1 00:00:21,443 --> 00:00:22,643 ‪너무 일러 2 00:00:24,283 --> 00:00:25,443 ‪다들 잘 잤나요? 3 00:00:25,523 --> 00:00:26,643 ‪안녕, 라나 4 00:00:26,723 --> 00:00:29,083 ‪다들 새 시계가 ‪마음에 드셨으면 좋겠네요 5 00:00:29,163 --> 00:00:30,083 ‪미끈하지 6 00:00:30,163 --> 00:00:31,403 ‪작동할 때만 7 00:00:31,483 --> 00:00:32,483 ‪우린 마음에 들어 8 00:00:32,563 --> 00:00:35,043 ‪데이트 때 녹색 불 들어왔어? ‪좋았어? 9 00:00:38,403 --> 00:00:39,363 {\an8}‪"보 ‪영국 런던" 10 00:00:39,443 --> 00:00:41,563 {\an8}‪우리에게 첫 녹색 불이 들어왔어요 11 00:00:42,163 --> 00:00:46,003 ‪라나가 우리 사이의 교감을 ‪알아본다는 뜻이죠 12 00:00:46,763 --> 00:00:49,683 ‪전 즐거웠어요 ‪확실히 의미가 있었어요 13 00:00:50,243 --> 00:00:52,203 ‪녹색 불이 얼마나 지속했어? 14 00:00:52,283 --> 00:00:53,643 ‪2분에서 3분 정도 15 00:00:53,723 --> 00:00:54,763 ‪그 정도면 충분해 16 00:00:55,363 --> 00:00:57,763 ‪난 3가지 체위가 가능해 17 00:00:58,483 --> 00:01:00,603 ‪하나, 둘, 셋! 18 00:01:02,483 --> 00:01:04,643 ‪홀리랑 저는 어젯밤에 ‪녹색 불을 못 받았어요 19 00:01:04,723 --> 00:01:07,123 {\an8}‪이 시계가 고장 난 게 틀림없어요 20 00:01:07,203 --> 00:01:08,683 ‪전 정말 힘들거든요 21 00:01:08,763 --> 00:01:11,363 ‪성적 긴장감이 ‪지붕을 뚫을 정도로 높아요 22 00:01:11,443 --> 00:01:12,843 ‪뭐 하는 짓이야? 23 00:01:12,923 --> 00:01:15,563 ‪테스토스테론 수치가 ‪너무 높다니까 24 00:01:16,323 --> 00:01:18,603 ‪스테브와 올가는? ‪두 사람은 어땠어? 25 00:01:18,683 --> 00:01:22,403 ‪천천히 진행 중이야 ‪어떻게 되어갈지 봐야지 26 00:01:22,483 --> 00:01:24,763 ‪확실히 좋아지고 있어 27 00:01:25,803 --> 00:01:29,123 ‪올가와는 껴안기도 했고 ‪애무도 좀 했죠 28 00:01:29,203 --> 00:01:32,123 {\an8}‪과하지 않고 가볍게요 ‪라나, 들었지? 29 00:01:32,203 --> 00:01:34,563 ‪하지만 지금 너무 힘들어요 30 00:01:34,643 --> 00:01:36,963 ‪너무 꼴린다고요 31 00:01:38,003 --> 00:01:41,803 ‪다른 커플이 잘돼 기쁘지만 ‪솔직히 말하면 좀 질투도 나요 32 00:01:41,883 --> 00:01:44,483 ‪욕구 불만으로 ‪지금 미칠 지경이에요 33 00:01:44,563 --> 00:01:45,803 {\an8}‪"오비 ‪캐나다 토론토" 34 00:01:45,883 --> 00:01:47,603 {\an8}‪이런 게 익숙하지 않거든요 35 00:01:59,963 --> 00:02:01,483 ‪지금 여기에 36 00:02:02,163 --> 00:02:04,643 ‪내 타입의 남자들이 ‪더 있으면 정말 좋겠어 37 00:02:04,723 --> 00:02:07,923 ‪라나, 내가 원하는 건 ‪손이 큰 남자야 38 00:02:08,003 --> 00:02:10,163 ‪손이 큰 남자? 너 변태구나 39 00:02:11,323 --> 00:02:12,163 ‪맙소사 40 00:02:12,243 --> 00:02:14,323 ‪난 남자답고 ‪자신감 있는 사람이 좋아 41 00:02:15,003 --> 00:02:16,523 ‪남자가 좀 필요해 42 00:02:16,603 --> 00:02:18,323 ‪손 큰 남자여야지 43 00:02:19,523 --> 00:02:21,523 ‪여기 고기가 더 필요해요 44 00:02:21,603 --> 00:02:22,483 {\an8}‪"이지 ‪영국 첼트넘" 45 00:02:22,563 --> 00:02:24,523 {\an8}‪채식주의자가 ‪이런 소릴 하니 좀 이상하네요 46 00:02:25,643 --> 00:02:30,243 ‪끝내주게 멋진 내 타입의 남자가 ‪나타나 날 확 사로잡으면 좋겠어요 47 00:02:30,763 --> 00:02:33,003 ‪바다에 물고기는 많으니까요 48 00:02:33,603 --> 00:02:35,123 ‪- 물고기가 있어 ‪- 내 말이 맞죠 49 00:02:36,043 --> 00:02:38,643 ‪- 겨우 요만해 ‪- 맙소사, 저기 있어, 봐 50 00:02:40,163 --> 00:02:42,563 ‪이쪽으로 와… 엄마야! 51 00:02:46,683 --> 00:02:49,083 ‪성적 긴장감이 치솟고 있어 52 00:02:49,163 --> 00:02:52,283 ‪보가 날 자꾸 자극해 놓고 ‪이런다니까, '돈 아껴야지' 53 00:02:52,363 --> 00:02:54,163 ‪막 뭘 하려고 하는데 54 00:02:55,123 --> 00:02:56,963 ‪아침에 일어나니 단단하더라 55 00:02:57,043 --> 00:02:58,323 ‪난 매일 아침 그래 56 00:02:59,683 --> 00:03:00,603 ‪밤에도 마찬가지고 57 00:03:00,683 --> 00:03:04,203 ‪나는 홀리 아랫동네가 ‪어떤지 보고 싶어 58 00:03:04,283 --> 00:03:05,483 ‪정말 알고 싶어 59 00:03:06,283 --> 00:03:09,683 ‪풍성한 덤불이거나 ‪매끈한 민둥산이겠죠 60 00:03:09,763 --> 00:03:10,723 {\an8}‪"패트릭 ‪미국 하와이" 61 00:03:10,803 --> 00:03:12,603 {\an8}‪합숙소 사람들 전부 ‪욕구 불만이에요 62 00:03:12,683 --> 00:03:16,163 ‪여기 온 후로 ‪밤마다 여자 꿈을 꿔요 63 00:03:16,683 --> 00:03:17,603 ‪네, 단단해서 힘들어요 64 00:03:18,323 --> 00:03:19,203 ‪말 그대로요 65 00:03:20,563 --> 00:03:21,923 ‪행간을 읽어 보니 66 00:03:22,003 --> 00:03:24,363 ‪남자들의 욕구 불만이 ‪상상을 초월하네요 67 00:03:24,443 --> 00:03:26,643 ‪이러다 라나를 덮칠까 걱정입니다 68 00:03:29,523 --> 00:03:31,003 ‪그럼 안 되죠, 데지레이 69 00:03:31,083 --> 00:03:33,323 ‪남자들은 성적 욕구 때문에 70 00:03:33,403 --> 00:03:35,403 ‪감정적 교감을 못 나누고 있어요 71 00:03:37,363 --> 00:03:39,163 ‪남자들의 날이야 72 00:03:39,923 --> 00:03:43,563 ‪그래서 남자들만 참가하는 ‪워크숍을 열어 73 00:03:43,643 --> 00:03:45,243 ‪욕구 불만을 해소하고 74 00:03:45,323 --> 00:03:47,323 ‪숨겨둔 감정이 열리도록 ‪도울 겁니다 75 00:03:47,403 --> 00:03:49,283 ‪"더 깊은 감정 깨워 보기" 76 00:03:50,243 --> 00:03:52,563 ‪남성 참가자들이 ‪감정적으로 성숙해지도록 77 00:03:52,643 --> 00:03:54,963 ‪돕고 인도할 수 있는 적임자는 78 00:03:55,043 --> 00:03:57,323 {\an8}‪마음 챙김의 고수 ‪브렌든 듀렐이겠죠 79 00:03:57,403 --> 00:03:58,763 {\an8}‪"브렌든" 80 00:03:59,723 --> 00:04:00,563 ‪오늘의 워크숍에서는 81 00:04:00,643 --> 00:04:03,483 ‪남자들의 성적인 긴장감을 풀어 줘 82 00:04:03,563 --> 00:04:05,443 ‪감정에 더 깊이 집중하게 돕습니다 83 00:04:07,323 --> 00:04:10,923 ‪쌓인 성적 긴장감이 분출되도록 ‪표현하려고 해요 84 00:04:11,443 --> 00:04:13,123 ‪가끔 너무 담아두기만 하거든요 85 00:04:13,843 --> 00:04:17,843 ‪지금이 단전 가장 깊은 곳에서 ‪소리쳐 그걸 내보낼 기회예요 86 00:04:17,923 --> 00:04:19,003 ‪브렌든은 뭐랄까… 87 00:04:20,123 --> 00:04:20,963 ‪뜬금없어요 88 00:04:21,043 --> 00:04:23,403 ‪고환 맨 아래서부터 느껴 봐요 89 00:04:24,043 --> 00:04:25,883 ‪제정신이 아닌 것 같은데요 90 00:04:25,963 --> 00:04:26,803 ‪뭐라고요? 91 00:04:36,443 --> 00:04:40,243 ‪내 안에 쌓인 감정을 ‪이런 식으로 분출하는 거예요 92 00:04:40,323 --> 00:04:42,483 ‪여기가 아니라면 ‪반대쪽으로 도망갔을 거예요 93 00:04:43,643 --> 00:04:44,843 ‪코로 깊이 숨 쉬어요 94 00:04:44,923 --> 00:04:49,923 ‪하지만 지금은 너무 꼴려서 ‪뭐든 해보고 싶어요 95 00:04:52,403 --> 00:04:53,803 ‪당신 안에도 괴물이 있어요 96 00:05:04,843 --> 00:05:06,923 ‪그것 때문에 안에 쌓인 게 많아요 97 00:05:12,363 --> 00:05:13,563 ‪좋아요, 난 됐어요 98 00:05:13,643 --> 00:05:15,083 ‪당신 차례예요, 꺼내 놔요 99 00:05:15,723 --> 00:05:17,043 ‪아침에 단단한 채 눈 떠 100 00:05:18,403 --> 00:05:19,323 ‪단단한 채 일하고 101 00:05:22,163 --> 00:05:23,283 ‪단단한 채 저녁을 먹죠 102 00:05:24,123 --> 00:05:26,883 ‪제 거시기는 매일 ‪매 순간 단단해요 103 00:05:26,963 --> 00:05:28,883 ‪앞으로는 패트릭을 ‪다르게 볼 것 같아요 104 00:05:28,963 --> 00:05:29,963 ‪한 번 더요 105 00:05:34,563 --> 00:05:36,163 ‪남자들 뭐 하는 걸까? 106 00:05:36,243 --> 00:05:37,563 ‪신음 소리가 들렸어 107 00:05:37,643 --> 00:05:39,523 ‪한 명은 확실히 해리인데… 108 00:05:39,603 --> 00:05:41,003 ‪- 고음이라 ‪- 정말 고음이었어 109 00:05:42,243 --> 00:05:45,203 ‪화를 분출하고 있는 게 분명해 110 00:05:45,283 --> 00:05:47,723 ‪그럴 필요가 있어 ‪쌓인 긴장감을 풀어야 하니까 111 00:05:47,803 --> 00:05:51,643 ‪- 어젯밤 데이트 어땠어? ‪- 정말 너무 좋았지 112 00:05:51,723 --> 00:05:54,323 ‪네이선과 둘만의 시간을 ‪보내서 좋았어 113 00:05:55,323 --> 00:05:57,163 ‪그런데 좀 긴장되더라고 114 00:05:57,243 --> 00:06:00,203 ‪네이선이 ‪너무 달아오른 상태였거든 115 00:06:00,923 --> 00:06:03,483 ‪네이선이 좀 더 ‪진지해져야 할 것 같아요 116 00:06:03,563 --> 00:06:05,243 {\an8}‪특히나 117 00:06:05,323 --> 00:06:06,243 {\an8}‪"홀리 ‪미국 콜로라도" 118 00:06:06,323 --> 00:06:08,483 {\an8}‪감정적으로 ‪소통하는 면에 있어서요 119 00:06:13,803 --> 00:06:15,403 ‪좋아요, 그 느낌을 간직해요 120 00:06:15,483 --> 00:06:18,243 ‪이제 그 긴장감을 잘 풀었으니까 121 00:06:18,323 --> 00:06:20,443 ‪감정에 좀 더 집중해 주길 바라요 122 00:06:20,523 --> 00:06:22,363 ‪내 감정을 말하는 거 정말 싫어요 123 00:06:22,443 --> 00:06:24,083 ‪이건 힘들 것 같네요 124 00:06:25,123 --> 00:06:26,403 ‪앞에 캔버스가 놓여 있는데 125 00:06:26,483 --> 00:06:29,723 ‪다른 사람이 자신을 ‪묘사할 법한 단어들을 써 봐요 126 00:06:30,323 --> 00:06:33,723 ‪남자들은 보통 자신의 감정을 ‪마주하기 어려워하죠 127 00:06:33,803 --> 00:06:34,643 ‪"선수 ‪애정 결핍" 128 00:06:34,723 --> 00:06:38,443 ‪진실한 감정을 표현하는 대신 ‪섹스 뒤에 숨는 게 익숙하거든요 129 00:06:38,963 --> 00:06:39,803 ‪"실연" 130 00:06:39,883 --> 00:06:42,443 ‪이번 단계엔 참가자들에게 ‪자신과 소통할 기회를 줄 겁니다 131 00:06:42,523 --> 00:06:44,923 ‪자신과 더 친밀해질수록 132 00:06:45,003 --> 00:06:47,003 ‪파트너와도 더 깊이 ‪교감할 수 있거든요 133 00:06:50,163 --> 00:06:54,843 ‪- 마음에 들어요 ‪- 부정직, 질투, 상대를 조종함 134 00:06:54,923 --> 00:06:57,923 ‪제가 통제력을 잃는다고 ‪느낄 때마다 135 00:06:58,003 --> 00:06:59,763 ‪이런 식으로 행동하더라고요 136 00:07:01,323 --> 00:07:07,523 ‪평생 강하고 힘이 넘치고 ‪지배하는 사람이 되려고 했어요 137 00:07:07,603 --> 00:07:11,403 ‪저한테 주도권이 없는 건 ‪두려운 일이거든요 138 00:07:11,483 --> 00:07:15,723 ‪상황을 통제하지 않는 법을 ‪배우려고 노력하고 있어요 139 00:07:15,803 --> 00:07:19,403 ‪정말 멋져요, 스테번 ‪올가가 뿌듯해하겠어요 140 00:07:19,483 --> 00:07:22,523 ‪걔랑 침대에 있으면 ‪섹스도 하고 싶고 그렇거든 141 00:07:22,603 --> 00:07:25,403 ‪라나, 여자들 워크숍은 언제예요? 142 00:07:25,483 --> 00:07:27,083 ‪정말 재미있는 남자고 143 00:07:27,163 --> 00:07:29,643 ‪우스갯거리가 되는 걸 꺼리지 않지 ‪나랑 비슷해서 좋아 144 00:07:30,163 --> 00:07:32,003 ‪스테브에게 다른 면이 ‪있을 수도 있어요 145 00:07:32,083 --> 00:07:35,043 {\an8}‪진정으로 끌리는 게 있는지 ‪서로를 좀 더 알아가야죠 146 00:07:35,123 --> 00:07:36,043 {\an8}‪"올가 ‪영국 서리" 147 00:07:37,243 --> 00:07:38,083 {\an8}‪"고집 센, 공격적" 148 00:07:38,163 --> 00:07:39,123 ‪오비는 어때요? 149 00:07:39,203 --> 00:07:42,283 ‪이런 단어가 ‪날 정의한다고 생각하진 않아요 150 00:07:42,363 --> 00:07:44,723 ‪이런 단어를 적어놓고 151 00:07:45,443 --> 00:07:48,083 ‪이게 날 표현한다고 생각하면 ‪유쾌하지 않아요 152 00:07:48,163 --> 00:07:51,043 ‪상처받으면 아무 여자와 잤어요 153 00:07:51,123 --> 00:07:55,123 ‪하지만 앞으로의 연애에 대한 ‪관점이 바뀌었어요 154 00:07:55,203 --> 00:07:56,523 ‪훌륭해요 155 00:07:56,603 --> 00:07:57,963 ‪다음은 해리예요 156 00:07:59,003 --> 00:08:01,403 ‪'방어막 치기'가 뭔지 궁금하네요 157 00:08:02,043 --> 00:08:05,163 ‪방어막을 치면 여자들이 ‪절 선수라고 생각해요 158 00:08:05,243 --> 00:08:07,043 ‪그 사람에게 정착하지 못하니까요 159 00:08:07,723 --> 00:08:09,963 ‪아무 문제가 없는데도 ‪자꾸 관계에서 벗어날 160 00:08:10,043 --> 00:08:11,403 ‪핑곗거리를 찾고 있어요 161 00:08:11,483 --> 00:08:13,723 ‪충분히 이해해요, 공감이 갑니다 162 00:08:14,403 --> 00:08:16,643 ‪연애를 안 한 지 3년 됐어요 163 00:08:16,723 --> 00:08:17,683 {\an8}‪"해리 ‪영국 미들즈브러" 164 00:08:17,763 --> 00:08:19,283 {\an8}‪정착하고 ‪누굴 받아들이는 게 겁나요 165 00:08:19,363 --> 00:08:21,123 ‪또 다치게 될까 봐요 166 00:08:21,683 --> 00:08:25,003 ‪합숙하면서 본인의 그런 생각에 ‪어떤 변화가 있었어요? 167 00:08:25,083 --> 00:08:26,483 ‪누굴 만나서 168 00:08:28,083 --> 00:08:29,603 ‪방어막을 내리게 됐어요 169 00:08:29,683 --> 00:08:31,803 ‪정말 잘 지내고 ‪서로 너무 잘 맞아요 170 00:08:31,883 --> 00:08:34,323 ‪물론 아직도 많이 겁나요 171 00:08:34,843 --> 00:08:36,683 ‪하지만 보를 아끼는 마음이 172 00:08:37,683 --> 00:08:39,963 ‪지금껏 만난 ‪어느 누구보다 더 커요 173 00:08:40,523 --> 00:08:41,363 ‪다음은 네이선 174 00:08:42,003 --> 00:08:44,363 ‪첫 번째, '위장'부터 시작할게요 175 00:08:44,443 --> 00:08:48,363 ‪전 필요하면 감정에 벽을 치고 ‪숨어버리는 경향이 있어요 176 00:08:48,443 --> 00:08:50,243 ‪특히 누가 나와 ‪가까워지려고 할 때 잘 그래요 177 00:08:51,403 --> 00:08:52,563 ‪다음이 플레이보이인데 178 00:08:53,083 --> 00:08:55,403 ‪부모님 때문에 ‪한 상대에게 충실하기 힘들어요 179 00:08:55,483 --> 00:08:57,083 ‪두 분도 서로에게 충실하지 않았죠 180 00:08:57,883 --> 00:09:01,043 ‪그래서 인연을 만나는 일에 있어 ‪좀 우유부단해요 181 00:09:01,123 --> 00:09:02,683 ‪옳은 일을 하려고 노력해야죠 182 00:09:02,763 --> 00:09:06,003 ‪진정한 교감을 쌓아서 ‪라나의 인정을 받아야 해요 183 00:09:06,723 --> 00:09:07,763 ‪지금부터 시작해요 184 00:09:08,683 --> 00:09:11,243 ‪여기 있는 단어는 ‪다 바뀔 수 있어요 185 00:09:11,323 --> 00:09:14,883 ‪확고하게 고착된 게 아니죠 ‪페인트가 든 풍선이 있는데 186 00:09:14,963 --> 00:09:17,203 ‪그걸 캔버스에 던지세요 187 00:09:17,723 --> 00:09:20,963 ‪그동안 어떤 평판으로 살았든 ‪그걸로 예술 작품을 만들어요 188 00:09:27,763 --> 00:09:29,203 ‪그 단어들을 없애요 189 00:09:29,283 --> 00:09:31,603 ‪단어를 덮으니 기분이 좋았어요 190 00:09:31,683 --> 00:09:35,243 ‪그리고 보를 위해서 ‪제 최고의 모습이 되고 싶어요 191 00:09:37,603 --> 00:09:40,603 ‪드디어 과거를 ‪놓아줄 수 있다고 느꼈어요 192 00:09:40,683 --> 00:09:43,083 ‪이제 새롭게 거듭나서 ‪게임은 관두고 193 00:09:43,163 --> 00:09:45,123 ‪올가랑 가능성이 있나 보려고요 194 00:09:45,723 --> 00:09:48,443 ‪와, 남자들은 ‪본인의 감정을 이해했고 195 00:09:49,043 --> 00:09:52,203 ‪여자들은 더 깊은 관계를 ‪맺을 준비가 됐다고요? 196 00:09:52,283 --> 00:09:55,323 ‪라나, 사실이라고 믿기엔 ‪너무 순조로운 거 아냐? 197 00:09:56,403 --> 00:09:57,403 ‪글쎄요, 데지레이 198 00:09:57,483 --> 00:09:59,563 ‪'말보다는 행동'이라는 말이 있죠 199 00:09:59,643 --> 00:10:03,483 ‪기존의 연인들을 시험하는 동시에 200 00:10:03,563 --> 00:10:05,963 ‪동시에 싱글인 참가자들도 201 00:10:06,043 --> 00:10:09,323 ‪새로운 만남을 가질 기회를 ‪제공하겠습니다 202 00:10:10,843 --> 00:10:13,283 ‪새 참가자들을 맞을 준비 하세요 203 00:10:15,723 --> 00:10:18,603 ‪라나, 넌 드라마를 만드는 덴 ‪단연 최고고 204 00:10:18,683 --> 00:10:20,283 ‪난 그게 너무 좋아 205 00:10:23,203 --> 00:10:26,003 {\an8}‪해변에 수류탄이 등장했으니 ‪다들 몸을 숨겨요 206 00:10:26,083 --> 00:10:27,163 {\an8}‪"브리아나 ‪미국 캘리포니아" 207 00:10:34,723 --> 00:10:36,163 ‪젠장! 208 00:10:36,243 --> 00:10:38,043 ‪- 세상에! ‪- 뭐? 209 00:10:43,003 --> 00:10:44,683 ‪정말 눈부셔요 210 00:10:46,443 --> 00:10:48,643 ‪안 돼, 집에 가! 너 너무 섹시해 211 00:10:51,603 --> 00:10:52,563 ‪"브리아나" 212 00:10:52,643 --> 00:10:54,363 ‪전 정말 멋진 외모를 갖고 있죠 213 00:10:54,443 --> 00:10:57,043 ‪예쁜 눈과 ‪크고 환한 미소도 좋지만 214 00:10:57,123 --> 00:10:59,203 ‪제가 돌아서면… 215 00:11:02,203 --> 00:11:05,603 ‪결혼반지를 안 낀 이상 ‪누구든지 상관없어요 216 00:11:05,683 --> 00:11:06,803 ‪어머, 미안 217 00:11:06,883 --> 00:11:09,923 ‪전 로봇의 규칙을 따르는 데는 ‪전혀 관심이 없어요 218 00:11:10,003 --> 00:11:11,123 ‪여기 즐기러 왔거든요 219 00:11:11,203 --> 00:11:14,843 ‪브리아나와 새 참가자들에게 ‪이곳 규칙을 정확히 설명해 줬지만 220 00:11:14,923 --> 00:11:17,523 ‪다들 눈곱만큼도 개의치 않네요 221 00:11:17,603 --> 00:11:20,083 ‪- 쟤 정말 섹시해 ‪- 어머나, 어서 와 222 00:11:20,163 --> 00:11:21,523 ‪와, 정말 황홀해요 223 00:11:22,483 --> 00:11:24,963 ‪남자들 만날 생각에 너무 신나 ‪잠깐만, 다들 어디 있어? 224 00:11:25,043 --> 00:11:27,363 ‪- 지금 워크숍 하는 중이야 ‪- 그렇구나 225 00:11:27,443 --> 00:11:29,403 ‪넌 남자들과 어떤 역사가 있어? 226 00:11:29,923 --> 00:11:32,163 ‪난 사귀면 안 되는 사람을 ‪노리는 편이지 227 00:11:33,723 --> 00:11:35,923 ‪친구들 사이에서 나쁜 애로 통해 228 00:11:37,083 --> 00:11:38,403 ‪어떤 타입이 좋아? 229 00:11:38,483 --> 00:11:41,443 ‪키가 엄청 크고 ‪잘생긴 얼굴에 미소가 멋진 사람 230 00:11:41,523 --> 00:11:42,763 ‪그렇구나 231 00:11:43,363 --> 00:11:46,483 ‪브리아나가 묘사한 타입은 ‪네이선 그 자체였죠 232 00:11:46,563 --> 00:11:49,763 ‪신참이 내 남자랑 데이트하는 ‪상황이 안 왔으면 좋겠어요 233 00:11:50,883 --> 00:11:54,883 ‪잠깐만요, 숙녀분들 ‪라나는 아직 안 끝났거든요 234 00:12:03,203 --> 00:12:05,603 {\an8}‪"헤리 ‪ 남아공 요하네스버그" 235 00:12:05,683 --> 00:12:07,483 {\an8}‪"잭슨 ‪영국 런던" 236 00:12:09,683 --> 00:12:13,003 ‪도착했네요 ‪다른 남자들은 어디 있죠? 237 00:12:13,083 --> 00:12:15,803 ‪이 수류탄들의 진동을 ‪틀림없이 느낄 수 있을 텐데요 238 00:12:18,363 --> 00:12:19,283 ‪진짜 멋지다 239 00:12:20,083 --> 00:12:22,123 ‪모르는 게 약이란 말이 있죠? 240 00:12:25,323 --> 00:12:28,003 ‪- 안 돼! ‪- 안 돼, 둘이야 241 00:12:31,083 --> 00:12:33,603 ‪전 헤리라고 해요 ‪남아공 럭비 선수 출신이죠 242 00:12:33,683 --> 00:12:35,883 ‪그래서 완벽한 여자를 만나면 243 00:12:35,963 --> 00:12:38,683 ‪매일 트라이 득점에 성공해요 244 00:12:39,883 --> 00:12:43,683 ‪전 재미, 사랑, 포옹이 ‪넘치는 남자예요 245 00:12:43,763 --> 00:12:46,683 ‪라나, 나 때문에 보나 마나 ‪골치 꽤 아플 거야 246 00:12:48,563 --> 00:12:52,563 ‪그건 그렇고 이 아름다운 ‪영국 남자의 몸 좀 보세요 247 00:12:54,723 --> 00:12:56,883 ‪제 이름은 잭슨이고 ‪런던에서 왔어요 248 00:12:56,963 --> 00:12:58,883 ‪"잭슨" 249 00:12:58,963 --> 00:13:01,083 ‪저는 꽤 전통적인 ‪가정에서 자랐어요 250 00:13:01,163 --> 00:13:04,843 ‪어머니는 정치인이고 ‪아버지는 판사예요 251 00:13:06,843 --> 00:13:09,683 ‪저는 여자를 많이 좋아하고 ‪여자들도 절 좋아해요 252 00:13:09,763 --> 00:13:11,923 ‪마음에 드는 게 있으면 ‪차지하는 게 당연하잖아요 253 00:13:14,683 --> 00:13:16,163 ‪이지가 큰 손을 봤나 본데요 254 00:13:16,243 --> 00:13:17,723 ‪- 안녕, 숙녀분들 ‪- 안녕 255 00:13:17,803 --> 00:13:18,683 ‪안녕 256 00:13:20,123 --> 00:13:22,843 ‪- 안녕, 잭슨이야 ‪- 난 올가야, 반가워 257 00:13:22,923 --> 00:13:24,283 ‪안녕, 난 이지야 258 00:13:26,803 --> 00:13:28,643 ‪너의 완벽한 이상형을 설명해 봐 259 00:13:28,723 --> 00:13:31,283 ‪- 난 나랑 잘 맞으면 돼 ‪- 그렇구나 260 00:13:31,363 --> 00:13:32,323 {\an8}‪헤리예요 261 00:13:32,403 --> 00:13:33,323 {\an8}‪"조지아 ‪호주 퀸즐랜드" 262 00:13:33,403 --> 00:13:35,603 ‪제 기도에 대한 응답이에요 263 00:13:35,683 --> 00:13:37,763 ‪- 그런 사람 있잖아 ‪- 그래 264 00:13:39,683 --> 00:13:42,083 ‪넌 계속 이래, '그래, 맞아' 265 00:13:42,163 --> 00:13:46,443 ‪멋진 인생이죠 ‪여자들 전부 너무 예뻐요 266 00:13:46,523 --> 00:13:49,203 {\an8}‪굉장해요, 너무 좋네요 267 00:13:49,803 --> 00:13:51,563 ‪넌 어떤 타입의 여자가 좋아? 268 00:13:51,643 --> 00:13:53,123 ‪난 솔직히 예쁜 엉덩이가 좋아 269 00:13:54,003 --> 00:13:56,483 ‪여기 예쁜 엉덩이 많으니까 ‪실망 안 할 거야 270 00:13:57,243 --> 00:14:00,043 ‪잭슨은 너무 섹시하고 271 00:14:00,123 --> 00:14:03,723 ‪정말 마음에 들어요 ‪잭슨과 친해진다면 좋을 거 같아요 272 00:14:03,803 --> 00:14:05,123 ‪각자 소개 좀 해 봐 273 00:14:05,203 --> 00:14:07,763 ‪난 런던에서 왔고 패션 쪽 일을 해 274 00:14:08,483 --> 00:14:09,443 ‪의상 디자이너야 275 00:14:10,123 --> 00:14:11,803 ‪절 보고 다들 만족하는 것 같았죠 276 00:14:11,883 --> 00:14:13,683 {\an8}‪저도 같은 마음이었고요 277 00:14:13,763 --> 00:14:17,243 ‪난 당당하고 건방지면서 ‪너무 심각하지 않은 여자가 좋아 278 00:14:17,843 --> 00:14:21,723 ‪내 생각에 여기에 ‪그런 사람이 두엇은 있는 거 같아 279 00:14:22,243 --> 00:14:24,883 ‪잭슨은 너무 섹시하고 ‪영국인이에요 280 00:14:24,963 --> 00:14:26,563 ‪영국식 유머 감각이 있고 281 00:14:26,643 --> 00:14:28,083 ‪키가 커요 282 00:14:28,603 --> 00:14:30,523 ‪눈도 정말 멋지고요 283 00:14:31,323 --> 00:14:33,483 ‪스테번을 벌써 ‪까맣게 잊은 거예요? 284 00:14:34,003 --> 00:14:36,043 ‪그나저나 남자들은 어디 있죠? 285 00:14:36,763 --> 00:14:38,683 ‪정신이 번쩍 들 일이 생겼는데요 286 00:14:45,923 --> 00:14:48,443 ‪합숙소에서는 이미 서로 ‪진지한 커플이 생겼는데요 287 00:14:48,523 --> 00:14:50,363 ‪새 참가자는 새 모험을 뜻하니 288 00:14:50,443 --> 00:14:55,803 ‪브리아나를 만나서 ‪의중을 좀 떠보고 싶어요 289 00:14:56,403 --> 00:14:57,923 ‪네 타입을 잘 몰라서… 290 00:14:58,003 --> 00:15:01,443 ‪- 난 타입 같은 거 없고… ‪- 나도 궁금해, 어떤 타입이 좋아? 291 00:15:01,523 --> 00:15:05,283 ‪난 키가 큰 남자가 좋아 ‪잘생긴 얼굴에 멋진 미소… 292 00:15:05,363 --> 00:15:07,163 ‪지금 얘기한 거 다 네이선이야 293 00:15:07,923 --> 00:15:09,043 ‪그렇구나, 키가 몇인데? 294 00:15:09,123 --> 00:15:10,723 ‪- 195 정도 되지? ‪- 195? 295 00:15:10,803 --> 00:15:11,683 ‪195에서 198 사이? 296 00:15:11,763 --> 00:15:13,763 ‪- 머릿속으로 상상해 보는 중이야 ‪- 그래 297 00:15:13,843 --> 00:15:16,043 ‪- 머릿속으로 상상해 봐 ‪- 응 298 00:15:16,123 --> 00:15:17,443 ‪쟤들도 큰데 쟤들은 어때? 299 00:15:17,523 --> 00:15:19,163 ‪그렇긴 한데… 300 00:15:19,843 --> 00:15:21,883 ‪남의 물건에 손대면 안 되죠 301 00:15:21,963 --> 00:15:25,123 ‪- 난 네이선에게 푹 빠졌거든 ‪- 그래 302 00:15:25,203 --> 00:15:27,923 ‪여기 오자마자 ‪네이선에게 눈이 갔고 303 00:15:28,003 --> 00:15:30,683 ‪네이선도 내게 눈길을 줬어 ‪첫날부터 얘기 좀 하자고 304 00:15:30,763 --> 00:15:32,083 ‪나를 따로 불러내서 이랬거든 305 00:15:32,163 --> 00:15:35,323 ‪'있잖아, 난 누굴 좋아하면 ‪바로 직진하는 타입이거든' 306 00:15:35,403 --> 00:15:37,923 ‪나도 그랬지, '그래 해보자' 307 00:15:38,003 --> 00:15:42,283 ‪우린 서로 푹 빠져 있고 ‪관계가 잘 진행되고 있어 308 00:15:42,363 --> 00:15:45,123 ‪남자들이 그렇잖아 ‪한 여자한테 푹 빠져 있다 309 00:15:45,203 --> 00:15:48,043 ‪섹시한 여자가 들어오면 ‪여전히 널 좋아해도 이럴 수 있지 310 00:15:48,123 --> 00:15:49,923 ‪'누구지? 마음에 드는데' 311 00:15:53,323 --> 00:15:54,483 ‪남자 신참이 둘이야 312 00:15:54,563 --> 00:15:55,803 ‪세상에, 남자들이야 313 00:15:56,483 --> 00:15:57,763 ‪맙소사 314 00:15:58,283 --> 00:15:59,963 ‪쟤들 엄청 질투하겠다 315 00:16:00,843 --> 00:16:01,683 ‪젠장 316 00:16:03,523 --> 00:16:06,563 ‪라나, 저 친구들 돌려보내 ‪우린 필요 없어 317 00:16:10,483 --> 00:16:14,523 {\an8}‪다들 네이선은 ‪임자가 있다고 하는데 318 00:16:14,603 --> 00:16:17,123 ‪쿠키가 있는데 먹지 말라고 하면 319 00:16:17,203 --> 00:16:19,563 ‪이런 생각이 들죠 ‪'한 입 먹고 싶은데' 320 00:16:19,643 --> 00:16:22,083 ‪홀리, 당신 계획이 ‪역효과가 난 것 같네요 321 00:16:23,523 --> 00:16:26,723 ‪- 안녕, 난 브리아나야, 반가워 ‪- 반가워, 이름이 뭐라고? 322 00:16:26,803 --> 00:16:29,243 ‪- 브리아나, 정말 반가워 ‪- 나도 반가워 323 00:16:29,763 --> 00:16:32,363 ‪이곳은 놀라움의 극치예요 324 00:16:32,443 --> 00:16:33,763 ‪불꽃이 팍팍 튀네요 325 00:16:33,843 --> 00:16:36,923 ‪깨달음의 워크숍 끝나고 ‪해변으로 오는 동안 326 00:16:37,003 --> 00:16:38,123 ‪기억 상실이라도 걸렸어요? 327 00:16:41,843 --> 00:16:43,723 ‪- 브리아나야, 만나서 반가워 ‪- 난 오비야 328 00:16:43,803 --> 00:16:45,043 ‪브리아나 329 00:16:45,123 --> 00:16:49,603 ‪안 좋아할 게 있어야죠 ‪미소도 예쁘고 몸매도 끝내주고 330 00:16:49,683 --> 00:16:52,643 ‪세상에, 엉덩이가 엄청나게 커요 331 00:16:52,723 --> 00:16:55,323 ‪브리아나, 여기 있는 남자들 ‪어떻게 생각해? 332 00:16:55,403 --> 00:16:58,243 ‪- 마음에 들어? ‪- 그럼, 당연하지 333 00:16:58,323 --> 00:17:01,523 ‪너무 신나 ‪즐겁고 화끈하게 놀아야지 334 00:17:02,683 --> 00:17:07,443 ‪남자들이 오는 걸 보고 생각했죠 ‪'오늘 아주 군침 도는데' 335 00:17:08,963 --> 00:17:11,523 ‪막 도착했는데 ‪혹시 규칙을 어길 생각이야? 336 00:17:12,403 --> 00:17:15,163 ‪젠장, 아무것도 약속 못 해 337 00:17:16,123 --> 00:17:17,803 ‪맞아, 약속은 못 해 338 00:17:18,483 --> 00:17:22,363 ‪확실히 분란을 일으킬 것 같아요 ‪좀 짓궂은 여자 같아요 339 00:17:23,883 --> 00:17:26,363 ‪어쩌나, 폭풍이 몰려올 것 같네요 340 00:17:37,443 --> 00:17:39,723 ‪여자들은 여기서 준비해 ‪우린 여기 잘 안 와 341 00:17:39,803 --> 00:17:42,203 ‪- 얘가 라나야 ‪- 우리의 여왕벌이지 342 00:17:46,003 --> 00:17:47,483 ‪얼른 샤워하고 나올까? 343 00:17:54,483 --> 00:17:56,483 ‪어떻게 할까? ‪똥 머리 둘? 하나? 그냥 내려? 344 00:17:56,563 --> 00:17:58,563 ‪똥 머리 해, 지금처럼 해 345 00:17:58,643 --> 00:18:00,923 ‪- 마음에 들어, 똥 머리 멋져 ‪- 좋아 346 00:18:01,003 --> 00:18:03,443 ‪신참들이 분명히 ‪분란을 일으킬 거예요 347 00:18:03,523 --> 00:18:07,643 ‪하지만 전 통제하는 법을 ‪배우려고 해요 348 00:18:07,723 --> 00:18:10,883 ‪올가에게 부담 주지 않고 ‪편하게 선택하게 하려고요 349 00:18:10,963 --> 00:18:13,363 ‪올가에게 달린 거니까요 350 00:18:13,963 --> 00:18:16,483 ‪올가도 틀림없이 ‪같은 생각일 거예요, 스테번 351 00:18:16,563 --> 00:18:18,243 ‪물건이 나타났어! 352 00:18:20,563 --> 00:18:22,603 ‪물건이 나타났다고요! 353 00:18:22,683 --> 00:18:24,243 ‪아닐 수도 있고요 354 00:18:24,323 --> 00:18:26,123 ‪- 너무 신나 ‪- 이게 우리가 원했던 거잖아 355 00:18:26,203 --> 00:18:29,883 ‪잭슨이 처음 들어왔을 때 이랬지 ‪'내 타입이야, 영국인이고' 356 00:18:29,963 --> 00:18:31,723 ‪키도 크고 피부도 어둡고 잘생겼어 357 00:18:31,803 --> 00:18:33,363 ‪그럼 넌 누가 좋아? 358 00:18:33,443 --> 00:18:34,883 ‪잭슨 359 00:18:36,083 --> 00:18:40,843 ‪있잖아, 나는 말다툼이나 ‪싸움 같은 거 싫어, 난… 360 00:18:40,923 --> 00:18:42,403 ‪우린 괜찮아 361 00:18:43,003 --> 00:18:45,243 ‪최고의 여자가 이기는 거지 ‪안 그래? 362 00:18:46,123 --> 00:18:48,083 ‪올가 363 00:18:48,163 --> 00:18:51,923 ‪걔도 예쁘긴 하지만 ‪어디 덤벼 보라고 해요 364 00:18:52,003 --> 00:18:54,683 ‪- 무슨 일이 생겨도 괜찮아 ‪- 물론이지 365 00:18:54,763 --> 00:18:56,443 ‪스테번과는 잘되고 있지만 366 00:18:56,523 --> 00:19:00,643 ‪잭슨이 좀 더 ‪제 타입의 남자거든요 367 00:19:00,723 --> 00:19:03,363 ‪진짜 열나 멋져요 368 00:19:03,443 --> 00:19:07,683 ‪그래서 일단 가능성을 열어 두고 ‪잭슨에게 작업을 걸 거예요 369 00:19:14,163 --> 00:19:17,123 ‪브리아나가 들어오는데 ‪정말 예쁘다는 생각이 들었고 370 00:19:17,203 --> 00:19:19,923 ‪틀림없이 네 타입이란 생각에 ‪한숨이 절로 나오더라 371 00:19:20,003 --> 00:19:21,403 ‪브리아나가 자기 타입을 말했어? 372 00:19:21,483 --> 00:19:23,043 ‪어떤 타입을 좋아하는지 물었더니 373 00:19:23,123 --> 00:19:26,483 ‪키 크고 피부가 어둡고 ‪잘생긴 남자가 좋다고 했어 374 00:19:26,563 --> 00:19:27,883 ‪브리아나가 꽤 멋지긴 해 375 00:19:28,563 --> 00:19:29,403 ‪맞아 376 00:19:41,603 --> 00:19:45,683 ‪홀리에게 충실해야 하지만 ‪브리아나도 정말 멋지고 377 00:19:45,763 --> 00:19:48,763 ‪서로 좀 알아가면 좋을 것 같아요 378 00:19:49,603 --> 00:19:52,883 ‪좋아, 업뎃 좀 하자 ‪어떤 상황이야? 379 00:19:53,403 --> 00:19:57,003 ‪처음에 조지아에게 눈길이 갔는데 ‪괜찮더라고 380 00:19:57,083 --> 00:19:59,643 ‪조지아에게 마음을 확 뺏겨 버렸어 381 00:19:59,723 --> 00:20:02,083 ‪이 여자다 싶더라고 382 00:20:03,203 --> 00:20:06,523 ‪해변에서 조지아를 본 순간부터 383 00:20:06,603 --> 00:20:09,003 ‪느꼈어요 ‪'저 여자야, 내 타입이야' 384 00:20:09,083 --> 00:20:10,643 ‪규칙을 지키도록 노력할게요 385 00:20:10,723 --> 00:20:12,403 ‪바람직한 태도예요, 헤리 386 00:20:12,483 --> 00:20:15,123 ‪솔직해지자고요 ‪노력은 하겠지만 못 할 거예요 387 00:20:15,203 --> 00:20:17,683 ‪- 노력 안 한단 뜻이군요 ‪- 네 388 00:20:19,843 --> 00:20:21,763 ‪넌 어때? 누가 제일… 389 00:20:21,843 --> 00:20:23,203 ‪이지는 정말 섹시해 390 00:20:23,283 --> 00:20:25,283 ‪이지에게 많이 끌리는 건 확실해 391 00:20:25,363 --> 00:20:28,083 ‪하지만 난 올가의 에너지도 좋아 392 00:20:28,163 --> 00:20:29,003 ‪그렇구나 393 00:20:29,083 --> 00:20:31,363 ‪- 활짝 웃고 재미있고… ‪- 농담도 잘하잖아 394 00:20:31,443 --> 00:20:34,003 ‪맞아, 그게 마음에 들어 ‪바로 그런 거 395 00:20:34,083 --> 00:20:35,923 ‪오늘 저녁이 정말 기대돼요 396 00:20:36,003 --> 00:20:38,323 ‪올가와 이지에 대해 ‪좀 더 알아보려고요 397 00:20:38,403 --> 00:20:40,643 ‪둘을 동시에 만날까 해요 398 00:20:41,483 --> 00:20:42,363 ‪좋네요 399 00:20:42,443 --> 00:20:44,403 ‪레게 머리 한 그 남자 말인데 400 00:20:44,483 --> 00:20:46,243 ‪- 오비 ‪- 오비, 그래 401 00:20:46,323 --> 00:20:50,323 ‪성격이 좋아서 내가 원하는 것보다 ‪키가 좀 작아도 상쇄되는 것 같아 402 00:20:50,923 --> 00:20:54,483 ‪그렇지만 네이선이 정말 좋아 403 00:20:55,403 --> 00:20:57,083 ‪네이선은 정말 매력적이지 404 00:20:57,163 --> 00:21:01,323 ‪그런데 문제는 홀리가 ‪매 순간 옆에 딱 붙어 있어 405 00:21:02,963 --> 00:21:05,963 ‪홀리가 옆에 있으니 ‪네이선에게 접근할 수가 없어요 406 00:21:06,563 --> 00:21:09,083 ‪그러니 당연히 이런 생각이 들죠 ‪'이것도 도전인데' 407 00:21:09,843 --> 00:21:11,323 ‪그래서 시도해 보고 싶어요 408 00:21:22,283 --> 00:21:24,323 ‪잭슨은 이미 합숙소가 ‪자기 서식지인 것처럼 409 00:21:24,403 --> 00:21:26,083 ‪아주 잘 적응하고 있네요 410 00:21:26,163 --> 00:21:29,603 ‪과연 잭슨의 짝짓기 신호음을 ‪이지와 올가가 듣게 될까요? 411 00:21:30,483 --> 00:21:33,803 ‪이번에 소개할 올가는 ‪아주 희귀한 동유럽산 새예요 412 00:21:33,883 --> 00:21:37,563 ‪한편 이지는 아름다운 노래로 ‪모두를 사로잡죠 413 00:21:37,643 --> 00:21:42,243 ‪새가 두 마리예요 ‪전 둘 다에 관심이 있고요 414 00:21:42,323 --> 00:21:45,883 ‪데이비드 경, 이걸 보고 계신다면 ‪물론 보고 계시겠죠 415 00:21:45,963 --> 00:21:47,323 ‪진심으로 사과드립니다 416 00:21:47,403 --> 00:21:48,843 ‪너희 둘 다 너무 멋져 417 00:21:48,923 --> 00:21:49,763 ‪고마워 418 00:21:50,803 --> 00:21:52,763 ‪이렇게 얘기하게 돼서 좋아 419 00:21:52,843 --> 00:21:54,483 ‪맞아, 둘 다 만나서 반가워 420 00:21:54,563 --> 00:21:58,123 ‪- 신선한 고기가 들어왔어 ‪- 신선한 고기라고? 421 00:21:58,203 --> 00:22:00,243 ‪- 내가 메뉴에 있다는 얘기야? ‪- 물론이지 422 00:22:00,323 --> 00:22:03,763 ‪올가는 영국산 소고기를 ‪먹을 준비가 된 거 같네요 423 00:22:03,843 --> 00:22:07,283 ‪솔직히 말해서 ‪둘 다에게 관심이 가 424 00:22:08,843 --> 00:22:10,523 ‪네 얘기 좀 해 봐 425 00:22:10,603 --> 00:22:13,123 ‪좀 더 어릴 때 모델 일을 좀 했지 426 00:22:13,203 --> 00:22:14,683 ‪- 그런 거 같아 ‪- 그럴 줄 알았어 427 00:22:14,763 --> 00:22:17,483 ‪내가 누구한테 그랬어 ‪'쟤 100% 모델 출신이야' 428 00:22:17,563 --> 00:22:20,123 ‪- 스포츠 좋아해? ‪- 럭비랑 다른 운동을 많이 했지 429 00:22:20,203 --> 00:22:21,403 ‪하키도 했어? 430 00:22:21,483 --> 00:22:24,043 ‪누가 하키를 해? 난 럭비를 했어 431 00:22:24,123 --> 00:22:25,003 ‪네가 럭비를 했다고? 432 00:22:25,083 --> 00:22:25,923 ‪- 맞아 ‪- 역시 433 00:22:26,003 --> 00:22:28,123 ‪장난 아니라 누가 날 공격했거든 434 00:22:28,203 --> 00:22:30,843 ‪내가 트라이를 시도할 때 ‪누가 내 바지를 발목까지 내렸어 435 00:22:30,923 --> 00:22:33,483 ‪달려가면서 ‪반바지랑 보호대를 움켜잡고 436 00:22:33,563 --> 00:22:35,723 ‪그걸 치켜올리면서 ‪트라이를 성공했어 437 00:22:35,803 --> 00:22:38,323 ‪돌아버리겠네 438 00:22:38,403 --> 00:22:40,203 ‪맞아, 고아들에게 ‪태그 럭비를 가르치려고 439 00:22:40,283 --> 00:22:42,603 ‪고아원도 지었어 440 00:22:42,683 --> 00:22:44,003 ‪와, 마음에 든다 441 00:22:44,603 --> 00:22:46,043 ‪닥쳐! 442 00:22:46,123 --> 00:22:48,443 ‪서핑 배울 때는 ‪계속 물에 빠지기만 했어 443 00:22:48,523 --> 00:22:51,323 ‪보드에 올라타 ‪휘청이다 물에 다시 빠지고 444 00:22:51,403 --> 00:22:53,003 ‪영국식 농담은 정말 달라 445 00:22:53,083 --> 00:22:54,883 ‪- 맞아 ‪- 빈정대는 말투랑 수다랑 446 00:22:54,963 --> 00:22:58,243 ‪영국 남자에 영국식 억양에 ‪영국식 유머까지 447 00:22:58,323 --> 00:22:59,163 ‪다 합격이에요 448 00:23:00,443 --> 00:23:03,403 ‪우리 부모님은 ‪농담을 안 하시는 분들이야 449 00:23:03,483 --> 00:23:05,603 ‪이런 수다와 농담을 ‪어디서 배웠나 몰라 450 00:23:05,683 --> 00:23:09,163 ‪올가는 아무것도 아닌 걸로 ‪계속 떠드는데 451 00:23:09,243 --> 00:23:11,003 ‪이상하게 거기에 빠져들었어요 452 00:23:11,083 --> 00:23:14,043 ‪어떻게 보면 그 방면에 ‪어느 정도 소질이 있다는 거죠 453 00:23:14,123 --> 00:23:17,643 ‪난 엉뚱한 짓도 잘하고 나랑 같이 ‪엉뚱한 짓을 할 사람이 필요해 454 00:23:17,723 --> 00:23:18,723 ‪우리 잘 맞을 거 같아 455 00:23:19,443 --> 00:23:21,843 ‪한마디도 못 했어요 ‪시간 낭비였어요 456 00:23:23,283 --> 00:23:25,403 ‪너희 둘 다 예뻐 ‪앞으로 상황을 지켜보자 457 00:23:25,483 --> 00:23:27,523 ‪그래, 아직 결정을 내린 건 아니지 458 00:23:27,603 --> 00:23:28,763 ‪성공했어요! 459 00:23:28,843 --> 00:23:31,643 ‪나랑 몇 번이나 악수했는지 ‪봤어요? 손바닥을 치고 460 00:23:31,723 --> 00:23:34,163 ‪윙크하고 웃어준 건요 461 00:23:34,243 --> 00:23:37,363 ‪스테번이 문제이긴 한데 462 00:23:37,443 --> 00:23:38,323 ‪이따가 해결해야죠 463 00:23:47,283 --> 00:23:51,243 ‪넌 진짜 표범 같아 ‪남아공에서 직수한 표범 말이야 464 00:23:51,323 --> 00:23:52,723 ‪그걸 노린 거야 465 00:23:57,803 --> 00:24:00,003 ‪미안하지만 ‪네가 넘어지면 웃을 거야 466 00:24:01,843 --> 00:24:05,603 ‪브리아나는 다 갖췄어요 ‪섹시하고 재미있어요 467 00:24:05,683 --> 00:24:07,203 ‪얼른 알아보고 싶어요 468 00:24:07,843 --> 00:24:11,283 ‪난 잘 통하는 사람을 ‪고대하고 있었거든 469 00:24:11,363 --> 00:24:14,643 ‪그래서 오늘 너를 따로 불러서 ‪얘기하고 싶었어 470 00:24:14,723 --> 00:24:18,883 ‪여기서 처음 만난 여자와는 ‪계획대로 잘되지 않았어 471 00:24:18,963 --> 00:24:20,083 ‪결국 걔는 떠났고 472 00:24:20,163 --> 00:24:22,163 ‪기회가 있으면 덤비고 봐야지 473 00:24:22,243 --> 00:24:24,323 ‪- 물론이지 ‪- 내가 지금 그러고 있어 474 00:24:24,843 --> 00:24:29,323 ‪너와 얘기하게 돼서 정말 좋아 ‪우린 둘 다 섹시하잖아 475 00:24:29,403 --> 00:24:31,443 ‪내 생각에는 ‪섹시한 사람들끼리 만나면 476 00:24:31,523 --> 00:24:33,723 ‪처음부터 성적인 것으로 ‪불꽃이 튀잖아 477 00:24:33,803 --> 00:24:37,763 ‪하지만 너랑은 마음을 터놓고 ‪평범한 대화도 할 수 있겠어 478 00:24:37,843 --> 00:24:40,803 ‪- '어제 그 경기 봤어?' 이런 거 ‪- 맞아 479 00:24:40,883 --> 00:24:44,283 ‪둘이 너무 떠들어서 다들 ‪'쟤들 또 저래'라고 할 것 같아 480 00:24:44,363 --> 00:24:45,243 ‪입을 안 다무네 481 00:24:45,323 --> 00:24:46,603 ‪오비는 정말 멋있고 482 00:24:46,683 --> 00:24:48,403 ‪가능성도 보이는데 여전히 저는 483 00:24:48,483 --> 00:24:51,443 ‪네이선도 알고 싶어요 ‪그렇지 않으면 계속 484 00:24:52,003 --> 00:24:54,163 ‪'어땠을까?'라는 ‪미련이 남을 거 같아요 485 00:25:05,443 --> 00:25:06,363 ‪안녕 486 00:25:07,323 --> 00:25:08,203 ‪안녕, 자기 487 00:25:08,963 --> 00:25:11,163 ‪잭슨이 들어왔는데 488 00:25:11,243 --> 00:25:14,683 ‪스테번보다 ‪제 이상형에 훨씬 더 가까워요 489 00:25:14,763 --> 00:25:16,443 ‪- 어때? ‪- 난 괜찮아, 넌? 490 00:25:17,043 --> 00:25:18,043 ‪쉬고 있어 491 00:25:18,123 --> 00:25:21,803 ‪스테번과 얘기로 풀어야 해요 492 00:25:24,123 --> 00:25:26,323 ‪너랑 나랑은 초기에 만났잖아 493 00:25:27,123 --> 00:25:30,003 ‪처음엔 재미로 시작했는데 ‪여전히 재밌기만 해 494 00:25:32,163 --> 00:25:35,803 ‪너랑 내가 다른 사람을 ‪알아갈 기회를 잃는 건 싫어 495 00:25:36,883 --> 00:25:38,123 ‪불안이 현실이 되네요 496 00:25:39,003 --> 00:25:41,803 ‪새 남자들이 왔고 걔들과 ‪친해지고 싶으면 그렇게 해 497 00:25:41,883 --> 00:25:43,883 ‪- 사람들이 더 들어오면… ‪- 그러고 싶어 498 00:25:43,963 --> 00:25:45,723 ‪걔들과도 친해지고 싶어 499 00:25:45,803 --> 00:25:50,163 ‪잭슨은 런던 출신의 영국 남자고 ‪내 마음에 드는 요건을 꽤 갖췄어 500 00:25:51,523 --> 00:25:53,803 ‪난 우리가 같은 마음이었으면 해 501 00:25:53,883 --> 00:25:55,723 ‪뒤통수 치거나 속일 것 없이 502 00:25:55,803 --> 00:25:59,443 ‪이 상황에 대해 ‪같은 의견이면 좋겠어 503 00:25:59,523 --> 00:26:00,363 ‪그래, 물론이지 504 00:26:00,443 --> 00:26:04,763 ‪그리고 다른 여자가 들어왔는데 ‪네가 관심이 생긴다면 505 00:26:04,843 --> 00:26:07,403 ‪너도 그 여자와 친해지는 거 ‪나도 환영이야 506 00:26:07,923 --> 00:26:08,763 ‪괜찮을 거예요 507 00:26:08,843 --> 00:26:13,923 ‪이제 상황을 통제하려 하지 말고 ‪저 자신을 통제할 줄 알아야 해요 508 00:26:14,443 --> 00:26:17,163 ‪올가가 다른 남자들과 ‪친해지고 싶다고 하니 509 00:26:17,243 --> 00:26:19,843 ‪그렇게 하게 해야죠 510 00:26:21,363 --> 00:26:23,003 ‪- 그래, 알았어 ‪- 괜찮아? 511 00:26:23,763 --> 00:26:25,003 ‪올가, 확실해요? 512 00:26:25,083 --> 00:26:27,003 ‪스테브는 정말 다정하고 513 00:26:27,083 --> 00:26:29,283 ‪잭슨은 아직 ‪데이트 신청도 안 했는데요 514 00:26:29,363 --> 00:26:30,763 ‪또 봐 515 00:26:31,523 --> 00:26:32,883 ‪이런, 가 버렸네요 516 00:26:32,963 --> 00:26:33,963 ‪대화는 잘 됐어요 517 00:26:34,883 --> 00:26:37,723 ‪섹시 남녀 셋이 들어온 지 ‪두 시간도 안 돼 518 00:26:37,803 --> 00:26:39,603 ‪벌써 한 커플이 깨졌네요 519 00:26:39,683 --> 00:26:41,843 ‪그래도 규칙 위반은 ‪한 건도 없었죠 520 00:26:41,923 --> 00:26:44,163 ‪해변에 도착해 널 보자마자 ‪속으로 생각했어 521 00:26:44,683 --> 00:26:48,203 ‪'와, 쟤 섹시하네 ‪뭔가 느낌이 와' 522 00:26:48,803 --> 00:26:52,163 ‪제 입이 방정이네요 523 00:26:52,243 --> 00:26:53,803 ‪럭비 선수 좋아해? 524 00:26:54,603 --> 00:26:58,523 ‪몸매가 탄탄하고 멋지잖아 ‪당연히 좋아하지 525 00:26:59,043 --> 00:26:59,883 ‪해변에서 봤을 때 526 00:26:59,963 --> 00:27:05,043 ‪넌 나랑 많이 비슷한 것 같았어 ‪난 좀 이상한 편이거든 527 00:27:05,123 --> 00:27:06,683 ‪넌 이상하지 않아, 넌 정말 섹시해 528 00:27:06,763 --> 00:27:08,523 ‪고마워 529 00:27:09,123 --> 00:27:13,283 ‪여기 덥네요, 여기 정말 더워요 530 00:27:13,363 --> 00:27:15,563 ‪하지만 라나의 규칙을 ‪어기진 않을 거예요 531 00:27:20,203 --> 00:27:22,963 ‪눈이 환상적이란 말 들어왔어? 532 00:27:23,043 --> 00:27:25,083 ‪영혼을 꿰뚫어 보는 것 같아 533 00:27:25,163 --> 00:27:26,563 ‪- 고마워 ‪- 고맙긴 534 00:27:26,643 --> 00:27:27,883 ‪- 정말 듣기 좋다 ‪- 정말 귀여워 535 00:27:28,843 --> 00:27:31,963 ‪이 합숙소에서는 ‪성적인 행동이 금지됐지만 536 00:27:32,923 --> 00:27:34,883 ‪전 제가 하고 싶은 걸 537 00:27:36,403 --> 00:27:37,723 ‪뭐든 다 하려고 왔어요 538 00:27:40,843 --> 00:27:41,963 ‪난 규칙을 잘 어겨 539 00:27:47,003 --> 00:27:50,643 ‪나한테 느낌이 오면 ‪그 느낌대로 해야 할까? 540 00:27:50,723 --> 00:27:51,883 ‪네 생각은 어때? 541 00:27:55,323 --> 00:27:56,843 ‪우리 모두 사람들을 만나서 542 00:27:56,923 --> 00:27:58,243 ‪- 즐기러 왔잖아 ‪- 내 생각도 같아 543 00:27:58,323 --> 00:28:00,163 ‪- 그래서 나도 모르겠어 ‪- 맞아 544 00:28:05,803 --> 00:28:06,763 ‪- 좋아 ‪- 못 살아 545 00:28:09,483 --> 00:28:10,963 ‪"규칙 위반" 546 00:28:13,803 --> 00:28:16,043 ‪- 돌겠네, 나 이제 큰일 났어 ‪- 알았어 547 00:28:16,603 --> 00:28:18,043 ‪정말 섹시했지만 548 00:28:18,123 --> 00:28:21,283 ‪각각 다른 사람과 ‪규칙을 세 번이나 어겼어요 549 00:28:22,603 --> 00:28:26,043 ‪맙소사, 이러다 큰일 나겠어요 550 00:28:35,523 --> 00:28:38,403 ‪수류탄 같은 신참들과의 ‪엄청난 하루가 끝났네요 551 00:28:45,163 --> 00:28:47,083 ‪낙원에서의 하루가 또 지났고 552 00:28:47,163 --> 00:28:49,043 ‪신참들이 도착했어요 553 00:28:49,123 --> 00:28:51,243 ‪하지만 네이선은 제 거예요 554 00:28:53,603 --> 00:28:55,483 ‪제 침대에서 잔다고요 555 00:29:08,723 --> 00:29:09,883 ‪일어나 556 00:29:10,683 --> 00:29:11,723 ‪좋은 아침 557 00:29:13,723 --> 00:29:16,883 ‪헤리, 오늘은 뭐 할 거야? 558 00:29:16,963 --> 00:29:20,523 ‪그냥 재미있게 보내려고 ‪첫날을 즐겨야지 559 00:29:20,603 --> 00:29:22,723 ‪특별히 친해지고 싶은 ‪사람이 있어? 560 00:29:25,243 --> 00:29:27,443 ‪맞아, 바로 네 옆에 누워 있잖아 561 00:29:30,363 --> 00:29:31,283 ‪실은 있어 562 00:29:31,363 --> 00:29:33,843 ‪맞아요, 제가 또 규칙을 어겼어요 563 00:29:33,923 --> 00:29:37,243 ‪다들 어떻게 반응할지 ‪솔직히 좀 긴장돼요 564 00:29:37,323 --> 00:29:40,283 ‪솔직히 헤리의 모든 게 ‪마음에 들거든요 565 00:29:40,363 --> 00:29:42,883 ‪스테번, 그 침대에 있으니 ‪다른 사람 같아 566 00:29:47,123 --> 00:29:49,323 ‪아침에 눈을 떴는데 ‪기분이 정말 좋았어요 567 00:29:49,403 --> 00:29:52,043 ‪새로운 인연을 ‪찾아 나설 준비가 된 것 같아요 568 00:29:52,123 --> 00:29:55,323 ‪잭슨이랑 더 친해질 생각을 하니 ‪정말 신나요 569 00:30:04,203 --> 00:30:06,643 ‪어젯밤은 정말 좋았어요 570 00:30:06,723 --> 00:30:10,363 ‪브리아나랑 분위기가 좋았고 ‪통하는 거 같았어요 571 00:30:10,443 --> 00:30:11,803 ‪오비완 케노비 같은데 572 00:30:13,483 --> 00:30:15,963 ‪광선 검만 잘 숨기고 있는다면요 573 00:30:16,043 --> 00:30:18,963 ‪어젯밤 잭슨이랑 얘기 잘했어? 574 00:30:19,043 --> 00:30:21,843 ‪올가랑 같이 잭슨을 만났어 575 00:30:22,363 --> 00:30:23,683 ‪- 솔직히 깼어 ‪- 셋이 같이? 576 00:30:23,763 --> 00:30:26,843 ‪- 셋이 같이 ‪- 맙소사, 너 한마디는 했어? 577 00:30:27,363 --> 00:30:30,123 ‪고마워, 솔직히 한마디도 못 했어 578 00:30:30,203 --> 00:30:32,803 ‪내가 잭슨 좋아하는 거 알잖아 ‪그런데 정말… 579 00:30:35,243 --> 00:30:37,443 ‪잭슨은 딱 내 타입이에요 580 00:30:37,523 --> 00:30:39,483 ‪현재 유일하게 눈길이 가는 남자죠 581 00:30:39,563 --> 00:30:43,723 ‪올가가 끼어들지 않고 ‪단둘이 얘기하고 싶어요 582 00:30:44,763 --> 00:30:46,363 ‪네, 잘도 그러겠어요 583 00:30:47,643 --> 00:30:48,883 ‪라나? 584 00:30:50,163 --> 00:30:51,003 ‪이런 585 00:30:51,803 --> 00:30:54,803 ‪참가자들 모두 ‪카바나로 모여 주시겠어요? 586 00:30:55,643 --> 00:30:56,483 ‪또 시작이네 587 00:30:56,563 --> 00:30:57,443 ‪해 버리자 588 00:30:57,963 --> 00:31:00,483 ‪우린 다 알죠 ‪라나가 우릴 카바나로 소집하면 589 00:31:00,563 --> 00:31:02,483 ‪폭탄을 떨어뜨린다는 거요 590 00:31:06,123 --> 00:31:10,163 ‪라나는 꿍꿍이가 있는 것 같고 ‪그래서 긴장돼요 591 00:31:15,603 --> 00:31:18,843 ‪정말 걱정돼요 ‪다 나를 싫어할 거예요 592 00:31:23,403 --> 00:31:28,923 ‪라나를 만날 때마다 ‪손바닥과 겨드랑이에 땀이 나요 593 00:31:29,643 --> 00:31:30,843 ‪안녕하세요, 참가자 여러분 594 00:31:30,923 --> 00:31:31,923 ‪안녕, 라나 595 00:31:32,003 --> 00:31:33,243 ‪자기 596 00:31:37,603 --> 00:31:41,403 ‪알다시피 저는 진정성 있는 ‪연인 관계를 권장합니다 597 00:31:43,043 --> 00:31:46,243 ‪그래서 새 참가자들을 위해 ‪데이트 일정을 잡았습니다 598 00:31:49,003 --> 00:31:50,123 ‪고마워, 라나 599 00:31:55,203 --> 00:31:58,563 ‪제가 지금 이 위치에 ‪있게 돼서 정말 기뻐요 600 00:31:58,643 --> 00:32:00,483 ‪방금 왔는데 데이트가 잡혔어요 601 00:32:00,563 --> 00:32:01,603 ‪하지만... 602 00:32:04,723 --> 00:32:06,843 ‪모두에게 기회가 가진 않습니다 603 00:32:10,203 --> 00:32:11,763 ‪맙소사 604 00:32:14,283 --> 00:32:16,083 ‪- 뭐? ‪- 뭐라고? 605 00:32:16,163 --> 00:32:18,963 ‪어젯밤에 조지아와 키스했는데 606 00:32:19,483 --> 00:32:21,723 ‪좋은 소식은 기대 못 하겠네요 607 00:32:23,763 --> 00:32:26,363 ‪또 규칙 위반이 있었습니다 608 00:32:26,963 --> 00:32:27,843 ‪뭐? 609 00:32:31,523 --> 00:32:33,003 ‪누가 내 돈을 쓰는 거죠? 610 00:32:33,803 --> 00:32:36,243 ‪아무래도 엄청 곤란해질 것 같아요 611 00:32:39,483 --> 00:32:41,003 ‪좋아, 내가 말할게 612 00:32:43,083 --> 00:32:45,403 ‪걔를 본 순간부터 613 00:32:47,683 --> 00:32:51,003 ‪눈부시게 아름다운 거야 ‪걔 눈 속에 빠져들었지 614 00:32:51,683 --> 00:32:53,923 ‪그래서 조지아에게 키스했어 ‪못 참겠더라고 615 00:32:58,523 --> 00:33:01,283 ‪좋아, 라나, 얼마 남았어? 616 00:33:02,483 --> 00:33:06,563 ‪최종 상금에서 ‪6,000달러가 차감됐습니다 617 00:33:06,643 --> 00:33:08,723 ‪세상에! 618 00:33:08,803 --> 00:33:10,323 ‪젠장 619 00:33:10,843 --> 00:33:13,963 ‪난 아직 대학생이야 ‪돈이 필요하다고 620 00:33:15,163 --> 00:33:16,523 ‪온 지 2분은 지났나? 621 00:33:17,763 --> 00:33:20,683 ‪네? 여기 온 지 ‪24시간도 안 됐잖아요 622 00:33:21,403 --> 00:33:22,923 ‪그런 건 제가 할 짓인데요 623 00:33:23,723 --> 00:33:25,443 ‪- 너희들 알았어? ‪- 몰랐어 624 00:33:27,203 --> 00:33:30,083 ‪엉큼한 조지아 ‪동작 한번 잽싸네요 625 00:33:30,163 --> 00:33:31,323 ‪교활한 뱀 같으니 626 00:33:31,403 --> 00:33:34,123 ‪미안해, 정말 미안해 627 00:33:35,803 --> 00:33:36,683 ‪다들 미안해 628 00:33:38,163 --> 00:33:39,203 ‪마음이 안 좋아요 629 00:33:40,043 --> 00:33:42,483 ‪안타깝긴 하지만 어쩌겠어요 630 00:33:42,563 --> 00:33:44,643 ‪헤리한테 키스하지 말았어야죠 631 00:33:44,723 --> 00:33:46,083 ‪그게 시작이죠 632 00:33:49,643 --> 00:33:50,643 ‪헤리 633 00:33:51,683 --> 00:33:53,403 ‪- '헤어리'라고 들었어 ‪- 나도 634 00:33:53,483 --> 00:33:56,163 ‪첫날 밤에 규칙을 어겼기 때문에 635 00:33:56,243 --> 00:33:58,683 ‪데이트 특권을 박탈합니다 636 00:34:01,723 --> 00:34:03,083 ‪짜증 나겠다 637 00:34:03,763 --> 00:34:06,403 ‪뭐라고요? 638 00:34:06,483 --> 00:34:10,083 ‪좋아, 라나 ‪군소리 없이 받아들일게 639 00:34:10,843 --> 00:34:13,523 ‪이럴 줄 알았으면 기다렸을 거예요 640 00:34:14,323 --> 00:34:18,443 ‪잭슨, 여기 있는 여성 중에서 ‪데이트할 사람을 고르세요 641 00:34:21,403 --> 00:34:23,563 ‪분명히 나를 고를 거예요 642 00:34:23,643 --> 00:34:25,163 ‪틀림없이 너야 643 00:34:25,243 --> 00:34:27,003 ‪이 데이트가 너무 기대돼요 644 00:34:27,643 --> 00:34:28,683 ‪좋아 645 00:34:30,363 --> 00:34:33,683 ‪날 뽑을지 모르겠어요 ‪올가가 계속 끼어들어서 646 00:34:33,763 --> 00:34:37,563 ‪영국 얘기를 떠드느라 ‪얘기할 시간이 별로 없었으니까요 647 00:34:38,923 --> 00:34:40,043 ‪정말 힘든 결정이에요 648 00:34:41,163 --> 00:34:42,443 ‪둘 다 정말 마음에 들거든요 649 00:34:51,123 --> 00:34:53,083 ‪혹시 이따 바빠, 이지? 650 00:35:01,003 --> 00:35:03,043 ‪일정 좀 확인해 볼게 651 00:35:03,123 --> 00:35:04,043 ‪안 바빠 652 00:35:05,563 --> 00:35:09,443 ‪드디어 데이트해요! 653 00:35:12,923 --> 00:35:16,523 ‪올가가 실망한 게 맞다면 ‪감정을 잘 숨길 줄 아네요 654 00:35:17,123 --> 00:35:19,403 ‪- 두 사람 너무 좋겠다 ‪- 그래 655 00:35:19,483 --> 00:35:21,003 ‪제 곁엔 아무도 없어요 656 00:35:21,603 --> 00:35:25,203 ‪저와 스테브는 모든 일에 ‪확실히 선을 그었거든요 657 00:35:25,283 --> 00:35:26,723 ‪잭슨이랑 잘 안 됐다고 해서 658 00:35:26,803 --> 00:35:30,123 ‪다시 스테브에게 돌아가는 ‪그런 여자는 되기 싫어요 659 00:35:32,803 --> 00:35:33,763 ‪운명이야, 자기 660 00:35:36,923 --> 00:35:41,483 ‪우린 잘 맞고 넌 정말 귀여워 ‪너랑 즐거운 시간을 갖고 싶어 661 00:35:41,563 --> 00:35:42,923 ‪사람 민망하게 662 00:35:43,963 --> 00:35:44,803 ‪고마워 663 00:35:46,003 --> 00:35:49,483 ‪올가는 독특해요 ‪시끄럽고 재미있고 수다스럽죠 664 00:35:49,563 --> 00:35:52,923 ‪하지만 이지는 예쁘고 ‪정말 섹시해요 665 00:35:53,763 --> 00:35:54,723 ‪짜증 나게 화끈해요 666 00:35:56,003 --> 00:35:57,083 ‪브리아나 667 00:35:57,163 --> 00:35:58,003 ‪응? 668 00:35:58,083 --> 00:36:01,563 ‪참가자 중에서 ‪데이트 상대를 골라 주세요 669 00:36:06,803 --> 00:36:08,003 ‪이런 670 00:36:09,603 --> 00:36:10,963 ‪좋아 671 00:36:12,203 --> 00:36:14,483 ‪초콜릿색 눈이 구석에서 날 보네 672 00:36:16,483 --> 00:36:17,323 ‪제 거예요 673 00:36:21,123 --> 00:36:23,363 ‪하지만 내 성격상... 674 00:36:26,443 --> 00:36:29,083 ‪시도조차 안 할 순 없을 거 같아 675 00:36:40,763 --> 00:36:41,723 ‪맙소사 676 00:36:43,323 --> 00:36:44,403 ‪그래서 내 선택은... 677 00:36:48,363 --> 00:36:49,923 ‪미안해, 네이선 678 00:36:52,643 --> 00:36:53,843 ‪정말 미안해, 홀리 679 00:36:53,923 --> 00:36:54,883 ‪이럴 줄 알았어 680 00:36:58,323 --> 00:36:59,683 ‪이럴 줄 알았어 681 00:37:00,283 --> 00:37:01,763 ‪정말 짜증 나요 682 00:37:03,363 --> 00:37:06,403 ‪데이트가 엉망이면 좋겠어요 ‪와인이라도 확 엎지르라죠 683 00:37:06,483 --> 00:37:08,283 ‪셰프가 저 냄비를 휘젓고 있어 684 00:37:09,763 --> 00:37:11,763 ‪정말 대단한 배짱이에요 685 00:37:12,283 --> 00:37:13,243 ‪얼굴이 빨개졌어 686 00:37:15,323 --> 00:37:17,523 ‪데이트를 거부했어야 하는데 687 00:37:17,603 --> 00:37:19,723 ‪멋진 걸 보면 가치를 인정해야죠 688 00:37:19,803 --> 00:37:22,003 ‪브리는 정말 멋지잖아요 689 00:37:23,563 --> 00:37:26,203 ‪데이트 상대로 골라줘서 고마워 690 00:37:29,003 --> 00:37:30,043 ‪절대 안 되죠 691 00:37:31,363 --> 00:37:33,963 ‪브리아나가 문제를 원하면 ‪문제를 만들어 줘야죠 692 00:37:37,283 --> 00:37:39,683 ‪마이크를 들고 와서 ‪제대로 떨어뜨렸어요 693 00:38:15,203 --> 00:38:16,603 {\an8}‪자막: 김미희