1
00:00:08,675 --> 00:00:10,925
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:17,225 --> 00:00:19,225
Ich reite los
3
00:00:19,310 --> 00:00:21,270
So wild und frei
4
00:00:21,354 --> 00:00:23,404
Begleite mich auf meinem Ritt
5
00:00:23,481 --> 00:00:25,441
Komm einfach mit und sei dabei
6
00:00:25,525 --> 00:00:27,485
Ich reite los
7
00:00:27,569 --> 00:00:29,609
In die Prärie
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,736
Solange ich bei dir sein kann
9
00:00:31,823 --> 00:00:33,993
Spür ich die Freiheit wie noch nie!
10
00:01:04,564 --> 00:01:08,944
AM TAG ZUVOR
11
00:01:12,363 --> 00:01:15,083
Der Geometrietest war superschwer.
12
00:01:15,158 --> 00:01:17,078
Es reicht, ich gebe Mathe auf!
13
00:01:17,160 --> 00:01:20,620
Wann muss ich jemals
das Innere eines Kreise ausmessen?
14
00:01:20,705 --> 00:01:23,825
Um die Länge einer Pferderennbahn
zu bestimmen?
15
00:01:25,001 --> 00:01:28,131
Ich habe Punktabzug
für meine Sonne gekriegt.
16
00:01:28,213 --> 00:01:30,013
Wer mag keine lächelnde Sonne?
17
00:01:30,089 --> 00:01:32,879
Mr. Goldfarb ist knallhart.
18
00:01:32,967 --> 00:01:37,177
Ja? War mir gar nicht aufgefallen
bei meinen unzähligen Einsen.
19
00:01:37,388 --> 00:01:41,428
Was hat zwei Daumen
und kriegt überall volle Punktzahl?
20
00:01:43,478 --> 00:01:44,478
Super, Alex!
21
00:01:44,729 --> 00:01:46,559
So funktioniert mein Hirn eben.
22
00:01:47,273 --> 00:01:49,483
Ich muss mich nicht anstrengen.
23
00:01:50,109 --> 00:01:53,239
Nicht jeder kann
von Natur aus brillant sein.
24
00:01:53,404 --> 00:01:54,664
Oder, Bebe?
25
00:01:54,823 --> 00:01:58,373
Oder sollte ich sagen...
Bebe-bitte keine Minuspunkte?
26
00:01:59,285 --> 00:02:00,495
Wie war das, Alex?
27
00:02:00,578 --> 00:02:03,158
Ich habe als Schülersprecherin
viel zu tun,
28
00:02:03,248 --> 00:02:05,878
seit ich dich
bei der Wahl besiegt habe.
29
00:02:06,584 --> 00:02:09,134
Ja, liebe Mit-Jungpferde,
30
00:02:09,212 --> 00:02:12,132
ich bin seit einem Halbjahr
Schülersprecherin.
31
00:02:12,215 --> 00:02:14,755
Nicht, dass das
ein Grund zum Feiern ist.
32
00:02:15,218 --> 00:02:17,638
Alles Gute zum Halbjahr, Bebe!
33
00:02:17,720 --> 00:02:18,760
Seht nur!
34
00:02:18,847 --> 00:02:23,227
Eine klassische runde Leckerei
zu Ehren deiner Leistungen.
35
00:02:23,309 --> 00:02:25,599
Oh, Trio, das war doch nicht nötig!
36
00:02:25,687 --> 00:02:28,937
So eine Überraschung!
37
00:02:29,023 --> 00:02:33,443
Bitte, es ist genug Kuchen da,
um meinen Sieg mit allen zu feiern.
38
00:02:33,528 --> 00:02:35,698
Lecker! Ich liebe Kuchen!
39
00:02:35,864 --> 00:02:37,414
Wer tut das nicht?
40
00:02:38,241 --> 00:02:40,621
-Megalecker!
-Die Glasur ist das Beste!
41
00:02:40,702 --> 00:02:42,622
Und damit rufe ich zur Ordnung!
42
00:02:42,829 --> 00:02:46,369
Zunächst mal,
wir sind Jungpferde und keine Schweinchen,
43
00:02:46,457 --> 00:02:48,837
also halten wir den Raum sauber.
44
00:02:48,918 --> 00:02:51,498
Bitte keine Reitstiefel auf den Möbeln.
45
00:02:51,588 --> 00:02:52,758
Hört, hört!
46
00:02:52,839 --> 00:02:53,839
Ich mag sie.
47
00:02:54,090 --> 00:02:56,130
Es gibt spannende Neuigkeiten!
48
00:02:56,217 --> 00:03:00,467
Der Valentinstag-Tanz steht an.
Die Jungpferde helfen bei der Planung.
49
00:03:00,555 --> 00:03:05,135
Wenn ihr bitte der Reihe nach
eure Ideen vortragen würdet...
50
00:03:05,560 --> 00:03:07,100
Können die Pferde kommen?
51
00:03:07,562 --> 00:03:10,652
Wir sollten alle
unsere besten Sachen anziehen!
52
00:03:10,732 --> 00:03:12,822
Boomerang kann als Amor gehen!
53
00:03:13,067 --> 00:03:14,397
Hey, wie wäre es...
54
00:03:16,279 --> 00:03:17,779
Wir bauchen Piñatas!
55
00:03:17,989 --> 00:03:19,909
Und rosa Cupcakes! Mit Scones!
56
00:03:19,991 --> 00:03:22,741
Wir sollten festlegen, wer die Planung...
57
00:03:22,827 --> 00:03:25,497
-Süße Lieder?
-Und überhaupt Süßes?
58
00:03:25,580 --> 00:03:29,040
Oder statt einem Tanz
gibt es einen Valentins-Ausritt.
59
00:03:29,125 --> 00:03:30,335
Ich finde...
60
00:03:31,586 --> 00:03:35,506
Bebe Schumann, wenn du
noch einmal mit dem Hammer klopfst,
61
00:03:35,590 --> 00:03:37,430
werfe ich ihn ins Meer!
62
00:03:40,136 --> 00:03:44,926
Es gibt einen Vorschlagsbriefkasten.
Es gibt keine schlechten Ideen.
63
00:03:45,016 --> 00:03:48,186
Bis auf deine, Lucky.
Pferde bei einem Tanz? Echt?
64
00:03:49,103 --> 00:03:50,313
Sitzung beendet!
65
00:03:51,356 --> 00:03:53,976
-Ich habe Hunger.
-Ob es heute wohl Pie gibt?
66
00:03:57,487 --> 00:03:59,407
Wen soll ich fragen?
67
00:03:59,948 --> 00:04:02,618
Na endlich!
Ich wollte den ganzen Tag reiten.
68
00:04:02,700 --> 00:04:06,370
Bebe und Alex haben
die Sitzung ewig rausgezögert.
69
00:04:06,454 --> 00:04:09,544
Und du wolltest beim Mittagessen
einen Nachschlag.
70
00:04:09,624 --> 00:04:12,884
Es gab Käse-Makkaroni.
Ich bin auch nur ein Mensch.
71
00:04:13,795 --> 00:04:15,205
Mein Hammer ist weg!
72
00:04:15,964 --> 00:04:17,224
Wer ist Meinhammer?
73
00:04:19,467 --> 00:04:20,927
Mein Hammer!
74
00:04:21,302 --> 00:04:22,352
Er ist weg!
75
00:04:22,428 --> 00:04:25,268
Wenn das Rektor Perkins erfährt!
76
00:04:25,348 --> 00:04:27,098
Er kann ihn sicher ersetzen.
77
00:04:27,183 --> 00:04:28,563
"Ersetzen"?
78
00:04:28,643 --> 00:04:33,313
Dieser Hammer wurde den Jungpferden
schon immer anvertraut.
79
00:04:33,398 --> 00:04:37,108
Jedes Haus hat einen,
und ich war für unseren verantwortlich.
80
00:04:37,193 --> 00:04:39,073
Wo hast du ihn zuletzt gesehen?
81
00:04:39,153 --> 00:04:43,033
Er war in meiner Tasche,
als ich den Salzleckstein verlassen habe.
82
00:04:43,116 --> 00:04:45,536
Dann muss er irgendwo auf dem Weg sein.
83
00:04:45,618 --> 00:04:47,448
Bebe, sieh dir das an.
84
00:04:52,166 --> 00:04:53,036
Mein Hammer!
85
00:04:53,793 --> 00:04:58,923
-Jemand hat das Fenster zerbrochen.
-Bei meinem Rundgang war es heile.
86
00:04:59,007 --> 00:05:02,337
Es muss in der letzten Stunde
passiert sein.
87
00:05:02,427 --> 00:05:05,927
Ich war es nicht,
ich war die ganze Zeit im Salzleckstein.
88
00:05:06,014 --> 00:05:10,444
Warum sollte jemand mit Bebes Hammer
ein Fenster zerbrechen?
89
00:05:11,853 --> 00:05:13,523
Es sei denn...
90
00:05:13,604 --> 00:05:17,114
Es sei denn,
man will Bebe einen Mord anhängen!
91
00:05:17,191 --> 00:05:19,071
Ich meine, Vandalismus.
92
00:05:19,736 --> 00:05:22,406
Ich habe
zu viel Boxcar Bonnie gelesen.
93
00:05:22,488 --> 00:05:25,028
Aber wer will mir Ärger bereiten?
94
00:05:25,116 --> 00:05:27,116
Alle lieben mich!
95
00:05:27,201 --> 00:05:30,711
Kinder lieben mich, Tiere,
ich bringe keine Pflanzen um...
96
00:05:31,998 --> 00:05:34,578
Alex! Ich wette, er war es.
97
00:05:34,667 --> 00:05:37,837
Er hat seit der Klassensprecherwahl
was gegen dich.
98
00:05:39,088 --> 00:05:42,178
Und du hast ihn in der Sitzung
echt sauer gemacht.
99
00:05:42,258 --> 00:05:45,428
Es macht Sinn,
aber ziehen wir keine voreiligen...
100
00:05:45,511 --> 00:05:46,761
Lucky hat recht.
101
00:05:46,846 --> 00:05:49,386
Los, Trio,
wir sagen es Rektor Perkins.
102
00:05:49,474 --> 00:05:50,684
Geht klar, Bebe.
103
00:05:50,767 --> 00:05:52,227
Aber wir wissen nicht...
104
00:05:53,561 --> 00:05:57,401
Denkst du, Alex ist fähig,
etwas aus Rache zu beschädigen?
105
00:05:57,482 --> 00:05:59,442
Klingt überzeugend.
106
00:05:59,525 --> 00:06:01,895
Alex kann total fies sein,
107
00:06:01,986 --> 00:06:04,236
und das hier ist voll fies.
108
00:06:04,864 --> 00:06:07,954
Schön, wenn mal was
Konsequenzen für ihn hätte.
109
00:06:08,159 --> 00:06:09,699
WOCHENTRABER
ROWDY!
110
00:06:09,786 --> 00:06:11,196
Extrablatt!
111
00:06:11,287 --> 00:06:12,827
Erfahrt es hier zuerst!
112
00:06:13,706 --> 00:06:14,826
Weißt du schon...
113
00:06:16,793 --> 00:06:18,213
SCHÜLER UNTER VERDACHT
114
00:06:24,884 --> 00:06:26,684
Alex hat damit angegeben?
115
00:06:26,844 --> 00:06:28,264
Voll krass!
116
00:06:28,346 --> 00:06:30,886
Es heißt, jemand hat ihn dabei gesehen,
117
00:06:30,973 --> 00:06:34,143
und dem Zeugen zufolge
hat Alex dabei gelacht.
118
00:06:34,227 --> 00:06:35,937
Trey sagt, Ellen hat gesagt,
119
00:06:36,020 --> 00:06:40,440
der Junge mit dem einen Handschuh sagt,
Alex hätte wegen Bankraub gesessen
120
00:06:40,525 --> 00:06:42,525
und dann den Hammer geworfen!
121
00:06:43,236 --> 00:06:44,986
Das macht schnell die Runde.
122
00:06:47,573 --> 00:06:48,413
Hey, Spirit!
123
00:06:48,908 --> 00:06:50,328
Lust auf einen Ausritt?
124
00:06:51,160 --> 00:06:52,160
Ich auch.
125
00:06:52,328 --> 00:06:54,748
Schnell, dann ist am Strand noch Ebbe.
126
00:06:54,831 --> 00:06:57,711
-Das ist nicht richtig, Alex!
-Das sage ich ja.
127
00:06:58,417 --> 00:07:01,667
Diese falsche Anschuldigung
ist das wahre Verbrechen!
128
00:07:01,754 --> 00:07:04,474
Klar, Bebe nervt mich oft,
129
00:07:04,549 --> 00:07:06,299
aber ich bin kein Rowdy!
130
00:07:06,384 --> 00:07:08,184
Mir tut nur Liberty leid.
131
00:07:08,302 --> 00:07:10,682
Ich darf sie einen Monat nicht reiten.
132
00:07:10,805 --> 00:07:12,805
Wir werden also beide bestraft.
133
00:07:12,890 --> 00:07:14,810
Ich kann sie für dich bewegen.
134
00:07:14,892 --> 00:07:17,022
Danke, Biff. Du bist ein Freund.
135
00:07:21,315 --> 00:07:25,735
Einen Monat nicht reiten?
Das ist schlimmer als ein Jahr Nachsitzen.
136
00:07:25,820 --> 00:07:28,950
Aber was hat er
bei der Sache mit dem Fenster erwartet?
137
00:07:29,031 --> 00:07:30,911
Und er war es ja wahrscheinlich.
138
00:07:31,742 --> 00:07:32,742
Oder, Spirit?
139
00:07:33,536 --> 00:07:37,246
Er sagt, er ist unschuldig,
aber das muss nicht stimmen.
140
00:07:37,331 --> 00:07:40,081
Er ist ein guter Lügner
und bekanntlich fies.
141
00:07:40,168 --> 00:07:42,918
Dank Julian weiß ich,
wie Betrüger aussehen.
142
00:07:43,004 --> 00:07:46,924
Nur weil er traurig aussah,
als er die Scherben aufgekehrt hat...
143
00:07:51,304 --> 00:07:54,474
Die Scherben waren im Klassenzimmer.
144
00:07:54,557 --> 00:07:57,977
Das heißt,
das Fenster wurde von außen eingeworfen.
145
00:07:58,060 --> 00:08:00,350
Wir sind es falsch angegangen!
146
00:08:00,438 --> 00:08:03,228
Komm, Spirit,
wir reden mit Rektor Perkins!
147
00:08:09,155 --> 00:08:14,405
-Was hat Rektor Perkins gesagt?
-Dass alle Beweise gegen Alex sprechen.
148
00:08:14,494 --> 00:08:17,624
-Dann hattest du recht?
-Es ergibt keinen Sinn.
149
00:08:17,705 --> 00:08:20,535
Der Täter hat den Hammer
von außen geworfen.
150
00:08:20,625 --> 00:08:23,665
-Ich habe Alex Baseball spielen sehen.
-Was?
151
00:08:25,046 --> 00:08:27,046
Alex! Wirf mir eine Orange zu!
152
00:08:31,260 --> 00:08:32,470
Das war Biffs Birne!
153
00:08:33,930 --> 00:08:34,760
Stimmt.
154
00:08:34,847 --> 00:08:38,267
Alex hätte nie ein Fenster
im zweiten Stock getroffen.
155
00:08:39,393 --> 00:08:43,063
Den Blick kenne ich.
Wir mischen uns ein, oder?
156
00:08:43,147 --> 00:08:46,727
Wir können eine falsche Anschuldigung
nicht hinnehmen.
157
00:08:46,817 --> 00:08:48,277
Das ist nicht richtig.
158
00:08:49,070 --> 00:08:52,620
Vor allem nicht,
weil ich ihn als Erste beschuldigt habe.
159
00:08:52,698 --> 00:08:56,118
Alex ist unschuldig,
und wir müssen es beweisen!
160
00:08:58,204 --> 00:08:59,584
War das spontan?
161
00:08:59,664 --> 00:09:02,634
Ranger kämpfen immer spontan
für Gerechtigkeit.
162
00:09:05,044 --> 00:09:08,264
Alex? Der Fall ist abgeschlossen.
Klar war er es!
163
00:09:08,339 --> 00:09:11,299
-Wir wollen Beweise.
-Du hörst so einiges, Lyds.
164
00:09:11,384 --> 00:09:15,054
-Was erzählt man sich?
-Dass Alex Bebe gedroht hat.
165
00:09:15,137 --> 00:09:18,427
Er wollte den Hammer, ich zitiere,
"ins Meer werfen".
166
00:09:18,516 --> 00:09:21,846
Meer, Fenster. Fast dasselbe.
Vielleicht war er zu faul.
167
00:09:21,936 --> 00:09:23,896
Klingt nach Absicht.
168
00:09:23,980 --> 00:09:26,190
In der Tat. Und es gab einen Zeugen.
169
00:09:26,274 --> 00:09:28,034
Echt? Wen?
170
00:09:29,443 --> 00:09:32,203
Du hast Alex gesehen? Was ist passiert?
171
00:09:32,280 --> 00:09:36,330
-Nein, ich habe Alex nicht dabei gesehen.
-Du hast Lyds gesagt...
172
00:09:36,534 --> 00:09:39,124
Ich habe Lyds und Rektor Perkins
nur gesagt,
173
00:09:39,203 --> 00:09:41,913
dass ich Alex zu der Zeit
im Klassenraum sah.
174
00:09:41,998 --> 00:09:43,538
Er lief dann schnell raus.
175
00:09:43,624 --> 00:09:46,884
Er schien was zu verstecken,
aber da war kein Hammer.
176
00:09:46,961 --> 00:09:49,211
Also bist du gar kein echter Zeuge?
177
00:09:49,380 --> 00:09:53,720
Trotzdem war Alex zur Tatzeit am Tatort.
178
00:09:55,011 --> 00:09:57,721
-Biff, du weißt, Alex hat es getan.
-Nein.
179
00:09:57,805 --> 00:10:01,635
-Alex war die ganze Zeit bei mir.
-Dann hat er ein Alibi?
180
00:10:01,726 --> 00:10:02,846
Und ob.
181
00:10:02,935 --> 00:10:05,265
Toll. Dann kann er es nicht gewesen sein.
182
00:10:05,354 --> 00:10:06,944
Und wo war er, Biff?
183
00:10:07,023 --> 00:10:10,193
Wir hatten einen tollen Tag!
Wir waren Mittagessen.
184
00:10:10,276 --> 00:10:13,486
Thunfisch-Toast für Alex,
Steak-Sandwich für mich.
185
00:10:13,571 --> 00:10:17,371
Dann haben wir gemessen,
wessen Pferd größere Hufe hat.
186
00:10:17,450 --> 00:10:20,120
Dann haben wir mit den Jungs
Menschenjagd gespielt.
187
00:10:21,579 --> 00:10:25,119
-Was ist Menschenjagd?
-Du hast das noch nie gespielt?
188
00:10:25,207 --> 00:10:26,787
Da ist dir was entgangen.
189
00:10:26,876 --> 00:10:29,336
Okay, die Regeln sind etwas kompliziert.
190
00:10:29,420 --> 00:10:34,180
Ein Spieler versteckt sich,
die anderen gehen auf die Jagd nach ihm.
191
00:10:35,551 --> 00:10:37,511
Das ist es. Menschenjagd.
192
00:10:38,679 --> 00:10:40,969
Wie könnten wir das jemals lernen?
193
00:10:41,057 --> 00:10:43,227
So gut wie Alex könntet ihr nie sein.
194
00:10:43,309 --> 00:10:47,729
Wir waren die Jäger
und konnten ihn stundenlang nicht finden!
195
00:10:49,065 --> 00:10:51,855
Also weißt du nicht,
wo Alex in der Zeit war?
196
00:10:51,942 --> 00:10:53,782
Doch, er hat sich versteckt.
197
00:10:55,196 --> 00:10:58,196
Ihr seht sauer aus.
Ich will nicht mehr hier sein.
198
00:11:00,117 --> 00:11:04,367
Alex war im Klassenraum und ging eilig.
Aber wohin?
199
00:11:04,455 --> 00:11:07,455
Das kann nur eine Person beantworten.
200
00:11:09,877 --> 00:11:11,377
Habt ihr Alex gesehen?
201
00:11:16,634 --> 00:11:17,974
Hallo, Küchenhilfe?
202
00:11:18,677 --> 00:11:20,047
Haben Sie Alex gesehen?
203
00:11:23,057 --> 00:11:24,887
Petit gâteau? Greif zu.
204
00:11:28,437 --> 00:11:30,187
Wo hast du den Cupcake her?
205
00:11:30,272 --> 00:11:31,772
Habt ihr Alex gesehen?
206
00:11:37,279 --> 00:11:38,949
Alex, hast du das gesehen?
207
00:11:40,574 --> 00:11:42,494
Sorry! Falscher Alex.
208
00:11:45,204 --> 00:11:47,294
Komm raus, Alex. Du bist da drin!
209
00:11:51,627 --> 00:11:53,207
Er ist nicht da drin, Biff!
210
00:12:00,970 --> 00:12:04,140
-Keine Spur von Alex?
-Nein. Suchen wir weiter.
211
00:12:05,599 --> 00:12:07,099
Alex? Komm schon.
212
00:12:07,184 --> 00:12:09,104
Ich weiß, du steckst da drin.
213
00:12:11,063 --> 00:12:11,903
Alex?
214
00:12:14,275 --> 00:12:15,315
Ale...
215
00:12:20,489 --> 00:12:21,489
Alex!
216
00:12:21,574 --> 00:12:22,914
Hey, Alex, warte!
217
00:12:23,659 --> 00:12:25,999
Warte! Ich will nur mit dir reden.
218
00:12:26,078 --> 00:12:30,418
Schon klar, du darfst reiten.
Wolltest du mir das unter die Nase reiben?
219
00:12:30,499 --> 00:12:32,209
Was? Nein, ich...
220
00:12:32,293 --> 00:12:35,173
Du hast gesagt,
ich war das mit dem Fenster.
221
00:12:35,254 --> 00:12:36,844
Was habe ich dir getan?
222
00:12:36,922 --> 00:12:41,342
Okay, da war die Sache mit der Wahl,
aber habe ich dich je angelogen?
223
00:12:41,427 --> 00:12:42,847
Seitdem, meine ich?
224
00:12:42,928 --> 00:12:45,558
-Du sagst, du warst es nicht.
-Das stimmt!
225
00:12:45,639 --> 00:12:46,719
Ich glaube dir.
226
00:12:47,349 --> 00:12:50,729
Ich will es beweisen.
Wo warst du, als es passiert ist?
227
00:12:53,439 --> 00:12:55,569
Alex, hast du ein Alibi?
228
00:12:56,859 --> 00:12:59,899
Ich kann es dir nicht sagen.
Niemandem.
229
00:12:59,987 --> 00:13:02,197
Ich muss mich anders verteidigen.
230
00:13:02,281 --> 00:13:05,911
Ich sage die Wahrheit, Lucky!
Du kannst mir vertrauen.
231
00:13:08,621 --> 00:13:10,411
Ich überlege mir was anderes.
232
00:13:10,498 --> 00:13:12,538
Danke, Lucky! Ich danke dir!
233
00:13:15,669 --> 00:13:17,919
Das ist nett, dass du das für Alex tust,
234
00:13:18,005 --> 00:13:21,425
aber du bist nicht schuld daran,
dass er Ärger hat.
235
00:13:21,509 --> 00:13:22,839
Wer denn dann?
236
00:13:22,927 --> 00:13:24,137
Keine Ahnung.
237
00:13:24,220 --> 00:13:28,600
Vielleicht die Person,
die das Fenster wirklich zerbrochen hat.
238
00:13:28,933 --> 00:13:29,983
Du hast recht.
239
00:13:30,559 --> 00:13:31,519
Planänderung.
240
00:13:31,602 --> 00:13:35,692
Wenn wir Alex nicht reinwaschen können,
müssen wir den Täter finden.
241
00:13:35,773 --> 00:13:38,573
Wie bei Boxcar Bonnie.
Jeder ist verdächtig.
242
00:13:38,651 --> 00:13:40,191
Jeder ist verdächtig.
243
00:13:40,986 --> 00:13:43,406
Wir beginnen mit Daphne Visser.
244
00:13:44,073 --> 00:13:45,123
Mit mir?
245
00:13:45,199 --> 00:13:48,159
Ich habe zur Tatzeit
Tee mit Murmel getrunken.
246
00:13:48,327 --> 00:13:50,197
Kann das jemand bestätigen?
247
00:13:50,287 --> 00:13:53,117
Maricela. Sie wollte sich einmischen.
248
00:13:53,207 --> 00:13:56,127
Daphne musste wissen,
dass sie Tee falsch trinkt.
249
00:13:56,210 --> 00:14:00,010
Dieses Klappern!
Sie hat gerührt wie eine Irre.
250
00:14:00,089 --> 00:14:02,089
Du warst also zur Tatzeit bei ihr?
251
00:14:02,258 --> 00:14:06,598
Ich habe die Tat gesehen.
Immer den kleinen Finger abspreizen.
252
00:14:10,432 --> 00:14:11,482
Noch etwas?
253
00:14:13,143 --> 00:14:15,193
Es geht weiter mit Dr. Cope.
254
00:14:17,773 --> 00:14:19,573
Nicht so wichtig, Dr. Cope.
255
00:14:19,650 --> 00:14:21,110
Vergessen Sie die Frage.
256
00:14:24,905 --> 00:14:26,815
Ich muss schon sagen...
257
00:14:28,576 --> 00:14:30,326
Ihr seid sehr still.
258
00:14:30,411 --> 00:14:31,541
Wen schützt ihr?
259
00:14:36,959 --> 00:14:41,299
Keine Spuren, keine Antworten.
Und keine weiteren Verdächtigen.
260
00:14:42,715 --> 00:14:45,085
Wo warst du zum Tatzeitpunkt?
261
00:14:45,759 --> 00:14:48,179
-Bei dir!
-Und wo war ich?
262
00:14:49,054 --> 00:14:51,024
Vielleicht hatte ich doch recht.
263
00:14:51,098 --> 00:14:55,188
Alex wollte Bebe reinreiten,
und nun will er sich rausreden.
264
00:14:55,269 --> 00:14:58,399
Was heißt,
dass er mich wieder angelogen hat.
265
00:14:58,480 --> 00:14:59,610
Wo willst du hin?
266
00:14:59,899 --> 00:15:02,319
Ich sage dieser Ratte die Meinung!
267
00:15:03,235 --> 00:15:05,735
Okay, spuck's aus. Wo ist er, Biff?
268
00:15:05,821 --> 00:15:07,071
Im Stall.
269
00:15:08,157 --> 00:15:10,487
-Du meinst Kilo, oder?
-Wo ist Alex?
270
00:15:11,577 --> 00:15:12,657
In dem Fall...
271
00:15:13,287 --> 00:15:16,867
Keine Ahnung, er ist vorhin weg.
Er wollte nichts sagen.
272
00:15:16,957 --> 00:15:19,497
Dann wollte er den Ort geheim halten?
273
00:15:21,086 --> 00:15:23,166
Alex hat keine Geheimnisse vor mir.
274
00:15:23,255 --> 00:15:26,965
Er wollte einfach irgendwo hin
und wollte mir nichts sagen.
275
00:15:31,722 --> 00:15:33,972
Wir können leider nicht ausreiten.
276
00:15:34,058 --> 00:15:38,648
Aber wenn die Wahrheit rauskommt,
darf ich dich nachher nie mehr reiten.
277
00:15:45,527 --> 00:15:46,527
Kommt!
278
00:15:47,947 --> 00:15:51,407
Wenn er uns nichts sagen will,
müssen wir ihm folgen.
279
00:16:36,453 --> 00:16:38,373
Bis nächstes Mal, Mr. Czinski!
280
00:16:53,137 --> 00:16:54,137
Was soll das?
281
00:17:14,116 --> 00:17:15,406
Das muss es sein.
282
00:17:15,492 --> 00:17:19,792
-War er hier, als das Fenster kaputt ging?
-Wozu sollte er es verbergen?
283
00:17:26,712 --> 00:17:31,552
Er zerbricht ein Fenster, streitet es ab,
und nun bestiehlt er jemanden?
284
00:17:31,633 --> 00:17:34,223
Das wird ja immer schlimmer!
Alex Fox!
285
00:17:34,303 --> 00:17:35,353
Gib die her!
286
00:17:37,848 --> 00:17:39,308
Lass mich in Ruhe!
287
00:17:39,391 --> 00:17:43,561
Ist das dein Geheimnis?
Du gehörst einer Bande von Banditen an?
288
00:17:43,645 --> 00:17:45,975
Arbeitest du für eine Frau namens Butch?
289
00:17:46,065 --> 00:17:49,855
Ich weiß nicht, wovon du redest.
Und du offenbar auch nicht!
290
00:17:52,613 --> 00:17:53,613
Alex?
291
00:17:56,241 --> 00:17:59,161
-Sie kennen ihn?
-Klar. Ich unterrichte ihn.
292
00:17:59,244 --> 00:18:02,414
Was? Mich?
Ich kenne Sie nicht mal, Miss Lang.
293
00:18:02,498 --> 00:18:05,748
Falls das Ihr Name ist.
Warum sollte ich das wissen?
294
00:18:09,379 --> 00:18:12,799
Schön, ich nehme Nachhilfe
für bessere Noten.
295
00:18:12,883 --> 00:18:13,883
Zufrieden?
296
00:18:14,343 --> 00:18:15,723
-Nein!
-Meistens.
297
00:18:15,803 --> 00:18:19,683
Das war das Geheimnis?
Wen interessiert es, ob du Nachhilfe hast?
298
00:18:20,182 --> 00:18:23,602
Sie hat recht, Alex.
Du hast dir diese Noten erarbeitet.
299
00:18:23,685 --> 00:18:27,645
Bitte, Miss Lang!
Das ist schon peinlich genug.
300
00:18:29,775 --> 00:18:31,985
Ich hole mir mal meinen Tee.
301
00:18:33,487 --> 00:18:36,987
Als jemand den Hammer stahl
und das Fenster zerbrach...
302
00:18:37,157 --> 00:18:38,777
Da war ich hier.
303
00:18:38,867 --> 00:18:42,117
Ich habe mich vor Biff versteckt
und bin zu Miss Lang.
304
00:18:42,204 --> 00:18:45,794
Und Jack? Er sagt,
er hat dich im Klassenraum gesehen.
305
00:18:45,874 --> 00:18:48,634
Ja, aber ich wollte nur
mein Mathebuch holen.
306
00:18:48,710 --> 00:18:50,250
Bitte sagt es keinem!
307
00:18:51,130 --> 00:18:54,760
Wirklich, Alex,
Nachhilfe ist doch kein großes Ding.
308
00:18:54,842 --> 00:18:58,352
In meiner Familie schon.
Meine Schwestern sind perfekt.
309
00:18:58,428 --> 00:18:59,968
Keine braucht Nachhilfe.
310
00:19:00,055 --> 00:19:02,885
Mein Dad wäre total enttäuscht von mir.
311
00:19:02,975 --> 00:19:06,395
-Nun hält er dich für einen Rowdy.
-Schwere Entscheidung.
312
00:19:06,478 --> 00:19:08,648
Falsche Entscheidung!
313
00:19:08,730 --> 00:19:10,320
Sprich mit Rektor Perkins.
314
00:19:10,399 --> 00:19:14,149
Erklär ihm, was passiert ist.
Dann hebt er deine Strafe auf.
315
00:19:14,236 --> 00:19:15,946
Liberty würde sich freuen.
316
00:19:16,947 --> 00:19:18,657
Sie fehlt mir schon.
317
00:19:20,742 --> 00:19:22,082
Aber ich tue es nicht.
318
00:19:22,161 --> 00:19:24,411
Ihr wisst, wie Gerüchte entstehen.
319
00:19:24,496 --> 00:19:28,746
Ein Hammer fliegt durchs Fenster,
und plötzlich war ich mal im Knast.
320
00:19:29,168 --> 00:19:34,418
Bei der Nachhilfe heißt es nachher,
ich kaufe meine Noten oder betrüge.
321
00:19:34,506 --> 00:19:37,546
Und wenn mein Dad davon hört,
rastet er aus!
322
00:19:37,634 --> 00:19:41,264
Hey, kaufst du auf dem Weg zur Nachhilfe
immer Bonbons?
323
00:19:41,346 --> 00:19:44,216
Ja, der Zucker hält mich
beim Lernen wach.
324
00:19:44,641 --> 00:19:47,021
Das ist es! Das ist dein Alibi!
325
00:19:47,102 --> 00:19:51,192
Du warst im Süßwarenladen.
Du kannst es nicht gewesen sein!
326
00:19:52,608 --> 00:19:55,778
Worauf warten wir?
Reden wir mit dem Rektor!
327
00:19:56,236 --> 00:19:58,446
Los, waschen wir Alex' Namen rein.
328
00:19:58,530 --> 00:19:59,660
Spring rauf.
329
00:19:59,823 --> 00:20:01,123
Lauf, Boomerang!
330
00:20:06,330 --> 00:20:09,040
-Freust du dich aufs Ausreiten?
-Wir beide.
331
00:20:09,124 --> 00:20:10,134
Oder, Liberty?
332
00:20:11,376 --> 00:20:12,536
Was ist hier los?
333
00:20:12,628 --> 00:20:15,588
Alex Fox, du darfst nicht reiten!
334
00:20:15,672 --> 00:20:19,382
Wenn ich das dem Rektor sage,
kriegst du noch mehr Ärger.
335
00:20:19,927 --> 00:20:21,507
Er ist unschuldig, Bebe.
336
00:20:21,595 --> 00:20:22,675
Wer sagt das?
337
00:20:22,763 --> 00:20:25,933
Der Rektor. Klär das mit ihm,
wenn du ein Problem hast.
338
00:20:28,977 --> 00:20:30,147
Komm, Sarge.
339
00:20:30,979 --> 00:20:34,269
Hey, Lucky, danke.
Du hättest mir nicht helfen müssen.
340
00:20:34,358 --> 00:20:37,238
Ich weiß nicht,
ob ich das auch getan hätte.
341
00:20:37,444 --> 00:20:38,954
Gern geschehen?
342
00:20:39,446 --> 00:20:41,156
Auf geht's, Liberty!
343
00:20:41,240 --> 00:20:43,330
Viel Spaß, Alex und Liberty!
344
00:20:48,038 --> 00:20:49,498
Gut gemacht, Lucky.
345
00:20:49,581 --> 00:20:51,751
Danke. Aber es ist seltsam.
346
00:20:51,833 --> 00:20:54,753
Wenn Alex es nicht war, wer dann?
347
00:20:54,836 --> 00:20:56,416
Wir erfahren es wohl nie.
348
00:20:56,797 --> 00:20:59,087
Ein wirklich schwieriger Fall.
349
00:21:12,145 --> 00:21:15,225
Ich weiß es endlich! Es war so.
350
00:21:16,066 --> 00:21:20,446
Alles begann bei der Sitzung,
mit Bebes Jubiläumstorte.
351
00:21:20,529 --> 00:21:23,949
Wie kann so was Süßes
zu einem so bitteren Vergehen führen?
352
00:21:25,659 --> 00:21:28,119
Bebe mag die Glasur nicht bemerkt haben.
353
00:21:29,871 --> 00:21:31,871
Aber jemand anders hat das schon.
354
00:21:32,833 --> 00:21:35,293
Und dieser Jemand war gierig.
355
00:21:37,337 --> 00:21:41,217
Und wenn man gierig ist,
wird man nachlässig.
356
00:21:43,927 --> 00:21:47,467
Von da an war die Tat vorprogrammiert.
357
00:21:51,184 --> 00:21:53,854
Denn wo sich zu viele Hufen tummeln,
358
00:21:53,937 --> 00:21:56,857
da kann leicht
ein Missgeschick passieren.
359
00:22:06,450 --> 00:22:07,740
Das ist verrückt.
360
00:22:07,826 --> 00:22:10,246
Und dennoch ergibt es Sinn.
361
00:22:10,329 --> 00:22:13,419
Ich wusste,
die Pferde halten was geheim.
362
00:22:13,498 --> 00:22:16,498
Weißt du was?
Wir können das auch geheim halten.
363
00:22:17,586 --> 00:22:21,006
Zum Glück.
Boomerang würde das Kittchen nicht packen.
364
00:22:22,883 --> 00:22:25,643
Ich vermisse ihn. Kommt, reiten wir aus.
365
00:22:38,482 --> 00:22:39,782
Boomerang!
366
00:23:07,594 --> 00:23:10,314
Untertitel von: Anke Mittelberg