1 00:00:09,580 --> 00:00:11,648 লেডিস এন্ড জেন্টলম্যান... 2 00:00:16,987 --> 00:00:18,789 আমার বাচ্চাদের বিদায় জানাতে হবে 3 00:00:20,624 --> 00:00:22,326 তুমি ব্যাপারটা আবার ভেবে দেখতে পারো 4 00:00:23,727 --> 00:00:25,229 বিদায়, অ্যাপার্টমেন্ট। 5 00:00:26,697 --> 00:00:28,999 ঠিক আছে, তুমি যাবার জন্য প্রস্তুত? 6 00:00:29,900 --> 00:00:31,001 এবার আমরা যাচ্ছি 7 00:00:35,339 --> 00:00:36,707 হ্যাঁ! 8 00:00:41,912 --> 00:00:44,581 পিটস্টপ নম্বর ৩৫ 9 00:00:49,019 --> 00:00:50,821 আবারও রাস্তায় 10 00:00:54,324 --> 00:00:55,993 প্রথমবার পাম গাছ দেখতে পেলাম 11 00:00:57,527 --> 00:00:59,527 ক্যালিফোর্নিয়া 12 00:00:59,529 --> 00:01:01,565 বাথরুমে যেতে প্রস্তুত? 13 00:01:04,701 --> 00:01:06,069 কখনও কখনও না যাওয়া ছাড়া উপায় থাকেনা 14 00:03:06,990 --> 00:03:09,758 তুমি ইন্টার্ভিউয়ের জন্য কোথাও কল পেয়েছ? 15 00:03:09,760 --> 00:03:11,860 উম, আমি কিছু খোঁজ খবর পেয়েছি 16 00:03:11,862 --> 00:03:15,530 আর, আহ, আসলে টিউটরিং রিলেটেড কাজ আরকি, তাই... 17 00:03:15,532 --> 00:03:20,068 আমি মনে করি তুমি নতুন কোন স্কুল খুঁজে বের করলে আরও ভাল হবে। 18 00:03:20,070 --> 00:03:23,173 ফুলটাইম কোন কাজ পাওয়াটা বেশি জরুরী 19 00:03:23,707 --> 00:03:27,909 আচ্ছা শোনো, আমি এখন কিছু লোকের সাথে ডিনার করতে যাব। 20 00:03:27,911 --> 00:03:30,845 ঠিক আছে, ব্যাপারটা ভালই মনে হচ্ছে। তুমি পৌঁছেছ শুনে ভাল লাগছে 21 00:03:30,847 --> 00:03:32,847 - তোমাকে ভালোবাসি. - আমিও তোমাকে ভালবাসি. 22 00:03:32,849 --> 00:03:34,151 - ঠিক আছে. বাই। - বাই 23 00:03:36,720 --> 00:03:40,891 আজ একটা বিশেষ দিন। আমাদের মাঝে টিচার অফ দ্যা মান্থ আছে। 24 00:03:42,993 --> 00:03:44,060 হ্যালো. 25 00:03:47,030 --> 00:03:48,165 তোমার পরে. 26 00:04:34,678 --> 00:04:35,977 হেই! 27 00:04:35,979 --> 00:04:39,481 হ্যাঁ, এখানে মাত্রই এসেছি। সিরিয়াসলি? 28 00:04:39,483 --> 00:04:41,716 তোমার উপর ভরসা করা যায় না 29 00:04:41,718 --> 00:04:44,087 আমি ভালো আছি. হ্যাঁ, বাই। 30 00:04:49,960 --> 00:04:51,495 এরকম লোককে কেউ পছন্দ করে না, তাই না? 31 00:04:54,831 --> 00:04:55,966 তা ঠিক 32 00:05:03,273 --> 00:05:04,541 দুঃখিত 33 00:05:05,509 --> 00:05:06,810 আমি স্যাম. 34 00:05:08,879 --> 00:05:11,281 অ্যান্ড্রু। অ্যান্ডি 35 00:05:14,651 --> 00:05:18,588 আমি কি তোমাকে ড্রিঙ্কস অফার করতে পারি? অথবা তোমার পরের ড্রিঙ্কসটা? 36 00:05:19,122 --> 00:05:21,691 আহ সিওর 37 00:05:23,560 --> 00:05:24,626 কুল 38 00:05:26,663 --> 00:05:29,197 আচ্ছা দাঁড়াও, তুমি ছোটবেলায় কি কি গান শুনতে? 39 00:05:29,199 --> 00:05:31,566 সব ধরণের গান 40 00:05:31,568 --> 00:05:34,969 সব ধরণের গানফ, তুমি আরও নির্দিষ্ট করে বলবে? 41 00:05:34,971 --> 00:05:38,006 আমি ক্রিসমাস মিউজিকের ফ্যান ছিলাম 42 00:05:38,008 --> 00:05:40,108 - ক্রিসমাস মিউজিক? - হ্যাঁ 43 00:05:40,110 --> 00:05:42,911 সত্যি? তুমি তাহলে সারা বছর জিঙ্গল বেলস শুনতে নাকি? 44 00:05:42,913 --> 00:05:45,813 সিলভার বেলসের মতো অনেকটা, তবে হ্যাঁ, ঠিক বলেছ 45 00:05:45,815 --> 00:05:50,118 কিন্তু এখানে তো আমি একজন হার্ডকোর ড্রামারকে কল্পনা করছিলাম। 46 00:05:50,120 --> 00:05:52,088 আমি একজন হার্ডকোর ড্রামার ছিলাম 47 00:05:53,657 --> 00:05:55,723 উম-হুম 48 00:05:55,725 --> 00:05:58,793 সৎ হওয়ার চেষ্টা করলে আমার কপাল এরকমই হয় 49 00:05:58,795 --> 00:06:01,763 আমার ভাল্লাগসে। তুমি একটু পাইনসা টাইপের 50 00:06:01,765 --> 00:06:04,632 তুমি একটা নস্টালজিক বুড়োর মতো 51 00:06:04,634 --> 00:06:07,635 যার শরীরটা কিনা একটা নাবালক ছেলের মত 52 00:06:07,637 --> 00:06:09,873 মন্দ বলনি, ঠিকই বলেছ অবশ্য 53 00:06:10,941 --> 00:06:12,006 তোমার ব্যাপারে বল 54 00:06:12,008 --> 00:06:14,943 ১২ বছর বয়সী স্যাম কী শুনতো? 55 00:06:14,945 --> 00:06:17,278 ওহ না. এটা খুব ব্যক্তিগত ব্যাপার 56 00:06:17,280 --> 00:06:19,049 ঠিক আছে. 57 00:06:22,819 --> 00:06:26,189 তো তুমি এখানে কেন এসেছ, অ্যান্ড্রু? 58 00:06:27,324 --> 00:06:29,891 আহ, একা ড্রিঙ্কস করতে ভাল্লাগছিল না 59 00:06:29,893 --> 00:06:34,264 না, মানে, টেক্সাস ছেড়ে এলএ-তে মুভ করলে... 60 00:06:34,731 --> 00:06:35,964 এখন কেন? 61 00:06:35,966 --> 00:06:39,002 ওহ, এটাই আমার জন্য ঠিক মনে হয়েছে। 62 00:06:41,071 --> 00:06:42,138 হুঁ। 63 00:06:43,907 --> 00:06:44,975 একটু... 64 00:06:47,243 --> 00:06:49,877 কি করছ? 65 00:06:49,879 --> 00:06:52,046 আমি দুঃখিত. আমি একজনকে একটু কল দিচ্ছিলাম 66 00:06:52,048 --> 00:06:53,915 ঠিক আছে. 67 00:06:53,917 --> 00:06:55,617 আসলে আমার... 68 00:06:55,619 --> 00:06:57,687 আমার ব্রেক আপ হয়েছে। সত্যিই। 69 00:06:58,788 --> 00:07:00,857 তুমি ব্রেক আপের কারণে এখানে মুভ করেছ? 70 00:07:01,825 --> 00:07:02,991 আসলে, এটা একটা বড় ঘটনা ছিল 71 00:07:02,993 --> 00:07:05,393 আমরা ছয় বছরের মতো একসাথে ছিলাম। 72 00:07:05,395 --> 00:07:07,130 - ওয়াও. - হ্যাঁ 73 00:07:08,098 --> 00:07:09,199 তার নাম কি ছিল? 74 00:07:10,066 --> 00:07:11,167 এমিলি 75 00:07:14,270 --> 00:07:17,639 সে একজন কাউন্সেলর ছিল, আসলে সে এখনও একজন কাউন্সেলর 76 00:07:17,641 --> 00:07:20,110 একই স্কুলে আমরা একসাথে কাজ করতাম 77 00:07:20,944 --> 00:07:22,012 তো কি হলো? 78 00:07:25,649 --> 00:07:29,219 একদিন সে সিক লিভ নিয়ে ঘরে থাকার সিদ্ধান্ত নিল, আর... 79 00:07:30,787 --> 00:07:32,153 ব্যাপারটা সত্যিই ক্লিশে ছিল 80 00:07:32,155 --> 00:07:35,323 আমি... তাকে সারপ্রাইজ দেবার জন্য বাসায় চলে এসেছিলাম 81 00:07:35,325 --> 00:07:36,860 সাথে কিছু স্যুপ বা এই জাতীয় কিছু ছিল 82 00:07:38,094 --> 00:07:42,732 আর ওকে আমি স্কুলের জিম টিচারের সাথে আমাদের বিছানায় দেখতে পেলাম 83 00:07:43,033 --> 00:07:44,100 ওহ নো 84 00:07:45,201 --> 00:07:46,668 উম-হুম । 85 00:07:46,670 --> 00:07:49,203 ব্যাপারটা জঘন্য। আমি খুব দুঃখিত. 86 00:07:49,205 --> 00:07:52,776 সমস্যা নাই। এটা নিয়ে কথা বললেই ভাল হয় 87 00:07:56,413 --> 00:07:57,981 তুমি কি এখান থেকে বাইরে যেতে চাও? 88 00:08:01,217 --> 00:08:02,285 হ্যাঁ 89 00:08:03,953 --> 00:08:06,256 উম, আমার মনে হয় সে এখানে আছে। 90 00:08:06,856 --> 00:08:08,224 ওহ, ঐতো ওখানে 91 00:08:10,226 --> 00:08:13,428 - তো, লোকেশন স্কাউট? ব্যাপারটা আসলে কি... - উম-হুম। আমি জানি. 92 00:08:13,430 --> 00:08:14,929 এটা একটা কনফিউজিং ব্যাপার 93 00:08:14,931 --> 00:08:16,831 তবে আমি মূলত ভেন্যু বুক করি 94 00:08:16,833 --> 00:08:20,268 মিউজিক ফেস্টিভ্যালের জন্য, আর তারপরে কনসার্টের আয়োজন করা হয় 95 00:08:20,270 --> 00:08:21,369 এই আর কি 96 00:08:21,371 --> 00:08:23,373 - স্যাম? - হ্যাঁ, আমিই স্যাম 97 00:08:25,108 --> 00:08:28,409 তো তুমি এখন কোনও ইভেন্ট স্কাউট করছ? 98 00:08:28,411 --> 00:08:30,912 আমি আসলে একটা ফেস্টিভ্যাল নিয়ে কাজ করছি... 99 00:08:30,914 --> 00:08:32,215 দুঃখিত, এক সেকেন্ড 100 00:08:33,083 --> 00:08:34,751 ওহ, হ্যাঁ, সিউর 101 00:08:37,287 --> 00:08:39,353 আপনি বললে গাড়িতে মিউজিক অন করতে পারি, করব? 102 00:08:39,355 --> 00:08:41,122 ওহ, না, ঠিক আছে। ধন্যবাদ. 103 00:08:41,124 --> 00:08:42,790 - পেপারমিন্ট? - অ্যাঁহ? 104 00:08:42,792 --> 00:08:44,060 নিশ্বাস ফ্রেশ করার জন্য? 105 00:08:45,962 --> 00:08:48,129 হ্যাঁ, আচ্ছা দেন। ধন্যবাদ. 106 00:08:48,131 --> 00:08:49,499 বুঝেছি 107 00:09:04,280 --> 00:09:05,346 জোস তো 108 00:09:05,348 --> 00:09:09,250 আমি আসলে আমার এক পারিবারিক বন্ধুর সাথে সাবলেট করছি। 109 00:09:09,252 --> 00:09:12,088 আমি প্রায় তিন বছর ধরে আছি 110 00:09:12,455 --> 00:09:13,523 সুন্দর 111 00:09:15,892 --> 00:09:17,293 দুঃখিত, আপনারা কি কিছু ভুলে গেছেন? 112 00:09:18,361 --> 00:09:21,462 নাহ উহ, রাইডের জন্য ধন্যবাদ। 113 00:09:21,464 --> 00:09:23,266 ঠিক আছে। আপনারা মজা করেন 114 00:09:27,337 --> 00:09:28,404 হাহ 115 00:09:33,843 --> 00:09:35,042 নিজেকে মানিয়ে নেবার চেষ্টা করো 116 00:09:35,044 --> 00:09:36,880 ফ্রিজে কয়েক বোতল বিয়ার রয়েছে। 117 00:09:37,280 --> 00:09:38,348 কুল 118 00:09:45,989 --> 00:09:48,057 আহ, তোমার জায়গাটা আমার কাছে সেই জোস লাগসে 119 00:09:49,159 --> 00:09:50,992 তুমি এখানে একা থাকো? 120 00:09:50,994 --> 00:09:53,861 না, তবে আমার রুমমেট কখনও বাড়িতে থাকেনা 121 00:09:53,863 --> 00:09:56,097 ঠিক আছে. তোমার রুমমেটের প্রতি 122 00:09:56,099 --> 00:09:57,467 - ধন্যবাদ. - হ্যাঁ 123 00:09:58,968 --> 00:10:02,136 তো, আমি চাই আজ রাতটা তুমি এখানে থেকে যাও 124 00:10:02,138 --> 00:10:06,374 তবে আমি সেক্স বা এই টাইপের কিছু করতে চাই না। 125 00:10:06,376 --> 00:10:12,213 আমরা কি একসাথে সময় কাটাতে পারি আর তুমি আমার সাথে রাতটা কাটালে, কি বল? 126 00:10:12,215 --> 00:10:14,348 অবশ্যই. হ্যাঁ, শুনে মন্দ লাগছেনা 127 00:10:14,350 --> 00:10:16,117 - তুমি নিশ্চিত? - হ্যাঁ 128 00:10:16,119 --> 00:10:19,554 তুমি রাজি তো? আমারও একজনের সাথে সম্পর্ক শেষ হয়েছে কিছুদিন আগে আর... 129 00:10:19,556 --> 00:10:22,957 হ্যাঁ, না... হ্যাঁ, ব্যাপারটা জোস। অবশ্যই. 130 00:10:22,959 --> 00:10:26,029 আসলে, আমি সত্যিই প্রথম রাতেই কোপাকুপি করার মত লোক নই, তাই চিন্তা করো না 131 00:12:12,123 --> 00:12:16,523 অনেক ভাল সময় কাটল! আমার কুকুরটার দেখাশোনা করতে হবে। পরে দেখা হবে। --- অ্যান্ডি 132 00:12:25,248 --> 00:12:26,382 ওহ, ফাক! 133 00:12:27,583 --> 00:12:28,685 শিট! 134 00:12:37,427 --> 00:12:39,961 - হাই, এভলিন - অ্যাডাম 135 00:12:39,963 --> 00:12:41,462 আসলে আমার নাম অ্যান্ড্রু। তবে... 136 00:12:41,464 --> 00:12:43,197 দেখ, তোমার দুই মিনিট সময় আছে 137 00:12:43,199 --> 00:12:44,966 তো এটা করা যাক। 138 00:12:44,968 --> 00:12:47,203 ঠিক আছে, শুরু করা যাক 139 00:12:48,271 --> 00:12:50,371 তুমি কতদিন ধরে টিউটরিং করছ? 140 00:12:50,373 --> 00:12:53,107 ওম, আমি কেবল দু'মাসের জন্য কাসারে ছিলাম, 141 00:12:53,109 --> 00:12:55,576 তবে আমি আসলে গত ছয় বছর ধরে জুনিয়র হাইস্কুলে পড়িয়েছি... 142 00:12:55,578 --> 00:12:57,246 জোসেফিনা, তোমার বালের ভ্যানটা সরাও। 143 00:12:58,181 --> 00:13:03,017 মানে তুমি কি টিনেজারদের সাথে কাজ করতে চাও? 144 00:13:03,019 --> 00:13:06,153 কারণ জেরেমি একটু ফাজিল টাইপের তো 145 00:13:06,155 --> 00:13:08,589 মানে, হ্যাঁ, এটা চ্যালেঞ্জিং হতে পারে, তবে আমি... 146 00:13:08,591 --> 00:13:11,192 ওর মনোযোগ একটা গোল্ডফিশের মত 147 00:13:11,194 --> 00:13:13,194 আমার মনে হয় এটা সে তার বাবার কাছ থেকে পেয়েছে 148 00:13:13,196 --> 00:13:15,663 হ্যাঁ, এটা বেশ সাধারণ বিষয়। আহ, সে কি... 149 00:13:15,665 --> 00:13:19,200 ঠিক আছে, মঙ্গলবার, আড়াইটার সময়। দেরি কইরো না, অ্যাডাম 150 00:13:19,202 --> 00:13:20,503 হ্যাঁ, ঠিক আছে, সমস্যা নাইক্কা 151 00:13:21,237 --> 00:13:22,305 কি একটা অবস্থা 152 00:13:24,207 --> 00:13:25,274 হাই 153 00:13:27,443 --> 00:13:28,678 - থ্যাঙ্ক ইউ - ওয়েলকাম 154 00:13:34,417 --> 00:13:35,483 হ্যালো হ্যালো. 155 00:13:35,485 --> 00:13:37,620 - হাই! জাস্ট এক সেকেন্ড - ঠিক আছে. 156 00:13:44,794 --> 00:13:49,298 কি সুন্দর কুকুর। ওহ, কি আদুরে কুকুর। আমি যদি ওকে পুষি তবে আপনার কি আপত্তি আছে? 157 00:13:49,699 --> 00:13:51,665 হায় আল্লাহ্‌. হেই! 158 00:13:51,667 --> 00:13:54,335 ওহ, আমি জানি তুমি কি চাও আমি জানি তুমি কি চাও 159 00:13:54,337 --> 00:13:55,536 আমি জানি তুমি কি চাও। এটা নিবে? 160 00:13:55,538 --> 00:13:56,637 হ্যাঁ 161 00:13:56,639 --> 00:13:59,340 হেই, ওহ, ম্যান! 162 00:13:59,342 --> 00:14:01,675 দারুন. নাম কি ওর? 163 00:14:01,677 --> 00:14:03,778 - জ্যুসবক্স. হ্যাঁ - জ্যুসবক্স? 164 00:14:03,780 --> 00:14:06,347 তোমার নামটা তো বেশ সুন্দর তুমি জানো সেটা? 165 00:14:06,349 --> 00:14:09,050 ওহ দুঃখিত. আহ, আমি রজার। রজার পার্কিনস। 166 00:14:09,052 --> 00:14:10,718 অ্যান্ডি 167 00:14:10,720 --> 00:14:13,721 আমার মনে হয় তুমি আমাকে গত রাতে বাড়িতে পৌঁছে দিয়েছিলে 168 00:14:13,723 --> 00:14:15,256 তুমি রাইডের হয়ে কাজ করো, তাই না? 169 00:14:15,258 --> 00:14:16,824 অবশ্যই, হ্যাঁ 170 00:14:16,826 --> 00:14:18,492 হ্যাঁ, আমিও তাই ভেবেছিলাম। 171 00:14:18,494 --> 00:14:20,828 তুমি আমাকে আর আমার বন্ধুকে ড্রপ করেছিলে গতরাতে। 172 00:14:20,830 --> 00:14:22,596 হ্যাঁ তোমার সাথে একটা মেয়ে ছিল, তাই না? 173 00:14:22,598 --> 00:14:24,565 ঠিক বলেছ, তুমি আমাকে একটা পেপারমিন্ট দিয়েছিলে? 174 00:14:24,567 --> 00:14:25,800 তা ঠিক. 175 00:14:25,802 --> 00:14:28,202 ভালই চলছিল ওর সাথে তোমার। তোমার জন্যই ভালো. 176 00:14:28,204 --> 00:14:31,174 ধন্যবাদ আহ্, তো তুমি কি এখানে কাছাকাছি কোথাও থাকো? 177 00:14:31,808 --> 00:14:33,376 উম, মোটেও না। 178 00:14:34,644 --> 00:14:37,178 - তুমি লস এঞ্জেলেসের স্থানীয়? - আমি? মোটেও না। 179 00:14:38,481 --> 00:14:40,147 হ্যাঁ, আমিও এখানকার না। 180 00:14:40,149 --> 00:14:42,216 - তো তুমি কোথা থেকে এসেছ? - পূর্বদিক থেকে 181 00:14:42,218 --> 00:14:48,389 আমি মূলত ডালাসের অধিবাসী আর, আহ... আমি এখানে শিফট হয়েছি 182 00:14:48,391 --> 00:14:50,458 কুল, লস অ্যাঞ্জেলেসে স্বাগতম। 183 00:14:50,460 --> 00:14:53,094 তোমার কোনও রিকমেন্ডেশন বা পরামর্শ লাগবে? 184 00:14:53,096 --> 00:14:54,562 আমি শহরের মোটামুটি অনেক কিছুই চিনি 185 00:14:54,564 --> 00:14:58,532 কুল, ম্যান. যাক ভাল হল, আশা করি তোমার সাথে আবারো দেখা হবে 186 00:14:58,534 --> 00:15:02,403 হ্যাঁ হ্যাঁ, ভালই হবে তাহলে। কখনও একসাথে বসে আমরা বিয়ারও খেতে পারি 187 00:15:02,405 --> 00:15:03,871 এলএ-তে খাঁটি মানুষের দেখা পাওয়া ভার 188 00:15:03,873 --> 00:15:06,107 আমাকে তোমার নম্বর দাও তোমার সাথে পড়ে যোগাযোগ করব 189 00:15:06,109 --> 00:15:07,708 হ্যাঁ, ভাল হয় তাহলে 190 00:15:07,710 --> 00:15:09,445 আহ, এটা ৫১২... 191 00:15:10,813 --> 00:15:13,216 - তোমার ফোনে সেভ করে রাখবে না? - না। তুমি বলতে থাকো 192 00:15:13,850 --> 00:15:18,154 ঠিক আছে. উম, ৫১২-৯৮৯ 193 00:15:18,654 --> 00:15:20,187 ৮৯০৯ 194 00:15:20,189 --> 00:15:21,622 বেশ বেশ 195 00:15:21,624 --> 00:15:24,627 তো ঠিক আছে. তোমার সাথে শীঘ্রই দেখা হবে, জ্যুস 196 00:15:28,731 --> 00:15:30,399 চল, চল। কাম অন 197 00:15:37,340 --> 00:15:38,441 জাস্ট দেখলাম ঠিক আছে কিনা 198 00:15:39,575 --> 00:15:41,911 হ্যাঁ, তুমি মুখস্ত করে ফেলেছ দেখছি 199 00:16:05,235 --> 00:16:09,235 ব্যক্তিগত সম্পত্তি অবৈধ অনুপ্রবেশ নিষিদ্ধ 200 00:17:00,990 --> 00:17:02,823 হ্যাঁ আমি জানি. 201 00:17:02,825 --> 00:17:05,628 গুড নাইট, উম্মা 202 00:17:08,331 --> 00:17:11,599 দাঁড়াও। ওটা জশ ছিল নাকি? 203 00:17:11,601 --> 00:17:13,534 আমি ভাবলাম ওর সাথে তোমার সব শেষ হয়ে গেছে 204 00:17:13,536 --> 00:17:14,770 হ্যাঁ তা হয়েছে 205 00:17:15,571 --> 00:17:20,908 তবে ওর বোনের এই গ্রীষ্মে বোর্দোয় বিয়ে হচ্ছে। 206 00:17:20,910 --> 00:17:24,612 তো তুমি ঐ বিয়ে পর্যন্ত অপেক্ষা করবে? 207 00:17:24,614 --> 00:17:26,447 জোস তো 208 00:17:26,449 --> 00:17:28,618 আমি কেবল প্যারিসে গেছিলাম 209 00:17:31,487 --> 00:17:32,555 কি? 210 00:17:36,859 --> 00:17:38,626 কাউন্টারের ওই পোলা? 211 00:17:38,628 --> 00:17:42,529 - এটা... এটা কিছুই না। - না, আমি বিষয়টা দেখতেসি 212 00:17:42,531 --> 00:17:44,565 আমি ওকে গিয়ে একটু ভয় দেখিয়ে আসি, কি বল? 213 00:17:44,567 --> 00:17:47,301 ওহ না. শুধু একটা বিয়ার চেয়ে নিও 214 00:18:10,893 --> 00:18:13,827 এই দুর্বলতা আড়াল করতে এবং ব্রিটিশদের ধোঁকা দেবার জন্য, 215 00:18:13,829 --> 00:18:17,464 ওয়াশিংটন তার লোকদের খালি গান পাওয়ার ক্যাসকেট ভরতে আদেশ দিলেন 216 00:18:17,466 --> 00:18:19,433 বালু দিয়ে 217 00:18:19,435 --> 00:18:22,305 হেই, জেরেমি, তুমি ফোন টিপাটিপি একটু বন্ধ করবে? 218 00:18:25,007 --> 00:18:26,740 কুল। ধন্যবাদ. 219 00:18:26,742 --> 00:18:28,976 - তো... - হেই, তুমি কি স্ন্যাপ ইউজ করো? 220 00:18:28,978 --> 00:18:30,846 - কি? - স্ন্যাপচ্যাট তোমার কি স্ন্যাপচ্যাট আছে? 221 00:18:31,747 --> 00:18:33,013 না, আমি স্ন্যাপ করি না। 222 00:18:33,015 --> 00:18:35,783 তবে আমি সিউর তুমি ইন্সটাতে আছ। ঠিক না? 223 00:18:35,785 --> 00:18:38,354 - ঠিক আছে। আহ... - না, সমস্যা নাই। আমি তোমাকে খুঁজে পেয়েছি. 224 00:18:38,921 --> 00:18:39,989 হুঁ। 225 00:18:40,790 --> 00:18:42,356 হুঁ, কি? 226 00:18:42,358 --> 00:18:44,758 তোমাকে বেশ আত্মকেন্দ্রিক মনে হচ্ছে... 227 00:18:44,760 --> 00:18:46,460 দেখো এখানে একটা মেয়ের একটা ছবি আছে 228 00:18:46,462 --> 00:18:48,497 সে বেশ সুন্দর আর অন্য সব ছবিগুলো... 229 00:18:48,931 --> 00:18:49,999 শুধুই সেলফি 230 00:18:52,335 --> 00:18:53,534 হ্যাঁ, আহ... 231 00:18:53,536 --> 00:18:55,536 আমি তোমাকে ট্রিগার করার চেষ্টা করছি না। 232 00:18:55,538 --> 00:18:58,572 আমি জাস্ট বলতে চাইছি যে মাঝে মাঝে 233 00:18:58,574 --> 00:19:02,611 এমন কিছু পোস্ট করো যা তোমার মুখ না বা অন্য কোন কিছু 234 00:19:03,979 --> 00:19:06,547 ঠিক আছে. হ্যাঁ, আমি এটা চেষ্টা করব। 235 00:19:08,617 --> 00:19:10,884 - হেই বন্ধু. কি অবস্থা? - হাই দোস্ত 236 00:19:10,886 --> 00:19:12,653 তুমি ওখানে কোন সেলিব্রিটিকে দেখার সুযোগ পাইসো নাকি? 237 00:19:12,655 --> 00:19:17,458 হ্যাঁ, আসলে আমি প্যাট্রিসিয়া রিচার্ডসনকে গ্যাস পাম্প করতে দেখেছি। 238 00:19:17,460 --> 00:19:18,792 ওর কথা মনে আছে? 239 00:19:18,794 --> 00:19:21,362 হোম ইম্প্রুভমেন্টের জিল টেলর? 240 00:19:21,364 --> 00:19:23,130 অবশ্যই, কেন মনে থাকবে না? 241 00:19:23,132 --> 00:19:27,470 হ্যাঁ এবং, আহ, আমি আসলে একটা মেয়ের সাথে দেখা করেছি। 242 00:19:28,504 --> 00:19:30,873 বাহ, বেশ দ্রুত আগাচ্ছ দেখছি 243 00:19:31,507 --> 00:19:32,606 চালিয়ে যাও 244 00:19:32,608 --> 00:19:34,108 হ্যাঁ, মানে আমি জানি না 245 00:19:34,110 --> 00:19:36,744 আমরা আর সামনে আগাব কিনা, তবে মেয়েটা জোস 246 00:19:36,746 --> 00:19:39,046 বেশ ভালো. এটা এখানে ডানদিকে, ঐদিকে 247 00:19:39,048 --> 00:19:42,116 ও একটা লোকেশন স্কাউট, 248 00:19:42,118 --> 00:19:44,585 তাই সে এখানকার চমৎকার সব স্পটগুলো চিনে 249 00:19:44,587 --> 00:19:47,788 আর... সে খুব জোস 250 00:19:47,790 --> 00:19:50,591 ভালই আছো ভাই। ঠিক আছে, আমার একটু কাম আছে 251 00:19:50,593 --> 00:19:52,493 আমি তোমার সাথে পড়ে কথা বলব 252 00:19:52,495 --> 00:19:56,397 হ্যাঁ, অবশ্যই. সবাইকে আমার হয়ে হাই বইলো 253 00:19:56,399 --> 00:19:58,966 হ্যাঁ, ঠিক এখানে, ঠিক আছে। বিদায় 254 00:19:58,968 --> 00:20:00,836 হ্যাঁ কথা বলে ভালো... 255 00:20:16,886 --> 00:20:18,687 হেই, আমি কি ওই বোতলটি পেতে পারি? 256 00:20:22,024 --> 00:20:23,559 ওটার বামে। 257 00:20:24,994 --> 00:20:27,062 না, এর ডানদিকে 258 00:20:28,097 --> 00:20:29,565 হ্যাঁ, এটাই 259 00:20:32,735 --> 00:20:35,805 - আজ বেচাবিক্রি কেমন চলছে? ব্যস্ত? - ৩৯.৯৯ ডলার। 260 00:20:39,208 --> 00:20:40,543 আমি বললাম কেমন চলছে বেচাকেনা? 261 00:20:42,111 --> 00:20:43,646 ফাটাফাটি চলছে। 262 00:20:51,170 --> 00:20:53,170 চলো মাল খাই, যাবা নাকি? 263 00:20:58,070 --> 00:20:59,970 এখন আমার সময় 264 00:20:59,995 --> 00:21:02,229 আমি বলতে চাইছি, মানুষজন কি এরকমই হয়? 265 00:21:02,231 --> 00:21:06,735 না, তবে আমি এই লোকটিকে পাঁচ বছর বয়স থেকেই চিনতাম 266 00:21:08,204 --> 00:21:11,071 তোমার কি মনে হয় ও আমাকে সরাসরি বলে দিলেই পারত? 267 00:21:11,073 --> 00:21:12,241 হ্যাঁ, এটা পাগলামি 268 00:21:13,175 --> 00:21:15,075 খুব খারাপ ব্যাপার ভাই 269 00:21:15,077 --> 00:21:17,211 আমি বলতে পারি না যে ব্যাপারটা খুব আশ্চর্যজনক। 270 00:21:17,213 --> 00:21:19,215 লোকেরা কেবল নিজেদের একটা পর্দায় ঢেকে রাখতে পছন্দ করে 271 00:21:20,883 --> 00:21:22,184 হ্যাঁ, তুমি সম্ভবত ঠিক বলেছ 272 00:21:25,688 --> 00:21:29,091 আসলে... মিথ্যা বলা খুব সহজ। 273 00:21:31,727 --> 00:21:35,496 তুমি আর আমি হলাম সোজাসাপ্টা মানুষ। আমরা বিরল প্রজাতির 274 00:21:35,498 --> 00:21:38,901 আসলে, আমি মনে করি না যে সে মিথ্যা বলেছে। ব্যাপারটা এমন না হয়ত 275 00:21:40,069 --> 00:21:42,836 আমি কেবল মনে করি যখন একটা কাপলের ব্রেকাপ হয় 276 00:21:42,838 --> 00:21:45,107 তাদের বন্ধুরা একটা পক্ষ বেছে নেয় এবং... 277 00:21:46,509 --> 00:21:48,644 এবং আমি মনে করি সে তার পক্ষ বেছে নিয়েছে 278 00:21:49,645 --> 00:21:50,779 তাই... 279 00:21:52,681 --> 00:21:55,182 কিছু একটা নিশ্চয়ই হয়েছে, তাই না? 280 00:21:55,184 --> 00:21:58,652 মানে, ওহ, তুমি ওকে ছাড়ার আগে তোমাদের মধ্যে ঝগড়া ছিলনা 281 00:21:58,654 --> 00:22:00,623 না, আমরা ভালই ছিলাম 282 00:22:03,158 --> 00:22:06,295 ঠিক আছে, ভাল। ভাল্লাগলো যে তুমি মিথ্যা বলনি 283 00:22:06,962 --> 00:22:08,030 আমি এটা ঘৃণা করি. 284 00:22:11,000 --> 00:22:13,569 হেই, আরেক রাউন্ড মারবা নাকি? 285 00:22:14,303 --> 00:22:15,571 আমি খাওয়াচ্ছি 286 00:22:18,073 --> 00:22:19,275 হ্যাঁ, কেন না। 287 00:22:20,209 --> 00:22:21,608 কেন না। 288 00:22:21,610 --> 00:22:23,279 ঠিক আছে. আরও দুটা দাও 289 00:22:27,249 --> 00:22:28,949 - ধন্যবাদ - হুমমম 290 00:22:28,951 --> 00:22:31,053 - পরে দেখা হবে. - হ্যাঁ 291 00:22:37,259 --> 00:22:38,692 ঠিক আছো তুমি? 292 00:22:38,694 --> 00:22:40,663 হ্যাঁ, সিরাম মজা লাগতেসে 293 00:22:42,197 --> 00:22:43,332 হ্যাঁ, অনেক মজা 294 00:22:44,600 --> 00:22:47,200 আহ, অনেক ভাল ব্রাঞ্চ স্পট আছে এখানে 295 00:22:47,202 --> 00:22:48,936 আমাদের অবশ্যই ওসব জায়গায় যাওয়া উচিত। 296 00:22:48,938 --> 00:22:50,604 - শুনে ভালো লাগছে. - আমি এদিক থাকি ভাই 297 00:22:50,606 --> 00:22:52,005 ঠিক আছে. আমি এইদিক যাব 298 00:22:52,007 --> 00:22:53,776 - দেখা হবে তোমার সাথে... - আমিও এইদিক যাব 299 00:22:54,743 --> 00:22:55,842 আমিও এদিক থাকি 300 00:22:55,844 --> 00:22:57,044 - তুমি কি নিশ্চিত? - হ্যাঁ হ্যাঁ. 301 00:22:57,046 --> 00:22:59,913 ঠিক আছে তাহলে. দেখা করে ভাল্লাগলো 302 00:22:59,915 --> 00:23:02,249 - দেখা করার জন্য ধন্যবাদ। - হ্যাঁ, ফাটাফাটি লাগলো 303 00:23:02,251 --> 00:23:03,719 -হ্যাঁ ফাটাফাটি - আসলেই 304 00:23:04,920 --> 00:23:06,288 - পরে আবার দেখা হবে। - হেই... 305 00:23:07,222 --> 00:23:11,858 তুমি জানো তুমি আমার সাথে অনেক বিষয় শেয়ার করতে পারো, অনেক ভাল লাগবে 306 00:23:11,860 --> 00:23:13,594 - হ্যাঁ - হ্যাঁ 307 00:23:13,596 --> 00:23:15,862 - তুমি একটা খাঁটি মানুষ। - ধন্যবাদ 308 00:23:15,864 --> 00:23:17,299 - এটাকে সহজভাবে নাও বন্ধু. - ধন্যবাদ, অ্যান্ডি 309 00:23:28,677 --> 00:23:30,644 আবেগের কোন দাম নাই 310 00:23:30,646 --> 00:23:33,649 আমি তোমার সাথে আবার যোগাযোগ করব, অ্যান্ডি। তুমি হচ্ছ খাঁটি মানুষ 311 00:23:34,750 --> 00:23:36,018 শুনে ভাল্লাগলো 312 00:24:44,032 --> 00:24:48,132 হেই! আজকে হাইকিং করতে রাজি তো? তাহলে বিশ মিনিটের মধ্যে আমাকে পিক করো, কি বল? 313 00:24:48,157 --> 00:24:49,792 ফাক। 314 00:24:51,994 --> 00:24:56,463 ওহ, ও অনেক কিউট 315 00:24:56,465 --> 00:24:59,034 ওহ আমি ভুলে গেছি. আমি তোমার জন্য কিছু এনেছি 316 00:24:59,702 --> 00:25:00,867 ওহ, তোমাকে ধন্যবাদ. 317 00:25:00,869 --> 00:25:02,335 হ্যাঁ, ভেবেছি তুমি এটা পছন্দ করবে হয়ত 318 00:25:02,337 --> 00:25:03,405 খুব চুইট 319 00:25:07,076 --> 00:25:08,143 চমৎকার 320 00:25:09,211 --> 00:25:12,412 এটাই হল, আহ আসল প্রকৃতি। 321 00:25:12,414 --> 00:25:15,449 তাই? তোমার ভালো লাগলে আমাদের মাঝেমধ্যে ক্যাম্পিংও করা উচিত। 322 00:25:15,451 --> 00:25:17,084 আমার চেনা একটা স্পট আছে যা তোমার ভাল্লাগবে 323 00:25:17,086 --> 00:25:18,353 তোমার মনে হবে তুমি অন্য এক জগতের বাসিন্দা 324 00:25:19,354 --> 00:25:20,420 তুমি ঠিক আছ? 325 00:25:20,422 --> 00:25:21,922 হ্যাঁ আমি ঠিক আছি. 326 00:25:21,924 --> 00:25:23,457 তুমি নিশ্চিত তো? কারণ তুমি চাইলে আমরা ফিরে যেতে পারি 327 00:25:23,459 --> 00:25:24,760 না না না. চলো যেতে থাকি. 328 00:25:26,161 --> 00:25:28,197 আমি বলতে চাইছি যদি না তুমি ফিরে যেতে চাও আরকি 329 00:25:28,931 --> 00:25:30,864 আমার বেশ ভালো লাগছে. 330 00:25:30,866 --> 00:25:32,766 তোমাকে দেখে তো সেরকম মনে হচ্ছে না 331 00:25:34,803 --> 00:25:37,471 হ্যাঁ, আমার ধারণা, গতকাল রাতের কারণে আমার এরকম লাগছে 332 00:25:37,473 --> 00:25:41,274 আসলে, ওহ, ঐদিন রাতে আমাদের রাইড ড্রাইভারের সাথে আমি বাইরে গিয়েছিলাম 333 00:25:41,276 --> 00:25:47,414 হ্যাঁ, পরের দিন আমার সাথে হুট করেই ওর দেখা হয়ে যায় 334 00:25:47,416 --> 00:25:49,483 জানি না, ওকে দেখে বেশ ভালো লোক বলেই মনে হল 335 00:25:49,485 --> 00:25:51,518 জোস। তো কেমন কাটল ওর সাথে? 336 00:25:51,520 --> 00:25:54,421 ভালই। হ্যাঁ, আমরা হালকা লালপানি মেরেছি একসাথে 337 00:25:54,423 --> 00:25:56,890 মানে, ওর মনে হয় কোন একটা সমস্যা আছে, কিন্তু... 338 00:26:00,329 --> 00:26:01,362 যার কথা বলছিলাম আর কি 339 00:26:01,363 --> 00:26:02,163 ব্রাঞ্চে যাবা? চলো মিমোসা খেয়ে আসি 340 00:26:02,164 --> 00:26:04,032 দেখে মনে হচ্ছে তুমি তোমার বেস্ট ফ্রেন্ডকে পেয়ে গেছ 341 00:26:05,501 --> 00:26:08,036 না, এটা আমার পরিচিত একজন 342 00:26:09,972 --> 00:26:11,872 আসলে কি জানো, আমার মনে হয় আমাদের উচিত... 343 00:26:11,874 --> 00:26:14,341 আমাদের ওকে নিয়ে ব্যাক করা উচিত। ওর পানি খাওয়া দরকার 344 00:26:14,343 --> 00:26:16,209 হ্যা অবশ্যই. 345 00:26:16,211 --> 00:26:17,479 - হ্যাঁ - চলো জ্যুস 346 00:26:18,814 --> 00:26:19,882 বেচারা জ্যুস 347 00:26:23,886 --> 00:26:25,118 আবার ও নাকি? 348 00:26:25,120 --> 00:26:27,554 হ্যাঁ, সে এবার আমাকে ফোন করছে 349 00:26:27,556 --> 00:26:30,023 - আমার একটু... - হ্যাঁ, অবশ্যই। - ধন্যবাদ। 350 00:26:30,025 --> 00:26:31,458 - হেই বন্ধু. - হেই ম্যান 351 00:26:31,460 --> 00:26:32,893 বেশ মজা হয়েছে গত রাতে, তাই না? 352 00:26:32,895 --> 00:26:35,028 হ্যাঁ, বেশ মজা হয়েছে 353 00:26:35,030 --> 00:26:37,130 তুমি আজ কি করছ? ঘুরতে যাবা নাকি? 354 00:26:37,132 --> 00:26:39,900 আহ, আমার এখনও হ্যাংওভার কাটে নি 355 00:26:39,902 --> 00:26:41,401 বুঝতে পারছি, বুঝতে পারছি 356 00:26:41,403 --> 00:26:43,806 আমি মনে করি আমার এখানে থাকাই ভাল হবে 357 00:26:44,840 --> 00:26:46,173 বুঝসি 358 00:26:46,175 --> 00:26:48,108 ঠিক আছে অন্য একদিন তাহলে 359 00:26:48,110 --> 00:26:49,576 - হ্যাঁ ঠিক আছে. - কুল 360 00:26:49,578 --> 00:26:50,844 পরে আবার দেখা হবে 361 00:26:50,846 --> 00:26:52,347 ঠিক আছে, ভাই। বাই। 362 00:26:54,449 --> 00:26:56,082 ভালই করেছ 363 00:26:56,084 --> 00:26:57,152 ধন্যবাদ 364 00:27:15,337 --> 00:27:18,607 সবচেয়ে কিউট কুকুর কোনটা? 365 00:27:20,609 --> 00:27:21,877 তুমি! 366 00:27:24,446 --> 00:27:26,515 ওহ! 367 00:27:28,917 --> 00:27:30,252 আমার বাচ্চাদের বিদায় জানাতে হবে 368 00:27:32,287 --> 00:27:33,887 তুমি ব্যাপারটা আবার ভেবে দেখতে পারো 369 00:28:00,415 --> 00:28:04,618 এটা ম্যানেজমেন্ট অফিস। একটা মেসেজে আপনি কেন কল করেছেন তা জানিয়ে রাখুন 370 00:28:04,620 --> 00:28:09,656 হেই, মিসেস আর্কেসিয়ান, আমি ইউনিট টু থেকে অ্যান্ডি বলছি 371 00:28:09,658 --> 00:28:14,094 আমি কেবল আপনাকে জানাতে চাচ্ছিলাম যে আমি আমার ফোন এবং ইন্টারনেট কোম্পানি পরিবর্তন করছি। 372 00:28:14,096 --> 00:28:17,397 দুর্ভাগ্যক্রমে, ইনস্টলের ময় আমি আগামীকাল বাড়িতে থাকব না। 373 00:28:17,399 --> 00:28:20,367 তাই আমি বলছিলাম যে আপনি আমার ফ্ল্যাটে লোকটাকে ঢুকতে অনুমতি দিবেন? 374 00:28:20,369 --> 00:28:24,004 আগামীকাল শুক্রবার বিকাল ৪ টার দিকে তাঁর আসার কথা আছে। 375 00:28:24,006 --> 00:28:27,340 যাইহোক, এটা আমার নতুন নম্বর। আমাকে কল করার দরকার হলে 376 00:28:27,342 --> 00:28:32,979 এটা ৮১৮-৭৪৯-৮৮০২ 377 00:28:32,981 --> 00:28:34,449 নতুন জায়গাটা সত্যিই পছন্দ হইসে 378 00:29:17,025 --> 00:29:18,193 এদিকে, জ্যুস। 379 00:31:13,087 --> 00:31:17,087 ইভিলিন বরোস, সিনিয়র কাউন্সেল জেরেমির মা - এএম হিস্টোরি - মঙ্গল/বৃহস্পতিবার - ২টা থেকে আড়াইটা 380 00:31:17,512 --> 00:31:19,646 তুমি কোন ধরণের গান বাজাইতা? 381 00:31:19,648 --> 00:31:22,849 পাঙ্ক রক, ক্রিসমাস কভার, অথবা... 382 00:31:22,851 --> 00:31:25,585 ব্লুজ, যেমন, ব্লুজ রক... এই টাইপের গান আরকি 383 00:31:25,587 --> 00:31:28,223 তুমি চাইলে আমি তোমাকে কিছু পাঠাতে পারি। 384 00:31:29,257 --> 00:31:31,393 হ্যাঁ, তাহলে ভালই হয় 385 00:31:32,661 --> 00:31:33,728 কুল 386 00:31:36,798 --> 00:31:38,398 আমি গায়িকা হতে চাইতাম 387 00:31:38,400 --> 00:31:42,268 আমার মায়ের অনেক সুন্দর ভয়েস ছিল। 388 00:31:42,270 --> 00:31:45,373 আমি অনেক অনেক প্র্যাকটিস করতাম, তার মতো পোশাক পড়তাম 389 00:31:47,375 --> 00:31:50,879 কিন্তু তারপর যখন সে চলে গেল, আমি থেমে গেলাম 390 00:31:52,380 --> 00:31:53,780 আমি দুঃখিত. 391 00:31:53,782 --> 00:31:54,850 তোমার বয়স কত ছিল তখন? 392 00:31:57,886 --> 00:31:59,154 দশ। 393 00:32:04,326 --> 00:32:05,525 তবে ইভেন্টের কাজ করছি যেহেতু 394 00:32:05,527 --> 00:32:08,628 আমি এখনও সেই এনার্জি অবশিষ্ট আছে 395 00:32:08,630 --> 00:32:11,233 মানুষ যা পছন্দ করে তা করতে দেখলে ভালই লাগে, বুঝেছ 396 00:32:12,667 --> 00:32:13,735 হ্যাঁ 397 00:32:15,737 --> 00:32:17,239 ভালো লাগছে যে তুমি আমাকে এখানে এনেছ। 398 00:32:18,740 --> 00:32:19,808 আমারও. 399 00:32:38,593 --> 00:32:41,163 কি হইসে? ভাল ছেলে. 400 00:32:44,566 --> 00:32:45,899 কি হইসে? কি সমস্যা? 401 00:32:45,901 --> 00:32:47,169 হাহ? 402 00:32:50,739 --> 00:32:52,405 কি সমস্যা? 403 00:32:52,407 --> 00:32:53,708 বাইরে যেতে চাও, অ্যাঁহ? 404 00:33:07,489 --> 00:33:08,557 জ্যুস 405 00:33:11,593 --> 00:33:12,661 জ্যুস 406 00:33:24,739 --> 00:33:25,807 জ্যুস, এখানে এসো 407 00:33:27,642 --> 00:33:28,843 চলে আসো, চলে আসো 408 00:33:29,811 --> 00:33:30,879 চলে আসো. 409 00:33:55,203 --> 00:33:58,903 তো তুমি এখন সত্যি সত্যিই আমাকে ইগনোর করতেসো? তুমি আবার ঐ মাইয়ার সাথে ঘুরতেসো নাকি? সবই বুঝতেসি আমি... 410 00:34:11,253 --> 00:34:13,987 তোমার কি একটু সময় হবে, ফেরার আগে একজায়গায় একটু থামতে চাচ্ছিলাম 411 00:34:13,989 --> 00:34:15,257 হ্যাঁ অবশ্যই. 412 00:34:15,657 --> 00:34:16,725 কোনও তাড়াহুড়া নাই 413 00:34:16,992 --> 00:34:18,558 কুল 414 00:34:18,560 --> 00:34:19,761 ঠিক আছ, জ্যুস? 415 00:34:48,490 --> 00:34:49,624 এই জায়গাটা? 416 00:34:50,358 --> 00:34:51,426 হ্যাঁ 417 00:34:52,460 --> 00:34:53,559 ঠিক আছে. 418 00:34:53,561 --> 00:34:54,627 সে কি ওখানে ঠিক থাকবে? 419 00:34:54,629 --> 00:34:56,364 ওহ, ও ভালই থাকবে 420 00:35:00,568 --> 00:35:02,437 হলি শিট, জায়গাটা তো বিশাল. 421 00:35:04,406 --> 00:35:06,439 এই জায়গায় কী ছিল? 422 00:35:06,441 --> 00:35:09,311 আমি নিশ্চিত না. কারখানা বা এরকম কিছু। 423 00:35:11,913 --> 00:35:13,882 এখানে কী ধরণের শো হওয়ার কথা? 424 00:35:15,050 --> 00:35:17,419 দুটো গ্যাশার ব্যান্ডের মতো কিছু 425 00:35:18,553 --> 00:35:20,687 এখন থেকে পাঁচ বছর আগে 426 00:35:20,689 --> 00:35:23,022 কেন এটা বাতিল হয়ে গেল? 427 00:35:23,024 --> 00:35:26,428 একজন সেটআপের সময় তার পা ভেঙেছিল, প্রমোটাররা তাদের ইনস্যুরেন্স হারিয়েছিল 428 00:35:29,831 --> 00:35:31,898 আর কীভাবে তুমি এরকম একটা জায়গা খুঁজে পেলে? 429 00:35:31,900 --> 00:35:34,903 এটা ঠিক কোনও মিউজিক ভেন্যু না। 430 00:35:37,539 --> 00:35:38,606 আমি জানি না. 431 00:35:40,442 --> 00:35:43,810 আমি সবসময় শুধু এক্সপ্লোর করতে চাইতাম 432 00:35:43,812 --> 00:35:48,948 আমি জানি এটা কিছুটা অদ্ভুত, তবে এই ধরণের জায়গাগুলোতে একটা শান্তি শান্তি ব্যাপার আছে 433 00:35:48,950 --> 00:35:50,018 তুমি জান? 434 00:35:51,519 --> 00:35:53,688 হ্যাঁ আমি জানি. আমি জানি তুমি কী বোঝাতে চাচ্ছ 435 00:36:00,061 --> 00:36:01,396 তুমি আমার সাথে ইঞ্জয় করছ? 436 00:36:01,863 --> 00:36:02,931 হ্যাঁ অবশ্যই. 437 00:36:16,144 --> 00:36:19,112 - এটা ভাল্লাগসে - ঠিক আছে, খুবই ভাল. পরের সপ্তাহে দেখা হবে. ঠিক আছে? 438 00:36:19,114 --> 00:36:20,615 - ধন্যবাদ - বাই 439 00:36:26,132 --> 00:36:28,132 আমাকে ন্যাংটো দেখতে চাও? 440 00:36:29,657 --> 00:36:30,725 সত্যি? 441 00:36:31,092 --> 00:36:32,160 ওয়াও 442 00:36:35,563 --> 00:36:37,663 - হ্যালো মা - হেই, হানি 443 00:36:37,665 --> 00:36:38,931 মনে হচ্ছে ভালই আছ 444 00:36:38,933 --> 00:36:40,066 আমার ভাল লাগছে 445 00:36:40,068 --> 00:36:43,037 ওহ, দুর্দান্ত। মনে হচ্ছে আমি মুক্ত 446 00:36:44,105 --> 00:36:46,672 মুক্ত? কেন? 447 00:36:46,674 --> 00:36:49,542 আমি কেবল বোঝাতে চাইছি, ব্যাপারটা তো বেশ কঠিন, অন্য এক শহরে শিফট হওয়া 448 00:36:49,544 --> 00:36:52,011 যেখানে তুমি একেবারেই কাউকে চিনো না। এই আর কি 449 00:36:52,013 --> 00:36:55,782 হ্যাঁ, তা ঠিক, আসলে জানো, আমি... আমার সাথে বেশ কিছু জোস লোকজনের পরিচয় হয়েছে, তাই... 450 00:36:55,784 --> 00:36:58,184 ওহ, আমি তোমাকে টেক্সট করতে ভুলে গেছি 451 00:36:58,186 --> 00:37:00,622 গতকাল আমি... এমিলিকে দেখেছি। 452 00:37:01,156 --> 00:37:02,622 ভালো তো 453 00:37:02,624 --> 00:37:05,658 হ্যাঁ, আসলেই। ও ওর হেয়ারস্টাইল চেঞ্জ করেছে 454 00:37:05,660 --> 00:37:10,430 একটু আলাদা লাগছে, তবে এটা সত্যিই তার মুখের সাথে মানাচ্ছে 455 00:37:10,432 --> 00:37:13,533 হ্যাঁ, আসলে কি, আমার একটু রাখতে হচ্ছে, বুঝতে পারছ? 456 00:37:13,535 --> 00:37:15,902 আসলে অনেক মেয়েই এরকম লুক চেহারায় আনতে পারে না 457 00:37:15,904 --> 00:37:17,437 হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত সে ব্যাপারে 458 00:37:17,439 --> 00:37:20,706 আমি জানি আমি জানি. 459 00:37:20,708 --> 00:37:23,876 দেখ, আমি এখন আর কথা বলতে পারছি না, ঠিক আছে? 460 00:37:23,878 --> 00:37:29,582 তোমরা দুজনেই বেশ দুর্দান্ত এক কাপল ছিলে। আমি জানি না কি এমন ঘটল 461 00:37:29,584 --> 00:37:31,851 - তুমি কি করসিলা? - হ্যাঁ দেখো, আমার যেতে হবে, ঠিক আছে? 462 00:37:31,853 --> 00:37:33,688 - আমি তোমাকে ভালোবাসি. বাই। - তোমাকেও ভালবাসি. 463 00:37:34,589 --> 00:37:35,690 ফাক। 464 00:38:11,793 --> 00:38:12,925 হ্যালো? 465 00:38:12,927 --> 00:38:14,062 হেই, এটা কি অ্যান্ডি? 466 00:38:15,230 --> 00:38:19,934 আমার নাম বিল কার্ভার। আমি এভলিন বোরোসের বন্ধু। জেরেমির মা। 467 00:38:20,935 --> 00:38:22,869 ওহ, হ্যাঁ, অবশ্যই 468 00:38:22,871 --> 00:38:25,705 শুনুন, আমি এইভাবে বলার জন্য দুঃখিত, তবে আমার ছেলে নাথন, 469 00:38:25,707 --> 00:38:29,277 বুধবার তাঁর হিস্টোরির ফাইনাল এক্সাম আছে এবং এতে ওর একটু সাহায্য দরকার 470 00:39:14,022 --> 00:39:15,688 বাইর হ কুত্তার বাচ্চা... 471 00:39:15,690 --> 00:39:16,758 হ্যালো? 472 00:39:23,097 --> 00:39:27,199 - হেই, আই এম সরি। - ওহ! আই এম সরি. নামটা তো বেশ সুন্দর 473 00:39:29,070 --> 00:39:30,636 না, আমি এটা বোঝাতে চাইনি। সরি... 474 00:39:30,638 --> 00:39:31,906 বসে পড় 475 00:39:35,810 --> 00:39:39,314 আপনি এই সম্পর্কে কি জানেন? 476 00:39:43,318 --> 00:39:45,017 আমি দুঃখিত, আমার এখানে আসা উচিত হয়নি 477 00:39:45,019 --> 00:39:46,319 আমি চলে যাচ্ছি... 478 00:39:46,321 --> 00:39:47,753 জাস্ট বস 479 00:39:47,755 --> 00:39:50,323 মাদারটোষ্ট, জুত মাইরা বইয়া থাক 480 00:39:50,325 --> 00:39:53,025 ঠিক আছে. ঠিক আছে, শুনেন, আমি দুঃখিত। 481 00:39:53,027 --> 00:39:55,361 ওহ! আমি দুঃখিত. এটা আসলে... দাঁড়া... 482 00:39:55,363 --> 00:39:58,864 তুই মজা নিতে আসছিস। ঠিক বলসি না? 483 00:39:58,866 --> 00:40:02,001 - না - তাইলে দাঁড়া, তুই এখানে মজা নিতে আসিস নাই... 484 00:40:02,003 --> 00:40:04,203 - আমি এখানে মজা নিতে আসিনি। আমি এরকম না... - চিনস ওরে? 485 00:40:07,609 --> 00:40:11,143 তাইলে তুই কেডা আর তুই আমার ঘরে কেন আসছিস? 486 00:40:11,145 --> 00:40:12,778 আমি একজন টিউটর 487 00:40:12,780 --> 00:40:15,350 - আমি কেউ না. ঠিক আছে? আমি একজন টিউটর। - টিউটর? 488 00:40:17,185 --> 00:40:21,020 আমি কেউ না. ঠিক আছে? ঠিক আছে? 489 00:40:21,022 --> 00:40:23,389 হ্যাঁ, আমি ভুল জায়গায় এসেছি। এটা... 490 00:40:23,391 --> 00:40:25,992 তুই জানস আমাদের এখন কি করতে হবে... 491 00:40:25,994 --> 00:40:28,396 আমি যাব। আমাকে যেতে হবে, ঠিক আছে? 492 00:41:15,443 --> 00:41:16,778 হুম 493 00:41:18,312 --> 00:41:19,912 আমি কি তোমাকে কোন ব্যাপারে সাহায্য করতে পারি? 494 00:41:19,914 --> 00:41:21,881 না, আমিই সামলে নিচ্ছি 495 00:41:21,883 --> 00:41:23,885 স্বাদ পরীক্ষা করে দেখারও দরকার নেই? 496 00:41:24,886 --> 00:41:25,953 এখনো পর্যন্ত না. 497 00:41:26,854 --> 00:41:28,122 যদিও প্রায় প্রস্তুত হয়ে এসেছে 498 00:41:28,823 --> 00:41:29,891 ঠিক আছে. 499 00:42:19,173 --> 00:42:20,239 কেমন চলছে, বন্ধু? 500 00:42:20,241 --> 00:42:21,874 - ভাল. কেমন আছো ভাই? - ভাল. 501 00:42:21,876 --> 00:42:23,945 - আমি তোমাকে কি দিতে পারি? - অন্য সময় যা খাই 502 00:42:30,985 --> 00:42:32,051 হুম 503 00:42:32,053 --> 00:42:34,019 এগুলো বেশ মজার 504 00:42:34,021 --> 00:42:35,389 ভাল. তোমার পছন্দ হয়েছে দেখে ভাল লাগল 505 00:42:37,458 --> 00:42:38,526 কেমন আছ তুমি? 506 00:42:40,128 --> 00:42:42,363 কিছু না, আসলে, আহ... 507 00:42:44,332 --> 00:42:45,965 আমাকে আজ কেউ একজন প্র্যাঙ্ক করেছিল 508 00:42:45,967 --> 00:42:48,302 আর আমার মনে হয় সম্ভবত সেই লোকটি রজার ছিল। 509 00:42:49,270 --> 00:42:50,903 প্র্যাঙ্ক করেছে মানে, কি বলতে চাইছ? 510 00:42:50,905 --> 00:42:52,772 মানে আমি বলতে চাইছি, কেউ ফোন করেছে আমাকে 511 00:42:52,774 --> 00:42:55,307 গার্ডিয়ান সেজে আমাকে এক জায়গায় যেতে বলল 512 00:42:55,309 --> 00:42:57,943 আর, আমি যখন সেখানে গেলাম 513 00:42:57,945 --> 00:43:00,381 গিয়ে দেখলাম ওটা নেশাখোরদের একটা আস্তানা 514 00:43:01,282 --> 00:43:02,348 কি? 515 00:43:02,350 --> 00:43:03,451 মাথা নষ্ট ব্যাপার স্যাপার 516 00:43:04,352 --> 00:43:05,453 তুমি কি নিশ্চিত যে এটা ওরই কাজ? 517 00:43:08,923 --> 00:43:13,492 না, তবে আমি জানি না এটা আর কাজ হতে পারে 518 00:43:13,494 --> 00:43:16,228 হয়ত তুমি যে বাচ্চাদের পড়াও তাদের মধ্যে কেউ এরকম করতে পারে? 519 00:43:16,230 --> 00:43:19,231 নিশ্চয়ই এটা একটা টিনেজারের কাজ হবে 520 00:43:19,233 --> 00:43:21,302 হ্যাঁ আসলে, আমিও এরকম কিছু ভাবছি 521 00:43:24,105 --> 00:43:28,042 তোমার ধারনা সম্ভবত ঠিক. হ্যাঁ 522 00:43:38,953 --> 00:43:40,319 ডেরিক 523 00:43:40,321 --> 00:43:42,288 অ্যাপ অনুসারে এটাতো এক্সপ্লোরার গাড়ি হবার কথা 524 00:43:42,290 --> 00:43:43,489 এটা দোকানে আছে। 525 00:43:43,491 --> 00:43:44,924 ফিফটি এইটে কল দিব? 526 00:43:44,926 --> 00:43:46,060 হ্যাঁ, দেন 527 00:43:47,428 --> 00:43:49,295 এটা মজা হয়। 528 00:43:49,297 --> 00:43:51,132 আজ রাতে তুমি কতোটুকু টায়ার্ড? 529 00:43:52,934 --> 00:43:54,066 আমার কোন ধারণা নাই. 530 00:43:54,068 --> 00:43:56,268 হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত এ ব্যাপারে 531 00:43:56,270 --> 00:43:58,137 আমি নেটওয়ার্কিং করছিলাম। আমি কি আর করব? 532 00:43:58,139 --> 00:43:59,874 নেটওয়ার্কিং? এটা খুব মজার। 533 00:44:08,249 --> 00:44:09,317 তোমরা মজা করো 534 00:44:16,891 --> 00:44:18,960 আমি একটু ড্রিঙ্কস করতে চাই 535 00:44:21,462 --> 00:44:22,530 চলো যাই। 536 00:44:41,315 --> 00:44:43,050 ধুর! এই শালার পুত... 537 00:44:44,185 --> 00:44:46,254 হেই 538 00:44:50,424 --> 00:44:51,492 কি হল? 539 00:44:53,461 --> 00:44:54,593 ডেরিক? 540 00:45:04,939 --> 00:45:06,007 তুমি ঠিক আছ? 541 00:45:24,025 --> 00:45:25,326 বেব, কি হইসে! 542 00:46:19,647 --> 00:46:20,715 শশশ 543 00:46:27,455 --> 00:46:28,589 কি সমস্যা? 544 00:46:29,223 --> 00:46:30,291 কিছুই না। 545 00:46:30,691 --> 00:46:32,593 আমি ঠিক আছি. সরি 546 00:46:43,571 --> 00:46:45,272 এই যে হ্যান্ডসাম 547 00:46:53,158 --> 00:46:55,658 আমার নেংটু দেখতে চাও? কি করছ সেক্সি? 548 00:46:55,783 --> 00:46:58,085 আমি জানি এসব তোরই কাজ, কুত্তার বাচ্চা 549 00:47:07,128 --> 00:47:08,594 হ্যাঁ? 550 00:47:08,596 --> 00:47:10,396 হেই, রজার, এন্ডি বলছি 551 00:47:10,398 --> 00:47:11,463 আমি ঐযে... 552 00:47:11,465 --> 00:47:12,698 হ্যাঁ, আমি জানি তুমি কে, ভাই 553 00:47:12,700 --> 00:47:14,633 তুমি কি চাও? 554 00:47:14,635 --> 00:47:17,738 আমি, আমি আসলে ক্ষমা চাইতে চাই 555 00:47:19,040 --> 00:47:20,672 তোমাকে ইগনোর করার জন্য আমার খারাপ লাগছে 556 00:47:20,674 --> 00:47:23,110 তারপর থেকে তোমার সাথে কোন যোগাযোগই করিনি আমি 557 00:47:23,811 --> 00:47:25,177 আমি অনুতপ্ত 558 00:47:25,179 --> 00:47:26,747 হ্যাঁ, এরকম করা মোটেও ভালো কিছুনা 559 00:47:28,382 --> 00:47:30,449 আমি অনেক ব্যস্ত ছিলাম। 560 00:47:30,451 --> 00:47:32,486 যদিও টেক্সট দিতে তো খুব বেশি সময় লাগে না। 561 00:47:33,788 --> 00:47:35,756 হ্যাঁ, ভুল বলনি 562 00:47:37,758 --> 00:47:40,694 আসলে, আমি সামনাসামনি তোমার কাছে ক্ষমা চাইতে চাই। 563 00:47:43,097 --> 00:47:44,165 তুমি দেখা করতে পারবে? 564 00:47:59,280 --> 00:48:00,446 হেই ম্যান 565 00:48:00,448 --> 00:48:01,515 কেমন চলছে? 566 00:48:02,750 --> 00:48:03,818 তোমার কুকুরটা কোথায়? 567 00:48:05,352 --> 00:48:06,420 আমি ওকে আনিনি। 568 00:48:09,290 --> 00:48:11,192 আমরা এখানে দেখা করতে এসেছি আর তুমি তোমার কুকুর নিয়ে আসো নি? 569 00:48:13,594 --> 00:48:14,795 না, ইচ্ছা করল না। 570 00:48:16,697 --> 00:48:18,132 যাইহোক আসার জন্য ধন্যবাদ। 571 00:48:21,635 --> 00:48:23,370 তুমি ক্ষমা চাইতে এসেছ মনে হচ্ছে? 572 00:48:24,405 --> 00:48:25,473 হ্যাঁ সেটাই 573 00:48:27,174 --> 00:48:29,842 দেখো, ভাই, আমি কাজে অনেক ব্যস্ত ছিলাম। 574 00:48:29,844 --> 00:48:31,412 আমি তোমাকে ইগনোর করতে চাইনি 575 00:48:32,413 --> 00:48:33,812 আহ হাহ. 576 00:48:33,814 --> 00:48:36,684 আর দেখো, তুমি হঠাৎ আমাকে বেশি বেশি ফোন আর টেক্সট করা শুরু করলে 577 00:48:38,385 --> 00:48:40,419 আমি কীভাবে এই ব্যাপারে রেস্পন্ড করব বুঝছিলাম না 578 00:48:40,421 --> 00:48:41,854 তাহলে তুমি কি একটুও রেস্পন্ড করনি? 579 00:48:41,856 --> 00:48:44,556 আসলে, হ্যাঁ, মানে... 580 00:48:44,558 --> 00:48:47,226 দেখো, আমি দুর্ব্যবহার করতে বা তোমাকে ট্রিগার করতে চাইনি 581 00:48:47,228 --> 00:48:48,594 কে বলেছে তুমি আমাকে ট্রিগার করেছ? 582 00:48:48,596 --> 00:48:50,462 কী কয় না কয়... আমাকে নাকি ট্রিগার করেছে! 583 00:48:50,464 --> 00:48:53,767 আমি তোমাকে অপমান করতে বা আপসেট করতে চাইনি। 584 00:48:57,304 --> 00:48:59,540 ঠিক আছে, তুমি এর জন্য পয়েন্ট পাবে 585 00:49:02,610 --> 00:49:03,709 কাজ কেমন চলছে? 586 00:49:03,711 --> 00:49:05,613 তুমি এখনও রাইডের সাথে আছ? 587 00:49:08,415 --> 00:49:09,615 কি? 588 00:49:09,617 --> 00:49:12,284 তুমি একটা আজাইরা পাবলিক 589 00:49:12,286 --> 00:49:15,654 তুমি জানো, আমার সাথে একটা অদ্ভুত জিনিস ঘটেছে 590 00:49:15,656 --> 00:49:18,857 এক লোক গার্ডিয়ানের ভান করে কল করেছে আমাকে 591 00:49:18,859 --> 00:49:21,695 ভুল ঠিকানা দিয়ে আমাকে একটা নেশাখোরদের আস্তানায় নিয়ে গেছে 592 00:49:22,796 --> 00:49:24,165 খুব আজব এক ব্যাপার ছিল 593 00:49:25,533 --> 00:49:26,632 ওয়াও, হ্যাঁ, 594 00:49:26,634 --> 00:49:28,233 শুনে সত্যিই খুব আজব লাগছে 595 00:49:28,235 --> 00:49:29,434 এসব বাদ দাও 596 00:49:29,436 --> 00:49:31,370 আসলে ব্যাপারটা সম্পর্কে আমরা কি কথা বলতে পারি? 597 00:49:31,372 --> 00:49:32,638 কি সেটা? কি ব্যাপার? 598 00:49:32,640 --> 00:49:36,842 আমি জানি যে তুমিই আমাকে সেই কলটি করেছিলে 599 00:49:36,844 --> 00:49:39,378 তুমিই আমাকে এই সমস্ত অদ্ভুত টেক্সট পাঠাচ্ছ 600 00:49:39,380 --> 00:49:40,846 ঠিক। 601 00:49:40,848 --> 00:49:42,915 - তুমি কি সিরিয়াস? - হ্যাঁ 602 00:49:42,917 --> 00:49:44,750 তো এই কারণেই তুমি আমাকে এখানে এনেছ 603 00:49:44,752 --> 00:49:46,785 যাতে তুমি আমাকে এসব আজেবাজে ব্যাপারে অভিযুক্ত করতে পারো, তাই না? 604 00:49:46,787 --> 00:49:48,353 ফাক ইউ! 605 00:49:48,355 --> 00:49:49,890 - হেই, থামো! - আমাকে স্পর্শ করবে না। 606 00:49:50,558 --> 00:49:51,857 দেখো 607 00:49:51,859 --> 00:49:54,228 তোমার জীবনে কী চলছে তা আমি জানি না। 608 00:49:55,462 --> 00:49:57,262 জাস্ট থেমে যাও, ওকে? আমাকে একা থাকতে দাও. 609 00:49:57,264 --> 00:49:58,332 শুধু এসব বন্ধ করো 610 00:50:00,568 --> 00:50:01,835 আমার খুব মজা লাগতেসে 611 00:50:04,371 --> 00:50:05,437 ফাক ইউ! 612 00:50:05,439 --> 00:50:06,605 এই তো. মারো মুঝে মারো 613 00:50:06,607 --> 00:50:08,273 মারো, দেখি কেমন জোর তোমার 614 00:50:08,275 --> 00:50:09,343 মারো... 615 00:50:10,411 --> 00:50:12,411 হ্যাঁ, আমাকে তো সত্যি মারসো তুমি। হায় আল্লাহ্‌. 616 00:50:12,413 --> 00:50:13,979 - দেখসো এখানে কতজন সাক্ষী আছে? - চুপ কর! 617 00:50:13,981 --> 00:50:15,482 আমাকে আর জ্বালাবা না 618 00:50:16,750 --> 00:50:19,318 কেন তুমি আমাকে এই কাজ করতে বাধ্য করলে আমি জানি না। 619 00:50:19,320 --> 00:50:20,721 আমি তোমাকে কিছু করতে বাধ্য করিনি 620 00:50:53,988 --> 00:50:55,422 ফাক, ব্যাপারটা বেশ খারাপ ছিল। 621 00:51:02,263 --> 00:51:03,530 হেই কি করো? 622 00:51:03,831 --> 00:51:05,030 কিছুই না। 623 00:51:05,032 --> 00:51:06,331 কিছুই না। উম... 624 00:51:06,333 --> 00:51:07,399 তুমি কী করছ? 625 00:51:07,401 --> 00:51:09,701 আমি মজার কিছু করব ভাবছিলাম। 626 00:51:09,703 --> 00:51:10,771 ঘুরতে যাবা? 627 00:51:11,739 --> 00:51:12,806 অবশ্যই. 628 00:51:18,412 --> 00:51:20,014 বাহ, তুমি চাইলেই যে কোনও জায়গায় যেতে পারো, তাই না? 629 00:51:20,748 --> 00:51:23,448 আসলে, যে কোন জায়গায় না। 630 00:51:23,450 --> 00:51:25,484 তোমার এখানে কোন শো আছে? 631 00:51:25,486 --> 00:51:27,719 না, তবে আমি এখানে সারাক্ষণ কাজ করি। 632 00:51:27,721 --> 00:51:29,554 যারা এটা চালায় তাদের সাথে আমি বেশ ঘনিষ্ঠ। 633 00:51:29,556 --> 00:51:30,624 কুল। 634 00:51:32,293 --> 00:51:34,660 আমি তোমাকে সারপ্রাইজ দিতে চেয়েছিলাম 635 00:51:34,662 --> 00:51:35,729 আহ ওহ. 636 00:51:36,063 --> 00:51:39,900 দেখি তুমি কি খেল দেখাও, ড্রামার বয় 637 00:51:40,801 --> 00:51:41,935 না, বাদ দাও না 638 00:51:43,804 --> 00:51:45,704 এটা একটা দুর্দান্ত জায়গা। তাই... 639 00:51:45,706 --> 00:51:48,473 আসো, আমার জন্য কিছু বাজাও 640 00:51:48,475 --> 00:51:49,543 যে কোন কিছু. 641 00:51:50,611 --> 00:51:53,412 আমার হাতে জ্যাম লেগে গেছে। আমি... আসলে... 642 00:51:53,414 --> 00:51:54,481 আমি জানি না. 643 00:51:55,983 --> 00:51:57,351 কোন ব্যাপার না। 644 00:51:57,985 --> 00:51:59,420 জাস্ট ইঞ্জয় করো যাও 645 00:52:01,655 --> 00:52:02,723 ঠিক আছে. 646 00:53:56,537 --> 00:53:58,071 আমি মাত্র এক মিনিটের জন্য সেখানে হারিয়ে গেছিলাম 647 00:53:59,840 --> 00:54:01,940 আমি তোমার উপর এটা চাপায়ে দিতে চাইনি। 648 00:54:01,942 --> 00:54:03,108 আমি ভাবলাম তোমার মজা লাগবে 649 00:54:03,110 --> 00:54:04,209 আমি জানি না. 650 00:54:04,211 --> 00:54:06,778 না, আমি তো মজা করেছি 651 00:54:06,780 --> 00:54:09,548 বাড়িয়ে বোলো না 652 00:54:09,550 --> 00:54:12,117 দুঃখিত, আহ, আমি আসলে একটু ফিলিংসে ছিলাম 653 00:54:12,119 --> 00:54:15,821 তুমি খুব সুইট যে তুমি আমাকে এটা করার সুযোগ দিয়েছিলে। তাই... 654 00:54:15,823 --> 00:54:17,658 কখনও কখনও কিছু ব্যাপারকে তার মত করেই ছেড়ে দেওয়া উচিত 655 00:54:18,992 --> 00:54:21,526 আমি সবসময় মানুষকে খুশি করার চেষ্টা করি, 656 00:54:21,528 --> 00:54:23,094 তাদের এপ্রুভাল পাওয়ার জন্য, বা যাই হোক না কেন 657 00:54:23,096 --> 00:54:26,031 তবে আমি জানি এটা কিছুটা বিরক্তিকর হতে পারে। 658 00:54:26,033 --> 00:54:29,067 না না. একদমই না. 659 00:54:29,069 --> 00:54:32,170 দেখো, টেক্সাসে আমার প্রচুর স্মৃতি আছে 660 00:54:32,172 --> 00:54:33,772 মানে আমি ওখানে যখন থাকতাম আরকি 661 00:54:33,774 --> 00:54:36,241 তুমি আমার সেসব স্মৃতি ফিরিয়ে এনেছিলে 662 00:54:36,243 --> 00:54:37,509 তবে জানো 663 00:54:37,511 --> 00:54:40,747 আমার জন্য তুমি এরকম করেছ দেখে সত্যিই খুব ভাল লাগছিল। 664 00:54:42,082 --> 00:54:43,181 ধন্যবাদ. 665 00:54:43,183 --> 00:54:44,251 সত্যিই। 666 00:54:47,254 --> 00:54:48,789 তোমার হাতে কি হইসে? 667 00:54:50,624 --> 00:54:52,224 ওহ, ওম, 668 00:54:52,226 --> 00:54:53,961 আসলে, একটু বারি খাইসি আরকি! 669 00:54:56,530 --> 00:54:57,863 তুমি ঠিক আছ? 670 00:54:57,865 --> 00:54:59,132 হ্যাঁ, আমি ভাল আছি, 671 00:54:59,633 --> 00:55:00,701 আমি ভাল আছি. 672 00:55:01,268 --> 00:55:04,035 ঠিক আছে. 673 00:55:04,037 --> 00:55:07,606 প্রথমত, আমি আপনাকে কয়েকটি সিকিউরিটি কোয়েশ্চেন করতে চাই 674 00:55:07,608 --> 00:55:09,975 হ্যা অবশ্যই. প্রশ্ন করুন 675 00:55:09,977 --> 00:55:11,912 আপনার জন্মস্থান কোথায়? 676 00:55:12,679 --> 00:55:13,812 ডালাস 677 00:55:13,814 --> 00:55:14,946 গ্রেট 678 00:55:14,948 --> 00:55:17,549 এবং আপনার প্রিয় সিনেমা কি? 679 00:55:17,551 --> 00:55:19,584 ওহ, আমার প্রিয় সিনেমা তো অনেক 680 00:55:19,586 --> 00:55:21,786 এটা কি, ক্যারি? 681 00:55:21,788 --> 00:55:23,121 না, এটা না. 682 00:55:23,123 --> 00:55:24,925 আপনি অন্য একটা প্রশ্ন বেছে নিতে চান? 683 00:55:27,528 --> 00:55:28,829 হ্যাঁ, যদি সমস্যা না থাকে 684 00:55:29,263 --> 00:55:33,066 আপনি যে হাইস্কুলে পড়েছেন তার নাম কি? 685 00:55:34,902 --> 00:55:36,101 হ্যাঁ, অবশ্যই. 686 00:55:36,103 --> 00:55:37,936 এটা উহ, সানিভেল হাই 687 00:55:45,979 --> 00:55:47,078 হেই 688 00:55:47,080 --> 00:55:48,713 হেই 689 00:55:48,715 --> 00:55:50,851 আমাকে সাউথ বেতে একটা ফটোশুটে যেতে হবে 690 00:55:51,985 --> 00:55:53,820 ওহ, বেশ দূরে মনে হচ্ছে। 691 00:55:54,655 --> 00:55:55,722 আসলেই তাই 692 00:55:56,156 --> 00:55:57,689 আমাকে পরে টেক্সট কইরো 693 00:55:57,691 --> 00:55:59,124 হ্যাঁ, অবশ্যই. 694 00:55:59,126 --> 00:56:00,928 আরও বড় খাট লাগবে তোমার 695 00:56:02,029 --> 00:56:04,129 ঠিক আছে 696 00:56:04,131 --> 00:56:05,966 - বাই - বাই 697 00:56:15,421 --> 00:56:17,421 কোন সিমকার্ড নেই 698 00:56:19,346 --> 00:56:20,712 কি? 699 00:56:20,714 --> 00:56:21,880 আপনার সিম অদলবদল করা হয়েছে 700 00:56:21,882 --> 00:56:24,282 - কি হইসে? - সিম অদলবদল করা হইসে 701 00:56:24,284 --> 00:56:26,284 কেউ আপনার পরিচয়ে লোকজনকে কল করছে 702 00:56:26,286 --> 00:56:29,187 সে হয়ত বলেছে, "হেই, আহ, আমার ফোন নষ্ট হয়ে গেছে 703 00:56:29,189 --> 00:56:30,655 "আমি একটা নতুন ফোন কিনেছি।" 704 00:56:30,657 --> 00:56:33,091 আমরা তখন বলসি, "ঠিক আছে", আমরা নতুন ফোনটি একটিভেট করে দিয়েছি 705 00:56:33,093 --> 00:56:34,695 এটা নিষ্ক্রিয় করে দিয়েছি 706 00:56:36,063 --> 00:56:37,896 ব্যাপারটা কি এতই সহজ? 707 00:56:37,898 --> 00:56:39,800 আমি জানি, ভাই। খুব সহজ. 708 00:56:40,601 --> 00:56:41,668 ভীতিকর ব্যাপার 709 00:56:42,169 --> 00:56:43,969 হ্যাঁ,... 710 00:56:43,971 --> 00:56:46,371 ঠিক আছে, আমরা কী... মানে আমি কীভাবে এটা ঠিক করব? 711 00:56:46,373 --> 00:56:48,106 আমি কি, আমি আবার এটা চালু করতে পারব ? 712 00:56:48,108 --> 00:56:50,108 হ্যাঁ হ্যাঁ 713 00:56:50,110 --> 00:56:51,643 হ্যাঁ, আমরা খুব সহজেই স্যুইচ করতে পারি। 714 00:56:51,645 --> 00:56:53,144 হ্যাঁ, আমরা আপনাকে একটি নতুন সিম কার্ড দিচ্ছি। 715 00:56:53,146 --> 00:56:55,080 আরেকটি সিম অদলবদল করে দিচ্ছি। 716 00:56:55,082 --> 00:56:56,181 ডাবল। 717 00:57:09,363 --> 00:57:11,198 আপনার একটা কেসিং লাগবে, তাইনা? 718 00:57:14,868 --> 00:57:17,002 হাই, আমি আমি আপনাদের একজন ড্রাইভারের ব্যাপারে 719 00:57:17,004 --> 00:57:19,037 কিছু তথ্য জানতে চাচ্ছি -আচ্ছা. 720 00:57:19,039 --> 00:57:21,039 আপনি কি অভিযোগ করতে চান? 721 00:57:21,041 --> 00:57:22,374 হ্যাঁ। 722 00:57:22,376 --> 00:57:24,776 ঠিক আছে। আপনার কাছে কি ড্রাইভারের আইডি নম্বর আছে? 723 00:57:24,778 --> 00:57:26,111 অথবা লাইসেন্স প্লেট আছে, স্যার? 724 00:57:26,113 --> 00:57:27,245 আহ না, আমার কাছে নেই। 725 00:57:27,247 --> 00:57:28,680 তবে আমার কাছে ওর পুরো নাম আছে 726 00:57:28,682 --> 00:57:29,848 এটা কাজে লাগতে পারে। 727 00:57:29,850 --> 00:57:31,650 আমরা চেষ্টা করতে পারি। 728 00:57:31,652 --> 00:57:33,284 ওর নাম হচ্ছে রজার পার্কিনস। 729 00:57:33,286 --> 00:57:35,255 ঠিক আছে, আপনি নামটা বানান করে বলুন, স্যার। 730 00:57:36,089 --> 00:57:40,325 পারকিনস পি-ই-আর-কে-আই-এন-এস। 731 00:57:42,396 --> 00:57:45,830 হুম, অপেক্ষা করুন। এই নামে আমাদের সিস্টেমে কোনও ড্রাইভার নেই। 732 00:57:45,832 --> 00:57:47,668 আপনি কি নিশ্চিত যে এটাই সঠিক বানান? 733 00:57:48,835 --> 00:57:50,101 না, আমি নিশ্চিত নই। 734 00:57:50,103 --> 00:57:53,938 ঠিক আছে, ভাল, আমি আপনার অ্যাকাউন্টের হিস্টোরি খুঁজে দেখতে পারি 735 00:57:53,940 --> 00:57:55,974 আপনি যদি চান. 736 00:57:55,976 --> 00:57:58,109 না, না, ঠিক আছে। 737 00:57:58,111 --> 00:58:00,047 - ধন্যবাদ. - ফোন করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. 738 00:58:01,214 --> 00:58:02,849 এটা ওর আসল নাম-ও না। 739 00:58:45,225 --> 00:58:47,294 কি একটা অবস্থা! 740 00:59:43,917 --> 00:59:45,285 জুস, আমি মনে হয় লোকটাকে মেরেই ফেলব। 741 01:00:54,254 --> 01:00:55,353 হেই। 742 01:00:55,355 --> 01:00:56,554 ওহ! 743 01:00:59,059 --> 01:01:01,294 আমি এখানে জেরেমির টিউটর সেশনের জন্য এসেছি। 744 01:01:02,195 --> 01:01:03,396 এখানে দাঁড়ান 745 01:01:06,066 --> 01:01:07,133 ঠিক আছে. 746 01:01:12,606 --> 01:01:16,076 - হাই. - তুমি এখানে কি করছ? 747 01:01:16,877 --> 01:01:18,176 আহ, আড়াইটা বাজে । 748 01:01:18,178 --> 01:01:20,411 আমি জানি এখন কয়টা বাজে,সাইকো। 749 01:01:20,413 --> 01:01:21,880 ওকে। আমি মনে হয় কিছু মিস করেছি। 750 01:01:21,882 --> 01:01:25,650 তুমি জানো, আমি তোমাকে চার্জ করতে পারতাম, 751 01:01:25,652 --> 01:01:27,318 তাও তুমি আবার এখানে তোমার চাঁদমুখখানা দেখাতে চলে এসেছ। 752 01:01:27,320 --> 01:01:30,288 মিসেস বোরোস? আমি স্যান্ডি। 753 01:01:30,290 --> 01:01:31,623 - ঠিক কী... - এখন আমার বাড়ি থেকে বেরোও বলছি... 754 01:01:31,625 --> 01:01:35,660 আপনি কী বলছেন আমি কিছুই বুঝতে পারছি না। 755 01:01:35,662 --> 01:01:37,362 - হাই - হাই, আমি স্যান্ডি। 756 01:01:37,364 --> 01:01:43,167 তুমি এতটাই বিকৃত মনের মানুষ যে মনে করো যে মানুষ এগুলা দেখতে পছন্দ করে? 757 01:01:43,169 --> 01:01:45,203 হায় খোদা, তুমি বাচ্চাদের সাথে কাজ করো। 758 01:01:45,205 --> 01:01:47,038 আপনি কী বলছেন তা আমি কিছুই বুঝতে পারছি না । 759 01:01:47,040 --> 01:01:48,473 এখানে জাস্ট একটা ভুল বোঝাবুঝি হয়েছে। 760 01:01:48,475 --> 01:01:50,575 - ভুল বুঝাবুঝি? - হ্যাঁ, মিসআন্ডারস্ট্যান্ডিং 761 01:01:50,577 --> 01:01:53,511 তোমার ইমেল এর ঠিক কোন জায়গায় আমার 762 01:01:53,513 --> 01:01:55,048 বুঝতে ভুল হয়েছে বলো দেখি? 763 01:01:55,682 --> 01:01:56,981 কিসের ইমেল? 764 01:01:56,983 --> 01:01:59,152 আমি মিসেস রবিনসন নই। 765 01:02:00,487 --> 01:02:03,054 সত্যি বলতে কী, আপনি কী বলছেন আমি কিছুই বুঝতে পারছি না । 766 01:02:03,056 --> 01:02:04,255 - যেহেতু আমরা... - অবশ্যই 767 01:02:04,257 --> 01:02:06,090 উম-হুম। ঠিক আছে. 768 01:02:06,092 --> 01:02:08,459 আমার ধারণা আমি তোমাকে ভুল বুঝেছিলাম 769 01:02:08,461 --> 01:02:11,095 যখন ভিডিওতে তুমি মাস্টারবেট করছিলে। 770 01:02:12,198 --> 01:02:13,531 চলো, বেবি, ভিতরে চলো 771 01:02:13,533 --> 01:02:16,367 - আপনি এটা কীভাবে পেলেন তা আমি জানি না... - জাস্ট তুমি আমার বাড়ির 772 01:02:16,369 --> 01:02:17,969 দরজায় কোনদিন পা মাড়াবে না 773 01:02:17,971 --> 01:02:19,270 - এভলিন... - চলে যাও এখান থেকে। 774 01:02:19,272 --> 01:02:20,340 এটা আমি করিনি । 775 01:02:23,343 --> 01:02:24,976 কোয়েসারে কল করার জন্য ধন্যবাদ। আমি এরিক। 776 01:02:24,978 --> 01:02:27,445 আরে, এরিক কি খবর ভাই? আমি অ্যান্ডি। দেখো, ভাই, 777 01:02:27,447 --> 01:02:29,347 কিছু বাজে ব্যাপার ঘটছে আমার সাথে ... 778 01:02:29,349 --> 01:02:30,949 না, না, আমি তোমার সাথে কথা বলতে পারব না। 779 01:02:30,951 --> 01:02:32,183 মানে কি? আমার সাথে কথা বলতে পারবে না মানে? 780 01:02:32,185 --> 01:02:33,952 - এইচআরের কারণে। দুঃখিত বন্ধু. - না না না না. 781 01:02:33,954 --> 01:02:35,355 এরিক,দাঁড়াও, এরিক! 782 01:02:36,723 --> 01:02:38,623 হিউম্যান রিসোর্সেস। ইসাবেল বলছি। 783 01:02:38,625 --> 01:02:40,692 ইসাবেল, হাই আমি অ্যান্ড্রু এসকোবেডো। 784 01:02:40,694 --> 01:02:42,694 হাই, মিঃ এসকোবেডো 785 01:02:42,696 --> 01:02:44,696 হাই. হ্যাঁ. দেখুন, আমি বলছিলাম, 786 01:02:44,698 --> 01:02:47,432 কেউ আমার ফোন এবং আমার কাজের অ্যাকাউন্ট হ্যাক করেছে, 787 01:02:47,434 --> 01:02:50,535 আর তারা আপত্তিকর ইমেইল পাঠাচ্ছে 788 01:02:50,537 --> 01:02:51,669 - এবং আহ... - আমি বুঝতে পেরেছি। 789 01:02:51,671 --> 01:02:53,171 শুনে আমি দুঃখিত। 790 01:02:53,173 --> 01:02:57,241 অনেক চাপের মধ্যে ছিলাম তাই আমাদের... তাই আমি জানি না... 791 01:02:57,243 --> 01:02:59,644 ঠিক আছে, মিঃ এসকাবেদো, আমাকে বলা হয়েছে আপনাকে বলতে 792 01:02:59,646 --> 01:03:01,512 যে পরবর্তী বিজ্ঞপ্তি না হওয়া পর্যন্ত আপনি প্রবেশনে থাকবেন । 793 01:03:01,514 --> 01:03:03,247 কি... দাঁড়ান,দাঁড়ান,দাঁড়ান। কি বলতে চাচ্ছেন, প্রবেশন? 794 01:03:03,249 --> 01:03:05,116 দাঁড়ান। মানে কি বলতে চাচ্ছেন, প্রবেশন? 795 01:03:05,118 --> 01:03:08,219 আপনি মনে হয়না আপনি বুঝতে পেরেছেন। কেউ আমার ফোন হ্যাক করছে। 796 01:03:08,221 --> 01:03:09,454 তারা আমার পরিচয় চুরি করেছে। 797 01:03:09,456 --> 01:03:15,026 হ্যাঁ, ইসাবেল, এটা খুবই দুর্ভাগ্যজনক, ঠিক আছে? 798 01:03:15,028 --> 01:03:16,394 আমরা অকথ্য গালাগাল সহ্য করব না 799 01:03:16,396 --> 01:03:17,996 - আমি আপনার কলটি কেটে দিচ্ছি। - ঠিক আছে. 800 01:03:17,998 --> 01:03:20,066 দাঁড়ান,দাঁড়ান । আমি এটা বুঝাতে চাইনি। ইসা... 801 01:03:21,501 --> 01:03:24,569 ধেৎ! 802 01:03:24,571 --> 01:03:28,439 আপনার বাসা, রিপেয়ারে কারো আসা যাওয়া ছিল? 803 01:03:28,441 --> 01:03:29,574 না আমার তা মনে হয় না. 804 01:03:29,576 --> 01:03:32,410 তবে যারা আমার বাড়িতে এসেছিল, 805 01:03:32,412 --> 01:03:35,146 তাদের কাছে আমার একটা ভিডিও আছে। 806 01:03:35,148 --> 01:03:37,382 এবং তারা সেটা আমার দরকারি নম্বর গুলিতে পাঠিয়েছে। 807 01:03:37,384 --> 01:03:38,516 এর জন্য আমাকে বরখাস্ত করা হয়েছে। 808 01:03:38,518 --> 01:03:41,052 তাই এটা একটা বড় ব্যাপার। 809 01:03:41,054 --> 01:03:42,589 আপনি এই ভিডিওতে কি করছিলেন? 810 01:03:47,660 --> 01:03:51,496 আপনার কি কোন ধারণা আছে যে কে আপনার সাথে এমনটা করতে পারে ? 811 01:03:51,498 --> 01:03:53,631 মানে, হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত যে এরকম একটা লোক আছে 812 01:03:53,633 --> 01:03:54,766 কয়েক সপ্তাহ আগে যার সাথে আমার দেখা হয়েছিল। 813 01:03:54,768 --> 01:03:57,103 ওহ! ঘরোয়া সমস্যা। 814 01:03:59,239 --> 01:04:02,573 না! দেখুন, সে একটি রাইড শেয়ার কোম্পানিতে কাজ করে। 815 01:04:02,575 --> 01:04:04,175 সে আমাকে বাড়িতে ড্রপ করেছিল, 816 01:04:04,177 --> 01:04:06,310 আর তাঁর পর থেকে সে আমাকে ফলো করা শুরু করেছে, ঠিক আছে? 817 01:04:06,312 --> 01:04:08,046 সে আমার সাথে দেখা করতে শুরু করে আর আমাকে মেসেজ পাঠাতে শুরু করে। 818 01:04:08,048 --> 01:04:12,784 আর দেখুন আমি ওকে বলেছি যাতে সে আমার থেকে দূরে থাকে 819 01:04:12,786 --> 01:04:15,121 হুম। আপনি মনে হয় তাকে রাগিয়ে দিয়েছেন। 820 01:04:15,655 --> 01:04:16,723 অবশ্যই। 821 01:04:17,490 --> 01:04:18,558 তাঁর নাম কি আপনার কাছে আছে? 822 01:04:20,126 --> 01:04:25,163 কিন্তু এটা মনেহয় নকল নাম। আমি জানি না এটা আসল কিনা। 823 01:04:25,165 --> 01:04:26,332 আপনার কাছে তাঁর ঠিকানা আছে? 824 01:04:27,467 --> 01:04:29,233 না, কোনও ঠিকানা নেই। 825 01:04:29,235 --> 01:04:30,334 হয় ডাবল নাহলে ফক্কা। 826 01:04:30,336 --> 01:04:31,404 ঠিক আছে. 827 01:04:33,606 --> 01:04:34,672 সলিসিটেশন 828 01:04:34,674 --> 01:04:37,175 ভুল 829 01:04:37,177 --> 01:04:39,210 ওয়েলশ, তুমি দিবে তিরিশ 830 01:04:39,212 --> 01:04:40,344 তাহলে ওটা কি ছিলো? 831 01:04:40,346 --> 01:04:41,679 জেলাস প্রেমের কাহিনি । 832 01:04:42,749 --> 01:04:44,082 কিহ... না 833 01:04:44,084 --> 01:04:47,752 আমি যা বলেছি আপনি কি মন দিয়ে শুনেছেন? 834 01:04:47,754 --> 01:04:49,320 শুনুন, আপনি অভিযোগ দায়ের করতে পারেন 835 01:04:49,322 --> 01:04:51,589 এবং আপনি যে ক্যামেরাটি পেয়েছেন তা আমাদের হস্তান্তর করতে হবে। 836 01:04:51,591 --> 01:04:54,127 এবং অবশ্যই, আমাদের ভিডিওটি দেখতে হবে। 837 01:04:55,695 --> 01:04:57,528 আমাদের ভিডিওটি দেখতে হবে, বন্ধু। 838 01:04:57,530 --> 01:05:00,264 মানে, এটা কি খুব দরকার? 839 01:05:00,266 --> 01:05:03,668 আপনি যদি অভিযোগ দায়ের করতে চান তবে আমাদের প্রমাণ দরকার 840 01:05:03,670 --> 01:05:04,769 দেখুন আমি শুধু চাই... 841 01:05:04,771 --> 01:05:08,406 একটু জায়গা দিন প্লিজ। 842 01:05:08,408 --> 01:05:11,242 আহ্, দেখুন, আমি জাস্ট এটা থামাতে চাই। 843 01:05:11,244 --> 01:05:14,112 আমি জানি না. এটা থামানোর জন্য কোন রাস্তা বের করতে হবে। 844 01:05:14,114 --> 01:05:15,713 জাস্ট লোকটির সাথে কথা বলার চেষ্টা করুন। 845 01:05:15,715 --> 01:05:17,315 তার সাথে কথা বলব? 846 01:05:17,317 --> 01:05:18,850 এই মানুষটি আমার জীবন নষ্ট করছে 847 01:05:18,852 --> 01:05:20,818 আর আপনি চান যে আমি তার সাথে কথা বলি? 848 01:05:20,820 --> 01:05:23,554 আপনার কাছে তাঁর নাম নেই আর কোনও ঠিকানাও নেই! 849 01:05:23,556 --> 01:05:25,558 আপনি আমাকে কি করতে বলেন? আমি আপনাকে সাহায্য করতে পারছি না 850 01:05:37,837 --> 01:05:39,539 কাম ওন! যত্তসব... 851 01:05:51,395 --> 01:05:53,395 সফলভাবে লগআউট করা হয়েছে আপনি ব্যাঙ্কিং সেশন থেকে সফলভাবে লগআউট করেছেন। রি-অথরাইজের জন্য পুনরায় লগিন করুন 852 01:05:53,820 --> 01:05:55,622 না, কি হচ্ছে! 853 01:06:24,484 --> 01:06:26,319 পাইসি তোরে। হালার পুত। 854 01:06:48,208 --> 01:06:49,609 নোভেহ ওকেকে। 855 01:06:50,510 --> 01:06:53,377 কে এই নোভেহ ওকেকে? 856 01:06:53,379 --> 01:06:54,881 কি একটা দুঃস্বপ্ন, ধুর... 857 01:06:58,751 --> 01:07:00,320 জুস 858 01:07:01,621 --> 01:07:02,889 জুস, আহ... জুস। 859 01:07:04,524 --> 01:07:05,825 জুস বক্স. 860 01:07:07,927 --> 01:07:09,262 জুস বক্স! 861 01:07:41,361 --> 01:07:43,394 ওহ, এইতো তুমি 862 01:07:43,396 --> 01:07:44,996 আমার কুকুর কোথায়? 863 01:07:44,998 --> 01:07:46,964 ওহ কাম ওন 864 01:07:46,966 --> 01:07:48,299 এ নিয়ে ভেবো না। 865 01:07:48,301 --> 01:07:50,635 তোমার ভাবার জন্য আরও অনেক কিছু আছে। 866 01:07:50,637 --> 01:07:54,372 তুমি কেন এটা করছ? প্লিজ, ভাই, আমরা কি এসব থামাতে পারি না? 867 01:07:54,374 --> 01:07:55,740 প্লিজ. 868 01:07:55,742 --> 01:07:59,877 ওহ, ককে পানি এসে গেলো, আবার বলো। 869 01:07:59,879 --> 01:08:01,279 হেই শোনো ভাই, 870 01:08:01,281 --> 01:08:04,782 আমি তোমার সাথে যা কিছু করেছি, সেজন্য আমি দুঃখিত। 871 01:08:04,784 --> 01:08:06,419 এটা দেখ. 872 01:08:09,389 --> 01:08:10,556 এসব কি? 873 01:08:11,891 --> 01:08:13,359 তুমি এসব কিভাবে করছ? 874 01:08:13,383 --> 01:08:15,383 ভালো, তুমি কেমন আছ? অনেক দিন কথা হয়না তোমার সাথে... ভালই আছি 875 01:08:15,461 --> 01:08:16,629 থামো! 876 01:08:17,497 --> 01:08:18,998 তুমি এসব কিভাবে করছ? 877 01:08:20,633 --> 01:08:23,501 না না না! 878 01:08:23,503 --> 01:08:25,870 না না না. না না না. 879 01:08:27,400 --> 01:08:29,400 হেই, আজ রাতে কি করছ? 880 01:08:31,240 --> 01:08:33,240 কিছুনা। কিছু ভাবছ? 881 01:08:34,000 --> 01:08:35,047 তুমি কি ওই ওয়্যারহাউসে দেখা করতে পারবে? 882 01:08:35,048 --> 01:08:36,883 কাম ওন. তার কথা শোনো না, স্যাম। 883 01:08:41,100 --> 01:08:43,100 লল, কেন? এসেই দেখ... 884 01:08:43,656 --> 01:08:45,458 স্যাম,এটা করো না। 885 01:08:48,082 --> 01:08:49,182 আচ্ছা দেখা হবে। 886 01:08:50,396 --> 01:08:51,531 ধেৎ! 887 01:09:17,390 --> 01:09:19,359 হো! 888 01:09:20,026 --> 01:09:21,492 সে জেগে গেছে। 889 01:09:21,494 --> 01:09:22,562 কি হচ্ছে? 890 01:09:24,897 --> 01:09:27,066 দেখো, ওকে একা থাকতে দাও। 891 01:09:28,534 --> 01:09:30,970 প্লিজ বা এরকম কিছু বলবে না? 892 01:09:31,637 --> 01:09:33,371 অভদ্র। 893 01:09:33,373 --> 01:09:35,908 ওকে একা ছেড়ে দাও, পাগল কোথাকার! 894 01:09:38,010 --> 01:09:39,112 ওটা ভাল ছিল. 895 01:09:40,546 --> 01:09:44,915 আমি কিছু করিনি, ভাই। তুমি কেন এসব করছ? 896 01:09:44,917 --> 01:09:46,917 কারণ, এতে মজা লাগে. 897 01:09:46,919 --> 01:09:48,921 আসলে অনেক মজা লাগে। 898 01:09:50,123 --> 01:09:51,824 প্লিজ, ভাই.. 899 01:09:53,493 --> 01:09:56,062 যে ব্যাপারই হোক না কেন, তাঁর এর সাথে কোন যোগ নেই। 900 01:09:58,965 --> 01:10:02,135 তুমি এরমধ্যে আমার সব টাকা নিয়ে নিয়েছ। 901 01:10:05,171 --> 01:10:06,570 তুমি আর কি চাও? 902 01:10:06,572 --> 01:10:08,474 এটাই আমি চাই! 903 01:10:18,551 --> 01:10:21,921 তুমি কি ফিল করছো? একটা শক্তি. 904 01:10:23,456 --> 01:10:25,122 ওর জন্য। 905 01:10:25,124 --> 01:10:26,924 প্লিজ না. পিস্তল নিচে নামাও. 906 01:10:26,926 --> 01:10:28,959 প্লিজ, কাম ওন পিস্তল নিচে নামাও. 907 01:10:28,961 --> 01:10:31,695 বালের পিস্তলটা নিচে নামাও। 908 01:10:31,697 --> 01:10:32,897 আমার কথা শোন, 909 01:10:32,899 --> 01:10:35,134 পিস্তলটা নিচে নামাও, প্লিজ! 910 01:10:36,702 --> 01:10:38,104 ওহ ওয়াও। 911 01:10:39,806 --> 01:10:42,442 তুমি সত্যিই তার কেয়ার করো, হাহ? 912 01:10:43,810 --> 01:10:45,678 সে সত্যিই তোমার কেয়ার করে। 913 01:10:47,079 --> 01:10:52,985 এখন, দেখা যাক সে তোমার কেয়ার সত্যিই করে কিনা। 914 01:11:17,810 --> 01:11:20,046 চুপ কর। এক ইঞ্চিও নড়বে না। 915 01:11:27,186 --> 01:11:30,923 আমার হিসাব নেই কত কিছু করেছি ওর থেকে ছাড়া পাওয়ার জন্য। 916 01:11:32,258 --> 01:11:33,958 আমরা এখান থেকে পালাব, ঠিক আছে? 917 01:11:33,960 --> 01:11:35,528 আমার কিছু একটা খুঁজে বের করতে হবে। 918 01:11:37,230 --> 01:11:39,196 তুমি যদি তাকে একটু বিভ্রান্ত করো বা অন্য কিছু, 919 01:11:39,198 --> 01:11:40,898 আমি তাহলে তাকে মারতে পারব। 920 01:11:40,900 --> 01:11:43,000 আমি বলতে চাইছি, বাইরে কেউ না কেউ আছে যে আমাদের সাহায্য করতে পারে। 921 01:11:43,002 --> 01:11:44,537 বাঁচাও! 922 01:11:45,071 --> 01:11:47,037 কেউ সাহায্য করো! 923 01:11:47,039 --> 01:11:49,108 - কেউ সাহায্য করো! - চুপ কর! 924 01:12:00,119 --> 01:12:01,554 আমি দুঃখিত, স্যাম 925 01:12:02,955 --> 01:12:04,056 আমি দুঃখিত. 926 01:12:05,224 --> 01:12:09,093 আমি সব গোলমাল করে ফেলেছি। সবসময় আমার এমনই হয়। 927 01:12:11,664 --> 01:12:12,798 এটা তোমার দোষ নয়। 928 01:12:16,135 --> 01:12:18,037 না, তবে আমি তোমাকে মিথ্যা বলেছি 929 01:12:20,640 --> 01:12:23,576 আমাদের যখন প্রথম দেখা হয় তখন আমি তোমাকে মিথ্যা বলেছিলাম। 930 01:12:27,246 --> 01:12:29,613 সেই পুরো গল্প.... 931 01:12:29,615 --> 01:12:33,219 আমার প্রাক্তন আমার সাথে প্রতারণা করেছে, এর সবই বানানো কথা 932 01:12:45,264 --> 01:12:47,934 যদি এসব থেকে বের হয়ে আসতে পারি তারপর আমি তোমাকে বলব আমি আসলে কে। 933 01:12:50,303 --> 01:12:52,069 আমি নিজেই চিটিং করেছি 934 01:12:52,071 --> 01:12:53,172 আমিই ওরকম করেছি 935 01:12:55,074 --> 01:12:57,308 আর এখন আমাদের সব বন্ধু আমাকে ঘৃণা করে। 936 01:12:57,310 --> 01:12:58,678 আমাদের সব বন্ধুরা আমাকে ঘৃণা করে। 937 01:13:01,847 --> 01:13:03,316 এজন্য আমি বিশ্বাস করি... 938 01:13:08,154 --> 01:13:09,221 ঠিক আছে. 939 01:13:14,126 --> 01:13:17,263 তুমি সেরকম আচরন করেছিলে যেমনটা আমি পছন্দ করতে পারি 940 01:13:18,965 --> 01:13:20,666 সবাই তা করে। 941 01:13:22,835 --> 01:13:24,036 আমিও সব সময় এটা করি । 942 01:13:31,644 --> 01:13:33,279 মানে ... কেমন সেটা? 943 01:13:34,814 --> 01:13:37,114 আমরা কি প্রস্তুত? 944 01:13:37,116 --> 01:13:39,850 জানো কি? আমরা আবার একজন শেষ মুহূর্তে কনফেশন করা লোক পেয়েছি 945 01:13:39,852 --> 01:13:41,385 আসলেই? 946 01:13:41,387 --> 01:13:43,387 আমাকে বল আমাকে বল 947 01:13:43,389 --> 01:13:45,222 কেঁদে কেঁদে যে পুরো গল্প বললো? 948 01:13:45,224 --> 01:13:46,390 সেই চিট করেছে। 949 01:13:46,392 --> 01:13:48,058 আমি এটা জানতাম! 950 01:13:48,060 --> 01:13:49,727 ও যা কিছু বলেছিল 951 01:13:49,729 --> 01:13:52,698 "মিউচুয়াল ফ্রেন্ডরা সব একদিকে পক্ষ নেয়" সব আজাইরা কথা 952 01:13:53,899 --> 01:13:55,134 তুমি তাকে চিনো? 953 01:13:56,902 --> 01:14:00,671 তুমি বেশ মিষ্টি কিন্তু তুমি বোকা 954 01:14:00,673 --> 01:14:02,973 তুমি কি এখান থেকে বাইরে যেতে চাও? 955 01:14:02,975 --> 01:14:05,344 - হ্যাঁ -একটা রাইড ডাকছি 956 01:14:10,025 --> 01:14:11,325 পাইসি আমাদের নেক্সট টার্গেট 957 01:14:11,350 --> 01:14:12,883 ওহ, এইতো সে 958 01:14:12,885 --> 01:14:14,420 - স্যাম? - হ্যাঁ, আমিই স্যাম 959 01:14:17,256 --> 01:14:20,824 নিজেকে ব্লেম দিয়ো না। 960 01:14:20,826 --> 01:14:23,162 তুমি যেভাবে দেখতে চাও তুমি তো সেভাবেই দেখবে। 961 01:14:28,167 --> 01:14:30,002 জেনে ভালো লাগলো যে তুমি সত্যিই আমার কেয়ার করেছ। 962 01:14:31,003 --> 01:14:32,171 এটা আমার প্রিয় অংশ। 963 01:14:35,908 --> 01:14:37,376 তো কি দাঁড়ালো? আমাদের মধ্যে কিছুই ছিল না? 964 01:14:39,145 --> 01:14:40,413 এটা তোমার কাছে কিছুই না? 965 01:14:41,247 --> 01:14:42,381 তুমি ধোঁকা দিয়েছিলে? 966 01:14:46,686 --> 01:14:49,088 মানুষ চাইলে যে কোন কিছুই বিশ্বাস করতে পারে। 967 01:14:49,955 --> 01:14:51,323 আমি তোমাকে বলেছিলাম সে মিথ্যুক ছিল। 968 01:14:55,061 --> 01:14:56,195 আমরা সবাই মিথ্যুক 969 01:15:00,199 --> 01:15:02,766 তুমি কেন এই কাজ করছ? কারণ আমি তোমাকে একবার মিথ্যা বলেছি? 970 01:15:02,768 --> 01:15:04,203 এর মানে, কী? আমি পরীক্ষায় ফেল করেছি? 971 01:15:04,937 --> 01:15:06,937 না 972 01:15:06,939 --> 01:15:08,874 এমন না যে তুমি আমাকে মিথ্যা বলেছ এজন্য এসব করছি 973 01:15:10,176 --> 01:15:11,942 তুমি নিজেই নিজেকে মিথ্যা বলেছ। 974 01:15:11,944 --> 01:15:15,381 তুমি ভাবছ যে তুমি আদৌ ম্যাটার করো। 975 01:15:16,382 --> 01:15:18,716 কেউ কাউকে দেখে না। কেউ কারো কেয়ার করে না. 976 01:15:18,718 --> 01:15:20,352 তারা সবাই খুব বিভ্রান্ত হয়ে আছে। 977 01:15:22,922 --> 01:15:25,257 কোন কিছুই তোমার জন্য হচ্ছে না। 978 01:15:26,425 --> 01:15:29,428 ব্যাপারটা আমি আর আমি যা চাই তার সাথে সম্পর্কিত 979 01:15:30,830 --> 01:15:32,364 আমি তোমাকে একটি কারণে বেছে নিয়েছি। 980 01:15:34,500 --> 01:15:36,068 তুমি সুবিধাজনক। 981 01:15:37,169 --> 01:15:38,471 আমি সুবিধাজনক কেন? 982 01:15:39,805 --> 01:15:41,407 কারণ কে তোমাকে মিস করবে? 983 01:15:45,778 --> 01:15:48,114 এক সপ্তাহ পার হয়ে গেলেও কেউ জানবে না তুমি নেই 984 01:15:51,317 --> 01:15:52,918 ঠিক আছে, চলো শুরু করা যাক। 985 01:15:55,387 --> 01:15:56,887 ওহ, তো এখন তুমি তাড়াহুড়া করছ? 986 01:15:56,889 --> 01:15:59,389 তুমিই তো এসব টেনে এনেছ 987 01:15:59,391 --> 01:16:01,360 তো আমরা আবার হিংসা করা শুরু করছি দেখি 988 01:16:02,495 --> 01:16:03,829 না 989 01:16:04,396 --> 01:16:06,031 - দুঃখিত - তুমি সিওর? 990 01:16:08,200 --> 01:16:10,033 আমি কি এবার করতে পারি? 991 01:16:10,035 --> 01:16:11,470 তুমি ভালোভাবেই জানো, তো জিজ্ঞাসা করছ কেন 992 01:16:12,371 --> 01:16:14,037 আমি কখনও সুযোগ পাই না। 993 01:16:14,039 --> 01:16:16,840 তাই না? লস ফিলেজের কাপলদের ক্ষেত্রে কি হইসিল? 994 01:16:16,842 --> 01:16:18,375 তুমি কি শুনেছিলে এই ব্যাপারে? 995 01:16:18,377 --> 01:16:20,146 সব জায়গায় এই খবর ছড়িয়ে গিয়েছিল। 996 01:16:23,015 --> 01:16:24,882 কাউকে বাঁচিয়ে রাখিনি। 997 01:16:24,884 --> 01:16:26,018 আমি কথা দিচ্ছি। 998 01:16:27,086 --> 01:16:28,487 খোদার কসম. 999 01:16:31,123 --> 01:16:32,258 নড়বে না। 1000 01:16:34,460 --> 01:16:35,795 থামো! 1001 01:16:43,102 --> 01:16:44,334 ধেৎ। 1002 01:16:44,336 --> 01:16:46,470 ভেবেছিলাম তুমি হয়ত এবার জিতেই গেছ 1003 01:16:50,276 --> 01:16:51,410 ওকে উঠাও 1004 01:16:54,580 --> 01:16:56,046 তুমি কি করছ? 1005 01:16:56,048 --> 01:16:57,550 - তাড়াতাড়ি কর. - ও অনেক ভারী। 1006 01:17:03,022 --> 01:17:04,924 হেই, আমার দিকে তাকাও। 1007 01:17:11,063 --> 01:17:12,331 স্যাম... 1008 01:17:13,265 --> 01:17:14,433 থামো, প্লিজ। 1009 01:17:19,071 --> 01:17:20,272 এটা আমার নাম না। 1010 01:17:29,014 --> 01:17:30,149 বাঁচাও! 1011 01:17:30,883 --> 01:17:32,017 বাঁচাও! 1012 01:17:37,223 --> 01:17:38,856 আমাকে বাঁচাও! 1013 01:17:40,593 --> 01:17:42,025 তুমি কি এখনও তাকে শেষ করতে চাও? 1014 01:17:42,027 --> 01:17:43,227 আমাকে বাঁচাও! 1015 01:17:44,563 --> 01:17:46,165 সত্যি? 1016 01:17:46,966 --> 01:17:48,133 এগিয়ে যাও। 1017 01:17:50,035 --> 01:17:52,538 বাঁচাও! বাঁচাও! 1018 01:18:14,426 --> 01:18:16,028 আমি জানি তুমি আমার উপর রেগে আছো। 1019 01:18:17,429 --> 01:18:18,597 আমি তোমার ওপর রেগে নেই 1020 01:18:20,065 --> 01:18:21,565 ওই কাপল কে নিয়ে চিন্তা করার কিছু নেই। 1021 01:18:21,567 --> 01:18:24,103 আমি যেমনটা বলেছিলাম, আমি সব পরিষ্কার করে ফেলেছি। 1022 01:18:26,305 --> 01:18:28,274 আমি চিন্তা করছি না । 1023 01:18:32,044 --> 01:18:33,212 এরকম আর হবে না 1024 01:18:34,313 --> 01:18:35,414 আমি তোমাকে বলছি. 1025 01:18:37,283 --> 01:18:39,385 আমি আমার কথা রেখেছি এমন আর কখনও ঘটবে না 1026 01:18:42,554 --> 01:18:43,689 আমি জানি. 1027 01:19:20,326 --> 01:19:22,561 সত্যিই তোমাকে ছাড়া এসব আরো কঠিন হত। 1028 01:19:33,005 --> 01:19:35,474 তুমি কি কখনো আমার কেয়ার করেছিলে বা আমার জন্য ফিল করেছিলে? 1029 01:19:36,976 --> 01:19:38,978 তুমি এর উত্তর জানো। 1030 01:19:43,082 --> 01:19:45,551 তাহলে আমার আর তোমার ক্ষেত্রে কেন ব্যাপারটা এতদিন কাজ করল? 1031 01:19:46,285 --> 01:19:47,686 কারণ তুমি লাইনে ছিলে। 1032 01:19:49,688 --> 01:19:52,057 আমার ধারণা তুমি নিয়ম ভেঙ্গেছ। 1033 01:20:02,401 --> 01:20:04,167 আমি কি একটা ভুলও করতে পারি না? 1034 01:20:04,169 --> 01:20:06,003 আমার সাথে না. 1035 01:20:56,000 --> 01:21:04,100 সবাইকে অনেক ধন্যবাদ এই কয়েক সপ্তাহ আমাকে সাপোর্ট করার জন্য। এখন আমার নিজেকে সময় দেওয়া দরকার। #ফ্রেশস্টার্ট 1036 01:22:55,274 --> 01:22:58,642 আমি এখানে আসার পর তুমিই একমাত্র মানুষ যার সাথে আমার ভালোভাবে আলাপ হয়েছে। 1037 01:22:58,644 --> 01:23:00,445 আমি এখানে দুই দিন আগে এসেছি। 1038 01:23:01,313 --> 01:23:02,414 খুব ভালো। 1039 01:23:03,482 --> 01:23:05,315 কেন? আমি কেবল এখানে এসেছি তাই? 1040 01:23:05,317 --> 01:23:07,784 হ্যাঁ, কারণ আমিও মাত্র এখানে এসেছি। 1041 01:23:07,786 --> 01:23:10,189 ওহ, হ্যাঁ একদম। 1042 01:23:12,357 --> 01:23:14,191 আমি কি তোমাকে একটা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারি? 1043 01:23:14,193 --> 01:23:16,293 অবশ্যই, বলে ফেল। 1044 01:23:16,295 --> 01:23:20,265 তোমার বয়স যখন ১২ বা ১৩ ছিল তখন তুমি কোন ধরণের গান শুনতে? 1045 01:23:20,866 --> 01:23:23,266 কি? 1046 01:23:23,268 --> 01:23:25,802 আমার একটি থিওরি আছে যা তুমি একজন ব্যক্তির সম্পর্কে অনেক কিছু বলতে পারো 1047 01:23:25,804 --> 01:23:28,672 যখন তুমি জানতে পারবে যে তারা তাদের কস্টকর সময়গুলোতে 1048 01:23:28,674 --> 01:23:29,975 কি ধরনের গান শুনত 1049 01:23:30,642 --> 01:23:31,743 তাই নাকি? 1050 01:23:33,879 --> 01:23:36,346 - ঠিক আছে, তুমি আগে বলো। - আমি? 1051 01:23:36,348 --> 01:23:38,315 ওহ, না, এটা অনেক ব্যক্তিগত ব্যাপার।