1 00:00:08,758 --> 00:00:10,928 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,225 Θα καλπάσω 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,270 Θα καλπάσω ελεύθερη 4 00:00:21,354 --> 00:00:23,404 Έλα κι εσύ 5 00:00:23,481 --> 00:00:25,441 Πάμε σε ένα ταξίδι μαζί 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,485 Θα καλπάσω 7 00:00:27,569 --> 00:00:29,609 Θα καλπάσω ελεύθερη 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,736 Όσο είμαι μαζί σου 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,993 Νιώθω τη ζωή μέσα μου 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,405 Ναι 11 00:00:36,077 --> 00:00:37,497 Ναι 12 00:00:38,121 --> 00:00:39,581 Ναι 13 00:00:51,509 --> 00:00:53,339 Πρου, τέρμα πια το διάβασμα. 14 00:00:53,678 --> 00:00:55,848 Ένα διάλειμμα είπαμε να κάνουμε. 15 00:00:56,264 --> 00:00:58,684 Είναι διάλειμμα από τη βιβλιοθήκη. 16 00:00:58,767 --> 00:01:00,437 Σημαντικές οι εξετάσεις, 17 00:01:00,518 --> 00:01:02,598 αλλά το ίδιο και η λίστα μας. 18 00:01:02,687 --> 00:01:05,397 Έχουμε κατασκευή πυραμίδας με την τάξη, 19 00:01:05,482 --> 00:01:07,152 μαγείρεμα με τον Μπιφ, 20 00:01:07,233 --> 00:01:09,613 αν η Δάφνη μας βοήθησε στον Αγώνα. 21 00:01:10,528 --> 00:01:12,778 Είναι παλιό, αλλά σημαντικό. 22 00:01:12,864 --> 00:01:14,074 Και έλκηθρο. 23 00:01:14,157 --> 00:01:15,527 Το έχουμε ξανακάνει. 24 00:01:15,700 --> 00:01:17,160 Ναι, στο χιόνι. 25 00:01:17,410 --> 00:01:20,210 Εγώ μιλάω για έλκηθρο στους αμμόλοφους. 26 00:01:20,288 --> 00:01:22,208 Οι Επιβήτορες το λατρεύουν. 27 00:01:22,290 --> 00:01:26,130 Του χρόνου, που θα είμαστε Αλογάκια, θα φτιάξω νέα λίστα. 28 00:01:26,211 --> 00:01:28,211 Μην το σκεφτόμαστε από τώρα. 29 00:01:28,296 --> 00:01:32,296 -Ας χαρούμε τις μέρες μας ως Πουλάρια. -Και να αριστεύσουμε. 30 00:01:35,178 --> 00:01:36,388 Θα μου λείψουν όλα. 31 00:01:37,889 --> 00:01:39,719 Κι εμένα, αλλά θα γυρίσουμε. 32 00:01:39,808 --> 00:01:41,728 Στο μεταξύ καθόλου διάβασμα! 33 00:01:51,444 --> 00:01:53,364 Η εξεταστική πλησιάζει, 34 00:01:53,446 --> 00:01:56,406 οπότε επιστρέψτε τα βιβλία στη βιβλιοθήκη 35 00:01:56,491 --> 00:01:58,831 μέχρι Παρασκευή 12 το μεσημέρι. 36 00:01:58,910 --> 00:02:02,040 Όχι Παρασκευή στις 12:30, όχι Σάββατο, 37 00:02:02,122 --> 00:02:04,372 αλλά Παρασκευή στις 12. 38 00:02:06,084 --> 00:02:06,964 Ωραία. 39 00:02:07,043 --> 00:02:10,963 Τι συνάθροιση θα είχαμε χωρίς συναρπαστικά, καινούρια νέα; 40 00:02:12,215 --> 00:02:16,255 Βασικά, όλα τα νέα είναι καινούρια, γι' αυτό τα λένε "νέα". 41 00:02:18,179 --> 00:02:22,099 Η Χαράδρα Παλομίνο φαίνεται να είναι πλούσια σε πετρέλαιο. 42 00:02:22,475 --> 00:02:24,595 Θα αντικαταστήσει το κάρβουνο. 43 00:02:24,853 --> 00:02:27,233 Ξέρετε από το μάθημα του Καθηγητή Γιμ 44 00:02:27,313 --> 00:02:29,443 ότι είναι πολύτιμος πόρος. 45 00:02:29,524 --> 00:02:35,494 Θα συνεργαστούμε με την Εταιρεία Πετρελαίου και Γεωτρήσεων "Μπάρελ Γκολντ". 46 00:02:35,572 --> 00:02:38,122 Κύριε Ντάνιελς, θα μας πείτε δυο λόγια; 47 00:02:38,366 --> 00:02:39,986 Καλησπέρα, μαθητές! 48 00:02:40,076 --> 00:02:42,996 Χαιρόμαστε που θα υλοποιήσουμε το εγχείρημα 49 00:02:43,079 --> 00:02:44,659 με τη Χαράδρα Παλομίνο. 50 00:02:44,747 --> 00:02:48,917 Θα μοιραστούμε τα κέρδη από το πετρέλαιο με το σχολείο σας. 51 00:02:50,503 --> 00:02:55,013 Αυτό σημαίνει ότι θα βελτιώσουμε τον ήδη υπέροχο χώρο μας. 52 00:02:55,091 --> 00:02:56,721 Δικούς σας κοιτώνες. 53 00:02:59,804 --> 00:03:02,184 Αναβάθμιση του εργαστηρίου. 54 00:03:02,891 --> 00:03:05,061 Μακάρι να έχουμε νέα φιαλίδια. 55 00:03:05,143 --> 00:03:08,273 Χάσαμε τα μισά στο περιστατικό με το πόσουμ. 56 00:03:08,438 --> 00:03:11,108 -Καινούριους στάβλους. -Τέλειο! 57 00:03:11,190 --> 00:03:12,280 Τι λες τώρα! 58 00:03:12,483 --> 00:03:16,033 Ίσως φτιάξουμε και την πίστα ντρεσάζ, κι άλλα πολλά! 59 00:03:16,112 --> 00:03:18,112 Απεριόριστες οι δυνατότητες. 60 00:03:18,781 --> 00:03:22,911 -Ανυπομονώ για την πίστα ντρεσάζ. -Κι εγώ για το "κι άλλα πολλά". 61 00:03:23,244 --> 00:03:25,254 Ίσως αποκτήσω δικό μου μπάνιο! 62 00:03:25,747 --> 00:03:30,497 Ας δώσουμε στον κύριο Ντάνιελς το καλωσόρισμα που του αξίζει. 63 00:03:44,182 --> 00:03:45,482 Διευθυντή Πέρκινς, 64 00:03:45,558 --> 00:03:48,808 θα έχουν φτιαχτεί οι στάβλοι την επόμενη περίοδο; 65 00:03:48,895 --> 00:03:50,975 Η ομάδα ντιμπέιτ θέλει τζάκετ. 66 00:03:51,189 --> 00:03:54,189 Κατάμαυρα με κερασί μανίκια. 67 00:03:54,275 --> 00:03:55,985 Θα φοβηθούν οι αντίπαλοι. 68 00:03:56,069 --> 00:03:58,529 Θα ήθελα δωμάτιο με θέα στον ωκεανό 69 00:03:58,613 --> 00:04:00,743 με μπαλκόνι και κήπο. 70 00:04:00,823 --> 00:04:02,993 Εγώ θα πάρω έναν καταψύκτη; 71 00:04:03,076 --> 00:04:06,956 Δεν δεχόμαστε προτάσεις ακόμα για το ξόδεμα των χρημάτων. 72 00:04:07,038 --> 00:04:10,708 Αλλά αργότερα θα υπάρξει ένα κουτί προτάσεων. 73 00:04:11,626 --> 00:04:13,956 Είπα όχι άλλες προτάσεις. 74 00:04:14,045 --> 00:04:15,755 Δεν είναι πρόταση. 75 00:04:15,838 --> 00:04:18,838 Αλλά ερώτηση για τον κύριο Ντάνιελς. 76 00:04:19,008 --> 00:04:20,048 Κύριε Ντάνιελς, 77 00:04:20,134 --> 00:04:23,224 έχετε ερευνήσει τις συνέπειες της γεώτρησης 78 00:04:23,304 --> 00:04:24,514 στην περιοχή; 79 00:04:24,597 --> 00:04:26,267 Μα και βέβαια! 80 00:04:26,349 --> 00:04:30,269 Η Εταιρεία "Μπάρελ Γκολντ" έχει έμπειρους γεωλόγους 81 00:04:30,353 --> 00:04:32,653 που παίρνουν δείγματα από τη γη. 82 00:04:32,730 --> 00:04:35,780 Ερευνούμε το έδαφος πριν κάνουμε γεώτρηση. 83 00:04:35,858 --> 00:04:37,238 Τυπική διαδικασία. 84 00:04:37,318 --> 00:04:39,488 Ποια ήταν τα ευρήματά σας; 85 00:04:39,570 --> 00:04:41,860 Όλα ήταν μια χαρά. 86 00:04:41,948 --> 00:04:43,948 Θα χαρώ να τα μοιραστώ μαζί σου. 87 00:04:44,033 --> 00:04:45,033 Να μας λείπει. 88 00:04:45,118 --> 00:04:49,408 Οι εξετάσεις σχεδόν τέλειωσαν και δεν θέλω να διαβάσω τίποτα άλλο. 89 00:04:49,914 --> 00:04:52,584 Εκτός αν μας εξετάσετε γραπτώς γι' αυτά. 90 00:04:52,667 --> 00:04:54,707 Έχουν ληφθεί οι προφυλάξεις 91 00:04:54,794 --> 00:04:57,554 για μείωση των επιπτώσεων στο περιβάλλον. 92 00:04:57,880 --> 00:04:59,510 Σας το εγγυώμαι αυτό. 93 00:04:59,590 --> 00:05:01,720 Τι είδους προφυλάξεις; 94 00:05:01,801 --> 00:05:04,391 Τι προκομμένους μαθητές που έχετε. 95 00:05:04,470 --> 00:05:07,310 Εδώ έχουμε μόνο τους καλύτερους! 96 00:05:07,390 --> 00:05:09,980 Έχουμε άκρως ειδικευμένο προσωπικό 97 00:05:10,059 --> 00:05:12,979 και τελευταίας τεχνολογίας εξοπλισμό. 98 00:05:13,521 --> 00:05:15,691 Θα ήθελα μια λεπτομερή λίστα 99 00:05:15,773 --> 00:05:18,363 του προσωπικού και του εξοπλισμού σας. 100 00:05:18,443 --> 00:05:19,823 Με μεγάλη μου χαρά. 101 00:05:19,902 --> 00:05:21,572 Μετά το γεύμα, βέβαια. 102 00:05:21,946 --> 00:05:24,196 Το στομάχι μου γουργουρίζει πολύ. 103 00:05:24,282 --> 00:05:27,792 Η Κυρία Χάριετ του Κυλικείου ετοίμασε κάτι ιδιαίτερο. 104 00:05:27,869 --> 00:05:29,369 Ελπίζω να τρώτε το ρολό! 105 00:05:29,996 --> 00:05:32,076 Το αγαπημένο μου! 106 00:05:34,876 --> 00:05:37,086 Ανυπομονώ να γυρίσω του χρόνου. 107 00:05:37,170 --> 00:05:40,130 -Το σχολείο θα 'ναι σαν καινούριο! -Όλα καλά; 108 00:05:40,631 --> 00:05:41,631 Δεν ξέρω. 109 00:05:41,716 --> 00:05:43,626 Ο Ντάνιελς φαίνεται καλός, 110 00:05:43,718 --> 00:05:46,888 αλλά η γεώτρηση δεν μπορεί να είναι καλή για τη γη. 111 00:05:47,055 --> 00:05:50,095 Η γεώτρηση πετρελαίου είναι πρόοδος. 112 00:05:50,183 --> 00:05:51,523 Όπως ο καταψύκτης! 113 00:05:51,726 --> 00:05:56,106 Αποθηκεύει φιλέτα, μπριζόλες, νουά, παϊδάκια. 114 00:05:56,397 --> 00:05:59,817 Είμαι υπέρ της προόδου, αλλά όχι σε βάρος της γης. 115 00:06:00,026 --> 00:06:01,276 Ίσως έχει δίκιο. 116 00:06:01,360 --> 00:06:03,860 Δεν θες μια μεγαλύτερη πίστα ντρεσάζ; 117 00:06:03,946 --> 00:06:05,236 Εννοείται, αλλά... 118 00:06:05,323 --> 00:06:09,873 Αφού έχουν ειδικευμένο προσωπικό, προς τι όλη αυτή η ανησυχία; 119 00:06:09,952 --> 00:06:12,752 Οι βελτιώσεις θα βοηθήσουν το περιβάλλον. 120 00:06:12,830 --> 00:06:15,500 -Όπως το εργαστήρι! -Είναι σαν τον τρένο. 121 00:06:15,708 --> 00:06:19,588 Δεν το δημιούργησε η φύση, αλλά μας έχει επωφελήσει. 122 00:06:19,921 --> 00:06:20,961 Ναι, μάλλον. 123 00:06:21,047 --> 00:06:24,427 Όπως και να 'χει, εγώ θα το ερευνήσω. 124 00:06:24,509 --> 00:06:26,259 Τα λέμε μετά, Πουλάρια. 125 00:06:30,515 --> 00:06:33,975 Ψηλός με μουστάκι Αν παραμονεύεις θα σε πιάσει ευθύς 126 00:06:34,060 --> 00:06:37,690 Πάντα ευδιάθετος Είναι ο Πέρκινς ο Διευθυντής 127 00:06:38,856 --> 00:06:39,856 Καλό! 128 00:06:39,941 --> 00:06:42,441 "Τραγούδι για το σχολείο". Εντάξει. 129 00:06:43,945 --> 00:06:45,315 Τι τρέχει, Πρου; 130 00:06:45,738 --> 00:06:48,778 Η Λιντς κι εγώ κάναμε έρευνα για τη γεώτρηση. 131 00:06:49,033 --> 00:06:50,033 Τι βρήκατε; 132 00:06:50,118 --> 00:06:54,118 Υπάρχουν επιπτώσεις στο περιβάλλον! Αφού τρυπάνε τη γη! 133 00:06:54,205 --> 00:06:56,325 Η γεώτρηση διώχνει τα άγρια ζώα, 134 00:06:56,415 --> 00:06:58,625 μολύνει τη βλάστηση και τον αέρα. 135 00:06:58,918 --> 00:07:00,998 Όχι! Τα ζώα! 136 00:07:01,087 --> 00:07:02,377 Μην ανησυχείτε. 137 00:07:02,463 --> 00:07:05,883 Λογικά αυτό θα συμβαίνει όταν δεν γίνεται σωστά. 138 00:07:05,967 --> 00:07:08,927 Και με τον σιδηρόδρομο ο κόσμος ανησυχούσε. 139 00:07:09,011 --> 00:07:11,891 Αλλά δείτε τώρα! Δεν ζούμε χωρίς αυτόν. 140 00:07:11,973 --> 00:07:12,973 Ναι... 141 00:07:13,224 --> 00:07:15,604 Διάβασες την αναφορά της εταιρείας; 142 00:07:15,685 --> 00:07:16,515 Ναι. 143 00:07:16,727 --> 00:07:19,227 Και όλα μου φαίνονται εντάξει. 144 00:07:19,480 --> 00:07:21,400 Άρα κανένας λόγος ανησυχίας. 145 00:07:32,493 --> 00:07:33,583 Τι συμβαίνει; 146 00:07:35,788 --> 00:07:37,368 Νιώσατε το ταρακούνημα; 147 00:07:37,457 --> 00:07:40,747 Ό,τι κι αν ήταν, έριξε κάτω τα αρώματά μου. 148 00:07:40,835 --> 00:07:43,125 Τώρα μυρίζουν όλα μαζί στο δωμάτιο. 149 00:07:43,212 --> 00:07:45,422 Οι δονήσεις είναι από τη γεώτρηση! 150 00:07:45,506 --> 00:07:49,676 Υπογράψτε την αίτησή μου για να προστατεύσουμε την περιοχή! 151 00:07:49,844 --> 00:07:52,974 Με αρκετές υπογραφές θα τους σταματήσουμε! 152 00:07:53,055 --> 00:07:55,885 Να τους σταματήσουμε; Δεν το θέλουμε αυτό. 153 00:07:55,975 --> 00:07:59,475 Σκέψου πόσο θα βοηθήσουν τα λεφτά τον Πρωινό Καλπασμό. 154 00:07:59,562 --> 00:08:00,732 Θα γίνει... 155 00:08:01,522 --> 00:08:03,402 Ολοήμερος Καλπασμός. 156 00:08:03,649 --> 00:08:05,939 Δεν έχει να κάνει με τα λεφτά, 157 00:08:06,027 --> 00:08:08,317 αλλά με τις επιπτώσεις στη γη. 158 00:08:08,404 --> 00:08:10,034 Θα υπογράψω την αίτηση. 159 00:08:10,364 --> 00:08:11,374 Τέλεια. 160 00:08:12,033 --> 00:08:15,083 Λάκη, με τον σιδηρόδρομο δεν έβαλαν δυναμίτη; 161 00:08:15,286 --> 00:08:18,206 Ναι. Έπρεπε να ανοίξουν δρόμο στα βουνά. 162 00:08:18,289 --> 00:08:19,539 Ήταν η διαδικασία. 163 00:08:19,749 --> 00:08:21,379 Ακριβώς! Η Λάκη ξέρει. 164 00:08:23,336 --> 00:08:25,756 Υπογράψτε την αίτησή μου! 165 00:08:25,838 --> 00:08:28,378 Προστατέψτε τη γη, σταματήστε τους! 166 00:08:31,469 --> 00:08:33,139 Και τώρα αλατοπίπερο. 167 00:08:34,388 --> 00:08:37,768 Βάλε τη σάλτσα πάνω από το κρέας. Ήρεμα, Άμπιγκεϊλ. 168 00:08:38,059 --> 00:08:40,649 Υπάρχει κίνδυνος να γίνει άτσαλα. 169 00:08:44,232 --> 00:08:46,282 Έτοιμο! Και το σερβίρω. 170 00:08:49,487 --> 00:08:51,907 Τέλειο! Σαν της μαμάς. 171 00:08:51,989 --> 00:08:55,909 "Μάθε από τον Μπιφ τα τηγανητά της μαμάς του". Εντάξει! 172 00:08:56,160 --> 00:08:58,290 Το μάρσμελοου γίνεται τηγανητό; 173 00:09:06,170 --> 00:09:08,670 -Τι συμβαίνει; -Κάτι δεν πάει καλά. 174 00:09:08,756 --> 00:09:10,836 -Πάει το διάβασμα! -Κι ο ύπνος! 175 00:09:10,925 --> 00:09:12,295 Σταματήστε το! 176 00:09:12,385 --> 00:09:14,845 Η γεώτρηση είναι κάπως ενοχλητική 177 00:09:14,929 --> 00:09:17,219 και σας ζητώ συγγνώμη γι' αυτό. 178 00:09:20,059 --> 00:09:21,349 Δεν μ' ενοχλεί. 179 00:09:21,561 --> 00:09:23,481 Συντόνισα τη φωνή μου μ' αυτό. 180 00:09:26,399 --> 00:09:28,029 Όπως και να 'χει, 181 00:09:28,109 --> 00:09:31,069 οι μαθητές είναι η προτεραιότητά μας. 182 00:09:31,153 --> 00:09:32,953 Θα το τακτοποιήσω. 183 00:09:33,030 --> 00:09:35,120 Βλέπεις; Θα το τακτοποιήσει. 184 00:09:35,199 --> 00:09:36,659 Καλό αυτό. Έτσι, Πρου; 185 00:09:39,120 --> 00:09:42,330 Η γεώτρηση αποσπά πολύ τους μαθητές. 186 00:09:42,415 --> 00:09:44,875 Ζητώ συγγνώμη, Διευθυντή Πέρκινς. 187 00:09:48,212 --> 00:09:49,632 Η γη κατακάθεται. 188 00:09:49,922 --> 00:09:53,382 Σταματήστε τη γεώτρηση μέχρι το τέλος των εξετάσεων. 189 00:09:53,593 --> 00:09:56,603 Καταλαβαίνω. Η εκπαίδευση πάνω απ' όλα. 190 00:09:56,679 --> 00:09:58,889 Θα συνεχίσουμε όταν κλείσετε. 191 00:09:59,724 --> 00:10:02,694 Ιπποδιευθυντή Τζένκινς, πάμε στο σχολείο. 192 00:10:05,187 --> 00:10:06,767 Με ακολουθήσατε ως εδώ; 193 00:10:08,107 --> 00:10:09,397 Δική τους ιδέα ήταν. 194 00:10:09,692 --> 00:10:11,402 Πρέπει να μιλήσουμε. 195 00:10:12,153 --> 00:10:15,413 Θα σταματήσουν τη γεώτρηση μέχρι να κλείσουμε. 196 00:10:15,489 --> 00:10:17,409 Απλώς το αναβάλλουν για λίγο. 197 00:10:17,491 --> 00:10:19,871 Αυτό δεν θα αποτρέψει τη ζημιά. 198 00:10:19,952 --> 00:10:21,372 Μην ανησυχείτε. 199 00:10:21,454 --> 00:10:24,174 Ο εξοπλισμός μας είναι εξελιγμένος. 200 00:10:24,248 --> 00:10:26,878 Έχουμε λάβει κάθε δυνατή προφύλαξη. 201 00:10:26,959 --> 00:10:29,549 Κάντε το σωστό κι ακυρώστε το συμβόλαιο. 202 00:10:29,795 --> 00:10:33,045 Να το ακυρώσω; Δεν υπάρχει αυτή η επιλογή. 203 00:10:33,132 --> 00:10:35,012 Μα δεν θέλουμε να ακυρωθεί. 204 00:10:36,719 --> 00:10:38,719 Εκτός από τη Λιντς και την Πρου. 205 00:10:38,804 --> 00:10:39,814 Πες τους, Λάκη. 206 00:10:40,181 --> 00:10:42,391 Δυστυχώς, συμφωνώ με τον Άλεξ. 207 00:10:42,475 --> 00:10:44,555 Οι βελτιώσεις θα μας ωφελήσουν. 208 00:10:44,810 --> 00:10:47,770 Θα με ακούτε να τραγουδάω από το μπαλκόνι μου. 209 00:10:47,980 --> 00:10:50,150 Δεν ξέρω τελικά αν συμφωνώ. 210 00:10:50,358 --> 00:10:52,318 Ίσως είμαι κάπου στη μέση. 211 00:10:52,401 --> 00:10:56,321 Θα 'πρεπε να απολαμβάνετε την τελευταία σας εβδομάδα. 212 00:10:56,405 --> 00:10:57,405 Στην άκρη! 213 00:10:59,075 --> 00:11:02,785 Τι λέτε; Να κάνουμε κάτι από τη λίστα της Άμπιγκεϊλ; 214 00:11:02,995 --> 00:11:03,825 Αμέ. 215 00:11:03,913 --> 00:11:07,213 Πηγαίνετε εσείς. Έχουμε δουλειά με τη Λιντς. 216 00:11:14,799 --> 00:11:17,179 -Τι θέλουμε; -Στοπ στη γεώτρηση! 217 00:11:17,259 --> 00:11:19,049 -Πότε το θέλουμε; -Τώρα! 218 00:11:19,136 --> 00:11:21,256 -Τι θέλουμε; -Στοπ στη γεώτρηση! 219 00:11:21,347 --> 00:11:22,927 -Πότε το θέλουμε; -Τώρα! 220 00:11:23,015 --> 00:11:25,135 -Τι θέλουμε; -Στοπ στη γεώτρηση! 221 00:11:25,226 --> 00:11:26,936 -Πότε το θέλουμε; -Τώρα! 222 00:11:27,019 --> 00:11:29,559 -Τι θέλουμε; -Σταμάτησαν τη γεώτρηση. 223 00:11:29,647 --> 00:11:30,857 Πότε το θέλουμε; 224 00:11:31,649 --> 00:11:32,939 Τι θέλουμε; 225 00:11:33,025 --> 00:11:36,355 Στοπ στη γεώτρηση για πάντα κι όχι για λίγο! 226 00:11:36,445 --> 00:11:39,195 Μέχρι να γίνει αυτό, θα διαδηλώνουμε! 227 00:11:40,282 --> 00:11:41,912 Μπράβο σου, Λαβράκι! 228 00:11:43,661 --> 00:11:45,701 Απλώς κάνουν τη δουλειά τους. 229 00:11:45,996 --> 00:11:48,826 Κι εγώ τη δική μου προστατεύοντας τη Γη. 230 00:11:49,834 --> 00:11:50,964 Πάμε, Άμπιγκεϊλ. 231 00:11:51,252 --> 00:11:53,002 Καλά. Τα λέμε μετά, Πρου. 232 00:11:53,546 --> 00:11:54,666 Τι θέλουμε; 233 00:11:54,755 --> 00:11:57,875 Στοπ στη γεώτρηση για πάντα κι όχι για λίγο! 234 00:11:57,967 --> 00:11:59,717 -Πότε το θέλουμε; -Τώρα! 235 00:11:59,802 --> 00:12:00,802 Τι θέλουμε; 236 00:12:00,886 --> 00:12:03,846 Στοπ στη γεώτρηση για πάντα κι όχι για λίγο! 237 00:12:03,931 --> 00:12:05,601 -Πότε το θέλουμε; -Τώρα! 238 00:12:05,683 --> 00:12:06,683 Τι θέλουμε; 239 00:12:06,767 --> 00:12:10,147 Στοπ στη γεώτρηση για πάντα κι όχι για λίγο! 240 00:12:12,731 --> 00:12:16,321 Οπότε έβαλα ακόμα μισό κουταλάκι βανίλια και βουαλά! 241 00:12:16,527 --> 00:12:18,697 Το τέλειο σκόουν βουτυρόκρεμας. 242 00:12:18,863 --> 00:12:21,373 Μου πήρε μόλις 27 φουρνιές, αλλά άξιζε. 243 00:12:21,449 --> 00:12:23,369 Κι εγώ δημιούργησα μαγειρικά 244 00:12:23,451 --> 00:12:26,291 όταν τελειοποίησα το σάντουίτς μου. 245 00:12:26,829 --> 00:12:29,119 Χρειάζεται φρέσκο νεροκάρδαμο 246 00:12:29,206 --> 00:12:31,786 για μια ελαφριά, πιπεράτη γεύση. 247 00:12:32,960 --> 00:12:35,710 Ωραίο το νεροκάρδαμο, έτσι, Μπούμερανγκ; 248 00:12:37,631 --> 00:12:41,091 Ο Μπίλιας προτιμάει περισσότερο το σπανάκι. 249 00:12:43,471 --> 00:12:46,971 Δάφνη, ποια είναι η αγαπημένη σου γεύση στο παγωτό; 250 00:12:47,057 --> 00:12:50,057 Φοβάσαι τα φαντάσματα; Μας βοήθησες στη νίκη; 251 00:12:50,644 --> 00:12:53,524 Βανίλια. Ποιο παγωτό σου αρέσει εσένα; 252 00:12:53,606 --> 00:12:56,816 Καλύτερα ρώτα με ποιο παγωτό δεν μου αρέσει. 253 00:12:56,901 --> 00:12:58,151 Είναι όλα τέλεια. 254 00:12:59,320 --> 00:13:00,740 Τι λες εσύ, Λάκη; 255 00:13:01,447 --> 00:13:04,527 Μακάρι η Πρου να χαλάρωνε και να διασκέδαζε. 256 00:13:06,702 --> 00:13:08,292 Κι εμένα μου λείπει. 257 00:13:10,080 --> 00:13:13,630 Απολαύστε το τσάι σας. Θα πάω μια βόλτα με τον Σπίριτ. 258 00:13:16,295 --> 00:13:17,875 Πάω να δω αν είναι καλά. 259 00:13:17,963 --> 00:13:20,723 Τα ίδια κάνει και η Μπίμπι. Καταλαβαίνω. 260 00:13:31,018 --> 00:13:33,438 -Πλάκα είχε. -Ναι, πολλή. 261 00:13:33,854 --> 00:13:36,234 Σίγουρα να το σβήσω από τη λίστα; 262 00:13:36,565 --> 00:13:37,645 Χωρίς την Πρου; 263 00:13:38,651 --> 00:13:40,111 Ναι, σβήσ' το. 264 00:13:40,444 --> 00:13:41,454 Εντάξει. 265 00:13:46,492 --> 00:13:48,332 Γιατί τρέχουν τα ζώα; 266 00:13:51,413 --> 00:13:52,503 Η γεώτρηση! 267 00:13:52,748 --> 00:13:54,708 Επηρεάζει την άγρια ζωή. 268 00:13:54,875 --> 00:13:58,545 Ο κύριος Ντάνιελς έπρεπε να σταματήσει και δεν το έκανε. 269 00:13:58,629 --> 00:13:59,549 Πάμε! 270 00:14:04,969 --> 00:14:07,219 Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή! 271 00:14:07,304 --> 00:14:09,014 Σώστε το περιβάλλον! 272 00:14:09,098 --> 00:14:11,058 Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή! 273 00:14:11,141 --> 00:14:12,851 Σώστε το περιβάλλον! 274 00:14:12,935 --> 00:14:15,055 Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή! 275 00:14:15,145 --> 00:14:16,515 Δεν το καταλαβαίνω. 276 00:14:16,605 --> 00:14:19,065 Σταμάτησαν, αλλά το έδαφος δονείται. 277 00:14:19,149 --> 00:14:22,149 Το έδαφος αναπνέει. 278 00:14:31,203 --> 00:14:33,663 -Μοιάζει με... -Ηφαίστειο λάσπης! 279 00:14:46,468 --> 00:14:48,598 Ηρεμήστε όλοι. 280 00:14:49,013 --> 00:14:53,643 Διευθυντή Πέρκινς, καυτή λάσπη κατευθύνεται στη σχολή μας. 281 00:14:53,726 --> 00:14:55,976 Δεν είναι ώρα να ηρεμήσουμε. 282 00:14:56,478 --> 00:15:00,818 Το γνωρίζω αυτό, αλλά για την ώρα είναι η μόνη μας επιλογή. 283 00:15:00,900 --> 00:15:04,320 Δεν ξέρω τι έγινε. Πήραμε κάθε προφύλαξη. 284 00:15:04,403 --> 00:15:06,413 Τι λέει ο έμπειρος γεωλόγος; 285 00:15:06,488 --> 00:15:09,578 Αν έχει καν κάποιον η εταιρεία σας. 286 00:15:09,658 --> 00:15:11,078 Και βέβαια έχουμε! 287 00:15:11,285 --> 00:15:16,285 Μάλλον η γεώτρηση προκάλεσε ακούσια υπόγεια ανισομέρεια πίεσης 288 00:15:16,373 --> 00:15:18,423 και προκάλεσε το ξέσπασμα... 289 00:15:18,500 --> 00:15:20,590 Ναι, ενός ηφαιστείου λάσπης! 290 00:15:21,128 --> 00:15:24,128 Δεν ήξερα ότι μπορούσε να συμβεί κάτι τέτοιο. 291 00:15:24,214 --> 00:15:25,974 Δεν το έχω ξαναδεί αυτό. 292 00:15:30,220 --> 00:15:32,640 Είπατε ότι πήρατε προφυλάξεις! 293 00:15:32,723 --> 00:15:33,563 Ισχύει. 294 00:15:33,641 --> 00:15:36,191 Μα δεν μπορείς να λάβεις υπόψη τα πάντα. 295 00:15:36,268 --> 00:15:39,768 -Υπάρχουν και καλά νέα. -Ξέρετε πώς να το σταματήσετε; 296 00:15:40,230 --> 00:15:43,650 Δεν μπορείς να σταματήσεις ένα ηφαίστειο λάσπης. 297 00:15:43,734 --> 00:15:47,744 Αλλά θα δουλέψουμε ασταμάτητα για να καθαρίσουμε εδώ. 298 00:15:47,821 --> 00:15:50,491 Δηλαδή θα καταβροχθίσει το σχολείο; 299 00:15:50,574 --> 00:15:53,744 Πρέπει να τους διώξουμε όλους αμέσως! 300 00:15:55,371 --> 00:15:57,121 -Δεν έχουμε χρόνο! -Πάμε! 301 00:15:57,206 --> 00:15:59,036 -Πρέπει να φύγουμε! -Πάμε! 302 00:15:59,124 --> 00:16:01,634 -Βοήθησέ με! -Βρες μια άμαξα! 303 00:16:01,710 --> 00:16:04,710 -Συνέχισε! -Τρέξτε! Έρχεται η λάσπη! 304 00:16:05,005 --> 00:16:07,215 Έλα, Μπιφ! Να τα μαζέψουμε όλα. 305 00:16:07,299 --> 00:16:09,759 Δεν θα τα αφήσω να καλυφθούν από λάσπη. 306 00:16:09,843 --> 00:16:10,973 Να πάρω το κρέας! 307 00:16:11,053 --> 00:16:13,563 Πάμε, Μίστερι! Μην ξεχάσουμε τίποτα! 308 00:16:13,639 --> 00:16:17,059 Θα φύγουμε και θα αφήσουμε τη λάσπη να τα καλύψει όλα; 309 00:16:17,643 --> 00:16:19,313 Θα καταστρέψει τα πάντα 310 00:16:19,395 --> 00:16:22,055 και δεν θα μπορέσουμε να επιστρέψουμε. 311 00:16:22,147 --> 00:16:24,017 Άκουσες τον κύριο Ντάνιελς. 312 00:16:24,108 --> 00:16:25,688 Δεν σταματάς τη λάσπη. 313 00:16:26,443 --> 00:16:28,073 Αν της αλλάξουμε πορεία; 314 00:16:28,153 --> 00:16:29,203 Έχεις σχέδιο; 315 00:16:41,333 --> 00:16:42,883 Ποιο είναι το σχέδιο; 316 00:16:44,461 --> 00:16:46,841 Με το έλκηθρο στους αμμόλοφους, 317 00:16:46,922 --> 00:16:49,052 ανοίξαμε ένα είδος μονοπατιού. 318 00:16:49,133 --> 00:16:51,593 Να δέσουμε τα άλογα στα μηχανήματα 319 00:16:51,677 --> 00:16:53,467 και να τα τραβήξουν; 320 00:16:53,554 --> 00:16:56,144 Έτσι θα σκάψουν χαντάκια προς τον ωκεανό 321 00:16:56,223 --> 00:16:58,313 και η λάσπη θα πάει από εκεί! 322 00:16:58,892 --> 00:17:01,692 Για να πετύχει πρέπει να δράσουμε τώρα. 323 00:17:01,770 --> 00:17:03,730 Αν η λάσπη φτάσει πολύ χαμηλά, 324 00:17:03,814 --> 00:17:05,574 δεν θα την αποτρέψουμε. 325 00:17:45,439 --> 00:17:47,019 Ελάτε, Πουλάρια! Πάμε! 326 00:17:47,900 --> 00:17:49,780 -Έλα, Σπίριτ! -Πάμε, Κεφτέ! 327 00:17:50,194 --> 00:17:51,204 Έλα, αγόρι μου! 328 00:18:03,373 --> 00:18:04,963 Ηρεμία, μαθητές! 329 00:18:05,876 --> 00:18:08,246 Κάντε το με τάξη κι ασφάλεια! 330 00:18:14,301 --> 00:18:15,681 Η δεσποινίς Πρέσκοτ. 331 00:18:21,433 --> 00:18:23,063 Έλα, Σπίριτ! Βιάσου! 332 00:18:24,353 --> 00:18:25,603 Πάμε, πιο γρήγορα! 333 00:18:30,025 --> 00:18:31,065 Έλα, αγόρι μου! 334 00:18:31,151 --> 00:18:33,361 -Πάμε, Τσίκα Λίντα! -Έλα, Σπίριτ! 335 00:18:38,033 --> 00:18:39,203 Έλα, Λαβράκι! 336 00:18:39,284 --> 00:18:40,294 Πάμε! 337 00:18:42,371 --> 00:18:43,831 Πάμε, Κεφτέ, έλα! 338 00:18:53,173 --> 00:18:56,303 Όταν σας πω αφήστε τα σχοινιά, στρίψτε αριστερά! 339 00:18:57,177 --> 00:18:59,637 -Τραβήξτε! -Μπορείς, Λαβράκι! 340 00:19:03,016 --> 00:19:04,016 Τώρα! 341 00:19:15,821 --> 00:19:17,031 Τα καταφέρνουμε! 342 00:19:17,239 --> 00:19:18,989 Ναι! Μπράβο σου, Κεφτέ! 343 00:19:19,074 --> 00:19:20,204 Τέλεια! 344 00:19:20,492 --> 00:19:21,832 Μπράβο, ΠΑΛ. 345 00:19:22,202 --> 00:19:23,292 Ναι! 346 00:19:28,834 --> 00:19:32,804 Μάλλον η Χαράδρα Παλομίνο δεν χρειάζεται καμία βελτίωση. 347 00:19:32,963 --> 00:19:35,133 Ναι, είναι ήδη υπέροχη. 348 00:19:35,215 --> 00:19:36,295 -Ναι. -Ναι. 349 00:19:47,895 --> 00:19:50,895 Καλώς τις Τρεις Λασποφύλακες! 350 00:19:53,317 --> 00:19:54,897 Δεν μ' αρέσουν τα αντίο. 351 00:19:55,277 --> 00:19:57,607 Τότε, ας πούμε, "Τα λέμε αργότερα". 352 00:19:58,238 --> 00:19:59,238 Μ' αρέσει αυτό. 353 00:20:00,073 --> 00:20:02,203 Τα λέμε αργότερα, Διευθυντή! 354 00:20:03,827 --> 00:20:04,827 Σχολείο τέλος! 355 00:20:04,912 --> 00:20:06,792 Τι θα κάνεις το καλοκαίρι; 356 00:20:07,039 --> 00:20:10,169 Θα ακολουθήσω τον μπαμπά μου στην καμπάνια του. 357 00:20:10,250 --> 00:20:12,250 Χαιρετισμούς, φιλιά σε μωρά. 358 00:20:12,336 --> 00:20:13,746 Τα καημένα τα μωρά. 359 00:20:14,922 --> 00:20:17,132 Εγώ πάω στο οικογενειακό ράντσο. 360 00:20:17,341 --> 00:20:19,181 Θα έρθει και ο Τζακ μαζί μου. 361 00:20:20,719 --> 00:20:24,389 Πού να φας το καλαμποκόψωμο και το βούτυρο της μαμάς. 362 00:20:24,932 --> 00:20:26,392 Σκέτη λιχουδιά! 363 00:20:27,142 --> 00:20:29,232 Θα τα βάλω στη λίστα μου. 364 00:20:30,103 --> 00:20:33,363 Γεια, Έλενορ! Ελπίζω να κερδίσεις στους αγώνες! 365 00:20:34,441 --> 00:20:38,071 Γεια, Πρίγια, Σαχίρ! Καλή τύχη στο Πρωτάθλημα Ντρεσάζ! 366 00:20:40,239 --> 00:20:42,449 Εσύ, Λιντς; Τι θα κάνεις; 367 00:20:42,908 --> 00:20:46,578 Θα είμαι δημοσιογράφος στην εφημερίδα του θείου, 368 00:20:46,662 --> 00:20:47,962 τη Στέρλινγκ Ποστ. 369 00:20:48,038 --> 00:20:50,578 Σλόγκαν μας, "Εδώ το διαβάσατε πρώτα!" 370 00:20:53,001 --> 00:20:54,091 Άμπιγκεϊλ! 371 00:20:54,169 --> 00:20:57,049 Η απάντηση στην ερώτησή σου είναι... 372 00:20:57,381 --> 00:20:58,381 ναι. 373 00:20:58,507 --> 00:20:59,797 Το ήξερα! 374 00:21:01,093 --> 00:21:04,513 Για τα φαντάσματα ή αν μας βοήθησες να νικήσουμε; 375 00:21:08,850 --> 00:21:10,190 Το βραχιόλι μου. 376 00:21:10,644 --> 00:21:14,024 "Μάθε αν η Δάφνη μας άφησε να κερδίσουμε". Εντάξει! 377 00:21:14,273 --> 00:21:16,613 Η λίστα μόλις τέλειωσε. 378 00:21:16,692 --> 00:21:19,032 Ελάτε, ΠΑΛ, πάμε σπίτι. 379 00:21:24,241 --> 00:21:26,161 Περιμένετε κι εμένα, ΠΑΛΜ! 380 00:21:59,318 --> 00:22:01,278 Τι ήχος είναι αυτός; 381 00:22:01,361 --> 00:22:03,491 Αποχαιρετάς τα δελφίνια; 382 00:22:03,822 --> 00:22:05,912 Τους λέω, "Τα λέμε αργότερα". 383 00:22:08,368 --> 00:22:09,868 Ανυπομονώ να πάω σπίτι. 384 00:22:18,337 --> 00:22:19,587 Πάμε, Τσίκα Λίντα! 385 00:22:20,088 --> 00:22:21,918 -Ελάτε! -Allez!