1 00:00:06,000 --> 00:00:09,120 欲罢不能 2 00:00:10,640 --> 00:00:12,880 好吧 拉娜 我们需要答案 3 00:00:12,960 --> 00:00:15,160 路易斯和克里斯汀违规了吗? 4 00:00:15,240 --> 00:00:17,520 你要让他们从这次静修离开吗? 5 00:00:17,600 --> 00:00:20,640 大家会赢回那48000元奖金吗? 6 00:00:20,720 --> 00:00:22,520 好多问题 7 00:00:22,600 --> 00:00:24,200 拜托要是好消息 拉娜 8 00:00:24,280 --> 00:00:25,280 (考特尼 美国 休斯敦) 9 00:00:31,680 --> 00:00:34,360 我之前并不知道可能会被赶回家 10 00:00:34,440 --> 00:00:36,040 拜托告诉我这是个玩笑 11 00:00:37,400 --> 00:00:39,080 (克里斯汀 美国 德克萨斯) 12 00:00:39,160 --> 00:00:41,400 我必须告诉大家… 13 00:00:43,160 --> 00:00:44,600 路易斯和克里斯汀… 14 00:00:47,720 --> 00:00:48,720 我好紧张 15 00:00:50,440 --> 00:00:51,400 …并… 16 00:00:54,120 --> 00:00:55,280 没有… 17 00:00:57,080 --> 00:00:59,280 违规 18 00:01:02,280 --> 00:01:03,280 (路易斯 英国 汉普郡) 19 00:01:03,360 --> 00:01:05,240 耶!这下不会受人指责了 20 00:01:05,320 --> 00:01:07,920 克里斯汀 好姑娘 我为你感到骄傲 21 00:01:09,040 --> 00:01:11,040 路易斯和克里斯汀太让我骄傲了 22 00:01:11,120 --> 00:01:12,200 (梅根 英国 剑桥) 23 00:01:12,280 --> 00:01:14,040 -我真以为他们要被赶回家了 -过来 24 00:01:20,160 --> 00:01:23,880 我不会坐在这里说 我们几乎什么都没做 25 00:01:23,960 --> 00:01:27,360 -是的 我们差点就屈服于诱惑了 -因为真的就差一点 26 00:01:28,080 --> 00:01:29,360 一点是多少? 27 00:01:30,360 --> 00:01:33,360 可克里斯汀之前确实 想要将路易斯引入歧途… 28 00:01:33,440 --> 00:01:35,240 你知道我们可以想做什么 就做什么吧? 29 00:01:35,320 --> 00:01:38,080 我们可以做爱 我给你用口吧 30 00:01:38,160 --> 00:01:40,400 …她施展了浑身解数… 31 00:01:41,160 --> 00:01:42,800 我的天啊! 32 00:01:45,920 --> 00:01:46,920 我想要你 33 00:01:47,000 --> 00:01:48,520 不行 我们不能 34 00:01:49,360 --> 00:01:52,960 …路易斯则始终保持克制 35 00:01:53,040 --> 00:01:54,240 她可是让我很受煎熬 36 00:01:54,320 --> 00:01:56,160 你太让我骄傲了 37 00:01:56,240 --> 00:01:59,720 我很高兴地宣布你们俩 都通过了我的考验 38 00:01:59,800 --> 00:02:05,240 因此 大家重获48000元奖金 39 00:02:05,760 --> 00:02:09,640 奖金金额目前为146000美元 40 00:02:12,560 --> 00:02:14,240 (德瑞 美国 亚特兰大) 41 00:02:14,320 --> 00:02:15,160 太好了! 42 00:02:16,840 --> 00:02:18,360 哇哦 奖金金额这么高 43 00:02:18,440 --> 00:02:20,960 所以奖金现在又多了一些… 44 00:02:21,040 --> 00:02:21,920 (亚历克斯 伦敦) 45 00:02:22,000 --> 00:02:24,040 …我和爱丽舍就可以多用掉一点了 46 00:02:24,520 --> 00:02:25,880 你们现在可以离开了 47 00:02:29,200 --> 00:02:30,480 我们走吧! 48 00:02:30,560 --> 00:02:33,560 我不想称之为现代奇迹 49 00:02:33,640 --> 00:02:38,640 但路易斯和克里斯汀可以说是 一夜之间从如履薄冰反败为胜了 50 00:02:39,440 --> 00:02:41,840 -昨晚有多难熬? -可以说是最难熬的 51 00:02:41,920 --> 00:02:43,320 我一直是勃起状态 52 00:02:43,400 --> 00:02:44,560 感觉大脑都缺血了 53 00:02:45,360 --> 00:02:46,480 老兄 54 00:02:46,560 --> 00:02:49,080 你现在觉得自己跟路易斯的 感情联系更深了吗? 55 00:02:49,160 --> 00:02:50,400 是的 毫无疑问 56 00:02:50,480 --> 00:02:53,480 我真的感觉那让我们彼此更加贴近了 57 00:02:53,560 --> 00:02:54,520 真的吗? 58 00:02:54,600 --> 00:02:55,880 感觉很不一样 59 00:02:56,440 --> 00:02:57,720 听着克里斯汀的话 60 00:02:57,800 --> 00:03:00,920 我心想如果我跟艾萨克 遵守拉娜的规则 61 00:03:01,000 --> 00:03:02,320 我们或许也能更加亲密 62 00:03:02,400 --> 00:03:06,320 你们刚刚赢回来的那笔奖金 63 00:03:06,400 --> 00:03:08,200 -干得漂亮 真的 -是的 64 00:03:08,280 --> 00:03:09,120 是的 65 00:03:09,200 --> 00:03:12,760 看到了吗?有了拉娜的奖金 你就能管住自己的下半身了 66 00:03:12,840 --> 00:03:14,280 能赢回那笔奖金… 67 00:03:14,360 --> 00:03:15,440 (爱丽舍 瑞士 洛桑) 68 00:03:15,520 --> 00:03:17,240 …非常非常好 不过… 69 00:03:17,320 --> 00:03:18,560 不 爱丽舍 70 00:03:19,240 --> 00:03:20,840 …我想用一点那笔奖金 71 00:03:20,920 --> 00:03:24,640 因为我需要用肢体接触来表达感情 72 00:03:24,720 --> 00:03:27,560 而且自控 73 00:03:27,640 --> 00:03:29,160 变得越来越难了 74 00:03:33,480 --> 00:03:36,080 我当然一直都有点喜欢艾萨克… 75 00:03:36,160 --> 00:03:37,320 (汉娜 美国 洛杉矶) 76 00:03:37,400 --> 00:03:40,040 …但到目前 我还没有什么行动 77 00:03:40,120 --> 00:03:41,160 你来了 78 00:03:41,240 --> 00:03:43,040 你好啊 你在做什么呢? 79 00:03:43,960 --> 00:03:45,280 整理头发 80 00:03:45,360 --> 00:03:49,160 所以我现在要对艾萨克有所行动了 看看他会有什么反应 81 00:03:49,240 --> 00:03:52,480 看来春心荡漾的不止爱丽舍一个人 82 00:03:52,560 --> 00:03:54,280 你能帮我一下吗? 83 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 帮我后背涂点防晒 84 00:03:56,800 --> 00:03:57,680 好的 交给我吧 85 00:03:59,240 --> 00:04:01,160 -好的 -不用害羞 86 00:04:01,240 --> 00:04:02,520 -好 -别害羞嘛 87 00:04:02,600 --> 00:04:04,480 我不知道你想让我涂到什么程度… 88 00:04:05,080 --> 00:04:07,160 -天啊 行了 -继续啊 89 00:04:07,240 --> 00:04:08,480 想抹哪儿就抹吧 90 00:04:08,560 --> 00:04:09,400 好的 91 00:04:10,160 --> 00:04:11,000 真的吗? 92 00:04:12,120 --> 00:04:13,160 (艾萨克 美国 新泽西) 93 00:04:13,240 --> 00:04:14,600 汉娜 94 00:04:14,680 --> 00:04:16,800 好的 还要抹抹腰背那里 95 00:04:16,880 --> 00:04:19,560 这不是比基尼 就是一根绳 96 00:04:19,640 --> 00:04:21,399 就细细的一根 97 00:04:22,120 --> 00:04:23,279 我喜欢雅斯敏 98 00:04:23,800 --> 00:04:26,640 可我开始对汉娜有了不同的感觉 99 00:04:26,720 --> 00:04:28,120 天啊 100 00:04:28,200 --> 00:04:30,120 这毫无疑问让我有点饥渴 101 00:04:30,200 --> 00:04:32,040 -我需要那样 好吗? -好的 回头见 102 00:04:32,120 --> 00:04:33,440 让我把头发弄完 103 00:04:33,520 --> 00:04:35,360 -谢谢你的服务 -不客气 104 00:04:35,440 --> 00:04:38,360 很明显 艾萨克有兴趣 105 00:04:38,440 --> 00:04:40,600 可要知道我对一个男人下手 106 00:04:40,680 --> 00:04:44,400 会影响到另一个姑娘 所以这可能很麻烦 107 00:04:44,480 --> 00:04:47,400 天啊 我感觉要有好戏上演了 108 00:04:47,920 --> 00:04:49,800 深呼吸 德西蕾 109 00:04:49,880 --> 00:04:54,840 听听鸟儿鸣 波浪翻 还有… 110 00:04:54,920 --> 00:04:56,000 就是那样 111 00:04:56,080 --> 00:04:57,440 搞什么… 112 00:04:59,000 --> 00:05:00,720 -很好 -真是让人松了一口气 113 00:05:00,800 --> 00:05:02,040 很好 收紧你的臀部肌肉 114 00:05:03,960 --> 00:05:06,880 我跟爱丽舍一直很守规则 我们没有过任何违规行为 115 00:05:06,960 --> 00:05:08,240 可这越来越困难了 116 00:05:08,320 --> 00:05:10,760 什么都不能做简直堪称噩梦 117 00:05:10,840 --> 00:05:12,840 我觉得自己现在在颤动 118 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 好好合理练习臀大肌很重要 119 00:05:15,720 --> 00:05:18,120 因为有强健的臀大肌是很重要的 120 00:05:18,200 --> 00:05:19,720 -是吗? -是的 121 00:05:19,800 --> 00:05:21,480 该好好释放下能量了 122 00:05:21,560 --> 00:05:24,080 我要让爱丽舍做一下体能训练 123 00:05:24,160 --> 00:05:26,720 好的 不用所有部位都用力 124 00:05:26,800 --> 00:05:28,800 只需要稍微侧重于臀大肌就行 125 00:05:28,880 --> 00:05:29,880 臀大肌在哪里? 126 00:05:31,480 --> 00:05:32,720 -你认真的吗? -对 127 00:05:32,800 --> 00:05:35,640 这儿 还有这儿 只要做收紧动作就行了 128 00:05:35,720 --> 00:05:37,960 很好 你做得很对 129 00:05:38,040 --> 00:05:39,560 尽可能地夹紧 130 00:05:39,640 --> 00:05:43,920 跟亚历克斯一起锻炼让我异常饥渴 131 00:05:46,880 --> 00:05:48,600 夹紧屁股 132 00:05:48,680 --> 00:05:51,560 就好像屁股中间夹着一便士一样 133 00:05:51,640 --> 00:05:54,120 我夹过更大的东西 134 00:05:54,200 --> 00:05:55,080 我的妈呀 135 00:05:55,680 --> 00:05:57,120 话题这么快就转荤了 136 00:05:57,200 --> 00:05:58,680 你们可真是“文雅”啊 137 00:05:59,440 --> 00:06:00,280 这样好难啊 138 00:06:00,360 --> 00:06:02,520 因为我真的喜欢亚历克斯 139 00:06:02,600 --> 00:06:04,520 他太具诱惑力了 140 00:06:09,000 --> 00:06:12,840 如果可以打造你梦想中的另一半 141 00:06:12,920 --> 00:06:14,040 你希望他是什么样的? 142 00:06:15,960 --> 00:06:17,200 我喜欢棕色眼睛的 143 00:06:17,280 --> 00:06:19,880 是啊 知道谁的眼睛真的很漂亮吗 艾萨克 144 00:06:19,960 --> 00:06:21,760 确实!我喜欢棕色眼睛 145 00:06:25,560 --> 00:06:30,160 我们得稍微克制下自己 146 00:06:30,240 --> 00:06:33,400 跟艾萨克的进展真的很顺利 147 00:06:33,480 --> 00:06:34,520 (雅斯敏 乌拉圭) 148 00:06:34,600 --> 00:06:37,120 第一次见到他时 我想完全置规则于不顾 149 00:06:37,200 --> 00:06:40,200 但现在我觉得或许耐心点会更好 150 00:06:40,280 --> 00:06:42,880 就是不过于关注生理方面的需求 151 00:06:42,960 --> 00:06:45,280 转而追求感情上的联系 152 00:06:46,040 --> 00:06:49,200 我对这一切…都很满意 153 00:06:50,320 --> 00:06:51,880 别闹了 154 00:06:51,960 --> 00:06:55,920 我只是需要知道 我们是否在生理方面也会… 155 00:06:56,480 --> 00:06:58,880 现在还谈不上有感情上的联系 但你明白我的意思 156 00:06:58,960 --> 00:07:02,320 你觉得再过几个星期无性的生活 你能扛得住吗? 157 00:07:02,400 --> 00:07:04,760 是说整个静修期间吗?不能 我知道自己做不到 158 00:07:04,840 --> 00:07:08,160 我什么都不会做的 我严格遵守规则 159 00:07:10,520 --> 00:07:11,880 这是在跟我开玩笑吧 160 00:07:11,960 --> 00:07:16,800 我真的喜欢雅斯敏 可今天在浴室里 给汉娜抹防晒油 161 00:07:16,880 --> 00:07:19,880 又激起了我的性欲 162 00:07:19,960 --> 00:07:22,800 一个姑娘有点冷淡 163 00:07:22,880 --> 00:07:25,040 一个姑娘热情似火 164 00:07:28,080 --> 00:07:29,040 我该怎么办? 165 00:07:29,120 --> 00:07:31,120 还有谁觉得这似曾相识吗? 166 00:07:50,600 --> 00:07:52,400 是那个泡沫 167 00:07:52,480 --> 00:07:53,840 是你按出来的! 168 00:07:54,360 --> 00:07:57,840 我喜欢克里斯汀和路易斯这一对 他们太可爱了 169 00:07:58,440 --> 00:08:01,000 跟艾萨克的进展真的很顺利 170 00:08:01,080 --> 00:08:02,960 但在静修一起度过几天之后 171 00:08:03,040 --> 00:08:05,920 我意识到他真的很饥渴 这有点令人担心 172 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 天啊 173 00:08:08,400 --> 00:08:09,720 可恶 174 00:08:10,440 --> 00:08:12,800 知道吗?就让它自然干吧 175 00:08:14,320 --> 00:08:17,360 今早跟艾萨克的那番调情 让我更想要他了 176 00:08:17,440 --> 00:08:20,080 所以我想看看自己是不是有机会 177 00:08:29,240 --> 00:08:30,680 这个座位有人了吗? 178 00:08:30,760 --> 00:08:32,120 没有 179 00:08:33,240 --> 00:08:35,200 我只是在欣赏风景 180 00:08:35,280 --> 00:08:36,400 哪一个风景? 181 00:08:38,039 --> 00:08:38,880 该死 182 00:08:38,960 --> 00:08:41,159 -当然是这里的风景了 -我同意 183 00:08:42,240 --> 00:08:43,720 你跟小雅在一起感觉如何? 184 00:08:43,799 --> 00:08:46,559 -她很棒 风趣友善 -说实话 我… 185 00:08:46,640 --> 00:08:47,640 可是… 186 00:08:53,520 --> 00:08:57,520 说实话 我有点喜欢你 187 00:08:59,080 --> 00:09:00,120 有意思 188 00:09:01,520 --> 00:09:03,800 最近 毫无疑问 这种喜欢有点… 189 00:09:06,360 --> 00:09:07,720 愈发强烈了 190 00:09:08,400 --> 00:09:10,200 那…哇哦 我很意外 191 00:09:10,280 --> 00:09:12,000 -真的吗? -真的 192 00:09:12,760 --> 00:09:14,760 汉娜喜欢我吗? 193 00:09:15,920 --> 00:09:19,800 所以我想明白了 相比于只是在身体上诱惑你 194 00:09:19,880 --> 00:09:23,280 我要告诉你我是真的喜欢你 195 00:09:23,360 --> 00:09:24,480 好吧 196 00:09:24,560 --> 00:09:29,880 现实情况是目前汉娜比雅斯敏 更愿意寻欢作乐 197 00:09:29,960 --> 00:09:33,440 我觉得我们该多在一起待待 198 00:09:33,520 --> 00:09:34,840 你绝对是我喜欢的类型 199 00:09:34,920 --> 00:09:37,160 艾萨克在表达他的兴趣 200 00:09:37,240 --> 00:09:42,280 所以我要继续主动下去 直到得到我想要的 201 00:09:42,920 --> 00:09:44,360 是的 我们可以看看 202 00:09:44,440 --> 00:09:46,560 好的 我们看看吧 203 00:09:47,560 --> 00:09:50,760 我看到的是强烈的性张力 204 00:09:50,840 --> 00:09:53,640 以及锥形筒介入的必要性 205 00:09:55,480 --> 00:10:00,120 没错 德西蕾 在一些嘉宾 很难遵守规则的同时… 206 00:10:00,600 --> 00:10:03,040 可我还没看过你的胸呢 为什么呢? 207 00:10:04,160 --> 00:10:06,760 …另一些在努力克制 208 00:10:06,840 --> 00:10:08,040 …我给你用口吧 209 00:10:08,120 --> 00:10:09,200 不行 210 00:10:09,280 --> 00:10:10,880 我严格遵守规则 211 00:10:10,960 --> 00:10:13,720 作为奖励 我有一份礼物 212 00:10:13,800 --> 00:10:16,480 应该可以激励每一对情侣 213 00:10:16,560 --> 00:10:20,040 出于正确的原因 来进行身体层面的连结 214 00:10:21,760 --> 00:10:24,520 拉娜 我一直都在关注着你 215 00:10:24,600 --> 00:10:28,320 已经足够了解你说的这一时刻 究竟是什么了 216 00:10:29,600 --> 00:10:31,240 我们为什么要到海滩上去? 217 00:10:31,320 --> 00:10:33,280 肯定是有人做了什么事 兄弟 218 00:10:34,760 --> 00:10:35,600 我很怕 219 00:10:36,720 --> 00:10:38,400 拜托 拉娜 一定要是好消息 220 00:10:38,480 --> 00:10:39,320 (特雷 芝加哥) 221 00:10:39,400 --> 00:10:40,760 天啊! 222 00:10:46,560 --> 00:10:47,440 大家好 223 00:10:47,520 --> 00:10:49,480 你好 拉娜 224 00:10:51,400 --> 00:10:55,360 如你们所见 我有份礼物给你们所有人 225 00:10:56,120 --> 00:10:58,480 这份礼物的用意在于帮助你们学会 226 00:10:58,560 --> 00:11:03,440 如何在真情实感而非欲望的驱使下 去跟另一半共鸣 227 00:11:07,000 --> 00:11:08,560 所以我们有进步 228 00:11:08,640 --> 00:11:10,400 -这是好事 对吗? -是的 229 00:11:11,160 --> 00:11:13,200 你们可以打开这些盒子了 230 00:11:21,160 --> 00:11:23,200 来得正是时候 231 00:11:23,280 --> 00:11:24,400 哇哦 232 00:11:24,480 --> 00:11:26,560 天啊 我好激动啊 233 00:11:26,640 --> 00:11:30,000 当我观察到两个人 在形成真正的连结时 234 00:11:30,080 --> 00:11:33,480 他们的手表就会发出绿光 就像这样 235 00:11:37,800 --> 00:11:39,440 绿光发出后 236 00:11:39,520 --> 00:11:43,640 本次静修的规则 在一段有限时间内将不再适用 237 00:11:43,720 --> 00:11:46,560 有这些手表让我好高兴啊 238 00:11:46,640 --> 00:11:50,400 现在我可以专注在跟艾萨克的连结上 239 00:11:51,000 --> 00:11:52,720 我很想让手表发出绿光 240 00:11:52,800 --> 00:11:56,080 但我根本不会去寻求深入 且有意义的连结 241 00:11:56,160 --> 00:11:59,920 但至少汉娜已经给我“绿光”了 242 00:12:00,000 --> 00:12:02,840 -那是多长时间? -她说了“时间有限” 243 00:12:04,400 --> 00:12:06,920 我就快忍不住违规了 手表来得正好 244 00:12:07,000 --> 00:12:08,360 有了绿光 245 00:12:08,440 --> 00:12:12,160 这次静修期间 就不会再出现损失奖金的情况 246 00:12:12,240 --> 00:12:13,760 仍然有可能出现违规 247 00:12:13,840 --> 00:12:17,880 因为或许有人不愿意等到发出绿光 248 00:12:17,960 --> 00:12:20,080 -确实 -如果没发出绿光… 249 00:12:20,160 --> 00:12:21,240 -把手放下 -抱歉 250 00:12:21,320 --> 00:12:23,840 为什么不好好表现来获得奖励呢? 251 00:12:23,920 --> 00:12:27,480 由于你们现在戴上了这些手表 如果你们不遵守我的规则 252 00:12:27,560 --> 00:12:30,160 将会有严重的后果 253 00:12:30,240 --> 00:12:32,240 别管什么手表了 艾萨克 254 00:12:32,320 --> 00:12:33,400 我准备好了 255 00:12:35,880 --> 00:12:38,160 我跟爱丽舍最近一直都规规矩矩的 256 00:12:38,240 --> 00:12:41,840 这很不容易 每天我都想吻她、抚摸她 257 00:12:41,920 --> 00:12:44,760 所以我跟爱丽舍想要绿灯亮起 258 00:12:44,840 --> 00:12:47,080 -你们现在可以离开了 -谢谢 拉娜 259 00:12:47,160 --> 00:12:48,760 -再见 拉娜 -谢谢 拉娜 260 00:12:54,040 --> 00:12:56,880 -我很期待… -是啊 261 00:12:56,960 --> 00:12:59,440 …看着这些绿光在我们当中逐一亮起 262 00:12:59,520 --> 00:13:04,160 你们觉得拉娜 会给爱丽舍和亚历克斯绿光吗? 263 00:13:04,240 --> 00:13:05,080 我不知道 264 00:13:05,840 --> 00:13:08,120 我觉得拉娜会让那很困难的 265 00:13:12,400 --> 00:13:15,600 -事情今天都很顺利 -是的 266 00:13:16,320 --> 00:13:20,600 我要努力获得绿光 因为我满脑子想的都是亲吻爱丽舍 267 00:13:22,560 --> 00:13:24,120 你看上去真美 268 00:13:24,200 --> 00:13:26,240 你这么说我真高兴 亚历克斯 谢谢 269 00:13:26,840 --> 00:13:30,800 只说“你看上去真美” 可不会亮起绿光 270 00:13:30,880 --> 00:13:34,440 把手腕扬起来也没用 271 00:13:35,640 --> 00:13:37,520 我喜欢你 在意你 272 00:13:37,600 --> 00:13:39,360 好吧 莎士比亚 273 00:13:45,040 --> 00:13:47,560 很明显 我希望能获得绿光 274 00:13:47,640 --> 00:13:50,560 但这真的有点尴尬 说真的 275 00:13:51,280 --> 00:13:52,120 不 276 00:13:52,800 --> 00:13:53,760 别说了 277 00:13:56,600 --> 00:13:57,720 妈呀 278 00:13:58,760 --> 00:14:01,600 -如果这些发出绿光 想做什么都行 -任何你想做的事 279 00:14:01,680 --> 00:14:03,280 -没错 -任何事 280 00:14:03,360 --> 00:14:06,560 -可以来一发快炮 -我想的也是这个 281 00:14:06,640 --> 00:14:07,960 -快炮? -是的 282 00:14:08,040 --> 00:14:10,000 -好吧 让我练习一下 -发出绿光了 283 00:14:14,320 --> 00:14:15,440 我甚至都没准备好 284 00:14:26,200 --> 00:14:27,640 可恶 今晚是饥渴的一夜 285 00:14:27,720 --> 00:14:31,080 我无法保证今晚自己不会违规 286 00:14:31,160 --> 00:14:32,520 我们才刚戴上这些手表 287 00:14:33,240 --> 00:14:34,360 你是认真的吗? 288 00:14:36,880 --> 00:14:40,440 -我们可不会想被踢出去 -可时间会很长的 289 00:14:42,360 --> 00:14:46,240 我在努力跟艾萨克建立真正的连结 290 00:14:46,320 --> 00:14:49,160 但我当然担心他的意图只是想要性 291 00:14:49,240 --> 00:14:51,080 你干吗那样看着我? 292 00:14:52,760 --> 00:14:55,520 行了 大家都好好睡吧 293 00:14:56,240 --> 00:14:57,480 别违规 好吗? 294 00:14:57,560 --> 00:14:58,920 -好的 -对 295 00:14:59,560 --> 00:15:01,960 -大家晚安 -晚安 各位 296 00:15:02,040 --> 00:15:05,320 该好好睡一个 不会发生违规行为的觉了 297 00:15:05,400 --> 00:15:06,680 对吗 各位? 298 00:15:08,880 --> 00:15:12,040 我是绝不会为谁而伤感的 299 00:15:12,120 --> 00:15:14,440 这不符合我的性格 300 00:15:14,520 --> 00:15:16,680 所以我肯定不会获得绿光 301 00:15:16,760 --> 00:15:19,200 所以我想:“管它呢” 302 00:15:19,280 --> 00:15:20,520 爱丽舍 303 00:15:21,280 --> 00:15:23,040 我知道我们才刚戴上这些手表 304 00:15:23,120 --> 00:15:25,480 但现在我很难不违规 305 00:15:25,560 --> 00:15:28,920 而且我不觉得自己能获得绿光 306 00:15:29,000 --> 00:15:31,480 我只想着扒掉亚历克斯的衣服 307 00:15:36,280 --> 00:15:38,680 该死 我太饥渴了 我… 308 00:15:49,200 --> 00:15:50,160 (违规) 309 00:16:09,600 --> 00:16:11,040 大家早上好 310 00:16:11,120 --> 00:16:13,800 -早上好 -早上好 311 00:16:16,360 --> 00:16:19,080 我看着艾萨克和雅斯敏 心想 312 00:16:20,240 --> 00:16:21,880 “我很想在那张床上” 313 00:16:22,520 --> 00:16:25,560 所以我认为我需要想清楚 接下来要怎么做 314 00:16:25,640 --> 00:16:27,040 你简直是秒睡… 315 00:16:27,120 --> 00:16:28,880 我心想:“我以为自己有时间…” 316 00:16:28,960 --> 00:16:30,680 我跟你说过我随时都能睡过去 317 00:16:30,760 --> 00:16:32,920 我现在真的很困惑 318 00:16:33,000 --> 00:16:34,880 我跟雅斯敏进展不错 319 00:16:34,960 --> 00:16:37,760 但汉娜很撩人 让我很喜欢 320 00:16:39,720 --> 00:16:42,560 你们昨晚不会没控制住违规了吧? 321 00:16:42,640 --> 00:16:43,680 没有 322 00:16:45,520 --> 00:16:47,000 我们现在戴着这些表 323 00:16:47,080 --> 00:16:50,920 要是违规也太愚蠢了 324 00:16:51,000 --> 00:16:53,120 因为我听到了不小的动静 325 00:16:59,360 --> 00:17:02,400 没错 我绝对听到了房间那一边 发出了笑声 326 00:17:07,880 --> 00:17:09,800 我很不会摆“扑克脸” 327 00:17:09,880 --> 00:17:11,440 等一下 不 328 00:17:11,520 --> 00:17:14,400 我看到有人在得意地笑 329 00:17:14,480 --> 00:17:16,040 不可能 330 00:17:17,240 --> 00:17:20,880 我笑得像柴群猫似的 所以我还是直接坦白吧 331 00:17:20,960 --> 00:17:24,599 -好吧 所以… -我的天啊 332 00:17:24,680 --> 00:17:26,480 -昨晚发生了什么? -你什么意思? 333 00:17:26,560 --> 00:17:28,800 -所以 等一下… -行了 听他解释 334 00:17:30,960 --> 00:17:32,640 好吧 我们只是接吻了而已 335 00:17:32,720 --> 00:17:35,200 我的天啊 336 00:17:35,280 --> 00:17:36,960 我们只是不能自已 337 00:17:37,040 --> 00:17:41,840 我们接吻了 一旦开始 就很难停下来 338 00:17:41,920 --> 00:17:45,400 我的天啊 你们为什么要那么做? 339 00:17:45,480 --> 00:17:48,200 -我们没多想 -我觉得是我们欠考虑了 340 00:17:48,280 --> 00:17:50,160 -只是气氛使然 -可不是嘛 341 00:17:50,240 --> 00:17:53,680 我估计会有很严重的后裸… 342 00:17:53,760 --> 00:17:54,960 -是“后果” -后果 343 00:17:55,040 --> 00:17:56,000 -说对了 -是啊 344 00:17:56,080 --> 00:17:59,640 我同意 梅根 这些“后裸” 345 00:17:59,720 --> 00:18:01,240 会很严重 346 00:18:12,720 --> 00:18:14,960 现在所有怒火都集中在 亚历克斯和爱丽舍身上了 347 00:18:15,040 --> 00:18:16,840 -那么做不太明智 对吗? -是的 348 00:18:16,920 --> 00:18:18,560 不知道拉娜会有何反应 349 00:18:25,840 --> 00:18:29,480 你对亚历克斯和爱丽舍违规的事 有什么看法? 350 00:18:29,560 --> 00:18:31,880 我怀念违规带来的那种快感 351 00:18:31,960 --> 00:18:33,680 我的床上需要有个男人 352 00:18:33,760 --> 00:18:35,960 是的 绝对需要那个男人的关注 353 00:18:36,040 --> 00:18:37,840 我得有所行动 354 00:18:40,600 --> 00:18:43,920 我今早有点内疚 可我觉得那总归会发生的 355 00:18:44,000 --> 00:18:46,840 昨晚 我真的谁都没考虑 356 00:18:46,920 --> 00:18:49,720 -也没考虑奖金的事 或是拉娜 -是啊 357 00:18:49,800 --> 00:18:52,400 我和亚历克斯一直表现很好 358 00:18:52,480 --> 00:18:54,800 严格来说 359 00:18:55,560 --> 00:18:59,200 目前的奖金金额比之前要高得多 360 00:19:00,560 --> 00:19:02,400 所以 严格来说 361 00:19:02,960 --> 00:19:05,400 可以用来花的钱也更多 362 00:19:05,880 --> 00:19:07,960 所以 其实说起来… 363 00:19:10,040 --> 00:19:11,680 我不用太内疚 364 00:19:12,360 --> 00:19:15,000 想得美 爱丽舍 但我认为你闯大祸了 365 00:19:15,480 --> 00:19:17,920 当然了 是“严格说起来” 366 00:19:20,000 --> 00:19:23,600 在我给所有人发放手表后 不到五小时就违规 367 00:19:23,680 --> 00:19:25,760 已经不仅仅是不尊重的问题了 368 00:19:25,840 --> 00:19:27,680 不良行为会迅速传播 369 00:19:27,760 --> 00:19:31,200 所以亚历克斯和爱丽舍让我别无选择 370 00:19:31,280 --> 00:19:32,920 只能拿他们俩杀鸡儆猴了 371 00:19:33,000 --> 00:19:35,280 而最好的时机就是现在 372 00:19:35,960 --> 00:19:39,640 天啊 听上去 拉娜开启了完全终结者模式 373 00:19:43,200 --> 00:19:45,600 我跟爱丽舍之前有点调皮 374 00:19:45,680 --> 00:19:48,080 所以我现在有点忐忑 375 00:19:49,760 --> 00:19:50,640 天啊 376 00:19:50,720 --> 00:19:52,160 我们都知道程序 377 00:19:53,720 --> 00:19:54,600 六千块 378 00:19:56,320 --> 00:19:57,880 我准备好尽快结束这件事了 379 00:20:01,680 --> 00:20:02,800 如你们所有人所知 380 00:20:02,880 --> 00:20:06,240 亚历克斯和爱丽舍 在收到我的手表仅仅五个小时后 381 00:20:07,680 --> 00:20:11,040 就在昨晚未经批准接吻了 382 00:20:11,120 --> 00:20:13,640 你们两个让她很不高兴 383 00:20:13,720 --> 00:20:15,920 似乎那还不够不尊重 384 00:20:17,480 --> 00:20:20,320 他们甚至想钻我规则的漏洞… 385 00:20:22,760 --> 00:20:25,200 足足 386 00:20:25,800 --> 00:20:28,560 亲吻了12分钟 387 00:20:31,320 --> 00:20:32,640 什么? 388 00:20:34,760 --> 00:20:36,800 他们当时是怎么想的? 389 00:20:36,880 --> 00:20:39,520 12分钟!你们换过气吗? 390 00:20:39,600 --> 00:20:40,760 他们没换气 391 00:20:40,840 --> 00:20:42,760 如果这些镜头不是黑白的 392 00:20:42,840 --> 00:20:44,840 就能看到他们其实已经变成蓝色的了 393 00:20:44,920 --> 00:20:45,760 (凌晨两点半) 394 00:20:47,480 --> 00:20:48,920 (凌晨2点42分) 395 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 我的天啊 396 00:20:51,080 --> 00:20:52,320 妈呀! 397 00:20:52,400 --> 00:20:54,760 12分钟吗? 知道12分钟能做多少事吗? 398 00:20:54,840 --> 00:20:55,800 12分钟吗? 399 00:20:55,880 --> 00:20:57,640 -真厉害 -干得漂亮 400 00:20:57,720 --> 00:20:59,520 我12分钟能跑2400米 401 00:20:59,600 --> 00:21:00,720 12分钟吗? 402 00:21:00,800 --> 00:21:04,280 我用12分钟能让一个姑娘达到高潮 403 00:21:05,800 --> 00:21:07,880 我能在12分钟里吃完早饭 做爱 404 00:21:07,960 --> 00:21:10,360 然后再绕着街区跑上一圈 405 00:21:10,920 --> 00:21:12,520 说实话 我对此并不感到抱歉 406 00:21:12,600 --> 00:21:15,040 而且我也不明白 那怎么会是更严重的违规 407 00:21:15,120 --> 00:21:16,200 一次接吻而已 408 00:21:17,160 --> 00:21:19,960 持续12分钟的接吻可就非比寻常了 409 00:21:20,440 --> 00:21:23,520 因此 罚金也必须匹配 410 00:21:25,600 --> 00:21:28,440 在《欲罢不能》所有季里 411 00:21:28,520 --> 00:21:31,760 出现过32次违规接吻 412 00:21:31,840 --> 00:21:34,760 这些接吻平均时长为1分57秒 413 00:21:34,840 --> 00:21:39,040 所以你们的这次接吻相当于六次 414 00:21:41,480 --> 00:21:45,280 六次接吻 每次罚六千块 415 00:21:46,040 --> 00:21:49,160 共计36000块 416 00:21:49,240 --> 00:21:50,280 等等 什么? 417 00:21:51,760 --> 00:21:53,280 我的天啊! 418 00:21:53,360 --> 00:21:55,520 -你们是认真的吗? -我的天啊 419 00:21:55,600 --> 00:21:57,120 亚历克斯 老兄! 420 00:21:57,200 --> 00:22:00,840 36000块 421 00:22:03,160 --> 00:22:05,440 我们前面才刚赢回来48000块 422 00:22:05,520 --> 00:22:07,640 可你们接吻12分钟就让它又没了? 423 00:22:07,720 --> 00:22:10,360 -我怎么会知道?太荒谬了 -我们怎么知道会这样? 424 00:22:10,440 --> 00:22:11,640 所以我才会有点… 425 00:22:11,720 --> 00:22:13,800 我其实无法相信这件事 426 00:22:13,880 --> 00:22:15,600 这样可不行 427 00:22:19,520 --> 00:22:23,880 奖金金额目前为110000块 428 00:22:25,800 --> 00:22:26,720 不过… 429 00:22:28,080 --> 00:22:29,600 亚历克斯和爱丽舍 430 00:22:30,520 --> 00:22:32,600 我昨天将这些手表作为礼物送给你们 431 00:22:34,360 --> 00:22:38,600 以此来鼓励你们出于正确的原因 去建立身体上的连结 432 00:22:40,400 --> 00:22:44,360 可是 你们完全无视我的这份礼物 433 00:22:44,440 --> 00:22:46,320 也无视其他嘉宾 434 00:22:46,400 --> 00:22:48,680 我想我彻底搞砸了 435 00:22:48,760 --> 00:22:53,120 所以 需要有严厉措施 436 00:22:54,200 --> 00:22:56,040 我闻到了反转的味道 437 00:22:56,760 --> 00:22:58,080 妈呀 438 00:22:59,240 --> 00:23:00,240 你们两人… 439 00:23:02,880 --> 00:23:04,520 我的天啊 440 00:23:05,200 --> 00:23:06,240 …有12小时时间… 441 00:23:08,040 --> 00:23:11,400 来证明你们可以有更深层的 更侧重于情感的连结 442 00:23:12,720 --> 00:23:16,880 如果你们在这12小时里 没能获得绿光 443 00:23:19,400 --> 00:23:21,080 你们在这里的时间就将… 444 00:23:21,800 --> 00:23:23,760 拜托不要说我觉得你要说的话 445 00:23:25,600 --> 00:23:26,600 …终结 446 00:23:29,080 --> 00:23:30,960 给你们的计时现在开始 447 00:23:31,040 --> 00:23:32,920 (终结考验倒计时 11时59分59秒) 448 00:23:33,000 --> 00:23:34,840 这是一次真正的警示 449 00:23:34,920 --> 00:23:37,960 我跟爱丽舍其实没讨论过感情上的事 450 00:23:38,040 --> 00:23:40,480 所以我认为这对我们来说 将会是一次挑战 451 00:23:43,440 --> 00:23:44,440 我不知道该怎么做 452 00:23:44,520 --> 00:23:47,920 说出自己的感受 对我来说绝对是件难事 453 00:23:48,000 --> 00:23:50,640 我不确定自己能不能做到 454 00:23:55,560 --> 00:23:57,720 刚才发生什么事了?说真的? 455 00:23:58,480 --> 00:24:00,000 我觉得那很打脸 456 00:24:00,080 --> 00:24:01,560 -是啊 -不仅是对拉娜 457 00:24:01,640 --> 00:24:03,240 -也是对我们所有人 -是啊 458 00:24:03,320 --> 00:24:08,400 我想要相信他们能通过这次考验 但只有时间能告诉我们答案 459 00:24:09,120 --> 00:24:12,560 -接吻12分钟真是离…愚蠢 -这么告诉你吧 460 00:24:12,640 --> 00:24:15,120 他们之前不知道那样代价会有多大 461 00:24:15,200 --> 00:24:17,000 但他们知道自己在违规 462 00:24:17,920 --> 00:24:20,920 我不想回家 我还想继续跟你在一起 463 00:24:21,000 --> 00:24:23,480 我也不想回家 可我只是… 464 00:24:23,560 --> 00:24:27,200 我真的不擅于谈心、倾诉情感 465 00:24:27,280 --> 00:24:28,640 那没有那么容易 466 00:24:29,720 --> 00:24:34,560 说到敞开心扉 我真的很难做到 因为我想要保护自己 467 00:24:34,640 --> 00:24:36,840 可我也不想回家 468 00:24:50,760 --> 00:24:55,880 我是个很重视性的人 现在我看到了机会 469 00:24:55,960 --> 00:24:58,880 艾萨克现在要领略汉娜的魅力了 470 00:24:58,960 --> 00:25:01,200 我要发挥魅力了 我们行动吧 471 00:25:05,720 --> 00:25:06,760 你好吗? 472 00:25:06,840 --> 00:25:10,880 说实话 我感觉相比于艾萨克 我更加推心置腹 473 00:25:10,960 --> 00:25:13,680 我在努力跟他进行真正有意义的对话 474 00:25:13,760 --> 00:25:15,360 -去了解他 -没错 475 00:25:15,440 --> 00:25:18,120 -你想先建立起连结 -是的 476 00:25:18,200 --> 00:25:20,080 你觉得他对你敞开心扉了吗? 477 00:25:23,320 --> 00:25:25,080 你们之间的感觉很不错 478 00:25:25,760 --> 00:25:26,840 但愿如此 479 00:25:26,920 --> 00:25:30,240 我想要跟艾萨克谈谈 因为我需要让他知道我的感受 480 00:25:30,320 --> 00:25:34,920 他在建立真诚的连结 还是只是追求性? 481 00:25:35,000 --> 00:25:36,640 我认为那很有必要 482 00:25:36,720 --> 00:25:37,880 你感受到了吗? 483 00:25:37,960 --> 00:25:40,240 -是的 非常强烈 -真的? 484 00:25:43,840 --> 00:25:44,840 我很喜欢 485 00:25:45,480 --> 00:25:47,720 我在享受每一刻 486 00:25:47,800 --> 00:25:50,720 我跟汉娜之间很来电 487 00:25:50,800 --> 00:25:53,640 但我现在和雅斯敏在一起 这让我的处境很尴尬 488 00:25:54,480 --> 00:25:56,960 我是怎么让自己陷入这种境地的? 489 00:25:57,040 --> 00:25:58,000 -嗯 -再用点力? 490 00:25:58,080 --> 00:25:59,560 -对 再用力点 -再用力点? 491 00:25:59,640 --> 00:26:01,960 再用力点 我的天啊 492 00:26:02,640 --> 00:26:04,880 我之前说得很清楚了 493 00:26:04,960 --> 00:26:08,280 相比于雅斯敏 我跟艾萨克 494 00:26:08,360 --> 00:26:10,240 在性上更来电 495 00:26:10,320 --> 00:26:13,920 我很有信心今晚让艾萨克上我的床 496 00:26:14,000 --> 00:26:18,400 如果发生这种情况 艾萨克可就要遭到怒怼了 497 00:26:23,240 --> 00:26:26,360 我觉得你我之间的进展 总的来说很不错 498 00:26:26,440 --> 00:26:27,560 因为我是真的喜欢你 499 00:26:27,640 --> 00:26:28,560 好的 500 00:26:28,640 --> 00:26:30,080 而且我也在意你 501 00:26:30,160 --> 00:26:32,160 我感觉我们越来越亲密了 502 00:26:33,120 --> 00:26:34,640 我还没准备好离开这里 503 00:26:34,720 --> 00:26:38,400 所以我带着爱丽舍出来 远离众人 单独相处 504 00:26:38,480 --> 00:26:41,520 我们需要敞开心扉 聊聊我们的情感 505 00:26:42,320 --> 00:26:43,880 你有什么感觉? 506 00:26:43,960 --> 00:26:47,720 当关系发展到过于认真 或是涉及到感情时… 507 00:26:47,800 --> 00:26:49,520 我就会退缩 508 00:26:49,600 --> 00:26:51,560 我觉得斗嘴 用嘲讽的态度 509 00:26:51,640 --> 00:26:54,120 -去看待事物更有意思 -是的 510 00:26:54,200 --> 00:26:56,120 我知道聊感情是必不可少的 511 00:26:56,200 --> 00:26:58,600 可我确实觉得自己很难进行这些对话 512 00:26:58,680 --> 00:27:01,800 你是觉得自己有时很难敞开心扉吗? 513 00:27:05,800 --> 00:27:08,640 是很难 我想我没… 514 00:27:09,400 --> 00:27:10,800 我以前没有… 515 00:27:16,160 --> 00:27:17,400 我不想回家 516 00:27:17,480 --> 00:27:20,680 我想要对亚历克斯敞开心扉 可我不想受伤 517 00:27:20,760 --> 00:27:23,200 我知道要敞开心扉是很难的 518 00:27:23,280 --> 00:27:26,320 -是的 -我希望你跟我在一起时能感到自在 519 00:27:28,080 --> 00:27:30,200 你最好的选择就是把它说出来 520 00:27:30,280 --> 00:27:31,200 没错 521 00:27:37,320 --> 00:27:38,760 我觉得这好难 522 00:27:40,240 --> 00:27:42,000 我不知道该怎么做了 523 00:27:42,080 --> 00:27:44,320 这会比我想的要困难 524 00:27:44,400 --> 00:27:45,680 我们可能会被打发回家 525 00:27:45,760 --> 00:27:47,040 (倒计时 8小时32分31秒) 526 00:27:54,480 --> 00:27:56,760 我知道爱丽舍因为不守规则 被你盯上了 拉娜 527 00:27:56,840 --> 00:28:00,400 但如果说有谁需要一个锥形筒介入 那就是她 528 00:28:02,600 --> 00:28:03,720 我同意 德西蕾 529 00:28:03,800 --> 00:28:06,760 爱丽舍需要学会如何 将自己的真情实感表现出来 530 00:28:06,840 --> 00:28:10,400 并且一定要卸下心防 以便在恋爱关系里取得进展 531 00:28:11,160 --> 00:28:14,000 因为 我组织了一次 只限女性参加的讲习课 532 00:28:14,080 --> 00:28:17,240 来教会她在一个没有异性干扰的 安全空间里 533 00:28:17,320 --> 00:28:19,680 释放真正的自我 534 00:28:19,760 --> 00:28:21,040 (释放真正的自我) 535 00:28:21,960 --> 00:28:24,920 这听上去是会让所有姑娘都受益的事 536 00:28:25,000 --> 00:28:26,440 你们好啊 姑娘们 537 00:28:26,520 --> 00:28:28,000 -嗨 -你好! 538 00:28:28,600 --> 00:28:29,920 (恋爱专家 嬗布德兰) 539 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 要跟他人建立深入、有意义的连结 540 00:28:33,080 --> 00:28:35,600 你必须确保自身不会受伤 541 00:28:35,680 --> 00:28:37,560 所以今晚的讲习旨在 542 00:28:37,640 --> 00:28:40,160 让女性释放出真正的自我 543 00:28:40,240 --> 00:28:43,320 真正自我的美好之处 544 00:28:43,400 --> 00:28:45,160 在于它从来不会辜负你 545 00:28:45,880 --> 00:28:47,720 让我来问你们一个非常重要的问题 546 00:28:47,800 --> 00:28:50,200 在恋爱关系中 你们觉得 547 00:28:50,280 --> 00:28:52,440 在保持真我方面做得够好吗? 548 00:28:56,040 --> 00:28:57,200 好的 549 00:28:57,280 --> 00:29:00,200 在恋爱关系中 女性想要避免受到伤害 550 00:29:00,280 --> 00:29:04,080 所以我们相信需要伪装 或是掩饰我们的情感 551 00:29:04,160 --> 00:29:06,880 但一个令人遗憾的真相是 我们真正告诉自己的却是 552 00:29:06,960 --> 00:29:08,200 “不要表现出真实的自己” 553 00:29:08,280 --> 00:29:10,320 当我们那么做时 我们也阻止了自身 554 00:29:10,400 --> 00:29:13,360 去充分感受潜在的、对我们的爱意 555 00:29:13,440 --> 00:29:15,200 而那是不好的 556 00:29:15,680 --> 00:29:16,720 是的 那不好 557 00:29:16,800 --> 00:29:18,960 所以今天我希望大家 558 00:29:19,040 --> 00:29:21,560 面对姐妹们的庇护和情谊 559 00:29:21,640 --> 00:29:23,920 说出你们自己的真情实感 560 00:29:24,000 --> 00:29:27,080 聊聊真正伤害、困扰着你们的事 561 00:29:27,160 --> 00:29:28,840 天啊 我不想… 562 00:29:29,360 --> 00:29:34,000 爱丽舍 你会说自己在恋爱关系中 一直都在做真正的自己吗? 563 00:29:35,560 --> 00:29:38,760 我不是那种喜欢谈论自己感情的姑娘 564 00:29:38,840 --> 00:29:40,880 从小到大 我都觉得自己很擅于 565 00:29:40,960 --> 00:29:43,400 掩饰自己的情感 不把它们表现出来 566 00:29:43,480 --> 00:29:46,480 爱丽舍 这是一次释放压抑的机会 567 00:29:48,040 --> 00:29:51,960 我真的只是…我很难做到敞开心扉 568 00:29:52,640 --> 00:29:54,000 这很痛苦 569 00:29:55,480 --> 00:29:56,440 没关系 570 00:29:58,640 --> 00:30:00,720 -不用了 我很好 -你不想说吗? 571 00:30:00,800 --> 00:30:01,720 我不想说 572 00:30:11,680 --> 00:30:14,160 天知道她们在干什么 可能会是任何事情 573 00:30:14,240 --> 00:30:15,480 这个嘛 可能会是… 574 00:30:15,560 --> 00:30:18,920 我觉得如果她们在学习如何敞开心扉 那挺好的 575 00:30:19,000 --> 00:30:22,240 我真的很期待看到 她们这次讲习的进展情况 576 00:30:22,320 --> 00:30:24,960 我感觉有时候爱丽舍会有点障碍 577 00:30:25,040 --> 00:30:28,280 所以我真的希望她能更放得开一些 578 00:30:33,360 --> 00:30:35,600 行了 那么 考特尼 你觉得自己能够 579 00:30:35,680 --> 00:30:37,760 放心地表达真我吗? 580 00:30:41,760 --> 00:30:44,240 我在恋爱关系中是主导的那一方 581 00:30:44,320 --> 00:30:48,400 我想那是因为我不想失去掌控 也不想受到伤害 582 00:30:48,480 --> 00:30:49,600 那梅根你呢? 583 00:30:49,680 --> 00:30:53,520 我总会根据我的约会对象 来重塑自己 584 00:30:53,600 --> 00:30:56,560 所以我会根据我猜想的 对方的喜好来表现 585 00:30:56,640 --> 00:30:57,720 克里斯汀呢? 586 00:30:57,800 --> 00:31:00,280 我觉得自己以前 会毫无掩饰地表现出自我 587 00:31:00,360 --> 00:31:03,080 但那样总是会导致我自己心碎 588 00:31:03,160 --> 00:31:08,760 所以现在我会用性来掩饰自己的情感 让恋爱关系就停留在那个层面 589 00:31:08,840 --> 00:31:11,680 -汉娜? -我对男人就像对酒一样 590 00:31:11,760 --> 00:31:14,880 我要不止一个 而是要五个 懂吗? 591 00:31:14,960 --> 00:31:17,000 那会变成类似于这样的一个循环 592 00:31:17,080 --> 00:31:19,200 “我知道我们不会对彼此专一 593 00:31:19,280 --> 00:31:21,640 所以我要这个 也要这个” 594 00:31:21,720 --> 00:31:24,200 如果一个男人达不到你的期望 595 00:31:24,280 --> 00:31:25,720 你总是可以转向下一个男人 596 00:31:25,800 --> 00:31:27,560 我完全不觉得那有什么不好的 597 00:31:27,640 --> 00:31:29,520 好吧 新来的雅斯敏呢? 598 00:31:29,600 --> 00:31:32,960 在我的上一段恋情里 对方不断地背着我出轨 599 00:31:33,040 --> 00:31:37,680 因为我很受伤 所以我想要在受到伤害前先下手 600 00:31:38,240 --> 00:31:39,520 谢谢你的分享 601 00:31:39,600 --> 00:31:43,000 我真的习惯了将男人推开 602 00:31:43,080 --> 00:31:46,760 但我意识到那样对他们或是对我 都不公平 603 00:31:46,840 --> 00:31:49,880 因为否则 我就再也不会 有真正的恋爱了 604 00:31:50,640 --> 00:31:53,640 感谢大家分享你们的故事和心里话 605 00:31:54,920 --> 00:31:56,040 嘿! 606 00:31:57,880 --> 00:32:01,920 好的 在我们进入这次讲习的 第二个阶段前 爱丽舍 607 00:32:03,400 --> 00:32:05,920 你还有什么要说的吗? 608 00:32:06,000 --> 00:32:11,480 说出我的感受已经让我很尴尬了 609 00:32:12,120 --> 00:32:16,400 但看到其他人表达自我 610 00:32:16,480 --> 00:32:18,840 真的让我很受触动 611 00:32:21,160 --> 00:32:26,760 好吧 我觉得自己最大的问题 是我非常…我想说“无动于衷” 612 00:32:26,840 --> 00:32:30,160 我觉得自己经历的每段感情 613 00:32:30,240 --> 00:32:31,600 都不会有结果 614 00:32:31,680 --> 00:32:35,080 因为我父母当年离婚闹得很难堪 615 00:32:35,160 --> 00:32:37,840 我认为那对我产生了负面影响 616 00:32:37,920 --> 00:32:39,560 我感觉自己 617 00:32:40,800 --> 00:32:42,080 不会再去在乎别人了 618 00:32:50,320 --> 00:32:54,160 因为父母离婚的事 感情关系会给我带来恐惧 619 00:32:54,240 --> 00:32:56,720 我见识过那会变得多么丑陋不堪 620 00:32:56,800 --> 00:32:59,920 所以有时我会发现 621 00:33:01,400 --> 00:33:06,320 自己很难开展真正有意义的恋爱 622 00:33:06,400 --> 00:33:08,720 我认为“无动于衷”这个词非常贴切 623 00:33:08,800 --> 00:33:12,480 我们很多人认为要摆脱所经历的痛苦 624 00:33:12,560 --> 00:33:14,800 就要让自己不再经历失望 625 00:33:14,880 --> 00:33:17,440 体验难过和愤怒 626 00:33:17,520 --> 00:33:20,960 可如果对方不了解真正的你 他们又怎么能知道该去如何爱你呢? 627 00:33:22,200 --> 00:33:25,120 爱丽舍 谢谢你的坦诚 那非常棒 628 00:33:25,200 --> 00:33:26,320 是的 629 00:33:26,400 --> 00:33:27,400 爱丽舍 哇哦 630 00:33:27,480 --> 00:33:29,640 能看到这个真是太好了 631 00:33:30,360 --> 00:33:35,080 我为自己参加这次讲习并敞开心扉 感到非常骄傲 632 00:33:36,800 --> 00:33:39,000 好的 大家往下看 你们看到了什么? 633 00:33:39,080 --> 00:33:40,640 -泥土 -淤泥 634 00:33:40,720 --> 00:33:42,720 这就是你们的盛装 635 00:33:42,800 --> 00:33:45,720 -是的 没错 -妈呀 等一下 好吧… 636 00:33:45,800 --> 00:33:47,160 直接抹脸上 637 00:33:48,920 --> 00:33:50,120 我玩得挺开心的 638 00:33:50,200 --> 00:33:52,760 是时候唤醒你们心中的女战神了… 639 00:33:53,760 --> 00:33:55,200 感觉太棒了 640 00:33:55,280 --> 00:33:58,280 …让她苏醒 赋予你们以真我 641 00:33:58,360 --> 00:34:01,360 面对这个世界的力量和勇气 642 00:34:05,520 --> 00:34:07,800 -你们感觉更强大了吗? -我感觉到了 643 00:34:08,360 --> 00:34:09,440 我觉得很强大 644 00:34:10,040 --> 00:34:13,920 我要发起一次从下而上的呐喊 从下开始一直往上 645 00:34:14,000 --> 00:34:17,280 能多往上就多往上 直到够到月亮和星星 646 00:34:17,360 --> 00:34:20,199 你们准备好对这个世界 大声喊出你们的情感了吗? 647 00:34:20,719 --> 00:34:21,639 -我准备好了 -好了 648 00:34:30,280 --> 00:34:33,600 我只是想要被爱 可我不想再受伤了 649 00:34:35,000 --> 00:34:38,080 那很叫人害怕 但我必须要把握这次机会 650 00:34:38,159 --> 00:34:40,280 所以我觉得我也许会对艾萨克发全力 651 00:34:43,080 --> 00:34:46,120 我需要开始对自己想要追求的 付诸行动 652 00:34:47,000 --> 00:34:48,880 而那就是艾萨克 653 00:34:54,600 --> 00:34:58,040 我确实想要再次找到希望 并开始敞开心扉 654 00:34:58,120 --> 00:35:01,120 这次讲习向我展示了我能做到 655 00:35:01,199 --> 00:35:03,160 可我只需要对亚历克斯这么做 656 00:35:03,240 --> 00:35:06,640 我希望听到你们大声喊出 657 00:35:06,720 --> 00:35:09,760 你们想要借着眼前这堆篝火烧掉的 658 00:35:09,840 --> 00:35:12,160 曾经历过的所有痛苦 一、二、三… 659 00:35:22,200 --> 00:35:24,080 她们已经去了有段时间了 660 00:35:24,160 --> 00:35:26,360 她们似乎是穿着健身的衣服出去的 661 00:35:26,440 --> 00:35:28,360 有可能是练瑜伽 要做很多拉伸 662 00:35:28,440 --> 00:35:30,000 或许是些体育活动 663 00:35:30,080 --> 00:35:32,160 出出汗 消耗下精力 664 00:35:32,240 --> 00:35:34,600 -大汗淋漓 性感火辣 -我喜欢 好棒 665 00:35:34,680 --> 00:35:39,440 也许她们回来时会饥渴难耐 666 00:35:40,000 --> 00:35:41,520 至少我希望是这样 667 00:35:46,800 --> 00:35:47,640 不! 668 00:35:51,520 --> 00:35:53,760 她们那次讲习到底干什么了? 669 00:35:53,840 --> 00:35:55,680 我们围着篝火唱歌 670 00:35:55,760 --> 00:35:58,880 我们每个人都讲了 自己为什么会是现在这样 671 00:35:58,960 --> 00:36:01,400 我在那次讲习里学到了很多 672 00:36:01,480 --> 00:36:05,360 但实际行动起来要难得多 673 00:36:05,440 --> 00:36:07,320 但愿我能做到 674 00:36:07,400 --> 00:36:08,800 没关系 爱丽舍 675 00:36:08,880 --> 00:36:11,240 反正这并不会影响到 676 00:36:11,320 --> 00:36:12,880 你在这次静修里的位置 677 00:36:16,640 --> 00:36:18,880 我们今晚要喝点酒 好好度过 678 00:36:18,960 --> 00:36:20,960 -是的 女士 -建立连结 679 00:36:21,040 --> 00:36:23,760 这次讲习帮我确认了 680 00:36:23,840 --> 00:36:26,680 我确实想要跟艾萨克建立情感连结 681 00:36:26,760 --> 00:36:28,720 而且我真的想让他了解我的感受 682 00:36:30,520 --> 00:36:32,400 你看上去太美了 汉娜 683 00:36:33,320 --> 00:36:34,520 非常美 684 00:36:36,120 --> 00:36:40,120 随着时间流逝 拉娜给爱丽舍 和亚历克斯安排了一次约会 685 00:36:40,200 --> 00:36:42,000 这是他们两人在情感上 686 00:36:42,080 --> 00:36:44,800 而非生理上建立连结的最后机会 687 00:36:44,880 --> 00:36:48,360 我支持你们并祈祷你们能获得绿光 688 00:36:48,440 --> 00:36:50,440 -祝你们好运 -谢谢 689 00:36:50,520 --> 00:36:53,760 我知道我和爱丽舍之间 有些特别的东西 690 00:36:53,840 --> 00:36:56,880 但这是我们向拉娜证明的最后机会 691 00:36:56,960 --> 00:36:58,880 我绝对没准备好要回家 692 00:37:05,360 --> 00:37:06,800 你看上去真美 693 00:37:07,800 --> 00:37:10,520 我需要敞开心扉 说出我的感受 694 00:37:10,600 --> 00:37:12,960 可现在时间对我们来说是个不利因素 695 00:37:13,040 --> 00:37:17,120 而且我现在真的觉得很尴尬、很紧张 696 00:37:17,920 --> 00:37:18,960 -干杯 -干杯 697 00:37:22,280 --> 00:37:25,800 我明白我们为什么会到这儿来 为了建立情感上的连结 698 00:37:25,880 --> 00:37:26,720 是的 699 00:37:26,800 --> 00:37:29,160 我在努力明确说出自己的感受 700 00:37:30,520 --> 00:37:32,000 做到敞开心扉 701 00:37:32,080 --> 00:37:34,960 而且我现在就在这儿 也许是时候 702 00:37:35,040 --> 00:37:36,120 该好好聊聊了 703 00:37:36,200 --> 00:37:37,240 是的 704 00:37:37,320 --> 00:37:39,240 我知道这对爱丽舍来说很不容易 705 00:37:39,320 --> 00:37:41,080 她知道我喜欢她 706 00:37:41,160 --> 00:37:44,360 可我真的希望她也喜欢我 707 00:37:45,200 --> 00:37:47,280 你已经知道了 我是真的很喜欢你 708 00:37:47,360 --> 00:37:51,080 我觉得跟你在一起很自在 而且你懂我的幽默感 709 00:37:51,160 --> 00:37:53,120 那你觉得我怎么样呢? 710 00:37:57,760 --> 00:38:01,120 亚历克斯对我的看法很好 711 00:38:01,200 --> 00:38:02,920 但我现在却说不出口 712 00:38:03,000 --> 00:38:06,200 我真的很不擅长聊这些 713 00:38:07,080 --> 00:38:08,760 真的太难了 714 00:38:14,120 --> 00:38:16,720 今晚要穿什么睡衣跟艾萨克同床呢? 715 00:38:16,800 --> 00:38:18,800 谁有绸缎睡衣? 716 00:38:18,880 --> 00:38:21,000 想到可以说更多枕边话 我非常兴奋 717 00:38:21,080 --> 00:38:24,000 我真心认为这其实会有好的结果 718 00:38:24,080 --> 00:38:26,840 这真的令人很兴奋 让我意乱情迷 719 00:38:30,200 --> 00:38:32,760 经过那次赋予女性力量的讲习后 720 00:38:32,840 --> 00:38:35,520 我已经决定了不再徘徊 721 00:38:36,240 --> 00:38:39,440 艾萨克得在我跟雅斯敏之间做出选择 722 00:38:40,360 --> 00:38:43,040 之前说的“姐妹们的庇护和情谊” 723 00:38:43,120 --> 00:38:45,320 可不是说要跟另一位姐妹抢男人 724 00:38:45,400 --> 00:38:47,120 行了 别害怕 725 00:38:47,920 --> 00:38:51,040 但现在有一头野兽正朝你来了 726 00:38:51,120 --> 00:38:53,720 -一只花豹 是的 我看出来了 -是猎豹 727 00:38:54,440 --> 00:38:56,080 猎豹是我最喜欢的动物 728 00:38:56,640 --> 00:39:01,080 汉娜穿那身豹纹裙真是美爆了 729 00:39:01,880 --> 00:39:03,600 我麻烦了 730 00:39:04,760 --> 00:39:07,240 -我觉得我跟你之间有化学反应 -是的 731 00:39:07,320 --> 00:39:12,000 而且我知道自己真的 想要跟你发展看看 732 00:39:13,200 --> 00:39:14,840 而且我觉得 733 00:39:15,400 --> 00:39:18,600 我真的不想看到你今晚跟她同床 734 00:39:20,000 --> 00:39:23,200 我们在一起会更好 735 00:39:23,760 --> 00:39:26,200 因为我想跟你一起违规 736 00:39:30,440 --> 00:39:32,720 现在就看你怎么决定了 737 00:39:35,000 --> 00:39:38,560 不敢相信汉娜居然想要我上她的床 这太难办了 738 00:39:40,360 --> 00:39:45,520 显然 我没结婚或是有确定女友 我知道我们之间有化学反应 739 00:39:46,240 --> 00:39:48,160 我不会一直等你的 所以… 740 00:39:48,240 --> 00:39:51,720 我觉得你有事情要去解决 741 00:39:52,320 --> 00:39:53,280 好吗? 742 00:39:54,120 --> 00:39:57,840 “让艾萨克上我床”行动进展顺利 743 00:39:57,920 --> 00:39:59,800 -别等太久 -好的 744 00:40:02,920 --> 00:40:04,320 天啊 745 00:40:05,120 --> 00:40:06,680 我现在进退维谷 746 00:40:06,760 --> 00:40:10,960 我现在面对的情况 就好比我已经有了一辆性能稳定的车 747 00:40:11,040 --> 00:40:15,120 它很安全 可接着又来了一辆豪车 748 00:40:15,200 --> 00:40:18,800 那我要选这辆豪车? 还是选择已有的那辆车? 749 00:40:19,600 --> 00:40:20,680 我不确定 750 00:40:21,280 --> 00:40:24,880 不管哪样 似乎都会有一场车祸发生 751 00:40:25,560 --> 00:40:28,560 说到这个 我们去看看亚历克斯和爱丽舍 752 00:40:28,640 --> 00:40:30,480 他们俩时间紧迫 753 00:40:30,560 --> 00:40:32,640 (终结考验倒计时 0小时41分53秒) 754 00:40:32,720 --> 00:40:34,920 -你看起来真美 -谢谢 755 00:40:35,800 --> 00:40:36,880 你也很帅 756 00:40:36,960 --> 00:40:39,240 从见到你的那一刻起 757 00:40:39,320 --> 00:40:43,160 我眼里就容不下别人了 758 00:40:43,240 --> 00:40:46,480 事态的进展让我很高兴 759 00:40:47,200 --> 00:40:48,840 现在一切很顺利 760 00:40:49,640 --> 00:40:51,120 这真的好紧张 761 00:40:51,200 --> 00:40:55,160 亚历克斯敞开心扉 告诉我他真的很在意我 762 00:40:55,240 --> 00:40:57,160 这真的很好 763 00:40:57,240 --> 00:41:00,520 我从未期待过会这样 764 00:41:01,320 --> 00:41:03,640 -我对你会做到完全坦诚 -好的 765 00:41:07,560 --> 00:41:11,160 我其实没有完全敞开心扉 766 00:41:12,880 --> 00:41:17,160 我想要把那次讲习里学到的东西 运用到实际中来 767 00:41:17,240 --> 00:41:18,680 那么我可要说了 768 00:41:21,440 --> 00:41:24,440 最近我经历了一些麻烦的家事 769 00:41:24,520 --> 00:41:28,880 当你的父母在经历 30年婚姻生活后却选择离婚时 770 00:41:28,960 --> 00:41:30,960 -你只会觉得结婚有什么意义呢? -我懂 771 00:41:31,040 --> 00:41:33,640 我觉得那让我将自己的心封闭起来 772 00:41:34,920 --> 00:41:36,960 我已经很久 773 00:41:37,040 --> 00:41:39,480 没有对人说出心里话了 774 00:41:39,560 --> 00:41:42,000 但跟亚历克斯这样却感觉很自然 775 00:41:42,080 --> 00:41:44,240 我之前真的没想到 776 00:41:44,320 --> 00:41:47,600 来这儿会找到像你一样的人 777 00:41:47,680 --> 00:41:51,040 -我感觉非常非常幸运 -我也是 778 00:41:51,120 --> 00:41:56,240 而且我感觉每一天 你都会让我多敞开心扉一些 779 00:41:56,320 --> 00:41:57,440 我觉得我看出来了 780 00:41:58,200 --> 00:42:01,360 听爱丽舍说出她的心里话 让我更喜欢她了 781 00:42:01,440 --> 00:42:04,320 因为我觉得自己现在理解她了 782 00:42:04,400 --> 00:42:07,120 在那次讲习后 我意识到 783 00:42:07,200 --> 00:42:11,360 自己真的开始对你有了很深的感情 784 00:42:11,440 --> 00:42:13,600 我已经很久没有过这样的感受了 785 00:42:14,360 --> 00:42:16,120 -是真的 -好的 786 00:42:16,200 --> 00:42:18,200 -那很棒 那种感觉很棒 -是啊 787 00:42:18,280 --> 00:42:19,280 很令人激动 788 00:42:19,360 --> 00:42:21,440 -令人兴奋 -是的 的确 789 00:42:22,800 --> 00:42:25,880 考虑到今天早些时候爱丽舍的状态 790 00:42:25,960 --> 00:42:27,840 这可以说是很大的突破 791 00:42:27,920 --> 00:42:29,160 这也就是说 792 00:42:30,440 --> 00:42:32,200 他们做到了! 793 00:42:32,680 --> 00:42:33,760 太棒了! 794 00:42:33,840 --> 00:42:35,400 获得绿光真是太好了 795 00:42:35,480 --> 00:42:38,800 我已经很久没有跟人有这样的共鸣了 796 00:42:38,880 --> 00:42:40,840 我们要去卧室吗? 797 00:42:40,920 --> 00:42:41,760 快跑着去! 798 00:42:42,400 --> 00:42:45,200 终于吻她可以不算违规了 799 00:42:58,200 --> 00:43:00,240 我们终于获得了绿光 800 00:43:00,320 --> 00:43:04,960 知道自己不用回家 真的让我长舒了一口气 801 00:43:10,360 --> 00:43:11,680 -干得好 -干得漂亮 802 00:43:11,760 --> 00:43:13,880 我现在可以坐下好好平静一下了 803 00:43:13,960 --> 00:43:17,880 我以前从没跟谁感觉这么心灵相通 804 00:43:18,640 --> 00:43:20,440 是的 这个吻非常棒 805 00:43:24,480 --> 00:43:27,080 你们觉得他们做了什么? 他们约会是要干什么? 806 00:43:27,160 --> 00:43:29,320 我希望他们能获得绿光 807 00:43:29,400 --> 00:43:30,640 是的 808 00:43:34,400 --> 00:43:35,400 快讲出来听听 809 00:43:35,480 --> 00:43:37,920 -一字不落地都告诉我们 -快坐下!我想听 810 00:43:38,000 --> 00:43:39,400 -全都告诉我们 -我想知道 811 00:43:39,480 --> 00:43:41,880 亚历克斯告诉了我他有多喜欢我 812 00:43:44,320 --> 00:43:45,280 亚历克斯! 813 00:43:45,360 --> 00:43:47,200 -等下 那你回应他了吗? -是的 814 00:43:49,920 --> 00:43:51,400 我太为她骄傲了 815 00:43:51,480 --> 00:43:54,280 一开始有点难 816 00:43:54,760 --> 00:43:56,760 可她真正做到了对我敞开心扉 817 00:43:56,840 --> 00:43:57,800 我真为她感到骄傲 818 00:43:57,880 --> 00:44:00,880 我现在感觉跟爱丽舍更亲密了 819 00:44:00,960 --> 00:44:02,320 然后 820 00:44:03,200 --> 00:44:06,320 -我们的手表就发出了绿光! -绿光!好棒! 821 00:44:09,000 --> 00:44:12,240 -我喜欢!太不可思议了 -你们有了进展 822 00:44:16,200 --> 00:44:20,800 今晚的氛围似乎非常不错 823 00:44:20,880 --> 00:44:23,600 现在大家可以安心睡觉了 824 00:44:24,400 --> 00:44:25,400 嘿 小姑娘 825 00:44:27,280 --> 00:44:31,760 天啊 我忘了汉娜、艾萨克 雅斯敏的三角恋了 826 00:44:31,840 --> 00:44:35,720 准备好你们的睡前热饮 这个睡前故事很可能是场大戏 827 00:44:38,440 --> 00:44:40,000 这里好热 828 00:44:45,680 --> 00:44:47,360 我现在心情很好 829 00:44:53,280 --> 00:44:57,080 这是这次静修期间最令我为难的决定 830 00:44:58,320 --> 00:45:01,840 但我知道自己心里 已经做出了正确的决定 831 00:45:05,400 --> 00:45:09,920 我可不相信什么第二次机会 所以要明智 艾萨克 832 00:45:10,000 --> 00:45:11,680 做明智的选择 833 00:45:13,920 --> 00:45:15,720 他来了 834 00:45:27,840 --> 00:45:29,000 好样的 艾萨克! 835 00:45:32,400 --> 00:45:36,000 哇哦 开什么玩笑 836 00:45:36,840 --> 00:45:39,120 你从没怀疑过你 真的 837 00:45:41,840 --> 00:45:46,680 我想明天好好跟你聊聊这件事… 838 00:45:46,760 --> 00:45:48,720 好男人 坦白交代 839 00:45:48,800 --> 00:45:52,000 …但汉娜对我表现出了兴趣 840 00:45:55,640 --> 00:45:57,640 -我知道我们还没确定关系 -是的 841 00:45:57,720 --> 00:45:59,920 所以我今晚去她床上 可以吗? 842 00:46:00,000 --> 00:46:01,720 抱歉 什么? 843 00:46:02,520 --> 00:46:05,560 我说我今晚跟她同床 可以吗? 844 00:46:06,360 --> 00:46:07,640 好吧 845 00:46:07,720 --> 00:46:08,720 行吗? 846 00:46:08,800 --> 00:46:09,800 行 847 00:46:29,760 --> 00:46:31,760 这我可没想到 848 00:46:31,840 --> 00:46:33,640 这事儿有多长时间了? 849 00:46:35,800 --> 00:46:38,000 当着所有人的面 艾萨克 不是吧? 850 00:46:40,080 --> 00:46:43,520 猎豹总是能如愿捕到猎物 851 00:46:57,080 --> 00:46:58,440 你还好吧? 852 00:46:59,880 --> 00:47:00,960 不好 853 00:47:03,200 --> 00:47:09,520 我今天告诉自己说要重新信任男人 854 00:47:10,360 --> 00:47:12,640 可才过了几个小时就发生了这种事 855 00:47:14,120 --> 00:47:15,920 这太典型了 太… 856 00:47:20,920 --> 00:47:22,440 太叫人失望了 857 00:48:01,200 --> 00:48:06,200 字幕翻译: 杨婕