1 00:00:10,043 --> 00:00:12,043 Heute ist Weltuntergang! 2 00:00:12,043 --> 00:00:14,334 14 SEKUNDEN VOR DEM ANGRIFF 3 00:00:14,334 --> 00:00:17,501 {\an8}Der Himmel wird brennen und sich mit Käfern füllen! 4 00:00:17,501 --> 00:00:19,959 {\an8}Entscheide dich mal für eine Version! 5 00:00:20,626 --> 00:00:23,584 Sie wurden verwarnt, die Leute nicht zu belästigen. 6 00:00:23,584 --> 00:00:28,543 Leute? Die sind doch nur Käferfutter! Wir sind alle Käferfutter! 7 00:00:32,043 --> 00:00:33,001 Käfer! 8 00:00:36,293 --> 00:00:37,376 Und was jetzt? 9 00:00:39,168 --> 00:00:40,709 Macht ihr mich zum König? 10 00:00:40,709 --> 00:00:42,584 Ich hatte recht? 11 00:00:57,001 --> 00:00:59,459 {\an8}Frohe Ostern! 12 00:00:59,459 --> 00:01:01,834 {\an8}Otter! Rohe Otter! 13 00:01:01,834 --> 00:01:04,126 {\an8}Rohe Otter! 14 00:01:04,959 --> 00:01:09,626 {\an8}Blöde, kratzige Osterhose! Wozu all der Rummel um Ostern? 15 00:01:09,626 --> 00:01:10,709 Keine Geschenke. 16 00:01:10,709 --> 00:01:11,876 Mädchenfarben. 17 00:01:11,876 --> 00:01:14,918 Und echte Hasen fressen ihre Babys. 18 00:01:14,918 --> 00:01:17,459 - Es ist ekelhaft. - Matthew, bitte. 19 00:01:17,459 --> 00:01:19,959 Kannst du mal einen Tag stilvoll sein? 20 00:01:20,709 --> 00:01:22,043 Ich bin jetzt hier. 21 00:01:22,043 --> 00:01:25,334 Möchte mich niemand ankündigen? Ich bin jetzt hier. 22 00:01:25,334 --> 00:01:26,793 Cooler Umhang, Trottel. 23 00:01:26,793 --> 00:01:30,168 Sind Sie Superman? Nein, nicht doch. Batman? 24 00:01:30,168 --> 00:01:33,293 Verdammt. Dracula? Lando Calrissian? 25 00:01:33,876 --> 00:01:37,001 Sind alle mit Umhang super? Sollte ich einen tragen? 26 00:01:37,001 --> 00:01:41,501 Verzeihen Sie ihm, Eure Hoheit. Er weiß nicht, wie man sich benimmt. 27 00:01:41,501 --> 00:01:44,751 Ich muss sagen, das war ein perfekter Knicks. 28 00:01:44,751 --> 00:01:48,251 Ich hatte an der Uni Etikette und Mixologie im Nebenfach. 29 00:01:48,251 --> 00:01:52,793 Und als Miss America bewundere ich diese wunderschöne Krone und die Schärpe. 30 00:01:52,793 --> 00:01:55,918 - Matty, er wirkt wie ein Märchenprinz. - Nicht doch. 31 00:01:55,918 --> 00:02:00,668 Der echte Märchenprinz ritt herum und ließ Frauen Schuhe anprobieren. 32 00:02:00,668 --> 00:02:02,668 Das war einfach sein Ding. 33 00:02:03,418 --> 00:02:05,001 Bitte lächeln! 34 00:02:05,001 --> 00:02:08,709 Jetzt die Stirn runzeln, denn Fotos entwickeln kann ich nicht. 35 00:02:09,543 --> 00:02:14,709 Wo sind denn alle, verflixt noch mal? Wir sind doch eine christliche Nation. 36 00:02:14,709 --> 00:02:18,084 Das waren wir nie. Die Gründerväter waren Deisten. 37 00:02:18,084 --> 00:02:21,751 Das ist faszinierend, Simon, aber Sie stehen zu nahe bei mir. 38 00:02:21,751 --> 00:02:26,084 - Treten Sie bitte zwei Schritte zurück? - Natürlich. Thomas Jefferson... 39 00:02:26,084 --> 00:02:27,793 - Ein Loch! - Wie traurig. 40 00:02:27,793 --> 00:02:31,168 Das Weiße Haus feiert sein grandioses Ostereierschieben. 41 00:02:31,168 --> 00:02:33,793 In den 1980ern war das die Party des Jahres. 42 00:02:37,001 --> 00:02:39,793 FROHE OSTERN 1985 43 00:02:43,293 --> 00:02:46,709 Ich weiß nicht, heute früh war niemand in der Messe. 44 00:02:46,709 --> 00:02:50,876 - Die Kirche war an Ostern leer? - Für mich sind die Aliens schuld. 45 00:02:50,876 --> 00:02:54,126 Bischof Lee vom Pentecostal Bethlehem Feuertempel 46 00:02:54,126 --> 00:02:57,334 und von der Kirche "Was noch? Nein schreibe das nicht. 47 00:02:57,334 --> 00:03:00,668 Du hast alles gemeißelt, was ich sagte? Du bist flink. 48 00:03:00,668 --> 00:03:03,584 Nein, jetzt nur noch Gott, Christus und Kirche." 49 00:03:03,584 --> 00:03:07,793 - Das ist ein langer Name, Bischof. - Es gab Probleme mit dem Steinmetz. 50 00:03:07,793 --> 00:03:11,376 Der Angriff der Aliens war eindeutig die Entrückung. 51 00:03:11,376 --> 00:03:15,543 Alle, die noch auf der Erde sind, werden also zur Hölle fahren. 52 00:03:15,543 --> 00:03:17,626 Das hören die Leute nicht gern. 53 00:03:17,626 --> 00:03:21,668 Aber wenn wir alle zurückgelassen wurden, warum sind Sie hier? 54 00:03:21,668 --> 00:03:25,043 - Eine geheime Familie. - Das Schöne am Unitarismus ist... 55 00:03:25,043 --> 00:03:28,084 Gehen Sie bitte sieben oder acht Schritte zurück? 56 00:03:28,084 --> 00:03:32,001 ...dass wir nicht behaupten, alle Antworten zu kennen. 57 00:03:33,001 --> 00:03:35,668 Wir haben nur Fragen und die Musik der 1960er. 58 00:03:36,668 --> 00:03:41,126 Kein Wunder, dass ein weißes Fohlen beim Pferderennen mehr Fans hat als Sie. 59 00:03:41,126 --> 00:03:44,834 Alle wollen Sicherheit und Hoffnung, nicht Schuld und Nonsens. 60 00:03:44,834 --> 00:03:48,834 Oder Eheberatung von jemandem, der sich damit nicht auskennt. 61 00:03:48,834 --> 00:03:51,126 Wie entstehen Babys? 62 00:03:51,709 --> 00:03:55,168 Traditionelle Religionen passen nicht zur neuen Realität. 63 00:03:55,168 --> 00:03:58,459 Darum möchte Gott, dass wir zwei Spülmaschinen haben. 64 00:03:58,459 --> 00:04:01,501 Was sagt Levitikus über mein umgedrehtes Gesicht? 65 00:04:01,501 --> 00:04:03,918 Sie sind also alle nutzlos für mich. 66 00:04:03,918 --> 00:04:07,918 Ein Hirte ohne Schafe ist ein Typ, der zu viel über Schafe redet. 67 00:04:07,918 --> 00:04:11,334 Das ist unfair! Wir können nicht mit Dave mithalten. 68 00:04:11,334 --> 00:04:12,251 Dave? 69 00:04:12,251 --> 00:04:14,001 Wer ist Dave? 70 00:04:14,834 --> 00:04:19,418 Wir können Zwietracht mit Freundschaft überwinden. 71 00:04:19,418 --> 00:04:21,376 Freundschaft ist zauberhaft. 72 00:04:31,793 --> 00:04:35,668 - Axatrax, geht es dir gut? - Ja, ich entspanne mich nur. 73 00:04:35,668 --> 00:04:37,334 Was hast du da am Kopf? 74 00:04:37,334 --> 00:04:40,209 Gehen Sie. Sie sind wie Europäer in der U-Bahn. 75 00:04:40,751 --> 00:04:43,626 Laut dem Comedian Colin Quinn geht es da eng zu. 76 00:04:43,626 --> 00:04:47,001 Es sieht nur sehr merkwürdig aus. 77 00:04:47,001 --> 00:04:52,668 Meine Spezies ist hermaphroditisch. Wir bilden abwechselnd Eier oder Spermien. 78 00:04:52,668 --> 00:04:54,626 Oh, es geht los. Sehen Sie weg! 79 00:04:56,126 --> 00:04:57,293 Wow. 80 00:04:58,459 --> 00:05:00,584 Clownfische sind auch zwittrig. 81 00:05:00,584 --> 00:05:04,459 Bei einem echten Findet Nemo hätte der Vater den Sohn begattet. 82 00:05:04,459 --> 00:05:05,543 Sind Sie fertig? 83 00:05:05,543 --> 00:05:08,334 Du kannst mir gerne mal beim Eisprung zusehen. 84 00:05:08,334 --> 00:05:10,501 Niemals, Farrah. Vergessen Sie das. 85 00:05:12,668 --> 00:05:17,334 Mit der Disziplinargabel pikst man Diener, die von der falschen Seite servieren. 86 00:05:17,334 --> 00:05:19,501 So ein schlechter Diener. Dummkopf! 87 00:05:20,126 --> 00:05:24,209 Das ist gar nichts. Im Zirkus-Camp von Steve-O pikste man uns ständig. 88 00:05:24,209 --> 00:05:27,834 Matthew, mach dich nützlich. Sieh mal nach dem Eierschieben. 89 00:05:28,543 --> 00:05:29,376 Okay. 90 00:05:32,001 --> 00:05:35,626 Pferde sind die elegantesten Tiere, auf denen man reiten kann. 91 00:05:35,626 --> 00:05:37,168 Das sehe ich auch so. 92 00:05:37,168 --> 00:05:38,876 Denen werde ich's zeigen. 93 00:05:39,376 --> 00:05:43,043 "Dolley Madison erfand das Eierschieben 1814, 94 00:05:43,043 --> 00:05:46,501 um Kinder für die Fabrikarbeit zusammenzutrommeln." 95 00:05:46,501 --> 00:05:49,001 Wir machen kein kindisches Eierschieben. 96 00:05:49,001 --> 00:05:52,918 Willkommen zur ersten jährlichen Ostereiersuche im Weißen Haus! 97 00:05:52,918 --> 00:05:55,709 Das geht auch nicht. Es gibt nirgendwo Eier. 98 00:05:56,209 --> 00:05:58,751 Wie nennst du die hier, Nerdington? 99 00:05:58,751 --> 00:06:02,959 Stock und Stein brechen mein Gebein, doch auch Worte bringen mir Pein. 100 00:06:02,959 --> 00:06:06,501 Welcher Trottel hat die alle auf einem Haufen versteckt? 101 00:06:08,001 --> 00:06:09,626 Ich bin beeindruckt. 102 00:06:09,626 --> 00:06:13,543 Die 200 Seelen da drinnen hingen dir ja förmlich an den Lippen. 103 00:06:13,543 --> 00:06:17,376 - Der mir die Füße gewaschen hat, war... - Alfred Yankovic, ja. 104 00:06:17,376 --> 00:06:20,543 Also worum geht es? Oder sind Sie etwa Polizist? 105 00:06:20,543 --> 00:06:23,126 - Nein, ich bin der Vizepräsident. - Okay. 106 00:06:23,126 --> 00:06:26,793 Religion und Regierung sind wie zwei kämpfende Hunde. 107 00:06:26,793 --> 00:06:29,834 - Deine Kanzel... - Die ist eigentlich ein Stadionsitz. 108 00:06:29,834 --> 00:06:33,459 Ich bin ein Baseball-Fan und zog mit den Montreal Expos her. 109 00:06:33,459 --> 00:06:37,126 - Wirklich? Das ist... ungewöhnlich. - Ach ja? 110 00:06:37,126 --> 00:06:39,418 Der Sitz ist jedenfalls wirkungsvoll. 111 00:06:39,418 --> 00:06:43,543 Du erzählst allen, was sie glauben sollen, was sie sorgt, wen sie wählen... 112 00:06:43,543 --> 00:06:45,209 Nein, ich bin vorbestraft. 113 00:06:45,209 --> 00:06:48,793 Du und die Regierung Mulligan könntet so viel erreichen. 114 00:06:48,793 --> 00:06:51,834 Mit etwas Glück wirst du ein moderner Evangelist. 115 00:06:51,834 --> 00:06:56,959 - Ich bleibe lieber David J. Fudgesniffer. - Wir nennen dich einfach Dave. 116 00:06:56,959 --> 00:07:00,251 Verdammt, Jeff. Warum haben Sie LaMarr von ihm erzählt? 117 00:07:00,251 --> 00:07:02,084 Weil ich dumm bin, okay? 118 00:07:02,084 --> 00:07:05,168 Ich kam mit einem Basketball-Stipendium ans Seminar. 119 00:07:05,168 --> 00:07:08,418 Vergib mir Gott, aber mit der Religion ist es aus. 120 00:07:08,418 --> 00:07:11,293 Nein, Anglikaner gibt es, solange ich lebe. 121 00:07:11,293 --> 00:07:15,293 Ich kann alle in unsere Hölle schicken, den katholischen Himmel. 122 00:07:15,293 --> 00:07:16,959 Sie sind also religiös? 123 00:07:16,959 --> 00:07:20,293 Ich habe im Casino der Crystal Pines Megachurch gejobbt. 124 00:07:20,293 --> 00:07:21,376 Nicht schummeln! 125 00:07:21,376 --> 00:07:24,543 Oder ihr kriegt einen nassen Finger ins Ohr gesteckt! 126 00:07:25,876 --> 00:07:27,501 Meine Damen und Herren, 127 00:07:27,501 --> 00:07:31,001 ich präsentiere Ihnen meinen Freund, den Propheten Dave. 128 00:07:31,001 --> 00:07:34,251 Er wird den traditionellen Ostersegen sprechen. 129 00:07:35,001 --> 00:07:38,876 Hey, Leute. Ja, ich habe eine neue Prophezeiung. 130 00:07:38,876 --> 00:07:41,209 Gott sagte mir vorhin, 131 00:07:41,209 --> 00:07:46,084 dass wir heute bei der Eiersuche von den Eiern gesucht werden! 132 00:07:50,918 --> 00:07:52,376 Der Typ ist verrückt. 133 00:07:52,376 --> 00:07:55,501 Und ich hätte meiner Familie fast von der anderen erzählt! 134 00:08:02,084 --> 00:08:03,293 Kälter. 135 00:08:03,293 --> 00:08:04,584 Eiskalt. 136 00:08:04,584 --> 00:08:08,293 - Mein Gott, bist du dumm. - Wo sind meine Eier, Sie Perverse? 137 00:08:08,293 --> 00:08:11,126 Wie bitte? Im Gebüsch, wo du sie gelegt hast. 138 00:08:11,126 --> 00:08:15,251 Sie waren das? Gut ausgewählt, Braun. Wir sollten Verstecken spielen. 139 00:08:15,251 --> 00:08:18,793 Leute, ich habe Dr. Braun gefunden. Sie sitzt hier herum! 140 00:08:18,793 --> 00:08:22,168 - Sie haben also die Eier? - Ja, sie sind gut versteckt. 141 00:08:22,168 --> 00:08:25,084 Nein! Ohne eine rasche Befruchtung 142 00:08:25,084 --> 00:08:30,418 attackieren Cardi-B-Eier ihre Mutter und fressen sie und alle anderen auf. 143 00:08:30,418 --> 00:08:35,334 Das war eine evolutionäre Anpassung. Davor trieb es quasi jeder mit jedem. 144 00:08:39,668 --> 00:08:41,376 Deine Eier sind aber groß! 145 00:08:44,001 --> 00:08:46,751 Eure unbefruchteten Eier ruinieren euer Leben? 146 00:08:46,751 --> 00:08:49,459 Willkommen im Club. Ich meine... 147 00:08:49,459 --> 00:08:53,876 Wenn wir die Eier nicht zerstören, werden sie größer und blutrünstiger. 148 00:08:53,876 --> 00:08:55,418 Bis wir alle tot sind. 149 00:08:55,418 --> 00:09:01,959 Das heißt ja, dass aus der Ostereiersuche eine Ostereiersuche wird. 150 00:09:02,543 --> 00:09:06,126 Gut möglich. Sie haben gerade zweimal dasselbe gesagt. 151 00:09:06,126 --> 00:09:10,418 - Wissen wir, wie viele Eier es gibt? - Eine Million oder eine Milliarde. 152 00:09:10,418 --> 00:09:13,709 Einhundert. Es sind immer genau 100. 153 00:09:13,709 --> 00:09:15,959 Matthew, wo sind sie versteckt? 154 00:09:16,543 --> 00:09:18,876 Das habe ich schon vergessen. 155 00:09:20,001 --> 00:09:22,668 Ja, sie werden Münder und Beine bekommen. 156 00:09:22,668 --> 00:09:24,709 Dann werden sie uns fressen. 157 00:09:26,459 --> 00:09:28,251 Ich entführe ihn mal einen Mo. 158 00:09:28,251 --> 00:09:32,293 "Mo" steht für die Serie Moesha, also rund 22 Minuten ohne Werbung. 159 00:09:34,543 --> 00:09:38,209 - Dave, ich will frank und frei sein. - Zwei Personen auf einmal? 160 00:09:38,209 --> 00:09:40,376 Nein, das sind doch keine Namen. 161 00:09:40,376 --> 00:09:45,293 Beim Angriff der Käfer hattest du Glück. Jetzt führst du ein gutes Leben. 162 00:09:45,293 --> 00:09:49,709 Deine Fans hängen an deinen Lippen wie alte Perücken an Tyler Perry. 163 00:09:49,709 --> 00:09:52,251 - Kapiert? - Woher wissen Sie so viel über... 164 00:09:52,251 --> 00:09:55,626 Vor jeder Wahl befasse ich mich mit Schwarzer Kultur. 165 00:09:55,626 --> 00:09:57,459 - Klar? - Ich verstehe nicht. 166 00:09:57,459 --> 00:10:01,793 Die Leute verlieren ihren Glauben, wenn deine Prophezeiungen versagen. 167 00:10:01,793 --> 00:10:03,584 Und dann verlieren wir beide. 168 00:10:03,584 --> 00:10:06,334 Ruiniere es nicht wie das Girlfriends-Finale. 169 00:10:06,334 --> 00:10:08,001 Ich will alles ruinieren! 170 00:10:08,001 --> 00:10:11,626 Ich hasse es, ein Prophet zu sein! Ich hasse es! 171 00:10:17,834 --> 00:10:18,876 Das macht sechs. 172 00:10:22,293 --> 00:10:24,168 - Wohin gehen Sie? - Lucy holen. 173 00:10:24,168 --> 00:10:27,001 Im Jagen von Aliens sind wir gut. 174 00:10:27,001 --> 00:10:30,168 König Jeremy kann ja mit seiner Gabel Eier anpiksen. 175 00:10:30,168 --> 00:10:33,543 Nein, du verstehst schon. Ja, ich verstehe, Matty. 176 00:10:33,543 --> 00:10:36,751 Sie hätten England geliebt, bevor es schmolz und sank. 177 00:10:36,751 --> 00:10:38,751 Jetzt wollen nicht mal Iren hin. 178 00:10:38,751 --> 00:10:42,501 Das wäre toll gewesen. Ich hatte nie Grilltomate zum Frühstück. 179 00:10:42,501 --> 00:10:46,043 - Sicher halten Sie mich für gewöhnlich. - Gewöhnlich? 180 00:10:46,043 --> 00:10:48,293 Sie sind auf jeden Fall einzigartig. 181 00:10:49,584 --> 00:10:50,418 Gib her! 182 00:10:52,168 --> 00:10:55,001 Was ist los, Ei? Hat dich der Baum erwischt? 183 00:10:55,001 --> 00:10:57,793 - Meine Güte. - Gehen wir ein paar Schritte? 184 00:11:01,043 --> 00:11:04,001 Ich mag das Geräusch, dass der Knopf macht. 185 00:11:04,834 --> 00:11:08,376 Ich war früher ständig nur high. Waren Sie mal high? 186 00:11:08,376 --> 00:11:12,918 Ich aß versehentlich Mamas Nervenpulver. Das war... interessant. 187 00:11:12,918 --> 00:11:17,543 {\an8}Wir fahren nach Las Vegas und setzen alles im Sozialversicherungsbudget auf Schwarz. 188 00:11:17,543 --> 00:11:20,209 {\an8}Tschüs, Defizit! Und die Drinks sind gratis. 189 00:11:20,209 --> 00:11:22,334 {\an8}Wer hat das hier geschrieben? 190 00:11:22,334 --> 00:11:26,334 Ich stand logischerweise mehr auf Kartonwein und PCP. 191 00:11:26,334 --> 00:11:30,001 Dann erzählte ich irgendwas, und manchmal hatte ich recht. 192 00:11:30,001 --> 00:11:34,001 Esst nicht Bill Cosbys Suppe! Esst seine Suppe nicht! 193 00:11:34,001 --> 00:11:36,543 Aber normalerweise hatte ich nicht recht. 194 00:11:36,543 --> 00:11:40,168 Das ist nicht mein Kopf. Wer war das? Der Kopf muss weg! 195 00:11:40,709 --> 00:11:42,126 Wo ist mein echter Kopf? 196 00:11:42,751 --> 00:11:44,251 Die Post hat ihn geklaut! 197 00:11:44,251 --> 00:11:46,084 Dann weissagte ich die Käfer. 198 00:11:46,084 --> 00:11:49,876 Eine Woche lang war es toll. Ich bekam Drogen und Kartonwein. 199 00:11:49,876 --> 00:11:52,834 Doch jetzt bringe ich mein ganzes Leben damit zu. 200 00:11:52,834 --> 00:11:54,959 Wie beim Modelleisenbahnclub! 201 00:11:54,959 --> 00:12:01,459 Ich will mit Modelleisenbahnen spielen, nicht Meetings und Snacks organisieren. 202 00:12:01,459 --> 00:12:05,043 Ich habe alles PCP der Welt, aber keine Zeit, es zu nehmen. 203 00:12:05,043 --> 00:12:08,543 Den ganzen Tag heißt es: "Sag irgendwas, Prophet Dave." 204 00:12:08,543 --> 00:12:10,876 "Hab Sex mit uns, Prophet Dave." 205 00:12:10,876 --> 00:12:15,959 Ich zitiere einfach aus My Little Pony. Alle, die PCP nehmen, mögen die Serie. 206 00:12:15,959 --> 00:12:19,126 Farben, sprechende Pferde, der Chaos-Drachen Discord... 207 00:12:19,126 --> 00:12:21,168 So etwas sehen wir ja sonst auch. 208 00:12:21,168 --> 00:12:24,001 Ich verstehe das mit der positiven Botschaft. 209 00:12:24,001 --> 00:12:27,209 Haben die Ponys auch Mähnen, die man bürsten kann? 210 00:12:27,209 --> 00:12:32,126 Damit das aufhört, muss ich unrecht haben. Dann will mir keiner mehr zuhören. 211 00:12:33,668 --> 00:12:39,418 Hey, Dave, was greift uns als Nächstes an? Vielleicht der Bär, der gerade hereinkam? 212 00:12:39,418 --> 00:12:42,084 - Mist, schlechtes Beispiel. - Ist der echt? 213 00:12:42,084 --> 00:12:46,793 Aber ihr wisst, was ich sagen wollte. Der Dave-Typ hat Angst vor Eiern. 214 00:12:51,376 --> 00:12:52,501 Das ist schön. 215 00:12:53,043 --> 00:12:55,209 Da vergesse ich fast, wie irre alles... 216 00:12:57,126 --> 00:12:59,209 Weißt du, jeder Tag könnte so sein. 217 00:12:59,209 --> 00:13:01,418 - Singen Sie jetzt? - Was? Nein. 218 00:13:01,418 --> 00:13:04,543 Ihr Tonfall klingt immer, als singen Sie gleich. 219 00:13:04,543 --> 00:13:06,668 Ich habe alles, was ich je wollte. 220 00:13:06,668 --> 00:13:10,001 Eine Dusche, ein Dach, üblen amerikanischen Tee. 221 00:13:10,001 --> 00:13:12,793 Er ist wirklich ganz minimal schlechter! 222 00:13:12,793 --> 00:13:16,501 Das Einzige, das mir fehlt, ist eine Königin an meiner Seite. 223 00:13:16,501 --> 00:13:19,834 Es gibt keine lebende Frau, die Ihnen das Wasser reicht. 224 00:13:19,834 --> 00:13:23,418 Und gäbe es sie, wäre natürlich Champagner im Glas. 225 00:13:23,418 --> 00:13:28,459 Solange sie mein Kleid nicht bekleckert. Der Stoff darf nicht nass werden. 226 00:13:31,959 --> 00:13:33,668 Tut mir leid, ich kann nicht. 227 00:13:35,876 --> 00:13:39,126 Ich habe gehört, du suchst eine Königin? Was meinst du? 228 00:13:45,459 --> 00:13:46,751 Hey, da bist du ja! 229 00:13:47,418 --> 00:13:51,168 Na klar. Ich bin immer, wo ich bin. Was wirfst du mir vor? 230 00:13:51,168 --> 00:13:55,084 Axatrax hat Mist gebaut. Seine Eier wollen uns alle fressen. 231 00:13:55,084 --> 00:13:59,793 Wie in Gremlins 2, aber mit Eiern. Und ohne Gizmo. Und es ist kein Film. 232 00:13:59,793 --> 00:14:01,543 Was für ein verrückter Tag. 233 00:14:01,543 --> 00:14:03,293 - Was ist noch los? - Nichts. 234 00:14:03,293 --> 00:14:06,376 Du weißt ja, wie Ostern ist. Die Leute drehen durch. 235 00:14:06,376 --> 00:14:09,918 Wie auch immer. Wie müssen Aliens bekämpfen, Partner. 236 00:14:09,918 --> 00:14:12,668 Ja, wir sind Partner. Matty und Lucy! 237 00:14:13,668 --> 00:14:16,001 - Was ist das? - Ein Ei. Die Füße sind neu. 238 00:14:17,334 --> 00:14:21,584 Ach, du dickes Ei! Das war dicker als dick. Ein Riesenei. 239 00:14:21,584 --> 00:14:24,918 Die Eier haben sich entwickelt. Sie sind jetzt mobil. 240 00:14:24,918 --> 00:14:26,793 Hey, woher hat sie eine Waffe? 241 00:14:26,793 --> 00:14:29,626 Das ist unfair, ich musste werfen und stampfen. 242 00:14:30,876 --> 00:14:35,376 Oh ja, die mag ich, auch wenn ihr Gewehr noch so ein Ding obendrauf hat. 243 00:14:35,376 --> 00:14:38,251 Das wären 57 Eier. Gut, dass ich mitzähle, oder? 244 00:14:38,251 --> 00:14:40,501 Ich habe nämlich einen Handzähler. 245 00:14:40,501 --> 00:14:42,793 - Die Kinder müssen rein. - Ich helfe. 246 00:14:42,793 --> 00:14:46,209 Dann schlüpfe ich zu Hause schnell in meine Jagdkleidung 247 00:14:46,209 --> 00:14:48,251 und komme auf jeden Fall zurück. 248 00:14:49,126 --> 00:14:53,959 Okay. Ja, machen Sie das mal, Süßer. Luce, lass uns loslegen. 249 00:14:53,959 --> 00:14:56,501 Denn dieses Ostern suchen die Eier uns! 250 00:14:56,501 --> 00:15:00,001 Was? Nein, ich muss solche coolen Sätze sagen. 251 00:15:00,001 --> 00:15:02,251 Diese Eier, das Oster... 252 00:15:02,251 --> 00:15:03,293 Nein, Moment. 253 00:15:03,293 --> 00:15:06,959 Die Eiersuche ist nicht verpönt... Das ergibt gar keinen Sinn. 254 00:15:06,959 --> 00:15:09,459 Verdammt, vergesst es! Wir gehen einfach. 255 00:15:10,459 --> 00:15:13,626 Ja, das ist die lange und zugleich die kurze Version. 256 00:15:13,626 --> 00:15:17,334 Natürlich muss ich mich jetzt erst umziehen, um zu helfen. 257 00:15:17,334 --> 00:15:19,668 Tschüs. Schließen Sie hinter mir zu. 258 00:15:22,209 --> 00:15:24,709 Moment, was hat er über die Eier gesagt? 259 00:15:44,918 --> 00:15:46,043 Lucy! 260 00:15:46,043 --> 00:15:48,001 Eista la vista, Baby! 261 00:15:56,251 --> 00:16:01,168 Zweimal abgeknalltes Spiegelei, bitte. Yippey-Ya-Yay! 262 00:16:02,084 --> 00:16:03,001 Knall ihn ab! 263 00:16:03,751 --> 00:16:04,751 Wir brauchen Hilfe! 264 00:16:10,084 --> 00:16:11,918 Danke, Freund. 265 00:16:18,584 --> 00:16:21,543 Ich kann also meine Gefühle nicht rauslassen, Mom? 266 00:16:24,793 --> 00:16:26,168 Da ist eins hinter dir! 267 00:16:26,668 --> 00:16:27,584 Munition! 268 00:16:44,126 --> 00:16:45,418 Da drüben ist eins. 269 00:16:54,293 --> 00:16:59,459 Jeremy ist im Grunde mein Traummann. Er hat Stil und Klasse. 270 00:16:59,459 --> 00:17:03,334 - "Klasse haben" klingt nobel. - Ist das der richtige Moment dafür? 271 00:17:04,418 --> 00:17:05,793 Das ist für euch! 272 00:17:06,293 --> 00:17:09,459 Aber Matty möchte richtig mit mir zusammen sein. 273 00:17:09,459 --> 00:17:12,168 Wow, du kannst Königin oder First Lady sein. 274 00:17:12,168 --> 00:17:13,626 Was für eine Last! 275 00:17:13,626 --> 00:17:16,168 Das Herz muss diese Entscheidung treffen. 276 00:17:16,168 --> 00:17:17,251 Freunde. 277 00:17:17,251 --> 00:17:20,751 Ja, ich muss zwischen Liebe und Pflicht wählen. 278 00:17:20,751 --> 00:17:24,543 Es muss schwer für dich sein, eine Entscheidung zu treffen. 279 00:17:28,084 --> 00:17:29,043 Das ist neu. 280 00:17:36,376 --> 00:17:38,668 Wird im Daveismus gebeichtet? 281 00:17:38,668 --> 00:17:41,501 Erinnert ihr euch an den Brand von Notre-Dame? 282 00:17:41,501 --> 00:17:46,251 Reden Sie mit Toten? Wenn ja, wer von Tony! Toni! Toné! hatte mich geschwängert? 283 00:17:47,293 --> 00:17:48,251 Wie bitte, Gott? 284 00:17:49,043 --> 00:17:51,751 Wow. Gott, das ist verrückt! 285 00:17:51,751 --> 00:17:53,293 Leute, Gott sagt... 286 00:17:53,293 --> 00:17:57,668 Gott könnte aufhören, zu dir zu sprechen, wenn du alles ausplauderst. 287 00:17:57,668 --> 00:18:01,126 Einmal druckte eine Zeitung Fotos von mir ohne Kontext. 288 00:18:01,126 --> 00:18:05,168 Ich lag im Kleid beim Bestatter im Sarg. Ich testete ihn für Mutter. 289 00:18:05,168 --> 00:18:07,959 Gott sagt, dass der Teufel kommt. 290 00:18:07,959 --> 00:18:09,418 Und zwar jetzt gleich! 291 00:18:10,001 --> 00:18:11,793 - Nicht schon wieder. - Wirklich? 292 00:18:11,793 --> 00:18:15,209 Und wenn er sich verkleidet? Wer von denen hier ist es? 293 00:18:15,793 --> 00:18:19,459 Nein, ihr werdet ihn erkennen, denn er hat einen Ziegenkopf. 294 00:18:19,459 --> 00:18:23,501 Er hat rote Augen, einen großen Zahn und ein Geweih. 295 00:18:23,501 --> 00:18:27,834 Ein Arm ist der einer Katze, der andere ein Vogelflügel. 296 00:18:27,834 --> 00:18:33,959 Er hat auch einen Fledermausflügel, ein Pferdebein und einen Schlangenschwanz. 297 00:18:34,626 --> 00:18:38,001 Sir, ist das nicht der Drache Discord von My Little Pony? 298 00:18:38,001 --> 00:18:39,459 Du hast mich erwischt. 299 00:18:39,459 --> 00:18:42,418 Ich lasse das und nehme wieder Drogen. Tschüs! 300 00:18:44,584 --> 00:18:45,626 Was ist das? 301 00:18:49,001 --> 00:18:51,626 Wollt ihr mich verar... 302 00:18:54,959 --> 00:18:56,793 Der passt auf die Beschreibung. 303 00:18:57,668 --> 00:19:01,751 Was soll das heißen, eins fehlt? Und die vier Eier aus der Bibliothek? 304 00:19:01,751 --> 00:19:02,751 Es sind nur 99. 305 00:19:02,751 --> 00:19:07,709 Und das Ei, das sich wie in Gremlins 2 Lippenstift auftrug? Das wären 100. 306 00:19:07,709 --> 00:19:11,543 Nein, ich hatte das sexy Ei, also das mit dem sexy Lippenstift. 307 00:19:18,501 --> 00:19:22,168 Ein Ei ist also noch übrig. Kommt, wir suchen es! 308 00:19:23,959 --> 00:19:25,626 Es ist zu spät. 309 00:19:30,584 --> 00:19:32,418 Grundgütiger! 310 00:19:40,084 --> 00:19:41,501 TOD, komm rein! 311 00:19:44,043 --> 00:19:46,168 Ich will nicht hier sein. 312 00:19:49,001 --> 00:19:52,418 - Wer weiß noch, wie Gremlins 2 endete? - Im Ernst, Matty? 313 00:19:53,001 --> 00:19:56,001 Die Gremlins werden in der Lobby nass gespritzt... 314 00:19:56,001 --> 00:19:56,918 Spoiler-Alarm! 315 00:19:56,918 --> 00:19:59,959 ...und per Stromschlag getötet. Wir haben Strom! 316 00:19:59,959 --> 00:20:04,001 Wir müssen das Ding ins Wasser vor der Lincoln-Statue locken. 317 00:20:04,001 --> 00:20:05,668 Und wie machen wir das? 318 00:20:07,584 --> 00:20:10,959 - Es wird seine Mutter suchen. - Machst du Witze? 319 00:20:10,959 --> 00:20:13,293 Nein! Das sagt der Hauptdarsteller. 320 00:20:13,293 --> 00:20:16,126 Es ist nicht zu spät. Sag etwas Tolles, Matty. 321 00:20:16,126 --> 00:20:17,793 Also, ihr Hirschhüpfer. 322 00:20:17,793 --> 00:20:24,043 Heute sind wohl Monster das Essen und Menschen die Zähne! 323 00:20:28,918 --> 00:20:32,001 David, hör sofort auf, PCP zu nehmen! 324 00:20:32,001 --> 00:20:34,209 Aber das ist meine letzte Chance. 325 00:20:34,209 --> 00:20:38,959 Okay, nur noch ein Pfund. Nach heute werde ich nie wieder meine Ruhe haben. 326 00:20:38,959 --> 00:20:44,001 David J. Fudgesniffer, du scheinst wirklich ein waschechter Prophet zu sein! 327 00:20:44,001 --> 00:20:46,376 Und politisch ist das ein Riesending. 328 00:20:46,376 --> 00:20:48,543 Sie scheinen nett zu sein, aber... 329 00:20:49,834 --> 00:20:51,334 Jetzt wirken die Drogen. 330 00:20:51,334 --> 00:20:54,168 Zusammen könnten wir so viel Gutes bewirken. 331 00:20:54,168 --> 00:20:59,126 Ich lege gesetzlich fest, dass man bei der Hymne steht und sonst immer kniet. 332 00:20:59,126 --> 00:21:03,584 Die Leute werden alles tun, was du sagst. Du bist wie ein Gott für sie. 333 00:21:03,584 --> 00:21:04,501 Nein. 334 00:21:04,501 --> 00:21:11,084 Vielleicht liegt es gerade am PCP, aber... ich bin Gott. 335 00:21:12,043 --> 00:21:14,959 Und ich kann das Ding als Einziger aufhalten. 336 00:21:14,959 --> 00:21:18,043 Mit meinen göttlichen Kräften! 337 00:21:19,043 --> 00:21:20,043 Plauz! 338 00:21:37,251 --> 00:21:38,543 Schatzi-Mäuschen. 339 00:21:39,626 --> 00:21:41,209 Komm zu Mami. 340 00:21:44,376 --> 00:21:47,251 - Andiamo. - Italienisch. Wir waren mal in Italien. 341 00:21:47,251 --> 00:21:50,543 An der Amalfiküste saßen wir im Bus auf der Landseite. 342 00:21:56,209 --> 00:22:00,001 - Klar, dass ihr schlappmacht. - Ich litt als Kind an Adipositas. 343 00:22:03,793 --> 00:22:07,376 - Passiert das deinetwegen? - Was denn? Wir fallen! 344 00:22:07,376 --> 00:22:08,376 Nein! 345 00:22:14,959 --> 00:22:19,209 - Mami ist hier drüben, Schatz. - Und sein Freund Vance Barry auch. 346 00:22:21,334 --> 00:22:24,168 Rein damit, Matty. Die Spitze muss nass werden. 347 00:22:24,168 --> 00:22:27,084 Cooler Spruch. Das kann ich nicht übertreffen. 348 00:22:27,084 --> 00:22:30,043 - Dann zitiere mich eben. - Ich zitiere dich. 349 00:22:38,501 --> 00:22:40,959 "Er ist nicht lang genug," sagte sie. 350 00:22:45,918 --> 00:22:49,084 Das ist alles meine Schuld. Tut mir leid, Vance Barry. 351 00:22:49,084 --> 00:22:50,876 Okay, danke. Tschüs. 352 00:22:53,543 --> 00:22:57,668 So sterbe ich also. Da lag die Wahrsagerin aber völlig falsch. 353 00:22:57,668 --> 00:23:00,293 Ich bin dein Gott! 354 00:23:00,293 --> 00:23:03,501 Und ich zerstöre dich mit meinem Blitz! 355 00:23:05,709 --> 00:23:06,543 Ich bin tot. 356 00:23:09,334 --> 00:23:11,126 Das konnte ja nicht klappen. 357 00:23:15,876 --> 00:23:18,959 Das ist nicht mein Kopf. Wer war das? 358 00:23:18,959 --> 00:23:20,418 Der Kopf muss weg! 359 00:23:20,418 --> 00:23:23,834 Wo ist mein echter Kopf? Die Post hat ihn geklaut. 360 00:23:29,709 --> 00:23:31,751 Oh, mein Gott. 361 00:23:32,376 --> 00:23:36,584 - Das schmeckt super. Wie Sodawasser. - Nein, wie Sam Adams Bier. 362 00:23:36,584 --> 00:23:39,168 Es schmeckt nach dem Getränk, das man mag. 363 00:23:40,168 --> 00:23:41,584 Sieh mal einer an. 364 00:23:41,584 --> 00:23:44,709 Darum nennt man PCP wohl auch Engelsstaub. 365 00:23:46,168 --> 00:23:47,584 Danke, wie großzügig. 366 00:23:47,584 --> 00:23:52,626 - Aber Prophet Dave ist tot. - Sie meinen sicher den Heiligen Dave. 367 00:23:53,209 --> 00:23:56,543 Alle wollten eine bessere Botschaft. Jetzt haben Sie sie. 368 00:23:56,543 --> 00:23:59,793 Der Heilige Dave vom Lafayette Square starb für uns. 369 00:24:00,543 --> 00:24:04,126 - Wir könnten Kirchennamen ändern. - Ich kenne einen Steinmetz. 370 00:24:04,126 --> 00:24:06,084 Hey, wir haben es geschafft. 371 00:24:06,084 --> 00:24:07,001 Fast. 372 00:24:07,001 --> 00:24:09,126 Wir sind schon ein gutes Team. 373 00:24:09,126 --> 00:24:12,334 Ja, das sind wir. Zumindest beim Kampf gegen Aliens. 374 00:24:12,334 --> 00:24:15,001 Natürlich, das meinte ich auch. 375 00:24:15,001 --> 00:24:16,751 Oh, nicht doch! 376 00:24:16,751 --> 00:24:19,793 Also nein, habe ich den ganzen Spaß verpasst? 377 00:24:19,793 --> 00:24:22,168 Ja, zu schade. 378 00:24:22,168 --> 00:24:26,126 Sie hätten dem Monster beibringen können, welche Gabel man nimmt. 379 00:24:26,126 --> 00:24:29,834 Gabel? Es ist nach 11 Uhr. Da nimmt man Consommé zu sich. 380 00:24:29,834 --> 00:24:33,584 - Lucille, haben Sie Zeit? - Lucy ist kurz für Luceline. Aber ja. 381 00:24:33,584 --> 00:24:34,501 Wirklich? 382 00:24:34,501 --> 00:24:37,793 Wie konnte ich jemals auf den Typen eifersüchtig sein? 383 00:24:37,793 --> 00:24:39,459 Oh ja, das ist... 384 00:24:40,334 --> 00:24:43,459 Cool, ich muss los. Meine Kinder brauchen mich. 385 00:24:43,459 --> 00:24:45,418 Oh, sie brauchen mich wirklich! 386 00:24:45,418 --> 00:24:47,084 Ich wollte Ihnen sagen, 387 00:24:47,084 --> 00:24:51,376 dass meine Rettung vorm Alien-Drachen heute nur das Zweitbeste war. 388 00:24:51,376 --> 00:24:53,626 Im Ernst? Was war denn das Beste? 389 00:24:55,001 --> 00:24:58,876 Ich hatte Vertrauen in Sie. In Vietnam war ich auch nicht getürmt. 390 00:24:58,876 --> 00:25:00,959 Jetzt ein Foto vom glücklichen Paar. 391 00:25:00,959 --> 00:25:01,918 Was? 392 00:25:01,918 --> 00:25:04,751 Ach, Sie meinen natürlich mich und Matty. 393 00:25:04,751 --> 00:25:05,834 Die Pflicht ruft. 394 00:25:08,251 --> 00:25:10,084 - Hast du das gehört? - Ja, Matty. 395 00:25:10,084 --> 00:25:13,043 - Der König hat recht. - Sie weiß, was ich meine. 396 00:25:15,459 --> 00:25:17,834 NATIONALE KATHEDRALE UND DAVEISTISCHES HEILIGTUM 397 00:25:17,834 --> 00:25:21,043 Und als der Heilige Dave vom Teufel verschlugen wurde, 398 00:25:21,043 --> 00:25:25,959 sagte Jesus: "Du hast Ostern gerettet. Danke, Dave." 399 00:25:25,959 --> 00:25:27,626 Danke, Dave! 400 00:25:31,334 --> 00:25:33,334 Dave ist gestorben 401 00:25:33,334 --> 00:25:35,334 Christus ist auferstanden 402 00:25:35,334 --> 00:25:38,293 Dave und Christus waren Freunde 403 00:25:38,293 --> 00:25:42,584 Das sagte Dave zu LaMarr 404 00:25:42,584 --> 00:25:45,751 Freundschaft ist zauberhaft Und Jesus ist Freundschaft 405 00:25:45,751 --> 00:25:48,251 Also ist Jesus zauberhaft 406 00:25:48,251 --> 00:25:51,793 Fröhliches Davefest für alle 407 00:25:51,793 --> 00:25:52,918 Fröhliches Davefest! 408 00:25:52,918 --> 00:25:56,251 Das Christentum ist noch etwas seltsamer geworden, oder? 409 00:25:56,251 --> 00:25:58,584 Ja, und das sagen gerade Sie! 410 00:25:58,584 --> 00:26:05,668 Danke, PCP! 411 00:26:05,668 --> 00:26:07,918 {\an8}NATIONALE KATHEDRALE UND DAVEISTISCHES HEILIGTUM 412 00:26:07,918 --> 00:26:09,459 {\an8}UND NICHTS ANDERES NACH HEILIGTUM