1
00:00:10,043 --> 00:00:12,043
Heute ist Weltuntergang!
2
00:00:12,043 --> 00:00:14,334
14 SEKUNDEN VOR DEM ANGRIFF
3
00:00:14,334 --> 00:00:17,501
{\an8}Der Himmel wird brennen
und sich mit Käfern füllen!
4
00:00:17,501 --> 00:00:19,959
{\an8}Entscheide dich mal für eine Version!
5
00:00:20,626 --> 00:00:23,584
Sie wurden verwarnt,
die Leute nicht zu belästigen.
6
00:00:23,584 --> 00:00:28,543
Leute? Die sind doch nur Käferfutter!
Wir sind alle Käferfutter!
7
00:00:32,043 --> 00:00:33,001
Käfer!
8
00:00:36,293 --> 00:00:37,376
Und was jetzt?
9
00:00:39,168 --> 00:00:40,709
Macht ihr mich zum König?
10
00:00:40,709 --> 00:00:42,584
Ich hatte recht?
11
00:00:57,001 --> 00:00:59,459
{\an8}Frohe Ostern!
12
00:00:59,459 --> 00:01:01,834
{\an8}Otter! Rohe Otter!
13
00:01:01,834 --> 00:01:04,126
{\an8}Rohe Otter!
14
00:01:04,959 --> 00:01:09,626
{\an8}Blöde, kratzige Osterhose!
Wozu all der Rummel um Ostern?
15
00:01:09,626 --> 00:01:10,709
Keine Geschenke.
16
00:01:10,709 --> 00:01:11,876
Mädchenfarben.
17
00:01:11,876 --> 00:01:14,918
Und echte Hasen fressen ihre Babys.
18
00:01:14,918 --> 00:01:17,459
- Es ist ekelhaft.
- Matthew, bitte.
19
00:01:17,459 --> 00:01:19,959
Kannst du mal einen Tag stilvoll sein?
20
00:01:20,709 --> 00:01:22,043
Ich bin jetzt hier.
21
00:01:22,043 --> 00:01:25,334
Möchte mich niemand ankündigen?
Ich bin jetzt hier.
22
00:01:25,334 --> 00:01:26,793
Cooler Umhang, Trottel.
23
00:01:26,793 --> 00:01:30,168
Sind Sie Superman?
Nein, nicht doch. Batman?
24
00:01:30,168 --> 00:01:33,293
Verdammt. Dracula? Lando Calrissian?
25
00:01:33,876 --> 00:01:37,001
Sind alle mit Umhang super?
Sollte ich einen tragen?
26
00:01:37,001 --> 00:01:41,501
Verzeihen Sie ihm, Eure Hoheit.
Er weiß nicht, wie man sich benimmt.
27
00:01:41,501 --> 00:01:44,751
Ich muss sagen,
das war ein perfekter Knicks.
28
00:01:44,751 --> 00:01:48,251
Ich hatte an der Uni
Etikette und Mixologie im Nebenfach.
29
00:01:48,251 --> 00:01:52,793
Und als Miss America bewundere ich
diese wunderschöne Krone und die Schärpe.
30
00:01:52,793 --> 00:01:55,918
- Matty, er wirkt wie ein Märchenprinz.
- Nicht doch.
31
00:01:55,918 --> 00:02:00,668
Der echte Märchenprinz ritt herum
und ließ Frauen Schuhe anprobieren.
32
00:02:00,668 --> 00:02:02,668
Das war einfach sein Ding.
33
00:02:03,418 --> 00:02:05,001
Bitte lächeln!
34
00:02:05,001 --> 00:02:08,709
Jetzt die Stirn runzeln,
denn Fotos entwickeln kann ich nicht.
35
00:02:09,543 --> 00:02:14,709
Wo sind denn alle, verflixt noch mal?
Wir sind doch eine christliche Nation.
36
00:02:14,709 --> 00:02:18,084
Das waren wir nie.
Die Gründerväter waren Deisten.
37
00:02:18,084 --> 00:02:21,751
Das ist faszinierend, Simon,
aber Sie stehen zu nahe bei mir.
38
00:02:21,751 --> 00:02:26,084
- Treten Sie bitte zwei Schritte zurück?
- Natürlich. Thomas Jefferson...
39
00:02:26,084 --> 00:02:27,793
- Ein Loch!
- Wie traurig.
40
00:02:27,793 --> 00:02:31,168
Das Weiße Haus feiert
sein grandioses Ostereierschieben.
41
00:02:31,168 --> 00:02:33,793
In den 1980ern war das
die Party des Jahres.
42
00:02:37,001 --> 00:02:39,793
FROHE OSTERN 1985
43
00:02:43,293 --> 00:02:46,709
Ich weiß nicht,
heute früh war niemand in der Messe.
44
00:02:46,709 --> 00:02:50,876
- Die Kirche war an Ostern leer?
- Für mich sind die Aliens schuld.
45
00:02:50,876 --> 00:02:54,126
Bischof Lee
vom Pentecostal Bethlehem Feuertempel
46
00:02:54,126 --> 00:02:57,334
und von der Kirche "Was noch?
Nein schreibe das nicht.
47
00:02:57,334 --> 00:03:00,668
Du hast alles gemeißelt,
was ich sagte? Du bist flink.
48
00:03:00,668 --> 00:03:03,584
Nein, jetzt nur noch Gott,
Christus und Kirche."
49
00:03:03,584 --> 00:03:07,793
- Das ist ein langer Name, Bischof.
- Es gab Probleme mit dem Steinmetz.
50
00:03:07,793 --> 00:03:11,376
Der Angriff der Aliens
war eindeutig die Entrückung.
51
00:03:11,376 --> 00:03:15,543
Alle, die noch auf der Erde sind,
werden also zur Hölle fahren.
52
00:03:15,543 --> 00:03:17,626
Das hören die Leute nicht gern.
53
00:03:17,626 --> 00:03:21,668
Aber wenn wir alle zurückgelassen wurden,
warum sind Sie hier?
54
00:03:21,668 --> 00:03:25,043
- Eine geheime Familie.
- Das Schöne am Unitarismus ist...
55
00:03:25,043 --> 00:03:28,084
Gehen Sie bitte
sieben oder acht Schritte zurück?
56
00:03:28,084 --> 00:03:32,001
...dass wir nicht behaupten,
alle Antworten zu kennen.
57
00:03:33,001 --> 00:03:35,668
Wir haben nur Fragen
und die Musik der 1960er.
58
00:03:36,668 --> 00:03:41,126
Kein Wunder, dass ein weißes Fohlen
beim Pferderennen mehr Fans hat als Sie.
59
00:03:41,126 --> 00:03:44,834
Alle wollen Sicherheit und Hoffnung,
nicht Schuld und Nonsens.
60
00:03:44,834 --> 00:03:48,834
Oder Eheberatung von jemandem,
der sich damit nicht auskennt.
61
00:03:48,834 --> 00:03:51,126
Wie entstehen Babys?
62
00:03:51,709 --> 00:03:55,168
Traditionelle Religionen passen nicht
zur neuen Realität.
63
00:03:55,168 --> 00:03:58,459
Darum möchte Gott,
dass wir zwei Spülmaschinen haben.
64
00:03:58,459 --> 00:04:01,501
Was sagt Levitikus
über mein umgedrehtes Gesicht?
65
00:04:01,501 --> 00:04:03,918
Sie sind also alle nutzlos für mich.
66
00:04:03,918 --> 00:04:07,918
Ein Hirte ohne Schafe ist ein Typ,
der zu viel über Schafe redet.
67
00:04:07,918 --> 00:04:11,334
Das ist unfair!
Wir können nicht mit Dave mithalten.
68
00:04:11,334 --> 00:04:12,251
Dave?
69
00:04:12,251 --> 00:04:14,001
Wer ist Dave?
70
00:04:14,834 --> 00:04:19,418
Wir können Zwietracht
mit Freundschaft überwinden.
71
00:04:19,418 --> 00:04:21,376
Freundschaft ist zauberhaft.
72
00:04:31,793 --> 00:04:35,668
- Axatrax, geht es dir gut?
- Ja, ich entspanne mich nur.
73
00:04:35,668 --> 00:04:37,334
Was hast du da am Kopf?
74
00:04:37,334 --> 00:04:40,209
Gehen Sie.
Sie sind wie Europäer in der U-Bahn.
75
00:04:40,751 --> 00:04:43,626
Laut dem Comedian Colin Quinn
geht es da eng zu.
76
00:04:43,626 --> 00:04:47,001
Es sieht nur sehr merkwürdig aus.
77
00:04:47,001 --> 00:04:52,668
Meine Spezies ist hermaphroditisch.
Wir bilden abwechselnd Eier oder Spermien.
78
00:04:52,668 --> 00:04:54,626
Oh, es geht los. Sehen Sie weg!
79
00:04:56,126 --> 00:04:57,293
Wow.
80
00:04:58,459 --> 00:05:00,584
Clownfische sind auch zwittrig.
81
00:05:00,584 --> 00:05:04,459
Bei einem echten Findet Nemo
hätte der Vater den Sohn begattet.
82
00:05:04,459 --> 00:05:05,543
Sind Sie fertig?
83
00:05:05,543 --> 00:05:08,334
Du kannst mir gerne mal
beim Eisprung zusehen.
84
00:05:08,334 --> 00:05:10,501
Niemals, Farrah. Vergessen Sie das.
85
00:05:12,668 --> 00:05:17,334
Mit der Disziplinargabel pikst man Diener,
die von der falschen Seite servieren.
86
00:05:17,334 --> 00:05:19,501
So ein schlechter Diener. Dummkopf!
87
00:05:20,126 --> 00:05:24,209
Das ist gar nichts. Im Zirkus-Camp
von Steve-O pikste man uns ständig.
88
00:05:24,209 --> 00:05:27,834
Matthew, mach dich nützlich.
Sieh mal nach dem Eierschieben.
89
00:05:28,543 --> 00:05:29,376
Okay.
90
00:05:32,001 --> 00:05:35,626
Pferde sind die elegantesten Tiere,
auf denen man reiten kann.
91
00:05:35,626 --> 00:05:37,168
Das sehe ich auch so.
92
00:05:37,168 --> 00:05:38,876
Denen werde ich's zeigen.
93
00:05:39,376 --> 00:05:43,043
"Dolley Madison erfand
das Eierschieben 1814,
94
00:05:43,043 --> 00:05:46,501
um Kinder
für die Fabrikarbeit zusammenzutrommeln."
95
00:05:46,501 --> 00:05:49,001
Wir machen kein kindisches Eierschieben.
96
00:05:49,001 --> 00:05:52,918
Willkommen zur ersten
jährlichen Ostereiersuche im Weißen Haus!
97
00:05:52,918 --> 00:05:55,709
Das geht auch nicht.
Es gibt nirgendwo Eier.
98
00:05:56,209 --> 00:05:58,751
Wie nennst du die hier, Nerdington?
99
00:05:58,751 --> 00:06:02,959
Stock und Stein brechen mein Gebein,
doch auch Worte bringen mir Pein.
100
00:06:02,959 --> 00:06:06,501
Welcher Trottel hat die
alle auf einem Haufen versteckt?
101
00:06:08,001 --> 00:06:09,626
Ich bin beeindruckt.
102
00:06:09,626 --> 00:06:13,543
Die 200 Seelen da drinnen
hingen dir ja förmlich an den Lippen.
103
00:06:13,543 --> 00:06:17,376
- Der mir die Füße gewaschen hat, war...
- Alfred Yankovic, ja.
104
00:06:17,376 --> 00:06:20,543
Also worum geht es?
Oder sind Sie etwa Polizist?
105
00:06:20,543 --> 00:06:23,126
- Nein, ich bin der Vizepräsident.
- Okay.
106
00:06:23,126 --> 00:06:26,793
Religion und Regierung sind
wie zwei kämpfende Hunde.
107
00:06:26,793 --> 00:06:29,834
- Deine Kanzel...
- Die ist eigentlich ein Stadionsitz.
108
00:06:29,834 --> 00:06:33,459
Ich bin ein Baseball-Fan
und zog mit den Montreal Expos her.
109
00:06:33,459 --> 00:06:37,126
- Wirklich? Das ist... ungewöhnlich.
- Ach ja?
110
00:06:37,126 --> 00:06:39,418
Der Sitz ist jedenfalls wirkungsvoll.
111
00:06:39,418 --> 00:06:43,543
Du erzählst allen, was sie glauben sollen,
was sie sorgt, wen sie wählen...
112
00:06:43,543 --> 00:06:45,209
Nein, ich bin vorbestraft.
113
00:06:45,209 --> 00:06:48,793
Du und die Regierung Mulligan
könntet so viel erreichen.
114
00:06:48,793 --> 00:06:51,834
Mit etwas Glück
wirst du ein moderner Evangelist.
115
00:06:51,834 --> 00:06:56,959
- Ich bleibe lieber David J. Fudgesniffer.
- Wir nennen dich einfach Dave.
116
00:06:56,959 --> 00:07:00,251
Verdammt, Jeff.
Warum haben Sie LaMarr von ihm erzählt?
117
00:07:00,251 --> 00:07:02,084
Weil ich dumm bin, okay?
118
00:07:02,084 --> 00:07:05,168
Ich kam mit einem Basketball-Stipendium
ans Seminar.
119
00:07:05,168 --> 00:07:08,418
Vergib mir Gott,
aber mit der Religion ist es aus.
120
00:07:08,418 --> 00:07:11,293
Nein, Anglikaner gibt es,
solange ich lebe.
121
00:07:11,293 --> 00:07:15,293
Ich kann alle in unsere Hölle schicken,
den katholischen Himmel.
122
00:07:15,293 --> 00:07:16,959
Sie sind also religiös?
123
00:07:16,959 --> 00:07:20,293
Ich habe im Casino
der Crystal Pines Megachurch gejobbt.
124
00:07:20,293 --> 00:07:21,376
Nicht schummeln!
125
00:07:21,376 --> 00:07:24,543
Oder ihr kriegt
einen nassen Finger ins Ohr gesteckt!
126
00:07:25,876 --> 00:07:27,501
Meine Damen und Herren,
127
00:07:27,501 --> 00:07:31,001
ich präsentiere Ihnen meinen Freund,
den Propheten Dave.
128
00:07:31,001 --> 00:07:34,251
Er wird
den traditionellen Ostersegen sprechen.
129
00:07:35,001 --> 00:07:38,876
Hey, Leute.
Ja, ich habe eine neue Prophezeiung.
130
00:07:38,876 --> 00:07:41,209
Gott sagte mir vorhin,
131
00:07:41,209 --> 00:07:46,084
dass wir heute bei der Eiersuche
von den Eiern gesucht werden!
132
00:07:50,918 --> 00:07:52,376
Der Typ ist verrückt.
133
00:07:52,376 --> 00:07:55,501
Und ich hätte meiner Familie
fast von der anderen erzählt!
134
00:08:02,084 --> 00:08:03,293
Kälter.
135
00:08:03,293 --> 00:08:04,584
Eiskalt.
136
00:08:04,584 --> 00:08:08,293
- Mein Gott, bist du dumm.
- Wo sind meine Eier, Sie Perverse?
137
00:08:08,293 --> 00:08:11,126
Wie bitte?
Im Gebüsch, wo du sie gelegt hast.
138
00:08:11,126 --> 00:08:15,251
Sie waren das? Gut ausgewählt, Braun.
Wir sollten Verstecken spielen.
139
00:08:15,251 --> 00:08:18,793
Leute, ich habe Dr. Braun gefunden.
Sie sitzt hier herum!
140
00:08:18,793 --> 00:08:22,168
- Sie haben also die Eier?
- Ja, sie sind gut versteckt.
141
00:08:22,168 --> 00:08:25,084
Nein! Ohne eine rasche Befruchtung
142
00:08:25,084 --> 00:08:30,418
attackieren Cardi-B-Eier ihre Mutter
und fressen sie und alle anderen auf.
143
00:08:30,418 --> 00:08:35,334
Das war eine evolutionäre Anpassung.
Davor trieb es quasi jeder mit jedem.
144
00:08:39,668 --> 00:08:41,376
Deine Eier sind aber groß!
145
00:08:44,001 --> 00:08:46,751
Eure unbefruchteten Eier
ruinieren euer Leben?
146
00:08:46,751 --> 00:08:49,459
Willkommen im Club. Ich meine...
147
00:08:49,459 --> 00:08:53,876
Wenn wir die Eier nicht zerstören,
werden sie größer und blutrünstiger.
148
00:08:53,876 --> 00:08:55,418
Bis wir alle tot sind.
149
00:08:55,418 --> 00:09:01,959
Das heißt ja, dass aus der Ostereiersuche
eine Ostereiersuche wird.
150
00:09:02,543 --> 00:09:06,126
Gut möglich. Sie haben gerade
zweimal dasselbe gesagt.
151
00:09:06,126 --> 00:09:10,418
- Wissen wir, wie viele Eier es gibt?
- Eine Million oder eine Milliarde.
152
00:09:10,418 --> 00:09:13,709
Einhundert. Es sind immer genau 100.
153
00:09:13,709 --> 00:09:15,959
Matthew, wo sind sie versteckt?
154
00:09:16,543 --> 00:09:18,876
Das habe ich schon vergessen.
155
00:09:20,001 --> 00:09:22,668
Ja, sie werden Münder und Beine bekommen.
156
00:09:22,668 --> 00:09:24,709
Dann werden sie uns fressen.
157
00:09:26,459 --> 00:09:28,251
Ich entführe ihn mal einen Mo.
158
00:09:28,251 --> 00:09:32,293
"Mo" steht für die Serie Moesha,
also rund 22 Minuten ohne Werbung.
159
00:09:34,543 --> 00:09:38,209
- Dave, ich will frank und frei sein.
- Zwei Personen auf einmal?
160
00:09:38,209 --> 00:09:40,376
Nein, das sind doch keine Namen.
161
00:09:40,376 --> 00:09:45,293
Beim Angriff der Käfer hattest du Glück.
Jetzt führst du ein gutes Leben.
162
00:09:45,293 --> 00:09:49,709
Deine Fans hängen an deinen Lippen
wie alte Perücken an Tyler Perry.
163
00:09:49,709 --> 00:09:52,251
- Kapiert?
- Woher wissen Sie so viel über...
164
00:09:52,251 --> 00:09:55,626
Vor jeder Wahl befasse ich mich
mit Schwarzer Kultur.
165
00:09:55,626 --> 00:09:57,459
- Klar?
- Ich verstehe nicht.
166
00:09:57,459 --> 00:10:01,793
Die Leute verlieren ihren Glauben,
wenn deine Prophezeiungen versagen.
167
00:10:01,793 --> 00:10:03,584
Und dann verlieren wir beide.
168
00:10:03,584 --> 00:10:06,334
Ruiniere es nicht
wie das Girlfriends-Finale.
169
00:10:06,334 --> 00:10:08,001
Ich will alles ruinieren!
170
00:10:08,001 --> 00:10:11,626
Ich hasse es, ein Prophet zu sein!
Ich hasse es!
171
00:10:17,834 --> 00:10:18,876
Das macht sechs.
172
00:10:22,293 --> 00:10:24,168
- Wohin gehen Sie?
- Lucy holen.
173
00:10:24,168 --> 00:10:27,001
Im Jagen von Aliens sind wir gut.
174
00:10:27,001 --> 00:10:30,168
König Jeremy kann ja
mit seiner Gabel Eier anpiksen.
175
00:10:30,168 --> 00:10:33,543
Nein, du verstehst schon.
Ja, ich verstehe, Matty.
176
00:10:33,543 --> 00:10:36,751
Sie hätten England geliebt,
bevor es schmolz und sank.
177
00:10:36,751 --> 00:10:38,751
Jetzt wollen nicht mal Iren hin.
178
00:10:38,751 --> 00:10:42,501
Das wäre toll gewesen.
Ich hatte nie Grilltomate zum Frühstück.
179
00:10:42,501 --> 00:10:46,043
- Sicher halten Sie mich für gewöhnlich.
- Gewöhnlich?
180
00:10:46,043 --> 00:10:48,293
Sie sind auf jeden Fall einzigartig.
181
00:10:49,584 --> 00:10:50,418
Gib her!
182
00:10:52,168 --> 00:10:55,001
Was ist los, Ei?
Hat dich der Baum erwischt?
183
00:10:55,001 --> 00:10:57,793
- Meine Güte.
- Gehen wir ein paar Schritte?
184
00:11:01,043 --> 00:11:04,001
Ich mag das Geräusch,
dass der Knopf macht.
185
00:11:04,834 --> 00:11:08,376
Ich war früher ständig nur high.
Waren Sie mal high?
186
00:11:08,376 --> 00:11:12,918
Ich aß versehentlich Mamas Nervenpulver.
Das war... interessant.
187
00:11:12,918 --> 00:11:17,543
{\an8}Wir fahren nach Las Vegas und setzen alles
im Sozialversicherungsbudget auf Schwarz.
188
00:11:17,543 --> 00:11:20,209
{\an8}Tschüs, Defizit!
Und die Drinks sind gratis.
189
00:11:20,209 --> 00:11:22,334
{\an8}Wer hat das hier geschrieben?
190
00:11:22,334 --> 00:11:26,334
Ich stand logischerweise
mehr auf Kartonwein und PCP.
191
00:11:26,334 --> 00:11:30,001
Dann erzählte ich irgendwas,
und manchmal hatte ich recht.
192
00:11:30,001 --> 00:11:34,001
Esst nicht Bill Cosbys Suppe!
Esst seine Suppe nicht!
193
00:11:34,001 --> 00:11:36,543
Aber normalerweise hatte ich nicht recht.
194
00:11:36,543 --> 00:11:40,168
Das ist nicht mein Kopf.
Wer war das? Der Kopf muss weg!
195
00:11:40,709 --> 00:11:42,126
Wo ist mein echter Kopf?
196
00:11:42,751 --> 00:11:44,251
Die Post hat ihn geklaut!
197
00:11:44,251 --> 00:11:46,084
Dann weissagte ich die Käfer.
198
00:11:46,084 --> 00:11:49,876
Eine Woche lang war es toll.
Ich bekam Drogen und Kartonwein.
199
00:11:49,876 --> 00:11:52,834
Doch jetzt bringe ich
mein ganzes Leben damit zu.
200
00:11:52,834 --> 00:11:54,959
Wie beim Modelleisenbahnclub!
201
00:11:54,959 --> 00:12:01,459
Ich will mit Modelleisenbahnen spielen,
nicht Meetings und Snacks organisieren.
202
00:12:01,459 --> 00:12:05,043
Ich habe alles PCP der Welt,
aber keine Zeit, es zu nehmen.
203
00:12:05,043 --> 00:12:08,543
Den ganzen Tag heißt es:
"Sag irgendwas, Prophet Dave."
204
00:12:08,543 --> 00:12:10,876
"Hab Sex mit uns, Prophet Dave."
205
00:12:10,876 --> 00:12:15,959
Ich zitiere einfach aus My Little Pony.
Alle, die PCP nehmen, mögen die Serie.
206
00:12:15,959 --> 00:12:19,126
Farben, sprechende Pferde,
der Chaos-Drachen Discord...
207
00:12:19,126 --> 00:12:21,168
So etwas sehen wir ja sonst auch.
208
00:12:21,168 --> 00:12:24,001
Ich verstehe das
mit der positiven Botschaft.
209
00:12:24,001 --> 00:12:27,209
Haben die Ponys auch Mähnen,
die man bürsten kann?
210
00:12:27,209 --> 00:12:32,126
Damit das aufhört, muss ich unrecht haben.
Dann will mir keiner mehr zuhören.
211
00:12:33,668 --> 00:12:39,418
Hey, Dave, was greift uns als Nächstes an?
Vielleicht der Bär, der gerade hereinkam?
212
00:12:39,418 --> 00:12:42,084
- Mist, schlechtes Beispiel.
- Ist der echt?
213
00:12:42,084 --> 00:12:46,793
Aber ihr wisst, was ich sagen wollte.
Der Dave-Typ hat Angst vor Eiern.
214
00:12:51,376 --> 00:12:52,501
Das ist schön.
215
00:12:53,043 --> 00:12:55,209
Da vergesse ich fast,
wie irre alles...
216
00:12:57,126 --> 00:12:59,209
Weißt du, jeder Tag könnte so sein.
217
00:12:59,209 --> 00:13:01,418
- Singen Sie jetzt?
- Was? Nein.
218
00:13:01,418 --> 00:13:04,543
Ihr Tonfall klingt immer,
als singen Sie gleich.
219
00:13:04,543 --> 00:13:06,668
Ich habe alles, was ich je wollte.
220
00:13:06,668 --> 00:13:10,001
Eine Dusche, ein Dach,
üblen amerikanischen Tee.
221
00:13:10,001 --> 00:13:12,793
Er ist wirklich ganz minimal schlechter!
222
00:13:12,793 --> 00:13:16,501
Das Einzige, das mir fehlt,
ist eine Königin an meiner Seite.
223
00:13:16,501 --> 00:13:19,834
Es gibt keine lebende Frau,
die Ihnen das Wasser reicht.
224
00:13:19,834 --> 00:13:23,418
Und gäbe es sie,
wäre natürlich Champagner im Glas.
225
00:13:23,418 --> 00:13:28,459
Solange sie mein Kleid nicht bekleckert.
Der Stoff darf nicht nass werden.
226
00:13:31,959 --> 00:13:33,668
Tut mir leid, ich kann nicht.
227
00:13:35,876 --> 00:13:39,126
Ich habe gehört, du suchst eine Königin?
Was meinst du?
228
00:13:45,459 --> 00:13:46,751
Hey, da bist du ja!
229
00:13:47,418 --> 00:13:51,168
Na klar. Ich bin immer, wo ich bin.
Was wirfst du mir vor?
230
00:13:51,168 --> 00:13:55,084
Axatrax hat Mist gebaut.
Seine Eier wollen uns alle fressen.
231
00:13:55,084 --> 00:13:59,793
Wie in Gremlins 2, aber mit Eiern.
Und ohne Gizmo. Und es ist kein Film.
232
00:13:59,793 --> 00:14:01,543
Was für ein verrückter Tag.
233
00:14:01,543 --> 00:14:03,293
- Was ist noch los?
- Nichts.
234
00:14:03,293 --> 00:14:06,376
Du weißt ja, wie Ostern ist.
Die Leute drehen durch.
235
00:14:06,376 --> 00:14:09,918
Wie auch immer.
Wie müssen Aliens bekämpfen, Partner.
236
00:14:09,918 --> 00:14:12,668
Ja, wir sind Partner. Matty und Lucy!
237
00:14:13,668 --> 00:14:16,001
- Was ist das?
- Ein Ei. Die Füße sind neu.
238
00:14:17,334 --> 00:14:21,584
Ach, du dickes Ei!
Das war dicker als dick. Ein Riesenei.
239
00:14:21,584 --> 00:14:24,918
Die Eier haben sich entwickelt.
Sie sind jetzt mobil.
240
00:14:24,918 --> 00:14:26,793
Hey, woher hat sie eine Waffe?
241
00:14:26,793 --> 00:14:29,626
Das ist unfair,
ich musste werfen und stampfen.
242
00:14:30,876 --> 00:14:35,376
Oh ja, die mag ich, auch wenn ihr Gewehr
noch so ein Ding obendrauf hat.
243
00:14:35,376 --> 00:14:38,251
Das wären 57 Eier.
Gut, dass ich mitzähle, oder?
244
00:14:38,251 --> 00:14:40,501
Ich habe nämlich einen Handzähler.
245
00:14:40,501 --> 00:14:42,793
- Die Kinder müssen rein.
- Ich helfe.
246
00:14:42,793 --> 00:14:46,209
Dann schlüpfe ich zu Hause
schnell in meine Jagdkleidung
247
00:14:46,209 --> 00:14:48,251
und komme auf jeden Fall zurück.
248
00:14:49,126 --> 00:14:53,959
Okay. Ja, machen Sie das mal, Süßer.
Luce, lass uns loslegen.
249
00:14:53,959 --> 00:14:56,501
Denn dieses Ostern suchen die Eier uns!
250
00:14:56,501 --> 00:15:00,001
Was? Nein, ich muss
solche coolen Sätze sagen.
251
00:15:00,001 --> 00:15:02,251
Diese Eier, das Oster...
252
00:15:02,251 --> 00:15:03,293
Nein, Moment.
253
00:15:03,293 --> 00:15:06,959
Die Eiersuche ist nicht verpönt...
Das ergibt gar keinen Sinn.
254
00:15:06,959 --> 00:15:09,459
Verdammt, vergesst es! Wir gehen einfach.
255
00:15:10,459 --> 00:15:13,626
Ja, das ist die lange
und zugleich die kurze Version.
256
00:15:13,626 --> 00:15:17,334
Natürlich muss ich mich jetzt
erst umziehen, um zu helfen.
257
00:15:17,334 --> 00:15:19,668
Tschüs. Schließen Sie hinter mir zu.
258
00:15:22,209 --> 00:15:24,709
Moment, was hat er über die Eier gesagt?
259
00:15:44,918 --> 00:15:46,043
Lucy!
260
00:15:46,043 --> 00:15:48,001
Eista la vista, Baby!
261
00:15:56,251 --> 00:16:01,168
Zweimal abgeknalltes Spiegelei, bitte.
Yippey-Ya-Yay!
262
00:16:02,084 --> 00:16:03,001
Knall ihn ab!
263
00:16:03,751 --> 00:16:04,751
Wir brauchen Hilfe!
264
00:16:10,084 --> 00:16:11,918
Danke, Freund.
265
00:16:18,584 --> 00:16:21,543
Ich kann also
meine Gefühle nicht rauslassen, Mom?
266
00:16:24,793 --> 00:16:26,168
Da ist eins hinter dir!
267
00:16:26,668 --> 00:16:27,584
Munition!
268
00:16:44,126 --> 00:16:45,418
Da drüben ist eins.
269
00:16:54,293 --> 00:16:59,459
Jeremy ist im Grunde mein Traummann.
Er hat Stil und Klasse.
270
00:16:59,459 --> 00:17:03,334
- "Klasse haben" klingt nobel.
- Ist das der richtige Moment dafür?
271
00:17:04,418 --> 00:17:05,793
Das ist für euch!
272
00:17:06,293 --> 00:17:09,459
Aber Matty möchte
richtig mit mir zusammen sein.
273
00:17:09,459 --> 00:17:12,168
Wow, du kannst Königin
oder First Lady sein.
274
00:17:12,168 --> 00:17:13,626
Was für eine Last!
275
00:17:13,626 --> 00:17:16,168
Das Herz muss diese Entscheidung treffen.
276
00:17:16,168 --> 00:17:17,251
Freunde.
277
00:17:17,251 --> 00:17:20,751
Ja, ich muss zwischen Liebe
und Pflicht wählen.
278
00:17:20,751 --> 00:17:24,543
Es muss schwer für dich sein,
eine Entscheidung zu treffen.
279
00:17:28,084 --> 00:17:29,043
Das ist neu.
280
00:17:36,376 --> 00:17:38,668
Wird im Daveismus gebeichtet?
281
00:17:38,668 --> 00:17:41,501
Erinnert ihr euch
an den Brand von Notre-Dame?
282
00:17:41,501 --> 00:17:46,251
Reden Sie mit Toten? Wenn ja, wer von
Tony! Toni! Toné! hatte mich geschwängert?
283
00:17:47,293 --> 00:17:48,251
Wie bitte, Gott?
284
00:17:49,043 --> 00:17:51,751
Wow. Gott, das ist verrückt!
285
00:17:51,751 --> 00:17:53,293
Leute, Gott sagt...
286
00:17:53,293 --> 00:17:57,668
Gott könnte aufhören, zu dir zu sprechen,
wenn du alles ausplauderst.
287
00:17:57,668 --> 00:18:01,126
Einmal druckte eine Zeitung
Fotos von mir ohne Kontext.
288
00:18:01,126 --> 00:18:05,168
Ich lag im Kleid beim Bestatter im Sarg.
Ich testete ihn für Mutter.
289
00:18:05,168 --> 00:18:07,959
Gott sagt, dass der Teufel kommt.
290
00:18:07,959 --> 00:18:09,418
Und zwar jetzt gleich!
291
00:18:10,001 --> 00:18:11,793
- Nicht schon wieder.
- Wirklich?
292
00:18:11,793 --> 00:18:15,209
Und wenn er sich verkleidet?
Wer von denen hier ist es?
293
00:18:15,793 --> 00:18:19,459
Nein, ihr werdet ihn erkennen,
denn er hat einen Ziegenkopf.
294
00:18:19,459 --> 00:18:23,501
Er hat rote Augen,
einen großen Zahn und ein Geweih.
295
00:18:23,501 --> 00:18:27,834
Ein Arm ist der einer Katze,
der andere ein Vogelflügel.
296
00:18:27,834 --> 00:18:33,959
Er hat auch einen Fledermausflügel,
ein Pferdebein und einen Schlangenschwanz.
297
00:18:34,626 --> 00:18:38,001
Sir, ist das nicht der Drache Discord
von My Little Pony?
298
00:18:38,001 --> 00:18:39,459
Du hast mich erwischt.
299
00:18:39,459 --> 00:18:42,418
Ich lasse das und nehme wieder Drogen.
Tschüs!
300
00:18:44,584 --> 00:18:45,626
Was ist das?
301
00:18:49,001 --> 00:18:51,626
Wollt ihr mich verar...
302
00:18:54,959 --> 00:18:56,793
Der passt auf die Beschreibung.
303
00:18:57,668 --> 00:19:01,751
Was soll das heißen, eins fehlt?
Und die vier Eier aus der Bibliothek?
304
00:19:01,751 --> 00:19:02,751
Es sind nur 99.
305
00:19:02,751 --> 00:19:07,709
Und das Ei, das sich wie in Gremlins 2
Lippenstift auftrug? Das wären 100.
306
00:19:07,709 --> 00:19:11,543
Nein, ich hatte das sexy Ei,
also das mit dem sexy Lippenstift.
307
00:19:18,501 --> 00:19:22,168
Ein Ei ist also noch übrig.
Kommt, wir suchen es!
308
00:19:23,959 --> 00:19:25,626
Es ist zu spät.
309
00:19:30,584 --> 00:19:32,418
Grundgütiger!
310
00:19:40,084 --> 00:19:41,501
TOD, komm rein!
311
00:19:44,043 --> 00:19:46,168
Ich will nicht hier sein.
312
00:19:49,001 --> 00:19:52,418
- Wer weiß noch, wie Gremlins 2 endete?
- Im Ernst, Matty?
313
00:19:53,001 --> 00:19:56,001
Die Gremlins werden
in der Lobby nass gespritzt...
314
00:19:56,001 --> 00:19:56,918
Spoiler-Alarm!
315
00:19:56,918 --> 00:19:59,959
...und per Stromschlag getötet.
Wir haben Strom!
316
00:19:59,959 --> 00:20:04,001
Wir müssen das Ding ins Wasser
vor der Lincoln-Statue locken.
317
00:20:04,001 --> 00:20:05,668
Und wie machen wir das?
318
00:20:07,584 --> 00:20:10,959
- Es wird seine Mutter suchen.
- Machst du Witze?
319
00:20:10,959 --> 00:20:13,293
Nein! Das sagt der Hauptdarsteller.
320
00:20:13,293 --> 00:20:16,126
Es ist nicht zu spät.
Sag etwas Tolles, Matty.
321
00:20:16,126 --> 00:20:17,793
Also, ihr Hirschhüpfer.
322
00:20:17,793 --> 00:20:24,043
Heute sind wohl Monster das Essen
und Menschen die Zähne!
323
00:20:28,918 --> 00:20:32,001
David, hör sofort auf, PCP zu nehmen!
324
00:20:32,001 --> 00:20:34,209
Aber das ist meine letzte Chance.
325
00:20:34,209 --> 00:20:38,959
Okay, nur noch ein Pfund. Nach heute
werde ich nie wieder meine Ruhe haben.
326
00:20:38,959 --> 00:20:44,001
David J. Fudgesniffer, du scheinst
wirklich ein waschechter Prophet zu sein!
327
00:20:44,001 --> 00:20:46,376
Und politisch ist das ein Riesending.
328
00:20:46,376 --> 00:20:48,543
Sie scheinen nett zu sein, aber...
329
00:20:49,834 --> 00:20:51,334
Jetzt wirken die Drogen.
330
00:20:51,334 --> 00:20:54,168
Zusammen könnten wir
so viel Gutes bewirken.
331
00:20:54,168 --> 00:20:59,126
Ich lege gesetzlich fest, dass man
bei der Hymne steht und sonst immer kniet.
332
00:20:59,126 --> 00:21:03,584
Die Leute werden alles tun, was du sagst.
Du bist wie ein Gott für sie.
333
00:21:03,584 --> 00:21:04,501
Nein.
334
00:21:04,501 --> 00:21:11,084
Vielleicht liegt es gerade am PCP,
aber... ich bin Gott.
335
00:21:12,043 --> 00:21:14,959
Und ich kann das Ding
als Einziger aufhalten.
336
00:21:14,959 --> 00:21:18,043
Mit meinen göttlichen Kräften!
337
00:21:19,043 --> 00:21:20,043
Plauz!
338
00:21:37,251 --> 00:21:38,543
Schatzi-Mäuschen.
339
00:21:39,626 --> 00:21:41,209
Komm zu Mami.
340
00:21:44,376 --> 00:21:47,251
- Andiamo.
- Italienisch. Wir waren mal in Italien.
341
00:21:47,251 --> 00:21:50,543
An der Amalfiküste saßen wir
im Bus auf der Landseite.
342
00:21:56,209 --> 00:22:00,001
- Klar, dass ihr schlappmacht.
- Ich litt als Kind an Adipositas.
343
00:22:03,793 --> 00:22:07,376
- Passiert das deinetwegen?
- Was denn? Wir fallen!
344
00:22:07,376 --> 00:22:08,376
Nein!
345
00:22:14,959 --> 00:22:19,209
- Mami ist hier drüben, Schatz.
- Und sein Freund Vance Barry auch.
346
00:22:21,334 --> 00:22:24,168
Rein damit, Matty.
Die Spitze muss nass werden.
347
00:22:24,168 --> 00:22:27,084
Cooler Spruch.
Das kann ich nicht übertreffen.
348
00:22:27,084 --> 00:22:30,043
- Dann zitiere mich eben.
- Ich zitiere dich.
349
00:22:38,501 --> 00:22:40,959
"Er ist nicht lang genug," sagte sie.
350
00:22:45,918 --> 00:22:49,084
Das ist alles meine Schuld.
Tut mir leid, Vance Barry.
351
00:22:49,084 --> 00:22:50,876
Okay, danke. Tschüs.
352
00:22:53,543 --> 00:22:57,668
So sterbe ich also.
Da lag die Wahrsagerin aber völlig falsch.
353
00:22:57,668 --> 00:23:00,293
Ich bin dein Gott!
354
00:23:00,293 --> 00:23:03,501
Und ich zerstöre dich mit meinem Blitz!
355
00:23:05,709 --> 00:23:06,543
Ich bin tot.
356
00:23:09,334 --> 00:23:11,126
Das konnte ja nicht klappen.
357
00:23:15,876 --> 00:23:18,959
Das ist nicht mein Kopf. Wer war das?
358
00:23:18,959 --> 00:23:20,418
Der Kopf muss weg!
359
00:23:20,418 --> 00:23:23,834
Wo ist mein echter Kopf?
Die Post hat ihn geklaut.
360
00:23:29,709 --> 00:23:31,751
Oh, mein Gott.
361
00:23:32,376 --> 00:23:36,584
- Das schmeckt super. Wie Sodawasser.
- Nein, wie Sam Adams Bier.
362
00:23:36,584 --> 00:23:39,168
Es schmeckt nach dem Getränk, das man mag.
363
00:23:40,168 --> 00:23:41,584
Sieh mal einer an.
364
00:23:41,584 --> 00:23:44,709
Darum nennt man PCP wohl auch Engelsstaub.
365
00:23:46,168 --> 00:23:47,584
Danke, wie großzügig.
366
00:23:47,584 --> 00:23:52,626
- Aber Prophet Dave ist tot.
- Sie meinen sicher den Heiligen Dave.
367
00:23:53,209 --> 00:23:56,543
Alle wollten eine bessere Botschaft.
Jetzt haben Sie sie.
368
00:23:56,543 --> 00:23:59,793
Der Heilige Dave vom Lafayette Square
starb für uns.
369
00:24:00,543 --> 00:24:04,126
- Wir könnten Kirchennamen ändern.
- Ich kenne einen Steinmetz.
370
00:24:04,126 --> 00:24:06,084
Hey, wir haben es geschafft.
371
00:24:06,084 --> 00:24:07,001
Fast.
372
00:24:07,001 --> 00:24:09,126
Wir sind schon ein gutes Team.
373
00:24:09,126 --> 00:24:12,334
Ja, das sind wir.
Zumindest beim Kampf gegen Aliens.
374
00:24:12,334 --> 00:24:15,001
Natürlich, das meinte ich auch.
375
00:24:15,001 --> 00:24:16,751
Oh, nicht doch!
376
00:24:16,751 --> 00:24:19,793
Also nein,
habe ich den ganzen Spaß verpasst?
377
00:24:19,793 --> 00:24:22,168
Ja, zu schade.
378
00:24:22,168 --> 00:24:26,126
Sie hätten dem Monster beibringen können,
welche Gabel man nimmt.
379
00:24:26,126 --> 00:24:29,834
Gabel? Es ist nach 11 Uhr.
Da nimmt man Consommé zu sich.
380
00:24:29,834 --> 00:24:33,584
- Lucille, haben Sie Zeit?
- Lucy ist kurz für Luceline. Aber ja.
381
00:24:33,584 --> 00:24:34,501
Wirklich?
382
00:24:34,501 --> 00:24:37,793
Wie konnte ich jemals
auf den Typen eifersüchtig sein?
383
00:24:37,793 --> 00:24:39,459
Oh ja, das ist...
384
00:24:40,334 --> 00:24:43,459
Cool, ich muss los.
Meine Kinder brauchen mich.
385
00:24:43,459 --> 00:24:45,418
Oh, sie brauchen mich wirklich!
386
00:24:45,418 --> 00:24:47,084
Ich wollte Ihnen sagen,
387
00:24:47,084 --> 00:24:51,376
dass meine Rettung vorm Alien-Drachen
heute nur das Zweitbeste war.
388
00:24:51,376 --> 00:24:53,626
Im Ernst? Was war denn das Beste?
389
00:24:55,001 --> 00:24:58,876
Ich hatte Vertrauen in Sie.
In Vietnam war ich auch nicht getürmt.
390
00:24:58,876 --> 00:25:00,959
Jetzt ein Foto vom glücklichen Paar.
391
00:25:00,959 --> 00:25:01,918
Was?
392
00:25:01,918 --> 00:25:04,751
Ach, Sie meinen natürlich mich und Matty.
393
00:25:04,751 --> 00:25:05,834
Die Pflicht ruft.
394
00:25:08,251 --> 00:25:10,084
- Hast du das gehört?
- Ja, Matty.
395
00:25:10,084 --> 00:25:13,043
- Der König hat recht.
- Sie weiß, was ich meine.
396
00:25:15,459 --> 00:25:17,834
NATIONALE KATHEDRALE
UND DAVEISTISCHES HEILIGTUM
397
00:25:17,834 --> 00:25:21,043
Und als der Heilige Dave
vom Teufel verschlugen wurde,
398
00:25:21,043 --> 00:25:25,959
sagte Jesus:
"Du hast Ostern gerettet. Danke, Dave."
399
00:25:25,959 --> 00:25:27,626
Danke, Dave!
400
00:25:31,334 --> 00:25:33,334
Dave ist gestorben
401
00:25:33,334 --> 00:25:35,334
Christus ist auferstanden
402
00:25:35,334 --> 00:25:38,293
Dave und Christus waren Freunde
403
00:25:38,293 --> 00:25:42,584
Das sagte Dave zu LaMarr
404
00:25:42,584 --> 00:25:45,751
Freundschaft ist zauberhaft
Und Jesus ist Freundschaft
405
00:25:45,751 --> 00:25:48,251
Also ist Jesus zauberhaft
406
00:25:48,251 --> 00:25:51,793
Fröhliches Davefest für alle
407
00:25:51,793 --> 00:25:52,918
Fröhliches Davefest!
408
00:25:52,918 --> 00:25:56,251
Das Christentum ist
noch etwas seltsamer geworden, oder?
409
00:25:56,251 --> 00:25:58,584
Ja, und das sagen gerade Sie!
410
00:25:58,584 --> 00:26:05,668
Danke, PCP!
411
00:26:05,668 --> 00:26:07,918
{\an8}NATIONALE KATHEDRALE
UND DAVEISTISCHES HEILIGTUM
412
00:26:07,918 --> 00:26:09,459
{\an8}UND NICHTS ANDERES
NACH HEILIGTUM