1 00:00:13,222 --> 00:00:14,306 Nu, šeit? 2 00:00:14,389 --> 00:00:16,350 Nē. Pastum, pastum. 3 00:00:16,433 --> 00:00:20,187 Viss, ko esi gribējis zināt par ballīti, bet baidījies jautāt. 4 00:00:20,270 --> 00:00:24,024 Jautājums: Aik, tu nekad neraksti. Kāpēc tu man raksti? 5 00:00:24,107 --> 00:00:26,652 Atbilde: Lai rezervē datumu. 6 00:00:26,735 --> 00:00:28,737 Jautājums: Kuru datumu? 7 00:00:28,820 --> 00:00:32,031 Atbilde: Sestdienu, 1991. gada 6. jūliju. 8 00:00:33,408 --> 00:00:35,410 Jautājums: Kam lai es to rezervēju? 9 00:00:35,494 --> 00:00:37,788 Atbilde: Vasaras ballītei. 10 00:00:39,122 --> 00:00:40,541 Jautājums: Ko man vilkt? 11 00:00:40,624 --> 00:00:41,625 DŽUNGĻU SULA 12 00:00:41,708 --> 00:00:43,752 Atbilde: Ballīte ir safari tematikā, 13 00:00:43,836 --> 00:00:46,672 tāpēc ģērbies kā mežonīgs eksotisks dzīvnieks, kāds arī esi. 14 00:00:48,006 --> 00:00:49,842 Jautājums: Bet kā es tur nokļūšu? 15 00:00:50,551 --> 00:00:54,137 Atbilde: Tiksimies uz 40. un 8. avēnijas dienvidrietumu stūra. 16 00:00:54,221 --> 00:00:55,806 Neuztraucies par nokļūšanu mājās. 17 00:00:55,889 --> 00:00:58,934 Tevi aizvedīs atpakaļ uz to pašu vietu desmitos vakarā - 18 00:00:59,017 --> 00:01:00,602 nosauļojušos, nogurušu un apreibušu. 19 00:01:00,686 --> 00:01:03,021 -Šis ir buss uz Aika ballīti? -Tieši tā. 20 00:01:03,105 --> 00:01:04,105 Labi, jā. 21 00:01:04,188 --> 00:01:06,191 Jautājums: Ko mēs ballītē darīsim? 22 00:01:06,275 --> 00:01:07,943 Atbilde: Un ko gan nedarīsim? 23 00:01:08,026 --> 00:01:09,653 Peldēsim, cīnīsimies ūdenī uz pleciem, 24 00:01:09,736 --> 00:01:13,657 būs pingpongs, šautriņmešana zālē, krokets, limbo un vēl daudz kas cits. 25 00:01:13,740 --> 00:01:15,325 Uz drīzu tikšanos. 26 00:01:20,581 --> 00:01:22,457 PAMATĀ WONDERY UN BLOOMBERG PODKĀSTS 27 00:01:34,219 --> 00:01:35,429 PLUDMALE 28 00:01:39,641 --> 00:01:43,478 Mārtij, kas ir tā smaka, smird kā sūdi, tur pie atpūtas krēsliem? 29 00:01:43,562 --> 00:01:47,649 Nu, tas ir tieši tas, pēc kā smird. Šķiet, aizdambējusies kanalizācijas bedre. 30 00:01:47,733 --> 00:01:50,068 Tu varētu, lūdzu, tur ko darīt? 31 00:01:50,152 --> 00:01:53,238 Es zinu, šī ir safari ballīte, bet negribu, lai smird pēc ziloņu mēsliem. 32 00:01:53,322 --> 00:01:55,490 -Labi. -Ne tik ātri. 33 00:01:55,574 --> 00:01:57,868 Bonij, tu nopietni? Atsevišķie peldkostīmi? 34 00:01:57,951 --> 00:02:00,287 Viņas ir bērni. Te nav Kambodža. 35 00:02:00,871 --> 00:02:03,290 -Varat, lūdzu, pārģērbties? -Ejam, meitenes. Ejam. 36 00:02:03,373 --> 00:02:04,374 Pagaidi. Paga. 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,335 Vai tas būs tavs tērps? 38 00:02:06,418 --> 00:02:08,461 Jā. Par traku? 39 00:02:09,338 --> 00:02:11,423 Būs labi. Būs labi. Tik uzvelc viņām kleitas. 40 00:02:11,507 --> 00:02:12,508 Labi. 41 00:02:13,008 --> 00:02:14,343 Dakteri Aik, vai viss kārtībā? 42 00:02:14,426 --> 00:02:16,720 Jā, es tikai… 43 00:02:17,846 --> 00:02:20,224 Ja nu šajā ballītē nebūs tik jautri kā pie Stīvena Boldvina? 44 00:02:20,307 --> 00:02:24,311 Stīvens Boldvins sarīkoja tādu ballīti, par ko cilvēki runās vēl ilgi. 45 00:02:24,394 --> 00:02:25,729 Tas ir fakts. 46 00:02:25,812 --> 00:02:28,982 Tomēr paskaties, kā piedomāts pie detaļām. 47 00:02:29,066 --> 00:02:30,567 Tā būs lieliska ballīte. 48 00:02:31,151 --> 00:02:32,319 Es nezinu. 49 00:02:32,903 --> 00:02:34,071 Ja nu neviens neatbrauks 50 00:02:34,154 --> 00:02:37,574 un būsim tikai mēs ar tevi, kā arī 50 kilogrami sagrieztas gaļas? 51 00:02:37,658 --> 00:02:39,326 Man vienalga izklausās pēc jautrības. 52 00:02:44,498 --> 00:02:46,583 MARKOVICS 53 00:02:47,751 --> 00:02:49,670 Lai sākas jautrība! Laipni lūdzu! 54 00:02:49,753 --> 00:02:52,297 -Tu esi labais. -Nē, tu. Beidz. Beidz. 55 00:02:52,381 --> 00:02:53,507 -Kā klājas? -Sveiks, Aik. 56 00:02:53,590 --> 00:02:54,591 -Kā iet, Deivid? -Aik. 57 00:02:54,675 --> 00:02:56,260 -Sveika, Miriam. -Aik. 58 00:02:56,343 --> 00:02:58,011 Priecājos, ka atbrauci. Forša cepure. 59 00:02:58,095 --> 00:03:00,472 Jā. O. Es tev kaut ko atnesu. 60 00:03:00,556 --> 00:03:03,517 -U-hū! Ballīte. -Liels paldies. Ei! 61 00:03:04,184 --> 00:03:06,854 Zini, tas ir tikpat stiprs kā mammas lasāmbrilles. 62 00:03:06,937 --> 00:03:09,106 -Vai tie ir arī bifokāli? -Jā. 63 00:03:09,189 --> 00:03:11,275 -Ej tālāk, Miriam. Izklaidējies. -Labi. 64 00:03:11,358 --> 00:03:12,901 Sveika, Iza. Kā tev iet? 65 00:03:12,985 --> 00:03:15,445 Starp citu, mēs te izbūvēsim burbuļvannu. 66 00:03:15,529 --> 00:03:17,656 No Murāno tiek sūtītas porcelāna flīzes. 67 00:03:17,739 --> 00:03:20,075 Itāļi tās izgatavo daudz labāk. Taisnība? 68 00:03:20,158 --> 00:03:21,493 Mēs nopirkām arī blakus īpašumu. 69 00:03:21,577 --> 00:03:23,036 Pilnībā atjaunosim. 70 00:03:23,120 --> 00:03:25,330 Izveidosim golfa laukumu, tenisa kortu 71 00:03:25,414 --> 00:03:27,291 un saules pulksteni. 72 00:03:27,374 --> 00:03:30,294 -Jums ar Boniju ir īsta vīzija. -Pazīstat Boniju. Uzņēmīga. 73 00:03:30,377 --> 00:03:31,712 Tāpēc apprecēja mani. 74 00:03:33,005 --> 00:03:35,174 Paldies, ka atbraucāt. Priecājos redzēt. 75 00:03:36,800 --> 00:03:38,468 Mums vajadzētu pirmdien papļāpāt. 76 00:03:39,094 --> 00:03:41,638 Sinagogas valdē atbrīvosies vieta, 77 00:03:41,722 --> 00:03:43,473 domāju, tu būtu lieliska kandidatūra. 78 00:03:44,975 --> 00:03:47,311 -Jā. -Labi. 79 00:03:50,480 --> 00:03:51,481 Mārtij. 80 00:03:51,565 --> 00:03:52,649 Esam topā. 81 00:03:52,733 --> 00:03:55,027 Šķiet, cilvēki lieliski izklaidējas. 82 00:03:55,110 --> 00:03:56,153 Kas mēs par komandu, ne? 83 00:03:56,236 --> 00:03:59,323 Domāju, ka jāiznes kāda mērce. Pilnīgi aizmirsu par mērci. 84 00:03:59,406 --> 00:04:00,532 Kam gan nepatīk mērce? 85 00:04:01,116 --> 00:04:03,243 Bet es negribu, ka tu visu dienu cep. 86 00:04:03,327 --> 00:04:05,954 Zini, es gribu, lai tu atpūties un izklaidējies. 87 00:04:06,038 --> 00:04:07,289 Man patīk cept. Laba lieta. 88 00:04:07,372 --> 00:04:09,166 Kā teiksi, šef. 89 00:04:09,666 --> 00:04:10,709 O, starp citu. 90 00:04:10,792 --> 00:04:11,877 Es te prātoju. 91 00:04:11,960 --> 00:04:14,296 Varbūt man bārbekjū jāpabīda tālāk, 92 00:04:14,379 --> 00:04:16,130 lai tev ir vairāk vietas. 93 00:04:16,214 --> 00:04:18,257 Negribu, ka cilvēki elpo tev pakausī. 94 00:04:18,341 --> 00:04:20,344 Nedrīkst traucēt ģēniju darbā. 95 00:04:20,427 --> 00:04:22,930 Nē. Tā ir laba doma. 96 00:04:23,013 --> 00:04:24,515 Jā, nedaudz vietas. 97 00:04:24,598 --> 00:04:27,267 Labi. Es parūpēšos, lai visiem pietiek dzērienu. 98 00:04:27,351 --> 00:04:29,561 Un es teicu: "Man vienalga, ka vēl nav bijuši Darba svētki. 99 00:04:29,645 --> 00:04:32,147 Šīs kājas nemūžam neredzēsiet baltās biksēs." 100 00:04:34,358 --> 00:04:36,944 -Lūdzu. -Paldies. 101 00:04:40,280 --> 00:04:42,074 Tas bija tālu. 102 00:04:42,866 --> 00:04:45,035 -Sveiks! -Sveiks, Aik! 103 00:04:46,245 --> 00:04:48,247 -Ko? -Neko. 104 00:04:48,330 --> 00:04:49,748 -Tev mani vajag? -Nē. 105 00:04:52,417 --> 00:04:53,418 Sveikas! 106 00:05:17,276 --> 00:05:19,736 Ja ļausi viņiem kāpt uz galvas, tu zini, ko viņi darīs. 107 00:05:19,820 --> 00:05:21,572 -Kāps man uz galvas. Jā. -Tieši tā. 108 00:05:21,655 --> 00:05:25,450 Tā tradīcija pirkt dzimšanas dienā torti ir pilnīgi izgājusi no rāmjiem. 109 00:05:25,534 --> 00:05:26,994 Tu dzirdēji Ketiju? 110 00:05:27,077 --> 00:05:29,079 "Man sarkanā samta kūku. Sarkanā samta." 111 00:05:29,162 --> 00:05:30,414 Nu taču, tu zini. 112 00:05:30,497 --> 00:05:32,374 Tu nevadi maiznīcu, Mārtij. Tas ir uzņēmums. 113 00:05:32,457 --> 00:05:35,335 Nē, es zinu, es zinu. Ketija tai jautājumā var iziet no rāmjiem. 114 00:05:39,381 --> 00:05:40,382 Nu tad… 115 00:05:41,967 --> 00:05:43,135 Tas bija iespaidīgi, ne? 116 00:05:45,095 --> 00:05:46,805 -Kas bija iespaidīgi? -Ballīte, Mārtij. 117 00:05:46,889 --> 00:05:48,390 -O. Jā. -Jā? 118 00:05:48,473 --> 00:05:50,434 Nu jāsaka, bija daudz darba. 119 00:05:51,476 --> 00:05:54,104 -Bet jā. -Mums būtu jāsataisa gaisma pie baseina. 120 00:05:54,188 --> 00:05:55,939 Vecīt, astoņos bija piķa melna tumsa. 121 00:05:56,023 --> 00:05:57,941 Šķiet, es sarāvu griezējmuskuli, 122 00:05:58,025 --> 00:06:00,485 likdams un vilkdams no žāvētāja visus tos slapjos dvieļus. 123 00:06:00,569 --> 00:06:02,196 Cilvēkiem patika baseins. Patika. 124 00:06:02,279 --> 00:06:06,366 Atkorķēju tik daudz limonādes pudeļu, ka nevaru normāli savilkt dūri. 125 00:06:06,450 --> 00:06:08,744 Zini, nākamreiz mēs varētu izkarināt gaismiņas. 126 00:06:08,827 --> 00:06:09,953 Nākamreiz? 127 00:06:12,122 --> 00:06:13,957 -Būs vēl nākamā reize? -Protams. 128 00:06:15,000 --> 00:06:16,376 Mēs tikai sākam. 129 00:06:17,794 --> 00:06:19,129 Mārtij. 130 00:06:19,213 --> 00:06:21,298 Tās ballītes mums nāk par labu. 131 00:06:21,381 --> 00:06:23,967 Tās nāk par labu biznesam. Sakaru veidošanai. 132 00:06:25,469 --> 00:06:27,804 Ko? Tev nepatika? 133 00:06:27,888 --> 00:06:29,097 Nē, man patika. Jā. 134 00:06:29,181 --> 00:06:30,516 Bija labi. Jā, tā šķiet. 135 00:06:31,308 --> 00:06:33,101 Kas ir? Kas tevi satrauc? 136 00:06:33,185 --> 00:06:35,229 Es īsti neesmu ballīšu cilvēks. 137 00:06:35,729 --> 00:06:39,399 Es nevienu tur nepazinu. Es nezināju, ko kādam teikt. 138 00:06:39,483 --> 00:06:44,029 Domāju, tu šo naratīvu stāsti sev. Esmu redzējis tevi ballējamies. 139 00:06:44,112 --> 00:06:47,241 Nezinu, kā lai tev to pasaku, bet tu esi diezgan jautrs. 140 00:06:48,492 --> 00:06:50,077 Nē. Nē, es neesmu jautrs. 141 00:06:51,870 --> 00:06:54,373 Labi, nu, man ir doma. 142 00:06:54,456 --> 00:06:56,291 Varbūt pamēģināsim vēlreiz? 143 00:06:56,375 --> 00:06:57,668 Uztaisīsim otru ballīti, 144 00:06:57,751 --> 00:07:01,839 un mēs to varam izmantot kā iespēju tev nodibināt sakarus. 145 00:07:03,257 --> 00:07:06,218 Mārtij, tur bija daži fantastiski cilvēki. Fantastiski. 146 00:07:06,301 --> 00:07:08,095 Esmu pārāk kautrīgs. 147 00:07:08,178 --> 00:07:11,390 -O, nu beidz ar to savu "kautrīgs". -Un… Nē. 148 00:07:11,473 --> 00:07:14,351 Es tev palīdzēšu iemācīties izklaidēties. 149 00:07:16,854 --> 00:07:18,564 Labi? Kā tas izklausās? 150 00:07:19,565 --> 00:07:21,817 Ko nozīmē tā galvas purināšana? 151 00:07:21,900 --> 00:07:23,485 -Nu labi. -Jā? 152 00:07:23,569 --> 00:07:25,904 -Jā. Jā. -Labi. Lai notiek. Lieliski. 153 00:07:27,447 --> 00:07:28,866 Starp citu, 154 00:07:28,949 --> 00:07:30,242 man ir tev kāds nieciņš. 155 00:07:35,747 --> 00:07:36,915 Oho. 156 00:07:38,166 --> 00:07:40,085 -Zivs. -Precīzāk, koi karpa. 157 00:07:40,169 --> 00:07:42,296 -Nu paldies. -Nav par ko. 158 00:07:43,630 --> 00:07:46,383 -Ko lai es ar to daru? -Noteikti tiksi skaidrībā. 159 00:07:49,469 --> 00:07:51,096 Šķiet, mēs varētu ierīkot dīķi. 160 00:07:51,180 --> 00:07:52,431 Zini, Hemptonās. 161 00:07:53,015 --> 00:07:56,643 Tā ir lieliska doma. Tā ir lieliska doma. 162 00:07:56,727 --> 00:07:58,979 Tas tev varētu būt labs projekts. 163 00:07:59,062 --> 00:08:00,856 -Paldies. -Ko tu. 164 00:08:01,607 --> 00:08:03,192 Nu labi. 165 00:08:03,275 --> 00:08:05,986 -Tā skatās uz mani. -Jā. Domāju, tu viņai patīc. 166 00:08:06,069 --> 00:08:07,988 Jā. Es tā ceru. 167 00:08:31,094 --> 00:08:35,515 GADU VĒLĀK 168 00:08:45,150 --> 00:08:47,277 Labi, spēlējieties draudzīgi. 169 00:08:47,361 --> 00:08:49,029 Adam, esi paklausīgs. 170 00:08:57,579 --> 00:09:01,041 HERŠKOFS 171 00:09:09,091 --> 00:09:10,884 Prātīgi ar cervezas. 172 00:09:10,968 --> 00:09:13,679 Piedodiet. Joks. Izbaudiet fiesta, amigos. 173 00:09:13,762 --> 00:09:16,640 -Gracias. Gracias. -O jā. 174 00:09:17,099 --> 00:09:18,892 Miriam. Esi iepazinusies ar Norīnu. 175 00:09:18,976 --> 00:09:20,143 Jā. Jā. 176 00:09:20,227 --> 00:09:23,856 Satriecoši. Nu, kā saka Oahakā… 177 00:09:23,939 --> 00:09:25,232 Lehayim. 178 00:09:25,315 --> 00:09:26,358 Prozit. 179 00:09:29,152 --> 00:09:31,822 Redzu, ka mūsu šefpavārs raujas melnās miesās. 180 00:09:32,656 --> 00:09:33,699 O, jā. 181 00:09:34,366 --> 00:09:35,784 Viņš šķiet jauks. 182 00:09:35,868 --> 00:09:37,077 Ak, Mārtijs. 183 00:09:38,120 --> 00:09:39,496 Viņš ir nedaudz kautrīgs, bet… 184 00:09:41,540 --> 00:09:45,711 Nu, neļauj man tevi aizkavēt. Ja tu, zini, gribi… 185 00:09:45,794 --> 00:09:48,172 Jā, aiziešu ar viņu aprunāties. 186 00:09:48,255 --> 00:09:49,423 Labi. 187 00:09:53,177 --> 00:09:57,055 -Pats grila meistars. -Kurš? Es? 188 00:09:58,682 --> 00:10:01,435 -Miriama. -O, pareizi. Protams. 189 00:10:01,518 --> 00:10:03,645 -Jā. No šivas. -Jā. 190 00:10:03,729 --> 00:10:06,982 -Un Aika uzgaidāmās telpas, jā? -Arī. 191 00:10:07,691 --> 00:10:10,110 Nu, Aiks teica, ka jūs esat labākais pavārs. 192 00:10:10,194 --> 00:10:13,488 Man kaut kad vajadzēs to kebaba recepti. 193 00:10:13,572 --> 00:10:15,991 Nu, triks ir tāds: vispirms jāieeļļo iesmi. 194 00:10:16,617 --> 00:10:19,494 Tad gaļa cepas no iekšas uz āru. 195 00:10:19,578 --> 00:10:21,038 Es pats sevi jau garlaikoju. 196 00:10:21,121 --> 00:10:22,998 Nē! Nē, nē. Nē. 197 00:10:23,665 --> 00:10:25,125 Interesanti. 198 00:10:27,002 --> 00:10:30,005 Nu tad pateicāt savai mātei "nē" par Floridu? 199 00:10:31,965 --> 00:10:34,718 Oho, jums ir lieliska atmiņa. 200 00:10:34,801 --> 00:10:37,429 Es ļoti atvainojos. Man nevajadzēja… 201 00:10:37,513 --> 00:10:39,097 Nē. Nē, nē, nē. Nē, viss kārtībā. 202 00:10:39,181 --> 00:10:41,099 Esam te daži viņa pacienti, vai ne? 203 00:10:42,518 --> 00:10:44,311 -Iepazināties ar Dženiferi? -Nē. 204 00:10:44,394 --> 00:10:45,604 Viņa ir bagāta mantiniece. 205 00:10:45,687 --> 00:10:48,023 Ņujorkas Baleta valdē. Tāda lieta. 206 00:10:48,106 --> 00:10:50,359 Nav svarīgi, jau mūžību Aika kliente. 207 00:10:50,442 --> 00:10:53,654 Jūs droši vien arī zināt par Aika pacienti no filmzvaigžņu aprindām? 208 00:10:53,737 --> 00:10:55,113 Nedomāju vis. 209 00:10:56,156 --> 00:10:57,741 -Labi, nedrīkstu teikt. -Labi. 210 00:10:57,824 --> 00:10:59,576 Viņas vārds rīmējas ar "Mineta Maltrova". 211 00:10:59,660 --> 00:11:02,454 Viņš ir to minējis, jā. 212 00:11:02,538 --> 00:11:05,123 -Šķiet, tā ir paliela cilts. -Jā, jā. 213 00:11:06,708 --> 00:11:09,795 Man vajag vēl vienu paplāti. 214 00:11:11,755 --> 00:11:14,883 Nu zinu, kā jūtas Džūlija Čaildsa. 215 00:11:14,967 --> 00:11:17,219 Trūkst tikai jocīgā akcenta un… 216 00:11:17,302 --> 00:11:18,762 kuplo krūšu. 217 00:11:21,515 --> 00:11:27,020 Kas būtu domājis, ka viesiem topā būs jēra kebabi? 218 00:11:28,188 --> 00:11:31,108 Domāju, tas ir koriandra dēļ, ko pieliku klāt. 219 00:11:33,110 --> 00:11:36,071 Atvainojiet. Vai jūs zināt, kur ir tualete? 220 00:11:36,154 --> 00:11:38,073 Jā, protams. 221 00:11:38,156 --> 00:11:40,784 Tā ir uz priekšu pa koridoru, otrās durvis pa kreisi. 222 00:11:40,868 --> 00:11:42,452 Ūdens tek lēnām. 223 00:11:42,536 --> 00:11:44,496 Paldies, ka brīdinājāt. 224 00:11:46,248 --> 00:11:48,625 Vai tā ir Fara Foseta? 225 00:11:48,709 --> 00:11:50,502 Jā. Forši, vai ne? 226 00:11:50,586 --> 00:11:52,337 Viņš iepazinās ar viņu lidojumā uz Tampu. 227 00:11:52,421 --> 00:11:54,631 -O, oho. -Jā, viņa ir ļoti jauka. 228 00:11:56,049 --> 00:11:57,342 Ak tu tētīt. 229 00:11:57,426 --> 00:11:59,803 Aiks bijis tāds jauks puisēns. 230 00:11:59,887 --> 00:12:02,639 Īstenībā tas esmu es. 231 00:12:03,223 --> 00:12:04,641 Ar saviem vecākiem un māsu. 232 00:12:04,725 --> 00:12:05,809 Tiešām? 233 00:12:06,435 --> 00:12:08,645 Tad jūs pazināt Aiku jau bērnībā. 234 00:12:10,397 --> 00:12:12,191 Tad jūs abi esat radinieki. 235 00:12:12,274 --> 00:12:13,442 Ne gluži. 236 00:12:14,943 --> 00:12:16,153 Bet… 237 00:12:16,236 --> 00:12:18,822 Jūs dzīvojat šeit ar Aiku un Boniju? 238 00:12:18,906 --> 00:12:21,366 Jā. Jā. Jā, jā. 239 00:12:21,450 --> 00:12:24,786 Šī ir lieliska māja. 240 00:12:24,870 --> 00:12:27,331 Cik sen Herškofiem tā pieder? Jūs zināt? 241 00:12:27,414 --> 00:12:31,043 Nu, patiesību sakot, 242 00:12:31,126 --> 00:12:34,922 tā ir manas ģimenes māja, šķiet, kopš 50. gadiem. 243 00:12:35,005 --> 00:12:37,174 Jā. Daudz priecīgu atmiņu. 244 00:12:37,257 --> 00:12:39,510 -O. Jūsu ģimenes. -Jā. Jā, jā, jā. 245 00:12:39,593 --> 00:12:41,136 Paga. Šī ir jūsu māja? 246 00:12:42,012 --> 00:12:43,847 Nu, es gribēju teikt - mūsu māja. 247 00:12:44,723 --> 00:12:46,850 Jā, dokumentos ir vārds. 248 00:12:46,934 --> 00:12:48,852 Bet ziniet, vajag īpašu cilvēku, 249 00:12:48,936 --> 00:12:50,437 kas izdomā, kā te varētu būt, 250 00:12:50,521 --> 00:12:52,606 un tas ir Aiks… un Bonija. 251 00:12:53,398 --> 00:12:55,359 Man tikai padodas ideju realizēšana. 252 00:12:55,442 --> 00:12:57,986 Tā ka tas ir īsts komandas darbs. 253 00:13:01,573 --> 00:13:03,450 -Jā. -Bet tas ir interesanti. 254 00:13:03,534 --> 00:13:06,537 -Pa kreisi, otrās durvis? -Jā, pa kreisi, otrās durvis. 255 00:13:06,620 --> 00:13:09,623 -Labi. Sapratu. -Paturiet ilgāk kloķi. 256 00:13:22,845 --> 00:13:23,887 Tā… 257 00:13:25,556 --> 00:13:27,015 drīkstu tev uzdot jautājumu? 258 00:13:27,683 --> 00:13:28,809 Protams. 259 00:13:39,278 --> 00:13:40,696 Kāpēc… 260 00:13:42,155 --> 00:13:46,159 pa visu varīti vajadzēja stāstīt Norīnai, ka Hemptonu īpašums pieder tev? 261 00:13:46,243 --> 00:13:47,244 Ko? 262 00:13:48,871 --> 00:13:50,622 Nē, es nezinu… 263 00:13:51,290 --> 00:13:52,499 Es nezinu, kas ir Norīna. 264 00:13:52,583 --> 00:13:53,667 Viņa bija ballītē. 265 00:13:53,750 --> 00:13:55,711 Tuklā rudmate. 266 00:13:56,879 --> 00:13:59,506 Neatceros, ka būtu kādam to teicis. 267 00:14:00,674 --> 00:14:03,760 Nu, tu teici. Viņa man pastāstīja. 268 00:14:04,636 --> 00:14:08,056 Bet mani interesē tas, kādēļ tu to teici. 269 00:14:08,140 --> 00:14:10,851 Saku godīgi, neatceros, ka būtu kādam to teicis. 270 00:14:10,934 --> 00:14:15,480 Esmu nedaudz vīlies, to dzirdot, jo tagad zinu, ka tu melo. 271 00:14:16,565 --> 00:14:18,400 Norīna ierakstīja sarunu. 272 00:14:19,693 --> 00:14:21,361 Tiešām? 273 00:14:22,404 --> 00:14:24,156 Protams, ka ne. 274 00:14:24,239 --> 00:14:27,242 Kas notiek ar tavu pašcieņu, Mārtij? 275 00:14:28,118 --> 00:14:29,828 Kādēļ tāda vēlme uz kaut ko pretendēt? 276 00:14:29,912 --> 00:14:32,372 Tas ir nepiedienīgi. 277 00:14:32,456 --> 00:14:37,920 Kas, tavuprāt, liek tev izskatīties dižam, īstenībā liek izskatīties niecīgam. 278 00:14:38,003 --> 00:14:40,547 Tagad Norīna nezina, ko domāt. 279 00:14:40,631 --> 00:14:42,090 Un viņa ir satraukusies. 280 00:14:42,633 --> 00:14:44,176 Satraukusies, ka tu esi apmulsis. 281 00:14:44,259 --> 00:14:45,469 Un arī mēs ar Boniju. 282 00:14:45,552 --> 00:14:47,930 Es neesmu, es negribēju nevienu mulsināt. 283 00:14:48,013 --> 00:14:50,307 Es tikai… Esmu ļoti… 284 00:14:50,390 --> 00:14:52,100 apstulbis. 285 00:14:52,184 --> 00:14:54,603 Tas mani apstulbina, Mārtij. 286 00:14:54,686 --> 00:14:58,190 Proti, kāpēc gan lai tu ko tādu teiktu? 287 00:14:58,273 --> 00:14:59,274 Nu tiešām. 288 00:14:59,858 --> 00:15:01,777 Tā ir mana ideja rīkot tās ballītes, vai ne? 289 00:15:01,860 --> 00:15:03,153 Jā. 290 00:15:03,237 --> 00:15:07,157 Es izdomāju tematiku. Es rakstu ielūgumus. 291 00:15:07,241 --> 00:15:09,034 -Es esmu saimnieks. -Tā ir. 292 00:15:10,202 --> 00:15:12,579 Cilvēki nāk izpriecāties. 293 00:15:12,663 --> 00:15:15,374 Izklaidēties un atpūsties. 294 00:15:15,457 --> 00:15:19,503 -Nevis saskarties ar tavu… slimību. -Piedod. 295 00:15:19,586 --> 00:15:22,089 Kas tur tik īpašs, ja viņi domā, ka tā ir mana māja? 296 00:15:22,172 --> 00:15:23,632 Kuru interesē, kam tā pieder? 297 00:15:23,715 --> 00:15:24,716 Es piekrītu. Pilnībā. 298 00:15:24,800 --> 00:15:27,094 Īstenībā es pēc tam Norīnai teicu, ka… 299 00:15:27,177 --> 00:15:30,138 Vai gribi, lai cilvēki nāk uz mūsu ballītēm priecāties, 300 00:15:30,222 --> 00:15:31,890 vai arī gribi, lai viņi jūtas neērti? 301 00:15:31,974 --> 00:15:34,434 Nē, es gribu… es gribu, lai viņi priecājas. 302 00:15:35,435 --> 00:15:37,771 Gribi ielūgt cilvēkus, lai tie tevi izmanto? 303 00:15:37,855 --> 00:15:40,065 Kā to darīja Debija. 304 00:15:40,148 --> 00:15:41,316 Kā darīja Filisa. 305 00:15:41,817 --> 00:15:43,861 Zināmā mērā arī Ketija. 306 00:15:43,944 --> 00:15:45,320 Nē. Protams, ka ne. 307 00:15:46,196 --> 00:15:47,447 Man tā nešķita. 308 00:15:49,908 --> 00:15:51,410 Tu zini, ka es to daru tavā labā. 309 00:15:53,161 --> 00:15:54,955 Lai tevi aizsargātu. 310 00:15:55,789 --> 00:15:57,332 Mums ir vienalga. 311 00:15:57,416 --> 00:15:59,877 Bet… mēs rūpējamies par tevi. 312 00:15:59,960 --> 00:16:01,712 Es zinu. Es zinu. 313 00:16:01,795 --> 00:16:04,673 Tāpēc mēģini nerunāt tādas lietas, labi? 314 00:16:04,756 --> 00:16:05,966 Labi. 315 00:16:07,259 --> 00:16:09,136 Saku vēlreiz, es ļoti atvainojos. 316 00:16:09,219 --> 00:16:11,722 Un, lūdzu, pasaki arī Bonijai, ka atvainojos. 317 00:16:11,805 --> 00:16:13,974 Mārtij, es labprāt. Es labprāt. 318 00:16:14,057 --> 00:16:17,186 Bet man bail: ja sākšu par to runāt ar Boniju, 319 00:16:17,269 --> 00:16:19,938 viņa atkal par to satrauksies. 320 00:16:26,695 --> 00:16:27,821 Nu… 321 00:16:30,157 --> 00:16:31,992 zini, kāds temats man padomā kā nākamais? 322 00:16:34,203 --> 00:16:35,954 Kurš gatavs iet pāri dēlim? 323 00:16:36,038 --> 00:16:37,831 -Oj! -Brīnišķīgi. 324 00:16:37,915 --> 00:16:39,833 -Ahoi, kapteini. -Uz šo pusi, draugs. 325 00:16:43,045 --> 00:16:44,963 Tev ir lampu drudzis? 326 00:16:45,047 --> 00:16:48,217 -"Lai dreb bēmes". Pateiksi? -Gribi ko teikt? 327 00:16:48,300 --> 00:16:53,764 -Nē, viņš teica visu rītu. Nē… -Domāju, šoreiz pateiks. 328 00:16:53,847 --> 00:16:57,851 Tev jānomaina baterijas. Jā, tev jānomaina baterijas. 329 00:16:57,935 --> 00:16:59,978 "Lai dreb bēmes". 330 00:17:00,062 --> 00:17:01,438 Nedomāju, ka pateiks. 331 00:17:09,488 --> 00:17:11,531 -Vēl ēdienu. -Man pietiek. 332 00:17:11,615 --> 00:17:14,992 -Nē, es domāju - viesiem. -Zinu, ko tu domāji. 333 00:17:16,578 --> 00:17:17,954 Tev viss labi? 334 00:17:18,497 --> 00:17:20,832 Vai tev iedot ūdeni vai zelteri? 335 00:17:20,915 --> 00:17:22,626 Man trūkst mana vīra. 336 00:17:24,127 --> 00:17:25,628 Es tev iedošu zelteri. 337 00:17:25,712 --> 00:17:28,257 -Atgādini. Perrier vai Pellegrino? -Nevajag. 338 00:17:28,339 --> 00:17:30,926 Man ir abi. Es tev iedošu Perrier. Jā. 339 00:17:31,009 --> 00:17:33,595 Šķiet, kaut kur lasīju, ka tajā ir mazāk sāls. 340 00:17:33,679 --> 00:17:36,557 Tas var izklausīties traki, bet, kad es dzeru Pellegrino, 341 00:17:36,640 --> 00:17:39,768 man šķiet, ka dažreiz kļūstu izslāpušāks, ja spēj noticēt. 342 00:17:39,852 --> 00:17:42,229 -Lūdzu. -Paldies. 343 00:17:43,188 --> 00:17:45,732 Vai atceries pirmo reizi, kad visi šurp atbraucām? 344 00:17:45,816 --> 00:17:48,318 Tikai mēs. Bija tik jauki. 345 00:17:48,402 --> 00:17:49,611 Bija tik mierpilni. 346 00:17:51,780 --> 00:17:52,823 Atceros. 347 00:17:53,615 --> 00:17:56,118 Jā, tā bija. 348 00:17:59,079 --> 00:18:00,497 Būs labi. 349 00:18:00,581 --> 00:18:01,999 Piedod. 350 00:18:02,082 --> 00:18:05,544 Nē. Viss kārtībā. Būs labi. Jā. 351 00:18:05,627 --> 00:18:06,920 Labi. 352 00:18:07,004 --> 00:18:11,049 Labi, man laikam… Zini, šķiet, man jāiet atpakaļ 353 00:18:11,133 --> 00:18:12,885 un jāaiznes vēl kebabi. 354 00:18:12,968 --> 00:18:14,720 -Jā. Labi. -Cilvēki gaida. 355 00:18:14,803 --> 00:18:16,722 -Piedod, Mārtij. -Nē, nē, nē. 356 00:18:17,514 --> 00:18:19,183 Te ir arī limonādes. 357 00:18:20,809 --> 00:18:22,978 -Labi. Paldies. -Labi. 358 00:18:45,584 --> 00:18:48,045 -Ūdens volejbolu? -Aik, ir pārāk auksts. 359 00:18:48,128 --> 00:18:50,130 Tev nav vēl kāds dvielis? 360 00:18:50,214 --> 00:18:52,382 Vai varbūt, nezinu, viegla sedziņa? 361 00:18:52,966 --> 00:18:57,429 Tu… Nē… Es pajautāšu Bonijai. 362 00:18:59,556 --> 00:19:02,100 Ei, Aik. Cikos šovakar aties buss? 363 00:19:02,184 --> 00:19:04,102 Man pietiek. 364 00:19:04,186 --> 00:19:07,689 Artur, iedzer. Ir ballīte. 365 00:19:08,607 --> 00:19:10,734 O, pie velna. 366 00:19:10,817 --> 00:19:12,736 Es dzeršu angļu brokastu tēju. 367 00:19:12,819 --> 00:19:13,820 Tēju? 368 00:19:15,030 --> 00:19:16,323 Kaut ko pieliet? 369 00:19:16,865 --> 00:19:18,951 Būtu jauki - nedaudz karsēta piena. 370 00:19:21,912 --> 00:19:23,705 Labs pH līmenis. 371 00:19:24,915 --> 00:19:26,208 Nu re. 372 00:19:27,584 --> 00:19:28,627 Te būs. 373 00:19:29,503 --> 00:19:32,548 Labi. Jā. Pietiks visām. 374 00:19:32,631 --> 00:19:34,967 Nu beidz, draudzenīt. Ir jādalās. 375 00:19:35,050 --> 00:19:37,344 Izbeidz. 376 00:19:37,427 --> 00:19:38,720 Nu re. 377 00:19:38,804 --> 00:19:43,475 Šķiet, beidzot kļūst mazāk Ichthyophthirius multifiliis aļģu. 378 00:19:43,559 --> 00:19:46,520 Tie pilieni palīdz. Lieliski. 379 00:19:47,020 --> 00:19:49,147 Paskat tik. Jūsu zvīņas mirdz. 380 00:19:49,231 --> 00:19:50,858 Ar ko tu runā? 381 00:19:50,941 --> 00:19:52,651 O, tu mani nobiedēji. 382 00:19:53,193 --> 00:19:54,778 Tu sarunājies ar zivīm? 383 00:19:56,613 --> 00:19:57,865 Jā, laikam. 384 00:20:00,492 --> 00:20:01,785 Ei, uzmini, kurš… 385 00:20:03,078 --> 00:20:05,831 Uzmini, kurš ir izvirzīts par tempļa viceprezidentu. 386 00:20:06,915 --> 00:20:09,418 Oho, apsveicu. 387 00:20:09,501 --> 00:20:11,378 Kāpēc nenāc atpakaļ uz ballīti? 388 00:20:12,004 --> 00:20:14,173 Maikla draugs no Losandželosas mums stāstīs, 389 00:20:14,256 --> 00:20:17,217 kā gāja pārgājienos ar Kreigu Nelsonu no seriāla Treneris. 390 00:20:17,301 --> 00:20:18,969 O jā, no Trenera. Jā. 391 00:20:19,803 --> 00:20:23,056 Nu jā, es tūlīt būšu atpakaļ. Jāgriež uz otru pusi kebabi. 392 00:20:28,520 --> 00:20:30,898 Zini, Mārtij, 393 00:20:32,024 --> 00:20:34,484 šīs ballītes ir domātas mums. 394 00:20:34,568 --> 00:20:35,694 Mums abiem. 395 00:20:36,445 --> 00:20:41,700 Man nav jautri, ja tu neesi man līdzās. 396 00:20:44,620 --> 00:20:46,455 Nevarētu teikt, ka tā vispār ir ballīte. 397 00:20:49,958 --> 00:20:51,168 Ņem. 398 00:20:51,251 --> 00:20:52,794 Nē, paldies. 399 00:20:52,878 --> 00:20:55,047 Man saasinājies atvilnis. 400 00:20:55,130 --> 00:20:57,007 O, nu beidz. Tas ir viens aliņš. 401 00:20:57,883 --> 00:20:58,884 Par mums. 402 00:21:00,260 --> 00:21:01,345 Labi. 403 00:21:07,643 --> 00:21:09,645 -Atsvaidzinošs. -Aiziet. Dzer. 404 00:21:09,728 --> 00:21:12,606 -Paņem kārtīgu malku. -Tas bija kārtīgs malks. 405 00:21:12,689 --> 00:21:15,192 Nē, nu beidz. Mums jāredz Ballīšmārtijs. 406 00:21:15,275 --> 00:21:16,276 Pūlis to grib. 407 00:21:16,360 --> 00:21:19,279 Ballīšmārtijam ir migrēna, skaidrs? Šķiet, no saules. 408 00:21:21,615 --> 00:21:23,534 Tu zini, ka tā ir daļa mūsu darba, Mārtij. 409 00:21:23,617 --> 00:21:26,245 Es gribu, lai tu esi brīvs. 410 00:21:26,328 --> 00:21:27,788 Es gribu, lai tu lido. 411 00:21:31,166 --> 00:21:32,835 Nu re. O jā. 412 00:21:32,918 --> 00:21:35,587 Ballīšmārtij! Ballīšmārtij! 413 00:21:35,671 --> 00:21:39,383 Jā! Jā! Re, kur viņš ir! 414 00:21:39,466 --> 00:21:41,426 Nu re. 415 00:21:42,803 --> 00:21:43,804 Ak dievs. 416 00:21:43,887 --> 00:21:46,807 -Tas ir fantastiski. Ņem. -Ko? 417 00:21:46,890 --> 00:21:50,561 Nu tu vari izpriecāties. Nu tu vari atslābt, būt brīvs. 418 00:21:52,271 --> 00:21:54,731 Paskaties uz šo vietu. 419 00:21:55,315 --> 00:21:57,776 Zini, kad sāktos īsta ballīte? 420 00:21:57,860 --> 00:22:00,904 -Kad? -Ja visi sāktu lēkt baseinā ar drēbēm. 421 00:22:00,988 --> 00:22:03,407 Vari iedomāties? 422 00:22:03,490 --> 00:22:06,410 -Tas būtu… Jā. -Tev vajadzētu būt pirmajam. 423 00:22:06,493 --> 00:22:07,578 -Man? -Jā! 424 00:22:07,661 --> 00:22:10,289 -Es nezinu. Nē. -Es zinu! Jā. 425 00:22:10,372 --> 00:22:12,082 Panāc. Paskaties uz Miriamu. 426 00:22:15,669 --> 00:22:17,671 Zini, tev vajadzētu viņu iegrūst. 427 00:22:18,505 --> 00:22:20,591 -Kāpēc? Baseinā? -Viņai tas patiktu. 428 00:22:20,674 --> 00:22:23,093 -Viņa ir tāda draiskule. -Tiešām? Es nezināju. 429 00:22:23,177 --> 00:22:26,972 Ja tu zinātu, kādus podus viņa ir gāzusi… 430 00:22:27,055 --> 00:22:28,557 Viņai patīk gāzt podus, ko? 431 00:22:28,640 --> 00:22:31,143 Viņai tas šķitīs smieklīgi. Viņa tevi mīl. 432 00:22:32,060 --> 00:22:34,730 Ballīšmārtij. Ballīšmārtij. 433 00:22:34,813 --> 00:22:38,400 Ballīšmārtij. Ballīšmār… 434 00:22:44,948 --> 00:22:46,158 Ei, Miriam. 435 00:22:46,241 --> 00:22:47,534 O, sveiks, Mārtij. 436 00:22:47,618 --> 00:22:49,620 Oho, kur tu biji? 437 00:22:57,461 --> 00:22:59,046 Velns, ko tu dari? 438 00:22:59,129 --> 00:23:00,839 Piedod. 439 00:23:00,923 --> 00:23:02,716 Man šķita, ka tas būs jautri! 440 00:23:02,799 --> 00:23:04,426 Kāpēc lai tas būtu jautri, Mārtij? 441 00:23:04,510 --> 00:23:06,553 -Vājprāts. -Velns, kas tev kaiš? 442 00:23:07,554 --> 00:23:09,056 -Tev viss labi? -Nē. 443 00:23:11,642 --> 00:23:14,394 Tu esi traks? Tu… 444 00:23:15,187 --> 00:23:16,980 Laikam es aizrāvos. 445 00:23:17,648 --> 00:23:19,650 Aiks man iedeva pāris aliņu. 446 00:23:19,733 --> 00:23:21,527 Nu… Pagaidi, Mārtij, nē. 447 00:23:21,610 --> 00:23:24,279 Es teicu, ka būtu jautri, ja visi ietu peldēt. 448 00:23:24,363 --> 00:23:26,323 Es neliku grūsties viņai virsū. 449 00:23:26,406 --> 00:23:28,825 Klau, es ļoti atvainojos. Viņš pārprata situāciju. 450 00:23:28,909 --> 00:23:32,204 Es parasti nedzeru, zini? To tas alkohols. 451 00:23:32,287 --> 00:23:34,623 Nu zini, Mārtij. Man tev ir jaunumi. 452 00:23:34,706 --> 00:23:37,334 Tu esi skaidrā. Tas bija bezalkoholiskais alus. 453 00:23:37,417 --> 00:23:39,002 -Ko? -Jā. 454 00:23:39,545 --> 00:23:43,090 Kāpēc tu tā darīji? Kāpēc tu… 455 00:23:43,173 --> 00:23:47,386 Tur iekšā ir Ballīšmārtijs. Tev tikai viņš jāizlaiž laukā. 456 00:23:47,469 --> 00:23:50,848 Nu, jāatzīst, tas bija nedaudz par traku. 457 00:23:50,931 --> 00:23:53,684 Jā, darbs turpinās. Varbūt parūpējies par viņu? 458 00:23:56,645 --> 00:24:00,315 Šī ir ballīte. Baseins ir vaļā. 459 00:24:00,399 --> 00:24:02,484 Miriam, klau, es atvainojos. Paņemsim… 460 00:24:02,568 --> 00:24:04,736 Ej prom, Mārtij. Man nevajag tavu sūda palīdzību. 461 00:24:04,820 --> 00:24:06,238 Ak nē, tu raudi. 462 00:24:06,321 --> 00:24:08,824 -Nekas. Tā nav tava vaina, skaidrs? -Nu ir gan. 463 00:24:08,907 --> 00:24:10,742 Nē, nav. Pie vainas ir sūda Aiks, skaidrs? 464 00:24:10,826 --> 00:24:13,704 Viņš tevi pamudināja. Nezinu, kāpēc tu viņu klausīji, bet… 465 00:24:15,372 --> 00:24:17,040 Tā nav tava vaina. 466 00:24:18,250 --> 00:24:21,712 Ak dievs. Zini, es pat negribēju nākt uz šo stulbo pasākumu. 467 00:24:21,795 --> 00:24:23,839 Man nevajadzēja nākt. Vajadzēja būt gudrākai. 468 00:24:23,922 --> 00:24:26,049 Tu nezināji, ka es tevi iegrūdīšu baseinā. 469 00:24:26,133 --> 00:24:27,718 Nē, to es nezināju. 470 00:24:30,012 --> 00:24:32,556 Bet es zinu, ka Aiks ir pakaļa. 471 00:24:32,639 --> 00:24:35,058 Un es zinu, ka man viņš ir piegriezies. Piegriezies! 472 00:24:38,854 --> 00:24:40,480 Vai tu zināji, ka mana māte nomira? 473 00:24:40,564 --> 00:24:42,065 Ļoti jūtu līdzi. 474 00:24:42,149 --> 00:24:44,359 Nekas. Tas notika pirms daudziem gadiem. 475 00:24:44,443 --> 00:24:47,905 Bet mana māte nomira, un Aiks pārliecināja mani beigt ar viņu runāt. 476 00:24:47,988 --> 00:24:50,115 Vienkārši beigt ar viņu runāt. 477 00:24:50,199 --> 00:24:51,825 Pilnībā izslēgt viņu no manas dzīves. 478 00:24:54,828 --> 00:24:57,039 Tāpēc es nevarēju no viņas atvadīties. 479 00:24:59,833 --> 00:25:01,460 No savas mātes, es… 480 00:25:02,419 --> 00:25:04,755 Velns, kurš tā dara? Kurš tā dara? 481 00:25:07,424 --> 00:25:10,385 -Saģērbsim tevi sausās drēbēs. -Labi. 482 00:25:11,011 --> 00:25:12,804 -Labi. -Labi. 483 00:25:14,640 --> 00:25:16,600 Tā bija jauna kleita! 484 00:25:16,683 --> 00:25:19,478 Piedod. Es… 485 00:25:22,439 --> 00:25:24,233 Miriam, tev tur viss labi? 486 00:25:28,195 --> 00:25:29,821 Nedomāju, ka man vajag cepuri. 487 00:25:29,905 --> 00:25:33,033 Varbūt tomēr. Zini, tiešām palīdz, lai saule nespīdētu acīs. 488 00:25:33,116 --> 00:25:35,452 Pamēģini. 489 00:25:38,539 --> 00:25:41,708 Jūtos slikti, ka saslapināju grīdu. Ir kāda slota? 490 00:25:41,792 --> 00:25:44,419 Es negribu atstāt kalpones istabā tādu nekārtību. 491 00:25:44,503 --> 00:25:46,713 O, tā nav kalpones istaba. Tā ir manējā. 492 00:25:47,214 --> 00:25:48,382 Ko? 493 00:25:50,175 --> 00:25:51,385 Jā. 494 00:25:52,010 --> 00:25:54,179 Tu te guli? 495 00:25:54,888 --> 00:25:56,181 Te es guļu. 496 00:25:56,265 --> 00:25:59,434 Tā ir mana gulta. Tie ir mani gliemežvāki. 497 00:25:59,518 --> 00:26:01,854 Mans tilbītes zīmējums. Tur ir mans ledusskapis. 498 00:26:03,105 --> 00:26:06,275 -Vai gribi atgriezties ballītē? -Ne īpaši, nē. 499 00:26:08,694 --> 00:26:11,029 Kas ar to vīrieti ir, ne? 500 00:26:11,113 --> 00:26:14,241 Nu, viņš ir… Viņš ir sarežģīts. 501 00:26:15,576 --> 00:26:16,869 Bet viņam rūp cilvēki. 502 00:26:18,245 --> 00:26:19,454 Es agrāk tā domāju. 503 00:26:20,664 --> 00:26:23,417 Es agrāk domāju, ka es viņam rūpu. 504 00:26:24,668 --> 00:26:27,546 Viņš man nozīmēja visu. Zini, ka es viņu pat mīlēju? 505 00:26:28,589 --> 00:26:30,048 Bet viņš salauza manu sirdi. 506 00:26:30,132 --> 00:26:33,260 Tāpēc, ka es viņam… it nemaz nerūpu. 507 00:26:33,343 --> 00:26:35,012 Viņam nerūp neviens no mums. 508 00:26:35,095 --> 00:26:38,223 Es nezinu, kas īsti notiek ar jums abiem, 509 00:26:39,433 --> 00:26:41,310 bet mums ir citādi, saproti? 510 00:26:41,810 --> 00:26:44,146 Es viņam rūpu, varu tev to apliecināt. 511 00:26:44,229 --> 00:26:46,523 Viņš mani mīl. Viņš mainīja manu dzīvi. 512 00:26:47,024 --> 00:26:49,401 -Viņš ir mans labākais draugs. -Tu dzirdi sevi? 513 00:26:49,484 --> 00:26:52,070 Sevis atklāšanas ceļš nav viegls, Miriam. 514 00:26:52,154 --> 00:26:54,323 Bet nevaino Aiku savos sūdos. 515 00:26:54,406 --> 00:26:56,283 Aiks mani izglāba. Saproti? 516 00:26:56,366 --> 00:26:59,536 Esmu viņam parādā par dzīvību. Bez Aika es būtu miris. 517 00:26:59,620 --> 00:27:01,079 100 % miris. 518 00:27:02,664 --> 00:27:04,041 Esmu viņam parādā par visu. 519 00:27:04,124 --> 00:27:05,250 Oho. 520 00:27:06,627 --> 00:27:07,794 Tu esi galīgi iepinies, a? 521 00:27:07,878 --> 00:27:09,379 Te viss ir kārtībā? 522 00:27:09,463 --> 00:27:10,923 -O, jā. -Jā. 523 00:27:11,006 --> 00:27:14,801 Tikai palīdzēju Miriamai atrast kādas sausas drēbes. 524 00:27:17,846 --> 00:27:19,431 Tev labi piestāv zaļais, Miriam. 525 00:27:20,724 --> 00:27:21,642 Paldies. 526 00:27:21,725 --> 00:27:24,895 Piedodiet, ka iebrāzos. Mīļais, Kārls vēlas dziedāt duetā ar tevi. 527 00:27:24,978 --> 00:27:27,439 Ak nē. Nesaki, ka tu izvilki karaokes aparātu. 528 00:27:27,523 --> 00:27:28,982 Atzīstu savu vainu. 529 00:27:29,066 --> 00:27:32,694 Tas ir izvilkts, ieslēgts, uzlikts uz "Fight for Your Right to Party". 530 00:27:32,778 --> 00:27:34,029 O, man tas jādara? 531 00:27:34,112 --> 00:27:37,032 Viņš mūs vedīs uz Ņujorkas Baleta sezonas atklāšanu, skaidrs? 532 00:27:37,115 --> 00:27:39,451 -Nekas nav par velti. -Nē, tev taisnība. 533 00:27:39,535 --> 00:27:42,162 Labi, nāc šurp. O, vai jūs abi gribat dziedāt? 534 00:27:42,246 --> 00:27:45,040 Vispār zini, Mārtij? Man vajag, lai tu man ko atved, labi? 535 00:27:45,123 --> 00:27:47,334 Mums beigušies laimi, un cilvēki grib "Margaritas". 536 00:27:47,417 --> 00:27:49,795 -Varēsi? -Es tūlīt. 537 00:27:49,878 --> 00:27:51,672 Paldies, Mārtij. Nāc, nāc, nāc. 538 00:28:20,617 --> 00:28:22,619 Mārtij? Mārtij Markovic? 539 00:28:23,412 --> 00:28:25,247 Jā. Zikermenas kundze. 540 00:28:25,330 --> 00:28:27,374 Man šķita, ka esi pārvācies. 541 00:28:27,457 --> 00:28:29,293 Nē. Nē. 542 00:28:29,835 --> 00:28:31,628 Oh. Nu, es… 543 00:28:31,712 --> 00:28:34,089 Uz pastkastītes ir cits uzvārds, 544 00:28:34,173 --> 00:28:36,133 un es domāju, ka aizbrauci neatvadījies. 545 00:28:36,216 --> 00:28:38,844 Nē, es aizvien vēl turpat. Jā. 546 00:28:38,927 --> 00:28:42,806 O, labi. Nu… Ar ko tu nodarbojies? 547 00:28:42,890 --> 00:28:45,350 Kā iet Filisai? 548 00:28:45,434 --> 00:28:48,145 O, dzirdēju, ka Nensijai piedzimusi meitiņa. 549 00:28:48,228 --> 00:28:51,815 -Tu noteikti esi septītajās debesīs. -Tiešām? 550 00:28:51,899 --> 00:28:55,152 Jā, es saņēmu ziņu par dzimšanu. Cik jauks vārdiņš. 551 00:28:57,154 --> 00:28:58,405 Un kā iet Džoelam? 552 00:29:02,492 --> 00:29:05,329 -Tev viss labi? -Jā. Nē, man viss kārtībā. 553 00:29:05,412 --> 00:29:07,998 Es tikai esmu te pēc dažām lietām. 554 00:29:08,749 --> 00:29:09,750 Dažiem laimiem. 555 00:29:09,833 --> 00:29:11,627 Tu izskaties nedaudz bāls. 556 00:29:11,710 --> 00:29:13,420 Šķiet, es tikai esmu noguris. Jā. 557 00:29:13,504 --> 00:29:16,673 Nu, tiešām prieks tevi redzēt. 558 00:29:16,757 --> 00:29:18,509 -Jā, man arī. Jā. -Jā. 559 00:29:18,592 --> 00:29:23,430 Proti, es daudz par tevi domāju. Priecājos, ka tev viss labi. 560 00:29:23,514 --> 00:29:24,515 Jā. 561 00:29:25,432 --> 00:29:30,604 Ei, varbūt atnāciet ar Filisu un bērniem, kad nākamreiz viņi būs te? 562 00:29:30,687 --> 00:29:32,814 Papļāpāsim. Būs brīnišķīgi. 563 00:29:32,898 --> 00:29:35,859 Neesmu viņus redzējusi gadiem, būtu daudz, par ko pļāpāt. 564 00:29:36,443 --> 00:29:38,904 -Labi, nu… -Labi. 565 00:29:38,987 --> 00:29:41,323 -Nu, prieks tevi redzēt. Tiksimies. -Jā. O. 566 00:29:42,157 --> 00:29:44,326 -Nu labi. -Atā, atā. 567 00:29:44,409 --> 00:29:45,702 -Atā, atā. -Jā. 568 00:30:45,095 --> 00:30:48,182 Lūdzu, apturiet! Es… 569 00:30:48,265 --> 00:30:50,976 -Piedodiet. Stāviet. Pagaidiet. -Ko, pie velna? 570 00:30:51,059 --> 00:30:52,102 Skaties, kur brauc. 571 00:31:02,237 --> 00:31:05,032 Dirsā! 572 00:31:08,327 --> 00:31:09,286 Pakaļa! 573 00:31:25,552 --> 00:31:27,137 Kur tu iesi, Mārtij? 574 00:31:28,847 --> 00:31:30,349 Nāc atpakaļ, mīļumiņ. 575 00:31:30,432 --> 00:31:32,351 Vēl vienu karoti par mammu. 576 00:31:33,894 --> 00:31:35,103 Nu ēd. 577 00:31:36,647 --> 00:31:41,318 Nu re. Mans malacītis. Lieliski. 578 00:32:42,880 --> 00:32:44,214 Kā iet, draugs? 579 00:32:45,090 --> 00:32:47,426 Tev… Tev viss labi? 580 00:32:47,509 --> 00:32:50,846 Vai gribi tailenolu? Kādu ūdeni vai kādu… 581 00:32:51,930 --> 00:32:53,974 Zini, es tevi meklēju veselu mūžību. Tas… 582 00:32:54,057 --> 00:32:55,684 Cilvēki jautāja, kur esi. 583 00:33:09,907 --> 00:33:11,116 Sveiks, draugs. 584 00:33:14,578 --> 00:33:15,996 Pasaki, kā viņas sauc. 585 00:33:16,580 --> 00:33:17,831 Tiešām? 586 00:33:21,043 --> 00:33:23,378 Tas ir Stū. Un tas ir Ītans. 587 00:33:23,879 --> 00:33:26,423 Palaidnis ir tas, kurš ēd tur tos visus augus. 588 00:33:26,507 --> 00:33:27,799 Un tā ir Ketrina. 589 00:33:27,883 --> 00:33:29,843 Viņa ir tāda kautrīga. 590 00:33:29,927 --> 00:33:31,929 Neskaties uz viņu pārāk ilgi. 591 00:33:32,012 --> 00:33:36,099 Un tas ir Adams. Viņš pēdējā laikā nav īsti vesels. 592 00:33:38,519 --> 00:33:40,270 Viņām paveicies, ka tu viņām esi. 593 00:33:42,147 --> 00:33:43,190 Tu tā domā? 594 00:33:43,774 --> 00:33:45,067 Es zinu. 595 00:33:49,947 --> 00:33:53,408 Nu, ko tu plāno kā nākamo? Kas ir tavs nākamais lielais projekts? 596 00:33:54,493 --> 00:33:59,456 Es nezinu. Es prātoju… varbūt kādas bites. 597 00:33:59,540 --> 00:34:00,916 Tas būtu brīnišķīgi. 598 00:34:07,256 --> 00:34:09,882 Man šķiet, es šovakar atgriezīšos pilsētā. 599 00:34:09,967 --> 00:34:11,260 Esi drošs? 600 00:34:12,344 --> 00:34:13,971 Jā, es nejūtos īsti labi. 601 00:34:15,013 --> 00:34:17,516 Labi. Nedaudz žēl, bet… 602 00:34:19,851 --> 00:34:22,563 Nē. Nu protams. 603 00:34:31,822 --> 00:34:33,657 O, klau, Mārtij, 604 00:34:34,658 --> 00:34:37,202 ja tu šovakar atgriezīsies pilsētā, 605 00:34:38,161 --> 00:34:39,246 vari man izlīdzēt? 606 00:34:40,496 --> 00:34:41,748 Jā, protams. 607 00:35:11,862 --> 00:35:13,864 -Kas notika? -Pārkarsa. 608 00:35:17,492 --> 00:35:18,952 -Paliksim uz ceļa? -Sauciet palīdzību! 609 00:35:19,036 --> 00:35:20,996 Uz ceļa? Ko? 610 00:35:21,079 --> 00:35:24,625 -Man nav zonas. -Kādam ir zona? 611 00:35:24,708 --> 00:35:26,210 Tev nav? 612 00:35:26,293 --> 00:35:28,587 Klausieties. Nomierinieties. Viss būs labi. 613 00:35:28,670 --> 00:35:31,673 Tālāk pa ceļu ir benzīntanks. 614 00:35:31,757 --> 00:35:36,220 Es iešu uz turieni un izsaukšu palīdzību, labi? 615 00:35:36,303 --> 00:35:38,222 Tu kaut ko redzi? 616 00:35:38,305 --> 00:35:40,224 -Miriam? -Ko? 617 00:35:40,307 --> 00:35:44,269 Vai tu… Vai tu neiebilstu nākt kopā ar mani? 618 00:35:44,353 --> 00:35:46,355 Jūtu, ka man tev jāatvainojas. 619 00:35:51,443 --> 00:35:52,736 Tev paveicās, man vajag čurāt. 620 00:35:53,779 --> 00:35:54,863 Paldies. 621 00:35:58,116 --> 00:36:01,537 Uzmanies no šiem dubļiem. 622 00:36:02,120 --> 00:36:04,456 -Paldies. -Nu re. 623 00:36:06,542 --> 00:36:09,211 Zini, es tikai gribēju pateikt, ka… 624 00:36:09,294 --> 00:36:13,215 Piedod, ka pirmīt es zaudēju savaldīšanos. 625 00:36:14,466 --> 00:36:16,802 Viss kārtībā. Es saprotu. 626 00:36:17,302 --> 00:36:18,720 Nē, nav kārtībā. 627 00:36:18,804 --> 00:36:21,932 Proti, šķiet, tu aizķēri kādu stīgu, 628 00:36:22,015 --> 00:36:24,017 bet man nevajadzēja tā kliegt. 629 00:36:26,478 --> 00:36:28,230 Viss ir kārtībā. Tiešām. 630 00:36:29,773 --> 00:36:31,692 Nav viegli dzirdēt tāda veida patiesību. 631 00:36:34,361 --> 00:36:38,240 Zini, man… pašai joprojām to grūti pieņemt. 632 00:36:39,700 --> 00:36:42,244 Turpinu domāt par to, kāda būtu bijusi mana dzīve, ja… 633 00:36:43,203 --> 00:36:44,955 es nebūtu satikusi viņu, saproti? 634 00:36:45,998 --> 00:36:46,999 Jā. 635 00:36:47,082 --> 00:36:50,127 NAŠĶU VEIKALS - PĪPPAUZE 636 00:36:53,380 --> 00:36:54,756 Es aiziešu uz tualeti. 637 00:36:54,840 --> 00:36:56,341 -Jā, protams. -Labi. 638 00:37:24,703 --> 00:37:25,704 Paldies. 639 00:37:32,044 --> 00:37:33,212 Mārtij? 640 00:37:36,215 --> 00:37:38,884 Mārtij? 641 00:37:54,566 --> 00:37:56,151 -Hallo? -Hallo, Miriam. 642 00:37:56,818 --> 00:37:59,905 Man diemžēl jāsaka, ka vairs nevaru būt tavs psihoterapeits. 643 00:37:59,988 --> 00:38:02,407 Man nešķiet, ka tās vairs ir veselīgas attiecības. 644 00:38:02,950 --> 00:38:05,410 Manuprāt, tu esi kaitniecisks cilvēks, 645 00:38:05,494 --> 00:38:07,412 un es vairs negribu par tevi neko dzirdēt. 646 00:38:07,496 --> 00:38:08,497 -Aik! -Visu labu. 647 00:38:09,081 --> 00:38:11,041 Aik, kas notiek? 648 00:39:04,636 --> 00:39:05,971 Paldies, Maik. 649 00:39:06,054 --> 00:39:09,099 Es zinu, ka tas bija neparasti. 650 00:39:13,437 --> 00:39:15,647 Vairs nekad nelieciet man darīt tādu sviestu. 651 00:41:29,907 --> 00:41:31,909 Tulkojusi Laura Hansone