1 00:00:20,600 --> 00:00:22,120 ‎各位早 2 00:00:22,200 --> 00:00:23,720 ‎親愛的,早安 3 00:00:23,800 --> 00:00:24,640 ‎早! 4 00:00:26,800 --> 00:00:29,080 ‎好討厭 5 00:00:29,160 --> 00:00:30,760 ‎各位早安 6 00:00:30,840 --> 00:00:34,240 ‎-我的天 ‎-她還在,所以昨晚不是夢 7 00:00:34,320 --> 00:00:37,520 ‎我開始規劃你們這幾天 ‎在渡假村的活動 8 00:00:37,600 --> 00:00:38,720 ‎受不了 9 00:00:38,800 --> 00:00:41,120 ‎第一天,不能有性行為 10 00:00:41,200 --> 00:00:42,920 ‎-好,多謝了 ‎-不用妳說 11 00:00:43,000 --> 00:00:45,320 ‎第二天,不能有性行為 12 00:00:45,400 --> 00:00:47,160 ‎想也知道 13 00:00:47,240 --> 00:00:49,440 ‎第三天,不能有性行為 14 00:00:49,520 --> 00:00:51,360 ‎嘿,Siri,把拉娜關掉 15 00:00:52,160 --> 00:00:55,800 ‎五,六,七,八,九,十! ‎絕不能有性行為 ! 16 00:00:55,880 --> 00:00:57,240 ‎好,我要睡回籠覺 17 00:00:57,960 --> 00:01:00,760 ‎昨晚拉娜頒布禁性令後 18 00:01:00,840 --> 00:01:05,000 ‎新貴客的反應相當成熟又有風度 19 00:01:05,080 --> 00:01:07,280 ‎打手槍要罰多少? 20 00:01:07,360 --> 00:01:08,640 ‎最好是 21 00:01:08,720 --> 00:01:10,240 ‎別這樣,凱慕! 22 00:01:10,320 --> 00:01:11,600 ‎問問而已 23 00:01:12,240 --> 00:01:13,560 ‎好爛的派對 24 00:01:13,640 --> 00:01:17,200 ‎說真的,她搞死我了 ‎男生都沒像她這樣 25 00:01:17,280 --> 00:01:19,560 ‎今晚讓我禱告,我需要禱告 26 00:01:19,640 --> 00:01:24,720 ‎我感到精疲力竭、震驚、驚訝 ‎和遭到背叛 27 00:01:24,800 --> 00:01:27,240 ‎主啊,請賜予我不玩模擬性交的力量 28 00:01:28,560 --> 00:01:31,960 ‎手放棉被上,包括你們兩個 29 00:01:34,840 --> 00:01:37,720 ‎你個子小,整張床卻快被你佔滿 30 00:01:37,800 --> 00:01:40,240 ‎-真的嗎? ‎-沒騙你 31 00:01:40,320 --> 00:01:44,680 ‎他們昨晚大概忙著抱怨規定 ‎沒時間犯規吧 32 00:01:46,920 --> 00:01:51,280 ‎我們都是乖寶寶,但睡在美女身邊 33 00:01:51,360 --> 00:01:52,920 ‎我想吻她,撫摸她 34 00:01:53,000 --> 00:01:57,360 ‎我滿腦子都想犯罪,懶得管甚麼規矩 35 00:01:57,440 --> 00:02:02,040 ‎凱慕,你的態度加上笑容 ‎一定會讓你惹禍上身 36 00:02:02,120 --> 00:02:04,760 ‎-把你包起來,我才摸不到你 ‎-好 37 00:02:04,840 --> 00:02:07,000 ‎好,我要睡回籠覺 38 00:02:09,360 --> 00:02:13,720 ‎我望過去 ‎看到查斯睡在我夢想的床位上 39 00:02:13,800 --> 00:02:15,960 ‎醒來就看到這個畫面,真讓人難受 40 00:02:16,040 --> 00:02:20,640 ‎我要放下往前走 ‎這場算你勝利,沒關係 41 00:02:22,960 --> 00:02:26,680 ‎馬文!我身邊睡著這位巴黎男神 42 00:02:27,720 --> 00:02:30,800 ‎老娘快忍不住了 43 00:02:31,400 --> 00:02:33,280 ‎等等,我們不能抱抱吧?糟了 44 00:02:34,000 --> 00:02:37,200 ‎梅琳達,其實露摟抱抱是可以的 45 00:02:38,280 --> 00:02:40,120 ‎但是親吻 46 00:02:41,240 --> 00:02:42,960 ‎手淫 47 00:02:45,840 --> 00:02:47,200 ‎和性行為 48 00:02:49,720 --> 00:02:52,200 ‎只會讓獎金暴跌 49 00:02:52,280 --> 00:02:54,920 ‎罪行越重大,罰金越高 50 00:03:00,600 --> 00:03:03,720 ‎-妳們在聊甚麼?我要進來了 ‎-你要進來?嘿! 51 00:03:03,800 --> 00:03:08,000 ‎我還有很多佳麗可以挑 ‎今天才第二天 52 00:03:08,080 --> 00:03:11,040 ‎我要多了解每個人一點 53 00:03:11,120 --> 00:03:13,280 ‎邊說還邊舔嘴唇 54 00:03:13,880 --> 00:03:16,120 ‎小可?可麗?那是妳的名字? 55 00:03:16,200 --> 00:03:17,040 ‎蔻莉?是卡莉 56 00:03:17,120 --> 00:03:21,760 ‎我本來想說蔻莉,是卡莉 ‎我們要多認識彼此一點 57 00:03:24,160 --> 00:03:25,960 ‎有妳喜歡的男生嗎? 58 00:03:26,040 --> 00:03:29,520 ‎-我要順其自然 ‎-妳超正的 59 00:03:29,600 --> 00:03:31,000 ‎謝謝你,馬文 60 00:03:31,080 --> 00:03:33,440 ‎我喜歡你和查斯 61 00:03:33,520 --> 00:03:37,080 ‎但我應該先觀察和查斯發展得如何 62 00:03:37,160 --> 00:03:41,360 ‎-真的?妳要三思 ‎-法國哥,你在忌妒嗎? 63 00:03:41,440 --> 00:03:43,160 ‎-有一點 ‎-他才沒有! 64 00:03:43,240 --> 00:03:44,920 ‎氣氛越來越火熱了 65 00:03:45,000 --> 00:03:48,480 ‎馬文還沒做出選擇 66 00:03:48,560 --> 00:03:52,040 ‎他對我和卡莉在說些甜言蜜語 67 00:03:52,120 --> 00:03:53,960 ‎你真正喜歡的是哪一型? 68 00:03:54,040 --> 00:03:58,040 ‎我沒有特定喜好,一切但憑感覺 69 00:03:58,120 --> 00:04:00,040 ‎-小梅算嗎? ‎-對啊 70 00:04:00,120 --> 00:04:02,000 ‎妳把我的台詞搶走了 71 00:04:02,520 --> 00:04:05,680 ‎我喜歡她,我對她說她是我的菜 72 00:04:05,760 --> 00:04:08,320 ‎但我有選擇的自由 73 00:04:08,400 --> 00:04:12,640 ‎梅琳達很適合 ‎但眼前就有兩個正妹,所以… 74 00:04:13,960 --> 00:04:17,880 ‎簡直是美夢成真 75 00:04:17,960 --> 00:04:21,800 ‎沒錯,你這小淘氣笑得合不攏嘴 ‎我早就猜出來了 76 00:04:24,200 --> 00:04:27,040 ‎如果我和梅琳達拿到獎金 77 00:04:27,120 --> 00:04:30,520 ‎你覺得大家會多不爽我? 78 00:04:33,560 --> 00:04:35,880 ‎昨晚,梅琳達吻了我 79 00:04:35,960 --> 00:04:38,880 ‎太讚了! 80 00:04:39,800 --> 00:04:40,720 ‎什麼? 81 00:04:40,800 --> 00:04:42,440 ‎她實在辣翻天 82 00:04:42,520 --> 00:04:45,880 ‎如果馬文疏遠梅琳達,而我趁虛而入 83 00:04:45,960 --> 00:04:47,720 ‎這樣應該不算沒義氣 84 00:04:47,800 --> 00:04:50,080 ‎在我心裡,我甘願被罰錢 85 00:04:50,160 --> 00:04:53,840 ‎也想和她有強烈的連結 ‎和她進一步發展 86 00:04:53,920 --> 00:04:56,400 ‎還有不能說的是,把馬文踢得遠遠的 87 00:04:56,920 --> 00:04:59,120 ‎彼得喜歡梅琳達 88 00:04:59,200 --> 00:05:02,440 ‎梅琳達喜歡馬文,好尷尬 89 00:05:02,520 --> 00:05:04,520 ‎我不知道結局會如何 90 00:05:04,600 --> 00:05:06,960 ‎但我現在真心不在乎誰違規 91 00:05:07,040 --> 00:05:09,480 ‎我百分之百挺你們兩個 92 00:05:09,560 --> 00:05:12,920 ‎如果你們想親吻,覺得對你們有利 ‎儘管行動吧 93 00:05:13,000 --> 00:05:16,160 ‎說白了:如果你想被罰錢,那我也要 94 00:05:16,760 --> 00:05:20,400 ‎我不會先做規畫 ‎我想等核准了再行動 95 00:05:20,480 --> 00:05:23,680 ‎拉娜也許會蹦出一句 ‎“好,你可以接吻了” 96 00:05:23,760 --> 00:05:26,440 ‎或是:“你今天表現很好 ‎幫你打個手槍” 97 00:05:26,520 --> 00:05:27,720 ‎我來幫你打 98 00:05:27,800 --> 00:05:29,920 ‎-她… ‎-你今天表現很棒! 99 00:05:30,000 --> 00:05:32,960 ‎幫你手工排毒! 100 00:05:33,040 --> 00:05:37,200 ‎你們醒醒吧,拉娜沒有手 101 00:05:42,000 --> 00:05:46,600 ‎大家都在放鬆、運動、做日光浴和‎… 102 00:05:47,680 --> 00:05:48,520 ‎等一下 103 00:05:48,600 --> 00:05:52,200 ‎凱慕下午三點在用漱口水? 104 00:05:52,280 --> 00:05:54,080 ‎笑容大使心懷不軌 105 00:05:54,920 --> 00:06:00,200 ‎艾蜜莉在沙灘上休息 ‎看起來超級性感 106 00:06:00,280 --> 00:06:01,640 ‎我的確想吻她 107 00:06:01,720 --> 00:06:06,600 ‎但就算我很感激拉娜的諄諄教誨 108 00:06:06,680 --> 00:06:11,160 ‎我相信她是可愛的小機器人 ‎但我只想順從自己的心意 109 00:06:12,240 --> 00:06:13,960 ‎等等,先讓我完美的眨個眼 110 00:06:22,800 --> 00:06:26,040 ‎好美的海洋,真讓我迷戀 111 00:06:32,680 --> 00:06:33,520 ‎哈囉 112 00:06:33,600 --> 00:06:35,600 ‎好久不見 113 00:06:35,680 --> 00:06:36,640 ‎好久不見 114 00:06:36,720 --> 00:06:38,320 ‎-你還好嗎? ‎-妳看起來好漂亮 115 00:06:39,760 --> 00:06:42,960 ‎謝謝,昨晚還開心嗎? 116 00:06:43,560 --> 00:06:45,160 ‎-完全不開心 ‎-我懂 117 00:06:45,240 --> 00:06:48,640 ‎拉娜竟然壞了我們的性事 118 00:06:49,840 --> 00:06:52,680 ‎我超想把你衣服剝光 119 00:06:52,760 --> 00:06:56,080 ‎我們對彼此顯然也看對眼 120 00:06:56,160 --> 00:06:57,320 ‎-對 ‎-超級 121 00:06:58,720 --> 00:07:00,920 ‎我們對彼此最來電 122 00:07:01,000 --> 00:07:04,200 ‎沒錯,以後只會越來越難壓抑 123 00:07:04,720 --> 00:07:06,840 ‎-我現在好想吻你 ‎-我也是 124 00:07:10,280 --> 00:07:12,440 ‎沒錯,凱慕,海灘好像四下無人 125 00:07:12,520 --> 00:07:14,720 ‎只不過有一台空氣清淨機裝了千里眼 126 00:07:14,800 --> 00:07:16,800 ‎正用火眼金睛觀察你們 127 00:07:16,880 --> 00:07:18,560 ‎-那我們該怎麼做? ‎-那就… 128 00:07:19,800 --> 00:07:23,800 ‎我不知道,我…我不知道 129 00:07:23,880 --> 00:07:25,280 ‎我不是乖乖牌 130 00:07:25,360 --> 00:07:26,320 ‎我也不是 131 00:07:27,880 --> 00:07:29,480 ‎我們死定了! 132 00:07:29,560 --> 00:07:32,040 ‎如果有人說:“別按紅色按鈕” 133 00:07:32,120 --> 00:07:34,440 ‎我就一定會想按下去 134 00:07:34,520 --> 00:07:37,600 ‎好,千萬別讓艾蜜莉拿到核彈密碼 135 00:07:37,680 --> 00:07:39,200 ‎不管了 136 00:07:46,600 --> 00:07:51,200 ‎禁性令頒布不到24小時 ‎就四唇相貼 137 00:07:51,280 --> 00:07:52,640 ‎拉娜會氣死 138 00:07:53,520 --> 00:07:58,560 ‎這個吻好熱烈!但代價會很高 139 00:08:00,640 --> 00:08:02,440 ‎要吻就吻個夠 140 00:08:04,080 --> 00:08:07,720 ‎這絕對值得我違反規則 141 00:08:07,800 --> 00:08:11,000 ‎天哪,他們會宰了我們 ‎我要怎麼說? 142 00:08:11,080 --> 00:08:12,600 ‎編個謊言好了 143 00:08:12,680 --> 00:08:14,000 ‎我乾脆什麼都不說 144 00:08:14,080 --> 00:08:15,920 ‎-什麼? ‎-我要裝傻 145 00:08:16,000 --> 00:08:19,120 ‎-妳要裝傻?好 ‎-好,就這麼辦 146 00:08:22,680 --> 00:08:24,480 ‎-好主意 ‎-走吧 147 00:08:24,560 --> 00:08:26,880 ‎所以你們決定裝沒事 148 00:08:26,960 --> 00:08:31,000 ‎凱慕,你最好收起牙膏廣告的笑容 ‎免得洩漏了秘密 149 00:08:31,080 --> 00:08:33,560 ‎馬文不只好看,還很有內涵 150 00:08:33,640 --> 00:08:37,400 ‎他碩士畢業,打過職籃 151 00:08:38,600 --> 00:08:40,720 ‎住在巴黎 152 00:08:40,800 --> 00:08:42,680 ‎-嗨,各位姊妹 ‎-妳們好 153 00:08:42,760 --> 00:08:44,880 ‎-哈囉 ‎-嗨,美女 154 00:08:44,960 --> 00:08:47,280 ‎待會見,妳們在幹嘛? 155 00:08:47,360 --> 00:08:51,160 ‎-我們才剛出來 ‎-是嗎?曬些太陽? 156 00:08:51,240 --> 00:08:52,360 ‎沒錯 157 00:08:54,200 --> 00:08:55,560 ‎-對 ‎-大玩咖,你好嗎? 158 00:08:55,640 --> 00:08:57,440 ‎-你跑去哪裡? ‎-你們在幹嘛? 159 00:08:58,280 --> 00:09:00,120 ‎享受短暫的獨處時光 160 00:09:00,200 --> 00:09:01,360 ‎-和艾蜜莉? ‎-對 161 00:09:04,280 --> 00:09:05,800 ‎你們該不會親嘴了吧? 162 00:09:06,440 --> 00:09:10,120 ‎他臉帶笑意,我看著其他人 ‎他們心想:“等等,發生什麼事?” 163 00:09:10,200 --> 00:09:12,840 ‎-他在笑!你幹了甚麼?慘了! ‎-你做了什麼好事? 164 00:09:13,360 --> 00:09:14,680 ‎害我們被罰錢了? 165 00:09:16,120 --> 00:09:21,240 ‎我不能說謊,我違規了 ‎我不知道怎麼對她們說 166 00:09:26,680 --> 00:09:28,200 ‎好,小親了一下 167 00:09:28,280 --> 00:09:29,520 ‎對,我們小親了一下 168 00:09:30,520 --> 00:09:32,840 ‎-拜託!才第二天! ‎-他搞砸了 169 00:09:32,920 --> 00:09:35,360 ‎他撐不過24小時 170 00:09:35,440 --> 00:09:38,800 ‎各位,對不起 171 00:09:38,880 --> 00:09:41,800 ‎天哪,這樣會損失多少錢? 172 00:09:41,880 --> 00:09:45,120 ‎好,你們怎麼都這麼高? ‎當時我們很開心 173 00:09:45,200 --> 00:09:46,680 ‎不知道那個吻要罰多少錢 174 00:09:46,760 --> 00:09:49,360 ‎照去年來看,大概值一個名牌包 175 00:09:49,440 --> 00:09:50,800 ‎我個人覺得不值得 176 00:09:50,880 --> 00:09:52,320 ‎-才第二天! ‎-24小時! 177 00:09:52,400 --> 00:09:56,440 ‎我之後也不一定會循規蹈矩 ‎但才第二天!現在怎麼辦? 178 00:09:56,520 --> 00:09:57,760 ‎好 179 00:09:57,840 --> 00:10:02,560 ‎艾蜜莉和凱慕違規了 ‎所以我想:“輪到我了” 180 00:10:02,640 --> 00:10:05,320 ‎我今晚也許會行動,等著瞧吧 181 00:10:05,920 --> 00:10:09,840 ‎之後如果有人違規 ‎大家都要互相支持 182 00:10:11,720 --> 00:10:14,360 ‎他們都在想:“凱慕違規了 ‎那我們也可以” 183 00:10:16,200 --> 00:10:20,800 ‎真想知道下一個親嘴的會是誰 184 00:10:20,880 --> 00:10:22,800 ‎笑容哥完勝 185 00:10:27,120 --> 00:10:29,480 ‎拉娜,第一晚有甚麼計畫嗎? 186 00:10:35,200 --> 00:10:38,520 ‎我要觀察兩對男女,他們似乎… 187 00:10:38,600 --> 00:10:41,720 ‎有建立深層交流的可能 188 00:10:42,280 --> 00:10:44,240 ‎我必須觀察他們的行為 189 00:10:44,320 --> 00:10:47,280 ‎我判定最守規矩的那一對 190 00:10:47,360 --> 00:10:50,360 ‎今晚可以得到私密約會大獎 191 00:10:51,320 --> 00:10:52,400 ‎兩對? 192 00:10:52,480 --> 00:10:56,680 ‎妳說的一定卡莉和查斯 ‎還有梅琳達和馬文吧? 193 00:10:57,440 --> 00:10:59,160 ‎答對了,蒂絲瑞 194 00:11:00,800 --> 00:11:05,560 ‎儘管參加者不知道拉娜的計畫 ‎約會比賽還是要進行 195 00:11:06,320 --> 00:11:07,520 ‎比賽規則如下 196 00:11:07,600 --> 00:11:11,000 ‎要建立情感交流,而非肉體交流 197 00:11:11,080 --> 00:11:13,080 ‎哪會出甚麼錯? 198 00:11:13,840 --> 00:11:16,760 ‎我本來想穿藍色,但我怕你覺得 ‎我故意穿一樣的顏色 199 00:11:16,840 --> 00:11:18,160 ‎怎麼這樣?妳應該穿的 200 00:11:18,240 --> 00:11:22,160 ‎我現在想鎖定卡莉 201 00:11:25,600 --> 00:11:27,960 ‎-真是的 ‎-我一直傻笑 202 00:11:29,400 --> 00:11:32,800 ‎現在你是我唯一談得來的人 203 00:11:32,880 --> 00:11:34,320 ‎算是 204 00:11:34,400 --> 00:11:37,720 ‎-算是 ‎-其他人無法讓我興奮,只有你 205 00:11:37,800 --> 00:11:41,760 ‎梅琳達是我的第一名,她很漂亮 206 00:11:41,840 --> 00:11:44,800 ‎我喜歡她的氣質,但一切都很難講 207 00:11:44,880 --> 00:11:47,000 ‎我也想認識艾蜜莉 208 00:11:47,080 --> 00:11:50,840 ‎也許我會使出我的撩妹絕招看看 209 00:11:50,920 --> 00:11:52,560 ‎嗚拉…拉娜! 210 00:11:52,640 --> 00:11:57,200 ‎馬文先生也許不會是 ‎私密約會的第一人選 211 00:11:57,280 --> 00:11:59,680 ‎從拖鞋來看,我應該要2公尺高才對… 212 00:11:59,760 --> 00:12:02,040 ‎-好大 ‎-真的 213 00:12:02,120 --> 00:12:04,280 ‎查斯使出15號鞋這一招了 214 00:12:04,360 --> 00:12:07,200 ‎幾乎像是想告訴她一件事 215 00:12:07,280 --> 00:12:08,440 ‎怎麼這麼大? 216 00:12:08,520 --> 00:12:11,040 ‎我喜歡他身材高大,我喜歡大個子 217 00:12:11,560 --> 00:12:13,760 ‎不摸他還真難 218 00:12:13,840 --> 00:12:15,880 ‎卡莉,這就是本節目的宗旨 219 00:12:15,960 --> 00:12:19,040 ‎我要看著你的雙唇…不對,是雙眼 220 00:12:19,120 --> 00:12:21,680 ‎妳在想什麼? 221 00:12:21,760 --> 00:12:23,880 ‎卡莉今晚真是美艷動人 222 00:12:23,960 --> 00:12:28,640 ‎我覺得自己像表情符號的紫魔鬼 223 00:12:32,720 --> 00:12:35,440 ‎他們就在那裡,在你面前 224 00:12:35,520 --> 00:12:36,640 ‎別這麼孬 225 00:12:36,720 --> 00:12:38,200 ‎我該不該行動? 226 00:12:44,400 --> 00:12:46,880 ‎這位美式足球員 ‎今晚的約會鐵定泡湯了 227 00:12:46,960 --> 00:12:50,280 ‎因為這個吻,拉娜要讓你坐冷板凳 ‎還要罰你錢 228 00:12:50,360 --> 00:12:52,920 ‎突然間就第一次違規 229 00:12:53,000 --> 00:12:56,200 ‎我知道不對,但我情不自禁 230 00:12:57,320 --> 00:12:59,480 ‎小小違規了一下 231 00:13:02,760 --> 00:13:05,920 ‎-這叫視而不見 ‎-他們有注意到嗎? 232 00:13:06,000 --> 00:13:07,560 ‎-視而不見 ‎-不會吧? 233 00:13:07,640 --> 00:13:10,680 ‎大家都忘了這裡的風吹草動 234 00:13:10,760 --> 00:13:12,720 ‎都逃不過拉娜的法眼? 235 00:13:13,920 --> 00:13:16,880 ‎卡莉和查斯會因為犯規被罰錢 236 00:13:16,960 --> 00:13:20,840 ‎所以約會大獎沒有他們的份 237 00:13:22,200 --> 00:13:23,840 ‎淘汰一對,還剩一對 238 00:13:25,320 --> 00:13:28,200 ‎梅琳達和馬文 ‎這場約會是你們的囊中物了 239 00:13:30,480 --> 00:13:33,120 ‎兄弟,老實告訴你 240 00:13:33,200 --> 00:13:36,440 ‎-我喜歡梅琳達,超喜歡! ‎-這裡她最酷 241 00:13:36,520 --> 00:13:38,320 ‎現在梅琳達很吸引我 242 00:13:38,400 --> 00:13:42,520 ‎要是馬文不在 ‎我絕對會對梅琳達展開攻勢 243 00:13:42,600 --> 00:13:46,520 ‎但要是他疏遠她,我鐵定趁虛而入 244 00:13:46,600 --> 00:13:49,360 ‎彼得,你唯一的阻礙 245 00:13:49,440 --> 00:13:51,920 ‎就是193公分的人形艾菲爾鐵塔 246 00:13:52,000 --> 00:13:55,960 ‎我會繼續和梅琳達調情 ‎看看今晚的發展 247 00:13:56,040 --> 00:13:57,880 ‎用全法語對我說話,別說英語 248 00:13:57,960 --> 00:14:00,440 ‎妹妹,妳以為拉娜不會說愛的語言? 249 00:14:00,520 --> 00:14:02,640 ‎妳最好相信!開字幕 250 00:14:03,240 --> 00:14:04,920 ‎妳會像鴨子聽雷 251 00:14:07,880 --> 00:14:08,840 ‎還有呢? 252 00:14:08,920 --> 00:14:10,600 ‎想和我睡嗎? 253 00:14:12,000 --> 00:14:13,640 ‎你的腔調好… 254 00:14:13,720 --> 00:14:15,280 ‎我都要排卵了 255 00:14:15,360 --> 00:14:19,520 ‎他凝視著我的雙眼,我全身顫抖 256 00:14:19,600 --> 00:14:20,840 ‎慾火焚身,情緒激動 257 00:14:21,640 --> 00:14:25,520 ‎看來這兩位不會有深層交流 258 00:14:26,200 --> 00:14:27,320 ‎我要吻你 259 00:14:27,400 --> 00:14:28,400 ‎我也想 260 00:14:29,160 --> 00:14:30,880 ‎你今晚會當乖寶寶嗎? 261 00:14:32,600 --> 00:14:33,600 ‎應該不會 262 00:14:34,040 --> 00:14:37,200 ‎看來我們今晚要被罰錢了 263 00:14:38,880 --> 00:14:41,440 ‎看來我們今晚要被罰錢了 264 00:14:44,360 --> 00:14:45,640 ‎等等 265 00:14:46,600 --> 00:14:48,240 ‎其他人呢? 266 00:14:48,840 --> 00:14:50,240 ‎他們會恨死我們 267 00:14:50,320 --> 00:14:51,360 ‎快過來 268 00:15:01,040 --> 00:15:02,280 ‎(違反規則) 269 00:15:03,120 --> 00:15:05,800 ‎馬文,“既視感”的法語怎麼說? 270 00:15:05,880 --> 00:15:09,280 ‎拉娜,對不起,但感覺太美妙了 271 00:15:12,280 --> 00:15:13,880 ‎我根本不在乎獎金 272 00:15:15,600 --> 00:15:17,080 ‎拉娜?拉娜是哪位? 273 00:15:17,160 --> 00:15:20,560 ‎那台會說話的機器? ‎老娘才不甩她,我又不認識她 274 00:15:20,640 --> 00:15:24,960 ‎我倒是知道拉娜和那場唇戰 ‎會讓妳損失很多錢 275 00:15:25,040 --> 00:15:27,040 ‎-你是接吻高手 ‎-寶貝,妳也是 276 00:15:32,760 --> 00:15:37,120 ‎顯然客人不懂循規蹈矩 277 00:15:37,200 --> 00:15:41,120 ‎約會取消 278 00:15:42,520 --> 00:15:44,480 ‎看來不知者不受傷 279 00:15:44,560 --> 00:15:46,560 ‎-我先走了 ‎-好 280 00:15:48,800 --> 00:15:53,840 ‎今晚我要拿出法語這個絕招 ‎這招百發百中 281 00:15:53,920 --> 00:15:55,360 ‎介意我說法語嗎? 282 00:15:55,440 --> 00:15:56,640 ‎這句話什麼意思? 283 00:15:56,720 --> 00:15:58,360 ‎我可以說法語嗎? 284 00:15:58,440 --> 00:15:59,480 ‎我喜歡聽法語 285 00:15:59,560 --> 00:16:02,360 ‎小艾,千萬不能聽! 286 00:16:03,560 --> 00:16:06,120 ‎-妳交過法國男友嗎?真的? ‎-完全沒交過,真的 287 00:16:06,200 --> 00:16:07,440 ‎想交嗎? 288 00:16:10,720 --> 00:16:13,800 ‎我們剛剛才在深吻 289 00:16:13,880 --> 00:16:18,120 ‎現在我偷窺到他他在對艾蜜莉調情 290 00:16:18,200 --> 00:16:19,520 ‎誰會這樣? 291 00:16:19,600 --> 00:16:22,360 ‎妳這副打扮很有法國風 292 00:16:22,440 --> 00:16:23,560 ‎我接受 293 00:16:23,640 --> 00:16:25,880 ‎也許他在玩愛情遊戲 294 00:16:25,960 --> 00:16:29,600 ‎想腳踏兩條船,找個備胎 295 00:16:34,760 --> 00:16:36,480 ‎大家都對妳有意思 296 00:16:36,560 --> 00:16:37,600 ‎真的? 297 00:16:37,680 --> 00:16:41,200 ‎-妳是典型的零缺點女神 ‎-才不是 298 00:16:41,280 --> 00:16:47,280 ‎馬文滿嘴甜言蜜語,大概精蟲上腦吧 299 00:16:48,520 --> 00:16:51,480 ‎我們應該多聊聊 300 00:16:53,400 --> 00:16:56,440 ‎馬文那個不拘小節的臭屁佬在那邊 301 00:16:56,520 --> 00:17:00,880 ‎196公分的帥哥,臉蛋帥氣 ‎牙齒又好看 302 00:17:00,960 --> 00:17:02,600 ‎他很帥 303 00:17:02,680 --> 00:17:05,920 ‎沒錯,除此之外沒什麼優點 304 00:17:06,600 --> 00:17:09,760 ‎妳一下子就和凱慕走在一起 ‎我們都覺得:“我們沒希望了” 305 00:17:09,840 --> 00:17:11,480 ‎-好 ‎-天哪 306 00:17:13,120 --> 00:17:14,120 ‎所以,就是這樣 307 00:17:14,200 --> 00:17:15,880 ‎凱慕,你要怎麼反擊? 308 00:17:17,120 --> 00:17:18,920 ‎不會吧?吹口哨? 309 00:17:19,000 --> 00:17:20,600 ‎-妳跑去哪? ‎-我們在聊你 310 00:17:20,680 --> 00:17:25,760 ‎你們很相配,真是天生一對 ‎我看得出來 311 00:17:25,840 --> 00:17:27,480 ‎-真的? ‎-真的,我說過了 312 00:17:27,960 --> 00:17:32,120 ‎他愛怎麼看都隨便他 ‎但他絕得不到艾蜜莉 313 00:17:32,840 --> 00:17:37,600 ‎艾蜜莉很迷人 ‎但她已經和凱慕兩情相悅 314 00:17:37,680 --> 00:17:41,080 ‎我會成全他們,專心在梅琳達身上 315 00:17:41,640 --> 00:17:42,600 ‎還真貼心 316 00:17:44,880 --> 00:17:46,920 ‎兩位想溜去哪裡? 317 00:17:47,000 --> 00:17:48,800 ‎艾蜜莉真是絕世美女 318 00:17:48,880 --> 00:17:50,320 ‎絕世美女 319 00:17:51,200 --> 00:17:55,080 ‎不管怎麼說,性就是性,人總有慾望 320 00:17:55,160 --> 00:17:57,320 ‎我當然想把她衣服剝掉 321 00:17:57,400 --> 00:17:58,880 ‎不,這會違規… 322 00:18:00,200 --> 00:18:02,120 ‎(拉娜) 323 00:18:03,360 --> 00:18:06,040 ‎聽說英國人都很害羞是嗎? 324 00:18:07,000 --> 00:18:09,560 ‎(還是拉娜) 325 00:18:10,720 --> 00:18:14,600 ‎天哪,我們是怎麼了?又犯規了 326 00:18:17,280 --> 00:18:19,720 ‎糟了!你們要被抓包了! 327 00:18:21,480 --> 00:18:23,960 ‎-被我撞見你們違反規則! ‎-才沒有! 328 00:18:24,040 --> 00:18:27,880 ‎沒有才怪!我親眼見到的 329 00:18:27,960 --> 00:18:29,040 ‎慘了 330 00:18:29,640 --> 00:18:32,240 ‎我不會洩密,你們自己說 331 00:18:32,320 --> 00:18:36,600 ‎他們竟然違規兩次了,兩次 332 00:18:36,680 --> 00:18:39,560 ‎少在那裡裝清純,聖女卡莉 333 00:18:40,160 --> 00:18:43,920 ‎說真的,你們直接放棄好了 ‎各位意下如何? 334 00:18:48,920 --> 00:18:50,600 ‎今晚很開心,很放鬆,就… 335 00:18:50,680 --> 00:18:52,560 ‎我今天沒做什麼事 336 00:18:52,640 --> 00:18:55,160 ‎你們這群男生還沾沾自喜 337 00:18:55,240 --> 00:18:58,240 ‎暫時秘而不宣自己的違規行為 338 00:18:58,320 --> 00:18:59,960 ‎我必須守口如瓶 339 00:19:00,040 --> 00:19:03,920 ‎他們發現真相時,一定會很驚訝 340 00:19:05,760 --> 00:19:08,880 ‎保守秘密讓人超“性”奮 341 00:19:08,960 --> 00:19:12,560 ‎沒人起疑心 ‎讓掃地機器人公開秘密吧 342 00:19:12,640 --> 00:19:15,080 ‎我喜歡你那股四分衛的自信,查斯 343 00:19:15,160 --> 00:19:18,040 ‎但也許你該擔心的是彼得,不是拉娜 344 00:19:18,120 --> 00:19:20,000 ‎-可以向妳們坦誠嗎? ‎-好 345 00:19:20,080 --> 00:19:21,760 ‎妳們是我最喜歡的前兩名 346 00:19:21,840 --> 00:19:22,840 ‎真的? 347 00:19:22,920 --> 00:19:25,120 ‎-百分之百 ‎-你看吧 348 00:19:25,200 --> 00:19:28,280 ‎我知道應該守規矩 349 00:19:28,360 --> 00:19:31,440 ‎但梅琳達和卡莉今晚好性感 350 00:19:31,520 --> 00:19:33,680 ‎我很迷戀梅琳達,說真的 351 00:19:33,760 --> 00:19:36,800 ‎-真的嗎? ‎-不騙妳,妳很性感 352 00:19:39,360 --> 00:19:42,720 ‎彼得望著我的眼神真… 353 00:19:42,800 --> 00:19:45,040 ‎馬文,既然你選擇玩遊戲 354 00:19:45,960 --> 00:19:47,520 ‎看老娘怎麼回敬你 355 00:19:48,920 --> 00:19:51,880 ‎彼得想親嘴,妳們要不要猜拳決定? 356 00:19:56,160 --> 00:19:57,880 ‎-來違規吧 ‎-想玩親親? 357 00:19:57,960 --> 00:20:02,840 ‎我超愛男人,超愛有人獻殷勤 ‎我愛死男人了 358 00:20:03,760 --> 00:20:05,680 ‎我說過了, 這就是我的絕招 359 00:20:06,320 --> 00:20:08,240 ‎-剪刀、石頭、布 ‎-過 360 00:20:08,880 --> 00:20:11,520 ‎太好了!哈哈! 賤人! 361 00:20:11,600 --> 00:20:14,480 ‎我贏了,妳要親,我也要親嗎? 362 00:20:15,000 --> 00:20:18,320 ‎顯然只要是彼得想要,一定拿得到 363 00:20:18,400 --> 00:20:20,360 ‎我不知道中了什麼邪 364 00:20:22,240 --> 00:20:24,040 ‎-現在妳也要親 ‎-妳一定要親 365 00:20:24,120 --> 00:20:25,040 ‎我也要親? 366 00:20:25,120 --> 00:20:28,680 ‎答案是不行!好吧,太晚了 367 00:20:31,920 --> 00:20:34,720 ‎說真的,拉娜,我算不清了 368 00:20:36,920 --> 00:20:40,840 ‎絕對不是因為我喜歡彼得 369 00:20:40,920 --> 00:20:43,600 ‎但要違規實在太簡單了 370 00:20:44,160 --> 00:20:46,280 ‎大家都把我當成小弟弟 371 00:20:46,360 --> 00:20:48,440 ‎覺得我是無害生物 372 00:20:48,520 --> 00:20:53,040 ‎但今天有兩個美女同時中了我的魔法 373 00:20:53,120 --> 00:20:55,560 ‎幹得好,撩妹魔法師 ‎因為你剛痛失 374 00:20:55,640 --> 00:20:58,040 ‎兩大筆獎金 375 00:20:58,120 --> 00:21:00,360 ‎我很開心,心滿意足了 376 00:21:03,520 --> 00:21:07,840 ‎拉娜,我們找來的超級飢渴單身族 377 00:21:07,920 --> 00:21:13,240 ‎好像不太能遵守禁性令,妳覺得呢? 378 00:21:20,600 --> 00:21:22,960 ‎這個我絕對戴不上去,我的頭太大 379 00:21:23,040 --> 00:21:25,600 ‎-真的? ‎-會妨礙我的血液循環 380 00:21:25,680 --> 00:21:27,480 ‎我們會當乖寶寶吧? 381 00:21:28,600 --> 00:21:31,360 ‎今晚會有一場苦戰,超級苦戰 382 00:21:31,440 --> 00:21:34,520 ‎關燈掉,開夜視鏡 383 00:21:38,640 --> 00:21:41,320 ‎等等,那是查斯和卡莉? 384 00:21:47,000 --> 00:21:48,520 ‎(違反規則) 385 00:21:48,560 --> 00:21:51,600 ‎首先是查斯,然後是彼得 ‎又換成查斯 386 00:21:53,920 --> 00:21:58,520 ‎這些人揮金如土 ‎拿到帳單一定會嚇到尿褲子 387 00:22:05,840 --> 00:22:06,760 ‎又來了 388 00:22:07,280 --> 00:22:09,080 ‎你好,馬文 389 00:22:09,160 --> 00:22:12,280 ‎-慘了! ‎-馬文! 390 00:22:12,360 --> 00:22:14,440 ‎-睡得好嗎? ‎-睡得很好 391 00:22:14,520 --> 00:22:15,840 ‎這是愛的語言 392 00:22:18,480 --> 00:22:19,840 ‎我有點不安 393 00:22:19,920 --> 00:22:22,840 ‎不知道馬文和查斯 ‎什麼時候會發現真相 394 00:22:22,920 --> 00:22:27,280 ‎但我知道我昨晚的舉動 ‎會讓今天有點尷尬 395 00:22:28,480 --> 00:22:31,000 ‎在昨天不斷發生違規事件後 396 00:22:31,080 --> 00:22:34,560 ‎大家都會很尷尬 397 00:22:35,240 --> 00:22:37,760 ‎還有,凱慕,你最好是在沖冷水澡 398 00:22:41,560 --> 00:22:42,400 ‎嚇死老娘! 399 00:22:42,480 --> 00:22:45,520 ‎妳好,梅琳達,今天感覺如何? 400 00:22:45,600 --> 00:22:46,760 ‎馬馬虎虎 401 00:22:46,840 --> 00:22:49,600 ‎請叫大家到小屋集合 402 00:22:49,680 --> 00:22:52,160 ‎小姐,我才剛拔下睫毛,給我兩秒鐘 403 00:22:52,240 --> 00:22:53,920 ‎麻煩快一點,梅琳達 404 00:22:54,000 --> 00:22:56,480 ‎小姐!我盡量了! 405 00:22:56,560 --> 00:22:58,440 ‎妳電量太低的時候 406 00:22:58,520 --> 00:23:01,600 ‎會希望我催妳嗎?最後一支 407 00:23:04,120 --> 00:23:05,520 ‎大家去小屋! 408 00:23:09,360 --> 00:23:10,520 ‎天哪 409 00:23:10,600 --> 00:23:14,680 ‎天哪,不知道有甚麼事,但… 410 00:23:15,200 --> 00:23:16,280 ‎就快知道了 411 00:23:17,760 --> 00:23:20,200 ‎我很緊張,我超討厭這種感覺 412 00:23:20,280 --> 00:23:24,480 ‎也許會公布艾蜜莉和凱慕 ‎害我們損失多少錢 413 00:23:25,880 --> 00:23:27,640 ‎各位,那些人親嘴了? 414 00:23:31,080 --> 00:23:34,440 ‎我很緊張,手心直冒汗 415 00:23:34,520 --> 00:23:38,520 ‎掙扎著究竟該向大家坦白 ‎還是守口如瓶 416 00:23:38,600 --> 00:23:42,200 ‎手心冒汗的人應該不只有妳 417 00:23:43,000 --> 00:23:44,880 ‎-我沒有親誰 ‎-我也沒有 418 00:23:44,960 --> 00:23:48,000 ‎我和查斯隱瞞大家兩件親嘴的事 419 00:23:48,080 --> 00:23:53,400 ‎加上我親了彼得 ‎又抓到艾蜜莉和凱慕在親親 420 00:23:53,480 --> 00:23:56,680 ‎我也有秘密瞞著大家,天哪,真… 421 00:23:58,800 --> 00:24:00,720 ‎一定是妳和查斯 422 00:24:01,720 --> 00:24:05,320 ‎-沒有,我什麼都沒做 ‎-真的?別這樣看著我 423 00:24:05,400 --> 00:24:07,960 ‎是妳先指責我,妳放的火 424 00:24:08,040 --> 00:24:09,440 ‎對,我承認 425 00:24:09,520 --> 00:24:11,120 ‎-我什麼都沒做 ‎-我們是清白的 426 00:24:11,200 --> 00:24:12,960 ‎我看卡莉時,她也在看我 427 00:24:13,040 --> 00:24:14,800 ‎眼神也很害怕,我心想 428 00:24:14,880 --> 00:24:17,160 ‎“卡莉,什麼都別說,死都不能講” 429 00:24:18,720 --> 00:24:21,840 ‎我一言不發,我吻了兩個女生 430 00:24:23,240 --> 00:24:27,320 ‎我確信我和凱慕違規兩次 431 00:24:27,400 --> 00:24:30,600 ‎但我死都會保守秘密 432 00:24:30,680 --> 00:24:33,600 ‎一個字都不會說,希望拉娜沒看到 433 00:24:37,160 --> 00:24:38,760 ‎天哪 434 00:24:38,840 --> 00:24:41,600 ‎-心臟要跳出來了 ‎-說吧 435 00:24:41,680 --> 00:24:44,440 ‎拉娜,快揭露事實 ‎說我們做了什麼骯髒事 436 00:24:44,520 --> 00:24:46,960 ‎-我不想知道 ‎-快公布我們有多壞 437 00:24:47,040 --> 00:24:50,800 ‎-各位好 ‎-妳好 438 00:24:51,400 --> 00:24:55,400 ‎各位受邀到此建立深層情感交流 439 00:24:55,480 --> 00:24:57,520 ‎以及遵守頒布的規則 440 00:24:59,280 --> 00:25:02,440 ‎這些規則禁止性接觸 441 00:25:04,760 --> 00:25:06,000 ‎我猜罰金是一萬元 442 00:25:06,080 --> 00:25:07,640 ‎我們真的沒有 443 00:25:08,280 --> 00:25:09,200 ‎好緊張 444 00:25:10,120 --> 00:25:11,280 ‎真的 445 00:25:11,360 --> 00:25:14,000 ‎誰在乎?一個吻又沒多少錢 446 00:25:14,080 --> 00:25:16,800 ‎尤其是大家還要平分獎金 447 00:25:16,880 --> 00:25:19,880 ‎看來這位自大狂看過第一季 448 00:25:22,160 --> 00:25:26,840 ‎不過,昨天各位公然蔑視規則 449 00:25:26,920 --> 00:25:29,360 ‎導致獎金要被扣… 450 00:25:29,440 --> 00:25:31,760 ‎-要死一起死 ‎-馬上就揭曉了 451 00:25:34,000 --> 00:25:35,560 ‎-你們只親了一次? ‎-對 452 00:25:41,320 --> 00:25:43,920 ‎…2萬1千元 453 00:25:44,000 --> 00:25:45,440 ‎-什麼? ‎-騙人! 454 00:25:48,400 --> 00:25:52,440 ‎2萬1千元! 455 00:25:52,520 --> 00:25:54,120 ‎這裡有人說謊 456 00:25:54,200 --> 00:25:58,720 ‎真想痛甩他們幾巴掌,氣死人 457 00:25:58,800 --> 00:25:59,960 ‎別再違規了! 458 00:26:00,040 --> 00:26:02,680 ‎我這輩子最花錢的24小時 459 00:26:02,760 --> 00:26:04,240 ‎怎麼算出來的? 460 00:26:04,320 --> 00:26:07,200 ‎我以為昨晚只有我違規,到底… 461 00:26:07,280 --> 00:26:09,000 ‎2萬1千元? 462 00:26:09,080 --> 00:26:10,440 ‎你們搞砸了 463 00:26:12,840 --> 00:26:14,680 ‎總共有 464 00:26:16,160 --> 00:26:17,760 ‎七次違規行為 465 00:26:17,840 --> 00:26:21,160 ‎-七次?不可能! ‎-七次!不會吧?這麼多! 466 00:26:22,320 --> 00:26:23,520 ‎我的天哪 467 00:26:23,600 --> 00:26:27,840 ‎我知道我違規兩次 ‎想不到其他人也違規了 468 00:26:27,920 --> 00:26:30,000 ‎大家都偷偷來是吧? 469 00:26:30,080 --> 00:26:34,640 ‎2萬1千元,七次違規 ‎每次接吻一定是罰3千 470 00:26:34,720 --> 00:26:36,840 ‎每個人都有份 471 00:26:36,920 --> 00:26:38,320 ‎有人要認罪嗎? 472 00:26:43,960 --> 00:26:47,320 ‎梅琳達和我昨天在沙發上親嘴 473 00:26:47,400 --> 00:26:48,680 ‎但當時氣氛正好! 474 00:26:48,760 --> 00:26:50,440 ‎很完美,非常值得 475 00:26:50,520 --> 00:26:52,560 ‎非常值得,我不後悔 476 00:26:52,640 --> 00:26:54,560 ‎我覺得很愧疚 477 00:26:55,560 --> 00:26:57,400 ‎氣氛有點尷尬 478 00:26:58,560 --> 00:27:00,080 ‎對,我們親嘴了,對不起 479 00:27:00,160 --> 00:27:03,200 ‎還剩五次要查出來 480 00:27:05,040 --> 00:27:07,520 ‎老實說,我差點笑出來 481 00:27:07,600 --> 00:27:11,000 ‎大家都在互相指責,沒人在看我 482 00:27:13,920 --> 00:27:18,920 ‎所以親嘴的只有凱慕和艾蜜莉 ‎還有我和梅琳達? 483 00:27:19,000 --> 00:27:20,000 ‎這樣兜不起來 484 00:27:22,480 --> 00:27:24,920 ‎好,我要說實話了 485 00:27:25,800 --> 00:27:27,520 ‎我才不要講 486 00:27:29,000 --> 00:27:30,040 ‎我親了彼得! 487 00:27:30,120 --> 00:27:31,360 ‎什麼?什麼時候? 488 00:27:31,440 --> 00:27:33,280 ‎好,竟然出賣我 489 00:27:33,360 --> 00:27:36,280 ‎你還靜靜坐在那裡,竟然有你的份! 490 00:27:37,120 --> 00:27:39,680 ‎太讓我震驚了,我不懂 491 00:27:42,800 --> 00:27:45,080 ‎想不到他們隱瞞了天大的祕密 492 00:27:45,160 --> 00:27:47,680 ‎-我對梅琳達蠻有感覺 ‎-好 493 00:27:47,760 --> 00:27:51,960 ‎但老實說,我不後悔親了她 494 00:27:52,040 --> 00:27:55,960 ‎我一直要大家看緊自己的馬子 495 00:27:56,040 --> 00:27:58,400 ‎別怪我,要怪就怪我們是情敵 496 00:27:58,480 --> 00:28:00,040 ‎卡莉,妳也親了彼得! 497 00:28:02,800 --> 00:28:07,160 ‎小彼得挑釁最高大的兩個人 ‎把了他們的馬子 498 00:28:07,240 --> 00:28:08,360 ‎還毫無悔意 499 00:28:08,440 --> 00:28:10,680 ‎他竟然真的這麼做 500 00:28:12,200 --> 00:28:13,280 ‎什麼? 501 00:28:14,080 --> 00:28:15,480 ‎妳為什麼親他? 502 00:28:19,200 --> 00:28:20,560 ‎妳為什麼親彼得? 503 00:28:21,120 --> 00:28:23,960 ‎我昨天親了妳,妳毫不在意 504 00:28:24,040 --> 00:28:25,640 ‎不,我絕對在意 505 00:28:25,720 --> 00:28:26,800 ‎我不知道, 所以… 506 00:28:27,400 --> 00:28:29,520 ‎我覺得被耍了 507 00:28:31,280 --> 00:28:33,320 ‎我也必須告知各位… 508 00:28:33,400 --> 00:28:34,480 ‎天哪 509 00:28:34,560 --> 00:28:36,520 ‎…在這段過程結束時 510 00:28:38,120 --> 00:28:42,160 ‎各位的獎金不會平分 511 00:28:42,240 --> 00:28:43,600 ‎搞什麼? 512 00:28:46,080 --> 00:28:47,040 ‎沒開玩笑吧? 513 00:28:48,280 --> 00:28:51,600 ‎這改變了一切 514 00:28:52,120 --> 00:28:53,600 ‎看來我完蛋了 515 00:28:53,680 --> 00:28:57,680 ‎拉娜,要是妳在我一晚吻兩個女生前 ‎先告訴我就好了 516 00:28:58,600 --> 00:29:01,520 ‎希望獎金發給還沒違規的人 517 00:29:01,600 --> 00:29:06,240 ‎這位完美天使就能抱走大筆獎金 518 00:29:07,280 --> 00:29:13,800 ‎現在獎金是7萬9千元 519 00:29:13,880 --> 00:29:16,720 ‎如果不全心投入,就要空手回家了 520 00:29:16,800 --> 00:29:20,800 ‎牛仔,千萬別懷疑,拉娜沒在開玩笑 521 00:29:29,040 --> 00:29:30,440 ‎2萬元,好多錢 522 00:29:30,520 --> 00:29:33,000 ‎想不到罰這麼重 523 00:29:33,080 --> 00:29:36,080 ‎到底發生什麼事? ‎你們在…甚麼時候的事? 524 00:29:36,160 --> 00:29:38,240 ‎我們坐著在玩大冒險 525 00:29:38,320 --> 00:29:42,040 ‎有我、梅琳達和他,他坐中間 ‎抱歉 526 00:29:42,680 --> 00:29:44,360 ‎妳會怎麼形容那段關係? 527 00:29:44,440 --> 00:29:48,520 ‎-妳感覺不一樣了嗎? ‎-才沒有,你這樣想? 528 00:29:48,600 --> 00:29:51,440 ‎-我只是問問! ‎-你放一百二十個心 529 00:29:52,640 --> 00:29:56,480 ‎-別擔心任何人 ‎-感覺妳反覆無常 530 00:29:57,600 --> 00:30:00,280 ‎我很肯定她對我坦誠 531 00:30:00,360 --> 00:30:04,880 ‎但我現在要保護自己一點 532 00:30:05,560 --> 00:30:07,600 ‎我只喜歡你 533 00:30:09,440 --> 00:30:11,120 ‎老實說,我親彼得時 534 00:30:11,200 --> 00:30:14,000 ‎當下沒有想著查斯 535 00:30:14,080 --> 00:30:16,480 ‎我其實只是想找人親熱一下 536 00:30:16,560 --> 00:30:19,760 ‎事後我才想起,我的確有意中人 537 00:30:21,680 --> 00:30:24,400 ‎卡莉,經過昨晚的事,顯然 538 00:30:24,480 --> 00:30:28,080 ‎不只有妳需要學會自制 539 00:30:28,160 --> 00:30:30,320 ‎拉娜,該上工了 540 00:30:31,000 --> 00:30:33,840 ‎這座渡假村的宗旨就是讓客人 541 00:30:33,920 --> 00:30:36,920 ‎把思維進化到情感關係 542 00:30:37,000 --> 00:30:42,880 ‎我的課程目標是 ‎提供他們發展深層交流的工具 543 00:30:42,960 --> 00:30:47,680 ‎昨晚顯示客人無法抗拒身體的衝動 544 00:30:48,440 --> 00:30:51,680 ‎所以第一堂課要學會的是克制力 545 00:30:54,720 --> 00:30:57,680 ‎首先要教這些慾火難耐的學員 ‎克制力之道的 546 00:30:57,760 --> 00:30:59,840 ‎是性愛教師亞莉珊卓羅梭 547 00:31:03,520 --> 00:31:09,480 ‎這堂課要教他們學習放慢腳步 548 00:31:09,560 --> 00:31:12,720 ‎我們只想著:性、快速、性器 549 00:31:12,800 --> 00:31:16,760 ‎但親密和肉體交流遠不只如此 550 00:31:16,840 --> 00:31:22,000 ‎今天的課程要探索性感帶 551 00:31:22,600 --> 00:31:24,880 ‎我完全不知道她在說什麼 552 00:31:24,960 --> 00:31:28,200 ‎我甚至講不出來…興…肝…呆? 553 00:31:28,280 --> 00:31:30,840 ‎納森,一定有人可以為你釋疑 554 00:31:30,920 --> 00:31:34,720 ‎這堂課的目標是要 ‎探索我們的雌雄同體帶 555 00:31:34,800 --> 00:31:36,880 ‎拿一本字典給他們好嗎? 556 00:31:39,360 --> 00:31:41,080 ‎感激不盡,製作單位 557 00:31:41,600 --> 00:31:46,840 ‎今天要用這些奇妙道具 ‎找到各位的特殊地帶 558 00:31:46,920 --> 00:31:50,680 ‎有鞭子、羽毛、玫瑰 ‎看看會演變成怎樣的局面吧 559 00:31:50,760 --> 00:31:53,800 ‎但我們著重的是自制力 560 00:31:54,320 --> 00:31:56,560 ‎天哪!笑不出來了吧,凱慕? 561 00:31:56,640 --> 00:31:59,280 ‎看看能不能探索一些非傳統地帶 562 00:31:59,360 --> 00:32:00,200 ‎太棒了! 563 00:32:00,920 --> 00:32:03,360 ‎而非一股腦地吃了對方 564 00:32:03,440 --> 00:32:05,800 ‎如果正在生夥伴的氣,那該怎麼做? 565 00:32:06,720 --> 00:32:08,960 ‎我知道我們在生彼此的氣 566 00:32:09,480 --> 00:32:12,600 ‎但他還是很帥,我們應該能重修舊好 567 00:32:12,680 --> 00:32:16,200 ‎看看你對她還能不能敞開心胸 568 00:32:16,280 --> 00:32:18,480 ‎我不想和梅琳達一起上這堂課 569 00:32:18,560 --> 00:32:20,200 ‎我最不想看見的就是她 570 00:32:20,280 --> 00:32:22,880 ‎-你要繼續生氣? ‎-我不在乎 571 00:32:24,440 --> 00:32:26,120 ‎-好期待! ‎-好,開始吧 572 00:32:34,840 --> 00:32:38,800 ‎開始去感受 ‎有沒有觸動末梢神經和愉悅? 573 00:32:41,600 --> 00:32:45,000 ‎這是自制力和克制力的練習 574 00:32:45,080 --> 00:32:49,240 ‎這裡很適合和他人建立深層的情誼 575 00:32:49,320 --> 00:32:51,480 ‎我的感官好像不太敏銳 576 00:32:51,560 --> 00:32:54,320 ‎所以才要練習,要試著交流 577 00:32:54,400 --> 00:32:56,520 ‎要是我們獨處,情況就不同了 578 00:32:56,600 --> 00:32:58,720 ‎我會直接啪啪啪 579 00:32:58,800 --> 00:33:01,040 ‎不能性交就沒意義 580 00:33:01,120 --> 00:33:04,600 ‎凱慕,但重點就是不要啪啪啪 581 00:33:04,680 --> 00:33:05,560 ‎會癢嗎? 582 00:33:06,440 --> 00:33:08,680 ‎課程的目的就是享受親密 583 00:33:08,760 --> 00:33:11,000 ‎但不必以性交收場 584 00:33:11,080 --> 00:33:11,960 ‎舒服嗎? 585 00:33:12,040 --> 00:33:13,040 ‎感覺很美妙 586 00:33:14,040 --> 00:33:18,600 ‎但說真的 ‎看著他會讓我當場想騎上去 587 00:33:18,680 --> 00:33:19,840 ‎你會怎麼做? 588 00:33:19,920 --> 00:33:23,880 ‎我個人?我不會在十個人 ‎和整支攝影團隊面前坐上去 589 00:33:23,960 --> 00:33:25,720 ‎但親愛的,妳高興就好 590 00:33:29,920 --> 00:33:32,600 ‎對,好舒服,我不行了 591 00:33:33,280 --> 00:33:36,280 ‎我真的很努力守規矩 592 00:33:36,360 --> 00:33:39,480 ‎但他實在太帥了 593 00:33:41,240 --> 00:33:44,960 ‎我的天哪… 594 00:33:46,360 --> 00:33:49,440 ‎這組顯然很快就會淪陷,不誇張 595 00:33:49,520 --> 00:33:51,160 ‎好…就是這樣 596 00:33:53,560 --> 00:33:56,680 ‎大力一點… 597 00:33:56,760 --> 00:33:58,800 ‎我只聽到:“打,再打 598 00:33:58,880 --> 00:34:02,280 ‎大力一點” ‎我四處張望,想知道誰被打了? 599 00:34:02,360 --> 00:34:04,640 ‎妳的屁股好像有七顆心臟 600 00:34:08,080 --> 00:34:09,600 ‎好誇張 601 00:34:09,680 --> 00:34:14,600 ‎自制力和克制力 ‎是今天的兩大基本課題 602 00:34:14,680 --> 00:34:16,440 ‎-大力一點? ‎-叫你大力一點 603 00:34:16,520 --> 00:34:18,240 ‎拉瑞莎個性不會很嚴肅 604 00:34:18,320 --> 00:34:21,480 ‎之前真不該忽略她,她人很好 605 00:34:24,760 --> 00:34:26,240 ‎糟了 606 00:34:26,880 --> 00:34:30,800 ‎我現在好飢渴,真尷尬 607 00:34:32,560 --> 00:34:34,520 ‎妳真的拼命考驗他 608 00:34:36,120 --> 00:34:41,240 ‎我往下游移,用羽毛磨蹭他整隻大腿 609 00:34:43,120 --> 00:34:44,120 ‎他卻像一根木頭 610 00:34:45,720 --> 00:34:48,280 ‎他很安靜,像是睡著了一樣 611 00:34:49,280 --> 00:34:53,440 ‎梅琳達使出渾身解數 ‎但我完全不享受 612 00:34:54,320 --> 00:34:56,280 ‎我當下只想離開 613 00:34:56,360 --> 00:34:59,840 ‎馬文對梅琳達很不爽 614 00:34:59,920 --> 00:35:03,720 ‎但如果他們決裂,我隨時會趁虛而入 615 00:35:04,320 --> 00:35:09,680 ‎好,希望各位有注意到 ‎克制自己非常困難 616 00:35:09,760 --> 00:35:15,280 ‎但希望大家好好練習今天學到的內容 617 00:35:15,360 --> 00:35:17,320 ‎應用在自己的戀情中 618 00:35:17,400 --> 00:35:20,400 ‎我希望這次經驗讓他們有所收穫 619 00:35:20,480 --> 00:35:22,720 ‎拜託,給他們一次機會 620 00:35:22,800 --> 00:35:26,360 ‎納森勃起了,我一定做對了甚麼 621 00:35:26,440 --> 00:35:30,040 ‎錯!大錯特錯!你們完全沒收穫嗎? 622 00:35:30,120 --> 00:35:32,760 ‎我學到凱慕的蛋蛋怕癢 623 00:35:33,440 --> 00:35:35,000 ‎果然,這群人沒救了 624 00:35:35,080 --> 00:35:36,520 ‎謝謝老師! 625 00:35:38,080 --> 00:35:41,440 ‎下課似乎讓他鬆一口氣 626 00:35:41,520 --> 00:35:43,760 ‎這根羽毛根本無法讓他興奮 627 00:36:00,160 --> 00:36:02,760 ‎十人共用一面鏡子很痛苦吧? 628 00:36:02,840 --> 00:36:05,800 ‎這裡其實是女生的更衣室 629 00:36:09,320 --> 00:36:12,760 ‎魔鏡啊魔鏡,誰是這裡最飢渴的人? 630 00:36:12,840 --> 00:36:14,720 ‎蛋蛋好痛 631 00:36:14,800 --> 00:36:16,520 ‎-真的? ‎-真的 632 00:36:16,600 --> 00:36:18,000 ‎那一定是凱慕 633 00:36:18,080 --> 00:36:22,000 ‎拉娜該讓我請病假,不用守規矩 634 00:36:22,080 --> 00:36:25,840 ‎我的蛋蛋脹到受不了 635 00:36:25,920 --> 00:36:27,400 ‎我們該怎麼辦? 636 00:36:28,440 --> 00:36:30,440 ‎我想到一個計畫 637 00:36:32,160 --> 00:36:36,040 ‎我猜猜:練習深呼吸,冥想瑜珈 638 00:36:36,120 --> 00:36:37,000 ‎什麼計畫? 639 00:36:38,240 --> 00:36:40,600 ‎妳可以幫我打手槍 640 00:36:41,600 --> 00:36:45,400 ‎-冒著被罰錢的風險? ‎-打手槍動作又不大 641 00:36:45,480 --> 00:36:47,080 ‎用棉被蓋著? 642 00:36:47,160 --> 00:36:49,320 ‎-對,我可以很快繳械 ‎-你開玩笑吧? 643 00:36:49,400 --> 00:36:52,120 ‎不行,這種態度不對 644 00:36:52,200 --> 00:36:55,400 ‎我們要深層交流,不是幫你打手槍 645 00:36:55,480 --> 00:36:57,080 ‎但是我的蛋蛋好痛 646 00:36:57,160 --> 00:36:59,560 ‎好脹,脹到爆 647 00:36:59,640 --> 00:37:03,720 ‎我以為來這裡會睡到一堆人 648 00:37:03,800 --> 00:37:05,880 ‎想不到我誤闖禁地 649 00:37:05,960 --> 00:37:07,240 ‎真讓我意外 650 00:37:07,320 --> 00:37:09,520 ‎我真的努力抗拒 651 00:37:10,040 --> 00:37:10,880 ‎喔,拉娜 652 00:37:10,960 --> 00:37:14,560 ‎妳的人造眼今晚要盯緊這一對 653 00:37:26,200 --> 00:37:27,080 ‎然後… 654 00:37:27,640 --> 00:37:28,720 ‎你不喜歡撫摸 655 00:37:29,840 --> 00:37:33,760 ‎我努力在改,羅馬不是一天造成的 656 00:37:34,280 --> 00:37:35,200 ‎不是才怪! 657 00:37:35,280 --> 00:37:36,200 ‎真的不是 658 00:37:38,600 --> 00:37:41,280 ‎我完全不後悔吻了梅琳達 659 00:37:42,240 --> 00:37:44,160 ‎我承認我對梅琳達有感覺 660 00:37:44,240 --> 00:37:47,520 ‎不至於到很瘋狂,但我喜歡她… 661 00:37:47,600 --> 00:37:50,320 ‎我絕對有點…我知道你對她有感覺 662 00:37:50,400 --> 00:37:51,960 ‎我得想出一個辦法 663 00:37:52,040 --> 00:37:54,440 ‎好吧,千萬不要等… 664 00:37:54,520 --> 00:37:57,360 ‎一個月、兩個月、三個月後回想 ‎再覺得後悔 665 00:37:57,440 --> 00:38:00,760 ‎要是真的有機會,我絕對不會放過 666 00:38:01,920 --> 00:38:04,440 ‎不對,你絕對會惹禍上身 667 00:38:04,960 --> 00:38:08,640 ‎彼得是個年輕優質帥哥 ‎梅琳達是美女 668 00:38:08,720 --> 00:38:10,720 ‎在渡假村的這個階段 669 00:38:10,800 --> 00:38:13,400 ‎大家可以公平競爭 670 00:38:13,480 --> 00:38:16,680 ‎馬文可能不會苟同,納森 671 00:38:18,160 --> 00:38:19,840 ‎-可以坐這裡嗎? ‎-當然可以 672 00:38:20,440 --> 00:38:22,320 ‎我知道我們該好好談談 673 00:38:22,400 --> 00:38:25,200 ‎-妳今晚很漂亮 ‎-謝謝,你也是 674 00:38:25,280 --> 00:38:27,960 ‎通常我會不甩他,直接走人 675 00:38:28,520 --> 00:38:32,480 ‎但我真心喜歡馬文,希望和他有結果 676 00:38:32,560 --> 00:38:34,240 ‎你現在感覺如何? 677 00:38:34,320 --> 00:38:37,040 ‎還在對整件事生氣 678 00:38:37,120 --> 00:38:40,080 ‎我們接吻,妳說那個吻很特別 679 00:38:40,160 --> 00:38:41,000 ‎那是真心話 680 00:38:41,080 --> 00:38:45,560 ‎好,但為甚麼20分鐘後就和他接吻? ‎這樣說不通 681 00:38:47,640 --> 00:38:48,720 ‎好,我懂了 682 00:38:48,800 --> 00:38:53,600 ‎但他和其他女生調情,又去獻殷勤 683 00:38:53,680 --> 00:38:56,760 ‎我又該怎麼辦? 684 00:38:57,280 --> 00:39:00,840 ‎那只是大冒險遊戲 ‎你和我的吻才是特別的 685 00:39:00,920 --> 00:39:02,920 ‎我對彼得不來電 686 00:39:03,000 --> 00:39:05,680 ‎我不希望你生氣,因為我真心喜歡你 687 00:39:05,760 --> 00:39:06,640 ‎好 688 00:39:06,720 --> 00:39:10,000 ‎如果不喜歡她,我就不會生氣了 689 00:39:12,040 --> 00:39:13,480 ‎再看看吧 690 00:39:13,560 --> 00:39:15,360 ‎“再看看吧”?什麼意思? 691 00:39:15,440 --> 00:39:16,880 ‎意思是我需要一點時間 692 00:39:17,440 --> 00:39:20,520 ‎那我要等個十天之類的嗎? 693 00:39:20,600 --> 00:39:23,400 ‎妳不用等,我只是有點失望 694 00:39:23,480 --> 00:39:26,640 ‎我必須放下,然後再看看 695 00:39:27,280 --> 00:39:28,440 ‎好 696 00:39:29,360 --> 00:39:32,360 ‎“再看看”,要看什麼? 697 00:39:32,960 --> 00:39:33,800 ‎好,那… 698 00:39:33,880 --> 00:39:37,760 ‎我無法解釋清楚 ‎因為連我都搞不懂自己的感覺 699 00:39:37,840 --> 00:39:38,720 ‎好 700 00:39:39,320 --> 00:39:41,560 ‎-你要換床睡嗎? ‎-不知道 701 00:39:41,640 --> 00:39:43,560 ‎那好吧 702 00:39:47,000 --> 00:39:49,200 ‎如果馬文不回頭 703 00:39:49,720 --> 00:39:54,720 ‎我也許應該改找渴望我送秋波的人 704 00:39:54,800 --> 00:39:57,280 ‎看來遠在天邊,近在眼前 705 00:40:01,040 --> 00:40:02,760 ‎大家要小心彼得 706 00:40:10,240 --> 00:40:12,240 ‎彼得,要來和我睡嗎? 707 00:40:12,880 --> 00:40:14,560 ‎好啊! 708 00:40:14,640 --> 00:40:15,760 ‎還有位置 709 00:40:16,600 --> 00:40:20,800 ‎我很喜歡馬文,但他要了解 710 00:40:20,880 --> 00:40:24,000 ‎一有機會,我就會為梅琳達療傷 ‎讓她為我傾倒 711 00:40:26,120 --> 00:40:28,720 ‎-和我睡感覺怎樣? ‎-很開心 712 00:40:33,400 --> 00:40:36,120 ‎真想不到 713 00:40:36,640 --> 00:40:37,960 ‎我還不累 714 00:40:47,200 --> 00:40:50,160 ‎現場像在演八點檔,我的哥們彼得 715 00:40:50,240 --> 00:40:53,240 ‎我叫他展開行動,結果成功了 716 00:40:57,880 --> 00:41:01,360 ‎如果馬文要擺臭臉,大發雷霆 717 00:41:01,440 --> 00:41:04,240 ‎老娘就讓他吃醋吃個夠 718 00:41:07,720 --> 00:41:09,200 ‎梅琳達脫上衣了! 719 00:41:14,160 --> 00:41:15,720 ‎彼得就像我的小狼狗 720 00:41:16,520 --> 00:41:19,680 ‎這是我一生中最尷尬的一晚 721 00:41:20,400 --> 00:41:24,160 ‎對,尷尬得要死 ‎但本小姐就愛看狗血劇 722 00:41:24,240 --> 00:41:26,920 ‎好在我的床不在對面 723 00:41:28,040 --> 00:41:31,120 ‎馬文睡在他們旁邊,太尷尬了 724 00:41:33,240 --> 00:41:37,400 ‎明早低落的會是什麼? ‎馬文的心情?還是獎金? 725 00:41:38,200 --> 00:41:39,040 ‎太不尊重人 726 00:41:41,840 --> 00:41:43,280 ‎如果他照我說的爬回我床上 727 00:41:43,360 --> 00:41:46,720 ‎場面也不會這麼難看 728 00:41:48,960 --> 00:41:50,480 ‎太放肆了! 729 00:41:50,560 --> 00:41:56,480 ‎上了梅琳達的床之後,我超怕被罰錢 730 00:41:57,440 --> 00:42:00,120 ‎我和她像乾柴烈火,一觸即發 731 00:42:01,240 --> 00:42:05,160 ‎各位,要是我搞砸了,很抱歉 ‎我不知道能不能控制自己 732 00:42:43,840 --> 00:42:48,640 ‎字幕翻譯:易敬能