1 00:00:19,643 --> 00:00:21,003 ‪좋은 아침, 친구들 2 00:00:21,083 --> 00:00:22,283 ‪- 좋은 아침 ‪- 좋은 아침 3 00:00:22,363 --> 00:00:23,723 ‪- 잘 잤어? ‪- 다들 잘 잤어? 4 00:00:28,483 --> 00:00:30,003 ‪세상에! 5 00:00:30,083 --> 00:00:32,043 ‪라나, 간 떨어질 뻔했잖아 6 00:00:34,563 --> 00:00:36,163 ‪여러분, 안녕하세요 7 00:00:36,243 --> 00:00:37,163 ‪안녕, 라나 8 00:00:37,243 --> 00:00:38,163 ‪안녕, 자기 9 00:00:38,243 --> 00:00:42,483 ‪이제 이건 '플레저 아일랜드'가 ‪아니란 걸 기억하세요 10 00:00:45,563 --> 00:00:50,843 ‪태양과 바다, 그리고 섹스 없는 ‪여름을 즐기시기 바랍니다 11 00:00:53,883 --> 00:00:55,443 ‪나 말고 또 열받은 사람? 12 00:00:56,483 --> 00:00:57,403 ‪나 13 00:00:57,483 --> 00:01:01,243 {\an8}‪아직 충격에서 못 벗어났어요 ‪재활원에 온 기분이에요 14 00:01:01,323 --> 00:01:02,203 {\an8}‪"홀리 ‪미국 콜로라도" 15 00:01:02,283 --> 00:01:05,403 ‪내가 생각하기엔 ‪이건 21세기식 고문이야 16 00:01:05,483 --> 00:01:07,483 ‪네, 이 합숙소 최고 인기녀와 17 00:01:07,563 --> 00:01:10,523 ‪껴안고 있는 게 ‪무척 고통스러워 보이네요 18 00:01:10,603 --> 00:01:12,883 ‪어쩌다 이렇게 된 걸까요? 19 00:01:12,963 --> 00:01:13,803 {\an8}‪"어젯밤" 20 00:01:13,883 --> 00:01:16,323 {\an8}‪- 잠자리는 어떻게 정해? ‪- 네가 원하는 곳으로 가 21 00:01:17,403 --> 00:01:18,603 ‪내가 있고 싶은 곳은 여기야 22 00:01:21,803 --> 00:01:25,563 {\an8}‪다들 너무 섹시하지만 ‪스테번에겐 특별한 게 있어요 23 00:01:25,643 --> 00:01:26,523 {\an8}‪"조지아 ‪호주 퀸즐랜드" 24 00:01:26,603 --> 00:01:27,963 ‪난 네이선한테 갈래 25 00:01:29,563 --> 00:01:30,563 ‪좋은데 26 00:01:30,643 --> 00:01:35,043 ‪모르겠어요, 정말 귀여워요 ‪복근에 쿠키를 구워도 될 정도예요 27 00:01:35,603 --> 00:01:37,203 ‪난 여기로 갈래 28 00:01:40,403 --> 00:01:43,683 {\an8}‪난 누구를 원하면 차지하고 말아요 29 00:01:43,763 --> 00:01:44,683 {\an8}‪"이지 ‪영국 첼트넘" 30 00:01:44,763 --> 00:01:45,803 ‪미안해, 재즈 31 00:01:46,683 --> 00:01:48,123 ‪두 사람 좋았어? 32 00:01:48,643 --> 00:01:52,163 ‪얘랑 키스하는 꿈을 꿨는데 ‪진짜인지 가짜인지 모르겠어 33 00:01:52,243 --> 00:01:55,083 ‪아침에 일어났는데 ‪완전 욕구 불만이었어요 34 00:01:55,163 --> 00:01:57,243 {\an8}‪우린 잘 참았어요, 건전했어요 35 00:01:57,323 --> 00:01:59,523 ‪- 우리 잘했잖아 ‪- 그럼, 잘했지 36 00:02:00,443 --> 00:02:03,763 {\an8}‪저는 보도 많이 좋긴 한데 ‪조지아가 훨씬 더 좋아요 37 00:02:03,883 --> 00:02:04,763 {\an8}‪"해리 ‪영국 미들즈브러" 38 00:02:05,363 --> 00:02:08,403 {\an8}‪조지아를 차지하려면 ‪경쟁에서 이겨야 해요 39 00:02:08,923 --> 00:02:11,243 ‪패트릭, 어젯밤에 ‪그 재킷 벗고 잤어? 40 00:02:13,083 --> 00:02:15,443 ‪난 하와이 출신이야 ‪여기는 너무 춥다고 41 00:02:17,523 --> 00:02:19,963 ‪조지아를 꽃에 비유한다면 ‪백합이에요 42 00:02:20,043 --> 00:02:20,883 {\an8}‪"패트릭 ‪미국 하와이" 43 00:02:20,963 --> 00:02:23,283 {\an8}‪향기도 좋고 밤에만 피어나죠 44 00:02:24,123 --> 00:02:28,123 ‪조지아를 사로잡고 싶어요 ‪최고의 남자가 이기겠죠 45 00:02:29,123 --> 00:02:33,483 ‪누군가와 교감하려면 ‪신체 접촉이 중요하다고 생각해 46 00:02:33,563 --> 00:02:35,163 ‪그런 일이 있으면 서로 얘기하자 47 00:02:35,243 --> 00:02:37,483 ‪난 거짓말을 안 하는 게 ‪제일 중요하다고 생각해 48 00:02:38,363 --> 00:02:42,003 ‪맞아요, 스테번 ‪정직이 최선의 방책이죠 49 00:02:42,083 --> 00:02:44,803 {\an8}‪어젯밤에 뭐 잘못한 거 없어요? ‪조지아? 이지? 50 00:02:44,883 --> 00:02:45,723 {\an8}‪"어젯밤" 51 00:02:47,083 --> 00:02:48,923 ‪우리가 모두를 도왔다고 생각해요 52 00:02:49,003 --> 00:02:51,563 ‪다들 곧 규칙을 ‪어기기 시작할 거잖아요 53 00:02:51,643 --> 00:02:53,203 ‪누군가는 시작해야죠 54 00:02:54,603 --> 00:02:57,923 ‪전 원뿔 라나가 ‪고 작은 입을 봉하고 55 00:02:58,003 --> 00:03:00,483 ‪제가 한 짓을 아무한테도 ‪말 안 했으면 좋겠어요 56 00:03:01,043 --> 00:03:04,083 ‪조지아가 게임 방식을 ‪모르는 건 분명하네요 57 00:03:13,603 --> 00:03:15,083 ‪저 친구는 어딜 가는 거야? 58 00:03:17,403 --> 00:03:21,923 ‪패트릭, 라나의 규칙은 ‪공해상에서도 적용되거든요 59 00:03:28,123 --> 00:03:30,323 ‪- 맙소사 ‪- 세상에 60 00:03:30,403 --> 00:03:32,443 ‪- 우리가 그랬다니 안 믿어져 ‪- 나도 안 믿어져 61 00:03:32,523 --> 00:03:34,363 ‪난 정말 재미있었어 62 00:03:34,443 --> 00:03:36,163 ‪- 정말이지… ‪- 그래, 나도 좋았어 63 00:03:36,243 --> 00:03:38,923 ‪- 다 우릴 미워할 거야, 느껴져 ‪- 맞아 64 00:03:39,723 --> 00:03:42,163 ‪3천 달러일까? 키스 말이야 65 00:03:42,923 --> 00:03:44,243 ‪까짓것, 될 대로 되라지 66 00:03:44,763 --> 00:03:48,003 ‪뭘 해야 할지 누구랑 친해질지 ‪걱정하러 여기 온 게 아니거든 67 00:03:48,083 --> 00:03:50,843 ‪난 사람들을 만나고 ‪즐기러 온 거라고 68 00:03:50,923 --> 00:03:54,283 ‪- 어젯밤에 여럿이랑 키스했잖아 ‪- 알아, 많이도 했지 69 00:03:55,443 --> 00:03:59,643 ‪지금으로선 선택할 수 있는 남자가 ‪몇 명 있어서 운이 좋다고 느껴요 70 00:03:59,723 --> 00:04:02,603 ‪패트릭, 스테번, 그리고 해리도요 71 00:04:02,683 --> 00:04:06,443 ‪아마 이 셋 모두와 ‪규칙을 더 어길 거 같아요 72 00:04:06,523 --> 00:04:08,643 ‪아무하고도 못 어기면요? 73 00:04:08,723 --> 00:04:10,323 ‪넌 누가 맘에 들어? 74 00:04:10,403 --> 00:04:11,563 ‪당연히 트루스가 좋지 75 00:04:11,643 --> 00:04:13,883 ‪그래, 너희 정말 귀여워 76 00:04:13,963 --> 00:04:15,483 ‪날 들어 올렸잖아 77 00:04:17,363 --> 00:04:19,803 ‪- 제일 화끈한 장면이었어 ‪- 난 기대 안 했거든 78 00:04:19,883 --> 00:04:23,123 ‪난 그 자신감이 마음에 들어 ‪얼마나 달아오르던지 정말… 79 00:04:25,243 --> 00:04:29,363 ‪조지아와 규칙을 어겼다면 ‪트루스와도 분명히 어기겠죠 80 00:04:29,883 --> 00:04:31,763 ‪트루스는 키스를 잘하거든요 81 00:04:32,363 --> 00:04:36,643 ‪하지만 트루스를 원하는 사람이 ‪당신만 있는 게 아니거든요 82 00:04:36,723 --> 00:04:39,363 ‪맞아, 트루스는 내가 처음으로 83 00:04:39,443 --> 00:04:41,843 ‪보자마자 매력을 느낀 남자거든 84 00:04:42,443 --> 00:04:45,323 ‪미소와 타투에 끌렸는데 ‪그게 날 확 사로잡았어 85 00:04:45,403 --> 00:04:46,403 ‪타투가 꽤 멋지더라 86 00:04:46,483 --> 00:04:49,203 ‪맞아, 내가 정말 ‪원하는 타입의 남자야 87 00:04:49,283 --> 00:04:51,763 ‪그런데 걔가 ‪이지랑 키스하는 걸 보니 88 00:04:51,843 --> 00:04:53,763 ‪솔직히 정말 기분이 이상했어 89 00:04:53,843 --> 00:04:56,963 ‪난 싸우고 경쟁하는 데 ‪익숙하지 않거든 90 00:04:57,043 --> 00:05:00,083 ‪- 트루스를 따로 불러내서… ‪- 얘기하라고? 91 00:05:00,163 --> 00:05:01,083 ‪편하게 얘기해 92 00:05:01,683 --> 00:05:02,523 {\an8}‪"재즈 ‪미국 버지니아" 93 00:05:02,603 --> 00:05:04,043 {\an8}‪당장은 아무도 임자가 없어요 94 00:05:04,123 --> 00:05:07,843 ‪전 원하는 남자를 좇을 거고 ‪이건 공정한 게임이에요 95 00:05:07,923 --> 00:05:09,443 ‪당신에겐 공정할지 모르지만 96 00:05:09,523 --> 00:05:12,563 ‪이번 시즌에 라나는 안 봐줍니다 97 00:05:12,643 --> 00:05:14,723 ‪판돈도 키웠고요 98 00:05:15,283 --> 00:05:20,603 ‪상금은 두 배로 늘었지만 ‪상금이 큰 만큼 시험도 고되죠 99 00:05:21,323 --> 00:05:23,363 ‪그리고 라나를 실망하게 하면 100 00:05:23,443 --> 00:05:27,723 ‪그 20만 달러는 ‪순식간에 사라질 겁니다 101 00:05:30,483 --> 00:05:34,843 ‪어젯밤의 규칙 위반이 있은 후 ‪왜 원뿔에 반항하면 안 되는지 102 00:05:34,923 --> 00:05:39,163 ‪알려주기 위해 ‪참가자들을 카바나로 소집했습니다 103 00:05:39,243 --> 00:05:41,163 ‪- 라나! ‪- 무슨 일이야, 자기? 104 00:05:41,243 --> 00:05:42,723 ‪예감이 안 좋아 105 00:05:42,803 --> 00:05:45,763 {\an8}‪왜 모인 거죠? ‪무슨 일이 일어날까요? 106 00:05:45,843 --> 00:05:46,683 {\an8}‪"보 ‪영국 런던" 107 00:05:46,763 --> 00:05:48,523 ‪라나가 뭐라고 할까? 108 00:05:48,603 --> 00:05:49,843 ‪긴장돼 109 00:05:58,083 --> 00:06:01,723 ‪무슨 일이 있었는지 모두에게 ‪말할 것 같아 너무 떨려요 110 00:06:01,803 --> 00:06:03,683 ‪제가 그런 걸 알면 ‪다 절 미워하겠죠 111 00:06:04,803 --> 00:06:06,403 ‪안녕하세요, 여러분 112 00:06:06,483 --> 00:06:09,043 ‪- 안녕 ‪- 안녕 113 00:06:09,563 --> 00:06:13,803 ‪여러분은 깊은 정서적 교감을 ‪나누러 이곳에 왔습니다 114 00:06:13,883 --> 00:06:18,203 ‪그리고 어젯밤에 여러분이 ‪지켜야 할 엄격한 규칙을 발표했죠 115 00:06:19,963 --> 00:06:24,963 ‪그 규칙은 모든 종류의 ‪성적 접촉을 금지하는 겁니다 116 00:06:28,003 --> 00:06:31,363 ‪유감스럽게도 단 9분 후에… 117 00:06:33,763 --> 00:06:35,803 ‪규칙 위반이 발생했습니다 118 00:06:35,883 --> 00:06:36,723 ‪맙소사 119 00:06:39,763 --> 00:06:41,843 {\an8}‪"네이선 ‪남아공 케이프타운" 120 00:06:42,443 --> 00:06:43,683 ‪첫날에? 121 00:06:43,763 --> 00:06:45,923 ‪정말 충격이에요 122 00:06:46,003 --> 00:06:47,963 ‪10분도 안 돼서 말이죠 123 00:06:48,043 --> 00:06:50,323 ‪새 시즌에서 신기록을 세우네요 124 00:06:52,283 --> 00:06:55,603 ‪너무 혼란스러워, 뭐? 말도 안 돼 125 00:07:00,883 --> 00:07:01,763 {\an8}‪"트루스 ‪미국 텍사스" 126 00:07:01,843 --> 00:07:03,523 {\an8}‪할 말을 잃었어요 ‪도대체 누가 그랬죠? 127 00:07:04,083 --> 00:07:05,403 ‪누구 짓이야? 128 00:07:07,683 --> 00:07:11,243 ‪전 인정 안 해요, 그럴 필요 없죠 129 00:07:11,323 --> 00:07:14,163 ‪조지아, 너도 입 다물어 130 00:07:15,523 --> 00:07:18,203 ‪아무하고도 눈 마주치지 말아요 ‪조지아 131 00:07:18,283 --> 00:07:23,323 ‪특히 관심이 있는 ‪해리, 스테번, 패트릭을 피해요 132 00:07:23,403 --> 00:07:26,683 ‪어서 불어, 우리 서로에게 ‪솔직하기로 한 거 아니었어? 133 00:07:26,763 --> 00:07:29,763 ‪전 느긋하고 용서를 잘하지만 134 00:07:30,763 --> 00:07:32,203 ‪지금은 너무 화나요 135 00:07:34,723 --> 00:07:36,723 ‪이 규칙 위반으로 136 00:07:38,123 --> 00:07:39,403 ‪차감되는 상금은 137 00:07:40,563 --> 00:07:43,123 ‪3천 달러입니다 138 00:07:43,723 --> 00:07:45,003 ‪말도 안 돼 139 00:07:45,923 --> 00:07:50,003 ‪3천 달러면 클럽에 가서 ‪돈 비를 맘껏 뿌렸겠네요 140 00:07:50,883 --> 00:07:54,003 ‪지금 누군가가 거짓말을 하고 있어 141 00:07:55,763 --> 00:07:57,283 ‪제가 얼마나 초조한지 보일 거예요 142 00:07:57,363 --> 00:08:00,283 ‪몸이 떨리고 불안해서 미치겠어요 143 00:08:03,363 --> 00:08:05,523 ‪세상에, 너 웃었어 144 00:08:05,603 --> 00:08:08,643 ‪- 조지아! ‪- 조지아! 145 00:08:12,283 --> 00:08:13,523 ‪맞아, 내가 그랬어 146 00:08:13,603 --> 00:08:15,403 ‪젠장 147 00:08:15,483 --> 00:08:19,043 ‪- 또 누구야? ‪- 말 못 해, 난 고자질은 안 해 148 00:08:19,683 --> 00:08:21,403 ‪설마 스테번이에요? 149 00:08:21,923 --> 00:08:24,843 ‪떨쳐낼 수가 없네요 ‪아주 찰거머리라니까요 150 00:08:26,123 --> 00:08:28,323 ‪다들 조지아랑 잘되고 싶어 하죠 151 00:08:28,403 --> 00:08:30,723 ‪누가 그랬을까요? 알아낼 겁니다 152 00:08:31,323 --> 00:08:35,963 ‪탐정 놀이야 누구나 좋아하죠 ‪누가 조지아를 탐했나 궁금하네요 153 00:08:36,603 --> 00:08:39,243 ‪또 누가 이 사건에 ‪연루됐는지 알고 싶어요 154 00:08:40,123 --> 00:08:41,883 ‪지금 자백하는 게 나아 155 00:08:41,963 --> 00:08:46,283 ‪해리가 꼬리 친 걸까요? ‪아니면 패트릭이 꼬리 친 걸까요? 156 00:08:47,323 --> 00:08:50,283 ‪미리 말씀드리지만 이 쇼에서 ‪꼬리로 치는 행위는 일절 없답니다 157 00:08:51,123 --> 00:08:52,523 ‪누군지 불어, 어서 158 00:08:52,603 --> 00:08:54,683 ‪- 싫어 ‪- 바로 싫다고 하네 159 00:08:57,403 --> 00:09:00,283 ‪그런 사고를 칠 만한 위인을 ‪꼽으라고 하면 160 00:09:00,363 --> 00:09:02,003 ‪스테번 외엔 생각 안 나요 161 00:09:03,083 --> 00:09:06,403 ‪좋아요, 여러분, 다들 기대해요 162 00:09:06,483 --> 00:09:11,163 ‪누가 요 앙큼한 숙녀와 ‪키스했는지 곧 알게 될 거니까요 163 00:09:11,243 --> 00:09:12,843 ‪미안해요, 조지아 말이에요 164 00:09:16,923 --> 00:09:20,083 ‪- 이지, 너 찔리는 표정인데 ‪- 너구나, 맞지? 165 00:09:20,163 --> 00:09:21,003 ‪이지, 너야? 166 00:09:23,483 --> 00:09:24,883 ‪나였어 167 00:09:25,523 --> 00:09:26,843 ‪뭐? 168 00:09:26,923 --> 00:09:31,283 ‪포기하고 이실직고했어요 ‪될 대로 되라는 심정이었어요 169 00:09:35,003 --> 00:09:35,843 ‪왜? 170 00:09:36,923 --> 00:09:38,683 ‪둘 다 반성 의자에 앉아 171 00:09:38,763 --> 00:09:40,883 ‪- 정말 미안해 ‪- 우린 들킬 줄 몰랐어 172 00:09:40,963 --> 00:09:42,403 ‪화를 못 내겠어, 섹시하잖아 173 00:09:44,643 --> 00:09:47,523 ‪조지아가 규칙 어기는 걸 ‪두려워하지 않고 174 00:09:47,603 --> 00:09:48,923 ‪다른 여자와 키스한 거요? 175 00:09:49,003 --> 00:09:50,363 ‪너무 좋아요 176 00:09:52,843 --> 00:09:54,723 ‪난 할 말을 잃었어 177 00:09:55,323 --> 00:09:56,923 ‪이지와 조지아가 키스하다니 178 00:09:58,043 --> 00:09:59,163 ‪너무 좋아요 179 00:10:01,403 --> 00:10:07,323 ‪현재 상금 잔액은 ‪197,000달러입니다 180 00:10:07,963 --> 00:10:10,803 ‪- 그렇게 오랫동안 함구하다니 ‪- 알아 181 00:10:10,883 --> 00:10:12,563 ‪그런 거짓말은 ‪범죄자들이나 하는 거야 182 00:10:15,283 --> 00:10:16,483 ‪너무해! 183 00:10:16,563 --> 00:10:21,003 ‪패트릭은 너무했어요 ‪우리가 사람을 죽인 것도 아닌데 184 00:10:21,523 --> 00:10:22,923 ‪내 기분이 그래 185 00:10:23,523 --> 00:10:25,763 ‪전 여전히 조지아가 ‪좋은 사람이라고 생각하지만 186 00:10:25,843 --> 00:10:29,763 ‪다시는 안 그랬으면 좋겠어요 ‪상대가 저라면 모를까요 187 00:10:31,043 --> 00:10:32,883 ‪정말 짜증 나 188 00:10:32,963 --> 00:10:36,963 ‪너희가 물꼬를 튼 거야 ‪난 누가 먼저 깨기를 기다렸어 189 00:10:39,883 --> 00:10:44,443 ‪둘이 규칙을 깼는데 ‪저라고 하지 말란 법 없죠 190 00:10:55,523 --> 00:10:58,043 ‪우린 어젯밤에 키스 안 하려고 ‪엄청 노력했어 191 00:10:58,123 --> 00:11:02,043 ‪너희 생각 하면서 ‪키스 안 하려고 했거든 192 00:11:02,123 --> 00:11:06,243 ‪오늘 밤에 조지아와 이지가 ‪또 내 돈을 낭비하기만 해봐요 193 00:11:06,323 --> 00:11:08,203 ‪바람직한 태도예요, 네이선 194 00:11:08,283 --> 00:11:11,123 ‪다음에 규칙을 깰 사람은 나라고요 195 00:11:11,203 --> 00:11:12,243 ‪저런 196 00:11:12,923 --> 00:11:15,363 ‪오늘 밤에는 규칙을 ‪깨는 사람이 좀 있을 거야 197 00:11:15,443 --> 00:11:17,083 ‪많이 깰 거 같아 198 00:11:18,243 --> 00:11:21,123 ‪두 사람이 라나보다 ‪한 수 위라고 착각하겠지만 199 00:11:21,203 --> 00:11:26,163 ‪제 경험으로 볼 때 ‪라나는 항상 한발 앞서가죠 200 00:11:27,483 --> 00:11:31,243 ‪맞아요, 데지레이 ‪긴급 중재가 필요하겠어요 201 00:11:31,923 --> 00:11:33,843 ‪첫 번째 워크숍이 준비됐어 202 00:11:33,923 --> 00:11:36,643 ‪참가자 일부가 ‪반항적인 행동을 보여줬고 203 00:11:36,723 --> 00:11:40,523 ‪더 많은 참가자가 ‪성적 충동에 굴복하기 전에 204 00:11:40,603 --> 00:11:44,683 ‪이들의 성적 에너지를 좀 더 ‪생산적인 방법으로 전환해 줄 205 00:11:44,763 --> 00:11:46,763 ‪워크숍을 준비했습니다 206 00:11:46,843 --> 00:11:49,763 ‪"성적 에너지 전환하기" 207 00:11:51,483 --> 00:11:54,283 ‪라나가 초대한 전문가는 ‪연인 관계의 권위자이자 208 00:11:54,363 --> 00:11:57,243 {\an8}‪마음 챙김의 고수 ‪브렌든 듀렐입니다 209 00:11:57,363 --> 00:11:58,203 {\an8}‪"브렌든" 210 00:11:58,283 --> 00:12:00,763 {\an8}‪브렌든만의 독특한 접근법으로 ‪섹스 생각만으로 가득한 211 00:12:00,843 --> 00:12:02,523 ‪싱글들을 식혀주길 기대해 봅니다 212 00:12:03,283 --> 00:12:05,923 {\an8}‪오늘 워크숍에서는 참가자들이 ‪성적인 것을 배제한 상황에서 213 00:12:06,003 --> 00:12:07,043 {\an8}‪"브렌든 듀렐 ‪관계 전문가" 214 00:12:07,123 --> 00:12:08,363 {\an8}‪유대를 쌓는 법을 배울 겁니다 215 00:12:11,563 --> 00:12:14,963 ‪- 활기가 넘치네요, 안녕하세요 ‪- 안녕하세요 216 00:12:15,043 --> 00:12:20,003 ‪전 성적 에너지 통제 전문가이자 ‪호흡 요법 퍼실리테이터예요 217 00:12:20,083 --> 00:12:22,763 ‪브렌든이 워크숍 개요를 ‪설명했으니 218 00:12:22,843 --> 00:12:25,923 ‪시청자들의 즐거움을 위해 ‪참가자들 짝을 짓는 건 219 00:12:26,003 --> 00:12:27,443 ‪제작진이 할 일입니다 220 00:12:28,203 --> 00:12:30,243 ‪홀리는 네이선과 짝이 되었고 221 00:12:30,323 --> 00:12:32,843 ‪트루스는 재즈를 즐길 수 있겠네요 222 00:12:32,923 --> 00:12:35,563 ‪마음에 안 들어요 ‪전 패트릭과 짝이 됐다고요 223 00:12:35,643 --> 00:12:38,283 ‪스테번은 조지아가 아니라 ‪보와 짝이 됐습니다 224 00:12:38,363 --> 00:12:41,443 ‪그 말은 지금 해리가 ‪제일 기분 째진단 뜻이죠 225 00:12:41,523 --> 00:12:43,483 ‪너는 최악의 파트너랑 엮였어 226 00:12:44,243 --> 00:12:48,403 ‪드디어 조지아 가까이 있게 됐어요 ‪너무 신나요 227 00:12:48,483 --> 00:12:50,443 ‪- 난 계속 웃느라 바쁠 거야 ‪- 나도 228 00:12:51,443 --> 00:12:53,123 ‪오늘의 워크숍 주제는 229 00:12:53,203 --> 00:12:56,243 ‪섹스하지 않고도 ‪서로 간의 유대감을 기르는 거예요 230 00:12:56,323 --> 00:12:59,443 ‪호흡이 중요한데 ‪성적 충동을 느낄 때 231 00:12:59,523 --> 00:13:01,283 ‪살짝 떨어져서 호흡해요 232 00:13:01,363 --> 00:13:02,723 ‪그럼 크게 도움이 돼요 233 00:13:02,803 --> 00:13:04,123 ‪패트릭은 이미 시작했어요 234 00:13:07,403 --> 00:13:11,363 ‪많은 사람이 충분한 호흡을 ‪안 하는데 저는 해요 235 00:13:11,443 --> 00:13:15,163 ‪저는 혼자서도 ‪호흡 요법을 실천하고 있어요 236 00:13:15,243 --> 00:13:18,843 ‪오르가슴을 참고 ‪성적 긴장감을 유지해 237 00:13:18,923 --> 00:13:20,803 ‪그 에너지를 몸에 흐르게 하면 238 00:13:20,883 --> 00:13:22,923 ‪45분 동안 ‪오르가슴을 참을 수 있죠 239 00:13:27,603 --> 00:13:30,563 ‪패트릭과 그 45분을 보내게 될 ‪여자가 누구일지 안됐네요 240 00:13:34,723 --> 00:13:37,003 ‪알았어요, 브렌든 ‪뭐 하는지 알 것 같네요 241 00:13:37,083 --> 00:13:38,963 ‪몸을 후끈 달게 해 놓고 242 00:13:39,043 --> 00:13:41,523 ‪그걸 이겨내는 호흡법을 ‪가르쳐 주겠다는 거군요 243 00:13:43,043 --> 00:13:44,643 ‪심장에 손을 대요 244 00:13:46,243 --> 00:13:47,603 ‪숨을 크게 쉬어요 245 00:13:50,603 --> 00:13:52,563 ‪더 깊은 차원에서 소통하세요 246 00:13:53,403 --> 00:13:54,843 ‪내 가슴 건들지 마! 247 00:13:54,923 --> 00:13:55,763 ‪이런 248 00:13:56,643 --> 00:13:58,043 ‪집중하세요 249 00:13:58,683 --> 00:14:00,403 ‪이 자세가 날 더 꼴리게 해 250 00:14:03,803 --> 00:14:06,203 ‪웃음이 터지더라도 ‪최대한 자제해 주시고요 251 00:14:08,683 --> 00:14:11,043 ‪- 그 자세를 하니 어때요? ‪- 크리스마스 날의 꼬마 같은데요 252 00:14:13,363 --> 00:14:15,323 ‪이제 일이 내가 원하는 대로 ‪풀릴 때가 됐어요 253 00:14:15,403 --> 00:14:17,443 ‪조지아를 지금껏 그냥 뒀지만 254 00:14:17,523 --> 00:14:20,843 ‪오늘 밤에는 ‪내 침대에서 자게 해야죠 255 00:14:20,923 --> 00:14:23,403 ‪기분이 좋네요 ‪마음이 편안해지는데요 256 00:14:23,483 --> 00:14:24,403 ‪좋아요 257 00:14:24,483 --> 00:14:27,483 ‪저는 보통 질투 같은 거 안 하는데 258 00:14:28,323 --> 00:14:30,443 ‪조지아를 원해요 259 00:14:31,043 --> 00:14:32,203 ‪코알라 같아요 260 00:14:32,283 --> 00:14:36,043 ‪스테번이 정말 좋지만 ‪해리에게 성적으로 끌려요 261 00:14:36,123 --> 00:14:37,643 ‪지금 기분이 정말 좋아요 262 00:14:40,163 --> 00:14:43,003 ‪좀 더 화끈하고 ‪친밀한 동작을 할 거예요 263 00:14:45,483 --> 00:14:46,843 ‪하지만 다들 감당하리라 믿어요 264 00:14:55,563 --> 00:14:58,923 ‪점점 뜨거워지고 있어요 ‪점점 더 달아올라요 265 00:15:00,003 --> 00:15:02,603 ‪섹스 금지령이 내렸는데 266 00:15:02,683 --> 00:15:04,963 ‪남자랑 이렇게 앉아 있으라고요 267 00:15:05,803 --> 00:15:07,123 ‪불공평해요 268 00:15:08,923 --> 00:15:11,163 ‪- 두 사람 어때요? ‪- 좋아요 269 00:15:11,883 --> 00:15:13,763 ‪서로가 좀 편해지죠? ‪최고의 방법이에요 270 00:15:17,443 --> 00:15:19,443 ‪- 후끈해 ‪- 난 이 자세 좋은데 271 00:15:20,043 --> 00:15:23,563 ‪남자들의 성적 긴장감이 ‪팽팽해지고 있었어요 272 00:15:24,883 --> 00:15:30,203 ‪숨을 쉬어요, 숨을 쉬라고요 ‪깊이 찌르지 말고 깊이 호흡해요 273 00:15:31,243 --> 00:15:33,763 ‪같이 숨을 깊이 쉬면서 ‪어떻게 되나 보자고요 274 00:15:33,843 --> 00:15:34,683 ‪죽겠어 275 00:15:41,403 --> 00:15:42,243 ‪정말… 276 00:15:44,323 --> 00:15:47,243 ‪재즈가 섹시한 다리로 감으니 ‪호르몬이 날뛰었어요 277 00:15:48,083 --> 00:15:51,723 ‪이런 상황을 두고 ‪곤궁에 처했다고 하죠 278 00:15:51,803 --> 00:15:54,923 ‪곤궁, 곤… ‪그 단어가 뭐죠? 곤경? 279 00:15:55,603 --> 00:15:58,523 ‪이러고 있으니까 어색해? 280 00:15:58,603 --> 00:16:02,323 ‪너랑 이지랑 ‪지금 좀 그런 상황이잖아 281 00:16:02,403 --> 00:16:04,763 ‪이지를 그런 식으로 생각하지 않아 ‪걔랑은 한 번도 282 00:16:05,523 --> 00:16:07,483 ‪- 이런 건 안 했잖아, 꼭… ‪- 맞아 283 00:16:07,563 --> 00:16:08,403 ‪아무래도 284 00:16:08,923 --> 00:16:10,363 ‪상황이 좀… 285 00:16:15,643 --> 00:16:19,403 ‪그래, 지금 네 마음이 ‪어떤지 알게 돼서 좋아 286 00:16:19,483 --> 00:16:21,483 ‪맞아, 너랑 같이 있으니 ‪너무 기분이 좋아 287 00:16:21,563 --> 00:16:24,843 ‪맞아, 기분이 너무 좋고 ‪자연스럽게 느껴져 288 00:16:28,203 --> 00:16:33,203 ‪트루스와 재즈가 붙은 걸 보니 ‪솔직히 썩 기분이 좋진 않네요 289 00:16:35,763 --> 00:16:36,603 ‪좋아요 290 00:16:37,723 --> 00:16:40,243 ‪합숙소로 가져갈 수 있는 ‪가르침이 뭘까요? 291 00:16:40,323 --> 00:16:44,003 ‪모르겠어요, 즐거운 시간을 ‪보내려는 마음으로 왔는데 292 00:16:44,083 --> 00:16:46,603 ‪이건 더 영적인 것 같아요 293 00:16:46,683 --> 00:16:50,963 ‪상대가 될 사람이 누구인지 몰라도 ‪이 영적인 토대를 294 00:16:51,523 --> 00:16:52,643 ‪함께 더 키워가고 싶어요 295 00:16:52,723 --> 00:16:53,803 ‪훌륭해요 296 00:16:53,883 --> 00:16:55,843 ‪전 나쁜 남자예요 ‪착하게 굴려고 온 게 아니죠 297 00:16:56,363 --> 00:16:59,643 ‪조지아로 가는 심야 기차에 ‪얼른 뛰어오르고 싶어요 298 00:17:01,203 --> 00:17:03,563 ‪솔직히 말해 줘요 ‪기분이 어땠어요? 299 00:17:04,723 --> 00:17:08,283 ‪사실 다른 사람에게 끌리고 있는데 ‪그 사람과는 300 00:17:08,923 --> 00:17:11,083 ‪좀 더 성적인데… 301 00:17:11,163 --> 00:17:14,963 ‪우리는 좀 더 진솔한 느낌이에요 302 00:17:17,683 --> 00:17:20,483 ‪그건 지나치게 솔직한 것 같네요 303 00:17:22,883 --> 00:17:24,083 ‪둘 사이에서 고민 중이에요 304 00:17:24,163 --> 00:17:26,803 ‪재즈를 원하는지 ‪이지를 원하는지 모르겠어요 305 00:17:26,883 --> 00:17:31,123 ‪지금 확실히 아는 건 ‪지지를 원한단 거예요 306 00:17:33,283 --> 00:17:34,803 ‪너무 혼란스러워요 307 00:17:34,883 --> 00:17:36,523 ‪왜 진작 말 안 했을까요? 308 00:17:36,603 --> 00:17:40,163 ‪트루스에게서 ‪확실히 진실을 알아내야겠어요 309 00:17:40,243 --> 00:17:41,563 ‪감사합니다 310 00:17:41,643 --> 00:17:43,683 ‪여러분 모두 정말 섹시하고 311 00:17:43,763 --> 00:17:46,083 ‪오늘 저와 함께해 줘서 ‪정말 고마워요 312 00:17:46,163 --> 00:17:48,163 ‪- 고마워요 ‪- 정말 고마웠어요 313 00:17:48,923 --> 00:17:49,763 ‪좋아요 314 00:17:57,763 --> 00:17:59,643 ‪내 아프로 머리가 삐져나왔네 315 00:18:00,323 --> 00:18:01,883 ‪말아 넣어야겠어 316 00:18:03,563 --> 00:18:06,003 ‪자기 멋지다, 정말 멋져 317 00:18:06,083 --> 00:18:07,403 ‪다 섹시해 보여 318 00:18:13,563 --> 00:18:15,003 ‪안녕, 멋쟁이 319 00:18:15,683 --> 00:18:17,123 ‪- 괜찮아? ‪- 응, 넌? 320 00:18:17,203 --> 00:18:18,523 ‪괜찮아, 고마워 321 00:18:19,043 --> 00:18:21,083 ‪넌 어떤 생각이야? 322 00:18:21,163 --> 00:18:23,723 ‪저랑 해리는 좋은 친구 관계예요 323 00:18:23,803 --> 00:18:25,043 ‪우린 죽이 잘 맞아요 324 00:18:25,123 --> 00:18:27,403 ‪그 이상인지는 모르겠어요 325 00:18:27,483 --> 00:18:28,803 ‪조지아보다 너랑 잘 통해 326 00:18:29,723 --> 00:18:32,763 ‪- 그런데 조지아에게 더 끌려 ‪- 그래 327 00:18:34,003 --> 00:18:37,763 ‪방금 해리가 보한테 ‪성격 좋다고 했어요? 328 00:18:38,363 --> 00:18:39,563 ‪이런 329 00:18:39,643 --> 00:18:41,963 ‪패트릭, 나, 스테번 ‪모두 조지아를 좋아해 330 00:18:42,043 --> 00:18:44,003 ‪걔를 좋아하는 남자가 많아 331 00:18:44,083 --> 00:18:46,163 ‪오늘 서로 교감이 잘 이뤄졌지만 332 00:18:46,963 --> 00:18:49,603 ‪조지아는 스테번과 키스도 하고 ‪침대도 같이 썼잖아 333 00:18:49,683 --> 00:18:51,683 ‪누굴 좋아하는지 나도 헷갈려 334 00:18:51,763 --> 00:18:55,283 ‪낭비할 시간이 없으니까 ‪좋아하면 일단 직진하고 봐야지 335 00:18:55,363 --> 00:18:58,043 ‪변죽만 울리지 말고 ‪일단 밀고 들어가 336 00:18:58,123 --> 00:19:00,403 ‪조지아랑 얘기해 보고 ‪걔에 대한 느낌을 알아봐 337 00:19:00,483 --> 00:19:04,443 ‪조지아에게 관심이 있긴 하지만 ‪너무 티를 내면 338 00:19:05,083 --> 00:19:06,203 ‪좀 질리잖아요 339 00:19:06,803 --> 00:19:08,723 ‪느긋하게 분위기를 보려고요 340 00:19:08,803 --> 00:19:11,643 ‪개구리 몇 마리랑 키스도 해봐야 ‪왕자도 만나는 법이죠 341 00:19:20,323 --> 00:19:24,443 ‪이지와 조지아가 ‪규칙을 어긴 거 어떻게 생각해? 342 00:19:24,523 --> 00:19:26,803 ‪난 그걸 못 본 게 안타까워 343 00:19:26,883 --> 00:19:28,483 ‪- 나도 ‪- 그래 344 00:19:29,243 --> 00:19:31,283 ‪알아 345 00:19:31,363 --> 00:19:33,683 ‪그래서 비난할 수가 없어 346 00:19:33,763 --> 00:19:36,123 ‪- 나도 첫날부터 걔한테 끌렸잖아 ‪- 알아 347 00:19:36,203 --> 00:19:38,043 ‪첫날 수영장 옆에서 얘기했잖아 348 00:19:38,123 --> 00:19:40,403 ‪그 일 후로 조지아를 못 믿겠어 349 00:19:40,483 --> 00:19:41,843 ‪솔직히 말하면 350 00:19:41,923 --> 00:19:44,643 ‪난 누군가와 진정한 교감을 ‪나누고 싶은데 지금으로서는 351 00:19:46,043 --> 00:19:47,043 ‪그게 안 될 거 같아 352 00:19:47,643 --> 00:19:48,563 ‪진짜? 353 00:19:48,643 --> 00:19:49,523 ‪당연하지 354 00:19:54,483 --> 00:19:55,683 ‪그건 예상 밖이었어요 355 00:19:55,763 --> 00:19:59,043 ‪더는 패트릭 걱정 안 해도 된다니 ‪정말 안심이 됐어요 356 00:20:00,043 --> 00:20:01,403 ‪장난친 거예요 357 00:20:04,043 --> 00:20:07,163 ‪아직 포기 안 했어요 ‪조지아를 원한다고요 358 00:20:07,243 --> 00:20:08,963 ‪나쁜 남자를 원한다잖아 359 00:20:09,683 --> 00:20:11,923 ‪너는 나쁜 남자고 ‪타투를 온몸에 새겼잖아 360 00:20:12,003 --> 00:20:13,763 ‪- 피어싱도 했고… ‪- 딱 어울리잖아 361 00:20:13,843 --> 00:20:16,483 ‪딱 어울리지 ‪그러니까 보한테 관심을 보여 362 00:20:16,563 --> 00:20:20,403 ‪밀당하면서 상황을 보라고 ‪조지아가 기분 나빠 해도… 363 00:20:20,483 --> 00:20:22,603 ‪- 그래 ‪- 혹시 더 긴장할지 모르지 364 00:20:22,683 --> 00:20:23,803 ‪- 조지아가… ‪- 안달 나게? 365 00:20:24,963 --> 00:20:27,003 ‪다른 여자에게 작업 걸어 ‪관심을 끌란 거지 366 00:20:27,083 --> 00:20:30,043 ‪그럼 끌려올 거야 ‪나쁜 남자를 원한다니 367 00:20:30,123 --> 00:20:31,923 ‪- 나쁜 남자가 돼 줘 ‪- 나쁜 남자가 돼야지 368 00:20:33,563 --> 00:20:38,443 ‪스테번을 견제하기 위해서 ‪보와 얘기하라고 했어요 369 00:20:39,563 --> 00:20:42,923 ‪패트릭, 당신 계획은 음흉하고 370 00:20:43,003 --> 00:20:46,763 ‪사악하지만 효과가 있겠는데요 371 00:20:50,963 --> 00:20:54,683 ‪너랑 트루스는 어떤 거 같아? 372 00:20:54,763 --> 00:20:58,363 ‪난 트루스를 더 알고 싶어 ‪우리가 어떤 가능성이 있는지도 373 00:20:58,443 --> 00:21:00,923 ‪같이 침대를 쓰자고 하면 ‪어떡할 거야? 374 00:21:01,003 --> 00:21:04,323 ‪그럼 너랑 이지 사이에 ‪갈등이 생길 것 같아? 375 00:21:04,843 --> 00:21:08,843 ‪당연하지, 하지만 망설이다가 ‪후회하고 싶지는 않아 376 00:21:08,923 --> 00:21:11,363 ‪그래서 난 최소한 ‪시도라도 해보려고 377 00:21:11,443 --> 00:21:14,563 ‪그게 둘 다 원하는 건지 ‪알아는 봐야지 378 00:21:14,643 --> 00:21:15,483 ‪맞아 379 00:21:15,563 --> 00:21:19,763 ‪워크숍이 끝날 때 한 말이 ‪제게 필요한 확신을 줬어요 380 00:21:19,843 --> 00:21:22,723 ‪옳은 방향으로 가고 있는 거죠 381 00:21:24,723 --> 00:21:27,883 ‪트루스가 당신 쪽으로 ‪가는 것 같은데… 어? 382 00:21:27,963 --> 00:21:30,403 ‪- 안녕 ‪- 너 너무 멋져, 아름다워 383 00:21:30,483 --> 00:21:33,643 ‪이런, 이지가 가로막습니다 384 00:21:33,723 --> 00:21:35,243 ‪워크숍은 어땠어? 385 00:21:35,323 --> 00:21:37,283 ‪너는 재즈랑 아주 즐거워 보이던데 386 00:21:37,363 --> 00:21:38,803 ‪즐거웠어, 맞아 387 00:21:38,883 --> 00:21:40,803 ‪- 정말 즐거웠어 ‪- 그랬겠지 388 00:21:40,883 --> 00:21:44,843 ‪워크숍에서 트루스가 한 말이 ‪많이 거슬렸어요 389 00:21:45,483 --> 00:21:47,563 ‪어떤 변명을 할지 모르겠어요 390 00:21:47,643 --> 00:21:50,843 ‪짝을 내가 고른 게 아니잖아 ‪선택권이 있었다면 널 골랐겠지 391 00:21:50,923 --> 00:21:53,363 ‪끝날 때 네가 그랬잖아 392 00:21:53,443 --> 00:21:56,163 ‪'재즈와 멋진 교감을 나눴어요' 393 00:21:56,243 --> 00:22:00,563 ‪'육체적으로 다른 사람에게 ‪끌리지만 그건 육체적인 거고요' 394 00:22:00,643 --> 00:22:02,323 ‪그게 정말 치사하다고 느꼈어 395 00:22:04,083 --> 00:22:05,563 ‪저한테 화난 거 같아요 396 00:22:05,643 --> 00:22:08,043 ‪하지만 전 선수거든요 ‪이런 경우에 397 00:22:09,443 --> 00:22:11,803 ‪어떻게 처신할지 잘 알아요 398 00:22:12,443 --> 00:22:14,163 ‪트루스는 필살기가 있죠 399 00:22:14,963 --> 00:22:17,483 ‪재즈랑 그러고 있기는 했지만 400 00:22:17,563 --> 00:22:19,363 ‪분명히 너를 쳐다봤어 401 00:22:19,443 --> 00:22:21,443 ‪너랑 했으면 더 좋았을 거야 402 00:22:24,643 --> 00:22:28,163 ‪너랑 재즈는 어떤 상황이야? ‪대화를 많이 한 거 같던데 403 00:22:28,243 --> 00:22:31,083 ‪지금 내가 하고 싶은 말은 ‪너를 진짜 알고 싶어 404 00:22:31,163 --> 00:22:34,363 ‪재즈한테는 이런 말 안 해 ‪절대 안 하지 405 00:22:34,443 --> 00:22:36,843 ‪재즈가 날 좋다고 해도 ‪난 그런 말 안 해 406 00:22:36,923 --> 00:22:39,843 ‪널 원한다고 하지, 정말이라니까 407 00:22:39,923 --> 00:22:41,683 ‪정말 그렇게 말할 수 있다고? 408 00:22:41,763 --> 00:22:43,363 ‪하지, 당연히 하지 409 00:22:44,083 --> 00:22:48,163 ‪정말 오로지 진실만을 ‪말한 거라고 확신해요, 트루스? 410 00:22:49,443 --> 00:22:54,363 ‪이지를 그런 식으로 생각하지 않아 ‪걔랑은 한 번도 이런 건 안 했잖아 411 00:22:55,523 --> 00:22:58,283 ‪당연히 하지, 재즈한테 말했어 412 00:22:58,363 --> 00:23:00,603 ‪걔한테도 관심이 가지만 413 00:23:01,883 --> 00:23:02,843 ‪이지가 1순위라고 414 00:23:02,923 --> 00:23:04,963 ‪남자들 수작이야 다 꿰고 있지만 415 00:23:05,043 --> 00:23:09,563 ‪트루스 말은 듣기 좋고 ‪게다가 섹시해요 416 00:23:09,643 --> 00:23:10,723 ‪이지를 원한다고 417 00:23:20,803 --> 00:23:24,083 ‪키스는 끝내줬어요 ‪트루스가 다시 돌아왔어요 418 00:23:25,123 --> 00:23:28,443 ‪이런, 이지가 ‪또 규칙을 위반했네요 419 00:23:28,523 --> 00:23:30,483 ‪다른 사람들이 화내겠어요 420 00:23:31,003 --> 00:23:33,803 ‪하지만 내일 그 컵을 찾게 될 ‪수영장 청소부만큼은 아니겠죠 421 00:23:34,883 --> 00:23:36,123 ‪미안해, 라나 422 00:23:36,203 --> 00:23:40,803 ‪내가 실수를 저지르긴 했지만 ‪보람은 있었어 423 00:23:58,163 --> 00:24:00,723 ‪오늘 밤에 너랑 ‪침대에서 자는 거 힘들 거야 424 00:24:04,083 --> 00:24:04,923 ‪말썽 피우지 말자 425 00:24:08,203 --> 00:24:09,323 ‪말썽 피우지 말자 426 00:24:09,403 --> 00:24:11,123 ‪라나 말을 잘 들으려고 하지만 427 00:24:11,203 --> 00:24:13,763 ‪둘 사이의 성적 긴장감이 ‪장난 아니에요 428 00:24:14,363 --> 00:24:17,123 ‪지금 내 의지를 다 뺏기고 있어요 429 00:24:17,203 --> 00:24:19,923 ‪- 노력은 하겠지만 장담은 못 해 ‪- 라나! 430 00:24:20,003 --> 00:24:23,923 ‪아냐, 라나는 아무 말도 안 해 ‪자고 있거든, 라나! 431 00:24:24,003 --> 00:24:26,963 ‪라나는 모르는 게 없어 ‪데이터를 수집 중이란 말이야 432 00:24:28,723 --> 00:24:30,403 ‪그래도 우리 행동 조심해야 돼 433 00:24:31,003 --> 00:24:33,163 ‪라나, 나한테 왜 이러는 거야? 434 00:24:33,243 --> 00:24:37,763 ‪오늘 밤 내가 규칙을 몇 개 ‪깰 확률이 99.99999%예요 435 00:24:39,683 --> 00:24:45,003 ‪보아하니 오늘 워크숍의 ‪성공률은 0.00001%네요 436 00:24:45,923 --> 00:24:47,163 ‪안녕! 437 00:24:47,243 --> 00:24:48,763 ‪대담한 보 438 00:24:48,843 --> 00:24:52,163 ‪'작전명: 나쁜 남자 되기'가 ‪드디어 시작됐네요 439 00:24:52,243 --> 00:24:55,123 ‪- 혹시 목욕한 사람 있어? ‪- 방금 목욕이라고 한 거야? 440 00:24:55,203 --> 00:24:57,243 ‪- 목욕 ‪- 목욕 441 00:24:57,323 --> 00:24:58,643 ‪목욕 442 00:24:59,523 --> 00:25:02,803 ‪사랑의 경쟁자 1번이 ‪보한테 정신을 팔고 443 00:25:02,883 --> 00:25:05,603 ‪사랑의 경쟁자 2번이 ‪무관심을 시전할 동안 444 00:25:05,683 --> 00:25:09,483 ‪패트릭에게 기회가 왔습니다 ‪이번엔 필살기가… 445 00:25:10,363 --> 00:25:11,283 ‪악기라고요? 446 00:25:12,923 --> 00:25:16,723 ‪조지아처럼 아름다운 여자는 ‪제 평생 처음 봐요 447 00:25:17,443 --> 00:25:19,683 ‪어떻게든 차지해야 해요 448 00:25:19,763 --> 00:25:22,363 ‪팻은 놀러 온 게 아니에요 ‪팻은 진지하다고요 449 00:25:24,523 --> 00:25:26,403 ‪너한테 줄 깜짝 선물이 있어 450 00:25:26,483 --> 00:25:28,483 ‪- 정말? ‪- 이쪽으로 와 봐 451 00:25:28,563 --> 00:25:30,163 ‪말도 안 돼 452 00:25:30,243 --> 00:25:32,403 ‪- 자기, 이쪽으로 앉아 ‪- 어머나 453 00:25:35,683 --> 00:25:37,723 ‪- 나한테 노래 불러 주려고? ‪- 맞아 454 00:25:37,803 --> 00:25:41,883 ‪심호흡해요, 패트릭 ‪조지아를 손가락으로 보내 버려요 455 00:25:41,963 --> 00:25:43,883 ‪제목은 '조지아에게'야 456 00:25:44,843 --> 00:25:46,563 ‪네 얼굴을 봤을 때 457 00:25:47,323 --> 00:25:48,763 ‪난 알았지 458 00:25:49,763 --> 00:25:53,603 ‪너와 키스하려면 ‪경쟁해야 한다는 걸 459 00:25:54,523 --> 00:25:56,403 ‪넌 날 미치게 해 460 00:25:56,923 --> 00:25:59,203 ‪왜냐하면 난 바라니까 461 00:25:59,283 --> 00:26:03,203 ‪내 옆에서 자는 사람이 ‪너였으면 하고 462 00:26:05,523 --> 00:26:09,203 ‪와, 도대체 무슨 일이죠? 463 00:26:09,283 --> 00:26:11,323 ‪널 귀하게 대할 거야 464 00:26:11,403 --> 00:26:13,363 ‪매일 밤 465 00:26:13,443 --> 00:26:15,243 ‪네 발을 마사지해 주고 466 00:26:19,643 --> 00:26:21,443 ‪그 드레스 입은 모습 정말 멋지다 467 00:26:21,523 --> 00:26:23,163 ‪내 불알 아프게 하려고? 468 00:26:26,003 --> 00:26:28,603 ‪- 이건 현실이 아닐 거야 ‪- 제발 멈춰, 부탁이야 469 00:26:31,003 --> 00:26:32,763 ‪너를 봐 470 00:26:33,323 --> 00:26:34,403 ‪너무나 471 00:26:35,243 --> 00:26:36,963 ‪아름다워, 늘 그렇듯이… 472 00:26:37,483 --> 00:26:40,683 ‪좀 혼란스러워요 ‪제가 기억하기로 패트릭은 473 00:26:40,763 --> 00:26:43,043 ‪조지아에 대한 마음을 ‪접겠다고 했거든요 474 00:26:43,123 --> 00:26:44,643 ‪내가 바라는 건 475 00:26:45,603 --> 00:26:47,363 ‪네가 날 안는 거 476 00:26:47,443 --> 00:26:48,963 ‪젠장, 음흉한 놈 같으니 477 00:26:50,603 --> 00:26:51,883 ‪난 널 사랑해 478 00:26:54,003 --> 00:26:57,163 ‪어머, 방금 사랑한다고 했어요? 479 00:27:03,523 --> 00:27:07,323 ‪내가 처음 봤을 때 말했잖아 ‪너처럼 아름다운 여자 처음이라고 480 00:27:07,403 --> 00:27:08,323 ‪세상에 481 00:27:09,003 --> 00:27:13,203 ‪지금 당장 키스하고 싶지만 ‪라나의 규칙 때문에 못 해 482 00:27:13,883 --> 00:27:17,403 ‪저는 속으로 그게 ‪얼마나 다행인가 생각했어요 483 00:27:17,483 --> 00:27:20,243 ‪패트릭과는 통하는 느낌이 없어요 484 00:27:20,323 --> 00:27:23,483 ‪좋은 사람 같지만 ‪친구로만 좋을 것 같아요 485 00:27:24,843 --> 00:27:26,283 ‪너를 많이 좋아해 486 00:27:27,243 --> 00:27:28,243 ‪세상에 487 00:27:28,883 --> 00:27:30,363 ‪- 당연하지 ‪- 고마워 488 00:27:30,443 --> 00:27:32,163 ‪아냐, 고맙긴 489 00:27:32,243 --> 00:27:35,003 ‪할 말을 잃었어, 정말 좋더라 490 00:27:35,083 --> 00:27:36,203 ‪천만에 491 00:27:36,283 --> 00:27:37,523 ‪정말 아름다웠어 492 00:27:37,603 --> 00:27:38,923 ‪- 말만 해 ‪- 고마워 493 00:27:40,363 --> 00:27:42,603 ‪조지아가 많이 놀란 것 같아요 494 00:27:43,323 --> 00:27:45,283 ‪조지아가 제게 ‪진실했으면 좋겠어요 495 00:27:45,803 --> 00:27:46,923 ‪그렇지 않으면… 496 00:27:48,083 --> 00:27:50,043 ‪그런 생각은 하지도 않을 거예요 497 00:27:50,123 --> 00:27:51,883 ‪일어나지 않을 일이니까요 498 00:27:53,923 --> 00:27:57,843 ‪조지아가 방금 일어난 일이 ‪현실인지 이해하려는 동안 499 00:27:57,923 --> 00:28:02,323 ‪다른 구애자들은 ‪다음 작업 준비에 한창입니다 500 00:28:02,403 --> 00:28:04,843 ‪스테번은 사랑의 둥지를 ‪짓느라 바쁘고 501 00:28:04,923 --> 00:28:08,523 ‪해리는 카바나에서 ‪편히 쉬고 있네요 502 00:28:09,283 --> 00:28:12,803 ‪조지아와는 관심 없는 척하면서 ‪상황을 보려고 해요 503 00:28:12,883 --> 00:28:14,763 ‪전 스테번은 걱정 안 돼요 504 00:28:14,843 --> 00:28:16,763 ‪조지아는 결국에는 ‪제 짝을 찾아올 거니까요 505 00:28:16,843 --> 00:28:19,443 ‪맞아요, 서두를 필요 ‪전혀 없어요, 해리 506 00:28:19,523 --> 00:28:22,123 ‪당신을 이기려는 남자가 ‪둘 더 있는 게 대순가요? 507 00:28:27,643 --> 00:28:30,643 ‪- 오늘 어땠어? ‪- 아주 흥미로웠어, 넌 어땠어? 508 00:28:31,163 --> 00:28:33,083 ‪아주 흥미로웠지 509 00:28:33,163 --> 00:28:35,123 ‪지금이 접근할 기회예요 510 00:28:35,883 --> 00:28:39,203 ‪누가 봐도 네가 여기서 ‪제일 아름다운 여자고 511 00:28:39,723 --> 00:28:43,043 ‪네가 다른 사람과 있는 걸 보면 512 00:28:44,123 --> 00:28:46,043 ‪별로 기분이 안 좋아 513 00:28:46,843 --> 00:28:47,883 ‪너무 안 좋아 514 00:28:49,563 --> 00:28:54,643 ‪해리와 패트릭과는 잘 지내지만 ‪우린 그냥 친구예요 515 00:28:54,723 --> 00:28:59,843 ‪스테번은 제가 좋아하는 ‪나쁜 남자의 기질이 있고 516 00:28:59,923 --> 00:29:01,883 ‪규칙을 깨는 사람이죠 517 00:29:01,963 --> 00:29:04,323 ‪스테번이 먼저 ‪치고 들어오면 좋겠어요 518 00:29:04,403 --> 00:29:08,363 ‪이 상황을 감당할 만큼 ‪자신감이 있는지 보고 싶어요 519 00:29:08,443 --> 00:29:10,363 ‪그렇다면 정말 재미있을 거 같아요 520 00:29:10,883 --> 00:29:13,163 ‪다른 사람이랑은 ‪침대에 같이 눕기 싫어 521 00:29:13,243 --> 00:29:15,763 ‪다른 사람과는 ‪워크숍도 같이 하기 싫어 522 00:29:15,843 --> 00:29:17,923 ‪네가 다른 사람이랑 ‪있는 것도 보기 싫어 523 00:29:18,003 --> 00:29:22,003 ‪난 너 말고 다른 사람이랑은 ‪이걸 하고 싶지 않아 524 00:29:22,083 --> 00:29:23,283 ‪너무 귀엽다 525 00:29:23,363 --> 00:29:25,043 ‪딱 하나만 더 할게 526 00:29:25,123 --> 00:29:27,843 ‪기타 반주에 ‪즉석 작사만 아니면 돼요 527 00:29:36,683 --> 00:29:38,803 ‪스테번, 노래가 훨씬 ‪싸게 먹혔을 거예요 528 00:29:38,883 --> 00:29:39,763 ‪"규칙 위반" 529 00:29:40,683 --> 00:29:42,203 ‪스테번의 키스는 정말 황홀했어요 530 00:29:42,283 --> 00:29:46,363 ‪라나가 엄청 화낼 거 같아요 531 00:29:46,443 --> 00:29:50,323 ‪사고 친 지 ‪아직 하루도 안 지났잖아요 532 00:29:50,963 --> 00:29:54,443 ‪맙소사, 이러다 나 큰일 나겠어 533 00:29:56,003 --> 00:29:57,283 ‪제가 이길 거라고 했잖아요 534 00:29:58,283 --> 00:30:02,243 ‪미안해요, 패트릭, 기타가 ‪큰 효과가 없었던 것 같네요 535 00:30:05,123 --> 00:30:08,603 ‪- 여기서 널 안아줄게 ‪- 돈 더 낭비하지 마 536 00:30:24,483 --> 00:30:26,883 ‪이 별장에선 주저하면 안 되네요 537 00:30:26,963 --> 00:30:29,003 ‪제 계획을 재고해야겠어요 538 00:30:29,083 --> 00:30:30,283 ‪역효과만 났어요 539 00:30:30,363 --> 00:30:31,763 ‪잘 봤지, 라나 540 00:30:31,843 --> 00:30:34,243 ‪우리의 나쁜 남자가 ‪인기녀를 차지했어 541 00:30:34,323 --> 00:30:36,763 ‪착한 남자는 항상 꼴찌인가 봐요 542 00:30:50,923 --> 00:30:55,003 ‪조지아와 이지가 ‪오늘 또 규칙을 위반했네요 543 00:30:55,083 --> 00:30:56,723 ‪언제나 정신 차릴까요? 544 00:30:59,723 --> 00:31:02,403 ‪- 다들 잘 자 ‪- 잘 자 545 00:31:02,483 --> 00:31:03,563 ‪다 사랑해 546 00:31:05,363 --> 00:31:06,483 ‪나도 사랑해, 스테브 547 00:31:07,683 --> 00:31:10,243 ‪그래도 다들 얌전히 ‪침대에 누워서… 548 00:31:10,323 --> 00:31:12,003 ‪잠깐만요 549 00:31:13,243 --> 00:31:16,243 ‪안 돼, 홀리와 네이선 ‪어디 있어요? 550 00:31:18,203 --> 00:31:19,123 ‪너 멋지다 551 00:31:20,443 --> 00:31:22,043 ‪너도 멋진데 552 00:31:22,123 --> 00:31:23,683 ‪- 고마워 ‪- 넌 항상 멋져 553 00:31:25,483 --> 00:31:28,323 ‪혹시 가슴이 철렁한 사람 없어요? 554 00:31:28,963 --> 00:31:33,723 ‪네이선은 용광로예요 ‪정말… 너무 화끈해요 555 00:31:37,843 --> 00:31:39,323 ‪이러면 안 되는데 556 00:31:39,403 --> 00:31:40,683 ‪너 엉큼하다 557 00:31:40,763 --> 00:31:44,283 ‪너도 나만큼 엉큼하잖아 ‪인정을 안 하는 거뿐이지 558 00:31:45,083 --> 00:31:49,563 ‪너한테 당장 키스하고 싶어 559 00:31:51,163 --> 00:31:52,563 ‪나 큰일 났어요 560 00:31:53,723 --> 00:31:54,963 ‪맙소사 561 00:31:55,723 --> 00:31:58,483 ‪정말 섹시해요, 진짜로요 562 00:32:06,283 --> 00:32:08,043 ‪그러면 안 되지 563 00:32:08,763 --> 00:32:10,483 ‪괜찮아, 그냥 키스잖아 564 00:32:11,043 --> 00:32:14,043 ‪이미 더 많은 걸 ‪할 수도 있었을 텐데 565 00:32:14,123 --> 00:32:14,963 ‪맞아 566 00:32:17,403 --> 00:32:20,803 ‪네이선을 본 순간부터 ‪키스하고 싶었어요 567 00:32:30,203 --> 00:32:31,523 ‪너 정말 멋져 568 00:32:38,523 --> 00:32:39,923 ‪"규칙 위반" 569 00:32:43,523 --> 00:32:46,043 ‪6초 너무 늦게 밀쳤어요, 아가씨 570 00:32:46,763 --> 00:32:48,443 ‪넌 문제를 일으키고 싶은 거잖아 571 00:32:48,523 --> 00:32:50,643 ‪기분이 안 좋아요 ‪죄책감 비슷한 게 들어요 572 00:32:50,723 --> 00:32:56,563 ‪하지만 허락을 받느니 ‪용서를 구하는 게 낫죠 573 00:32:57,283 --> 00:33:00,203 ‪상금을 낭비할 거라면 ‪한 사람하고만 하고 싶어 574 00:33:02,083 --> 00:33:03,483 ‪- 동의해 ‪- 동의해? 575 00:33:05,283 --> 00:33:07,043 ‪섹스 금지령은 처음이에요 576 00:33:07,923 --> 00:33:09,523 ‪어떻게 자제할지 모르겠어요 577 00:33:09,603 --> 00:33:12,403 ‪합숙소에 매력적인 여자를 ‪데려다 놓으면 이렇게 된다고요 578 00:33:13,883 --> 00:33:15,563 ‪- 너무 짜릿했어 ‪- 맞아 579 00:33:15,643 --> 00:33:17,723 ‪- 정말 섹시했어 ‪- 정말 좋았어 580 00:33:18,683 --> 00:33:20,123 ‪계속하고 싶어 581 00:33:35,483 --> 00:33:36,883 ‪"규칙 위반" 582 00:33:38,163 --> 00:33:41,923 ‪네이선은 키스를 잘해요 ‪그 맛을 봐버렸네요 583 00:33:42,683 --> 00:33:46,683 ‪나쁜 일이 생길 거예요 ‪무슨 말인지 알죠? 584 00:33:46,763 --> 00:33:49,523 ‪라나, 너무 화내지 말아요 ‪하지만 이런 속도라면 585 00:33:49,603 --> 00:33:52,923 ‪이 사람들은 20만 달러 ‪구경도 못 하겠어요 586 00:34:28,723 --> 00:34:33,723 {\an8}‪자막: 김미희