1
00:00:08,883 --> 00:00:10,933
NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA
2
00:00:17,225 --> 00:00:19,225
Mä ratsastan
3
00:00:19,310 --> 00:00:21,310
Vapaana vaan
4
00:00:21,396 --> 00:00:23,396
Tuu mukaan tähän matkaan
5
00:00:23,481 --> 00:00:25,481
Kohti tuntemattomaan
6
00:00:25,567 --> 00:00:27,567
Mä ratsastan
7
00:00:27,652 --> 00:00:29,652
Vapaana vaan
8
00:00:29,738 --> 00:00:31,738
Niin pitkään kun oon kanssas
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,993
Tunnen hengen erämaan
10
00:00:34,075 --> 00:00:35,405
Jee
11
00:00:36,077 --> 00:00:37,497
Jee
12
00:00:38,121 --> 00:00:39,581
Jee
13
00:00:59,726 --> 00:01:01,386
Hei, pikku Polly.
14
00:01:01,478 --> 00:01:02,848
Lucky!
15
00:01:04,856 --> 00:01:06,726
Istu ja ota aamiaista.
16
00:01:06,816 --> 00:01:11,736
Teimme herkkujasi: munia, pekonia,
pannukakkuja ja köyhiä ritareita.
17
00:01:13,531 --> 00:01:14,701
Tosi hyvää.
18
00:01:15,241 --> 00:01:18,911
Miksi teit köyhiä ritareita?
Onko jotain meneillään?
19
00:01:18,995 --> 00:01:23,035
Juttelimme ja keksimme
parhaan ratkaisun isoisän talolle.
20
00:01:23,416 --> 00:01:24,706
Myymme sen.
21
00:01:30,715 --> 00:01:33,005
Hyvänen aika, Lucky. Sano jotain.
22
00:01:33,635 --> 00:01:36,675
Tässä lisää ritareita
ja oikein paljon siirappia.
23
00:01:36,763 --> 00:01:40,353
En halua myydä taloa.
Isoisä antoi sen minulle.
24
00:01:40,433 --> 00:01:44,983
Tunnen isoisän, eikä hän varmasti
tarkoittanut sinun oikeasti asuvan siellä.
25
00:01:45,063 --> 00:01:48,823
Se on todellakin järkevin
ja käytännöllisin ratkaisu,
26
00:01:48,900 --> 00:01:50,440
jos mietit tarkemmin.
27
00:01:50,527 --> 00:01:55,737
Talosta saatavat rahat voidaan
laittaa säästöön opiskeluasi varten.
28
00:01:55,824 --> 00:01:58,704
Sitä isoisä olisi luultavasti halunnut.
29
00:01:58,785 --> 00:02:02,115
Vaikka talo on hajalla,
sen voi remontoida.
30
00:02:02,205 --> 00:02:04,865
Se tarvitsee vain
hellää huolenpitoa ja rakkautta.
31
00:02:04,958 --> 00:02:07,088
Ja todella paljon rahaa.
32
00:02:07,168 --> 00:02:11,128
Katon korjaamiseen menee omaisuus.
Lisäksi siellä on vaarallista.
33
00:02:11,214 --> 00:02:13,344
Kuka tietää, mitä muuta siellä voi sortua?
34
00:02:13,424 --> 00:02:17,934
Rakastin isää ja tekisin mitä vain
vaaliakseni hänen muistoaan,
35
00:02:18,429 --> 00:02:22,429
mutta jopa minun on myönnettävä,
että taloa ei voi korjata.
36
00:02:22,517 --> 00:02:24,517
Korjauksessa on valtava vastuu.
37
00:02:24,602 --> 00:02:28,692
Paikka alkoi jo näyttää paremmalta.
Ette tajunneet sitä, koska...
38
00:02:29,691 --> 00:02:32,531
No...
-Koska katto sortui.
39
00:02:40,910 --> 00:02:42,290
Ole hyvä, pikkuinen.
40
00:02:42,370 --> 00:02:44,120
Paranet pian.
41
00:02:45,331 --> 00:02:49,211
Piristy, Lucky. On tässä hyviäkin puolia.
42
00:02:49,878 --> 00:02:53,718
Olemme tehneet niin paljon töitä,
ettemme ole tavanneet ikuisuuksiin.
43
00:02:53,798 --> 00:02:57,798
Se oli vain kaksi viikkoa, Abigail.
Tuntui kyllä ikuisuudelta.
44
00:02:57,886 --> 00:03:01,176
Voimme mennä ratsastamaan,
maistaa Winthropin guavajäätelöä.
45
00:03:01,556 --> 00:03:04,676
Tehdä kaikkea kivaa.
-Lista on tässä!
46
00:03:04,767 --> 00:03:06,977
Cora-täti ja isä ovat väärässä.
47
00:03:07,061 --> 00:03:09,811
Isoisä ei jättänyt taloa
minulle myytäväksi.
48
00:03:10,064 --> 00:03:15,074
Jos hän haluaisi minun saavan rahaa, hän
olisi myynyt sen ja antanut rahat minulle.
49
00:03:15,528 --> 00:03:18,818
Tuossa on järkeä.
-Miksi hän sitten antoi talon sinulle?
50
00:03:19,365 --> 00:03:23,655
En tiedä, mutta minusta tuntuu, että hän
halusi minun käyttävän sitä johonkin.
51
00:03:24,287 --> 00:03:27,037
Kun Lucky keksii jotain,
häntä ei voi estää.
52
00:03:31,419 --> 00:03:33,049
Kamut!
53
00:03:33,129 --> 00:03:34,339
Nyt keksin!
54
00:03:35,715 --> 00:03:38,885
Aiotko kouluttaa pesukarhun
eläinlääkärin apulaiseksesi?
55
00:03:40,011 --> 00:03:41,931
Ehkä se olikin oma ideani.
56
00:03:42,013 --> 00:03:46,563
Et tarvitse pesukarhua. Kuten jo sanoin,
voin olla eläinlääkärin apulalaisesi.
57
00:03:46,643 --> 00:03:48,273
Olen tosi avulias.
58
00:03:48,353 --> 00:03:49,813
Mitä teet täällä?
59
00:03:50,188 --> 00:03:53,778
On tylsää. Et ole opettanut
minulle mitään eläintenhoidosta.
60
00:03:54,150 --> 00:03:57,070
On ollut vähän kiirettä.
-Mikä ketun jalkaa vaivaa?
61
00:03:58,363 --> 00:04:02,413
Onko se poikki?
Törröttääkö luu ulkona?
62
00:04:02,492 --> 00:04:04,082
Häivy, Snips!
63
00:04:05,578 --> 00:04:08,038
En saa ikinä tehdä mitään kivaa.
64
00:04:08,748 --> 00:04:10,378
Mitä siis keksitkään?
65
00:04:10,458 --> 00:04:15,918
Minun pitää todistaa olevani
tarpeeksi tosissani ja vastuuntuntoinen.
66
00:04:16,005 --> 00:04:19,505
Sitten he ehkä muuttavat mieltään.
-Tietysti.
67
00:04:19,592 --> 00:04:24,512
Siksi kävimme Hopeavaarassa. Siellä on
Althean suosittelema katontekijä.
68
00:04:24,597 --> 00:04:27,927
Hän osaa korjata sen!
Mutta se maksaa.
69
00:04:28,017 --> 00:04:30,017
Säästimme rahaa töistä.
70
00:04:30,103 --> 00:04:33,733
Tarvitsemme vähän enemmän.
71
00:04:34,440 --> 00:04:36,070
Noin viisi kertaa enemmän.
72
00:04:36,150 --> 00:04:38,950
Mitä? Mistä saamme niin paljon rahaa?
73
00:04:39,028 --> 00:04:41,608
Ei huolta, kamut. Minulla...
-...on suunnitelma.
74
00:04:42,949 --> 00:04:46,289
Ilmoittautuisin Juniori cupiin!
-Eipä taida sopia.
75
00:04:46,661 --> 00:04:48,161
Mitä kyltissä sanotaan?
76
00:04:49,622 --> 00:04:53,332
"Myydään limsaa.
Osta kaksi, saat yhden ilmaiseksi."
77
00:04:53,418 --> 00:04:54,838
Hyvä tarjous!
78
00:04:56,170 --> 00:04:58,720
Ei, vaan iso kyltti talon edessä.
79
00:04:58,798 --> 00:05:01,508
Ja limsakyltin pitäisi olla:
"Puolikas ilmaiseksi."
80
00:05:02,135 --> 00:05:04,545
"Rosemead-laakson kisarata:
81
00:05:04,637 --> 00:05:07,557
Rajaseudun laukkakilpailujen areena."
82
00:05:07,640 --> 00:05:10,600
Aivan. Kuka tahansa
ei voi kilpailla täällä.
83
00:05:10,685 --> 00:05:13,345
Kisarata on vain kaikista parhaille.
84
00:05:13,438 --> 00:05:15,058
Jopa Junioridivisioonassa.
85
00:05:15,148 --> 00:05:18,898
En voi antaa myönnytyksiä
edes työntekijöille. Se on reilua.
86
00:05:18,985 --> 00:05:22,105
Spirit ja minä olemme
Palominokallion joukkueessa.
87
00:05:22,196 --> 00:05:24,656
Joukkueemme on hyvä.
Ramonakin on samaa mieltä.
88
00:05:24,741 --> 00:05:29,581
Koulujen aluekisat eivät ole sama juttu.
Tämä on ammattilaiskilpailu.
89
00:05:30,538 --> 00:05:32,288
Oletko muuten tänään töissä?
90
00:05:33,708 --> 00:05:35,788
Tulkitsen tuon kieltäytymiseksi.
91
00:05:41,674 --> 00:05:44,394
Harmi, ettei
palkintosuunnitelma onnistunut.
92
00:05:44,469 --> 00:05:48,179
Älä harmittele.
Eikö sinulla olekin uusi idea?
93
00:05:59,400 --> 00:06:00,940
Rauhassa, Bumerangi.
94
00:06:04,280 --> 00:06:05,110
Onko tuo hän?
95
00:06:10,536 --> 00:06:13,036
Oletko taas hommissa?
-Toki!
96
00:06:19,462 --> 00:06:20,382
Se on hän!
97
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Valmiina. Vauhtia!
98
00:06:21,964 --> 00:06:22,804
Menoksi, Spirit!
99
00:06:43,402 --> 00:06:47,282
Näitkö, Lou?
Näitkö, miten nopeita olimme?
100
00:06:47,365 --> 00:06:50,825
Tuo saattoi olla jopa nopeampi
kuin pyrähdyksesi tunti sitten.
101
00:06:50,910 --> 00:06:53,660
Se oli varmasti nopeampi
kuin Luckyn aamuharjoitus.
102
00:06:55,957 --> 00:06:57,747
Okei, sait minut suostumaan.
103
00:06:58,251 --> 00:07:02,171
Pääsenkö Juniori cupiin?
-Jos olet mukana villinä korttina.
104
00:07:02,255 --> 00:07:03,835
Mikä on villi kortti?
105
00:07:03,923 --> 00:07:07,803
Se on kilpailijalle, joka ei pääse
mukaan tavallisten karsintojen kautta.
106
00:07:07,885 --> 00:07:14,015
Villin kortin saadakseen on selvitettävä
2,4 kilometriä alle 2,5 minuuttiin.
107
00:07:15,435 --> 00:07:18,185
Spirit ja minä selviämme siitä varmasti.
108
00:07:20,440 --> 00:07:22,440
Pystymme tähän, Spirit.
109
00:07:23,484 --> 00:07:24,494
Oletko valmiina?
110
00:07:33,703 --> 00:07:35,543
Hyvä!
-Anna mennä!
111
00:07:41,002 --> 00:07:43,302
Hän onnistuu! Hyvä tyttö!
-Jee!
112
00:07:59,187 --> 00:08:00,897
Vau, hän onnistui!
113
00:08:01,522 --> 00:08:03,022
Upeaa, Lucky!
-Jippii!
114
00:08:03,107 --> 00:08:05,937
Hienoa!
-Jes!
115
00:08:07,778 --> 00:08:11,368
Ole hyvä. Olet virallisesti
mukana Juniori cupissa.
116
00:08:11,449 --> 00:08:14,239
Mahtavaa!
-Tiesin sinun onnistuvan.
117
00:08:14,327 --> 00:08:17,867
Katsokaa. Minulla on
koko joukon hitain aika.
118
00:08:17,955 --> 00:08:21,825
Olet liian ankara itsellesi.
Pääsit mukaan. Muulla ei ole väliä.
119
00:08:21,918 --> 00:08:24,708
Mahdollisuutesi voittoon
on sama kuin muillakin.
120
00:08:24,795 --> 00:08:29,835
Ei tuolla ajalla!
Juniori cupin eliitti on ykköskastia.
121
00:08:33,763 --> 00:08:36,523
Meidän täytyy harjoitella ahkerasti,
122
00:08:36,599 --> 00:08:38,809
mutta aiomme voittaa rahat!
123
00:09:05,962 --> 00:09:08,172
Tuo oli nopein aikasi.
124
00:09:11,759 --> 00:09:13,339
Hyvin meni!
125
00:09:16,097 --> 00:09:18,677
Missä Polly?
126
00:09:19,100 --> 00:09:19,930
Kukkuu!
127
00:09:22,186 --> 00:09:23,766
Taas!
-Tuo oli aika hyvä.
128
00:09:23,854 --> 00:09:26,904
Mutta leikkiaivastus
naurattaa Pollya kaikista eniten.
129
00:09:32,780 --> 00:09:33,820
Taas!
130
00:09:34,740 --> 00:09:36,280
Sinäkö siellä, Lucky?
-Taas!
131
00:09:36,701 --> 00:09:39,501
Hei, isä, Kate ja pikku Polly.
132
00:09:39,579 --> 00:09:43,869
Oletpa aikaisessa.
Olet lähtenyt joka aamu ennen aamiaista.
133
00:09:44,500 --> 00:09:49,460
Käyn vain ratsastamassa kamujen kanssa.
Meillä on ollut ikävä rajaseutua.
134
00:09:49,547 --> 00:09:53,177
Meinasimme käydä tänään
junalla Tykkilässä. Tuletko mukaan?
135
00:09:53,467 --> 00:09:55,217
Tänäänkö? En voi!
136
00:09:56,012 --> 00:09:59,062
Lupasin mennä Tuuliputoukselle
Prun ja Abigailin kanssa.
137
00:09:59,140 --> 00:10:02,100
Entä jos menisimme
perheen kanssa Tuuliputoukselle?
138
00:10:02,184 --> 00:10:03,694
Ei käy, isä!
139
00:10:05,479 --> 00:10:07,819
Haluan vain olla kaverieni kanssa.
140
00:10:09,066 --> 00:10:11,146
Selvä juttu, kultaseni.
-Kiitos, isä.
141
00:10:13,070 --> 00:10:16,870
Isän vanha talo vaivaa häntä vieläkin.
-Anna hänelle vähän aikaa.
142
00:10:22,038 --> 00:10:26,078
Tänään se on. Suuri kilpailupäivä.
-Niinpä. Olemme valmiita.
143
00:10:26,167 --> 00:10:27,667
Et kuulosta valmiilta.
144
00:10:27,752 --> 00:10:32,132
Ei kai sinua jännitä? Älä jännitä,
koska minä jännitän kaikkien puolesta!
145
00:10:33,466 --> 00:10:35,216
Ei häntä jännitä.
146
00:10:35,301 --> 00:10:40,061
Tämä on vain hänen ensimmäinen
ammattilaiskisansa, joka on voitettava.
147
00:10:40,139 --> 00:10:44,229
Mutta ei ole syytä jännittää.
-Nuo ovat aika hyviä syitä.
148
00:10:44,560 --> 00:10:46,560
Minua ei jännitä, mutta...
149
00:10:47,730 --> 00:10:50,980
...olisinpa voinut kertoa
kilpailusta perheelleni.
150
00:10:51,067 --> 00:10:54,107
Kun voitat ja saat palkintorahat,
voit kertoa isällesi.
151
00:10:54,195 --> 00:10:56,565
Hurraamme sinulle erityisen kovaa.
152
00:10:56,656 --> 00:10:58,486
Hyvä, Lucky!
153
00:10:58,949 --> 00:11:01,289
Anteeksi, harjoittelin vain.
154
00:11:02,203 --> 00:11:03,333
Kiitos, kamut.
155
00:11:07,458 --> 00:11:10,958
Tervetuloa Rosemead-laakson kisaradalle!
156
00:11:14,924 --> 00:11:15,844
Nyt mennään!
157
00:11:15,925 --> 00:11:17,255
Hoida homma kotiin!
158
00:11:17,343 --> 00:11:18,973
Emmekö olekin valmiita, poju?
159
00:11:22,723 --> 00:11:25,853
Bumerangi ei ole aiemmin
syönyt ammattilaisheinää.
160
00:11:26,769 --> 00:11:28,849
Chica Linda taitaa tykätä tästä.
161
00:11:30,356 --> 00:11:33,026
Hei, Tyler, Sullivan ja Cecily!
162
00:11:33,109 --> 00:11:36,359
Lucky! Satuloisitko
Hilu Laukkurin puolestani?
163
00:11:36,445 --> 00:11:40,485
Minun pitää kiinnittää kannukset.
-En ole täällä töissä vaan kilpailemassa!
164
00:11:41,575 --> 00:11:42,405
Oletko?
165
00:11:42,493 --> 00:11:45,003
Osallistumme Spiritin
kanssa Juniori cupiin!
166
00:11:45,079 --> 00:11:48,119
En kertonut aiemmin, koska... Yllätys!
167
00:11:49,834 --> 00:11:54,134
Onnea. Anteeksi, mutta en tiennyt,
koska sinulla ei ole univormua.
168
00:11:54,213 --> 00:11:55,973
Tykkään kisatakistani.
169
00:11:56,048 --> 00:12:00,388
Säännöissä ei lue, että kilpailijoilla
pitäisi olla tietty vaatetus.
170
00:12:02,138 --> 00:12:02,968
Selvä.
171
00:12:03,055 --> 00:12:06,135
Tässä on kaverini Pru. Ja Abigail.
-Moro!
172
00:12:11,355 --> 00:12:12,605
Ei kovin ystävällistä.
173
00:12:12,690 --> 00:12:15,690
He vain ottavat
kisailmeen ennen Juniori cupia.
174
00:12:15,776 --> 00:12:17,816
Me kilpailijat olemme tuollaisia.
175
00:12:18,529 --> 00:12:20,319
Näytä kisailmeesi.
176
00:12:24,910 --> 00:12:27,410
Suuntaamme satulointialueelle
ennen kilpailua.
177
00:12:27,496 --> 00:12:28,866
Nähdään!
-Lykkyä tykö!
178
00:12:31,083 --> 00:12:33,753
Vihdoinkin pääsimme tänne.
179
00:12:33,836 --> 00:12:35,416
Kuin oikeat kilpailijat!
180
00:12:43,304 --> 00:12:44,514
Spirit!
181
00:12:45,431 --> 00:12:46,771
Hyvin menee. Olen kova!
182
00:12:47,516 --> 00:12:49,186
Olen Tyler Stevens.
183
00:12:51,187 --> 00:12:52,227
No niin.
184
00:12:52,771 --> 00:12:54,061
Hyvä. Osaan homman.
185
00:12:56,942 --> 00:12:58,902
Hei, villi kortti!
-Hei, Ramona.
186
00:12:59,153 --> 00:13:01,823
Lou kertoi sinusta.
Tervetuloa satulointialueelle.
187
00:13:01,906 --> 00:13:04,696
Missä Suklaa on?
-En ole voittanut Suklaan kanssa,
188
00:13:04,783 --> 00:13:07,663
joten herra Krumholt
halusi kokeilla eri kilpailijaa.
189
00:13:08,787 --> 00:13:13,287
Se varmaan kaipaa sinua.
-Kilpahevosta ei eri ratsastaja haittaa.
190
00:13:13,375 --> 00:13:15,665
Parempi olla kiintymättä hevoseen.
191
00:13:15,753 --> 00:13:19,303
Tämä on kilpailu. Siinä merkitsee vain,
että pääsee ensin maaliin.
192
00:13:20,674 --> 00:13:21,684
Niin kai.
193
00:13:21,759 --> 00:13:25,469
Kaksi minuuttia lähtöön.
Kilpailu neljä, kaksi minuuttia lähtöön.
194
00:13:26,013 --> 00:13:27,013
Meidän vuoromme.
195
00:13:32,603 --> 00:13:35,863
"Siksi kirjoitin teille tämän
sekä viisi muuta kirjettä."
196
00:13:36,357 --> 00:13:40,237
Mitä mieltä olet?
-Aloitit mukavasti:
197
00:13:40,319 --> 00:13:43,359
"Hyvä äiti ja isä."
Loppukin oli hyvä.
198
00:13:43,447 --> 00:13:45,527
Unohdit keskiosan,
199
00:13:45,616 --> 00:13:48,616
jossa kerrot haluavasi
harjoitella kouluratsastusta.
200
00:13:49,203 --> 00:13:52,373
Huomasit siis sen.
En vain keksi, miten kertoa siitä.
201
00:13:52,456 --> 00:13:56,706
Keksithän. Ole rehellinen.
Sitä vanhempasi arvostavat.
202
00:13:56,794 --> 00:14:00,344
Olen rehellinen.
En rehellisesti tiedä, mitä haluan tehdä.
203
00:14:00,422 --> 00:14:03,632
Tykkäsin tehdä töitä aitauksessa.
-Sinä siis...
204
00:14:03,717 --> 00:14:05,837
Hei, kamut!
-Mikä hätänä?
205
00:14:05,928 --> 00:14:08,008
Älä hermoile. Osaat homman.
206
00:14:08,472 --> 00:14:09,472
Niin.
207
00:14:09,974 --> 00:14:13,484
Satulointialueella
ammattikilpailijoiden kanssa -
208
00:14:13,561 --> 00:14:15,401
ei ole sellaista kuin kuvittelin.
209
00:14:15,980 --> 00:14:19,820
En ehkä pysty tähän. Ehkä en edes halua.
210
00:14:19,900 --> 00:14:20,900
Miten niin?
211
00:14:20,985 --> 00:14:23,945
En ehkä haluakaan ammattikilpailijaksi.
212
00:14:24,029 --> 00:14:25,529
Ja nyt mennään!
213
00:14:26,115 --> 00:14:30,195
Suklaa kirii kärkeen, ja sitä seuraavat
Ruth Anderson ja Nami Purkkapala!
214
00:14:30,286 --> 00:14:31,866
Jee, Suklaa!
-Anna mennä!
215
00:14:31,954 --> 00:14:34,424
...kun edessä on ensimmäinen kaarre.
216
00:14:34,498 --> 00:14:35,668
Vauhtia, Suklaa!
217
00:14:35,749 --> 00:14:37,169
Suklaa kaatuu!
218
00:14:37,251 --> 00:14:38,381
Voi ei!
219
00:14:43,799 --> 00:14:46,719
Herra Krumholt! Paraneeko Suklaa?
220
00:14:46,802 --> 00:14:49,432
Suklaan kisapäivät taitavat olla ohi.
221
00:14:49,513 --> 00:14:51,603
Minun täytyy myydä se.
-Myytkö sen?
222
00:14:51,682 --> 00:14:55,522
Älä huoli, sille käy hyvin.
Se pääsee tekemään töitä maatilalle.
223
00:14:55,603 --> 00:14:58,563
Se ei ole työhevonen vaan kilpahevonen!
224
00:14:58,647 --> 00:15:00,017
Sen jalka on poikki.
225
00:15:00,107 --> 00:15:04,447
Vaikka jalka parantuisi, on todennäköistä,
ettei se pysty enää kilpailemaan.
226
00:15:07,448 --> 00:15:11,368
Vaikka hevoselta murtuisikin yksi jalka,
sen voi parantaa.
227
00:15:11,702 --> 00:15:14,912
Olen pahoillani,
mutta tämä on normaalia tällä alalla.
228
00:15:14,997 --> 00:15:17,287
Se ei silti ole oikein.
Se tarkoittaa, että...
229
00:15:17,374 --> 00:15:20,504
Juniori cupin ratsastajat,
kaksi minuuttia lähtöön.
230
00:15:20,586 --> 00:15:23,706
Sinun vuorosi, Lucky.
-Jos vielä haluat kilpailla.
231
00:15:28,844 --> 00:15:30,474
Aiomme voittaa rahat.
232
00:15:35,267 --> 00:15:37,477
Onnea, Tyler. Sinullekin, Hilu!
233
00:15:38,854 --> 00:15:40,024
No niin...
234
00:15:46,153 --> 00:15:48,823
Ymmärrän. Suklaa-raukka.
235
00:15:49,907 --> 00:15:51,407
Ja nyt mennään!
236
00:15:51,492 --> 00:15:52,532
Menoksi, Spirit!
237
00:15:52,618 --> 00:15:56,118
Kankea lähtö numerolla 8,
Spiritillä ja Lucky Prescottilla.
238
00:15:56,205 --> 00:15:57,665
He ovat vähän jäljessä.
239
00:15:57,748 --> 00:15:59,668
Voi ei! Kirikää vauhtia!
240
00:15:59,750 --> 00:16:04,880
Hilu Laukkuri ja Tyler Stevens johtavat.
Heitä seuraa Meripihka-aalto.
241
00:16:04,964 --> 00:16:08,804
Kolmantena on Audrey Brown
Arkakavio ratsunaan.
242
00:16:08,884 --> 00:16:12,724
Voi ihmettä!
Katsokaa kuka tulee ulkoreunalta!
243
00:16:12,805 --> 00:16:14,595
Vauhtia, Spirit ja Lucky!
244
00:16:14,682 --> 00:16:15,892
Menoksi, Lucky!
245
00:16:17,810 --> 00:16:19,020
Hyvä, anna mennä!
246
00:16:19,103 --> 00:16:22,273
Se on villi kortti villeine hevosineen!
247
00:16:22,773 --> 00:16:25,073
Jee, jee!
-Hop, hop!
248
00:16:25,150 --> 00:16:28,070
Sieltä he tulevat
ja suuntaavat takasuoralle.
249
00:16:28,153 --> 00:16:29,573
Nopeasti, Spirit!
250
00:16:30,155 --> 00:16:33,905
Tahmaisen alun jälkeen
Spirit ja Lucky kaartavat ulkokautta -
251
00:16:34,326 --> 00:16:36,746
ja taistelevat kärkijoukon kanssa.
252
00:16:41,417 --> 00:16:43,917
Ja tulevat loppusuoralle!
253
00:16:44,503 --> 00:16:45,963
Herranjestas!
-Hyvä, Lucky!
254
00:16:46,046 --> 00:16:46,916
Hyvä tyttöni!
255
00:16:47,506 --> 00:16:50,176
Lucky ja Spirit kirivät kohti johtoa!
256
00:16:50,259 --> 00:16:51,429
Hyvin menee!
257
00:16:53,846 --> 00:16:55,636
Nopeammin!
-Jippii!
258
00:16:56,765 --> 00:16:59,015
Hilu Laukkuri taistelee Spiritin kanssa!
259
00:16:59,101 --> 00:17:01,561
Se pyrkii edelle.
260
00:17:05,607 --> 00:17:09,107
Mutta Spirit ja Lucky
ovat räjähtävän nopeita.
261
00:17:09,194 --> 00:17:10,614
Vauhtia!
262
00:17:12,573 --> 00:17:16,123
Lucky Prescott ja Spirit
voittavat Juniori cupin!
263
00:17:17,703 --> 00:17:21,423
Hyvät naiset ja herrat,
siinä vasta nokitus.
264
00:17:21,498 --> 00:17:22,668
Jee!
265
00:17:28,047 --> 00:17:29,547
Olen ylpeä sinusta, poju.
266
00:17:31,050 --> 00:17:33,390
Juniori cupin voittajat,
267
00:17:33,469 --> 00:17:36,719
Lucky Prescott ja Spirit!
268
00:17:41,769 --> 00:17:43,769
Onnittelut villille kortille.
269
00:17:43,854 --> 00:17:46,574
Tervetuloa divisioonaan.
-Kiitos, Lou.
270
00:17:48,734 --> 00:17:50,444
Jippii!
-Bravo!
271
00:17:51,361 --> 00:17:53,571
Paljon onnea!
272
00:17:53,655 --> 00:17:55,655
Olipa jännittävää.
273
00:17:55,741 --> 00:17:57,451
Mahtavaa, Lucky.
-Isä!
274
00:17:59,453 --> 00:18:02,623
Mistä tiesit meidän olevan täällä?
-Kerroit itse.
275
00:18:02,706 --> 00:18:05,326
Piileskelin tynnyrissä ja kuuntelin salaa.
276
00:18:05,417 --> 00:18:06,417
Snips!
277
00:18:06,502 --> 00:18:09,762
En tiennyt sen olevan salaisuus.
Olisitte kuiskineet!
278
00:18:10,506 --> 00:18:14,676
Ei sillä ole väliä. Onneksi tulimme
ja pääsimme kokemaan kunnon jännitystä!
279
00:18:15,385 --> 00:18:20,765
Aikamoista! Olen ollut viimeksi näin
innoissani, kun kokeilin sitä tuontiteetä.
280
00:18:21,391 --> 00:18:24,481
Paljon onnea.
-Olemme sinusta ylpeitä.
281
00:18:24,561 --> 00:18:27,521
Nyt voimme käyttää palkintorahat
kartanon korjaukseen.
282
00:18:27,606 --> 00:18:30,436
Olet myös matkalla ammattikilpailijaksi.
283
00:18:34,947 --> 00:18:35,947
Niinpä.
284
00:18:42,371 --> 00:18:45,501
Jäi meillä sentään rahaa katon osiin.
285
00:18:45,582 --> 00:18:49,632
Rakennustyöläisiä ei tarvitse,
kun on sukulaisia ja ystäviä.
286
00:19:01,431 --> 00:19:04,061
Kutkuttaako kavioitasi
jo paluu kisaradoille?
287
00:19:04,643 --> 00:19:08,653
Sitten kun parannut,
sinulla on vielä annettavaa kisoissa.
288
00:19:10,482 --> 00:19:13,362
Kun nivelsiteet parantuvat,
aloitamme fysioterapian.
289
00:19:13,443 --> 00:19:17,283
Ehkä voimme kokeilla vesiterapiaa.
Siinä hevonen viedään uimaan.
290
00:19:17,364 --> 00:19:19,164
Miten tiedät vesiterapiasta?
291
00:19:19,491 --> 00:19:21,991
Luin siitä eläinlääkärikirjastasi.
292
00:19:22,077 --> 00:19:24,867
Muistatko, kun opetit minut lukemaan?
Siitä on hyötyä.
293
00:19:25,455 --> 00:19:28,915
Hyvä on, Snips.
Saat olla eläinlääkärin apulalainen.
294
00:19:30,502 --> 00:19:31,802
Kiitos!
295
00:19:32,838 --> 00:19:36,378
Tarvitsen oman lääkärintakin,
enkä työskentele viikonloppuisin.
296
00:19:36,967 --> 00:19:41,557
Kehittämäni varsojen koulutus
voi vahvistaa Suklaan notkeutta.
297
00:19:41,638 --> 00:19:43,308
Se oli hyvä idea.
298
00:19:46,935 --> 00:19:51,935
"Hyvä äiti ja isä. En tiedä, miten
kertoisin tästä, joten aloitan.
299
00:19:52,024 --> 00:19:54,944
Ei sittenkään. En vain osaa aloittaa."
300
00:19:55,027 --> 00:19:56,357
Löysit kirjeeni.
301
00:19:56,445 --> 00:19:58,105
Löysimme kaikki kirjeesi.
302
00:19:58,780 --> 00:20:02,030
Etkö olekin ajatellut paljon
kouluratsastusta, tyttöseni?
303
00:20:04,036 --> 00:20:08,166
Juttelimme tästä isän kanssa.
Jos haluat jatkaa kouluratsastusta,
304
00:20:10,125 --> 00:20:11,625
tuemme sinua.
305
00:20:12,461 --> 00:20:14,001
Olet todella innostunut.
306
00:20:14,087 --> 00:20:17,507
Ja kun innostut oikeasti,
tiedämme sinun onnistuvan.
307
00:20:18,508 --> 00:20:22,348
Kiitos. En tiedä, kiinnostaako
kouluratsastus minua oikeasti.
308
00:20:22,846 --> 00:20:27,476
Muistatko, kun keksimme, miten estää
Tamburiinia hyppäämästä aidan yli?
309
00:20:27,559 --> 00:20:29,389
Me emme keksineet, vaan sinä.
310
00:20:30,103 --> 00:20:34,233
Tykkäsin siitä, ja haluan ehkä
jatkaa sitä. Molempia juttuja.
311
00:20:34,316 --> 00:20:36,736
Haluan jatkaa kouluratsastusta
huvin vuoksi,
312
00:20:36,818 --> 00:20:40,818
mutta olen hyvä aitauksen hommissa,
ja saan työskennellä hevosten kanssa.
313
00:20:41,323 --> 00:20:43,083
Vaikka pomo onkin ankara.
314
00:20:48,664 --> 00:20:52,004
Olet parantunut, pikku kettu.
Pääset takaisin luontoon.
315
00:20:52,084 --> 00:20:53,924
Olit taitava, Abigail.
316
00:20:54,002 --> 00:20:57,092
Vai pitäisikö sanoa tohtori Abigail?
317
00:21:02,302 --> 00:21:06,312
Tästä tulee ihana.
-Olemme sinusta ylpeitä.
318
00:21:06,390 --> 00:21:09,140
Tiesin, että isoisällä oli
talon antamiseen jokin syy.
319
00:21:09,226 --> 00:21:11,726
Jotta voin tehdä sillä jotain kaunista.
320
00:21:11,812 --> 00:21:15,692
Kun talli on korjattu, siitä tulee paikka,
jossa kilpahevoset voivat toipua.
321
00:21:15,774 --> 00:21:18,744
Kasvihuoneesta tulee upea sairaala.
Valoa riittää.
322
00:21:18,819 --> 00:21:21,109
Notkeusharjoituksia
voi pitää aitauksessa.
323
00:21:21,196 --> 00:21:24,406
Loukkaantuneet kilpahevoset
ja eläimet voivat toipua täällä.
324
00:21:24,491 --> 00:21:27,791
Hevosten turvapaikka.
-Eläinten turvapaikka.
325
00:21:28,912 --> 00:21:29,912
Voilà!
326
00:21:30,330 --> 00:21:31,540
Teimme sen Turon kanssa.
327
00:21:38,672 --> 00:21:42,552
Miksi että pyytäneet minulta
aiemmin apua, kamut?
328
00:21:43,135 --> 00:21:46,755
Jos osaan muuttaa
pölyisen teltan ihanan kodikkaaksi,
329
00:21:46,847 --> 00:21:50,637
osaan taatusti tehdä tästä
kartanosta yhtä upean kuin ennen.
330
00:21:53,687 --> 00:21:56,687
Huhu eläinten turvapaikasta
on varmaan levinnyt.
331
00:21:56,982 --> 00:22:00,032
Miten kaikki tietävät siitä?
-Halusitte parantaa eläimiä,
332
00:22:00,569 --> 00:22:03,109
joten käskin ihmiset
tuomaan risoja eläimiä.
333
00:22:03,196 --> 00:22:05,196
Nyt näette, että olen hyvä apulainen.
334
00:22:06,325 --> 00:22:07,775
Katsokaa lammaskoiraa!
335
00:22:09,202 --> 00:22:11,542
Tosi söpöjä pupuja!
336
00:22:14,207 --> 00:22:16,667
Onko tuo... biisoni?
337
00:22:19,129 --> 00:22:22,799
Ryhdytään töihin.
-Nuo eläimet tarvitsevat meitä.
338
00:22:23,800 --> 00:22:25,470
Minäkin rakastan sinua, Spirit.
339
00:23:07,719 --> 00:23:10,309
Tekstitys: Elina Lahti