1
00:00:09,009 --> 00:00:10,929
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:17,225 --> 00:00:19,225
Przed siebie gnam
3
00:00:19,310 --> 00:00:21,270
Wolna jak ptak
4
00:00:21,354 --> 00:00:23,404
Gdy jesteś obok
5
00:00:23,481 --> 00:00:25,441
Nie wiem, co to strach
6
00:00:25,525 --> 00:00:27,485
Przed siebie gnam
7
00:00:27,569 --> 00:00:29,609
Wolna jak ptak
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,736
Gdy jesteś obok
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,993
Nie wiem, co to strach
10
00:00:34,075 --> 00:00:35,405
Właśnie tak
11
00:00:36,077 --> 00:00:37,497
Tak
12
00:00:38,121 --> 00:00:39,581
Dokładnie tak
13
00:00:59,768 --> 00:01:01,388
Hej, Polly Loli.
14
00:01:01,478 --> 00:01:02,848
Lucky!
15
00:01:04,898 --> 00:01:06,608
Siadaj, zjedz śniadanie.
16
00:01:06,775 --> 00:01:11,735
Mamy twoje przysmaki:
jajka, bekon, placki i francuski tost.
17
00:01:13,531 --> 00:01:14,701
Pycha.
18
00:01:15,241 --> 00:01:17,491
Zaraz, czemu zrobiliście tosta?
19
00:01:17,577 --> 00:01:18,907
Co się dzieje?
20
00:01:18,995 --> 00:01:20,075
Porozmawialiśmy
21
00:01:20,163 --> 00:01:23,043
i wiemy już, co zrobić z domem dziadka.
22
00:01:23,416 --> 00:01:24,706
Sprzedamy go.
23
00:01:30,757 --> 00:01:33,127
Rany Julek, powiedz coś.
24
00:01:33,635 --> 00:01:36,595
Masz jeszcze tosta z syropem.
25
00:01:36,805 --> 00:01:38,635
Nie chcę sprzedać domu.
26
00:01:38,807 --> 00:01:40,387
Dziadek mi go zostawił.
27
00:01:40,475 --> 00:01:41,805
Dobrze go znam
28
00:01:41,893 --> 00:01:45,023
i wiem, że nie chciał,
żebyś tam mieszkała.
29
00:01:45,104 --> 00:01:48,824
To naprawdę najlogiczniejsze rozwiązanie.
30
00:01:48,900 --> 00:01:50,190
Pomyśl.
31
00:01:50,527 --> 00:01:53,447
Pieniądze ze sprzedaży dworku
32
00:01:53,530 --> 00:01:55,820
odłożymy na twoją edukację.
33
00:01:55,907 --> 00:01:58,327
Tego pewnie chciałby dziadek.
34
00:01:58,743 --> 00:02:02,123
Dom jest zniszczony,
ale nie znaczy, że na zawsze.
35
00:02:02,205 --> 00:02:04,785
Potrzebuje miłości i opieki.
36
00:02:04,999 --> 00:02:06,959
I mnóstwa pieniędzy.
37
00:02:07,168 --> 00:02:11,128
Naprawa dachu kosztuje fortunę.
Tam jest niebezpiecznie.
38
00:02:11,214 --> 00:02:12,974
Kto wie, co jeszcze spadnie?
39
00:02:13,383 --> 00:02:15,263
Bardzo kochałam tatusia
40
00:02:15,343 --> 00:02:18,103
i zrobię wszystko, by uczcić jego pamięć,
41
00:02:18,429 --> 00:02:22,429
ale nawet ja przyznaję,
że dom to przegrana sprawa.
42
00:02:22,517 --> 00:02:24,437
To ogromna odpowiedzialność.
43
00:02:24,519 --> 00:02:26,729
Dom zaczynał nabierać kształtu.
44
00:02:26,896 --> 00:02:28,856
Nie dostrzegliście tego, bo...
45
00:02:29,816 --> 00:02:32,526
- No...
- Dach się zawalił?
46
00:02:40,952 --> 00:02:42,292
I proszę, mały.
47
00:02:42,370 --> 00:02:44,040
Niedługo wyzdrowiejesz.
48
00:02:45,331 --> 00:02:46,501
Rozchmurz się.
49
00:02:46,583 --> 00:02:49,213
Jest jakaś zaleta. W pewnym sensie.
50
00:02:50,003 --> 00:02:53,723
Tak ciężko pracowałyśmy,
że się nie widywałyśmy.
51
00:02:53,798 --> 00:02:55,928
Minęły dwa tygodnie.
52
00:02:56,259 --> 00:02:57,969
Ale trwały wieczność.
53
00:02:58,052 --> 00:03:01,182
Teraz razem pojeździmy,
spróbujemy nowych lodów.
54
00:03:01,556 --> 00:03:02,676
Sama frajda.
55
00:03:02,765 --> 00:03:04,475
Mam tu listę!
56
00:03:04,809 --> 00:03:06,809
Ciocia i tata się mylą.
57
00:03:07,103 --> 00:03:09,693
Dziadek nie chciał, bym sprzedała dom.
58
00:03:10,106 --> 00:03:11,896
Sam by go sprzedał za życia,
59
00:03:11,983 --> 00:03:15,073
jeśli naprawdę
chciałby mi zostawić pieniądze.
60
00:03:15,528 --> 00:03:16,608
To fakt.
61
00:03:16,696 --> 00:03:18,866
To po co ci go zostawił?
62
00:03:19,365 --> 00:03:20,365
Nie wiem.
63
00:03:20,575 --> 00:03:23,745
Ale sądzę, że chciał,
bym go do czegoś użyła.
64
00:03:24,287 --> 00:03:27,037
Nie powstrzymamy jej, gdy coś wymyśli.
65
00:03:31,461 --> 00:03:33,051
PAL!
66
00:03:33,129 --> 00:03:34,339
Mam pomysł!
67
00:03:35,840 --> 00:03:38,890
Wytrenujesz szopa na zastępcę weterynarza?
68
00:03:40,011 --> 00:03:41,931
Nie? Tylko ja tego chcę?
69
00:03:42,013 --> 00:03:43,473
Nie potrzebujesz szopa.
70
00:03:43,556 --> 00:03:46,476
Ja będę twoim asystentantem.
71
00:03:46,684 --> 00:03:48,274
I chętnie coś zawetuję.
72
00:03:48,519 --> 00:03:49,809
Co ty tu robisz?
73
00:03:50,271 --> 00:03:53,781
Nudzi mi się.
Nie nauczyłaś mnie jeszcze lekarzowania.
74
00:03:54,150 --> 00:03:57,070
- Byłam zajęta...
- Co lis ma na łapie?
75
00:03:58,363 --> 00:04:02,413
Złamał kość? Widać, jak wystaje?
76
00:04:02,492 --> 00:04:04,082
Kłak, zjeżdżaj!
77
00:04:05,703 --> 00:04:08,123
Nie wolno mi się pobawić.
78
00:04:08,831 --> 00:04:10,331
Co to za pomysł?
79
00:04:10,500 --> 00:04:13,920
Pokażę cioci i tacie,
że na poważnie chcę naprawić dom
80
00:04:14,003 --> 00:04:15,923
i jestem odpowiedzialna.
81
00:04:16,005 --> 00:04:18,295
Wtedy zmieniliby zdanie.
82
00:04:18,383 --> 00:04:19,513
No pewnie.
83
00:04:19,759 --> 00:04:22,509
Pojechaliśmy rano z Duchem do Srebrnożyły.
84
00:04:22,595 --> 00:04:24,505
Althea poleciła mi dekarkę.
85
00:04:24,597 --> 00:04:26,217
Na pewno to naprawi!
86
00:04:26,432 --> 00:04:28,022
Ale to będzie kosztować.
87
00:04:28,101 --> 00:04:30,021
Odłożyłyśmy pieniądze.
88
00:04:30,103 --> 00:04:33,733
Potrzebujemy trochę więcej.
89
00:04:34,440 --> 00:04:36,070
Tak pięć razy tyle.
90
00:04:36,234 --> 00:04:38,954
Co? Skąd weźmiemy takie pieniądze?
91
00:04:39,028 --> 00:04:41,608
- Spokojnie, PAL. Mam...
- ...plan.
92
00:04:42,991 --> 00:04:46,291
- Wpisz mnie i Ducha na Puchar Juniorów.
- Nie.
93
00:04:46,661 --> 00:04:48,161
Co jest na znaku?
94
00:04:49,622 --> 00:04:51,252
„Lemoniada.
95
00:04:51,332 --> 00:04:53,212
Kup dwie, trzecia gratis”.
96
00:04:53,459 --> 00:04:54,789
Dobra oferta!
97
00:04:56,212 --> 00:04:58,762
Nie, chodzi o duży znak.
98
00:04:58,840 --> 00:05:01,510
Trzecia lemoniada powinna być za 50%.
99
00:05:02,135 --> 00:05:04,545
„Tor wyścigowy w Dolinie Rosemead,
100
00:05:04,846 --> 00:05:07,556
na którym odbywają się słynne derby”.
101
00:05:07,640 --> 00:05:08,980
Właśnie.
102
00:05:09,058 --> 00:05:10,638
Nie każdy się tu ściga.
103
00:05:10,727 --> 00:05:13,347
Tylko najlepsi dżokeje z najlepszych.
104
00:05:13,438 --> 00:05:14,938
Nawet Liga Juniorów.
105
00:05:15,189 --> 00:05:17,609
Nie dam ci forów, bo tu pracujesz.
106
00:05:17,692 --> 00:05:18,902
To nie fair.
107
00:05:18,985 --> 00:05:22,105
Ścigamy się z Duchem w Uskoku Palomino.
108
00:05:22,196 --> 00:05:24,656
To dobra drużyna. Ramona tak mówi.
109
00:05:24,741 --> 00:05:27,491
Szkolna drużyna
nie czyni z ciebie dżokejki.
110
00:05:27,577 --> 00:05:29,657
To profesjonalny wyścig.
111
00:05:30,580 --> 00:05:32,250
Pracujesz dziś czy nie?
112
00:05:33,708 --> 00:05:35,788
To znaczy, że nie.
113
00:05:41,716 --> 00:05:44,386
Przykro mi, że twój plan nie wypalił.
114
00:05:44,469 --> 00:05:48,179
Nie mów hop, Abi. Masz inny pomysł, nie?
115
00:05:59,442 --> 00:06:00,942
Spokojnie, Bumerangu.
116
00:06:04,280 --> 00:06:05,110
To on?
117
00:06:10,536 --> 00:06:11,996
Znowu ty, co?
118
00:06:12,080 --> 00:06:13,080
Tak!
119
00:06:19,462 --> 00:06:20,382
To on!
120
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Gotowa? Ruszaj!
121
00:06:22,090 --> 00:06:23,380
Dawaj, Duchu!
122
00:06:43,402 --> 00:06:44,822
Widziałeś, Lou?
123
00:06:44,904 --> 00:06:47,284
Widziałeś, jacy jesteśmy szybcy?
124
00:06:47,406 --> 00:06:50,946
Może nawet pobiłaś
okrążenie sprzed godziny.
125
00:06:51,035 --> 00:06:53,655
A na pewno to, które zrobiła rano.
126
00:06:55,957 --> 00:06:57,787
Dobrze, przekonałaś mnie.
127
00:06:58,251 --> 00:06:59,841
Tak, Puchar Juniorów!
128
00:06:59,919 --> 00:07:02,259
Jeśli zdobędziesz dziką kartę.
129
00:07:02,338 --> 00:07:03,708
Co to takiego?
130
00:07:03,923 --> 00:07:07,803
Miejsce dla dżokeja,
który nie zakwalifikował się normalnie.
131
00:07:07,885 --> 00:07:09,675
By je zdobyć,
132
00:07:09,762 --> 00:07:14,232
dżokej musi pokonać 2400 m
w czasie poniżej 2 min 30 sek.
133
00:07:15,435 --> 00:07:18,185
Uda nam się, żaden problem.
134
00:07:20,440 --> 00:07:22,440
Dobra, poradzimy sobie.
135
00:07:23,484 --> 00:07:24,494
Gotowy?
136
00:07:34,203 --> 00:07:35,543
- Uda ci się!
- Dalej!
137
00:07:41,002 --> 00:07:42,002
Daje radę!
138
00:07:42,086 --> 00:07:43,296
- Tak!
- Wio!
139
00:07:59,187 --> 00:08:00,897
Super! Udało się!
140
00:08:01,522 --> 00:08:02,822
- Lucky!
- Tak!
141
00:08:03,316 --> 00:08:05,936
- Tak!
- O tak!
142
00:08:07,820 --> 00:08:08,990
No i proszę.
143
00:08:09,071 --> 00:08:11,491
Trafiasz na listę Pucharu Juniorów.
144
00:08:11,574 --> 00:08:12,744
Brawo!
145
00:08:12,825 --> 00:08:14,235
Wiedziałam!
146
00:08:14,327 --> 00:08:17,907
Ale jestem najwolniejsza ze wszystkich.
147
00:08:17,997 --> 00:08:19,867
Jesteś dla siebie zbyt surowa.
148
00:08:19,957 --> 00:08:21,917
Dostałaś się, to się liczy.
149
00:08:22,001 --> 00:08:24,711
Masz taką samą szansę na wygraną.
150
00:08:24,795 --> 00:08:26,415
Nie z takim czasem!
151
00:08:26,631 --> 00:08:30,091
Zawodnicy pucharu to elita,
najlepsi z najlepszych!
152
00:08:33,763 --> 00:08:36,393
Będziemy musieli pracować ponad miarę,
153
00:08:36,641 --> 00:08:38,811
ale wygramy te pieniądze!
154
00:09:06,003 --> 00:09:08,173
To wasz najlepszy czas!
155
00:09:11,759 --> 00:09:13,339
Dobra robota, Duchu!
156
00:09:16,097 --> 00:09:18,677
Gdzie jest Polly? No gdzie?
157
00:09:19,100 --> 00:09:19,930
A kuku!
158
00:09:22,270 --> 00:09:23,100
Znowu!
159
00:09:23,187 --> 00:09:26,817
Nieźle. Ale nic jej tak nie cieszy
jak udawane kichnięcie.
160
00:09:32,863 --> 00:09:33,863
Znowu!
161
00:09:34,782 --> 00:09:36,282
- Lucky, to ty?
- Znowu!
162
00:09:36,576 --> 00:09:39,406
Hej, tato, Kate, Polly Loli.
163
00:09:39,579 --> 00:09:41,249
Co robisz tak wcześnie?
164
00:09:41,330 --> 00:09:43,870
Codziennie wychodzisz przed śniadaniem.
165
00:09:44,584 --> 00:09:47,804
No wiecie, jeżdżę sobie z PAL.
166
00:09:47,878 --> 00:09:49,508
Tęskniłyśmy za domem.
167
00:09:49,589 --> 00:09:53,179
Planujemy wycieczkę pociągiem
do Cannon City. Chętna?
168
00:09:53,467 --> 00:09:55,217
Dziś? Nie mogę!
169
00:09:56,012 --> 00:09:58,892
Obiecałam dziewczynom
wycieczkę do Wodospadu.
170
00:09:59,307 --> 00:10:02,097
To może tam przeniesiemy wycieczkę?
171
00:10:02,351 --> 00:10:03,521
Nie!
172
00:10:05,438 --> 00:10:07,818
Chcę spędzić czas z przyjaciółkami.
173
00:10:09,108 --> 00:10:11,148
- Pewnie, groszku.
- Dzięki.
174
00:10:13,112 --> 00:10:15,492
Pewnie wciąż jest zła o dom.
175
00:10:15,573 --> 00:10:17,033
Daj jej czas.
176
00:10:22,079 --> 00:10:24,169
To twój dzień. Wielki wyścig.
177
00:10:24,248 --> 00:10:26,078
Tak. Jesteśmy gotowi.
178
00:10:26,334 --> 00:10:27,674
Nie brzmisz tak.
179
00:10:27,752 --> 00:10:29,342
Chyba się nie stresujesz.
180
00:10:29,420 --> 00:10:32,170
Wystarczy, że ja
stresuję się za wszystkie!
181
00:10:33,507 --> 00:10:35,177
Nie stresuje się.
182
00:10:35,259 --> 00:10:37,599
Nie ma ku temu powodu oprócz tego,
183
00:10:37,678 --> 00:10:40,218
że to pierwszy profesjonalny wyścig
184
00:10:40,306 --> 00:10:41,966
i musi wygrać tę sumę.
185
00:10:42,141 --> 00:10:44,231
Niezły powód do stresu.
186
00:10:44,560 --> 00:10:46,440
Nie stresuję się, ale...
187
00:10:47,938 --> 00:10:51,068
żałuję, że nie powiedziałam rodzinie.
188
00:10:51,150 --> 00:10:54,110
Powiesz tacie, gdy wygrasz nagrodę.
189
00:10:54,195 --> 00:10:56,445
Będziemy ci głośno kibicować.
190
00:10:56,656 --> 00:10:58,486
Dalej, Lucky!
191
00:10:58,949 --> 00:11:01,199
Tylko ćwiczyłam.
192
00:11:02,244 --> 00:11:03,334
Dzięki, PAL.
193
00:11:07,500 --> 00:11:10,960
Witamy na torze wyścigowym
w Rosemead Valley!
194
00:11:14,965 --> 00:11:15,835
No i jest!
195
00:11:15,925 --> 00:11:17,255
Dasz radę!
196
00:11:17,343 --> 00:11:18,973
Jesteśmy gotowi, nie?
197
00:11:22,765 --> 00:11:25,845
Bumerang nigdy nie jadł
profesjonalnego siana.
198
00:11:26,769 --> 00:11:28,849
Ślicznotce się tu podoba.
199
00:11:30,356 --> 00:11:33,026
Hej, Tyler! Sullivan! Hej, Cecily!
200
00:11:33,317 --> 00:11:36,357
Lucky! Przygotujesz mi Kłusaka Farciarza?
201
00:11:36,445 --> 00:11:40,485
- Muszę zapiąć buty.
- Dziś nie pracuję, tylko się ścigam!
202
00:11:41,575 --> 00:11:42,405
Serio?
203
00:11:42,618 --> 00:11:44,908
Bierzemy udział w Pucharze Juniorów!
204
00:11:45,121 --> 00:11:48,121
Nie mówiłam, bo... niespodzianka!
205
00:11:49,834 --> 00:11:54,134
Gratulację. Wybacz,
nie wiedziałem, bo nie masz stroju.
206
00:11:54,380 --> 00:11:56,010
Lubię nosić kurtkę.
207
00:11:56,090 --> 00:12:00,180
Nie ma zasady, która precyzowałaby strój.
208
00:12:02,138 --> 00:12:02,968
Jasne.
209
00:12:03,180 --> 00:12:04,890
- Pru, przyjaciółka.
- Hej.
210
00:12:04,974 --> 00:12:06,144
- I Abigail.
- Hej!
211
00:12:11,397 --> 00:12:12,607
Nie wyglądają miło.
212
00:12:12,898 --> 00:12:15,688
Skupiają się przed występem w Pucharze.
213
00:12:15,776 --> 00:12:17,816
My, dżokeje, tak już mamy.
214
00:12:18,571 --> 00:12:20,321
Pokaż nam skupioną minę.
215
00:12:24,952 --> 00:12:27,412
Idziemy do naszego startboksu.
216
00:12:27,496 --> 00:12:28,866
- Pa!
- Powodzenia!
217
00:12:31,083 --> 00:12:33,463
W końcu tu jesteśmy.
218
00:12:33,836 --> 00:12:35,416
Jak prawdziwi dżokeje!
219
00:12:43,387 --> 00:12:44,507
Duchu!
220
00:12:45,431 --> 00:12:46,771
Dajesz, twardzielu!
221
00:12:47,516 --> 00:12:49,186
Jesteś Tyler Stevens!
222
00:12:51,187 --> 00:12:52,227
No dobra.
223
00:12:52,771 --> 00:12:54,061
Dasz radę.
224
00:12:56,942 --> 00:12:58,902
- Dzika karto!
- Hej, Ramona.
225
00:12:59,153 --> 00:13:01,823
Lou mi powiedział. Witaj w startboksie.
226
00:13:01,906 --> 00:13:02,816
A Czekoladka?
227
00:13:02,907 --> 00:13:04,737
Nie wygrałam z nią,
228
00:13:04,825 --> 00:13:07,655
więc pan Krumholt
wypróbuje innego dżokeja.
229
00:13:08,787 --> 00:13:10,247
Pewnie będzie tęsknić.
230
00:13:10,331 --> 00:13:13,291
Konie nie przyzwyczajają się
do jednego dżokeja.
231
00:13:13,375 --> 00:13:15,705
Lepiej się do nich nie przywiązywać.
232
00:13:15,794 --> 00:13:19,304
To wyścig. Liczy się pierwszy na mecie.
233
00:13:20,716 --> 00:13:21,716
W sumie tak.
234
00:13:21,800 --> 00:13:25,470
Za dwie minuty rusza czwarty wyścig.
235
00:13:26,013 --> 00:13:27,013
To my.
236
00:13:32,603 --> 00:13:35,863
„I po to napisałam ten list
i następnych pięć”.
237
00:13:36,357 --> 00:13:37,397
Co sądzisz?
238
00:13:37,566 --> 00:13:41,816
Dobrze zaczęłaś z „Drodzy rodzice”.
239
00:13:41,904 --> 00:13:43,454
I miło skończyłaś.
240
00:13:43,531 --> 00:13:45,571
Ale zapomniałaś o środku,
241
00:13:45,658 --> 00:13:48,578
w którym mówisz im,
że zajmiesz się dresażem.
242
00:13:49,203 --> 00:13:52,373
Więc zauważyłaś. Nie wiem, co powiedzieć.
243
00:13:52,581 --> 00:13:56,751
Wiesz, bądź szczera. Rodzice to docenią.
244
00:13:56,835 --> 00:14:00,335
Jestem szczera.
I szczerze nie wiem, co chcę robić.
245
00:14:00,422 --> 00:14:03,012
Podobała mi się praca przy koniach.
246
00:14:03,092 --> 00:14:04,302
- Więc...
- PAL!
247
00:14:04,718 --> 00:14:05,838
Co się dzieje?
248
00:14:05,928 --> 00:14:08,008
Nie denerwuj się. Dasz radę.
249
00:14:08,472 --> 00:14:09,472
Tak...
250
00:14:09,974 --> 00:14:13,444
Spędzanie czasu
z profesjonalnymi dżokejami
251
00:14:13,519 --> 00:14:15,309
jest inne, niż sądziłam.
252
00:14:15,980 --> 00:14:17,440
Może to nie dla mnie.
253
00:14:17,606 --> 00:14:19,816
Może nie chcę tego robić.
254
00:14:19,900 --> 00:14:20,900
Jak to?
255
00:14:21,110 --> 00:14:23,990
Nie wiem, czy chcę zostać dżokejką.
256
00:14:24,071 --> 00:14:25,571
I ruszyli!
257
00:14:26,115 --> 00:14:30,195
Czekoladka prowadzi,
za nią Ruth Anderson i Landrynka!
258
00:14:30,411 --> 00:14:31,871
- Tak, mała!
- Pędź!
259
00:14:32,162 --> 00:14:34,502
...pierwszy zakręt.
260
00:14:34,582 --> 00:14:35,792
Tak, Czekoladko!
261
00:14:35,875 --> 00:14:37,165
Czekoladka upada!
262
00:14:37,376 --> 00:14:38,376
O nie!
263
00:14:43,799 --> 00:14:46,719
Panie Krumholt! Wyjdzie z tego?
264
00:14:46,802 --> 00:14:49,262
Niestety jej kariera dobiegła końca.
265
00:14:49,471 --> 00:14:51,601
- Muszę ją sprzedać.
- Co?
266
00:14:51,807 --> 00:14:55,517
Nic jej nie będzie, popracuje na farmie.
267
00:14:55,603 --> 00:14:58,563
To nie koń do pracy, tylko do wyścigów!
268
00:14:58,647 --> 00:15:00,017
Złamała nogę.
269
00:15:00,107 --> 00:15:04,447
Nawet jeśli się zagoi,
marne szanse, że będzie się ścigać.
270
00:15:07,489 --> 00:15:11,369
To, że koń łamie nogę,
nie znaczy, że na zawsze.
271
00:15:11,702 --> 00:15:14,912
Wybacz, ale to normalne w tym biznesie.
272
00:15:15,080 --> 00:15:17,370
To nie znaczy, że słuszne.
273
00:15:17,458 --> 00:15:20,538
Za dwie minuty rusza Puchar Juniorów.
274
00:15:20,628 --> 00:15:21,668
Musisz iść.
275
00:15:21,754 --> 00:15:23,714
Chyba że nie chcesz się ścigać.
276
00:15:28,844 --> 00:15:30,474
Wygramy te pieniądze.
277
00:15:35,267 --> 00:15:37,477
Powodzenia, Tyler. I tobie, mały!
278
00:15:38,854 --> 00:15:40,024
No dobra.
279
00:15:46,153 --> 00:15:48,823
Wiem, Duchu. Biedna Czekoladka.
280
00:15:49,907 --> 00:15:51,407
I ruszyli!
281
00:15:51,492 --> 00:15:52,532
Dalej, Duchu!
282
00:15:52,618 --> 00:15:56,248
Dziwny start numeru osiem,
Ducha i Lucky Prescott.
283
00:15:56,330 --> 00:15:57,670
Stracili impet.
284
00:15:57,748 --> 00:15:59,668
O nie! Dać jej impet!
285
00:15:59,750 --> 00:16:02,710
Kłusak Farciarz i Tyler Stevens prowadzą,
286
00:16:02,795 --> 00:16:04,955
za nimi Błękitny Jantar.
287
00:16:05,047 --> 00:16:08,547
Dalej Audrey Brown i Kopytko!
288
00:16:08,926 --> 00:16:12,716
O rany! A któż to
dostał wiatru w skrzydła?
289
00:16:12,930 --> 00:16:14,680
Dalej, Duchu! Dalej, Lucky!
290
00:16:14,765 --> 00:16:15,885
Pędź!
291
00:16:17,851 --> 00:16:19,021
Uda ci się!
292
00:16:19,103 --> 00:16:22,363
Dzika karta i jej dziki koń!
293
00:16:22,773 --> 00:16:23,943
Tak!
294
00:16:24,024 --> 00:16:25,074
Leć!
295
00:16:25,275 --> 00:16:28,105
Zbliżają się do ostatniego odcinka!
296
00:16:28,195 --> 00:16:29,565
Dalej, Duchu!
297
00:16:30,197 --> 00:16:33,907
Może i późno zaczęli,
ale próbują atakować z brzegu
298
00:16:34,326 --> 00:16:36,746
i wyprzedzić konie na przedzie.
299
00:16:41,417 --> 00:16:44,127
I ostatnia prosta!
300
00:16:44,503 --> 00:16:45,963
- Nie wierzę!
- Lucky!
301
00:16:46,046 --> 00:16:46,916
Moja krew!
302
00:16:47,506 --> 00:16:50,176
Lucky i Duch doganiają!
303
00:16:50,259 --> 00:16:51,259
Leć, Duchu!
304
00:16:53,846 --> 00:16:55,636
- Szybciej!
- Tak!
305
00:16:56,765 --> 00:16:59,095
Kłusak Farciarz blokuje Ducha!
306
00:16:59,184 --> 00:17:01,564
Zaczyna prowadzić!
307
00:17:05,816 --> 00:17:09,106
Ale Duch i Lucky pędzą jak błyskawica!
308
00:17:09,194 --> 00:17:10,614
Dalej!
309
00:17:12,573 --> 00:17:16,123
Lucky Prescott i Duch
zdobywają Puchar Juniorów!
310
00:17:16,201 --> 00:17:17,201
- Tak!
- Super!
311
00:17:17,703 --> 00:17:21,423
Panie i panowie, co to był za atak!
312
00:17:21,498 --> 00:17:22,708
Tak!
313
00:17:28,088 --> 00:17:29,548
Jestem taka dumna.
314
00:17:31,050 --> 00:17:33,430
Zwycięzcy Pucharu Juniorów,
315
00:17:33,510 --> 00:17:36,720
Lucky Prescott i Duch!
316
00:17:41,810 --> 00:17:43,770
Gratulacje, dzika karto.
317
00:17:43,854 --> 00:17:45,564
Witaj w lidze.
318
00:17:45,814 --> 00:17:46,824
Dzięki, Lou.
319
00:17:48,734 --> 00:17:50,444
- Tak!
- Brawo!
320
00:17:51,487 --> 00:17:53,567
Gratulacje, Lucky!
321
00:17:53,739 --> 00:17:55,659
Ależ to były emocje.
322
00:17:55,741 --> 00:17:57,451
- Dobra robota!
- Tata?
323
00:17:59,620 --> 00:18:02,620
- Skąd wiedziałeś?
- Ty mi to powiedziałaś.
324
00:18:02,790 --> 00:18:05,330
Gdy nie wiedziałaś, że siedzę w beczce.
325
00:18:05,417 --> 00:18:06,417
Kłaku!
326
00:18:06,502 --> 00:18:09,762
Nie sądziłem, że to sekret.
Szeptem nie było!
327
00:18:10,506 --> 00:18:14,676
Nieważne, skąd wiemy.
Ważne, że doświadczyliśmy tej adrenaliny!
328
00:18:15,385 --> 00:18:16,465
Ojeju!
329
00:18:16,553 --> 00:18:20,893
Nie czułam takich emocji,
odkąd napiłam się tej mocnej herbatki.
330
00:18:21,391 --> 00:18:23,191
Gratulacje, Lucky.
331
00:18:23,268 --> 00:18:24,438
Jesteśmy dumni.
332
00:18:24,645 --> 00:18:27,685
Użyjemy pieniędzy,
żeby naprawić dworek dziadka.
333
00:18:27,773 --> 00:18:30,443
A ty zbliżyłaś się do bycia dżokejką.
334
00:18:34,947 --> 00:18:35,947
Tak.
335
00:18:42,371 --> 00:18:45,501
Na szczęście
zostały pieniądze na materiały.
336
00:18:45,582 --> 00:18:49,672
Nie potrzebujemy pracowników,
gdy mamy bliskich.
337
00:19:01,515 --> 00:19:04,055
Nie możesz się doczekać powrotu na tor?
338
00:19:04,643 --> 00:19:08,653
Wciąż czeka na ciebie kilka wyścigów,
gdy wyzdrowiejesz.
339
00:19:10,524 --> 00:19:13,324
Niedługo zaczniemy rehabilitację.
340
00:19:13,402 --> 00:19:17,282
Może terapia w wodzie?
To znaczy, że popływamy.
341
00:19:17,364 --> 00:19:19,164
Skąd wiesz o takiej terapii?
342
00:19:19,491 --> 00:19:21,991
Wyczytałem z książki o lekarzowaniu.
343
00:19:22,077 --> 00:19:24,867
Nauczyłaś mnie czytać i się przydało.
344
00:19:25,455 --> 00:19:26,745
Dobra, Kłaku.
345
00:19:26,832 --> 00:19:28,922
Będziesz moim asystentantem.
346
00:19:30,502 --> 00:19:31,802
Dzięki!
347
00:19:32,838 --> 00:19:36,378
Potrzebuję fartucha
i nie pracuję w weekendy.
348
00:19:36,967 --> 00:19:39,507
Możemy użyć mojego toru przeszkód,
349
00:19:39,595 --> 00:19:41,465
by wzmocnić Czekoladkę.
350
00:19:41,722 --> 00:19:43,312
Świetny pomysł.
351
00:19:46,935 --> 00:19:48,345
„Drodzy rodzice,
352
00:19:48,437 --> 00:19:51,937
nie wiem, jak to powiedzieć,
więc walę prosto z mostu.
353
00:19:52,024 --> 00:19:54,784
Nie. Nie mogę tak walnąć”.
354
00:19:55,068 --> 00:19:56,358
Znalazłaś list.
355
00:19:56,570 --> 00:19:58,110
Wszystkie listy.
356
00:19:58,822 --> 00:20:02,032
Naprawdę zastanawiasz się
nad dresażem, co?
357
00:20:04,036 --> 00:20:06,156
Przedyskutowaliśmy to.
358
00:20:06,246 --> 00:20:08,166
Jeśli chcesz iść tą drogą...
359
00:20:10,125 --> 00:20:11,585
masz nasze wsparcie.
360
00:20:12,544 --> 00:20:14,004
To twoja pasja.
361
00:20:14,087 --> 00:20:17,507
A wtedy nie ma dla ciebie
rzeczy niemożliwych.
362
00:20:18,508 --> 00:20:19,588
Dzięki.
363
00:20:19,676 --> 00:20:22,466
Ale nie wiem, czy to moja prawdziwa pasja.
364
00:20:22,846 --> 00:20:24,386
Pamiętasz,
365
00:20:24,473 --> 00:20:27,563
jak nauczyliśmy Tamburynka
nie skakać przez płot?
366
00:20:27,643 --> 00:20:29,393
Nie my, tylko ty.
367
00:20:30,103 --> 00:20:34,233
Podobało mi się to.
Chce robić obie rzeczy.
368
00:20:34,316 --> 00:20:36,646
Próbować sił w dresażu, dla zabawy,
369
00:20:36,860 --> 00:20:40,740
ale dobrze sobie radzę z końmi
i chcę to robić na co dzień.
370
00:20:41,323 --> 00:20:43,083
Nawet z takim szefem.
371
00:20:48,664 --> 00:20:50,174
I po krzyku, lisku.
372
00:20:50,249 --> 00:20:52,039
Wracaj do dziczy.
373
00:20:52,125 --> 00:20:53,785
Dobra robota, Abigail.
374
00:20:53,961 --> 00:20:57,091
Czy może „doktor Abigail”?
375
00:21:02,302 --> 00:21:05,062
To miejsce będzie wspaniałe.
376
00:21:05,138 --> 00:21:06,388
Jesteśmy dumni.
377
00:21:06,473 --> 00:21:09,143
Po coś dziadek zostawił mi dworek.
378
00:21:09,226 --> 00:21:11,516
Żebym zrobiła z nim coś pięknego.
379
00:21:11,812 --> 00:21:15,652
Gdy naprawimy stajnię,
konie wyścigowe będą tu zdrowieć.
380
00:21:15,732 --> 00:21:18,942
Ze szklarni zrobimy klinikę. Dużo światła.
381
00:21:19,027 --> 00:21:21,107
Na dziedzińcu stanie tor.
382
00:21:21,196 --> 00:21:24,406
Ranne konie i zwierzęta
będą uwielbiać to miejsce.
383
00:21:24,491 --> 00:21:26,031
Nasz mały koński raj.
384
00:21:26,118 --> 00:21:27,788
Nasz mały zwierzęcy raj.
385
00:21:28,912 --> 00:21:29,912
Voilà!
386
00:21:30,330 --> 00:21:31,540
Zrobiliśmy z Turo.
387
00:21:38,714 --> 00:21:42,554
Nie wiem, dlaczego
nie poprosiłyście wcześniej o pomoc.
388
00:21:43,135 --> 00:21:46,755
Jeśli umiem zmienić zakurzony namiot
w piękny apartament,
389
00:21:46,847 --> 00:21:50,637
to ten dworek na pewno przywrócę
do dawnej świetności.
390
00:21:53,895 --> 00:21:56,685
Wieści o rezerwacie szybko się rozniosły.
391
00:21:56,982 --> 00:21:58,692
Skąd ludzie o nim wiedzą?
392
00:21:58,775 --> 00:22:00,025
Chciałaś leczyć,
393
00:22:00,569 --> 00:22:03,029
to kazałem ludziom przynieść pacjentów.
394
00:22:03,280 --> 00:22:05,160
Widzisz? Pomagam.
395
00:22:06,325 --> 00:22:07,775
Patrz na tego pieska!
396
00:22:09,202 --> 00:22:11,542
Jakie słodkie króliczki!
397
00:22:14,207 --> 00:22:16,667
Czy to... bizon?
398
00:22:19,129 --> 00:22:20,759
No to do pracy.
399
00:22:20,839 --> 00:22:22,799
Zwierzaki nas potrzebują.
400
00:22:23,842 --> 00:22:25,472
Też cię kocham, Duchu.
401
00:23:07,719 --> 00:23:10,309
Napisy: Marta Przepiórkowska