU STEIKS 372 00:23:45,175 --> 00:23:47,094 Tūliņ būs. Tagad. 373 00:23:48,637 --> 00:23:50,806 Nogaidi. Nogaidi. Tūliņ būs. 374 00:23:51,431 --> 00:23:52,891 Nē, pag. Tici man, ir labais. 375 00:23:52,975 --> 00:23:54,393 -Lai beidzas. -Kāds nūģis. 376 00:24:00,858 --> 00:24:02,776 Tici man, vecīt, katru reizi. 377 00:24:02,860 --> 00:24:04,736 Baigi labi. 378 00:24:06,488 --> 00:24:07,531 Labi, esi gatavs? 379 00:24:11,952 --> 00:24:14,413 Viņš ir debesīs. 380 00:24:17,749 --> 00:24:18,750 Sveika! 381 00:24:21,420 --> 00:24:22,963 Paklau, man ļoti žēl. 382 00:24:23,046 --> 00:24:25,799 Neko vairāk nevaru pateikt, pavēle no augšas. 383 00:24:25,883 --> 00:24:27,843 Nē. Nē, nē. 384 00:24:27,926 --> 00:24:32,806 Paklau, tu neesi paskaidrojusi, kas, ellē, ir "slikta enerģija"? 385 00:24:32,890 --> 00:24:35,392 Labi, ievilksim elpu, labi? 386 00:24:35,475 --> 00:24:38,228 -Tā ir nejēdzība, skaidrs? -Es saprotu. 387 00:24:38,312 --> 00:24:41,565 Jā, es cenšos darīt savu darbu, bet tu stāsti par kaut kādu sliktu... 388 00:24:43,317 --> 00:24:45,235 Saprotu, ļoti kaitinoši. 389 00:24:45,319 --> 00:24:46,361 -Joprojām traki, nākamnedēļ? -Piesakos! 390 00:24:46,445 --> 00:24:47,571 Piedod, nedēļa paskrēja nemanot Drīz būšu 391 00:24:47,654 --> 00:24:48,488 Iedzersim? 392 00:24:48,572 --> 00:24:49,656 Pie velna! 393 00:24:53,410 --> 00:24:55,454 Zini, es jau sen to gribēju. 394 00:24:55,537 --> 00:24:57,831 Vienkārši juceklis ar pāriešanu. 395 00:24:57,915 --> 00:24:59,333 Jā, protams. Kā iet? 396 00:24:59,416 --> 00:25:01,335 Labi. Lieliski. 397 00:25:01,418 --> 00:25:05,005 Tiešām lieliski. Pateicoties Ādama atbalstam 398 00:25:05,088 --> 00:25:09,051 un kolosālajai komandai, ko jūs esat savākuši. 399 00:25:09,134 --> 00:25:11,220 Tu esi mīļa. Paldies. 400 00:25:11,303 --> 00:25:14,431 Vai Ādams ko minēja par Vanity Fair fotosesiju? 401 00:25:14,973 --> 00:25:19,311 "Kad saduras kopienu cēlāji." Ceru, ka viņi to nomainīs. 402 00:25:19,394 --> 00:25:22,356 Fantastiski. Oho. Kolosāli. 403 00:25:22,439 --> 00:25:24,107 -Paldies. -Jā. Oho. 404 00:25:29,029 --> 00:25:30,364 Tu dusmojies uz mani? 405 00:25:31,907 --> 00:25:34,618 Ko? Nē. 406 00:25:34,701 --> 00:25:37,371 Ja dusmojies, tad vari atklāti pateikt. 407 00:25:37,454 --> 00:25:41,875 Jā. Nē, viss kārtībā. Nē, es pateiktu. 408 00:25:54,221 --> 00:25:57,140 Tu sadraudzējies ar mani, jo WeWork lenca tevi? 409 00:26:06,191 --> 00:26:12,030 Rebeka, esam nesenas draudzenes, tāpēc teikšu to tikai vienreiz. 410 00:26:13,782 --> 00:26:15,200 Es neesmu tāds cilvēks. 411 00:26:17,911 --> 00:26:21,790 Es pārnācu uz WeWork tevis dēļ, nevis otrādi. 412 00:26:21,874 --> 00:26:23,125 Piedod. 413 00:26:24,042 --> 00:26:25,460 Nesaprotu, kas man kaiš. 414 00:26:25,544 --> 00:26:27,838 Pēdējā laikā ļaujos negatīvām emocijām. 415 00:26:27,921 --> 00:26:32,301 Nekas. Tā gadās. Tādiem parastiem mirstīgajiem kā mēs. 416 00:26:35,721 --> 00:26:39,266 Gudra un ļoti zila sieviete 417 00:26:40,100 --> 00:26:44,813 man reiz teica, ka cilvēki izvēlas būt nelaimīgi. 418 00:26:48,525 --> 00:26:50,235 Es ne... 419 00:27:02,831 --> 00:27:07,961 Reizēm man šķiet, ka es tikai stāvu malā. Skatos. 420 00:27:09,046 --> 00:27:13,008 Es jūtos neredzama. 421 00:27:14,718 --> 00:27:16,345 Nesvarīga. 422 00:27:17,804 --> 00:27:18,972 Maza. 423 00:27:19,556 --> 00:27:21,725 Tāpēc, ka mums tas ir ieaudzināts. 424 00:27:23,143 --> 00:27:25,103 -Kas? -Būt mazām. 425 00:27:27,689 --> 00:27:32,569 Tā nav bioloģija. Tā ir socioloģija. 426 00:27:33,195 --> 00:27:35,072 Varbūt. Varbūt. 427 00:27:36,240 --> 00:27:38,909 Ļoti gribu iepazīstināt tevi ar Džonatanu Mildenholu. 428 00:27:38,992 --> 00:27:42,788 Paldies, bet man jau ir psihoterapeits. Patiesībā - vairāki. 429 00:27:42,871 --> 00:27:46,458 Nē, viņš nav psihoterapeits. Viņš ir zīmolvedības konsultants. 430 00:27:47,084 --> 00:27:48,210 Labi. 431 00:27:48,293 --> 00:27:52,464 Zīmolvedība palīdz parādīt cilvēkus tā, kā viņi grib, lai viņus redz. 432 00:27:54,049 --> 00:27:55,968 Un tu esi pelnījusi, lai tevi redz. 433 00:27:58,554 --> 00:28:02,307 Pasaulē pirmais dabiska lieluma robots, ko piedāvās patērētājiem. 434 00:28:02,391 --> 00:28:04,184 SOFTBANK GALVENĀ MĪTNE TOKIJA 435 00:28:04,268 --> 00:28:07,020 Prototipa izveidei atvēlējām tikai trīs mēnešus. 436 00:28:07,729 --> 00:28:11,316 Pēc tam pieprasījām, lai to demonstrē reizi divos mēnešos. 437 00:28:11,900 --> 00:28:13,360 Lūk, rezultāts. 438 00:28:16,280 --> 00:28:19,116 Inovācijas ir jāvirza. 439 00:28:21,451 --> 00:28:23,787 Ko tas dara? 440 00:28:24,746 --> 00:28:26,123 Tas pagatavoja šo picu. 441 00:28:33,172 --> 00:28:34,590 DŽEIMIJS HODARI 442 00:28:37,259 --> 00:28:39,011 Labi... 443 00:28:39,761 --> 00:28:43,599 Mūsu finanšu nodaļa izveidoja dažas prognozes... 444 00:28:45,100 --> 00:28:47,519 Es jūs neuzaicināju, lai runātu par skaitļiem. 445 00:28:51,899 --> 00:28:56,069 Ja iespējams piepildīt sapni kā konkrētu mērķi, 446 00:28:57,613 --> 00:29:00,282 tad puse darba jau ir izdarīta. 447 00:29:03,827 --> 00:29:09,208 Kurš uzvar cīņā - gudrais vai trakais? 448 00:29:12,961 --> 00:29:14,213 Trakais. 449 00:29:16,507 --> 00:29:17,841 Tu neesi pietiekami traks. 450 00:29:24,389 --> 00:29:26,475 Vai saproti, dēls? 451 00:29:30,771 --> 00:29:32,940 -Tēja nav par karstu? Reizēm ir... -Nē. 452 00:29:33,023 --> 00:29:35,400 -...grūti notrāpīt īsto temperatūru. -Tā ir ideāla. 453 00:29:35,484 --> 00:29:37,486 Laikam vajadzēs uzliet pašai. 454 00:29:37,569 --> 00:29:41,198 -Man viss ir labi. Mums viss ir labi. -Labi. Un jūs apmierina tēja? 455 00:29:41,281 --> 00:29:43,408 -Tiešām? Kafiju negribat? -Tēja ir burvīga. Nē. 456 00:29:43,492 --> 00:29:46,119 Liels paldies, ka atradāt laiku, lai atbrauktu. 457 00:29:46,203 --> 00:29:48,622 -Paldies, ka uzaicinājāt. -Jauki, ka varējām saskaņot grafikus 458 00:29:48,705 --> 00:29:50,749 -un ka Elīšija ieteica satikties. -Es arī priecājos. 459 00:29:50,832 --> 00:29:51,834 Labi, jā. 460 00:29:58,382 --> 00:30:00,926 Acīmredzot mums jāizkopj mans stils. 461 00:30:01,009 --> 00:30:04,179 Es jūtos apjukusi pēc dvīņu piedzimšanas. 462 00:30:04,263 --> 00:30:07,307 Rebeka, es neesmu šeit, lai konsultētu jūs par garderobi. 463 00:30:07,891 --> 00:30:11,895 Esmu atnācis uzdot vienu ļoti svarīgu jautājumu: 464 00:30:13,146 --> 00:30:17,109 jūs esat burve, dumpiniece vai mūza? 465 00:30:21,029 --> 00:30:22,239 Es esmu mūza. 466 00:30:22,865 --> 00:30:24,491 -Labi. -Labi? 467 00:30:24,575 --> 00:30:25,742 Tagad varam ķerties pie darba. 468 00:30:26,618 --> 00:30:27,619 Kādi ir jūsu mērķi? 469 00:30:28,662 --> 00:30:32,207 Pašlaik mēs koncentrējamies uz izaugsmi... 470 00:30:32,291 --> 00:30:35,210 -"Mēs"? -Jā, mēs ar Ādamu. Esam koncentrējušies. 471 00:30:37,963 --> 00:30:41,717 Ādams ir burvis. 472 00:30:41,800 --> 00:30:45,596 Un dumpinieks. Abi. Vai var būt abi? 473 00:30:45,679 --> 00:30:47,097 Cilvēks var būt, kas vien vēlas. 474 00:30:52,311 --> 00:30:53,312 Rebeka. 475 00:30:54,104 --> 00:30:59,860 Es jautāju par jūsu mērķiem, bet jūs teicāt "Ādams". Trīs reizes. 476 00:31:02,112 --> 00:31:04,323 Vai jūs gribat būt mūza? 477 00:31:09,578 --> 00:31:12,164 Jāsaka... 478 00:31:12,247 --> 00:31:13,957 Es gribu, lai par mani raksta Vanity Fair. 479 00:31:17,002 --> 00:31:18,795 Vanity Fair nav mūzām. 480 00:31:20,797 --> 00:31:23,217 Tas ir dumpiniekiem un burvjiem. 481 00:31:26,845 --> 00:31:28,472 Tad es gribu mainīt atbildi. 482 00:31:43,362 --> 00:31:49,243 Ādam. Ādam, tu klusēji visu lidojumu. Kas notiek? 483 00:31:49,326 --> 00:31:52,329 -Mums pieder 40 % kopstrādes tirgus. -Jā. 484 00:31:53,080 --> 00:31:54,331 Es gribu pārējo. 485 00:32:00,504 --> 00:32:01,505 Rebeka. 486 00:32:02,130 --> 00:32:03,882 -Kā gāja? -Viņš ir ģēnijs. 487 00:32:03,966 --> 00:32:07,761 -Vai ne? Viņš maina visu. -Visu. 488 00:32:07,845 --> 00:32:11,515 Viņš uzdeva jautājumu: burvis, dumpinieks vai mūza? 489 00:32:11,598 --> 00:32:13,100 -Jā. -Un? 490 00:32:13,183 --> 00:32:15,727 -Zini, jocīgi, jo... -Paskat. 491 00:32:15,811 --> 00:32:18,063 -WeWork slavenība. -Labdien! 492 00:32:18,146 --> 00:32:22,276 Šī ir Elīšija Kenedija, mūsu jaunā zīmola attīstības direktore. 493 00:32:22,359 --> 00:32:25,320 Elīšija pārnāca no Raw Revival, viņa bija tā līdzdibinātāja. 494 00:32:25,404 --> 00:32:27,489 -Jā. -Tagad viņas garīgajā vadībā notiks 495 00:32:27,573 --> 00:32:30,325 -uzņēmuma galvenās vīzijas maiņa. -Nu beidz. 496 00:32:30,409 --> 00:32:34,705 -Elīšij, īstais un vienīgais Kū Tips. -Kū Tips. Zinu. Esmu tava pielūdzēja. 497 00:32:34,788 --> 00:32:37,875 Es tieši meklēju garīgo vadītāju. 498 00:32:37,958 --> 00:32:40,002 Tad tu esi īstajā vietā. 499 00:32:40,085 --> 00:32:42,212 Guru visiem dzīves gadījumiem ir tavā rīcībā. 500 00:32:42,880 --> 00:32:44,798 Labi, cik sen tu jau "guro"? 501 00:32:44,882 --> 00:32:49,011 Kopš koledžas. Tā ir mana specialitāte. Otra specialitāte - suns ar galvu uz leju. 502 00:32:49,094 --> 00:32:51,054 Es Kornelā studēju budismu. 503 00:32:51,138 --> 00:32:53,515 Šī ir Ādama sieva Rebeka. 504 00:32:53,599 --> 00:32:55,684 -Labdien! Liels gods. -Sveiki! Ļoti patīkami. 505 00:32:55,767 --> 00:32:56,768 Paldies. 506 00:32:56,852 --> 00:32:59,771 Jā, Rebekai ir būtiska loma uzņēmumā. 507 00:32:59,855 --> 00:33:01,231 -Paldies. -Viņas degsme 508 00:33:01,315 --> 00:33:02,983 pārliecināja mani, ka jāpārnāk šurp. 509 00:33:03,066 --> 00:33:07,154 Tavs vīrs paveicis brīnišķīgu darbu. Tu vari lepoties. 510 00:33:07,237 --> 00:33:08,906 -Liels paldies. -Apsveicu! 511 00:33:08,989 --> 00:33:10,532 Es pati tev visu izrādīšu. 512 00:33:10,616 --> 00:33:12,034 -Labi. Tā var? -Jā. 513 00:33:12,117 --> 00:33:13,410 -Jā. -Man ir laiks. 514 00:33:13,493 --> 00:33:15,370 -Jā? Labi. -Rebeka, es tev vēlāk piezvanīšu. 515 00:33:15,454 --> 00:33:16,622 Nu... 516 00:33:22,085 --> 00:33:23,086 Kā tevi sauc? 517 00:33:25,464 --> 00:33:28,634 Nē, nē, nē, nē. Vajag stiklu. Skaidrs? 518 00:33:28,717 --> 00:33:30,928 Stiklu. Man jāredz, kas tur ir. 519 00:33:31,512 --> 00:33:33,931 Klau, gribu parunāt par mikroadresāciju. 520 00:33:35,474 --> 00:33:38,352 Kas tas ir? Manā kalendārā tā nav, man šķiet. 521 00:33:38,435 --> 00:33:43,190 Pag, pag. Tu turpini mikroadresēt. Ļauj man darīt to, ko es protu vislabāk. 522 00:33:43,273 --> 00:33:44,608 Un tas būtu? 523 00:33:44,691 --> 00:33:45,943 Būt trakajam. 524 00:33:47,611 --> 00:33:50,113 Labi, bet viss, kas saistīts ar plāniem, ir saistīts ar mani. 525 00:33:50,197 --> 00:33:53,909 Migel, tu esi lēnprātīgs. Lēnprātīgs. 526 00:33:53,992 --> 00:33:56,578 Un tāpēc mēs tevi mīlam, bet, zini... 527 00:33:56,662 --> 00:33:58,539 Ādam, gribi redzēt aktierus? 528 00:33:58,622 --> 00:34:01,583 Nē, negribu redzēt... Tāpēc man ir atlases speciālists. 529 00:34:02,584 --> 00:34:03,877 -Migel. -Tavs atlases spec... 530 00:34:03,961 --> 00:34:07,673 Nē, nē, nē. Vienkārši ej, ej, ej. Mikroadresē. 531 00:34:07,756 --> 00:34:11,301 -Mēs tevi mīlam. Mikroadresē. -Par ko viņi tur runā? 532 00:34:13,094 --> 00:34:16,431 Tā nav viņa publiski pieejamajā kalendārā. 533 00:34:19,810 --> 00:34:21,520 Kāpēc man nav viņa privātā kalendāra? 534 00:34:23,856 --> 00:34:25,023 -Sveika! -Sveikas! 535 00:34:25,107 --> 00:34:26,984 -Ienāc. Kurpes. -Piedod. 536 00:34:27,067 --> 00:34:28,402 Bea, atstāsi mūs vienas? 537 00:34:30,445 --> 00:34:34,533 Nu? Tu tā arī neatbildēji. Burvis, dumpinieks vai mūza? 538 00:34:36,034 --> 00:34:37,159 Zini, 539 00:34:37,744 --> 00:34:42,708 esmu nolēmusi pagaidām turēt savu atbildi kūniņā. 540 00:34:46,879 --> 00:34:50,632 Labi. Tādā gadījumā vajadzēs tevi rītvakar piedzirdīt, 541 00:34:50,716 --> 00:34:52,050 un tad tu izstāstīsi. 542 00:34:53,092 --> 00:34:54,511 Piedod, kas būs rītvakar? 543 00:34:54,594 --> 00:34:56,096 Iedzeršana. 544 00:34:56,179 --> 00:34:58,765 Mēs mazliet iedzersim pēc Vanity Fair. 545 00:34:58,849 --> 00:35:01,393 -Ā, skaidrs. -Jā. Tu nāksi? 546 00:35:02,102 --> 00:35:04,646 Atnāc. Zini, puiši ar savu tekilu. 547 00:35:04,730 --> 00:35:08,066 Viņi grib parādīt kādu spēli, ko sauc Edvards Četrdesmitrocis. 548 00:35:08,150 --> 00:35:10,444 Būtu tik jauki, ja klāt būtu vēl viens pieaugušais. 549 00:35:11,278 --> 00:35:12,487 Labi, nu... 550 00:35:12,571 --> 00:35:15,157 -Pie reizes... -Jā. 551 00:35:15,240 --> 00:35:18,035 ...gribēju apspriest ar tevi uzņēmuma virsuzdevumu. 552 00:35:18,785 --> 00:35:20,412 -"Pasaules apziņas paplašināšana"? -Jā. 553 00:35:20,495 --> 00:35:23,874 -Tas ir pārāk abstrakti. -Abstrakti? 554 00:35:23,957 --> 00:35:26,585 Man šķiet, tam būtu precīzāk jāpaskaidro, 555 00:35:26,668 --> 00:35:28,879 ar ko uzņēmums īstenībā nodarbojas. 556 00:35:28,962 --> 00:35:32,925 Zinu, ka tu to izgudroji, un domāju, ka tas ir spēcīgs sauklis. 557 00:35:33,008 --> 00:35:35,969 Bet uztraucos, vai vidējais patērētājs... 558 00:35:36,053 --> 00:35:37,638 Vai viņi tiešām to sapratīs? 559 00:35:37,721 --> 00:35:41,642 Vari iedomāties, kā juristi un baņķieri mēģina to atšifrēt, 560 00:35:43,435 --> 00:35:47,231 Labi, nu man jāskrien. Tiekamies rītvakar. 561 00:35:48,232 --> 00:35:50,943 Un brīdinu - es izskatīšos superseksīgi, 562 00:35:51,026 --> 00:35:54,279 jo vesela skaistuma komanda mani pucēs fotosesijai. 563 00:35:54,363 --> 00:35:56,949 Tāpēc saposies. 564 00:35:57,032 --> 00:35:58,116 Labi. 565 00:36:07,167 --> 00:36:08,335 Vitamīni. 566 00:36:17,427 --> 00:36:20,097 Šalom, babaganuš! 567 00:36:20,180 --> 00:36:21,181 Sveiks, neshama! 568 00:36:21,723 --> 00:36:23,225 Sveika! 569 00:36:23,308 --> 00:36:25,811 -Sveiks! -Dzer tēju? 570 00:36:25,894 --> 00:36:27,062 -Jā. -Jā? 571 00:36:28,146 --> 00:36:31,441 -Kā savilkti. -Jā. 572 00:36:31,525 --> 00:36:33,193 -Tu esi saspringusi. -Zinu. 573 00:36:33,777 --> 00:36:36,905 Un tu esi sākusi sakumpt. 574 00:36:36,989 --> 00:36:38,699 -Labi, piecelies. -Es zinu. 575 00:36:38,782 --> 00:36:40,284 -Nē, lūdzu... Jā. -Nē, Ādam. 576 00:36:40,367 --> 00:36:42,995 Lūdzu, lūdzu, lūdzu. Nāc, nāc, nāc, nāc, nāc. 577 00:36:43,078 --> 00:36:46,164 Nāc, nāc. Jāatbrīvo muskuļi. 578 00:36:46,665 --> 00:36:50,627 Kara flotē man iemācīja kādu noslēpumu. 579 00:36:51,336 --> 00:36:56,175 Labi? Galvenais ir stāja, saproti? Tāpēc izriez krūtis. 580 00:36:56,258 --> 00:36:58,719 -Tas ir nopietni. -Tu mācīsi man, kas ir stāja? 581 00:36:58,802 --> 00:37:01,555 -Tas ir nopietni. Izriez krūtis. -Labi. 582 00:37:01,638 --> 00:37:04,725 Iztaisno plecus. Noliec zodu. Tu esi stipra. 583 00:37:04,808 --> 00:37:07,186 -Tas nešķiet pareizi. -Nē, nē. Tas ir ļoti labi. 584 00:37:07,269 --> 00:37:12,691 Zoda noliekšana ir galvenais. Zods lejā, krūtis uz āru, pleci taisni. 585 00:37:12,774 --> 00:37:15,527 -Un tad apļojam. -Labi. 586 00:37:15,611 --> 00:37:16,945 Apļojam. 587 00:37:17,029 --> 00:37:20,324 Lieli, skaisti apļi. 588 00:37:20,407 --> 00:37:22,409 -Jā! -Labi. 589 00:37:22,492 --> 00:37:25,120 Tagad augšā. Un lejā. 590 00:37:25,204 --> 00:37:27,372 Augšā un lejā un augšā un lejā. 591 00:37:30,459 --> 00:37:33,921 Labi. Jūties labāk? Re, vienmēr iedarbojas. 592 00:37:34,880 --> 00:37:36,089 Nē? 593 00:37:36,173 --> 00:37:37,341 Mans mīļais. 594 00:37:41,094 --> 00:37:43,514 Es baidos par uzņēmuma dvēseli. 595 00:37:47,017 --> 00:37:48,018 Viņš ir tur? 596 00:37:56,235 --> 00:37:58,487 Hei! 597 00:37:58,570 --> 00:38:01,490 Džeimij! Jā, jā, jā! 598 00:38:01,573 --> 00:38:02,950 Priecājos uzņemt tevi. 599 00:38:04,701 --> 00:38:08,413 Kad tu teici uz "Midtaunu", es domāju Manhatanu, nevis Atlantu. 600 00:38:08,497 --> 00:38:09,373 Nu... 601 00:38:09,456 --> 00:38:11,166 Ja gribēji, lai apskatām viens otra objektus, 602 00:38:11,250 --> 00:38:14,545 mūsu objekti ir pusotra kvartāla attālumā no taviem. 603 00:38:14,628 --> 00:38:17,840 Taisnība. Klau, Džuliāna. Nāc. Nāc, nāc, nāc. 604 00:38:19,466 --> 00:38:21,802 Ar dāvanām. Priekā! 605 00:38:22,636 --> 00:38:23,804 Jā. 606 00:38:27,266 --> 00:38:29,226 -Ak, nē, nē, nē, nē, nē. -Nē. 607 00:38:29,309 --> 00:38:31,270 -Nē, nē, nē, nē, nē, nē. -Zini... 608 00:38:31,854 --> 00:38:32,729 it kā. 609 00:38:32,813 --> 00:38:35,315 -Nē. -It kā. Varbūt. 610 00:38:35,399 --> 00:38:37,693 Ļoti slikts zēns. Slikts zēns. 611 00:38:37,776 --> 00:38:40,237 Nē, bet es atceros, kā iegāju Greendesk, 612 00:38:40,320 --> 00:38:41,446 kad jūs tikko bijāt sākuši. 613 00:38:41,530 --> 00:38:43,574 Greendesk. Jā, sākums. 614 00:38:43,657 --> 00:38:44,867 -Jā. -Jā, jā. 615 00:38:44,950 --> 00:38:48,287 Es atceros, kā iegāju Greendeskun nodomāju: 616 00:38:48,370 --> 00:38:51,999 "Ak kungs. Šie čaļi saprot, ko dara. Velns, man jāsasparojas." Pareizi? 617 00:38:52,082 --> 00:38:55,878 Un tu to izdarīji. Jā. Tavi rezultāti ir fantastiski. 618 00:38:58,005 --> 00:38:59,798 Goda vārds, fantastiski. 619 00:39:01,717 --> 00:39:03,051 Kā tu zini manus rezultātus? 620 00:39:03,135 --> 00:39:06,555 Džeimij, tas, ko tu esi sasniedzis, ir apbrīnojami, skaidrs? 621 00:39:06,638 --> 00:39:09,975 Ņemot vērā, ka tu to visu esi paveicis no-no viena algas pielikuma. 622 00:39:10,058 --> 00:39:12,269 No viena pielikuma, Džeimij. Oho. 623 00:39:14,354 --> 00:39:16,982 Tu gribi mūs pirkt. 624 00:39:17,816 --> 00:39:21,528 Strādāsim kopā. Mēs varam mainīt visu. 625 00:39:22,279 --> 00:39:24,156 Tu saproti? Tu un es ar to, 626 00:39:25,032 --> 00:39:27,701 ko līdz šim esi uzcēlis un sasniedzis. 627 00:39:27,784 --> 00:39:33,165 WeWork ienāks, paņems to visu un uzlabos, 628 00:39:33,665 --> 00:39:37,669 cels lielāku, labāku nākotni pasaulei. 629 00:39:38,420 --> 00:39:40,797 Ne tikai sev. Tu saproti? 630 00:39:44,384 --> 00:39:46,720 Ādam, es negribu mainīt pasauli. 631 00:39:48,805 --> 00:39:51,934 Es gribu piedāvāt labu pakalpojumu par pieņemamu cenu 632 00:39:52,017 --> 00:39:55,771 un zināt, kā sauc manus darbiniekus. 633 00:39:58,774 --> 00:40:01,235 Es saprotu. Jā. 634 00:40:07,032 --> 00:40:09,701 Domāju, ka būtu godīgi tevi brīdināt. 635 00:40:11,036 --> 00:40:12,663 Ko nozīmē "brīdināt"? 636 00:40:26,718 --> 00:40:28,220 Es tevi nospiedīšu. 637 00:40:32,516 --> 00:40:37,646 Es iznīcināšu tavu uzņēmumu un tavu dvēseli. 638 00:41:01,295 --> 00:41:03,005 Klau, klau! 639 00:41:07,885 --> 00:41:10,304 Tu varētu vākties prom, lūdzu? 640 00:41:10,387 --> 00:41:12,389 -Ko? Man jāstrādā. -Tūliņ pat vācies prom. 641 00:41:14,516 --> 00:41:17,060 -Domā, es ākstos? Es neākstos. -Vecīt! Es neākstos. 642 00:41:17,853 --> 00:41:19,730 -Ko tu dari? -Nāc šurp. Nāc šurp! 643 00:41:19,813 --> 00:41:22,482 Man šis ir darbs. Darbs. Labi. Labi. 644 00:41:23,817 --> 00:41:24,818 Bum! 645 00:41:26,195 --> 00:41:29,531 Uzmini, kurš nofotografēja pierakstīšanās lapu pie Commune? 646 00:41:29,615 --> 00:41:30,908 Ideāli. Ideāli. 647 00:41:30,991 --> 00:41:33,285 Piedāvā visiem viņu biedriem 648 00:41:33,368 --> 00:41:35,162 -sešus mēnešus bez maksas. -Jā. 649 00:41:35,245 --> 00:41:40,209 Ādam, mēs to nedarīsim. Tas ir neprāts. 650 00:41:41,251 --> 00:41:44,755 Mēs to esam panākuši ar neprātu, saproti? 651 00:41:46,256 --> 00:41:47,257 Šo... 652 00:41:48,717 --> 00:41:49,718 Acumirkli. 653 00:41:51,386 --> 00:41:57,392 Šo Masa gaida no sava ieguldījuma mūsu uzņēmumā. 654 00:41:59,978 --> 00:42:02,105 -Šo! -Kroni? 655 00:42:02,189 --> 00:42:07,361 Trīs, trīs, nulle, nulle, nulle, nulle, nulle, nulle, 656 00:42:07,861 --> 00:42:13,534 nulle, nulle, nulle, nulle, nulle, nulle. 657 00:42:14,076 --> 00:42:18,455 Trīsdesmit trīs triljonus... triljonus dolāru. 658 00:42:18,539 --> 00:42:19,873 Tu saproti? 659 00:42:22,626 --> 00:42:24,253 Nevaram piedāvāt sešus mēnešus. 660 00:42:26,630 --> 00:42:30,425 Tāpēc, ka ar to nepietiks. Piedāvā viņiem gadu. 661 00:42:31,385 --> 00:42:33,345 Liels paldies. Jā. 662 00:42:33,428 --> 00:42:36,139 Ādam, tev jātaisās. Vanity Fair fotosesija pēc 20 minūtēm. 663 00:42:36,223 --> 00:42:38,267 Viņš ir ķertāks par ķertu, vai ne? 664 00:42:38,851 --> 00:42:42,437 Tur jau tā lieta. Masa pateica, ka viņš nav pietiekami ķerts. 665 00:42:42,521 --> 00:42:44,731 Tieši to Ādamam Ņūmenam vajadzēja dzirdēt. 666 00:42:45,315 --> 00:42:48,819 Viņš cenšas iznīcināt konkurentus un pārņemt kopstrādes tirgu. 667 00:42:50,195 --> 00:42:51,488 Skaidrs. 668 00:42:53,282 --> 00:42:57,244 4,4 miljardi dolāru ir sliktākais, kas ar to mūdzi varēja notikt. 669 00:42:57,327 --> 00:42:59,204 ELĪŠIJA KENEDIJA ZĪMOLA ATTĪSTĪBAS DIREKTORE 670 00:43:00,581 --> 00:43:02,499 Skaisti. Paldies. 671 00:43:02,583 --> 00:43:03,667 -Sveika! -Sveika! 672 00:43:03,750 --> 00:43:04,877 Varam aprunāties? 673 00:43:04,960 --> 00:43:08,422 Es gatavojos Vanity Fair fotosesijai, tāpēc... 674 00:43:08,505 --> 00:43:10,841 Tas ir saistīts ar fotosesiju. 675 00:43:16,597 --> 00:43:18,223 Kas, ellē, tev uznācis? 676 00:43:18,807 --> 00:43:21,185 -Atstāsi mūs vienas, lūdzu? -Es biju laipna pret tevi. 677 00:43:21,685 --> 00:43:23,896 Devu tev padomu. Iepazīstināju ar cilvēkiem, 678 00:43:23,979 --> 00:43:26,899 -kas palīdzēs atrast tev vietu. -Elīšij. Elīšij, klausies. 679 00:43:26,982 --> 00:43:29,151 Šeit amati bieži mainās. 680 00:43:29,234 --> 00:43:31,403 Pirms pieņēma tevi, es biju zīmola attīstības direktore. 681 00:43:31,486 --> 00:43:33,655 Kāda velna pēc tad jūs pieņēmāt mani 682 00:43:33,739 --> 00:43:35,699 -par zīmola attīstības direktori? -Es ne. Es ne. 683 00:43:35,782 --> 00:43:37,993 Es pametu savu uzņēmumu šī darba dēļ. 684 00:43:38,076 --> 00:43:40,287 Tu neizproti uzņēmuma uzdevumu. 685 00:43:40,370 --> 00:43:42,664 Tas tiešām ir paplašināt pasaules apziņu. 686 00:43:42,748 --> 00:43:46,502 Zīmola attīstības direktorei tas būtu jāzina. 687 00:43:47,127 --> 00:43:50,881 Skaidrs? Mans uzdevums ir sargāt uzņēmuma dvēseli. 688 00:43:54,051 --> 00:43:56,762 -Mēs labprāt paturētu tevi komandā. -Ak dievs. 689 00:43:56,845 --> 00:43:59,431 Ja ir kāds amats, kas tevi apmierinātu... 690 00:43:59,515 --> 00:44:01,225 -Tu... Rebeka. -...mēs labprāt... Ko? 691 00:44:02,059 --> 00:44:05,729 Izbeidz. Vienkārši izbeidz. Velns. 692 00:44:09,316 --> 00:44:12,736 Ne jau Ādams ir vainīgs, ka tu jūties maza, bet tu pati. 693 00:44:13,403 --> 00:44:14,404 Tu esi maza. 694 00:44:15,656 --> 00:44:19,076 Un tu baidies, ka viņš tevi aizēno, jo tā ir. 695 00:44:21,245 --> 00:44:23,247 Tev nav pašai savas gaismas. 696 00:45:04,288 --> 00:45:05,998 Labi, seko man. 697 00:45:07,875 --> 00:45:08,959 Nāc. Šeit. 698 00:45:09,042 --> 00:45:10,169 Viņa nāk. 699 00:45:11,336 --> 00:45:12,838 Kur ir Elīšija Kenedija? 700 00:45:12,921 --> 00:45:15,799 Domāju, ka intervēsim jūsu jauno zīmola attīstības direktori. 701 00:45:16,383 --> 00:45:18,719 Tā ir. Tā ir. 702 00:45:18,802 --> 00:45:21,263 Sāksim. Atbrīvojiet, lūdzu, laukumu. 703 00:45:21,346 --> 00:45:24,474 Paldies. Sākumā skatieties tieši kamerā. Dažus smaidus. 704 00:45:25,058 --> 00:45:26,894 -Kas notiek? -Nav ne jausmas. 705 00:45:30,063 --> 00:45:31,064 Skaisti. 706 00:45:31,148 --> 00:45:33,108 Rebeka, paskaties uz Ādamu, lūdzu. 707 00:45:47,164 --> 00:45:48,290 Nevemt. 708 00:45:48,916 --> 00:45:50,125 Visi dara kā es. 709 00:45:51,251 --> 00:45:52,419 Šī ir mana dziesma. 710 00:45:56,757 --> 00:45:59,801 Par mūsu jauno zīmola attīstības direktori! 711 00:46:05,599 --> 00:46:08,977 Jā. Jā! 712 00:46:09,061 --> 00:46:11,688 Zvēra režīms, mazā! Zvēra režīms! 713 00:46:18,820 --> 00:46:20,280 Nē. Prom. 714 00:46:37,506 --> 00:46:39,925 Nē, prom. Prom. Man riebjas mode. 715 00:46:40,008 --> 00:46:41,260 Labi. 716 00:46:53,814 --> 00:46:54,982 Ak dievs, nē! 717 00:48:08,555 --> 00:48:10,557 Tulkojusi Dace Andžāne