1 00:00:10,640 --> 00:00:12,880 Lana, musimy poznać odpowiedzi. 2 00:00:12,960 --> 00:00:15,160 Czy Louis i Christine złamali zasady? 3 00:00:15,240 --> 00:00:17,520 Wywalisz ich z ustronia? 4 00:00:17,600 --> 00:00:20,640 Grupa odzyska 48 000 dolarów? 5 00:00:20,720 --> 00:00:22,520 Tyle pytań! 6 00:00:22,600 --> 00:00:25,080 Oby to były dobre wieści. 7 00:00:31,680 --> 00:00:34,360 Nie sądziłam, że mogą nas odesłać. 8 00:00:34,440 --> 00:00:36,040 Powiedzcie, że to żart. 9 00:00:37,400 --> 00:00:39,080 CHRISTINE − TEKSAS, USA 10 00:00:39,160 --> 00:00:41,400 Muszę powiedzieć grupie, 11 00:00:43,160 --> 00:00:44,600 że Louis i Christine… 12 00:00:47,720 --> 00:00:48,720 Serce mi wali. 13 00:00:50,440 --> 00:00:51,400 …nie… 14 00:00:54,120 --> 00:00:55,280 złamali… 15 00:00:57,080 --> 00:00:59,280 żadnych zasad. 16 00:01:02,280 --> 00:01:05,240 Bum! Nikt nic nie powie. 17 00:01:05,320 --> 00:01:07,920 Christine, jestem z ciebie dumna. 18 00:01:09,040 --> 00:01:11,040 Jestem dumna z Louisa i Christine. 19 00:01:11,440 --> 00:01:14,040 - Myślałam, że odejdą. - Chodź tu. 20 00:01:20,160 --> 00:01:23,880 Nie powiem, że prawie nic nie zrobiliśmy. 21 00:01:23,960 --> 00:01:27,360 - Prawie się skusiliśmy. - Było tak blisko. 22 00:01:28,080 --> 00:01:29,360 Czyli jak blisko? 23 00:01:30,360 --> 00:01:33,360 Christine próbowała zwieść Louisa… 24 00:01:33,440 --> 00:01:35,240 Możemy robić, co chcemy. 25 00:01:35,320 --> 00:01:38,080 Uprawiać seks. Mogę zrobić ci loda. 26 00:01:38,160 --> 00:01:40,400 …wykorzystując każdą metodę… 27 00:01:41,160 --> 00:01:42,800 Boże! 28 00:01:45,920 --> 00:01:46,920 Pragnę cię. 29 00:01:47,000 --> 00:01:48,520 Nie możemy. 30 00:01:49,360 --> 00:01:52,960 …Louis pozostał nieugięty. 31 00:01:53,040 --> 00:01:54,240 Musiałem to przeżyć. 32 00:01:54,320 --> 00:01:56,160 Jestem z ciebie dumny. 33 00:01:56,240 --> 00:01:59,720 Z radością ogłaszam, że zdaliście mój test. 34 00:01:59,800 --> 00:02:05,240 Nagroda zwiększyła się o 48 000 dolarów 35 00:02:05,760 --> 00:02:09,640 i teraz wynosi 146 000. 36 00:02:14,320 --> 00:02:15,160 Tak! 37 00:02:16,840 --> 00:02:18,360 Mamy tyle pieniędzy. 38 00:02:18,440 --> 00:02:20,960 Mamy trochę więcej pieniędzy, 39 00:02:21,520 --> 00:02:24,040 żeby trochę wydać na mnie i Elys. 40 00:02:24,520 --> 00:02:25,880 Możecie odejść. 41 00:02:29,200 --> 00:02:30,480 Idziemy! 42 00:02:30,560 --> 00:02:33,560 Nie chcę tego nazywać cudem współczesności, 43 00:02:33,640 --> 00:02:38,640 ale stąpali po cienkim lodzie, a teraz chodzą po wodzie. 44 00:02:39,440 --> 00:02:41,840 - Ciężko było? - Najgorzej. 45 00:02:41,920 --> 00:02:43,320 Ciągle miałem wzwód. 46 00:02:43,400 --> 00:02:44,560 Słabo mi było. 47 00:02:45,360 --> 00:02:46,480 Brachu. 48 00:02:46,560 --> 00:02:49,080 Czujesz głębszą więź z Louisem? 49 00:02:49,160 --> 00:02:50,400 Zdecydowanie. 50 00:02:50,480 --> 00:02:53,480 Zbliżyliśmy się do siebie. 51 00:02:53,560 --> 00:02:54,520 Naprawdę? 52 00:02:54,600 --> 00:02:55,880 To inne uczucie. 53 00:02:56,440 --> 00:02:57,720 Słuchając Christine, 54 00:02:57,800 --> 00:03:00,920 myślę, że jeśli z Isaacem będziemy przestrzegać zasad, 55 00:03:01,000 --> 00:03:02,320 zbliżymy się do siebie. 56 00:03:02,400 --> 00:03:06,320 Odzyskaliście tyle pieniędzy, 57 00:03:06,400 --> 00:03:08,200 - że brawa dla was. - Tak. 58 00:03:08,280 --> 00:03:09,120 Tak. 59 00:03:09,200 --> 00:03:12,760 Widzicie? Opłaca się myśleć głową. 60 00:03:12,840 --> 00:03:15,440 Bardzo fajnie 61 00:03:15,520 --> 00:03:17,240 odzyskać tyle pieniędzy, ale… 62 00:03:17,320 --> 00:03:18,560 Nie, Elys. 63 00:03:19,240 --> 00:03:20,840 …chciałabym trochę wydać. 64 00:03:20,920 --> 00:03:24,640 Okazuję emocje poprzez dotyk. 65 00:03:24,720 --> 00:03:27,560 Jest mi coraz trudniej 66 00:03:27,640 --> 00:03:29,160 się powstrzymać. 67 00:03:33,480 --> 00:03:37,280 Od początku byłam zauroczona Isaacem, 68 00:03:37,400 --> 00:03:40,040 ale nic z tym nie zrobiłam. 69 00:03:40,120 --> 00:03:41,160 Przyszła. 70 00:03:41,240 --> 00:03:43,040 Jak leci? 71 00:03:43,960 --> 00:03:45,280 Poprawiam fryz. 72 00:03:45,360 --> 00:03:49,160 Zacznę do niego zarywać i wybadam reakcję. 73 00:03:49,240 --> 00:03:52,480 Nie tylko Elys jest napalona. 74 00:03:52,560 --> 00:03:54,280 Pomożesz mi? 75 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 Z plecami. 76 00:03:56,800 --> 00:03:57,680 Jasne. 77 00:03:59,240 --> 00:04:01,160 - Tak. - Nie krępuj się. 78 00:04:01,240 --> 00:04:02,520 - Dobra. - Nie żałuj. 79 00:04:02,600 --> 00:04:04,480 Nie wiem, jak daleko… 80 00:04:05,080 --> 00:04:07,160 - Dobra. - Dawaj. 81 00:04:07,240 --> 00:04:08,480 Gdzie tylko chcesz. 82 00:04:08,560 --> 00:04:09,400 Dobra. 83 00:04:10,160 --> 00:04:11,000 Serio? 84 00:04:12,320 --> 00:04:14,600 Hannah. 85 00:04:14,680 --> 00:04:16,800 Posmaruję dół pleców. 86 00:04:16,880 --> 00:04:19,560 To nie bikini, tylko kawałek sznurka. 87 00:04:19,640 --> 00:04:21,399 Nitki dentystycznej. 88 00:04:22,120 --> 00:04:23,279 Yazmin mi się podoba, 89 00:04:23,800 --> 00:04:26,640 ale zaczynam widzieć Hannah w innym świetle. 90 00:04:26,720 --> 00:04:28,120 Rany. 91 00:04:28,200 --> 00:04:30,120 Trochę się napaliłem. 92 00:04:30,200 --> 00:04:32,040 - Brakowało mi tego. - Na razie. 93 00:04:32,120 --> 00:04:33,440 Dokończę fryzurę. 94 00:04:33,520 --> 00:04:35,360 - Dzięki za usługę. - Jasne. 95 00:04:35,440 --> 00:04:38,360 Widać, że Isaac jest zainteresowany. 96 00:04:38,440 --> 00:04:40,600 Zarywając do tego faceta, 97 00:04:40,680 --> 00:04:44,400 wpłynę na inną dziewczynę i może zrobić się syf. 98 00:04:44,480 --> 00:04:47,400 O rany. Drama na horyzoncie. 99 00:04:47,920 --> 00:04:49,800 Oddychaj, Desiree. 100 00:04:49,880 --> 00:04:54,840 Posłuchaj ćwierkania ptaków, szumu fal i… 101 00:04:54,920 --> 00:04:56,000 Właśnie. 102 00:04:56,080 --> 00:04:57,440 Co, do… 103 00:04:59,000 --> 00:05:00,720 - Ładnie. - Co za ulga. 104 00:05:00,800 --> 00:05:02,040 Zepnij pośladki. 105 00:05:03,960 --> 00:05:06,880 Byliśmy grzeczni z Elys. Nie złamaliśmy zasad. 106 00:05:06,960 --> 00:05:08,240 Jest coraz trudniej. 107 00:05:08,320 --> 00:05:10,760 Koszmar, że nic nie można zrobić. 108 00:05:10,840 --> 00:05:12,840 Czuję, że pulsuję. 109 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 Trzeba dobrze rozgrzać mięśnie pośladków, 110 00:05:15,720 --> 00:05:18,120 bo silne pośladki są ważne. 111 00:05:18,200 --> 00:05:19,720 - Tak? - Tak. 112 00:05:19,800 --> 00:05:21,480 Czas rozładować emocje. 113 00:05:21,560 --> 00:05:24,080 Zabrałem Elys na trening. 114 00:05:24,160 --> 00:05:26,720 Nie chcesz za mocno się unosić. 115 00:05:26,800 --> 00:05:28,800 To zapewni większy nacisk na pośladki. 116 00:05:28,880 --> 00:05:29,880 A gdzie one są? 117 00:05:31,480 --> 00:05:32,720 - Serio? - Tak. 118 00:05:32,800 --> 00:05:35,640 Tu i tu. Lekko ściśnij. 119 00:05:35,720 --> 00:05:37,960 Dobrze. Właśnie tak. 120 00:05:38,040 --> 00:05:39,560 Najmocniej jak możesz. 121 00:05:39,640 --> 00:05:43,920 Ćwiczenia z Alexem bardzo mnie nakręcają. 122 00:05:46,880 --> 00:05:48,600 Ściśnij razem pośladki, 123 00:05:48,680 --> 00:05:51,560 jakbyś trzymała między nimi pensa. 124 00:05:51,640 --> 00:05:54,120 Miałam większe rzeczy między pośladkami. 125 00:05:54,200 --> 00:05:55,080 Jasna cholera. 126 00:05:55,680 --> 00:05:57,120 Szybko zmieniłaś temat. 127 00:05:57,200 --> 00:05:58,680 Prawdziwa dama. 128 00:05:59,440 --> 00:06:00,280 Jest ciężko, 129 00:06:00,360 --> 00:06:02,520 bo Alex mi się podoba. 130 00:06:02,600 --> 00:06:04,520 Kusi mnie. 131 00:06:09,000 --> 00:06:12,840 Gdybyś mogła stworzyć wymarzonego faceta, 132 00:06:12,920 --> 00:06:14,040 jak by wyglądał? 133 00:06:15,960 --> 00:06:17,200 Z brązowymi oczami. 134 00:06:17,280 --> 00:06:19,880 Isaac ma ładne oczy. 135 00:06:19,960 --> 00:06:21,760 Wiem! Uwielbiam brązowe oczy. 136 00:06:25,560 --> 00:06:30,160 Musimy trzymać ręce przy sobie. 137 00:06:30,240 --> 00:06:33,400 Z Isaacem idzie dobrze. 138 00:06:33,480 --> 00:06:37,120 Kiedy go poznałam, chciałam łamać zasady, 139 00:06:37,200 --> 00:06:40,200 ale teraz myślę, że lepiej poczekać. 140 00:06:40,280 --> 00:06:42,880 Zaniechać kontaktu fizycznego, 141 00:06:42,960 --> 00:06:45,280 żeby skupić się na emocjonalnym. 142 00:06:46,040 --> 00:06:49,200 To… dobrze na mnie działa. 143 00:06:50,320 --> 00:06:51,880 Przestań. 144 00:06:51,960 --> 00:06:55,920 Muszę czuć aspekt fizyczny. 145 00:06:56,480 --> 00:06:58,880 Jeszcze nie czuję między nami więzi. 146 00:06:58,960 --> 00:07:02,320 Wytrzymasz jeszcze kilka tygodni? 147 00:07:02,400 --> 00:07:04,760 Cały program? Nie. Już teraz to wiem. 148 00:07:04,840 --> 00:07:08,160 Nic nie robię. Jestem grzeczniutka. 149 00:07:10,520 --> 00:07:11,880 To chyba jakieś żarty. 150 00:07:11,960 --> 00:07:16,800 Yazmin jest fajna, ale smarowanie Hannah kremem 151 00:07:16,880 --> 00:07:19,880 rozbudziło we mnie żądzę. 152 00:07:19,960 --> 00:07:22,800 Jedna okazuje mniej zaangażowania. 153 00:07:22,880 --> 00:07:25,040 Druga okazuje go więcej. 154 00:07:28,080 --> 00:07:29,040 Co mam zrobić? 155 00:07:29,120 --> 00:07:31,120 Ktoś jeszcze ma déjà vu? 156 00:07:50,600 --> 00:07:52,400 To ta pianka. 157 00:07:52,480 --> 00:07:53,840 Wyszła kupa! 158 00:07:54,360 --> 00:07:57,840 Christine i Louis jako para są słodcy. 159 00:07:58,440 --> 00:08:01,000 Z Isaacem idzie dobrze, 160 00:08:01,080 --> 00:08:02,960 ale po spędzeniu tu kilku dni, 161 00:08:03,040 --> 00:08:05,920 widzę, że jest napalony, co mnie trochę martwi. 162 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 Boże. 163 00:08:08,400 --> 00:08:09,720 Cholera. 164 00:08:10,440 --> 00:08:12,800 Wiesz co? Niech ten wyschnie. 165 00:08:14,320 --> 00:08:17,360 Flirtowałam z Isaacem i chcę go jeszcze bardziej. 166 00:08:17,440 --> 00:08:20,080 Chcę zobaczyć, czy mam szansę. 167 00:08:29,240 --> 00:08:30,680 Zajęte? 168 00:08:30,760 --> 00:08:32,120 Nie. 169 00:08:33,240 --> 00:08:35,200 Podziwiam widoki. 170 00:08:35,280 --> 00:08:36,400 Które? 171 00:08:38,039 --> 00:08:38,880 Kurwa. 172 00:08:38,960 --> 00:08:41,159 - Na pewno te. - Zgadza się. 173 00:08:42,240 --> 00:08:43,720 Jak ci się układa z Yaz? 174 00:08:43,799 --> 00:08:46,559 - Jest zabawna i przyjazna. - Szczerze… 175 00:08:46,640 --> 00:08:47,640 Ale… 176 00:08:53,520 --> 00:08:57,520 Chodzi o to, że lekko się w tobie zadurzyłam. 177 00:08:59,080 --> 00:09:00,120 Ciekawe. 178 00:09:01,520 --> 00:09:03,800 I ostatnio mocniej… 179 00:09:06,360 --> 00:09:07,720 to czułam. 180 00:09:08,400 --> 00:09:10,200 Zaskoczyłaś mnie. 181 00:09:10,280 --> 00:09:12,000 - Naprawdę? - Tak. 182 00:09:12,760 --> 00:09:14,760 Hannah się we mnie zadurzyła? 183 00:09:15,920 --> 00:09:19,800 Pomyślałam, że zamiast przystawiać się do ciebie, 184 00:09:19,880 --> 00:09:23,280 powiem ci, że jestem tobą zainteresowana. 185 00:09:23,360 --> 00:09:24,480 Dobra. 186 00:09:24,560 --> 00:09:29,880 Z Hannah w tej chwili mogę bardziej się zabawić niż z Yaz. 187 00:09:29,960 --> 00:09:33,440 Powinniśmy spędzić więcej czasu razem. 188 00:09:33,520 --> 00:09:34,840 Jesteś w moim typie. 189 00:09:34,920 --> 00:09:37,160 Widać zainteresowanie Isaaca. 190 00:09:37,240 --> 00:09:42,280 Będę to kontynuować, aż dostanę, co chcę. 191 00:09:42,920 --> 00:09:44,360 Zobaczymy. 192 00:09:44,440 --> 00:09:46,560 Dobra. 193 00:09:47,560 --> 00:09:50,760 Seksualne napięcie wrze, 194 00:09:50,840 --> 00:09:53,640 stożek z interwencją prze. 195 00:09:55,480 --> 00:10:00,120 Tak, Desiree, niektórzy mają problem z przestrzeganiem zasad… 196 00:10:00,600 --> 00:10:03,040 Nie widziałem twoich cycków. Dlaczego? 197 00:10:04,160 --> 00:10:06,760 …a inni ćwiczą opanowanie. 198 00:10:06,840 --> 00:10:08,040 …zrobię ci loda. 199 00:10:08,120 --> 00:10:09,200 Nie. 200 00:10:09,280 --> 00:10:10,880 Jestem grzeczniutka. 201 00:10:10,960 --> 00:10:13,720 W nagrodę mam prezent, 202 00:10:13,800 --> 00:10:16,480 który powinien motywować pary 203 00:10:16,560 --> 00:10:20,040 do fizycznego kontaktu z właściwych powodów. 204 00:10:21,760 --> 00:10:24,520 Lana, długo cię obserwuję. 205 00:10:24,600 --> 00:10:28,320 Wiem, na co przyszedł czas. 206 00:10:29,600 --> 00:10:31,240 Czemu idziemy na plażę? 207 00:10:31,320 --> 00:10:33,280 Ktoś musiał coś zrobić. 208 00:10:34,760 --> 00:10:35,600 Boję się. 209 00:10:36,720 --> 00:10:39,160 Niech to będą dobre wieści. 210 00:10:39,400 --> 00:10:40,760 Jejku! 211 00:10:46,560 --> 00:10:47,440 Witajcie. 212 00:10:47,520 --> 00:10:49,480 Cześć, Lana. 213 00:10:51,400 --> 00:10:55,360 Jak widzicie, mam dla was prezent. 214 00:10:56,120 --> 00:10:58,480 Jego celem jest nauczenie was 215 00:10:58,560 --> 00:11:03,440 motywacji poprzez prawdziwą więź, a nie pożądanie. 216 00:11:07,000 --> 00:11:08,560 To jakiś postęp. 217 00:11:08,640 --> 00:11:10,400 - To dobrze, nie? - Tak. 218 00:11:11,160 --> 00:11:13,200 Możecie otworzyć pudełka. 219 00:11:21,160 --> 00:11:23,200 Dostarczone na czas. 220 00:11:24,480 --> 00:11:26,560 O Boże. Ale mega. 221 00:11:26,640 --> 00:11:30,000 Kiedy zobaczę dwoje ludzi, których zacznie łączyć więź, 222 00:11:30,080 --> 00:11:33,480 dostaną zielone światło, o takie. 223 00:11:37,800 --> 00:11:39,440 Zielone światło oznacza, 224 00:11:39,520 --> 00:11:43,640 że zasady nie obowiązują przez określony czas. 225 00:11:43,720 --> 00:11:46,560 Ale cieszą mnie te zegarki. 226 00:11:46,640 --> 00:11:50,400 Mogę się skupić na więzi z Isaacem. 227 00:11:51,000 --> 00:11:52,720 Chciałbym dostać zielone światło, 228 00:11:52,800 --> 00:11:56,080 ale głęboka więź to nie moja bajka. 229 00:11:56,160 --> 00:11:59,920 Przynajmniej Hannah dała mi zielone światło. 230 00:12:00,000 --> 00:12:02,840 - Ale jaki czas? - Określony. 231 00:12:04,400 --> 00:12:06,920 To ten moment, kiedy chcę złamać zasady. 232 00:12:07,000 --> 00:12:08,360 Z zielonym światłem 233 00:12:08,440 --> 00:12:12,160 nie wydamy więcej pieniędzy. 234 00:12:12,240 --> 00:12:13,760 Nadal można łamać zasady. 235 00:12:13,840 --> 00:12:17,880 Może ktoś nie będzie chciał czekać na zielone światło. 236 00:12:17,960 --> 00:12:20,080 - Prawda. - Bez światła… 237 00:12:20,160 --> 00:12:21,240 - Ręka w dół. - Wybacz. 238 00:12:21,320 --> 00:12:23,840 Warto się zachowywać i dostać nagrodę. 239 00:12:23,920 --> 00:12:27,480 Teraz, kiedy macie zegarki, nieprzestrzeganie zasad 240 00:12:27,560 --> 00:12:30,160 skończy się poważnymi konsekwencjami. 241 00:12:30,240 --> 00:12:32,240 Zapomnij o zegarkach, Isaac. 242 00:12:32,320 --> 00:12:33,400 Jestem gotowa. 243 00:12:35,880 --> 00:12:38,160 Razem z Elys byliśmy grzeczni. 244 00:12:38,240 --> 00:12:41,840 Jest ciężko. Chcę ją pocałować i dotknąć. 245 00:12:41,920 --> 00:12:44,760 Takie zielone światło chcę z Elys. 246 00:12:44,840 --> 00:12:47,080 - Możecie odejść. - Dziękujemy, Lana. 247 00:12:47,160 --> 00:12:48,760 - Pa. - Dzięki. 248 00:12:54,040 --> 00:12:56,880 - Chcę zobaczyć… - Tak. 249 00:12:56,960 --> 00:12:59,440 …jak to światło zacznie się pojawiać. 250 00:12:59,520 --> 00:13:04,160 Myślicie, że Elys i Alex dostaną zielone światło? 251 00:13:04,240 --> 00:13:05,080 Nie wiem. 252 00:13:05,840 --> 00:13:08,120 Lana nie ułatwi sprawy. 253 00:13:12,400 --> 00:13:15,600 - To był dobry dzień. - Tak. 254 00:13:16,320 --> 00:13:20,600 Spróbuję dostać zielone światło, bo bardzo chcę pocałować Elys. 255 00:13:22,560 --> 00:13:24,120 Ładnie wyglądasz. 256 00:13:24,200 --> 00:13:26,240 Jak miło, Alex. Dziękuję. 257 00:13:26,840 --> 00:13:30,800 Musisz się postarać, a nie tylko: „Ładnie wyglądasz”. 258 00:13:30,880 --> 00:13:34,440 Szukanie zasięgu nie pomoże. 259 00:13:35,640 --> 00:13:37,520 Zależy mi na tobie. 260 00:13:37,600 --> 00:13:39,360 Dobra, Szekspirze. 261 00:13:45,040 --> 00:13:47,560 Chcę dostać zielone światło, 262 00:13:47,640 --> 00:13:50,560 ale robi się żenująco. 263 00:13:51,280 --> 00:13:52,120 Nie. 264 00:13:52,800 --> 00:13:53,760 Przestań. 265 00:13:56,600 --> 00:13:57,720 Cholera. 266 00:13:58,760 --> 00:14:01,600 - Zielone pozwala na wszystko. - Na wszystko. 267 00:14:01,680 --> 00:14:03,280 - Dosłownie. - Cokolwiek. 268 00:14:03,360 --> 00:14:06,560 - Szybki numerek. - O tym myślałem. 269 00:14:06,640 --> 00:14:07,960 - Numerek? - Tak. 270 00:14:08,040 --> 00:14:10,000 - Poćwiczymy. - Zielone. 271 00:14:14,320 --> 00:14:15,440 Nie byłem gotowy. 272 00:14:26,200 --> 00:14:27,640 Noc pełna podniecenia. 273 00:14:27,720 --> 00:14:31,080 Nie mogę obiecać, że nie złamię zasad. 274 00:14:31,160 --> 00:14:32,520 Dostaliśmy zegarki. 275 00:14:33,240 --> 00:14:34,360 Poważnie? 276 00:14:36,880 --> 00:14:40,440 - Nie chcemy wylecieć. - Tyle czasu minęło. 277 00:14:42,360 --> 00:14:46,240 Próbuję stworzyć prawdziwą więź z Isaacem, 278 00:14:46,320 --> 00:14:49,160 ale martwi mnie to, że chce się tylko spiknąć. 279 00:14:49,240 --> 00:14:51,080 Czemu tak na mnie patrzysz? 280 00:14:52,760 --> 00:14:55,520 Życzę dobrej nocy. 281 00:14:56,240 --> 00:14:57,480 Nie łamcie zasad. 282 00:14:57,560 --> 00:14:58,920 - Tak. - Tak. 283 00:14:59,560 --> 00:15:01,960 - Branoc. - Dobranoc. 284 00:15:02,040 --> 00:15:05,320 Czas na głęboki sen wolny od łamania zasad. 285 00:15:05,400 --> 00:15:06,680 Prawda? 286 00:15:08,880 --> 00:15:12,040 Nigdy nie będę ckliwa, 287 00:15:12,120 --> 00:15:14,440 to nie w moim stylu. 288 00:15:14,520 --> 00:15:16,680 Nie dostanę zielonego światła. 289 00:15:16,760 --> 00:15:19,200 Po części myślę: „Walić to”. 290 00:15:19,280 --> 00:15:20,520 Elys. 291 00:15:21,280 --> 00:15:23,040 Dopiero dostaliśmy zegarki, 292 00:15:23,120 --> 00:15:25,480 ale ciężko mi przestrzegać zasad. 293 00:15:25,560 --> 00:15:28,920 Nie sądzę, że dostanę zielone światło. 294 00:15:29,000 --> 00:15:31,480 Chcę zerwać z Alexa ubranie. 295 00:15:32,600 --> 00:15:34,080 Wszyscy śpią. 296 00:15:36,280 --> 00:15:38,680 Ja pierdolę, ale jestem napalona. 297 00:15:49,200 --> 00:15:50,160 ZŁAMANA ZASADA 298 00:16:09,600 --> 00:16:11,040 Dzień dobry. 299 00:16:11,120 --> 00:16:13,800 Dzień dobry. 300 00:16:16,360 --> 00:16:19,080 Zerkam na łóżko Isaaca i Yazmin i myślę: 301 00:16:20,240 --> 00:16:21,880 „Ja chcę tam leżeć”. 302 00:16:22,520 --> 00:16:25,560 Muszę pomyśleć, co zrobić dalej. 303 00:16:25,640 --> 00:16:27,040 Zasnąłeś… 304 00:16:27,120 --> 00:16:28,880 Myślałam, że mam czas… 305 00:16:28,960 --> 00:16:30,680 Mówiłem, że od razu zasypiam. 306 00:16:30,760 --> 00:16:32,920 Mam mętlik w głowie. 307 00:16:33,000 --> 00:16:34,880 Z Yazmin mi się układa, 308 00:16:34,960 --> 00:16:37,760 ale Hannah to taka flirciara. Uwielbiam to. 309 00:16:39,720 --> 00:16:42,560 Nikogo nie poniosło wczoraj? 310 00:16:42,640 --> 00:16:43,680 Nie. 311 00:16:45,520 --> 00:16:47,000 Odkąd mamy zegarki, 312 00:16:47,080 --> 00:16:50,920 trzeba być głupim, żeby łamać zasady. 313 00:16:51,000 --> 00:16:53,120 Słyszałam jakieś ruchy. 314 00:16:59,360 --> 00:17:02,400 Słyszałam chichotanie po tamtej stronie. 315 00:17:07,880 --> 00:17:09,800 Nie umiem udawać. 316 00:17:09,880 --> 00:17:11,440 Czekaj, nie. 317 00:17:11,520 --> 00:17:14,400 Widzę jakiś uśmieszek. 318 00:17:14,480 --> 00:17:16,040 Nie ma szans. 319 00:17:17,240 --> 00:17:20,880 Szczerzę się, jak nie wiem co, więc w sumie mogę powiedzieć. 320 00:17:20,960 --> 00:17:24,599 - No dobra… - Ja pierdolę. 321 00:17:24,680 --> 00:17:26,480 - Co się stało? - To znaczy? 322 00:17:26,560 --> 00:17:28,800 - Zaraz… - Niech wytłumaczy. 323 00:17:30,960 --> 00:17:32,640 Pocałowaliśmy się. 324 00:17:32,720 --> 00:17:35,200 Boże. 325 00:17:35,280 --> 00:17:36,960 Nie mogliśmy się powstrzymać. 326 00:17:37,040 --> 00:17:41,840 Pocałowaliśmy się, a potem ciężko było przestać. 327 00:17:41,920 --> 00:17:45,400 Ja pierdolę. Dlaczego? 328 00:17:45,480 --> 00:17:48,200 - Nie pomyśleliśmy. - Nie sądzę. 329 00:17:48,280 --> 00:17:50,160 - Stało się. - Właśnie. 330 00:17:50,240 --> 00:17:53,680 Zdaje się, że będą konser… 331 00:17:53,760 --> 00:17:54,960 Konsekwencje. 332 00:17:55,040 --> 00:17:56,000 - Właśnie. - Tak. 333 00:17:56,080 --> 00:17:59,640 Zgadzam się, Megan. „Konserkwencje” 334 00:17:59,720 --> 00:18:01,240 będą brutalne. 335 00:18:12,720 --> 00:18:14,960 Teraz nagonka jest na Alexa i Elys. 336 00:18:15,040 --> 00:18:16,840 - Słabo pomyślane. - Tak. 337 00:18:16,920 --> 00:18:18,560 Ciekawe, co na to Lana. 338 00:18:25,840 --> 00:18:29,480 Co myślisz o łamaniu zasad przez Alexa i Elys? 339 00:18:29,560 --> 00:18:31,880 Brakuje mi tego podniecenia. 340 00:18:31,960 --> 00:18:33,680 Potrzebny mi facet w łóżku. 341 00:18:33,760 --> 00:18:35,960 I to zainteresowanie z ich strony. 342 00:18:36,040 --> 00:18:37,840 Muszę zacząć działać. 343 00:18:40,600 --> 00:18:43,920 Czułem się trochę winny, ale to i tak by się wydarzyło. 344 00:18:44,000 --> 00:18:46,840 Nie myślałam o nikim 345 00:18:46,920 --> 00:18:49,720 - ani o pieniądzach czy Lanie. - Tak. 346 00:18:49,800 --> 00:18:52,400 Byliśmy z Alexem grzeczni. 347 00:18:52,480 --> 00:18:54,800 Technicznie rzecz biorąc, 348 00:18:55,560 --> 00:18:59,200 mamy dużo pieniędzy. 349 00:19:00,560 --> 00:19:02,400 Więc technicznie rzecz biorąc, 350 00:19:02,960 --> 00:19:05,400 możemy sporo wydać. 351 00:19:05,880 --> 00:19:07,960 Więc technicznie rzecz biorąc… 352 00:19:10,040 --> 00:19:11,680 nie powinnam czuć winy. 353 00:19:12,360 --> 00:19:15,000 Nieźle, Elys, ale i tak masz przechlapane. 354 00:19:15,480 --> 00:19:17,920 „Technicznie rzecz biorąc”, ma się rozumieć. 355 00:19:20,000 --> 00:19:23,600 Złamanie zasad mniej niż pięć godzin po otrzymaniu zegarków 356 00:19:23,680 --> 00:19:25,760 jest wręcz obraźliwe. 357 00:19:25,840 --> 00:19:27,680 Złe zachowania się naśladuje, 358 00:19:27,760 --> 00:19:31,200 dlatego Alex i Elys nie dali mi wyjścia. 359 00:19:31,280 --> 00:19:32,920 Zrobię z nich przykład. 360 00:19:33,000 --> 00:19:35,280 Co masz zrobić jutro, zrób dzisiaj. 361 00:19:35,960 --> 00:19:39,640 Lana chyba zamieniła się w Terminatora. 362 00:19:43,200 --> 00:19:45,600 Razem z Elys byliśmy niegrzeczni, 363 00:19:45,680 --> 00:19:48,080 więc się denerwuję. 364 00:19:49,760 --> 00:19:50,640 Boże. 365 00:19:50,720 --> 00:19:52,160 Wiemy, jak będzie. 366 00:19:53,720 --> 00:19:54,600 Sześć kafli. 367 00:19:56,320 --> 00:19:57,880 Chcę mieć to za sobą. 368 00:20:01,680 --> 00:20:02,800 Jak wiecie, 369 00:20:02,880 --> 00:20:06,240 Alex i Elys pocałowali się bez pozwolenia 370 00:20:07,680 --> 00:20:11,040 pięć godzin po otrzymaniu zegarków. 371 00:20:11,120 --> 00:20:13,640 Nie jest zadowolona. 372 00:20:13,720 --> 00:20:15,920 Już samo to jest brakiem szacunku, 373 00:20:17,480 --> 00:20:20,320 a oni próbowali znaleźć lukę w moich zasadach… 374 00:20:22,760 --> 00:20:25,200 całując się 375 00:20:25,800 --> 00:20:28,560 przez całe dwanaście minut. 376 00:20:31,320 --> 00:20:32,640 Co? 377 00:20:34,760 --> 00:20:36,800 Co sobie myśleli? 378 00:20:36,880 --> 00:20:39,520 Dwanaście minut! Oddychaliście? 379 00:20:39,600 --> 00:20:40,760 Nie. 380 00:20:40,840 --> 00:20:42,760 Gdyby kamery nie były czarno-białe, 381 00:20:42,840 --> 00:20:44,840 widać byłoby ich sine twarze. 382 00:20:44,920 --> 00:20:45,760 2.30 RANO 383 00:20:47,480 --> 00:20:48,920 2.42 RANO 384 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 O Boże. 385 00:20:51,080 --> 00:20:52,320 Cholera! 386 00:20:52,400 --> 00:20:54,760 Wiecie, co można zrobić w 12 minut? 387 00:20:54,840 --> 00:20:55,800 Dwanaście minut? 388 00:20:55,880 --> 00:20:57,640 - Zajebiście. - Brawo. 389 00:20:57,720 --> 00:20:59,520 Mogę przebiec 2,5 kilometra. 390 00:20:59,600 --> 00:21:00,720 Dwanaście minut? 391 00:21:00,800 --> 00:21:04,280 Dobry orgazm z jakąś ładną lasencją. 392 00:21:05,800 --> 00:21:07,880 Zjadłabym śniadanie, uprawiała seks 393 00:21:07,960 --> 00:21:10,360 i przebiegła przecznicę w 12 minut. 394 00:21:10,920 --> 00:21:12,520 Nie jest mi przykro. 395 00:21:12,600 --> 00:21:15,040 Nie wiem, czemu to większe złamanie zasad. 396 00:21:15,120 --> 00:21:16,200 To tylko pocałunek. 397 00:21:17,160 --> 00:21:19,960 Taki pocałunek jest rzadko spotykany. 398 00:21:20,440 --> 00:21:23,520 Grzywna musi to odzwierciedlać. 399 00:21:25,600 --> 00:21:28,440 We wszystkich sezonach programu 400 00:21:28,520 --> 00:21:31,760 mieliśmy 32 pocałunki łamiące zasady, 401 00:21:31,840 --> 00:21:34,760 trwające średnio minutę i 57 sekund. 402 00:21:34,840 --> 00:21:39,040 Wasz pocałunek równa się ponad sześciu. 403 00:21:41,480 --> 00:21:45,280 Sześć pocałunków po sześć tysięcy za każdy 404 00:21:46,040 --> 00:21:49,160 to 36 000 dolarów. 405 00:21:49,240 --> 00:21:50,280 Że co? 406 00:21:51,760 --> 00:21:53,280 Boże! 407 00:21:53,360 --> 00:21:55,520 - Poważnie? - O Boże. 408 00:21:55,600 --> 00:21:57,120 Alex! 409 00:21:57,200 --> 00:22:00,840 Trzydzieści sześć tysięcy dolarów. 410 00:22:03,160 --> 00:22:05,440 Dopiero co odzyskaliśmy 48 000, 411 00:22:05,520 --> 00:22:07,640 a wy przepuściliście je na pocałunek? 412 00:22:07,720 --> 00:22:10,360 - Skąd mogłem wiedzieć? Wariactwo. - No skąd? 413 00:22:10,440 --> 00:22:11,640 Dlatego jestem… 414 00:22:11,720 --> 00:22:13,800 Nie mogę uwierzyć. 415 00:22:13,880 --> 00:22:15,600 Tak nie może być. 416 00:22:19,520 --> 00:22:23,880 Nagroda wynosi 110 000 dolarów. 417 00:22:28,080 --> 00:22:29,600 Alex i Elys, 418 00:22:30,520 --> 00:22:32,600 dałam wam wczoraj zegarki 419 00:22:34,360 --> 00:22:38,600 jako motywację do fizycznego kontaktu z właściwych powodów. 420 00:22:40,400 --> 00:22:44,360 Wy jednak zlekceważyliście to 421 00:22:44,440 --> 00:22:46,320 i waszych kolegów. 422 00:22:46,400 --> 00:22:48,680 Ale nawaliłam. 423 00:22:48,760 --> 00:22:53,120 Wymagane jest drastyczne działanie. 424 00:22:54,200 --> 00:22:56,040 Wyczuwam zwrot akcji. 425 00:22:56,760 --> 00:22:58,080 Cholera. 426 00:22:59,240 --> 00:23:00,240 Oboje… 427 00:23:02,880 --> 00:23:04,520 Boże. 428 00:23:05,200 --> 00:23:06,240 …macie 12 godzin… 429 00:23:08,040 --> 00:23:11,400 aby dowieść, że umiecie nawiązać głębszą relację. 430 00:23:12,720 --> 00:23:16,880 Jeśli nie otrzymacie zielonego światła, 431 00:23:19,400 --> 00:23:21,080 wasz czas tutaj zostanie… 432 00:23:21,800 --> 00:23:23,760 Nie mów tego, co myślę. 433 00:23:25,600 --> 00:23:26,600 …zakończony. 434 00:23:29,080 --> 00:23:30,960 Czas start. 435 00:23:31,040 --> 00:23:32,920 TEST ELIMINACYJNY − 11:59:59 436 00:23:33,000 --> 00:23:34,840 Otworzyły mi się oczy. 437 00:23:34,920 --> 00:23:37,960 Nie rozmawiałem z Elys o emocjach. 438 00:23:38,040 --> 00:23:40,480 To będzie wyzwanie. 439 00:23:43,440 --> 00:23:44,440 Nie wiem, co robić. 440 00:23:44,520 --> 00:23:47,920 Ciężko mi mówić o uczuciach. 441 00:23:48,000 --> 00:23:50,640 Nie wiem, czy dam radę. 442 00:23:55,560 --> 00:23:57,720 Co się właśnie wydarzyło? 443 00:23:58,480 --> 00:24:00,000 To jak policzek. 444 00:24:00,080 --> 00:24:01,560 Nie tylko dla Lany, 445 00:24:01,640 --> 00:24:03,240 - ale i dla grupy. - Tak. 446 00:24:03,320 --> 00:24:08,400 Czas pokaże, czy Elys i Alex zdadzą test. 447 00:24:09,120 --> 00:24:12,560 - Całowanie się 12 minut… Głupota. - Słuchaj. 448 00:24:12,640 --> 00:24:15,120 Nie wiedzieli, ile za to zapłacą, 449 00:24:15,200 --> 00:24:17,000 ale wiedzieli, że to robili. 450 00:24:17,920 --> 00:24:20,920 Nie chcę do domu. Chcę spędzić z tobą czas. 451 00:24:21,000 --> 00:24:23,480 Ja też nie chcę do domu… 452 00:24:23,560 --> 00:24:27,200 ale nie rozmawiam o uczuciach. 453 00:24:27,280 --> 00:24:28,640 To nie takie proste. 454 00:24:29,720 --> 00:24:34,560 Mam problem z otwarciem się, bo chronię serce, 455 00:24:34,640 --> 00:24:36,840 ale nie chcę wracać do domu. 456 00:24:50,760 --> 00:24:55,880 Mam duży popęd seksualny i dostrzegam okazję. 457 00:24:55,960 --> 00:24:58,880 Isaac zobaczy urok Hannah. 458 00:24:58,960 --> 00:25:01,200 Biorę się. Wchodzimy. 459 00:25:05,720 --> 00:25:06,760 Jak leci? 460 00:25:06,840 --> 00:25:10,880 Otwieram się przed Isaacem. 461 00:25:10,960 --> 00:25:13,680 Próbuję normalnie z nim rozmawiać. 462 00:25:13,760 --> 00:25:15,360 - Poznać go. - Właśnie. 463 00:25:15,440 --> 00:25:18,120 - Chcesz stworzyć więź. - Tak. 464 00:25:18,200 --> 00:25:20,080 On też się otwiera? 465 00:25:23,320 --> 00:25:25,080 Macie dobrą relację. 466 00:25:25,760 --> 00:25:26,840 Mam nadzieję. 467 00:25:26,920 --> 00:25:30,240 Chcę pogadać z Isaacem, bo musi wiedzieć, co czuję. 468 00:25:30,320 --> 00:25:34,920 Chce nawiązać prawdziwą relację czy dalej myśleć fiutem? 469 00:25:35,000 --> 00:25:36,640 To jest konieczność. 470 00:25:36,720 --> 00:25:37,880 Czujesz tu? 471 00:25:37,960 --> 00:25:40,240 - Wszędzie. - Serio? 472 00:25:43,840 --> 00:25:44,840 Uwielbiam to. 473 00:25:45,480 --> 00:25:47,720 Cieszy mnie każda sekunda. 474 00:25:47,800 --> 00:25:50,720 Chemia między nami jest elektryzująca. 475 00:25:50,800 --> 00:25:53,640 Ale jestem w trudnym położeniu. 476 00:25:54,480 --> 00:25:56,960 Jak ja się w to pakuję? 477 00:25:57,040 --> 00:25:58,000 - Tak. - Mocniej? 478 00:25:58,080 --> 00:25:59,560 - Tak. - Mocniej? 479 00:25:59,640 --> 00:26:01,960 Mocniej, tak. O Boże. 480 00:26:02,640 --> 00:26:04,880 Jasno dałam do zrozumienia, 481 00:26:04,960 --> 00:26:08,280 że między mną i Isaacem jest większa chemia 482 00:26:08,360 --> 00:26:10,240 niż między nim a Yazmin. 483 00:26:10,320 --> 00:26:13,920 Jestem przekonana, że dzisiaj będziemy spać razem. 484 00:26:14,000 --> 00:26:18,400 Jak tak się stanie, Isaac będzie miał przekichane. 485 00:26:23,240 --> 00:26:26,360 Wydaje mi się, że dobrze nam się układa. 486 00:26:26,440 --> 00:26:27,560 Podobasz mi się. 487 00:26:27,640 --> 00:26:28,560 Tak. 488 00:26:28,640 --> 00:26:30,080 Zależy mi na tobie. 489 00:26:30,160 --> 00:26:32,160 Czuję, że zbliżamy się do siebie. 490 00:26:33,120 --> 00:26:34,640 Nie chcę wracać do domu. 491 00:26:34,720 --> 00:26:38,400 Zabrałem Elys z dala od reszty, żeby pobyć razem. 492 00:26:38,480 --> 00:26:41,520 Musimy porozmawiać o emocjach. 493 00:26:42,320 --> 00:26:43,880 Jak to czujesz? 494 00:26:43,960 --> 00:26:47,720 Kiedy robi się zbyt poważnie albo dochodzą do tego uczucia… 495 00:26:47,800 --> 00:26:49,520 Zwykle się wycofujesz. 496 00:26:49,600 --> 00:26:51,560 Fajnie droczyć się ze sobą 497 00:26:51,640 --> 00:26:54,120 - i być sarkastycznym. - Tak. 498 00:26:54,200 --> 00:26:56,120 Wiem, że trzeba mówić o uczuciach, 499 00:26:56,200 --> 00:26:58,600 ale takie rozmowy są dla mnie trudne. 500 00:26:58,680 --> 00:27:01,800 Trudno ci się otworzyć? 501 00:27:05,800 --> 00:27:08,640 Jest mi trudno… 502 00:27:09,400 --> 00:27:10,800 Nie… 503 00:27:16,160 --> 00:27:17,400 Nie chcę wracać do domu. 504 00:27:17,480 --> 00:27:20,680 Chcę się otworzyć, ale nie chcę cierpieć. 505 00:27:20,760 --> 00:27:23,200 Wiem, że ciężko jest się otworzyć. 506 00:27:23,280 --> 00:27:26,320 - Tak. - Chcę, żebyś czuła się komfortowo. 507 00:27:28,080 --> 00:27:30,200 Najlepiej jest o tym porozmawiać. 508 00:27:30,280 --> 00:27:31,200 Tak. 509 00:27:37,320 --> 00:27:38,760 Dla mnie to trudne. 510 00:27:40,240 --> 00:27:42,000 Nie wiem, co robić. 511 00:27:42,080 --> 00:27:44,320 Będzie trudniej, niż myślałem. 512 00:27:44,400 --> 00:27:46,400 Chyba wrócimy do domu. 513 00:27:54,480 --> 00:27:56,760 Wiem, że Elys jest na czarnej liście, 514 00:27:56,840 --> 00:28:00,400 ale to właśnie ona potrzebuje pomocy. 515 00:28:02,600 --> 00:28:03,720 Zgadzam się. 516 00:28:03,800 --> 00:28:06,760 Elys musi się nauczyć, jak okazywać uczucia, 517 00:28:06,840 --> 00:28:10,400 i otworzyć się, aby rozwinąć relację. 518 00:28:11,160 --> 00:28:14,000 Zorganizowałam warsztaty dla dziewczyn, 519 00:28:14,080 --> 00:28:17,240 aby odblokowała siebie 520 00:28:17,320 --> 00:28:19,680 w bezpiecznej przestrzeni bez mężczyzn. 521 00:28:19,760 --> 00:28:21,040 ODBLOKOWANIE SIEBIE 522 00:28:21,960 --> 00:28:24,920 Wszystkie dziewczyny na tym skorzystają. 523 00:28:25,000 --> 00:28:26,440 Dziewczyny. 524 00:28:28,600 --> 00:28:29,920 EKSPERTKA OD ZWIĄZKÓW 525 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 Aby nawiązać z kimś głęboką relację, 526 00:28:33,080 --> 00:28:35,600 relacja z samym sobą musi być stabilna. 527 00:28:35,680 --> 00:28:37,560 Warsztaty są po to, 528 00:28:37,640 --> 00:28:40,160 aby kobiety wyzwoliły siebie. 529 00:28:40,240 --> 00:28:43,320 W autentyczności piękne jest to, 530 00:28:43,400 --> 00:28:45,160 że nigdy cię nie zawiedzie. 531 00:28:45,880 --> 00:28:47,720 Pytanie za milion dolarów. 532 00:28:47,800 --> 00:28:50,200 Czujecie, że w związku 533 00:28:50,280 --> 00:28:52,440 wychodzi wam bycie sobą? 534 00:28:56,040 --> 00:28:57,200 Dobra. 535 00:28:57,280 --> 00:29:00,200 Kobiety w związkach chcą uniknąć cierpienia, 536 00:29:00,280 --> 00:29:04,080 więc wydaje im się, że muszą tłumić emocje. 537 00:29:04,160 --> 00:29:06,880 Ale smutna prawda jest taka, że mówimy sobie: 538 00:29:06,960 --> 00:29:08,200 „Nie bądź sobą”. 539 00:29:08,280 --> 00:29:10,320 Wtedy uniemożliwiamy sobie 540 00:29:10,400 --> 00:29:13,360 doświadczenia prawdziwej miłości. 541 00:29:13,440 --> 00:29:15,200 Niedobrze. 542 00:29:15,680 --> 00:29:16,720 Nie. 543 00:29:16,800 --> 00:29:18,960 Dzisiaj chcę, 544 00:29:19,040 --> 00:29:21,560 abyście otoczone kobiecą solidarnością 545 00:29:21,640 --> 00:29:23,920 powiedziały, co czujecie. 546 00:29:24,000 --> 00:29:27,080 Co was boli i wam przeszkadza. 547 00:29:27,160 --> 00:29:28,840 Boże, nie chcę… 548 00:29:29,360 --> 00:29:34,000 Elys, jesteś sobą, będąc w związku? 549 00:29:35,560 --> 00:29:38,760 Nie rozmawiam o uczuciach. 550 00:29:38,840 --> 00:29:40,880 Dorastając, nauczyłam się 551 00:29:40,960 --> 00:29:43,400 blokować i nie okazywać emocji. 552 00:29:43,480 --> 00:29:46,480 Masz szansę odpuścić. 553 00:29:48,040 --> 00:29:51,960 Bardzo ciężko mi się otworzyć. 554 00:29:52,640 --> 00:29:54,000 To boli. 555 00:29:55,480 --> 00:29:56,440 Nie muszę. 556 00:29:58,640 --> 00:30:00,720 - Naprawdę. - Nie? 557 00:30:00,800 --> 00:30:01,720 Nie. 558 00:30:11,680 --> 00:30:14,160 Ciekawe, co kombinują. 559 00:30:14,240 --> 00:30:15,480 To może być… 560 00:30:15,560 --> 00:30:18,920 Miło by było, gdyby uczyły się, jak się otworzyć. 561 00:30:19,000 --> 00:30:22,240 Chętnie posłucham, jak poszły warsztaty. 562 00:30:22,320 --> 00:30:24,960 Czuję, że Elys ma czasem blokadę, 563 00:30:25,040 --> 00:30:28,280 i liczę, że bardziej się otworzy. 564 00:30:33,360 --> 00:30:35,600 Courtney, czujesz się komfortowo 565 00:30:35,680 --> 00:30:37,760 wyrażać własną sobie? 566 00:30:41,760 --> 00:30:44,240 Dominuję w związkach. 567 00:30:44,320 --> 00:30:48,400 Pewnie dlatego, że nie chcę stracić kontroli i cierpieć. 568 00:30:48,480 --> 00:30:49,600 Meg, a ty? 569 00:30:49,680 --> 00:30:53,520 Dopasowuję się do facetów, z którymi się spotykam. 570 00:30:53,600 --> 00:30:56,560 Zachowuję się tak, jak myślę, że by chcieli. 571 00:30:56,640 --> 00:30:57,720 Christine? 572 00:30:57,800 --> 00:31:00,280 Kiedyś chodziłam z sercem na dłoni 573 00:31:00,360 --> 00:31:03,080 i zawsze było złamane. 574 00:31:03,160 --> 00:31:08,760 Teraz seks zastępuje emocje i na tym pozostaje. 575 00:31:08,840 --> 00:31:11,680 - Hannah? - Faceci są jak drinki. 576 00:31:11,760 --> 00:31:14,880 Jeden to za mało, wolę mieć pięć. 577 00:31:14,960 --> 00:31:17,000 Wpadłam w błędne koło, 578 00:31:17,080 --> 00:31:19,200 gdzie wiem, że związku nie będzie, 579 00:31:19,280 --> 00:31:21,640 i wybieram następnego i następnego. 580 00:31:21,720 --> 00:31:24,200 Jak ktoś nie spełnia oczekiwań, 581 00:31:24,280 --> 00:31:25,720 można wybrać innego. 582 00:31:25,800 --> 00:31:27,560 To nic złego. 583 00:31:27,640 --> 00:31:29,520 Yazmin, jako nowo przybyła? 584 00:31:29,600 --> 00:31:32,960 Mój ostatni partner mnie zdradzał. 585 00:31:33,040 --> 00:31:37,680 Bardzo cierpiałam i sama chciałam ranić. 586 00:31:38,240 --> 00:31:39,520 Dziękuję. 587 00:31:39,600 --> 00:31:43,000 Z automatu odrzucam facetów. 588 00:31:43,080 --> 00:31:46,760 Ale to nie fair wobec nich i mnie. 589 00:31:46,840 --> 00:31:49,880 Tak nie stworzę poważnego związku. 590 00:31:50,640 --> 00:31:53,640 Dziękuję za podzielenie się swoimi doświadczeniami. 591 00:31:57,880 --> 00:32:01,920 Zanim przejdziemy do drugiego etapu, Elys, 592 00:32:03,400 --> 00:32:05,920 chciałabyś coś powiedzieć? 593 00:32:06,000 --> 00:32:11,480 Żenuje mnie samo ubieranie uczuć w słowa. 594 00:32:12,120 --> 00:32:16,400 Ale widząc, jak inne dziewczyny wyrażały swoje zdanie, 595 00:32:16,480 --> 00:32:18,840 poczułam się zachęcona. 596 00:32:21,160 --> 00:32:26,760 Moim największym problemem jest chyba obojętność. 597 00:32:26,840 --> 00:32:30,160 W każdym związku czuję, 598 00:32:30,240 --> 00:32:31,600 że i tak nie wyjdzie. 599 00:32:31,680 --> 00:32:35,080 Rodzice przechodzili ciężki rozwód 600 00:32:35,160 --> 00:32:37,840 i przez to teraz mam problemy. 601 00:32:37,920 --> 00:32:39,560 Chyba przestało 602 00:32:40,800 --> 00:32:42,080 mi zależeć. 603 00:32:50,320 --> 00:32:54,160 Po rozwodzie rodziców związki mnie przerażają. 604 00:32:54,240 --> 00:32:56,720 Wiem, jak źle może być, 605 00:32:56,800 --> 00:32:59,920 więc jest mi ciężko 606 00:33:01,400 --> 00:33:06,320 zaangażować się w coś głębszego. 607 00:33:06,400 --> 00:33:08,720 „Obojętność” pasuje idealnie. 608 00:33:08,800 --> 00:33:12,480 Wiele z nas uważa, że rozwiązaniem na cierpienie 609 00:33:12,560 --> 00:33:14,800 jest zablokowanie rozczarowania, 610 00:33:14,880 --> 00:33:17,440 smutku czy złości. 611 00:33:17,520 --> 00:33:20,960 Ale jak ktoś ma wam pokochać, jeśli was nie zna? 612 00:33:22,200 --> 00:33:25,120 Elys, dziękuję za szczerość. Pięknie. 613 00:33:25,200 --> 00:33:26,320 Tak. 614 00:33:27,480 --> 00:33:29,640 Pięknie to zobaczyć. 615 00:33:30,360 --> 00:33:35,080 Jestem z siebie dumna, że się otworzyłam na warsztatach. 616 00:33:36,800 --> 00:33:39,000 Popatrzcie w dół. Co widzicie? 617 00:33:39,080 --> 00:33:40,640 Błoto. 618 00:33:40,720 --> 00:33:42,720 To wasze barwy wojenne. 619 00:33:42,800 --> 00:33:45,720 - Tak. - Cholera, zaraz… 620 00:33:45,800 --> 00:33:47,160 Prosto na twarz. 621 00:33:48,920 --> 00:33:50,120 Ale fajnie. 622 00:33:50,200 --> 00:33:52,760 Czas obudzić duszę wojowniczki. 623 00:33:53,760 --> 00:33:55,200 Fajne uczucie. 624 00:33:55,280 --> 00:33:58,280 Powstać i wydobyć swoją siłę i odwagę, 625 00:33:58,360 --> 00:34:01,360 aby stawić czoła światu, będąc sobą. 626 00:34:05,520 --> 00:34:07,800 - Czujecie się silniejsze? - Tak. 627 00:34:08,360 --> 00:34:09,440 Czuję, że mam moc. 628 00:34:10,040 --> 00:34:13,920 Zaczniemy krzyczeć od dołu, kierując się ku górze 629 00:34:14,000 --> 00:34:17,280 najwyżej, jak dacie radę, aż do kosmosu. 630 00:34:17,360 --> 00:34:20,199 Jesteście gotowe wyrazić emocje? 631 00:34:20,719 --> 00:34:21,639 - Jestem. - Tak. 632 00:34:30,280 --> 00:34:33,600 Chcę być kochana, ale bez cierpienia. 633 00:34:35,000 --> 00:34:38,080 To trochę straszne, ale muszę zaryzykować. 634 00:34:38,159 --> 00:34:40,280 Zaangażuję się w związek z Isaacem. 635 00:34:43,080 --> 00:34:46,120 Muszę zacząć brać, co chcę. 636 00:34:47,000 --> 00:34:48,880 I to jest Isaac. 637 00:34:54,600 --> 00:34:58,040 Chcę znaleźć nadzieję i się otworzyć. 638 00:34:58,120 --> 00:35:01,120 Warsztaty pokazały mi, że mogę, 639 00:35:01,199 --> 00:35:03,160 ale muszę to zrobić z Alexem. 640 00:35:03,240 --> 00:35:06,640 Chcę usłyszeć ogromny wrzask 641 00:35:06,720 --> 00:35:09,760 w odpowiedzi na ból, którego doświadczyłyście 642 00:35:09,840 --> 00:35:12,160 i który chcecie spalić. Raz, dwa, trzy… 643 00:35:22,200 --> 00:35:24,080 Już trochę ich nie ma. 644 00:35:24,160 --> 00:35:26,360 Ubrały się jak na trening. 645 00:35:26,440 --> 00:35:28,360 Może na jogę i rozciąganie. 646 00:35:28,440 --> 00:35:30,000 Może poszły ćwiczyć. 647 00:35:30,080 --> 00:35:32,160 Spocić się i rozładować emocje. 648 00:35:32,240 --> 00:35:34,600 - Spocone i seksowne. - Podoba mi się. 649 00:35:34,680 --> 00:35:39,440 Może wrócą rozochocone. 650 00:35:40,000 --> 00:35:41,520 Na to liczę. 651 00:35:46,800 --> 00:35:47,640 O nie! 652 00:35:51,520 --> 00:35:53,760 Co one tam wyprawiały? 653 00:35:53,840 --> 00:35:55,680 Intonowałyśmy przy ognisku. 654 00:35:55,760 --> 00:35:58,880 Musiałyśmy powiedzieć, co czujemy. 655 00:35:58,960 --> 00:36:01,400 Dużo się nauczyłam, 656 00:36:01,480 --> 00:36:05,360 ale w praktyce będzie znacznie trudniej. 657 00:36:05,440 --> 00:36:07,320 Obym dała radę. 658 00:36:07,400 --> 00:36:08,800 Nie szkodzi, Elys. 659 00:36:08,880 --> 00:36:11,240 Przecież twoje miejsce w ustroniu 660 00:36:11,320 --> 00:36:12,880 nie jest zagrożone. 661 00:36:16,640 --> 00:36:18,880 Wieczór zakończę winem. 662 00:36:18,960 --> 00:36:20,960 - Tak jest. - Nawiążę relacje. 663 00:36:21,040 --> 00:36:23,760 Warsztaty pomogły mi zrozumieć, 664 00:36:23,840 --> 00:36:26,680 że chcę nawiązać więź emocjonalną z Isaacem 665 00:36:26,760 --> 00:36:28,720 i powiedzieć mu, co czuję. 666 00:36:30,520 --> 00:36:32,400 Super wyglądasz, Hannah. 667 00:36:33,320 --> 00:36:34,520 Bardzo. 668 00:36:36,120 --> 00:36:40,120 Czas ucieka. Lana wysłała Elys i Alexa na randkę. 669 00:36:40,200 --> 00:36:42,000 Ostatnia szansa na emocjonalne 670 00:36:42,080 --> 00:36:44,800 zbliżenie się do siebie, a nie fizyczne. 671 00:36:44,880 --> 00:36:48,360 Kibicuję wam i modlę się o zielone światło. 672 00:36:48,440 --> 00:36:50,440 - Powodzenia. - Dziękuję. 673 00:36:50,520 --> 00:36:53,760 Wiem, że z Elys łączy mnie coś wyjątkowego. 674 00:36:53,840 --> 00:36:56,880 To nasza ostatnia szansa pokazać to Lanie. 675 00:36:56,960 --> 00:36:58,880 Nie jestem gotowy odpaść. 676 00:37:05,360 --> 00:37:06,800 Ładnie wyglądasz. 677 00:37:07,800 --> 00:37:10,520 Muszę się otworzyć, 678 00:37:10,600 --> 00:37:12,960 ale czas nam nie sprzyja. 679 00:37:13,040 --> 00:37:17,120 Czuję się niezręcznie i jestem zdenerwowana. 680 00:37:17,920 --> 00:37:18,960 Zdrowie. 681 00:37:22,280 --> 00:37:25,800 Wiem, że jesteśmy tu, żeby zbudować więź emocjonalną. 682 00:37:25,880 --> 00:37:26,720 Tak. 683 00:37:26,800 --> 00:37:29,160 Staram się wyrazić, jak się czuję. 684 00:37:30,520 --> 00:37:32,000 Otworzyć się. 685 00:37:32,080 --> 00:37:34,960 Jestem w kropce, więc może warto o tym 686 00:37:35,040 --> 00:37:36,120 porozmawiać. 687 00:37:36,200 --> 00:37:37,240 Tak. 688 00:37:37,320 --> 00:37:39,240 Wiem, że Elys jest ciężko. 689 00:37:39,320 --> 00:37:41,080 Wie, że mi się podoba. 690 00:37:41,160 --> 00:37:44,360 Mam nadzieję, że to odwzajemnia. 691 00:37:45,200 --> 00:37:47,280 Wiesz, że mi się podobasz. 692 00:37:47,360 --> 00:37:51,080 Czuję, że mogę być sobą i lubisz moje poczucie humoru. 693 00:37:51,160 --> 00:37:53,120 Ale co ty czujesz? 694 00:37:57,760 --> 00:38:01,120 Fajnie, że Alex to do mnie czuje, 695 00:38:01,200 --> 00:38:02,920 ale mnie brakuje słów. 696 00:38:03,000 --> 00:38:06,200 Jestem do bani, jeśli chodzi o takie rzeczy. 697 00:38:07,080 --> 00:38:08,760 Jest mi ciężko. 698 00:38:14,120 --> 00:38:16,720 Jaką piżamę założyć dla Isaaca? 699 00:38:16,800 --> 00:38:18,800 Ma ktoś atłasową? 700 00:38:18,880 --> 00:38:21,000 Cieszę się na pogaduchy do poduchy. 701 00:38:21,080 --> 00:38:24,000 Czuję, że to gdzieś prowadzi. 702 00:38:24,080 --> 00:38:26,840 Ekscytuje mnie to i czuję się beztrosko. 703 00:38:30,200 --> 00:38:32,760 Po tych warsztatach dodających siły 704 00:38:32,840 --> 00:38:35,520 postanowiłam, że nie będę zwlekać. 705 00:38:36,240 --> 00:38:39,440 Isaac musi podjąć decyzję. Ja albo Yazmin. 706 00:38:40,360 --> 00:38:43,040 Nic tak nie buduje „kobiecej solidarności” 707 00:38:43,120 --> 00:38:45,320 jak podbieranie komuś faceta. 708 00:38:45,400 --> 00:38:47,120 Nie przestrasz się, 709 00:38:47,920 --> 00:38:51,040 ale podchodzi dziki kot. 710 00:38:51,120 --> 00:38:53,720 - Lampart, widzę. - Gepard. 711 00:38:54,440 --> 00:38:56,080 Mój ulubiony. 712 00:38:56,640 --> 00:39:01,080 Hannah wygląda wybornie w tym stroju geparda. 713 00:39:01,880 --> 00:39:03,600 Mam kłopoty. 714 00:39:04,760 --> 00:39:07,240 - Jest między nami chemia. - Tak. 715 00:39:07,320 --> 00:39:12,000 Chcę zobaczyć, dokąd to prowadzi. 716 00:39:13,200 --> 00:39:14,840 I wiem, 717 00:39:15,400 --> 00:39:18,600 że nie chcę, żebyś dzisiaj z nią spał. 718 00:39:20,000 --> 00:39:23,200 Byłoby lepiej, gdybyśmy byli razem, 719 00:39:23,760 --> 00:39:26,200 bo chcę złamać z tobą zasady. 720 00:39:30,440 --> 00:39:32,720 Piłka jest po twojej stronie. 721 00:39:35,000 --> 00:39:38,560 Nie wierzę, że Hannah mnie chce. Jest ciężko. 722 00:39:40,360 --> 00:39:45,520 Nie jestem żonaty ani nic takiego. Widzę chemię między nami. 723 00:39:46,240 --> 00:39:48,160 Nie będę czekać wiecznie. 724 00:39:48,240 --> 00:39:51,720 Musisz coś załatwić. 725 00:39:52,320 --> 00:39:53,280 Dobra? 726 00:39:54,120 --> 00:39:57,840 Operacja „Isaac w moim łóżku” trwa. 727 00:39:57,920 --> 00:39:59,800 - Nie zwlekaj. - Ano. 728 00:40:02,920 --> 00:40:04,320 Chryste Panie. 729 00:40:05,120 --> 00:40:06,680 Mam dylemat. 730 00:40:06,760 --> 00:40:10,960 Można to porównać do posiadania niezawodnego auta. 731 00:40:11,040 --> 00:40:15,120 Jest bezpieczne, ale przed oczami śmiga mi jakieś krzykliwe. 732 00:40:15,200 --> 00:40:18,800 Pokusić się na krzykliwe? Czy zostać z tym, co mam? 733 00:40:19,600 --> 00:40:20,680 Nie mam pewności. 734 00:40:21,280 --> 00:40:24,880 Wygląda na to, że czeka nas wypadek. 735 00:40:25,560 --> 00:40:28,560 Skoro o tym mowa, zobaczmy, co u Alexa i Elys, 736 00:40:28,640 --> 00:40:30,480 którym brakuje czasu. 737 00:40:30,560 --> 00:40:32,640 TEST ELIMINACYJNY − 00:41:53 738 00:40:32,720 --> 00:40:34,920 - Ładnie wyglądasz. - Dziękuję. 739 00:40:35,800 --> 00:40:36,880 Ty też. 740 00:40:36,960 --> 00:40:39,240 Jak tylko cię zobaczyłem, 741 00:40:39,320 --> 00:40:43,160 żadna dziewczyna nie zrobiła na mnie tu wrażenia. 742 00:40:43,240 --> 00:40:46,480 Cieszę się, że tak się ułożyło. 743 00:40:47,200 --> 00:40:48,840 Dobrze nam idzie. 744 00:40:49,640 --> 00:40:51,120 Sytuacja jest napięta. 745 00:40:51,200 --> 00:40:55,160 Alex otwiera się przede mną, mówi, że mu na mnie zależy. 746 00:40:55,240 --> 00:40:57,160 To naprawdę miłe. 747 00:40:57,240 --> 00:41:00,520 Nie spodziewałam się takich uczuć. 748 00:41:01,320 --> 00:41:03,640 - Będę szczera. - Dobrze. 749 00:41:07,560 --> 00:41:11,160 Nie otworzyłam się przed tobą całkowicie. 750 00:41:12,880 --> 00:41:17,160 Chcę wykorzystać to, czego nauczyły mnie warsztaty. 751 00:41:17,240 --> 00:41:18,680 Lecimy. 752 00:41:21,440 --> 00:41:24,440 Ostatnio w rodzinie wiele się działo. 753 00:41:24,520 --> 00:41:28,880 Kiedy rodzice rozwodzą się po 30 latach, 754 00:41:28,960 --> 00:41:30,960 - nie widzisz sensu. - Tak. 755 00:41:31,040 --> 00:41:33,640 Przez to zamknęłam się w sobie. 756 00:41:34,920 --> 00:41:36,960 Od bardzo dawna 757 00:41:37,040 --> 00:41:39,480 nie otworzyłam się przed nikim, 758 00:41:39,560 --> 00:41:42,000 a z Alexem przychodzi to naturalnie. 759 00:41:42,080 --> 00:41:44,240 Naprawdę nie sądziłam, 760 00:41:44,320 --> 00:41:47,600 że przyjdę do programu i znajdę kogoś takiego jak ty. 761 00:41:47,680 --> 00:41:51,040 - Mam szczęście. - Ja też. 762 00:41:51,120 --> 00:41:56,240 Czuję, że codziennie otwieram się przed tobą. 763 00:41:56,320 --> 00:41:57,440 Widzę to. 764 00:41:58,200 --> 00:42:01,360 Otworzyła się i jeszcze bardziej mnie pociąga, 765 00:42:01,440 --> 00:42:04,320 bo czuję, że ją rozumiem. 766 00:42:04,400 --> 00:42:07,120 Po warsztatach zrozumiałam, 767 00:42:07,200 --> 00:42:11,360 że zaczynam coś do ciebie czuć, 768 00:42:11,440 --> 00:42:13,600 czego nie czułam od dawna. 769 00:42:14,360 --> 00:42:16,120 - To prawda. - Tak. 770 00:42:16,200 --> 00:42:18,200 - Fajne uczucie. - Tak. 771 00:42:18,280 --> 00:42:19,280 Podniecające. 772 00:42:19,360 --> 00:42:21,440 - Faktycznie. - Tak. 773 00:42:22,800 --> 00:42:25,880 Patrząc na to, gdzie Elys była wcześniej, 774 00:42:25,960 --> 00:42:27,840 to wygląda na przełom, 775 00:42:27,920 --> 00:42:29,160 co oznacza, 776 00:42:30,440 --> 00:42:32,200 że im się udało! 777 00:42:32,680 --> 00:42:33,760 Tak! 778 00:42:33,840 --> 00:42:35,400 Światło jest super. 779 00:42:35,480 --> 00:42:38,800 Dawno nie czułem z kimś takiej więzi. 780 00:42:38,880 --> 00:42:40,840 Lecimy do sypialni? 781 00:42:40,920 --> 00:42:41,760 Biegiem! 782 00:42:42,400 --> 00:42:45,200 Mogę ją pocałować bez łamania zasad. 783 00:42:58,200 --> 00:43:00,240 Mamy zielone światło. 784 00:43:00,320 --> 00:43:04,960 Poczułam ulgę, że nie wracam do domu. 785 00:43:10,360 --> 00:43:11,680 - Dobra robota. - Tak. 786 00:43:11,760 --> 00:43:13,880 Chyba sobie usiądę. 787 00:43:13,960 --> 00:43:17,880 Z nikim nie czułam takiej więzi. 788 00:43:18,640 --> 00:43:20,440 To był dobry pocałunek. 789 00:43:24,480 --> 00:43:27,080 Co robili? Jak poszła ich randka? 790 00:43:27,160 --> 00:43:29,320 Liczę, że dostaną zielone światło. 791 00:43:29,400 --> 00:43:30,640 Tak. 792 00:43:34,400 --> 00:43:35,400 Puść farbę. 793 00:43:35,480 --> 00:43:37,920 - Mówcie wszystko. - Siadajcie! 794 00:43:38,000 --> 00:43:39,400 - Mówcie. - Chcę wiedzieć. 795 00:43:39,480 --> 00:43:41,880 Alex powiedział, jak mu zależy. 796 00:43:44,320 --> 00:43:45,280 Alex! 797 00:43:45,360 --> 00:43:47,200 - Odpowiedziałaś? - Tak. 798 00:43:49,920 --> 00:43:51,400 Jestem z niej dumna. 799 00:43:51,480 --> 00:43:54,280 Na początku było ciężko, 800 00:43:54,760 --> 00:43:56,760 ale potem się otworzyła. 801 00:43:56,840 --> 00:43:57,800 Jestem z niej dumny. 802 00:43:57,880 --> 00:44:00,880 Czuję, że zbliżyłem się do Elys. 803 00:44:00,960 --> 00:44:02,320 A potem 804 00:44:03,200 --> 00:44:06,320 - dostaliśmy zielone światło! - Tak! 805 00:44:09,000 --> 00:44:12,240 - Wspaniale! - Robicie postępy. 806 00:44:16,200 --> 00:44:20,800 Dzisiaj w ustroniu tylko dobra atmosfera. 807 00:44:20,880 --> 00:44:23,600 A teraz czas do łóżek bez żadnej dramy. 808 00:44:24,400 --> 00:44:25,400 Cześć, dziewczyno. 809 00:44:27,280 --> 00:44:31,760 Kurde, zapomniałam o trójkącie Hannah-Isaac-Yaz. 810 00:44:31,840 --> 00:44:35,720 Nie pijcie jeszcze kakao. To dopiero będzie bajka na dobranoc. 811 00:44:38,440 --> 00:44:40,000 Ale tu gorąco. 812 00:44:45,680 --> 00:44:47,360 Poprzytulałabym się. 813 00:44:53,280 --> 00:44:57,080 To była najtrudniejsza decyzja do podjęcia w tym ustroniu. 814 00:44:58,320 --> 00:45:01,840 Czuję, że podjąłem właściwą. 815 00:45:05,400 --> 00:45:09,920 Nie daję drugiej szansy, więc wybierz mądrze, Isaac. 816 00:45:10,000 --> 00:45:11,680 Wybierz mądrze. 817 00:45:13,920 --> 00:45:15,720 Zaczynamy. 818 00:45:27,840 --> 00:45:29,000 Tak, Isaac! 819 00:45:32,400 --> 00:45:36,000 To chyba jakieś żarty. 820 00:45:36,840 --> 00:45:39,120 Nie wątpiłam w ciebie. Naprawdę. 821 00:45:41,840 --> 00:45:46,680 Jutro pogadam z tobą o tym… 822 00:45:46,760 --> 00:45:48,720 Uczciwy. Przyznaj się. 823 00:45:48,800 --> 00:45:52,000 …że Hannah na mnie leci. 824 00:45:55,640 --> 00:45:57,640 - Nic nas nie łączy. - Tak. 825 00:45:57,720 --> 00:45:59,920 Dzisiaj będę z nią spał. 826 00:46:00,000 --> 00:46:01,720 Słucham? 827 00:46:02,520 --> 00:46:05,560 Chcę dzisiaj z nią spać. Dobra? 828 00:46:06,360 --> 00:46:07,640 Dobra. 829 00:46:07,720 --> 00:46:08,720 Może być? 830 00:46:08,800 --> 00:46:09,800 Tak. 831 00:46:29,760 --> 00:46:31,760 Tego się nie spodziewałem. 832 00:46:31,840 --> 00:46:33,640 Jak długo to trwa? 833 00:46:35,800 --> 00:46:38,000 Na oczach wszystkich? Serio? 834 00:46:40,080 --> 00:46:43,520 Gepard zawsze dopada ofiarę. 835 00:46:57,080 --> 00:46:58,440 Wszystko gra? 836 00:46:59,880 --> 00:47:00,960 Nie. 837 00:47:03,200 --> 00:47:09,520 Powiedziałam sobie, że znowu zaufam facetom, 838 00:47:10,360 --> 00:47:12,640 a kilka godzin później to. 839 00:47:14,120 --> 00:47:15,920 Jakie to typowe. 840 00:47:20,920 --> 00:47:22,440 Do bani. 841 00:48:01,200 --> 00:48:06,200 Napisy: Joanna Kazimierczak