1
00:00:08,758 --> 00:00:10,928
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:17,225 --> 00:00:19,225
Θα καλπάσω
3
00:00:19,310 --> 00:00:21,270
Θα καλπάσω ελεύθερη
4
00:00:21,354 --> 00:00:23,404
Έλα κι εσύ
5
00:00:23,481 --> 00:00:25,441
Πάμε σε ένα ταξίδι μαζί
6
00:00:25,525 --> 00:00:27,485
Θα καλπάσω
7
00:00:27,569 --> 00:00:29,609
Θα καλπάσω ελεύθερη
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,736
Όσο είμαι μαζί σου
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,993
Νιώθω τη ζωή μέσα μου
10
00:00:34,075 --> 00:00:35,405
Ναι
11
00:00:36,077 --> 00:00:37,497
Ναι
12
00:00:38,121 --> 00:00:39,581
Ναι
13
00:00:51,509 --> 00:00:53,339
Πρου, τέρμα πια το διάβασμα.
14
00:00:53,678 --> 00:00:55,848
Ένα διάλειμμα είπαμε να κάνουμε.
15
00:00:56,264 --> 00:00:58,684
Είναι διάλειμμα από τη βιβλιοθήκη.
16
00:00:58,767 --> 00:01:00,437
Σημαντικές οι εξετάσεις,
17
00:01:00,518 --> 00:01:02,598
αλλά το ίδιο και η λίστα μας.
18
00:01:02,687 --> 00:01:05,397
Έχουμε κατασκευή πυραμίδας με την τάξη,
19
00:01:05,482 --> 00:01:07,152
μαγείρεμα με τον Μπιφ,
20
00:01:07,233 --> 00:01:09,613
αν η Δάφνη μας βοήθησε στον Αγώνα.
21
00:01:10,528 --> 00:01:12,778
Είναι παλιό, αλλά σημαντικό.
22
00:01:12,864 --> 00:01:14,074
Και έλκηθρο.
23
00:01:14,157 --> 00:01:15,527
Το έχουμε ξανακάνει.
24
00:01:15,700 --> 00:01:17,160
Ναι, στο χιόνι.
25
00:01:17,410 --> 00:01:20,210
Εγώ μιλάω για έλκηθρο στους αμμόλοφους.
26
00:01:20,288 --> 00:01:22,208
Οι Επιβήτορες το λατρεύουν.
27
00:01:22,290 --> 00:01:26,130
Του χρόνου, που θα είμαστε Αλογάκια,
θα φτιάξω νέα λίστα.
28
00:01:26,211 --> 00:01:28,211
Μην το σκεφτόμαστε από τώρα.
29
00:01:28,296 --> 00:01:32,296
-Ας χαρούμε τις μέρες μας ως Πουλάρια.
-Και να αριστεύσουμε.
30
00:01:35,178 --> 00:01:36,388
Θα μου λείψουν όλα.
31
00:01:37,889 --> 00:01:39,719
Κι εμένα, αλλά θα γυρίσουμε.
32
00:01:39,808 --> 00:01:41,728
Στο μεταξύ καθόλου διάβασμα!
33
00:01:51,444 --> 00:01:53,364
Η εξεταστική πλησιάζει,
34
00:01:53,446 --> 00:01:56,406
οπότε επιστρέψτε τα βιβλία στη βιβλιοθήκη
35
00:01:56,491 --> 00:01:58,831
μέχρι Παρασκευή 12 το μεσημέρι.
36
00:01:58,910 --> 00:02:02,040
Όχι Παρασκευή στις 12:30, όχι Σάββατο,
37
00:02:02,122 --> 00:02:04,372
αλλά Παρασκευή στις 12.
38
00:02:06,084 --> 00:02:06,964
Ωραία.
39
00:02:07,043 --> 00:02:10,963
Τι συνάθροιση θα είχαμε
χωρίς συναρπαστικά, καινούρια νέα;
40
00:02:12,215 --> 00:02:16,255
Βασικά, όλα τα νέα είναι καινούρια,
γι' αυτό τα λένε "νέα".
41
00:02:18,179 --> 00:02:22,099
Η Χαράδρα Παλομίνο φαίνεται να είναι
πλούσια σε πετρέλαιο.
42
00:02:22,475 --> 00:02:24,595
Θα αντικαταστήσει το κάρβουνο.
43
00:02:24,853 --> 00:02:27,233
Ξέρετε από το μάθημα του Καθηγητή Γιμ
44
00:02:27,313 --> 00:02:29,443
ότι είναι πολύτιμος πόρος.
45
00:02:29,524 --> 00:02:35,494
Θα συνεργαστούμε με την Εταιρεία
Πετρελαίου και Γεωτρήσεων "Μπάρελ Γκολντ".
46
00:02:35,572 --> 00:02:38,122
Κύριε Ντάνιελς, θα μας πείτε δυο λόγια;
47
00:02:38,366 --> 00:02:39,986
Καλησπέρα, μαθητές!
48
00:02:40,076 --> 00:02:42,996
Χαιρόμαστε
που θα υλοποιήσουμε το εγχείρημα
49
00:02:43,079 --> 00:02:44,659
με τη Χαράδρα Παλομίνο.
50
00:02:44,747 --> 00:02:48,917
Θα μοιραστούμε τα κέρδη από το πετρέλαιο
με το σχολείο σας.
51
00:02:50,503 --> 00:02:55,013
Αυτό σημαίνει ότι θα βελτιώσουμε
τον ήδη υπέροχο χώρο μας.
52
00:02:55,091 --> 00:02:56,721
Δικούς σας κοιτώνες.
53
00:02:59,804 --> 00:03:02,184
Αναβάθμιση του εργαστηρίου.
54
00:03:02,891 --> 00:03:05,061
Μακάρι να έχουμε νέα φιαλίδια.
55
00:03:05,143 --> 00:03:08,273
Χάσαμε τα μισά
στο περιστατικό με το πόσουμ.
56
00:03:08,438 --> 00:03:11,108
-Καινούριους στάβλους.
-Τέλειο!
57
00:03:11,190 --> 00:03:12,280
Τι λες τώρα!
58
00:03:12,483 --> 00:03:16,033
Ίσως φτιάξουμε και την πίστα ντρεσάζ,
κι άλλα πολλά!
59
00:03:16,112 --> 00:03:18,112
Απεριόριστες οι δυνατότητες.
60
00:03:18,781 --> 00:03:22,911
-Ανυπομονώ για την πίστα ντρεσάζ.
-Κι εγώ για το "κι άλλα πολλά".
61
00:03:23,244 --> 00:03:25,254
Ίσως αποκτήσω δικό μου μπάνιο!
62
00:03:25,747 --> 00:03:30,497
Ας δώσουμε στον κύριο Ντάνιελς
το καλωσόρισμα που του αξίζει.
63
00:03:44,182 --> 00:03:45,482
Διευθυντή Πέρκινς,
64
00:03:45,558 --> 00:03:48,808
θα έχουν φτιαχτεί οι στάβλοι
την επόμενη περίοδο;
65
00:03:48,895 --> 00:03:50,975
Η ομάδα ντιμπέιτ θέλει τζάκετ.
66
00:03:51,189 --> 00:03:54,189
Κατάμαυρα με κερασί μανίκια.
67
00:03:54,275 --> 00:03:55,985
Θα φοβηθούν οι αντίπαλοι.
68
00:03:56,069 --> 00:03:58,529
Θα ήθελα δωμάτιο με θέα στον ωκεανό
69
00:03:58,613 --> 00:04:00,743
με μπαλκόνι και κήπο.
70
00:04:00,823 --> 00:04:02,993
Εγώ θα πάρω έναν καταψύκτη;
71
00:04:03,076 --> 00:04:06,956
Δεν δεχόμαστε προτάσεις ακόμα
για το ξόδεμα των χρημάτων.
72
00:04:07,038 --> 00:04:10,708
Αλλά αργότερα
θα υπάρξει ένα κουτί προτάσεων.
73
00:04:11,626 --> 00:04:13,956
Είπα όχι άλλες προτάσεις.
74
00:04:14,045 --> 00:04:15,755
Δεν είναι πρόταση.
75
00:04:15,838 --> 00:04:18,838
Αλλά ερώτηση για τον κύριο Ντάνιελς.
76
00:04:19,008 --> 00:04:20,048
Κύριε Ντάνιελς,
77
00:04:20,134 --> 00:04:23,224
έχετε ερευνήσει τις συνέπειες
της γεώτρησης
78
00:04:23,304 --> 00:04:24,514
στην περιοχή;
79
00:04:24,597 --> 00:04:26,267
Μα και βέβαια!
80
00:04:26,349 --> 00:04:30,269
Η Εταιρεία "Μπάρελ Γκολντ" έχει
έμπειρους γεωλόγους
81
00:04:30,353 --> 00:04:32,653
που παίρνουν δείγματα από τη γη.
82
00:04:32,730 --> 00:04:35,780
Ερευνούμε το έδαφος πριν κάνουμε γεώτρηση.
83
00:04:35,858 --> 00:04:37,238
Τυπική διαδικασία.
84
00:04:37,318 --> 00:04:39,488
Ποια ήταν τα ευρήματά σας;
85
00:04:39,570 --> 00:04:41,860
Όλα ήταν μια χαρά.
86
00:04:41,948 --> 00:04:43,948
Θα χαρώ να τα μοιραστώ μαζί σου.
87
00:04:44,033 --> 00:04:45,033
Να μας λείπει.
88
00:04:45,118 --> 00:04:49,408
Οι εξετάσεις σχεδόν τέλειωσαν
και δεν θέλω να διαβάσω τίποτα άλλο.
89
00:04:49,914 --> 00:04:52,584
Εκτός αν μας εξετάσετε γραπτώς γι' αυτά.
90
00:04:52,667 --> 00:04:54,707
Έχουν ληφθεί οι προφυλάξεις
91
00:04:54,794 --> 00:04:57,554
για μείωση των επιπτώσεων στο περιβάλλον.
92
00:04:57,880 --> 00:04:59,510
Σας το εγγυώμαι αυτό.
93
00:04:59,590 --> 00:05:01,720
Τι είδους προφυλάξεις;
94
00:05:01,801 --> 00:05:04,391
Τι προκομμένους μαθητές που έχετε.
95
00:05:04,470 --> 00:05:07,310
Εδώ έχουμε μόνο τους καλύτερους!
96
00:05:07,390 --> 00:05:09,980
Έχουμε άκρως ειδικευμένο προσωπικό
97
00:05:10,059 --> 00:05:12,979
και τελευταίας τεχνολογίας εξοπλισμό.
98
00:05:13,521 --> 00:05:15,691
Θα ήθελα μια λεπτομερή λίστα
99
00:05:15,773 --> 00:05:18,363
του προσωπικού και του εξοπλισμού σας.
100
00:05:18,443 --> 00:05:19,823
Με μεγάλη μου χαρά.
101
00:05:19,902 --> 00:05:21,572
Μετά το γεύμα, βέβαια.
102
00:05:21,946 --> 00:05:24,196
Το στομάχι μου γουργουρίζει πολύ.
103
00:05:24,282 --> 00:05:27,792
Η Κυρία Χάριετ του Κυλικείου ετοίμασε
κάτι ιδιαίτερο.
104
00:05:27,869 --> 00:05:29,369
Ελπίζω να τρώτε το ρολό!
105
00:05:29,996 --> 00:05:32,076
Το αγαπημένο μου!
106
00:05:34,876 --> 00:05:37,086
Ανυπομονώ να γυρίσω του χρόνου.
107
00:05:37,170 --> 00:05:40,130
-Το σχολείο θα 'ναι σαν καινούριο!
-Όλα καλά;
108
00:05:40,631 --> 00:05:41,631
Δεν ξέρω.
109
00:05:41,716 --> 00:05:43,626
Ο Ντάνιελς φαίνεται καλός,
110
00:05:43,718 --> 00:05:46,888
αλλά η γεώτρηση δεν μπορεί
να είναι καλή για τη γη.
111
00:05:47,055 --> 00:05:50,095
Η γεώτρηση πετρελαίου είναι πρόοδος.
112
00:05:50,183 --> 00:05:51,523
Όπως ο καταψύκτης!
113
00:05:51,726 --> 00:05:56,106
Αποθηκεύει φιλέτα, μπριζόλες, νουά,
παϊδάκια.
114
00:05:56,397 --> 00:05:59,817
Είμαι υπέρ της προόδου,
αλλά όχι σε βάρος της γης.
115
00:06:00,026 --> 00:06:01,276
Ίσως έχει δίκιο.
116
00:06:01,360 --> 00:06:03,860
Δεν θες μια μεγαλύτερη πίστα ντρεσάζ;
117
00:06:03,946 --> 00:06:05,236
Εννοείται, αλλά...
118
00:06:05,323 --> 00:06:09,873
Αφού έχουν ειδικευμένο προσωπικό,
προς τι όλη αυτή η ανησυχία;
119
00:06:09,952 --> 00:06:12,752
Οι βελτιώσεις θα βοηθήσουν το περιβάλλον.
120
00:06:12,830 --> 00:06:15,500
-Όπως το εργαστήρι!
-Είναι σαν τον τρένο.
121
00:06:15,708 --> 00:06:19,588
Δεν το δημιούργησε η φύση,
αλλά μας έχει επωφελήσει.
122
00:06:19,921 --> 00:06:20,961
Ναι, μάλλον.
123
00:06:21,047 --> 00:06:24,427
Όπως και να 'χει, εγώ θα το ερευνήσω.
124
00:06:24,509 --> 00:06:26,259
Τα λέμε μετά, Πουλάρια.
125
00:06:30,515 --> 00:06:33,975
Ψηλός με μουστάκι
Αν παραμονεύεις θα σε πιάσει ευθύς
126
00:06:34,060 --> 00:06:37,690
Πάντα ευδιάθετος
Είναι ο Πέρκινς ο Διευθυντής
127
00:06:38,856 --> 00:06:39,856
Καλό!
128
00:06:39,941 --> 00:06:42,441
"Τραγούδι για το σχολείο". Εντάξει.
129
00:06:43,945 --> 00:06:45,315
Τι τρέχει, Πρου;
130
00:06:45,738 --> 00:06:48,778
Η Λιντς κι εγώ κάναμε έρευνα
για τη γεώτρηση.
131
00:06:49,033 --> 00:06:50,033
Τι βρήκατε;
132
00:06:50,118 --> 00:06:54,118
Υπάρχουν επιπτώσεις στο περιβάλλον!
Αφού τρυπάνε τη γη!
133
00:06:54,205 --> 00:06:56,325
Η γεώτρηση διώχνει τα άγρια ζώα,
134
00:06:56,415 --> 00:06:58,625
μολύνει τη βλάστηση και τον αέρα.
135
00:06:58,918 --> 00:07:00,998
Όχι! Τα ζώα!
136
00:07:01,087 --> 00:07:02,377
Μην ανησυχείτε.
137
00:07:02,463 --> 00:07:05,883
Λογικά αυτό θα συμβαίνει
όταν δεν γίνεται σωστά.
138
00:07:05,967 --> 00:07:08,927
Και με τον σιδηρόδρομο
ο κόσμος ανησυχούσε.
139
00:07:09,011 --> 00:07:11,891
Αλλά δείτε τώρα! Δεν ζούμε χωρίς αυτόν.
140
00:07:11,973 --> 00:07:12,973
Ναι...
141
00:07:13,224 --> 00:07:15,604
Διάβασες την αναφορά της εταιρείας;
142
00:07:15,685 --> 00:07:16,515
Ναι.
143
00:07:16,727 --> 00:07:19,227
Και όλα μου φαίνονται εντάξει.
144
00:07:19,480 --> 00:07:21,400
Άρα κανένας λόγος ανησυχίας.
145
00:07:32,493 --> 00:07:33,583
Τι συμβαίνει;
146
00:07:35,788 --> 00:07:37,368
Νιώσατε το ταρακούνημα;
147
00:07:37,457 --> 00:07:40,747
Ό,τι κι αν ήταν,
έριξε κάτω τα αρώματά μου.
148
00:07:40,835 --> 00:07:43,125
Τώρα μυρίζουν όλα μαζί στο δωμάτιο.
149
00:07:43,212 --> 00:07:45,422
Οι δονήσεις είναι από τη γεώτρηση!
150
00:07:45,506 --> 00:07:49,676
Υπογράψτε την αίτησή μου
για να προστατεύσουμε την περιοχή!
151
00:07:49,844 --> 00:07:52,974
Με αρκετές υπογραφές θα τους σταματήσουμε!
152
00:07:53,055 --> 00:07:55,885
Να τους σταματήσουμε; Δεν το θέλουμε αυτό.
153
00:07:55,975 --> 00:07:59,475
Σκέψου πόσο θα βοηθήσουν τα λεφτά
τον Πρωινό Καλπασμό.
154
00:07:59,562 --> 00:08:00,732
Θα γίνει...
155
00:08:01,522 --> 00:08:03,402
Ολοήμερος Καλπασμός.
156
00:08:03,649 --> 00:08:05,939
Δεν έχει να κάνει με τα λεφτά,
157
00:08:06,027 --> 00:08:08,317
αλλά με τις επιπτώσεις στη γη.
158
00:08:08,404 --> 00:08:10,034
Θα υπογράψω την αίτηση.
159
00:08:10,364 --> 00:08:11,374
Τέλεια.
160
00:08:12,033 --> 00:08:15,083
Λάκη, με τον σιδηρόδρομο
δεν έβαλαν δυναμίτη;
161
00:08:15,286 --> 00:08:18,206
Ναι. Έπρεπε να ανοίξουν δρόμο στα βουνά.
162
00:08:18,289 --> 00:08:19,539
Ήταν η διαδικασία.
163
00:08:19,749 --> 00:08:21,379
Ακριβώς! Η Λάκη ξέρει.
164
00:08:23,336 --> 00:08:25,756
Υπογράψτε την αίτησή μου!
165
00:08:25,838 --> 00:08:28,378
Προστατέψτε τη γη, σταματήστε τους!
166
00:08:31,469 --> 00:08:33,139
Και τώρα αλατοπίπερο.
167
00:08:34,388 --> 00:08:37,768
Βάλε τη σάλτσα πάνω από το κρέας.
Ήρεμα, Άμπιγκεϊλ.
168
00:08:38,059 --> 00:08:40,649
Υπάρχει κίνδυνος να γίνει άτσαλα.
169
00:08:44,232 --> 00:08:46,282
Έτοιμο! Και το σερβίρω.
170
00:08:49,487 --> 00:08:51,907
Τέλειο! Σαν της μαμάς.
171
00:08:51,989 --> 00:08:55,909
"Μάθε από τον Μπιφ τα τηγανητά
της μαμάς του". Εντάξει!
172
00:08:56,160 --> 00:08:58,290
Το μάρσμελοου γίνεται τηγανητό;
173
00:09:06,170 --> 00:09:08,670
-Τι συμβαίνει;
-Κάτι δεν πάει καλά.
174
00:09:08,756 --> 00:09:10,836
-Πάει το διάβασμα!
-Κι ο ύπνος!
175
00:09:10,925 --> 00:09:12,295
Σταματήστε το!
176
00:09:12,385 --> 00:09:14,845
Η γεώτρηση είναι κάπως ενοχλητική
177
00:09:14,929 --> 00:09:17,219
και σας ζητώ συγγνώμη γι' αυτό.
178
00:09:20,059 --> 00:09:21,349
Δεν μ' ενοχλεί.
179
00:09:21,561 --> 00:09:23,481
Συντόνισα τη φωνή μου μ' αυτό.
180
00:09:26,399 --> 00:09:28,029
Όπως και να 'χει,
181
00:09:28,109 --> 00:09:31,069
οι μαθητές είναι η προτεραιότητά μας.
182
00:09:31,153 --> 00:09:32,953
Θα το τακτοποιήσω.
183
00:09:33,030 --> 00:09:35,120
Βλέπεις; Θα το τακτοποιήσει.
184
00:09:35,199 --> 00:09:36,659
Καλό αυτό. Έτσι, Πρου;
185
00:09:39,120 --> 00:09:42,330
Η γεώτρηση αποσπά πολύ τους μαθητές.
186
00:09:42,415 --> 00:09:44,875
Ζητώ συγγνώμη, Διευθυντή Πέρκινς.
187
00:09:48,212 --> 00:09:49,632
Η γη κατακάθεται.
188
00:09:49,922 --> 00:09:53,382
Σταματήστε τη γεώτρηση
μέχρι το τέλος των εξετάσεων.
189
00:09:53,593 --> 00:09:56,603
Καταλαβαίνω. Η εκπαίδευση πάνω απ' όλα.
190
00:09:56,679 --> 00:09:58,889
Θα συνεχίσουμε όταν κλείσετε.
191
00:09:59,724 --> 00:10:02,694
Ιπποδιευθυντή Τζένκινς, πάμε στο σχολείο.
192
00:10:05,187 --> 00:10:06,767
Με ακολουθήσατε ως εδώ;
193
00:10:08,107 --> 00:10:09,397
Δική τους ιδέα ήταν.
194
00:10:09,692 --> 00:10:11,402
Πρέπει να μιλήσουμε.
195
00:10:12,153 --> 00:10:15,413
Θα σταματήσουν τη γεώτρηση
μέχρι να κλείσουμε.
196
00:10:15,489 --> 00:10:17,409
Απλώς το αναβάλλουν για λίγο.
197
00:10:17,491 --> 00:10:19,871
Αυτό δεν θα αποτρέψει τη ζημιά.
198
00:10:19,952 --> 00:10:21,372
Μην ανησυχείτε.
199
00:10:21,454 --> 00:10:24,174
Ο εξοπλισμός μας είναι εξελιγμένος.
200
00:10:24,248 --> 00:10:26,878
Έχουμε λάβει κάθε δυνατή προφύλαξη.
201
00:10:26,959 --> 00:10:29,549
Κάντε το σωστό κι ακυρώστε το συμβόλαιο.
202
00:10:29,795 --> 00:10:33,045
Να το ακυρώσω; Δεν υπάρχει αυτή η επιλογή.
203
00:10:33,132 --> 00:10:35,012
Μα δεν θέλουμε να ακυρωθεί.
204
00:10:36,719 --> 00:10:38,719
Εκτός από τη Λιντς και την Πρου.
205
00:10:38,804 --> 00:10:39,814
Πες τους, Λάκη.
206
00:10:40,181 --> 00:10:42,391
Δυστυχώς, συμφωνώ με τον Άλεξ.
207
00:10:42,475 --> 00:10:44,555
Οι βελτιώσεις θα μας ωφελήσουν.
208
00:10:44,810 --> 00:10:47,770
Θα με ακούτε να τραγουδάω
από το μπαλκόνι μου.
209
00:10:47,980 --> 00:10:50,150
Δεν ξέρω τελικά αν συμφωνώ.
210
00:10:50,358 --> 00:10:52,318
Ίσως είμαι κάπου στη μέση.
211
00:10:52,401 --> 00:10:56,321
Θα 'πρεπε να απολαμβάνετε
την τελευταία σας εβδομάδα.
212
00:10:56,405 --> 00:10:57,405
Στην άκρη!
213
00:10:59,075 --> 00:11:02,785
Τι λέτε; Να κάνουμε κάτι
από τη λίστα της Άμπιγκεϊλ;
214
00:11:02,995 --> 00:11:03,825
Αμέ.
215
00:11:03,913 --> 00:11:07,213
Πηγαίνετε εσείς.
Έχουμε δουλειά με τη Λιντς.
216
00:11:14,799 --> 00:11:17,179
-Τι θέλουμε;
-Στοπ στη γεώτρηση!
217
00:11:17,259 --> 00:11:19,049
-Πότε το θέλουμε;
-Τώρα!
218
00:11:19,136 --> 00:11:21,256
-Τι θέλουμε;
-Στοπ στη γεώτρηση!
219
00:11:21,347 --> 00:11:22,927
-Πότε το θέλουμε;
-Τώρα!
220
00:11:23,015 --> 00:11:25,135
-Τι θέλουμε;
-Στοπ στη γεώτρηση!
221
00:11:25,226 --> 00:11:26,936
-Πότε το θέλουμε;
-Τώρα!
222
00:11:27,019 --> 00:11:29,559
-Τι θέλουμε;
-Σταμάτησαν τη γεώτρηση.
223
00:11:29,647 --> 00:11:30,857
Πότε το θέλουμε;
224
00:11:31,649 --> 00:11:32,939
Τι θέλουμε;
225
00:11:33,025 --> 00:11:36,355
Στοπ στη γεώτρηση για πάντα
κι όχι για λίγο!
226
00:11:36,445 --> 00:11:39,195
Μέχρι να γίνει αυτό, θα διαδηλώνουμε!
227
00:11:40,282 --> 00:11:41,912
Μπράβο σου, Λαβράκι!
228
00:11:43,661 --> 00:11:45,701
Απλώς κάνουν τη δουλειά τους.
229
00:11:45,996 --> 00:11:48,826
Κι εγώ τη δική μου προστατεύοντας τη Γη.
230
00:11:49,834 --> 00:11:50,964
Πάμε, Άμπιγκεϊλ.
231
00:11:51,252 --> 00:11:53,002
Καλά. Τα λέμε μετά, Πρου.
232
00:11:53,546 --> 00:11:54,666
Τι θέλουμε;
233
00:11:54,755 --> 00:11:57,875
Στοπ στη γεώτρηση για πάντα
κι όχι για λίγο!
234
00:11:57,967 --> 00:11:59,717
-Πότε το θέλουμε;
-Τώρα!
235
00:11:59,802 --> 00:12:00,802
Τι θέλουμε;
236
00:12:00,886 --> 00:12:03,846
Στοπ στη γεώτρηση για πάντα
κι όχι για λίγο!
237
00:12:03,931 --> 00:12:05,601
-Πότε το θέλουμε;
-Τώρα!
238
00:12:05,683 --> 00:12:06,683
Τι θέλουμε;
239
00:12:06,767 --> 00:12:10,147
Στοπ στη γεώτρηση για πάντα
κι όχι για λίγο!
240
00:12:12,731 --> 00:12:16,321
Οπότε έβαλα ακόμα μισό κουταλάκι βανίλια
και βουαλά!
241
00:12:16,527 --> 00:12:18,697
Το τέλειο σκόουν βουτυρόκρεμας.
242
00:12:18,863 --> 00:12:21,373
Μου πήρε μόλις 27 φουρνιές, αλλά άξιζε.
243
00:12:21,449 --> 00:12:23,369
Κι εγώ δημιούργησα μαγειρικά
244
00:12:23,451 --> 00:12:26,291
όταν τελειοποίησα το σάντουίτς μου.
245
00:12:26,829 --> 00:12:29,119
Χρειάζεται φρέσκο νεροκάρδαμο
246
00:12:29,206 --> 00:12:31,786
για μια ελαφριά, πιπεράτη γεύση.
247
00:12:32,960 --> 00:12:35,710
Ωραίο το νεροκάρδαμο, έτσι, Μπούμερανγκ;
248
00:12:37,631 --> 00:12:41,091
Ο Μπίλιας προτιμάει περισσότερο
το σπανάκι.
249
00:12:43,471 --> 00:12:46,971
Δάφνη, ποια είναι η αγαπημένη σου γεύση
στο παγωτό;
250
00:12:47,057 --> 00:12:50,057
Φοβάσαι τα φαντάσματα;
Μας βοήθησες στη νίκη;
251
00:12:50,644 --> 00:12:53,524
Βανίλια. Ποιο παγωτό σου αρέσει εσένα;
252
00:12:53,606 --> 00:12:56,816
Καλύτερα ρώτα με
ποιο παγωτό δεν μου αρέσει.
253
00:12:56,901 --> 00:12:58,151
Είναι όλα τέλεια.
254
00:12:59,320 --> 00:13:00,740
Τι λες εσύ, Λάκη;
255
00:13:01,447 --> 00:13:04,527
Μακάρι η Πρου να χαλάρωνε
και να διασκέδαζε.
256
00:13:06,702 --> 00:13:08,292
Κι εμένα μου λείπει.
257
00:13:10,080 --> 00:13:13,630
Απολαύστε το τσάι σας.
Θα πάω μια βόλτα με τον Σπίριτ.
258
00:13:16,295 --> 00:13:17,875
Πάω να δω αν είναι καλά.
259
00:13:17,963 --> 00:13:20,723
Τα ίδια κάνει και η Μπίμπι. Καταλαβαίνω.
260
00:13:31,018 --> 00:13:33,438
-Πλάκα είχε.
-Ναι, πολλή.
261
00:13:33,854 --> 00:13:36,234
Σίγουρα να το σβήσω από τη λίστα;
262
00:13:36,565 --> 00:13:37,645
Χωρίς την Πρου;
263
00:13:38,651 --> 00:13:40,111
Ναι, σβήσ' το.
264
00:13:40,444 --> 00:13:41,454
Εντάξει.
265
00:13:46,492 --> 00:13:48,332
Γιατί τρέχουν τα ζώα;
266
00:13:51,413 --> 00:13:52,503
Η γεώτρηση!
267
00:13:52,748 --> 00:13:54,708
Επηρεάζει την άγρια ζωή.
268
00:13:54,875 --> 00:13:58,545
Ο κύριος Ντάνιελς έπρεπε να σταματήσει
και δεν το έκανε.
269
00:13:58,629 --> 00:13:59,549
Πάμε!
270
00:14:04,969 --> 00:14:07,219
Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή!
271
00:14:07,304 --> 00:14:09,014
Σώστε το περιβάλλον!
272
00:14:09,098 --> 00:14:11,058
Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή!
273
00:14:11,141 --> 00:14:12,851
Σώστε το περιβάλλον!
274
00:14:12,935 --> 00:14:15,055
Όχι στο τρυπάνι, ναι στη ζωή!
275
00:14:15,145 --> 00:14:16,515
Δεν το καταλαβαίνω.
276
00:14:16,605 --> 00:14:19,065
Σταμάτησαν, αλλά το έδαφος δονείται.
277
00:14:19,149 --> 00:14:22,149
Το έδαφος αναπνέει.
278
00:14:31,203 --> 00:14:33,663
-Μοιάζει με...
-Ηφαίστειο λάσπης!
279
00:14:46,468 --> 00:14:48,598
Ηρεμήστε όλοι.
280
00:14:49,013 --> 00:14:53,643
Διευθυντή Πέρκινς,
καυτή λάσπη κατευθύνεται στη σχολή μας.
281
00:14:53,726 --> 00:14:55,976
Δεν είναι ώρα να ηρεμήσουμε.
282
00:14:56,478 --> 00:15:00,818
Το γνωρίζω αυτό, αλλά για την ώρα
είναι η μόνη μας επιλογή.
283
00:15:00,900 --> 00:15:04,320
Δεν ξέρω τι έγινε. Πήραμε κάθε προφύλαξη.
284
00:15:04,403 --> 00:15:06,413
Τι λέει ο έμπειρος γεωλόγος;
285
00:15:06,488 --> 00:15:09,578
Αν έχει καν κάποιον η εταιρεία σας.
286
00:15:09,658 --> 00:15:11,078
Και βέβαια έχουμε!
287
00:15:11,285 --> 00:15:16,285
Μάλλον η γεώτρηση προκάλεσε ακούσια
υπόγεια ανισομέρεια πίεσης
288
00:15:16,373 --> 00:15:18,423
και προκάλεσε το ξέσπασμα...
289
00:15:18,500 --> 00:15:20,590
Ναι, ενός ηφαιστείου λάσπης!
290
00:15:21,128 --> 00:15:24,128
Δεν ήξερα ότι μπορούσε να συμβεί
κάτι τέτοιο.
291
00:15:24,214 --> 00:15:25,974
Δεν το έχω ξαναδεί αυτό.
292
00:15:30,220 --> 00:15:32,640
Είπατε ότι πήρατε προφυλάξεις!
293
00:15:32,723 --> 00:15:33,563
Ισχύει.
294
00:15:33,641 --> 00:15:36,191
Μα δεν μπορείς να λάβεις υπόψη τα πάντα.
295
00:15:36,268 --> 00:15:39,768
-Υπάρχουν και καλά νέα.
-Ξέρετε πώς να το σταματήσετε;
296
00:15:40,230 --> 00:15:43,650
Δεν μπορείς να σταματήσεις
ένα ηφαίστειο λάσπης.
297
00:15:43,734 --> 00:15:47,744
Αλλά θα δουλέψουμε ασταμάτητα
για να καθαρίσουμε εδώ.
298
00:15:47,821 --> 00:15:50,491
Δηλαδή θα καταβροχθίσει το σχολείο;
299
00:15:50,574 --> 00:15:53,744
Πρέπει να τους διώξουμε όλους αμέσως!
300
00:15:55,371 --> 00:15:57,121
-Δεν έχουμε χρόνο!
-Πάμε!
301
00:15:57,206 --> 00:15:59,036
-Πρέπει να φύγουμε!
-Πάμε!
302
00:15:59,124 --> 00:16:01,634
-Βοήθησέ με!
-Βρες μια άμαξα!
303
00:16:01,710 --> 00:16:04,710
-Συνέχισε!
-Τρέξτε! Έρχεται η λάσπη!
304
00:16:05,005 --> 00:16:07,215
Έλα, Μπιφ! Να τα μαζέψουμε όλα.
305
00:16:07,299 --> 00:16:09,759
Δεν θα τα αφήσω να καλυφθούν από λάσπη.
306
00:16:09,843 --> 00:16:10,973
Να πάρω το κρέας!
307
00:16:11,053 --> 00:16:13,563
Πάμε, Μίστερι! Μην ξεχάσουμε τίποτα!
308
00:16:13,639 --> 00:16:17,059
Θα φύγουμε και θα αφήσουμε τη λάσπη
να τα καλύψει όλα;
309
00:16:17,643 --> 00:16:19,313
Θα καταστρέψει τα πάντα
310
00:16:19,395 --> 00:16:22,055
και δεν θα μπορέσουμε να επιστρέψουμε.
311
00:16:22,147 --> 00:16:24,017
Άκουσες τον κύριο Ντάνιελς.
312
00:16:24,108 --> 00:16:25,688
Δεν σταματάς τη λάσπη.
313
00:16:26,443 --> 00:16:28,073
Αν της αλλάξουμε πορεία;
314
00:16:28,153 --> 00:16:29,203
Έχεις σχέδιο;
315
00:16:41,333 --> 00:16:42,883
Ποιο είναι το σχέδιο;
316
00:16:44,461 --> 00:16:46,841
Με το έλκηθρο στους αμμόλοφους,
317
00:16:46,922 --> 00:16:49,052
ανοίξαμε ένα είδος μονοπατιού.
318
00:16:49,133 --> 00:16:51,593
Να δέσουμε τα άλογα στα μηχανήματα
319
00:16:51,677 --> 00:16:53,467
και να τα τραβήξουν;
320
00:16:53,554 --> 00:16:56,144
Έτσι θα σκάψουν χαντάκια προς τον ωκεανό
321
00:16:56,223 --> 00:16:58,313
και η λάσπη θα πάει από εκεί!
322
00:16:58,892 --> 00:17:01,692
Για να πετύχει πρέπει να δράσουμε τώρα.
323
00:17:01,770 --> 00:17:03,730
Αν η λάσπη φτάσει πολύ χαμηλά,
324
00:17:03,814 --> 00:17:05,574
δεν θα την αποτρέψουμε.
325
00:17:45,439 --> 00:17:47,019
Ελάτε, Πουλάρια! Πάμε!
326
00:17:47,900 --> 00:17:49,780
-Έλα, Σπίριτ!
-Πάμε, Κεφτέ!
327
00:17:50,194 --> 00:17:51,204
Έλα, αγόρι μου!
328
00:18:03,373 --> 00:18:04,963
Ηρεμία, μαθητές!
329
00:18:05,876 --> 00:18:08,246
Κάντε το με τάξη κι ασφάλεια!
330
00:18:14,301 --> 00:18:15,681
Η δεσποινίς Πρέσκοτ.
331
00:18:21,433 --> 00:18:23,063
Έλα, Σπίριτ! Βιάσου!
332
00:18:24,353 --> 00:18:25,603
Πάμε, πιο γρήγορα!
333
00:18:30,025 --> 00:18:31,065
Έλα, αγόρι μου!
334
00:18:31,151 --> 00:18:33,361
-Πάμε, Τσίκα Λίντα!
-Έλα, Σπίριτ!
335
00:18:38,033 --> 00:18:39,203
Έλα, Λαβράκι!
336
00:18:39,284 --> 00:18:40,294
Πάμε!
337
00:18:42,371 --> 00:18:43,831
Πάμε, Κεφτέ, έλα!
338
00:18:53,173 --> 00:18:56,303
Όταν σας πω
αφήστε τα σχοινιά, στρίψτε αριστερά!
339
00:18:57,177 --> 00:18:59,637
-Τραβήξτε!
-Μπορείς, Λαβράκι!
340
00:19:03,016 --> 00:19:04,016
Τώρα!
341
00:19:15,821 --> 00:19:17,031
Τα καταφέρνουμε!
342
00:19:17,239 --> 00:19:18,989
Ναι! Μπράβο σου, Κεφτέ!
343
00:19:19,074 --> 00:19:20,204
Τέλεια!
344
00:19:20,492 --> 00:19:21,832
Μπράβο, ΠΑΛ.
345
00:19:22,202 --> 00:19:23,292
Ναι!
346
00:19:28,834 --> 00:19:32,804
Μάλλον η Χαράδρα Παλομίνο δεν χρειάζεται
καμία βελτίωση.
347
00:19:32,963 --> 00:19:35,133
Ναι, είναι ήδη υπέροχη.
348
00:19:35,215 --> 00:19:36,295
-Ναι.
-Ναι.
349
00:19:47,895 --> 00:19:50,895
Καλώς τις Τρεις Λασποφύλακες!
350
00:19:53,317 --> 00:19:54,897
Δεν μ' αρέσουν τα αντίο.
351
00:19:55,277 --> 00:19:57,607
Τότε, ας πούμε, "Τα λέμε αργότερα".
352
00:19:58,238 --> 00:19:59,238
Μ' αρέσει αυτό.
353
00:20:00,073 --> 00:20:02,203
Τα λέμε αργότερα, Διευθυντή!
354
00:20:03,827 --> 00:20:04,827
Σχολείο τέλος!
355
00:20:04,912 --> 00:20:06,792
Τι θα κάνεις το καλοκαίρι;
356
00:20:07,039 --> 00:20:10,169
Θα ακολουθήσω τον μπαμπά μου
στην καμπάνια του.
357
00:20:10,250 --> 00:20:12,250
Χαιρετισμούς, φιλιά σε μωρά.
358
00:20:12,336 --> 00:20:13,746
Τα καημένα τα μωρά.
359
00:20:14,922 --> 00:20:17,132
Εγώ πάω στο οικογενειακό ράντσο.
360
00:20:17,341 --> 00:20:19,181
Θα έρθει και ο Τζακ μαζί μου.
361
00:20:20,719 --> 00:20:24,389
Πού να φας το καλαμποκόψωμο και το βούτυρο
της μαμάς.
362
00:20:24,932 --> 00:20:26,392
Σκέτη λιχουδιά!
363
00:20:27,142 --> 00:20:29,232
Θα τα βάλω στη λίστα μου.
364
00:20:30,103 --> 00:20:33,363
Γεια, Έλενορ!
Ελπίζω να κερδίσεις στους αγώνες!
365
00:20:34,441 --> 00:20:38,071
Γεια, Πρίγια, Σαχίρ!
Καλή τύχη στο Πρωτάθλημα Ντρεσάζ!
366
00:20:40,239 --> 00:20:42,449
Εσύ, Λιντς; Τι θα κάνεις;
367
00:20:42,908 --> 00:20:46,578
Θα είμαι δημοσιογράφος
στην εφημερίδα του θείου,
368
00:20:46,662 --> 00:20:47,962
τη Στέρλινγκ Ποστ.
369
00:20:48,038 --> 00:20:50,578
Σλόγκαν μας, "Εδώ το διαβάσατε πρώτα!"
370
00:20:53,001 --> 00:20:54,091
Άμπιγκεϊλ!
371
00:20:54,169 --> 00:20:57,049
Η απάντηση στην ερώτησή σου είναι...
372
00:20:57,381 --> 00:20:58,381
ναι.
373
00:20:58,507 --> 00:20:59,797
Το ήξερα!
374
00:21:01,093 --> 00:21:04,513
Για τα φαντάσματα
ή αν μας βοήθησες να νικήσουμε;
375
00:21:08,850 --> 00:21:10,190
Το βραχιόλι μου.
376
00:21:10,644 --> 00:21:14,024
"Μάθε αν η Δάφνη μας άφησε
να κερδίσουμε". Εντάξει!
377
00:21:14,273 --> 00:21:16,613
Η λίστα μόλις τέλειωσε.
378
00:21:16,692 --> 00:21:19,032
Ελάτε, ΠΑΛ, πάμε σπίτι.
379
00:21:24,241 --> 00:21:26,161
Περιμένετε κι εμένα, ΠΑΛΜ!
380
00:21:59,318 --> 00:22:01,278
Τι ήχος είναι αυτός;
381
00:22:01,361 --> 00:22:03,491
Αποχαιρετάς τα δελφίνια;
382
00:22:03,822 --> 00:22:05,912
Τους λέω, "Τα λέμε αργότερα".
383
00:22:08,368 --> 00:22:09,868
Ανυπομονώ να πάω σπίτι.
384
00:22:18,337 --> 00:22:19,587
Πάμε, Τσίκα Λίντα!
385
00:22:20,088 --> 00:22:21,918
-Ελάτε!
-Allez!