1 00:00:09,009 --> 00:00:10,929 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,225 ‎ควบม้าลุยไป 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,270 ‎ด้วยใจที่มีนี้ 4 00:00:21,354 --> 00:00:23,404 ‎ที่ไม่ตามใคร ออกผจญภัย 5 00:00:23,481 --> 00:00:25,441 ‎ออกลุยกันไปไม่รอรี 6 00:00:25,525 --> 00:00:27,485 ‎ควบม้าลุยไป 7 00:00:27,569 --> 00:00:29,609 ‎กับเธอที่มีนี้ 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,736 ‎หากเราเคียงกัน วิญญาณก็พลัน 9 00:00:31,823 --> 00:00:33,993 ‎ออกพาเราลุยทุกวินาที 10 00:00:34,075 --> 00:00:35,405 ‎เย... 11 00:00:36,077 --> 00:00:37,497 ‎เย... 12 00:00:38,121 --> 00:00:39,581 ‎เย... 13 00:00:59,768 --> 00:01:00,888 ‎ว้าว ดูสิ ! 14 00:01:01,061 --> 00:01:02,771 ‎เห็นทะเลจากตรงนี้ด้วย 15 00:01:06,483 --> 00:01:08,903 ‎สวยจัง 16 00:01:13,740 --> 00:01:15,080 ‎อบิเกล ทำอะไรน่ะ 17 00:01:15,158 --> 00:01:17,328 ‎ทักทายเพื่อนโลมาในอนาคตไง 18 00:01:17,410 --> 00:01:19,620 ‎เราเพิ่งมานี่ ฉันไม่อยากเสียมารยาท 19 00:01:21,081 --> 00:01:22,081 ‎นั่นไง ! 20 00:01:23,833 --> 00:01:27,383 ‎สถาบันขี่ม้าพาโลมิโน บลัฟฟ์ ‎พวกเรามาแล้ว ! 21 00:01:28,797 --> 00:01:30,257 ‎ทำอะไรก่อนดีล่ะ 22 00:01:30,340 --> 00:01:31,470 ‎ไปซอลท์ลิกไหม 23 00:01:31,549 --> 00:01:33,589 ‎เห็นว่าเป็นชื่อโรงอาหาร 24 00:01:33,802 --> 00:01:36,142 ‎ไม่ก็ไปโรงให้อาหารของม้า 25 00:01:36,304 --> 00:01:37,434 ‎ใครหิวกว่ากัน 26 00:01:38,223 --> 00:01:40,143 ‎ไปหาครูใหญ่กันก่อนเถอะ 27 00:01:40,225 --> 00:01:42,885 ‎ห้องทำงานเขาอยู่โน่น ‎เลี้ยวขวาที่ม้านั่งแรก 28 00:01:42,977 --> 00:01:45,147 ‎แล้วเลี้ยวซ้ายก่อนถึงแคนเทอร์เฮาส์ 29 00:01:45,563 --> 00:01:48,323 ‎อะไร ‎มีแค่ฉันที่จำคู่มือนักเรียนเหรอ 30 00:01:51,236 --> 00:01:53,856 ‎นักเรียนใหม่สามคนจากมิราเดโร่ 31 00:01:53,947 --> 00:01:55,907 ‎เราเรียกว่า "ปีหนึ่ง" น่ะ 32 00:01:56,366 --> 00:01:58,576 ‎ใช่ค่ะ หนูลัคกี้ เพรสคอทท์ 33 00:01:58,660 --> 00:01:59,660 ‎พรู เกรนเจอร์ค่ะ 34 00:01:59,744 --> 00:02:02,084 ‎และหนูอบิเกล สโตน 35 00:02:02,789 --> 00:02:04,079 ‎ฉันครูใหญ่เพอร์กินส์ 36 00:02:04,165 --> 00:02:06,205 ‎และนั่นม้าใหญ่เจนกินส์ 37 00:02:07,085 --> 00:02:08,335 ‎ยินดีที่ได้พบค่ะ 38 00:02:08,503 --> 00:02:10,133 ‎คุณก็ด้วย คุณม้า ! 39 00:02:11,965 --> 00:02:14,625 ‎เราพร้อมรับ ‎ประสบการณ์เปลี่ยนชีวิตแล้วค่ะ 40 00:02:17,595 --> 00:02:20,345 ‎รู้จักเพลงโรงเรียนแล้วสินะ ‎เยี่ยมมาก 41 00:02:20,431 --> 00:02:24,311 ‎ทีนี้ พวกเธอจะได้พักในอาคาร ‎ชื่อ "แคนเทอร์เฮาส์" 42 00:02:24,477 --> 00:02:25,807 ‎ระดับชั้นละหลัง 43 00:02:25,895 --> 00:02:28,725 ‎ปีหนึ่ง ปีสอง ปีสาม และปีสี่ 44 00:02:28,815 --> 00:02:31,525 ‎ถูกต้อง หนึ่ง สอง สาม สี่ 45 00:02:31,609 --> 00:02:32,739 ‎เห็นรูปกันแล้ว 46 00:02:32,819 --> 00:02:35,819 ‎มาลองดูกันว่า ‎จะไปที่อาคารตัวเองถูกไหม 47 00:02:35,905 --> 00:02:37,445 ‎ในโลกแห่งความจริงน่ะ 48 00:02:37,532 --> 00:02:38,532 ‎ไปกันได้แล้ว 49 00:02:38,616 --> 00:02:40,906 ‎ขอบคุณค่ะ ครูใหญ่ แล้วเจอกัน 50 00:02:43,788 --> 00:02:44,788 ‎นี่ไง 51 00:02:46,166 --> 00:02:48,626 ‎ขอต้อนรับสู่บ้านใหม่ บูมเมอแรง 52 00:02:49,586 --> 00:02:52,256 ‎สุดยอด ห้องเราอยู่ข้างบนนี่เอง 53 00:02:52,338 --> 00:02:53,838 ‎เธอต้องชอบที่นี่แน่ 54 00:02:54,173 --> 00:02:57,143 ‎ดูสิ พวกเขาปรับแต่งคอกให้สปิริตด้วย 55 00:02:57,218 --> 00:02:59,758 ‎ไปเยี่ยมฝูงเมื่อไหร่ก็ได้นะ สปิริต 56 00:03:00,471 --> 00:03:02,851 ‎- สปิริตเหรอ ‎- ม้าฉันเอง ฉัน... 57 00:03:02,932 --> 00:03:06,482 ‎ลัคกี้ เพรสคอทท์ ‎ลูกสาวนักธุรกิจรถไฟ จิม เพรสคอทท์ 58 00:03:06,561 --> 00:03:09,191 ‎ตัวประกันที่เป็นผู้จับตัว ‎โจรบุช เลอเพรย์ 59 00:03:09,522 --> 00:03:10,902 ‎รู้จักฉันได้ไงน่ะ 60 00:03:10,982 --> 00:03:13,402 ‎ล้อเล่นเหรอ ใครๆ ก็พูดถึงเธอ 61 00:03:13,484 --> 00:03:16,244 ‎ใครๆ ก็รู้จัก ‎"เด็กสาวผู้เลี้ยงม้าป่า" 62 00:03:16,321 --> 00:03:18,531 ‎ฉันลิดส์ ย่อจาก ‎ลิเดีย เจน สเตอร์ลิง 63 00:03:18,615 --> 00:03:20,945 ‎นักข่าวดาวเด่น ‎ของหนังสือพิมพ์โรงเรียน 64 00:03:21,034 --> 00:03:22,954 ‎- ม้าควบรายสัปดาห์สินะ ‎- ใช่เลย 65 00:03:23,036 --> 00:03:24,406 ‎นี่ม้าฉัน สกู๊ป 66 00:03:24,746 --> 00:03:25,786 ‎ฉันอบิเกล 67 00:03:25,872 --> 00:03:27,002 ‎นี่บูมเมอแรง 68 00:03:27,790 --> 00:03:29,130 ‎ยินดีที่ได้พบนะ 69 00:03:30,627 --> 00:03:33,247 ‎น่ายินดีที่ได้พบฉันใช่ไหมล่ะ 70 00:03:33,671 --> 00:03:35,841 ‎เพราะเธอไม่เคยเจอฉันมาก่อน 71 00:03:35,924 --> 00:03:36,934 ‎ฉันเด็กใหม่ไง 72 00:03:38,843 --> 00:03:39,683 ‎ไง แจ็ค 73 00:03:40,178 --> 00:03:41,348 ‎นั่นแจ็คกับดัสตี้ 74 00:03:41,429 --> 00:03:43,139 ‎ชื่อคนและม้าน่ะ 75 00:03:43,223 --> 00:03:44,853 ‎- จะไปไหนน่ะ ‎- ไปสนาม 76 00:03:44,933 --> 00:03:48,103 ‎เขาคือเด็กปีหนึ่งคนเดียว ‎ที่ติดทีมโรงเรียน 77 00:03:48,186 --> 00:03:51,686 ‎ลัคกี้เป็นผู้หญิงคนเดียว ‎ที่เคยแข่งในทาร์เรลล์เซอร์คิต 78 00:03:51,773 --> 00:03:52,773 ‎แล้วชนะด้วย 79 00:03:52,857 --> 00:03:55,567 ‎ใช่ ทุกคนพูดถึงเธอกันใหญ่เลย 80 00:03:55,777 --> 00:03:59,197 ‎ต้องดังแบบเธอสินะ ‎คนที่นี่ถึงปรนนิบัติอย่างดี 81 00:03:59,489 --> 00:04:02,409 ‎โรงเรียนไม่ซ่อม ‎ประตูคอกดัสตี้ด้วยซ้ำ 82 00:04:03,576 --> 00:04:05,826 ‎แต่พวกเขากลับดูแลม้าป่าดิบดี 83 00:04:05,995 --> 00:04:07,075 ‎โชคดีจัง 84 00:04:08,748 --> 00:04:10,378 ‎ชื่อฉันแปลว่าโชคดีไง 85 00:04:12,543 --> 00:04:14,093 ‎ไหนๆ พวกเธอก็มาใหม่ 86 00:04:14,254 --> 00:04:17,974 ‎ฉันต้องเขียนประวัติพวกเธอ ‎ลงม้าควบฉบับถัดไป 87 00:04:18,299 --> 00:04:20,509 ‎ปีหนึ่งหน้าใหม่ของเราเป็นไงบ้างล่ะ 88 00:04:22,971 --> 00:04:24,971 ‎เรามาจากมิราเดโร่ 89 00:04:26,641 --> 00:04:27,931 ‎ค่อยคุยแล้วกัน 90 00:04:28,017 --> 00:04:30,807 ‎คุยนานไม่ได้ ‎ต้องรีบไปรายงานข่าวก่อน 91 00:04:31,938 --> 00:04:35,318 ‎- ไปดูห้องใหม่กัน ‎- ใครถึงก่อนได้เลือกเตียง 92 00:04:39,112 --> 00:04:41,322 ‎ฉันชอบเตียงที่ปีนขึ้นไปได้ 93 00:04:42,031 --> 00:04:45,871 ‎ขอโทษนะคะ ป้าคอร่า ‎แต่วันแรกของการเรียนรอบนี้น่ะ 94 00:04:45,952 --> 00:04:48,412 ‎หนูไม่ใส่ชุดแบบมีระบาย ‎เหมือนสมัยก่อนแน่ 95 00:04:48,621 --> 00:04:51,541 ‎ฉันจำชุดนั้นได้ ‎นึกว่าเธอเป็นลูกคุณหนู 96 00:04:51,624 --> 00:04:53,424 ‎แถมยังเกลียดม้าด้วย 97 00:04:53,501 --> 00:04:56,211 ‎ที่ต้องทำเพื่อเปลี่ยนใจพวกเธอ ‎คือช่วยพวกเธอ 98 00:04:56,296 --> 00:04:57,916 ‎จากระเบิดไดนาไมต์ 99 00:04:58,256 --> 00:05:01,376 ‎รอบนี้ฉันจะสร้าง ‎ความประทับใจตั้งแต่เริ่ม 100 00:05:01,467 --> 00:05:03,967 ‎ฉันเองก็อยากสร้างความประทับใจ 101 00:05:04,053 --> 00:05:05,053 ‎ลิดส์บอกนี่ 102 00:05:05,138 --> 00:05:07,178 ‎เธอพูดว่า "ยินดีที่ได้พบ" 103 00:05:07,348 --> 00:05:09,978 ‎เพิ่งนึกได้ว่า ‎ฉันไม่เคยเป็นเด็กใหม่ 104 00:05:10,184 --> 00:05:12,814 ‎ได้เป็นคนใหม่ ไม่มีใครรู้จักฉัน 105 00:05:12,895 --> 00:05:14,055 ‎เป็นอะไรก็ได้ ! 106 00:05:14,188 --> 00:05:16,358 ‎บางทีอาจใช้ชื่อเล่นแบบลิดส์ 107 00:05:16,566 --> 00:05:18,066 ‎ของฉันคงเป็น... 108 00:05:19,694 --> 00:05:20,704 ‎ลิดส์ 109 00:05:20,778 --> 00:05:23,658 ‎เธอสร้างความประทับใจได้แน่ ‎เธอคืออบิเกลนะ 110 00:05:23,865 --> 00:05:25,865 ‎แต่อบิเกลคือใครล่ะ 111 00:05:25,950 --> 00:05:27,040 ‎อาจเป็นใครก็ได้ 112 00:05:27,327 --> 00:05:29,697 ‎ไม่ว่าจะเป็นใครก็โชคดีแล้วกัน 113 00:05:29,954 --> 00:05:33,584 ‎ฉันจะเดินไปห้องเรียน ‎เพื่อหาทางไปให้เร็วที่สุด 114 00:05:33,666 --> 00:05:35,786 ‎แล้วทำเวลาให้เหลือครึ่งเดียว 115 00:05:35,877 --> 00:05:38,457 ‎ส่วนฉันก็จะออกไปสำรวจกับสปิริต 116 00:05:38,546 --> 00:05:41,336 ‎ค่อยมาเจอกัน ‎แล้วไปกินข้าวที่ซอลท์ลิก 117 00:05:41,424 --> 00:05:42,514 ‎- ได้ ‎- แจ๋ว 118 00:05:55,146 --> 00:05:58,066 ‎- การบ้านอะไรก็ไม่รู้ ‎- คิดเหมือนกัน 119 00:06:11,621 --> 00:06:14,081 ‎วิชาแรกของวัน พีชคณิต 120 00:06:14,373 --> 00:06:15,503 ‎ไม่ยากเท่าไหร่ 121 00:06:19,337 --> 00:06:20,917 ‎ไม่มีใครรู้จักฉันเลย 122 00:06:21,255 --> 00:06:22,255 ‎ฉันจะเป็น... 123 00:06:22,381 --> 00:06:24,091 ‎เป็นเด็กร้องเพลงเก่ง ! 124 00:06:26,344 --> 00:06:28,054 ‎ฉันอบิเกล สโตน 125 00:06:28,221 --> 00:06:31,391 ‎บูมเมอแรงคือม้าฉัน 126 00:06:33,309 --> 00:06:35,099 ‎ฉันสามารถเป็นคนลึกลับ 127 00:06:35,520 --> 00:06:36,940 ‎ฉันอยู่ไหนนะ 128 00:06:38,481 --> 00:06:42,151 ‎ใครจะรู้ว่าอบิเกล สโตน ผู้ลึกลับ ‎ตั้งใจจะทำอะไร 129 00:06:46,823 --> 00:06:47,823 ‎บูมเมอแรง 130 00:06:50,076 --> 00:06:51,116 ‎บูมเมอแรง ! 131 00:06:52,203 --> 00:06:55,413 ‎ฉันจะเป็นเด็กที่ ‎มีม้าลึกลับกว่าตัวเองไม่ได้นะ 132 00:06:59,418 --> 00:07:00,458 ‎ไปเลย สปิริต ! 133 00:07:04,132 --> 00:07:05,172 ‎ไง ลัคกี้ ! 134 00:07:05,466 --> 00:07:06,506 ‎ลัคกี้ๆ 135 00:07:07,301 --> 00:07:08,931 ‎รู้จักกันเมื่อเช้าน่ะ 136 00:07:09,387 --> 00:07:10,597 ‎- ไง ลิดส์ ‎- เห็นไหม 137 00:07:10,680 --> 00:07:12,180 ‎เหมือนเพื่อนซี้เลย 138 00:07:12,265 --> 00:07:15,055 ‎ลัคกี้ จริงไหม ‎ที่เธอหนีไปเข้าคณะละครสัตว์น่ะ 139 00:07:15,143 --> 00:07:16,643 ‎ลิเลียน่าเล่ามา 140 00:07:17,395 --> 00:07:20,225 ‎เอล เซอร์โก โดส กรีโยส ‎ปู่กับย่าฉันเป็นเจ้าของ 141 00:07:20,314 --> 00:07:22,364 ‎งั้นเธอก็เล่นท่าได้น่ะสิ 142 00:07:22,775 --> 00:07:26,275 ‎ใช่ สปิริตเป็นม้าละครสัตว์ ‎ที่เร็วและเก่งสุด 143 00:07:26,612 --> 00:07:28,202 ‎แสดงให้พวกเขาดูดีไหม 144 00:07:35,788 --> 00:07:37,708 ‎- ยอดเลย ! ‎- สุดยอด ! 145 00:07:38,416 --> 00:07:39,576 ‎เห็นนั่นไหม 146 00:07:40,001 --> 00:07:42,341 ‎คงไม่เคยมีใครแสดงละครสัตว์แฮะ 147 00:07:44,922 --> 00:07:47,302 ‎หลังวิชาวรรณกรรมคือโชว์กระโดด 148 00:07:47,383 --> 00:07:49,093 ‎วิชาสุดท้ายของวัน 149 00:08:01,481 --> 00:08:02,521 ‎คุณเกรนเจอร์ ! 150 00:08:02,982 --> 00:08:04,072 ‎ครูใหญ่ 151 00:08:04,150 --> 00:08:05,400 ‎หลงทางเหรอ 152 00:08:05,651 --> 00:08:08,531 ‎ต้องให้ช่วยชี้ตำแหน่งบนแผนที่อีกไหม 153 00:08:08,613 --> 00:08:09,823 ‎หนูแค่จะปิดหน้าต่าง 154 00:08:09,906 --> 00:08:12,576 ‎หนูกำลังซ้อมเดินหาห้องเรียนและ... 155 00:08:12,658 --> 00:08:14,158 ‎แผนการเรียนครั้งแรกนี่นา 156 00:08:14,911 --> 00:08:16,541 ‎แอบหาข้อมูลก่อนใครสินะ 157 00:08:17,079 --> 00:08:20,209 ‎- ไม่ หนูไม่รู้ว่า... ‎- อย่าพูดแทรก ! 158 00:08:22,251 --> 00:08:23,461 ‎พูดถึงไหนนะ 159 00:08:24,795 --> 00:08:27,415 ‎ห้ามนักเรียนเข้าห้องเรียน 160 00:08:27,507 --> 00:08:29,257 ‎นอกเวลาเรียน 161 00:08:29,342 --> 00:08:31,512 ‎เราไม่ผ่อนปรนให้คนที่แหกกฎนะ 162 00:08:31,594 --> 00:08:32,724 ‎พวกแหกกฎเหรอ 163 00:08:33,095 --> 00:08:34,345 ‎ฉันชอบทำตามกฎจะตาย 164 00:08:34,430 --> 00:08:35,520 ‎เกิดอะไรขึ้น 165 00:08:35,723 --> 00:08:38,063 ‎คือฉันรีบไปหน่อยน่ะ 166 00:08:38,142 --> 00:08:41,812 ‎จนไม่ทันเห็นป้าย ‎"ห้ามนักเรียนเข้านอกเวลาเรียน" 167 00:08:41,896 --> 00:08:43,556 ‎ครูใหญ่เกลียดฉันแล้ว 168 00:08:43,648 --> 00:08:46,108 ‎อาจไม่แย่อย่างที่คิดนะ พรู 169 00:08:46,192 --> 00:08:47,192 ‎ลัคกี้พูดถูก 170 00:08:47,276 --> 00:08:49,896 ‎เขาไม่คิดว่าเธอจงใจแหกกฎหรอก 171 00:08:50,279 --> 00:08:51,989 ‎เขาอาจคิดว่าเธออ่านไม่ออก 172 00:08:52,532 --> 00:08:53,912 ‎แย่กว่าเดิมอีก 173 00:08:53,991 --> 00:08:55,121 ‎ฉันต้องแก้ข่าว 174 00:08:55,201 --> 00:08:58,121 ‎ปล่อยให้ปัญหามันแก้ไปเองเถอะ 175 00:09:00,456 --> 00:09:02,746 ‎เข้าใจแล้ว เธอไม่ใช่คนแบบนั้น 176 00:09:02,833 --> 00:09:04,793 ‎อยากรู้ไหมว่ามีอะไรใหม่ 177 00:09:04,877 --> 00:09:08,087 ‎ดูสิ เห็นความแตกต่างไหม 178 00:09:08,673 --> 00:09:10,883 ‎- เดินเป็นวงกลมเหรอ ‎- ไม่เห็นแฮะ 179 00:09:11,259 --> 00:09:12,639 ‎ฉันใส่เสื้อทับในไง ! 180 00:09:12,885 --> 00:09:14,045 ‎ดูดีนี่ 181 00:09:14,136 --> 00:09:15,136 ‎ดีเหรอ 182 00:09:16,013 --> 00:09:17,643 ‎แค่ดีมันยังไม่น่าจดจำ 183 00:09:17,723 --> 00:09:19,103 ‎มันยังเด่นไม่พอ 184 00:09:19,183 --> 00:09:20,353 ‎อย่ากังวลน่า 185 00:09:20,434 --> 00:09:22,654 ‎ไว้คิดหาทางแก้ตอนมื้อกลางวัน 186 00:09:32,321 --> 00:09:33,741 ‎ลัคกี้ๆ 187 00:09:33,948 --> 00:09:35,948 ‎นี่ ช็อกโกแลตนำเข้า 188 00:09:36,409 --> 00:09:38,739 ‎อย่างน้อยก็มีคนหนึ่งไปได้สวยนะ 189 00:09:39,203 --> 00:09:42,373 ‎จะใส่เสื้อทับในหรือนอก ‎ก็ไม่ต่างกันเลย 190 00:09:42,456 --> 00:09:45,706 ‎ลัคกี้ ‎เล่าตอนที่ปลอมตัวไปจับโจรให้ฟังทีสิ 191 00:09:45,793 --> 00:09:48,303 ‎แล้วช่วยเมืองจาก ‎รถไฟลุกไหม้เสียการควบคุม 192 00:09:48,379 --> 00:09:50,049 ‎น่ากลัวตามนั้นเลยไหม 193 00:09:51,340 --> 00:09:54,510 ‎รถไฟเสียการควบคุม ‎กับไฟไหม้น่ะคนละเรื่อง 194 00:09:54,802 --> 00:09:56,302 ‎และก็น่ากลัวทั้งคู่ 195 00:09:56,554 --> 00:09:59,274 ‎แต่บางครั้งเราก็ต้องเผชิญความกลัว 196 00:09:59,640 --> 00:10:02,020 ‎เธอนี่ทั้งกล้าหาญและฉลาดเลย 197 00:10:02,101 --> 00:10:04,061 ‎ไม่ได้ยิ่งใหญ่นักหรอก 198 00:10:04,145 --> 00:10:05,935 ‎แถมยังถ่อมตัวด้วยนะ 199 00:10:06,230 --> 00:10:07,940 ‎เป็นคนพิเศษไปเลยนะ 200 00:10:08,190 --> 00:10:10,070 ‎ก็พิเศษจริงๆ แหละนะ 201 00:10:12,486 --> 00:10:15,066 ‎ฉันรู้ว่าควรปล่อยวาง แต่ก็ทำไม่ได้ 202 00:10:15,156 --> 00:10:18,156 ‎จะพิสูจน์ให้ครูใหญ่เห็นได้ไง ‎ว่าฉันไม่ใช่พวกแหกกฎ 203 00:10:18,367 --> 00:10:20,787 ‎เธอก็ตั้งใจเรียน ได้คะแนนดีๆ 204 00:10:20,870 --> 00:10:22,620 ‎ก็แค่เป็นตัวเธอไง 205 00:10:23,581 --> 00:10:25,711 ‎ไม่มีเวลาไงต้องเห็นผลทันที 206 00:10:26,250 --> 00:10:28,590 ‎กินคุกกี้ก่อน อาจรู้สึกดีขึ้นนะ 207 00:10:28,669 --> 00:10:31,089 ‎- เอามาจากไหนน่ะ ‎- ซาร่าห์ให้มา 208 00:10:31,589 --> 00:10:35,469 ‎ลองให้อะไรครูใหญ่เพอร์กินส์สิ ‎อย่างแอปเปิล 209 00:10:35,801 --> 00:10:38,221 ‎พวกครูชอบมันพอๆ กับพวกม้าเลย 210 00:10:38,512 --> 00:10:40,812 ‎ก็ได้ ฉันต้องไปหาแอปเปิลก่อน 211 00:10:42,892 --> 00:10:43,892 ‎สวัสดี 212 00:10:43,976 --> 00:10:46,806 ‎ฉันชื่ออบิเกลและนี่ม้าฉัน บูมเมอแรง 213 00:10:46,979 --> 00:10:48,059 ‎เราใส่ชาโปด้วย 214 00:10:48,648 --> 00:10:49,688 ‎แปลว่าหมวกน่ะ 215 00:10:49,774 --> 00:10:52,034 ‎สวัสดีอบิเกลและบูมเมอแรงผู้ใส่หมวก 216 00:10:52,443 --> 00:10:55,243 ‎พวกเธอดู... โดดเด่นมาก 217 00:10:55,404 --> 00:10:56,704 ‎ขอบใจจ้ะ 218 00:10:57,782 --> 00:10:58,782 ‎บูมเมอแรง 219 00:10:58,866 --> 00:11:02,326 ‎ถ้าเอาแต่ทำหมวกหล่น เราคงเป็น ‎เด็กสาวกับม้าใส่หมวกไม่ได้ 220 00:11:03,913 --> 00:11:05,713 ‎มันก็คันอยู่แฮะ 221 00:11:06,123 --> 00:11:09,213 ‎ฉันไม่อยากถูกมองว่าเป็น ‎เด็กสาวผู้คันหัวนะ 222 00:11:10,961 --> 00:11:12,001 ‎ว่าไง ลัคกี้ 223 00:11:12,213 --> 00:11:15,843 ‎เคยได้ยินเรื่อง ‎การขี่ม้าลับยามเย็นของปีสี่ไหม 224 00:11:16,217 --> 00:11:18,007 ‎สำหรับเด็กปีสี่เท่านั้น 225 00:11:18,094 --> 00:11:20,514 ‎แต่พอเราเห็นว่าเธอขี่เก่งแค่ไหน 226 00:11:20,721 --> 00:11:22,141 ‎เราเลยจะยกเว้นให้ 227 00:11:22,223 --> 00:11:25,143 ‎เราเองก็อยากเห็น ‎ม้าป่าของเธอตอนวิ่ง 228 00:11:25,393 --> 00:11:26,603 ‎มาเถอะนะ 229 00:11:26,936 --> 00:11:28,226 ‎เอาไงดี สปิริต 230 00:11:29,146 --> 00:11:30,226 ‎ก็ได้ค่ะ 231 00:11:36,112 --> 00:11:37,202 ‎ยอดเลย ! 232 00:12:14,191 --> 00:12:16,361 ‎มองเห็นทุกอย่างจากมุมนี้เลย 233 00:12:17,027 --> 00:12:20,447 ‎วิวทะเลจากดูนส์พอยต์ ‎ก็สุดยอดเหมือนกันนะ 234 00:12:20,698 --> 00:12:23,618 ‎ตอนนี้ทรายทั้งเปียกแล้วก็ร่วนน่ะ 235 00:12:23,701 --> 00:12:26,411 ‎สัปดาห์หน้าเราพาขี่ริมชายหาดได้นะ 236 00:12:26,495 --> 00:12:27,575 ‎ดีเลย 237 00:12:31,750 --> 00:12:34,000 ‎ถ้าแอปเปิลลูกหนึ่ง ‎ทำให้เป็นเด็กดีได้ 238 00:12:34,086 --> 00:12:36,296 ‎ทั้งตะกร้าคงทำให้เป็นแถวหน้าของห้อง 239 00:12:39,550 --> 00:12:41,090 ‎ครูใหญ่คะ ! 240 00:12:42,219 --> 00:12:43,219 ‎ขอโทษนะ 241 00:12:43,429 --> 00:12:45,679 ‎จะเอาแอปเปิลพวกนั้นไปไหนน่ะ 242 00:12:46,056 --> 00:12:48,226 ‎จะเอาไปทำพาย 20 ชิ้นเหรอไง 243 00:12:48,309 --> 00:12:49,849 ‎ได้คนละลูกเท่านั้น 244 00:12:50,186 --> 00:12:51,396 ‎นี่ไม่ใช่ตลาดนะ 245 00:12:51,604 --> 00:12:53,024 ‎ขอโทษค่ะ หนูไม่รู้ 246 00:12:53,105 --> 00:12:56,975 ‎ปีหนึ่งอย่างเธอคิดว่า ‎จะเดินมาหยิบอะไรก็ได้เหรอ 247 00:12:58,152 --> 00:12:59,902 ‎นี่ กินให้อร่อย 248 00:13:12,291 --> 00:13:13,631 ‎เป็นไงกันบ้าง 249 00:13:13,709 --> 00:13:15,289 ‎ฉันชิเนด โอ ชอว์นเนสซี่ 250 00:13:15,377 --> 00:13:17,087 ‎นี่ม้าฉัน บาร์นนี่ 251 00:13:18,797 --> 00:13:21,257 ‎บาร์นนี่ ฉันพูดด้วยอยู่นะ 252 00:13:26,138 --> 00:13:27,138 ‎มีคนสนแล้ว 253 00:13:27,223 --> 00:13:29,733 ‎เด็กสาวสำเนียงตลกกับม้าสุดฮา ! 254 00:13:33,229 --> 00:13:34,439 ‎ขอบคุณที่ชวนนะ 255 00:13:34,522 --> 00:13:36,772 ‎สปิริตกับฉันชอบขี่ริมทะเลมาก 256 00:13:36,982 --> 00:13:37,982 ‎ไม่มีปัญหา 257 00:13:38,067 --> 00:13:41,277 ‎สนิทกันไว้ ‎แล้วเราจะพาเธอชมที่สวยๆ เอง 258 00:13:41,487 --> 00:13:43,777 ‎อาจแอบพาเธอไปห้องนั่งเล่นปีสี่ด้วย 259 00:13:44,073 --> 00:13:45,823 ‎ใหญ่ที่สุดเลยนะ 260 00:13:45,908 --> 00:13:47,618 ‎ครั้งหน้า ให้เราดู 261 00:13:47,701 --> 00:13:51,621 ‎ท่าเต้นฟลาเมนโก้สาวน้อย ‎กับม้าระดับโลกชื่อดังด้วยนะ 262 00:13:53,123 --> 00:13:54,213 ‎ได้เลย 263 00:13:57,253 --> 00:14:00,383 ‎ถ้าฉันคิดออกว่าฟลาเมนโก้คืออะไรนะ ‎ใช่ไหม 264 00:14:02,424 --> 00:14:05,184 ‎พวกปีสี่ก็หลงเชื่อเรื่องเธอเหรอ 265 00:14:05,386 --> 00:14:08,216 ‎เด็กใหม่จะได้สิทธิพิเศษไปถึงไหนนะ ‎ดัสตี้ 266 00:14:12,476 --> 00:14:15,806 ‎- เรื่องครูใหญ่เป็นไงบ้าง ‎- ฉันไม่อยากพูดถึง 267 00:14:17,231 --> 00:14:18,731 ‎เขาคิดว่าฉันเป็นโจร 268 00:14:18,816 --> 00:14:20,566 ‎ป่านนี้คงเล่าให้พวกครูแล้ว 269 00:14:20,651 --> 00:14:23,781 ‎ซึ่งก็คงมองฉันแย่ๆ ‎ตั้งแต่ยังไม่ทันเจอกัน 270 00:14:23,862 --> 00:14:27,912 ‎ถ้าไม่แก้ข่าว ฉันต้อง ‎ย้ายโรงเรียนก่อนเริ่มเรียนแน่ 271 00:14:28,242 --> 00:14:29,662 ‎อย่าพยายามมากไปสิ 272 00:14:29,743 --> 00:14:32,543 ‎เด็กสาวผู้เลี้ยงม้าป่า ‎อย่างเธอก็พูดได้นี่ 273 00:14:32,872 --> 00:14:34,332 ‎ทุกคนชอบเธอกันหมด 274 00:14:34,415 --> 00:14:35,915 ‎- ลัคกี้ ‎- ลัคกี้ 275 00:14:36,000 --> 00:14:38,380 ‎มานี่สิ พาเพื่อนมาด้วย 276 00:14:38,460 --> 00:14:40,500 ‎เห็นไหม ทุกคนชอบเราต่างหาก 277 00:14:41,630 --> 00:14:44,050 ‎ไม่ต้องห่วงน่า ทุกอย่างจะดีเอง 278 00:14:44,133 --> 00:14:45,223 ‎มาเถอะ ไปกัน 279 00:14:45,467 --> 00:14:47,137 ‎นี่ ห้ามแซงแถวนะ 280 00:14:47,219 --> 00:14:49,009 ‎คิดว่าจะได้สิทธิพิเศษ 281 00:14:49,096 --> 00:14:51,426 ‎เพราะเป็นเด็กสาว ‎ที่ทำได้ทุกอย่างเหรอ 282 00:14:51,515 --> 00:14:53,055 ‎อะไร เปล่านะ 283 00:14:53,350 --> 00:14:56,190 ‎เล่าสิว่าเธอช่วยลูกหมี ‎จากฝูงหมาป่ายังไง 284 00:14:56,270 --> 00:14:58,020 ‎- นั่น... ‎- ที่ไฟลุกด้วย 285 00:14:58,105 --> 00:15:01,105 ‎พวกนั้นน่ะ ‎เรื่องจริงหรือว่าแค่นิทานล่ะ 286 00:15:01,191 --> 00:15:04,151 ‎จริงสิ นักข่าวตรวจสอบข้อมูลเสมอ 287 00:15:04,486 --> 00:15:05,946 ‎- ใช่ไหม ‎- อะไรนะ 288 00:15:06,488 --> 00:15:07,488 ‎ว่าไง 289 00:15:07,781 --> 00:15:10,411 ‎มาเถอะ ไม่จำเป็นต้องตอบเขาหรอก 290 00:15:11,827 --> 00:15:15,787 ‎ม้าของเธออาจจะเป็นม้าป่า ‎แต่ไม่ได้แปลว่าเขาเร็ว 291 00:15:15,873 --> 00:15:17,373 ‎เขาชื่อสปิริต ! 292 00:15:17,458 --> 00:15:18,788 ‎อย่าเอาเขามาเกี่ยวนะ 293 00:15:19,043 --> 00:15:21,593 ‎ใครจะรู้ ‎เขาอาจจะนั่งเล็มหญ้าทั้งวันก็ได้ 294 00:15:21,670 --> 00:15:23,960 ‎เขาเป็นม้าที่เร็วสุดในชายแดน 295 00:15:24,256 --> 00:15:25,466 ‎ดัสตี้เร็วกว่า 296 00:15:25,674 --> 00:15:27,594 ‎สปิริตชนะดัสตี้ได้ทุกที่ 297 00:15:28,135 --> 00:15:29,545 ‎ตอนอาทิตย์ตก ที่ชายหาด 298 00:15:29,637 --> 00:15:31,217 ‎ขอรับคำท้า 299 00:15:34,558 --> 00:15:36,638 ‎สวัสดีค่ะ ครูใหญ่คะ 300 00:15:36,727 --> 00:15:38,267 ‎หนูมาขอโทษ 301 00:15:43,692 --> 00:15:45,322 ‎ที่เผ่าโอ ชอว์นเนสซี่ 302 00:15:45,402 --> 00:15:47,362 ‎บาร์นนี่กับฉันข้ามเนินเขา 303 00:15:47,446 --> 00:15:49,816 ‎ตามหาไหทองคำกับบรรดาเพื่อนภูตจิ๋ว 304 00:15:49,907 --> 00:15:53,037 ‎ข่าวใหญ่ๆ ‎ลัคกี้ เพรสคอทท์ถูกท้าแข่ง 305 00:15:53,118 --> 00:15:54,238 ‎ที่ชายหาด 306 00:15:54,328 --> 00:15:55,698 ‎ตอนอาทิตย์ตก 307 00:15:55,788 --> 00:15:57,578 ‎ทำไมเหรอ ฉันก็ไม่รู้ 308 00:15:58,374 --> 00:15:59,964 ‎- แข่งเหรอ ‎- ไปกัน 309 00:16:00,459 --> 00:16:01,539 ‎มาเถอะ 310 00:16:01,627 --> 00:16:03,587 ‎ชิเนด โอ ชอว์นเนสซี่รอได้ 311 00:16:03,671 --> 00:16:05,971 ‎แต่ลัคกี้ต้องการเพื่อน ‎แบบอบิเกล สโตน 312 00:16:12,888 --> 00:16:16,178 ‎ครูใหญ่คะ ‎หนูรู้ว่าเริ่มต้นได้ไม่ดีเลย 313 00:16:16,475 --> 00:16:19,555 ‎ดังนั้นเพื่อจะชดเชย หนู... เปิดสิคะ 314 00:16:20,229 --> 00:16:21,359 ‎ฉันชอบเซอร์ไพรส์นะ 315 00:16:21,981 --> 00:16:23,151 ‎จะเป็นอะไรหนอ 316 00:16:25,818 --> 00:16:27,608 ‎เธอขัดอานให้ฉันเหรอ 317 00:16:27,695 --> 00:16:29,945 ‎ใช่เลยค่ะ ดูดีเลยใช่ไหม 318 00:16:31,115 --> 00:16:34,905 ‎อานนี้เป็นของโบราณจากปู่ทวดฉัน ! 319 00:16:34,994 --> 00:16:39,004 ‎มันเกรอะฝุ่น ‎จากตอนที่ท่านต้อนวัวข้ามประเทศ 320 00:16:39,123 --> 00:16:42,003 ‎แต่ตอนนี้มันหายไปหมดแล้ว ดูสิ ! 321 00:16:42,084 --> 00:16:44,254 ‎ไม่เหลือฝุ่นเลย เธอทำเละหมด ! 322 00:16:44,795 --> 00:16:45,795 ‎ไปซะ ! 323 00:16:46,046 --> 00:16:47,716 ‎หนูขอโทษจริงๆ 324 00:16:53,178 --> 00:16:56,638 ‎บางเรื่องเกี่ยวกับฉัน ‎อาจจะเกินควบคุมไป 325 00:16:56,724 --> 00:16:59,024 ‎แต่ข่าวลือบางเรื่องมันก็จริง 326 00:16:59,101 --> 00:17:00,391 ‎เราเข้าร่วมละครสัตว์ 327 00:17:00,477 --> 00:17:02,227 ‎เราจับบุช เลอเพลย์ 328 00:17:02,312 --> 00:17:05,152 ‎และสปิริต ‎ก็เป็นม้าที่เร็วสุดในชายแดน 329 00:17:06,608 --> 00:17:07,738 ‎ถึงแม้ว่า 330 00:17:07,901 --> 00:17:11,071 ‎ลิดส์บอกว่า ‎แจ็คคือปีหนึ่งคนเดียวที่ติดทีมแข่ง 331 00:17:11,155 --> 00:17:13,525 ‎งั้นดัสตี้ก็ต้องเร็วเหมือนกัน 332 00:17:13,615 --> 00:17:15,775 ‎เธอทำเรื่องที่สุดยอดมาเยอะ 333 00:17:15,868 --> 00:17:17,488 ‎ความจริงไม่ต้องแต่งเติม 334 00:17:17,786 --> 00:17:18,786 ‎ฉันรู้ 335 00:17:18,996 --> 00:17:21,416 ‎ฉันควรหยุดไม่ให้เรื่องเลยเถิด 336 00:17:21,582 --> 00:17:24,332 ‎แต่เราเริ่มต้นกันได้สวยเลยนะ 337 00:17:24,418 --> 00:17:27,498 ‎ถ้าสปิริตกับฉันแพ้ ‎ทุกคนจะคิดว่าฉันโกหก 338 00:17:27,588 --> 00:17:28,758 ‎เธอไม่แพ้หรอก 339 00:17:32,968 --> 00:17:34,718 ‎- ครูใหญ่ชอบ... ‎- อย่าถาม 340 00:17:36,722 --> 00:17:37,972 ‎ข่าวใหญ่ๆ 341 00:17:38,057 --> 00:17:40,347 ‎ยินดีต้อนรับสู่การแข่ง 342 00:17:40,601 --> 00:17:42,811 ‎ลัคกี้และสปิริตปะทะแจ็คและดัสตี้ 343 00:17:42,895 --> 00:17:44,605 ‎มีผู้ชนะได้เพียงหนึ่ง 344 00:17:44,688 --> 00:17:47,228 ‎อย่าไปสับสนกับคนชื่อชนะล่ะ 345 00:17:47,316 --> 00:17:48,316 ‎นายนั่นแหละ 346 00:17:49,276 --> 00:17:50,186 ‎พร้อมไหม 347 00:17:50,444 --> 00:17:51,784 ‎พร้อมตั้งแต่เกิดแล้ว 348 00:17:52,613 --> 00:17:53,613 ‎พร้อมแต่เกิดเหรอ 349 00:17:53,697 --> 00:17:57,077 ‎ได้ยินว่าเธอเกิดเป็นเชื้อพระวงศ์ ‎เรื่องโกหกอีกหรือเปล่า 350 00:18:00,788 --> 00:18:01,828 ‎เตรียมพร้อม 351 00:18:02,081 --> 00:18:03,171 ‎ระวัง 352 00:18:03,373 --> 00:18:04,373 ‎ไป ! 353 00:18:13,425 --> 00:18:16,925 ‎- เร็วเข้า เราชนะได้ ‎- โชว์พวกนั้นเลย ดัสตี้ 354 00:18:17,179 --> 00:18:18,679 ‎ทั้งคู่พุ่งตรงไป 355 00:18:18,764 --> 00:18:21,394 ‎ม้าใครจะเข้าเส้นชัยได้ก่อน 356 00:18:21,475 --> 00:18:22,725 ‎- เธอทำได้ ! ‎- สู้ๆ ! 357 00:18:22,810 --> 00:18:23,810 ‎สู้เขา ! 358 00:18:24,436 --> 00:18:26,106 ‎ลุยเลย สปิริต 359 00:18:26,188 --> 00:18:27,308 ‎เธอทำได้ ! 360 00:18:29,233 --> 00:18:31,613 ‎ยอดเลย สปิริต เกือบถึงแล้ว 361 00:18:37,449 --> 00:18:39,619 ‎สปิริต ยังไม่เข้าเส้นชัยนะ 362 00:18:43,956 --> 00:18:44,956 ‎แจ็ค หยุด ! 363 00:18:45,457 --> 00:18:46,827 ‎เนินทรายไม่ปลอดภัย ! 364 00:18:55,384 --> 00:18:56,394 ‎ดัสตี้ ! 365 00:18:57,594 --> 00:18:58,604 ‎แจ็ค ! 366 00:18:59,388 --> 00:19:00,388 ‎ไม่นะ ! 367 00:19:01,723 --> 00:19:03,063 ‎ไป ดัสตี้ ขึ้นไป ! 368 00:19:05,769 --> 00:19:07,479 ‎แจ็ค ฉันมาแล้ว ! 369 00:19:07,771 --> 00:19:08,771 ‎แจ็ค ! 370 00:19:09,189 --> 00:19:10,189 ‎แจ็ค ! 371 00:19:11,024 --> 00:19:12,034 ‎ทำไงดี ! 372 00:19:12,109 --> 00:19:13,439 ‎- ลัคกี้ ! ‎- เชือก 373 00:19:13,527 --> 00:19:15,487 ‎พอกระตุกสองครั้ง ดึงสุดแรงเลยนะ 374 00:19:15,696 --> 00:19:17,946 ‎ฉันกลั้นหายใจได้ราว 53 วินาที 375 00:19:30,544 --> 00:19:32,594 ‎สี่สิบห้า สี่สิบหก 376 00:19:32,838 --> 00:19:35,168 ‎- สี่สิบเจ็ด ‎- ควรขึ้นมาแล้วสิ 377 00:19:35,257 --> 00:19:37,177 ‎ลัคกี้จะไม่ไหวนะ ดึงเลย 378 00:19:37,259 --> 00:19:39,599 ‎ไม่ เธอต้องช่วยเขาได้ รอหน่อย 379 00:19:39,678 --> 00:19:41,008 ‎ไม่ได้นะ ! 380 00:19:42,973 --> 00:19:43,973 ‎ดึง ! 381 00:20:07,414 --> 00:20:08,424 ‎ขอบใจนะ 382 00:20:16,215 --> 00:20:17,215 ‎ไง ลัคกี้ 383 00:20:19,885 --> 00:20:22,425 ‎เธอช่วยชีวิตฉัน ‎แถมซ่อมประตูให้ดัสตี้อีก 384 00:20:23,013 --> 00:20:24,353 ‎เธอคือฮีโร่จริงๆ 385 00:20:24,806 --> 00:20:25,636 ‎โดยธรรมชาติ 386 00:20:26,350 --> 00:20:27,520 ‎ฉันขอโทษนะ 387 00:20:27,684 --> 00:20:30,604 ‎ฉันคงจะอิจฉาไปหน่อยที่คนมาสนใจเธอ 388 00:20:30,729 --> 00:20:31,729 ‎ไม่เป็นไร 389 00:20:31,813 --> 00:20:34,273 ‎นี่ไม่ใช่หนแรก ‎ที่ฉันต้องช่วยชีวิตคน 390 00:20:34,358 --> 00:20:36,278 ‎เพื่อเปลี่ยนความคิดที่มีต่อฉัน 391 00:20:36,526 --> 00:20:38,316 ‎- จริงเหรอ ‎- ฉันก็งี้แหละ 392 00:20:38,528 --> 00:20:40,448 ‎มาเริ่มกันใหม่เถอะ 393 00:20:40,530 --> 00:20:41,620 ‎แจ็ค เล็ดเจอร์ 394 00:20:41,698 --> 00:20:42,778 ‎ลัคกี้ เพรสคอทท์ 395 00:20:42,950 --> 00:20:46,700 ‎ฉันยังไม่รู้จักเธอเลย ‎แต่ก็อยากรู้จักจะแย่แล้ว 396 00:20:50,874 --> 00:20:51,884 ‎คุณเกรนเจอร์ ! 397 00:20:51,959 --> 00:20:53,589 ‎ไม่นะ ฉันทำอะไรผิดอีก 398 00:20:54,002 --> 00:20:56,632 ‎เธอทิ้งข้อความไว้ในห้องฉันเหรอ 399 00:20:57,339 --> 00:20:59,419 ‎หนูไม่ควรจะเข้าไปสินะคะ 400 00:20:59,508 --> 00:21:01,008 ‎หนูแหกกฎอีกแล้วสิ 401 00:21:01,093 --> 00:21:02,343 ‎เรื่องด่วนน่ะค่ะ 402 00:21:03,929 --> 00:21:06,429 ‎เราจะตรวจดูว่า ‎เอาเชือกกั้นเนินทรายแล้ว 403 00:21:06,723 --> 00:21:07,723 ‎ขอบใจนะ 404 00:21:07,933 --> 00:21:10,603 ‎หมายความว่าหนูทำถูกเหรอ 405 00:21:10,686 --> 00:21:12,346 ‎เธอก็ไม่ได้ทำผิดนี่ 406 00:21:13,272 --> 00:21:16,942 ‎รู้ไหม ครูเองก็เป็น ‎พวกกระตือรือร้นสมัยเรียน 407 00:21:17,025 --> 00:21:17,985 ‎พวกกระตือรือร้น 408 00:21:18,068 --> 00:21:20,528 ‎คนที่กระตือรือร้น ‎อยากให้คนอื่นประทับใจ 409 00:21:20,612 --> 00:21:23,492 ‎ด้วยความเคารพนะคะ ‎แต่หนูไม่ใช่แบบนั้น 410 00:21:26,576 --> 00:21:27,576 ‎ใช่แฮะ 411 00:21:27,661 --> 00:21:28,831 ‎ใช่หนูเลย 412 00:21:29,496 --> 00:21:31,746 ‎ขอโทษอีกทีนะคะที่ทำอานเสียหาย 413 00:21:31,999 --> 00:21:35,459 ‎ไม่ต้องห่วงว่าฉันจะประทับใจไหมหรอก 414 00:21:35,627 --> 00:21:38,207 ‎ทำตัวสบายๆ เดี๋ยวฉันก็ประทับใจเอง 415 00:21:39,923 --> 00:21:41,553 ‎ขอบคุณค่ะ ครูใหญ่ 416 00:21:45,053 --> 00:21:46,893 ‎นั่นไงๆ มาโน่นแล้ว 417 00:21:47,389 --> 00:21:48,769 ‎เอาอีกแล้ว 418 00:21:49,016 --> 00:21:51,516 ‎ฟังนะทุกคน ฉันขออธิบายก่อน 419 00:21:51,601 --> 00:21:55,481 ‎ไม่ใช่ทุกเรื่องที่เกี่ยวกับฉัน ‎จะเป็นเรื่องจริง 420 00:21:55,897 --> 00:21:59,027 ‎เรื่องพวกนั้นคือสิ่งที่ ‎ทำให้เราเจอปัญหาที่ชายหาด 421 00:21:59,109 --> 00:22:02,449 ‎แล้วก็เหมือนที่ชายหาด ‎หลายๆ เรื่องที่ทุกคนได้ยิน 422 00:22:02,529 --> 00:22:04,659 ‎ฉันคงทำไม่ได้ถ้าไม่มีเพื่อน 423 00:22:06,992 --> 00:22:08,122 ‎ฉันพูดถึงคนนี้ 424 00:22:09,619 --> 00:22:10,449 ‎ฉันเหรอ 425 00:22:10,537 --> 00:22:11,367 ‎ใช่ 426 00:22:11,455 --> 00:22:14,535 ‎ที่เธอเล่นเป็นคนไอร์แลนด์น่ะ ‎ตลกมากเลย 427 00:22:15,208 --> 00:22:16,288 ‎ได้ยินไหม 428 00:22:16,543 --> 00:22:18,503 ‎ฉันเล่นตลกได้ 429 00:22:18,795 --> 00:22:19,955 ‎ฉันเป็นสาวตลก ! 430 00:22:20,922 --> 00:22:23,762 ‎สาวๆ ประวัติพวกเธอ พิมพ์มาสดๆ ร้อนๆ 431 00:22:23,842 --> 00:22:24,972 ‎(ม้าควบรายสัปดาห์) 432 00:22:25,385 --> 00:22:28,595 ‎"สามปีหนึ่งกับม้าของพวกเธอ ‎จากมิราเดโร่ย้ายมาเทอมนี้ 433 00:22:28,680 --> 00:22:32,020 ‎ลัคกี้ เพรสคอทท์กับสปิริต ‎พรู เกรนเจอร์กับชิก้า ลินดา 434 00:22:32,100 --> 00:22:33,770 ‎และอบิเกล สโตนกับบูมเมอแรง 435 00:22:33,852 --> 00:22:37,522 ‎รอไม่ไหวแล้วว่าทั้งสามคนจะ ‎แสดงอะไรให้เห็นที่โรงเรียนเรา" 436 00:22:37,814 --> 00:22:39,024 ‎เหมาะเหม็ง 437 00:23:07,719 --> 00:23:10,309 ‎คำบรรยายโดย วิทวัส พัฒนาไพบูลย์กุล