1 00:00:09,196 --> 00:00:12,908 Qué hueva ir al gimnasio a esta hora. Menos con esta tormenta. 2 00:00:12,992 --> 00:00:14,243 Mejor los veo después. 3 00:00:14,910 --> 00:00:16,287 Ay, pero te voy a extrañar. 4 00:00:16,871 --> 00:00:18,205 - [Chema] Ale. - [Álex] Ey. 5 00:00:18,748 --> 00:00:19,874 ¿Sí te gustó? 6 00:00:19,957 --> 00:00:21,292 [Chema] Ya, ya, ya. 7 00:00:21,375 --> 00:00:23,586 - Te amo. - [Chema] Qué especie cursi. 8 00:00:23,669 --> 00:00:26,005 ¿Traigo mariachis y tocas "Las golondrinas"? 9 00:00:26,088 --> 00:00:27,965 - Andas muy cagadito, ¿no? - ¡No! 10 00:00:28,049 --> 00:00:30,009 - Andas muy cagadito. - No, no, ya. 11 00:00:30,092 --> 00:00:32,219 No, que me salen moretones, idiota. 12 00:00:32,303 --> 00:00:34,013 Ya déjalo. A mí me gusta. 13 00:00:34,597 --> 00:00:36,599 Sara, mamá llega a casa en dos horas. 14 00:00:36,682 --> 00:00:39,894 - Cualquier cosa, me marcas. - Ya, Álex. Vayan, voy a estar bien. 15 00:00:42,438 --> 00:00:43,731 - Bye. - [Rodolfo] Adiós. 16 00:00:43,814 --> 00:00:45,566 - [Sara] Te amo. - Yo más. 17 00:00:46,942 --> 00:00:47,777 Aguanta. 18 00:00:48,861 --> 00:00:51,238 - Mi celular, güey. ¿Lo viste? - ¿En el coche? 19 00:00:53,157 --> 00:00:54,700 - No sé… - Vamos. 20 00:00:57,369 --> 00:00:58,954 [truenos] 21 00:01:10,132 --> 00:01:11,050 [portazo] 22 00:01:13,928 --> 00:01:14,845 ¿Mamá? 23 00:01:21,060 --> 00:01:21,977 Mamá. 24 00:01:22,770 --> 00:01:23,979 ¿Estás ahí? 25 00:02:00,558 --> 00:02:02,268 [música de suspenso] 26 00:02:06,856 --> 00:02:08,023 [Sara] ¿Dónde estabas? 27 00:02:08,107 --> 00:02:09,900 Me dijeron que te escapaste. 28 00:02:10,985 --> 00:02:12,319 Escondiéndome. 29 00:02:12,403 --> 00:02:14,780 ¿Por qué no me dijiste que Marifer era tu hija? 30 00:02:14,864 --> 00:02:18,242 - Necesito más lana. - [Sara] ¿Me ocultaste algo tan grave? 31 00:02:18,325 --> 00:02:20,911 Marifer es mi hermana. ¿No pensabas decírmelo? 32 00:02:20,995 --> 00:02:23,122 - No te tengo miedo. - [Abel] ¡Deberías! 33 00:02:23,831 --> 00:02:24,915 Pregúntale a tu mamá. 34 00:02:26,041 --> 00:02:27,293 ¡Pregúntale cómo lloraba! 35 00:02:28,711 --> 00:02:30,379 ¡Pregúntale si soy peligroso! 36 00:02:31,547 --> 00:02:32,464 [Lucía] ¡Para! 37 00:02:33,340 --> 00:02:35,634 [grita] ¡Suéltame, por favor! 38 00:02:36,218 --> 00:02:38,345 [Abel] Te veo y veo a mis ojos. 39 00:02:38,429 --> 00:02:40,723 Porque tú eres sangre de mi sangre. 40 00:02:40,806 --> 00:02:42,474 [Sara] Yo no quiero ser tu hija. 41 00:02:43,142 --> 00:02:46,228 [Abel] Le hubieras dicho a tu mamá que cerrara las piernas. 42 00:02:47,188 --> 00:02:48,939 Que no me coqueteara 43 00:02:49,023 --> 00:02:50,900 con sus sonrisitas. 44 00:02:51,483 --> 00:02:54,737 Haciéndome caritas, insinuándoseme, provocándome. 45 00:02:56,030 --> 00:02:57,698 ¡Necesito desaparecer ya! 46 00:03:00,826 --> 00:03:03,204 ¡Dame lo que te estoy pidiendo 47 00:03:03,287 --> 00:03:06,457 o te juro que te mato como maté a mi esposa! 48 00:03:06,540 --> 00:03:09,877 ¡Esa puta Cristina me quería alejar de mis hijas! 49 00:03:10,920 --> 00:03:13,005 Dame lo que te estoy pidiendo. 50 00:03:13,088 --> 00:03:14,089 ¡Dámelo! 51 00:03:19,136 --> 00:03:21,972 [música de tensión] 52 00:03:35,194 --> 00:03:37,488 [Abel] Yo no quiero volver a ese pinche sitio. 53 00:03:37,571 --> 00:03:40,407 No quiero volver al hospital. No quiero esos toques. 54 00:03:40,491 --> 00:03:42,201 No quiero más pastillas. 55 00:03:42,284 --> 00:03:43,744 - Y si no me ayudas… - ¡No! 56 00:03:44,245 --> 00:03:46,372 ¡Me engañaste, no me dijiste la verdad! 57 00:03:46,455 --> 00:03:48,499 No puedes escapar de tu destino, Sara. 58 00:03:49,208 --> 00:03:51,418 Tú estás loca. Lo heredaste de mí. 59 00:03:51,502 --> 00:03:52,711 ¡No! 60 00:03:56,715 --> 00:03:59,218 ¡Ahora dame ese puto dinero o no respondo! 61 00:03:59,301 --> 00:04:00,302 [gritos] 62 00:04:00,386 --> 00:04:01,303 [truenos] 63 00:04:09,853 --> 00:04:11,855 [llora] 64 00:04:15,609 --> 00:04:18,445 [suena celular] 65 00:04:26,578 --> 00:04:27,746 ¿Bueno? 66 00:04:27,871 --> 00:04:30,541 - [Sara llora] Rodolfo, ayúdame. - Sara, ¿qué pasa? 67 00:04:30,624 --> 00:04:33,502 César, que él me quiere matar. 68 00:04:33,585 --> 00:04:35,421 - ¿Dónde estás? - ¡Me quiere matar? 69 00:04:35,504 --> 00:04:36,672 ¡Sara! 70 00:04:36,755 --> 00:04:38,132 ¡Me mata! 71 00:04:39,174 --> 00:04:41,385 [música de suspenso] 72 00:04:55,566 --> 00:04:57,651 - [Abel] ¡Ábreme! - No soy tu hija. 73 00:04:57,735 --> 00:04:59,320 ¡No quiero ser como tú! 74 00:04:59,403 --> 00:05:01,322 Sara. Sara, ¡ábreme! 75 00:05:02,823 --> 00:05:03,657 ¡Ábreme! 76 00:05:04,241 --> 00:05:05,868 - ¡Déjame en paz! - [Abel] ¡Sara! 77 00:05:06,452 --> 00:05:08,954 Si no me abres, te juro que te voy a matar. 78 00:05:09,038 --> 00:05:10,039 ¡Ábreme! 79 00:05:14,209 --> 00:05:15,669 [música de suspenso] 80 00:05:17,588 --> 00:05:18,964 [Sara llora] 81 00:05:22,551 --> 00:05:24,553 - [golpes en la puerta] - [Elisa] ¿Álex? 82 00:05:29,433 --> 00:05:30,309 Álex. 83 00:05:31,894 --> 00:05:33,228 [Álex] ¿Tú qué haces aquí? 84 00:05:38,108 --> 00:05:40,652 - Te quería ver. - Yo también. 85 00:05:44,406 --> 00:05:45,240 Pásale. 86 00:05:48,118 --> 00:05:50,079 Mira, él es Nicandro Gómez. 87 00:05:50,162 --> 00:05:51,121 Elisa. 88 00:05:51,205 --> 00:05:55,334 Tal vez no lo recuerdas, pero era muy amigo de Chema y de Rodolfo. 89 00:05:57,169 --> 00:05:58,170 Mucho gusto. 90 00:06:04,176 --> 00:06:05,260 [Marifer] ¡Álex! 91 00:06:06,136 --> 00:06:08,347 [música de tensión] 92 00:06:08,430 --> 00:06:11,767 ¡Ay, el amor, el amor, Dios mío! 93 00:06:14,895 --> 00:06:16,522 Nicandro, ¿qué haces aquí? 94 00:06:20,234 --> 00:06:23,737 ¿Cómo? ¿Ahora es una reunión de amigos? 95 00:06:23,821 --> 00:06:25,489 ¿Qué quieres, Marifer? 96 00:06:25,572 --> 00:06:27,658 Álex, vengo a darte la cara. 97 00:06:28,700 --> 00:06:29,868 No temo platicarte. 98 00:06:30,828 --> 00:06:32,329 ¿De Diana Cazadora? 99 00:06:32,413 --> 00:06:34,957 Porque es lo único que tú y yo tenemos que hablar. 100 00:06:41,088 --> 00:06:42,047 ¿Qué es esto? 101 00:06:45,300 --> 00:06:47,428 - ¿Quién es? - Me imagino que lo reconoces. 102 00:06:50,222 --> 00:06:52,266 Es Abel Martínez. 103 00:06:52,349 --> 00:06:55,018 El güey que apareció enterrado en el patio de mi casa. 104 00:06:56,270 --> 00:06:57,104 Tu papá. 105 00:07:01,442 --> 00:07:02,776 Debemos hablar a solas. 106 00:07:03,735 --> 00:07:07,364 - Yo de aquí no me muevo. Perdón. - A ella la dejas fuera de esto. 107 00:07:07,447 --> 00:07:09,533 Siempre defendiendo a tus mujeres. 108 00:07:09,616 --> 00:07:10,742 Cuidándolas. 109 00:07:11,368 --> 00:07:13,454 A tu mamá, a tu hermanita 110 00:07:14,496 --> 00:07:15,747 y ahora a tu amiguita. 111 00:07:16,331 --> 00:07:18,625 Trato de proteger a la gente que quiero, sí. 112 00:07:18,709 --> 00:07:21,295 Pues te tengo una noticia. No valió la pena. 113 00:07:22,296 --> 00:07:25,424 Porque tu hermana estaba loca, y no la pudiste ayudar. 114 00:07:25,507 --> 00:07:26,675 Te tengo noticias. 115 00:07:27,926 --> 00:07:29,636 Sara no solo era mi hermana. 116 00:07:31,638 --> 00:07:35,559 ¿Por qué no te sientas y te pones cómoda para que tu papá te cuente la verdad? 117 00:07:36,435 --> 00:07:37,769 [Nicandro] Debes ver esto. 118 00:07:39,730 --> 00:07:40,647 Siéntate. 119 00:07:45,652 --> 00:07:47,613 Nos vamos a quedar aquí 120 00:07:47,696 --> 00:07:51,200 a esperar a tu mamá, a que me dé el dinero que me hace falta. 121 00:07:51,283 --> 00:07:52,618 - ¿Sí? - No. 122 00:07:52,701 --> 00:07:54,620 - Sí, tú me vas a ayudar. - [Sara] No. 123 00:07:54,703 --> 00:07:57,706 - Si te quiere viva, ella me va a… - ¡No! 124 00:07:58,582 --> 00:07:59,500 [quejidos] 125 00:08:04,463 --> 00:08:05,756 [Abel] ¡Hija de puta! 126 00:08:09,968 --> 00:08:10,886 [llora] No. 127 00:08:16,183 --> 00:08:17,726 ¡No! 128 00:08:18,227 --> 00:08:19,061 ¡No! 129 00:08:19,144 --> 00:08:20,562 [chirrido de neumáticos] 130 00:08:20,646 --> 00:08:22,314 [llora y grita] ¡No! 131 00:08:23,857 --> 00:08:25,859 [Sara llora y grita] ¡Auxilio! 132 00:08:30,030 --> 00:08:31,281 Cállate. 133 00:08:31,365 --> 00:08:32,991 [Sara llora] ¡No! 134 00:08:34,451 --> 00:08:35,577 ¡No! 135 00:08:38,539 --> 00:08:39,373 No. 136 00:08:42,793 --> 00:08:43,627 Sara. 137 00:08:47,005 --> 00:08:48,090 Sara, estoy aquí. 138 00:08:48,173 --> 00:08:49,967 - [Abel] Te callas. - [Sara llora] 139 00:09:06,984 --> 00:09:07,901 Sara. 140 00:09:13,490 --> 00:09:14,491 ¡Sara! 141 00:09:24,001 --> 00:09:25,127 [Abel] No hables. 142 00:09:26,211 --> 00:09:27,588 [Abel grita] 143 00:09:27,671 --> 00:09:28,589 ¡Sara! 144 00:09:34,886 --> 00:09:35,887 ¡Sara! 145 00:09:37,556 --> 00:09:39,349 [Sara llora] 146 00:09:42,936 --> 00:09:44,104 [Sara] ¡Por favor, no! 147 00:09:45,147 --> 00:09:45,981 ¡No! 148 00:09:50,068 --> 00:09:50,986 [Sara grita] 149 00:09:55,699 --> 00:09:56,700 [Sara] ¡Déjame! 150 00:09:57,618 --> 00:09:59,202 ¡Me engañaste! 151 00:10:00,162 --> 00:10:01,496 ¡Tú también me enga…! 152 00:10:03,290 --> 00:10:04,666 ¡No me mates! 153 00:10:05,626 --> 00:10:06,585 [disparo] 154 00:10:20,515 --> 00:10:22,976 Esto no es verdad, ¿no? 155 00:10:23,727 --> 00:10:26,104 - Esto es un montaje. - No, no es un montaje. 156 00:10:26,188 --> 00:10:27,522 Esto es la neta. 157 00:10:28,523 --> 00:10:30,609 Es hora de afrontar la verdad, Marifer. 158 00:10:31,568 --> 00:10:33,070 Esto no es fácil para nadie. 159 00:10:34,029 --> 00:10:36,031 ¿Ustedes qué saben de fácil o no fácil 160 00:10:36,114 --> 00:10:38,617 cuando han tenido a sus familias perfectas? 161 00:10:39,201 --> 00:10:40,994 ¿De dónde sacaron este video? 162 00:10:41,078 --> 00:10:43,789 - Sara no puede ser mi hermana. - [Álex] Lo es. 163 00:10:43,872 --> 00:10:46,083 Lo escuchaste de Abel, de tu papá. 164 00:10:46,750 --> 00:10:48,710 Y también cómo confesó lo de tu madre. 165 00:10:51,004 --> 00:10:52,005 ¿Los Lazcano… 166 00:10:53,340 --> 00:10:54,883 no tuvieron nada que ver? 167 00:10:55,759 --> 00:10:56,593 No. 168 00:11:08,522 --> 00:11:10,732 [Marifer chista y susurra] ¡Sara! 169 00:11:10,816 --> 00:11:12,693 - [Sara] ¿Me estás espiando? - No. 170 00:11:12,776 --> 00:11:15,404 [Sara] ¿Entonces? Nadie te invitó, vete a tu casa. 171 00:11:15,487 --> 00:11:18,615 Vine a buscarte. Necesito entender qué está pasando. 172 00:11:18,699 --> 00:11:20,617 ¿Por qué estás así tan rara conmigo? 173 00:11:21,243 --> 00:11:22,786 ¿Cambió algo entre nosotras? 174 00:11:23,578 --> 00:11:24,621 Déjame sola. 175 00:11:25,330 --> 00:11:27,708 Mi papá nos abandonó desde hace dos semanas. 176 00:11:27,791 --> 00:11:30,335 Estoy yo cuidando a Clara y es muchísimo trabajo. 177 00:11:30,836 --> 00:11:32,462 Sara, estoy yo sola. 178 00:11:32,546 --> 00:11:36,633 - Tú y yo éramos como hermanas. - No somos hermanas. No quiero serlo. 179 00:11:36,716 --> 00:11:38,385 Ya no me busques, vete. 180 00:11:38,468 --> 00:11:41,513 No quiero saber nada de ti, de tu papá ni de tu familia. 181 00:11:41,596 --> 00:11:42,806 Ojalá se mueran todos. 182 00:11:42,889 --> 00:11:44,599 ¿Ah, sí? Ven acá. 183 00:11:45,392 --> 00:11:47,018 Estás bien loca. Escúchame bien. 184 00:11:47,686 --> 00:11:48,770 Estás bien loca. 185 00:11:49,646 --> 00:11:52,065 Cuídate de mí, porque yo sé todos tus secretos. 186 00:11:52,149 --> 00:11:54,526 Yo sé que eres una hija de la chingada. 187 00:11:54,609 --> 00:11:56,403 Ni tu mamá puede aguantarte. 188 00:11:56,486 --> 00:11:59,406 Así que no te conviene tratarme ni hablarme así. 189 00:12:00,615 --> 00:12:03,076 Escuché la conversación que tuviste con Mariana. 190 00:12:04,035 --> 00:12:05,829 ¡Vas! Aviéntate del paracaídas. 191 00:12:07,664 --> 00:12:08,749 Vive un poquito más 192 00:12:09,583 --> 00:12:12,294 antes de que nazca tu bebé y te vayas a la fregada. 193 00:12:14,004 --> 00:12:16,339 ¿Qué te podría pasar? ¿Que te murieras? 194 00:12:18,049 --> 00:12:19,509 Nadie te va a extrañar. 195 00:12:20,093 --> 00:12:23,138 Al contrario, creo que le harías un gran favor a tu mamá. 196 00:12:23,638 --> 00:12:24,473 Y también a mí. 197 00:12:28,143 --> 00:12:30,145 [música de tensión] 198 00:12:39,946 --> 00:12:40,906 [Nicandro] ¡Elroy! 199 00:12:44,868 --> 00:12:45,994 ¿Qué onda? 200 00:12:46,578 --> 00:12:49,206 - [Elroy] ¿De qué? - [Nicandro] ¿Qué haces aquí solo? 201 00:12:49,706 --> 00:12:52,834 ¿Tu chamba no es seguir a Chema y a Rodolfo hasta al baño? 202 00:12:55,420 --> 00:12:57,797 - Sí, de hecho, voy con ellos. - [Nicandro] Ajá. 203 00:13:02,302 --> 00:13:04,304 [música de tensión] 204 00:13:39,214 --> 00:13:40,465 [Nicandro] ¡Sara! 205 00:13:43,009 --> 00:13:44,761 [Álex] La verdad va apareciendo. 206 00:13:45,345 --> 00:13:49,057 Ahora ya sabemos por qué tu papá terminó enterrado en el patio de mi casa. 207 00:13:49,140 --> 00:13:51,935 Y por qué tu mamá desapareció sin dejar rastro. 208 00:13:52,018 --> 00:13:53,228 ¿Qué hice? 209 00:13:55,105 --> 00:13:57,232 No puede ser, no puede ser. ¿Qué hice? 210 00:13:58,358 --> 00:13:59,818 Sara era mi hermana y yo… 211 00:14:00,986 --> 00:14:02,946 Yo no sabía que era su papá. 212 00:14:03,572 --> 00:14:06,199 - No sabía que era mi hermana. - Ninguno lo sabíamos. 213 00:14:06,283 --> 00:14:08,702 ¿Por qué me hacen esto? ¡Díganme! 214 00:14:10,495 --> 00:14:13,748 Llevas demasiado tiempo buscando culpables en el lugar equivocado. 215 00:14:14,708 --> 00:14:18,003 Por eso me manipulaste, para sacar información sobre tu madre. 216 00:14:18,086 --> 00:14:19,963 Por eso inventaste a Diana Cazadora. 217 00:14:21,131 --> 00:14:22,132 [llora] No. 218 00:14:22,966 --> 00:14:24,509 - [Nicandro] Marifer. - Dale chance. 219 00:14:27,971 --> 00:14:29,973 [música de tensión] 220 00:15:04,341 --> 00:15:05,175 ¡Álex! 221 00:15:08,053 --> 00:15:09,304 ¿Qué hice? 222 00:15:20,565 --> 00:15:22,233 [grita] 223 00:15:23,234 --> 00:15:25,445 No puedo creer que Marifer toda la vida 224 00:15:25,528 --> 00:15:28,239 pensó que los Lazcano le hicimos daño a su madre. 225 00:15:29,157 --> 00:15:30,283 ¿Sabes qué es lo peor? 226 00:15:31,618 --> 00:15:33,370 Que sí lo pudimos haber hecho. 227 00:15:33,453 --> 00:15:35,413 - [Álex] Olvídate de Marifer. - No, sí. 228 00:15:35,497 --> 00:15:39,501 Absolutamente todo lo que tocan los Lazcano lo vuelven mierda. 229 00:15:40,794 --> 00:15:43,213 El emporio de los Lazcano tiene que terminar. 230 00:15:44,172 --> 00:15:45,465 Y para que eso pase, 231 00:15:46,466 --> 00:15:49,386 solamente otro Lazcano tiene que hacer todo eso. 232 00:15:50,553 --> 00:15:52,263 - Elisa, ¿de qué hablas? - Álex. 233 00:15:53,515 --> 00:15:54,557 Ya. 234 00:15:54,641 --> 00:15:59,354 Hemos perdido los mejores años detrás de esa familia. 235 00:15:59,437 --> 00:16:01,147 Es momento de dejarla atrás. 236 00:16:02,440 --> 00:16:03,274 Y… 237 00:16:03,900 --> 00:16:04,943 a Elisa también. 238 00:16:07,404 --> 00:16:10,782 Fue bueno verte, y no sé si nos vamos a volver a ver. 239 00:16:13,952 --> 00:16:15,036 Nunca fuimos amigos. 240 00:16:34,973 --> 00:16:36,141 [Clara] ¿Dónde estabas? 241 00:16:39,519 --> 00:16:40,478 ¡Güey! 242 00:16:42,147 --> 00:16:44,899 Llevo esperándote un chingo. ¡No manches! 243 00:16:45,817 --> 00:16:47,068 Hablé con Mariana 244 00:16:47,152 --> 00:16:49,988 - y le dije lo que planeamos. - ¿Qué le dijiste? 245 00:16:51,072 --> 00:16:52,574 Que estoy en tu contra 246 00:16:53,408 --> 00:16:55,035 y le rogué que hablara contigo. 247 00:16:56,828 --> 00:16:58,621 ¿Y ahora qué voy a hacer? 248 00:16:58,705 --> 00:17:01,624 - ¿De qué hablas? - Clara, descubrí que… 249 00:17:01,708 --> 00:17:02,709 [golpes a la puerta] 250 00:17:03,585 --> 00:17:04,753 La señora Mariana. 251 00:17:05,295 --> 00:17:06,421 No le abras. 252 00:17:06,504 --> 00:17:07,964 No le abras, por favor. 253 00:17:08,548 --> 00:17:10,341 ¡Las cosas no son como creíamos! 254 00:17:11,426 --> 00:17:14,262 Los Lazcano deben pagar por lo que le hicieron a mi mamá. 255 00:17:19,517 --> 00:17:22,020 Señora Mariana, qué bueno que vino. 256 00:17:28,568 --> 00:17:32,113 [Mariana] ¿Sabes qué pensé cuando vi a Cristina con su panza? 257 00:17:35,992 --> 00:17:38,661 Que veníamos de mundos muy distintos, 258 00:17:38,745 --> 00:17:40,455 pero que teníamos algo en común. 259 00:17:41,372 --> 00:17:43,708 ¿Qué sería del mundo sin las madres, verdad? 260 00:17:45,001 --> 00:17:46,836 ¿Nos trae alguna información? 261 00:17:48,880 --> 00:17:51,841 [Mariana] Hubiera sido incapaz de hacerle algo a Cristina. 262 00:17:53,343 --> 00:17:55,178 Pero Clara ya me contó tus planes. 263 00:17:57,931 --> 00:17:59,224 Ten mucho cuidado… 264 00:18:01,726 --> 00:18:06,231 con lo que quieras hacer con mi familia porque no sabes de lo que soy capaz. 265 00:18:08,733 --> 00:18:09,984 [Marifer] Váyase de aquí. 266 00:18:10,819 --> 00:18:11,778 Clara. 267 00:18:13,363 --> 00:18:14,697 Cometimos un error. 268 00:18:14,781 --> 00:18:15,990 ¿De qué hablas? 269 00:18:16,074 --> 00:18:18,660 Una cosa es que yo no le haya hecho nada a Cristina, 270 00:18:19,869 --> 00:18:23,790 y otra cosa es que si le sucede algo a José María, me vas a conocer. 271 00:18:24,499 --> 00:18:25,583 [Marifer] No, es que… 272 00:18:26,376 --> 00:18:27,710 Yo necesitaba un culpable. 273 00:18:29,045 --> 00:18:31,881 Y el verdadero culpable era quien menos me imaginaba. 274 00:18:31,965 --> 00:18:34,676 Ustedes pagarán por lo que le hicieron a José María. 275 00:18:34,759 --> 00:18:37,846 Yo no sabía. ¡A mí nadie me dijo nada! 276 00:18:37,929 --> 00:18:39,013 - Yo no sabía. - ¿Qué? 277 00:18:39,764 --> 00:18:40,765 Marifer. 278 00:18:42,767 --> 00:18:46,020 Alguien tiene que pagar por esto. ¡Alguien tiene que pagar! 279 00:18:47,522 --> 00:18:49,107 - Alguien debe pagar. - [Clara] No. 280 00:18:49,190 --> 00:18:50,650 - ¿Me matarás? - [Clara] ¡Marifer! 281 00:18:50,733 --> 00:18:53,027 ¿Te convertirás en una asesina o ya lo eres? 282 00:18:53,111 --> 00:18:54,362 - ¡Cállese! - [Clara] ¡Ya! 283 00:18:54,445 --> 00:18:55,780 - [disparo] - [Clara grita] 284 00:18:56,239 --> 00:18:57,240 ¡Ya! 285 00:18:57,866 --> 00:18:59,200 - Ya. - ¡Lárguese! 286 00:18:59,284 --> 00:19:01,077 [Clara] Marifer, baja el arma. 287 00:19:01,160 --> 00:19:03,204 - [Marifer] ¡No! - [Clara] Suelta eso. 288 00:19:03,288 --> 00:19:05,456 ¡Ya! ¡Ya, Marifer! 289 00:19:06,040 --> 00:19:07,000 [disparo] 290 00:19:09,460 --> 00:19:10,795 ¿Qué hiciste? 291 00:19:19,554 --> 00:19:21,931 ¡Clara! ¡Clara, no! 292 00:19:22,015 --> 00:19:24,767 No, hermana. Hermana, no, no. 293 00:19:24,851 --> 00:19:27,812 ¡No me deje sola! ¡Ayúdeme, por favor! 294 00:19:32,817 --> 00:19:34,652 ¡Clara! ¡Hermana! 295 00:19:35,195 --> 00:19:38,615 Hermanita. ¡No, no, no, no, no! 296 00:19:43,203 --> 00:19:45,288 ¡Ayúdenme! 297 00:19:48,166 --> 00:19:50,960 [llora] No, hermanita, por favor. 298 00:19:58,885 --> 00:20:01,387 [Álex] Eres al único Lazcano al que puedo ayudar. 299 00:20:01,471 --> 00:20:03,723 Pero este favor te lo voy a cobrar, cabrón. 300 00:20:06,309 --> 00:20:08,853 Y vamos a ver qué tan caro estás dispuesto a pagar. 301 00:20:11,356 --> 00:20:12,941 [suena celular] 302 00:20:19,572 --> 00:20:20,740 ¿Qué quieres? 303 00:20:21,991 --> 00:20:22,951 ¿Qué? 304 00:20:25,036 --> 00:20:27,580 - ¿Dónde está Clara? - [hombre] Cálmese, por favor. 305 00:20:28,373 --> 00:20:31,042 - ¿Dónde está Clara? - De este lado. Acompáñeme. 306 00:20:36,256 --> 00:20:38,257 [música melancólica] 307 00:21:22,093 --> 00:21:23,845 [llora] 308 00:21:47,076 --> 00:21:48,286 [solloza] 309 00:21:54,584 --> 00:21:55,835 Lo siento, amigo. 310 00:21:58,254 --> 00:21:59,339 Te quiero, cabrón. 311 00:22:02,467 --> 00:22:05,428 Fuiste el único que siempre me ayudó. 312 00:22:06,471 --> 00:22:08,264 Que siempre confió en mí, cabrón. 313 00:22:10,725 --> 00:22:12,143 No estás solo, güey. 314 00:22:18,649 --> 00:22:20,401 ¡Se murió mi bebé también! 315 00:22:30,328 --> 00:22:32,330 [música de tensión] 316 00:22:36,167 --> 00:22:38,294 [respiración agitada] 317 00:23:09,450 --> 00:23:10,743 [risas de mujer con eco] 318 00:23:15,081 --> 00:23:16,040 ¿Elisa? 319 00:23:18,501 --> 00:23:19,335 ¿Chema? 320 00:23:31,264 --> 00:23:32,265 [llora] 321 00:23:33,057 --> 00:23:34,058 ¿Rodolfo? 322 00:23:43,943 --> 00:23:45,486 Se quedó sola, señora Mariana. 323 00:23:46,988 --> 00:23:50,199 [Mariana] No estoy sola. Tengo a mis hijos, a mi familia. 324 00:23:56,622 --> 00:23:57,582 Ya no queda nadie. 325 00:23:59,208 --> 00:24:00,376 - [Sara] Sola. - [grita] 326 00:24:02,420 --> 00:24:03,337 Se quedó sola. 327 00:24:04,005 --> 00:24:05,214 [Mariana] No estoy sola. 328 00:24:06,883 --> 00:24:08,050 [llora] ¡No estoy sola! 329 00:24:08,968 --> 00:24:09,844 [Sara] Sola. 330 00:24:12,263 --> 00:24:13,264 Sola. 331 00:24:17,226 --> 00:24:18,186 [solloza] 332 00:24:27,361 --> 00:24:29,030 [Mariana] ¡No estoy sola! 333 00:24:30,031 --> 00:24:31,491 ¡No estoy sola! 334 00:25:03,940 --> 00:25:06,150 [Álex] Este favor te lo voy a cobrar, cabrón. 335 00:25:08,486 --> 00:25:11,030 Y vamos a ver qué tan caro estás dispuesto a pagar. 336 00:25:21,249 --> 00:25:23,417 No tengo tiempo que perder, señor Lazcano. 337 00:25:25,461 --> 00:25:26,504 Lo sé. 338 00:25:28,172 --> 00:25:31,217 ¿Lo que tiene que decirme tiene que ver con la investigación? 339 00:25:34,095 --> 00:25:36,347 Sí, vengo a pagar una deuda, oficial. 340 00:25:38,891 --> 00:25:42,520 López, déjanos solos, por favor. Cierra la puerta. 341 00:25:49,235 --> 00:25:50,444 Señor Lazcano. 342 00:25:51,612 --> 00:25:53,781 Yo maté a ese hombre cuando entró a mi casa. 343 00:25:56,284 --> 00:25:57,285 Lo maté a Moncho. 344 00:26:00,204 --> 00:26:02,415 Y también maté a Abel Martínez hace 18 años, 345 00:26:02,498 --> 00:26:05,001 y fui yo el que lo enterró en casa de Álex Guzmán. 346 00:26:07,712 --> 00:26:09,130 Yo soy el responsable. 347 00:26:10,006 --> 00:26:13,050 ¿Le queda claro que esta es una declaración oficial 348 00:26:13,134 --> 00:26:14,635 y tendrá sus consecuencias? 349 00:26:17,263 --> 00:26:18,264 Sí. 350 00:26:19,432 --> 00:26:21,350 Estoy dispuesto a pagarlas. 351 00:26:24,854 --> 00:26:26,731 Ya no tengo nada que perder, oficial. 352 00:26:36,365 --> 00:26:38,451 [Morales] Gómez, ven a mi oficina. 353 00:26:38,534 --> 00:26:40,536 Vamos a proceder con una declaración. 354 00:26:45,166 --> 00:26:47,209 [música melancólica] 355 00:27:24,288 --> 00:27:25,373 [Álex] Elisa. 356 00:27:25,456 --> 00:27:26,916 Chingada madre. 357 00:27:57,446 --> 00:28:00,491 [música dramática] 358 00:28:50,124 --> 00:28:52,001 [continúa música dramática] 359 00:29:41,842 --> 00:29:43,844 [continúa música dramática] 360 00:30:28,764 --> 00:30:30,766 [continúa música dramática] 361 00:30:44,947 --> 00:30:46,949 [truenos y lluvia] 362 00:31:15,436 --> 00:31:16,520 [pitido de encendido] 363 00:31:18,439 --> 00:31:20,441 [vibra celular] 364 00:31:23,319 --> 00:31:24,528 [suspira] 365 00:31:28,449 --> 00:31:30,451 No tengo nada que hablar contigo. 366 00:31:30,534 --> 00:31:32,661 Cualquier pedo, háblalo con mis abogados. 367 00:31:32,745 --> 00:31:34,538 Guárdate tu bronca para después. 368 00:31:35,122 --> 00:31:36,916 Vete para el casino ahorita. 369 00:31:36,999 --> 00:31:38,292 Se trata de Elisa. 370 00:31:38,375 --> 00:31:40,377 [música de tensión] 371 00:32:20,459 --> 00:32:22,044 [guardia] El que sigue. ¡Órale! 372 00:32:25,464 --> 00:32:27,925 Mueve esas pinches nalguitas. Dale, quédate. 373 00:32:33,055 --> 00:32:35,391 ¡Vamos! Uno por uno. 374 00:32:42,272 --> 00:32:43,649 ¡De uno en uno! 375 00:32:47,778 --> 00:32:49,321 Perdóname. 376 00:32:58,914 --> 00:32:59,832 ¡Elisa! 377 00:33:00,874 --> 00:33:01,750 ¡Elisa! 378 00:33:02,501 --> 00:33:04,753 ¡Elisa! ¿Qué haces aquí? 379 00:33:05,337 --> 00:33:07,214 Vamos. ¿Qué haces, güey? 380 00:33:07,840 --> 00:33:10,426 - ¡Vámonos! Nos vamos a asfixiar. - [Elisa] ¡Álex! 381 00:33:11,969 --> 00:33:15,514 - [Álex] ¿Qué haces? Vamos. - [Marifer] Voy al infierno con ustedes. 382 00:33:15,597 --> 00:33:17,683 ¡Por mi culpa, las dos se murieron! 383 00:33:17,766 --> 00:33:20,936 - ¿De qué hablas? - [Marifer] Sara y Clara, mis hermanas. 384 00:33:21,937 --> 00:33:24,148 - [Álex] ¿De qué hablas? - ¡Yo maté a Sara! 385 00:33:25,399 --> 00:33:27,401 Yo corté las cuerdas del paracaídas. 386 00:33:27,484 --> 00:33:28,527 Hija de la chingada. 387 00:33:28,610 --> 00:33:32,031 Vi cuando tu mamá le dijo a Sara que se subiera al paracaídas 388 00:33:32,114 --> 00:33:34,992 - antes de que se le notara el embarazo. - ¿Qué hiciste? 389 00:33:35,075 --> 00:33:38,036 Y después no sé cómo pasó, pero lo hice y ya lo había hecho. 390 00:33:38,120 --> 00:33:40,831 - ¡Yo corté las cuerdas! - [Elisa] Nos tenemos que ir. 391 00:33:41,498 --> 00:33:43,000 - Álex… - ¡Hija de la chingada! 392 00:33:43,083 --> 00:33:44,376 - ¡Era tu amiga! - [Elisa] Álex. 393 00:33:44,460 --> 00:33:46,420 ¡Era mi hermana! 394 00:33:46,503 --> 00:33:48,714 ¡Y yo en ese momento no lo sabía! 395 00:33:48,797 --> 00:33:51,091 Pero ella cambió conmigo y me empezó a odiar. 396 00:33:51,175 --> 00:33:53,761 Yo no sé qué pasó. Yo en ese entonces no sabía nada. 397 00:33:53,844 --> 00:33:56,054 - Ahora sí, pero no sabía. - [Elisa] ¡Álex! 398 00:33:56,638 --> 00:33:59,808 - Álex, Álex, ¡escúchame! - Hija de tu chingada madre. 399 00:33:59,892 --> 00:34:02,895 Se está quemando todo. Nos tenemos que ir. Álex, vámonos. 400 00:34:04,772 --> 00:34:06,273 - Vete a la mierda. - Vámonos. 401 00:34:06,356 --> 00:34:09,401 - Te vas a ir al infierno sola, cabrona. - [Elisa] Vámonos. 402 00:34:16,575 --> 00:34:17,826 [Marifer] Escúchame. 403 00:34:17,910 --> 00:34:19,244 - Álex. - [Elisa] Por allá. 404 00:34:19,870 --> 00:34:24,208 Eres el único que me puede ayudar. Eres el único que me puede perdonar. 405 00:34:25,084 --> 00:34:26,084 [Elisa grita] 406 00:34:27,419 --> 00:34:28,921 [Elisa] ¡Álex! 407 00:34:30,881 --> 00:34:34,551 [Marifer] ¿Por qué ella y yo no? ¿Por qué? ¡Elígeme a mí, cabrón! 408 00:34:34,635 --> 00:34:36,428 Nos conocemos desde hace un chingo. 409 00:34:36,512 --> 00:34:39,681 Te encantaba cómo cogíamos. Elígeme a mí. ¿Por qué a ella? 410 00:34:40,307 --> 00:34:42,726 - Es lo que Sara querría. - [Elisa] ¡Basta! 411 00:34:42,810 --> 00:34:45,813 ¡Ya cállate! ¡Déjanos en paz! 412 00:34:45,896 --> 00:34:47,272 - [Álex] Ya. - [Elisa] ¡Ya! 413 00:34:50,901 --> 00:34:53,070 Ahora sí ya valiste, pendeja. 414 00:34:54,279 --> 00:34:56,031 - [Álex] ¡Ya! - Te voy a chingar. 415 00:34:56,115 --> 00:34:57,950 [crujido de madera] 416 00:34:58,951 --> 00:35:00,327 - [Álex] ¡Marifer! - [Elisa] ¡No! 417 00:35:01,078 --> 00:35:02,287 [Álex] Chinga. ¡Vamos! 418 00:35:02,913 --> 00:35:03,747 ¡Vamos! 419 00:35:05,499 --> 00:35:06,375 [Elisa] Álex. 420 00:35:12,422 --> 00:35:14,133 Ven, ven. ¡Ven! 421 00:35:14,925 --> 00:35:16,301 - Cógeme. - Súbete por ahí. 422 00:35:17,386 --> 00:35:18,262 Vas. 423 00:35:20,722 --> 00:35:22,724 - Vas, vas. - [Elisa] No puedo. 424 00:35:23,433 --> 00:35:24,601 [Álex] Sí puedes. 425 00:35:30,107 --> 00:35:31,733 [respiración agitada] 426 00:35:33,277 --> 00:35:34,778 - ¡Álex! - [Álex] ¡Ve tú! 427 00:35:35,654 --> 00:35:37,114 - ¡Ve! - [crujido de madera] 428 00:35:41,660 --> 00:35:43,704 [preso] ¡Vas a aprender a rogar, cabrón! 429 00:35:45,038 --> 00:35:48,083 - [preso 2] ¡Queremos darte, puto! - [preso 3] ¡Cállate! 430 00:35:48,166 --> 00:35:49,126 [grita] 431 00:35:52,921 --> 00:35:53,755 [Elisa] ¡Álex! 432 00:35:55,632 --> 00:35:56,884 [gritos] 433 00:35:56,967 --> 00:35:58,468 [preso 4] Hijo de la chingada. 434 00:36:03,557 --> 00:36:05,559 [preso 5] Te vas a la verga, cabrón. 435 00:36:05,642 --> 00:36:07,477 [preso 6] ¡Agárrenlo, puta madre! 436 00:36:08,353 --> 00:36:09,688 [preso 2] ¡Agárrenlo! 437 00:36:10,480 --> 00:36:11,690 ¡Agárrenlo! 438 00:36:14,401 --> 00:36:15,694 ¡Agárrenlo! 439 00:36:20,616 --> 00:36:21,491 ¡Agárrenlo! 440 00:36:27,206 --> 00:36:29,583 [sirena de bomberos] 441 00:36:33,420 --> 00:36:35,422 [Álex tose] 442 00:36:46,808 --> 00:36:50,145 [bullicio] 443 00:37:11,083 --> 00:37:13,085 [Rodolfo ríe] 444 00:37:20,175 --> 00:37:22,177 Nombre, fecha, hora y firma. 445 00:37:25,973 --> 00:37:27,724 La última firma. 446 00:37:30,185 --> 00:37:31,061 La última. 447 00:37:39,861 --> 00:37:41,530 Mucha suerte con su sentencia. 448 00:37:44,574 --> 00:37:45,450 Gracias. 449 00:37:48,996 --> 00:37:52,040 No, yo voy a estar súper al pendiente de este caso. 450 00:37:52,124 --> 00:37:55,293 Sí. En cuanto hables con el juez, házmelo saber. 451 00:37:56,295 --> 00:37:58,297 Okey. Gracias. 452 00:38:02,509 --> 00:38:03,593 ¿Todo listo? 453 00:38:05,387 --> 00:38:07,389 Sí, ya. Lista la última firma. 454 00:38:08,765 --> 00:38:11,935 Ahora nada más hay que esperar la sentencia. 455 00:38:14,438 --> 00:38:15,439 Álex. 456 00:38:15,939 --> 00:38:17,858 Eres inocente, ¿okey? 457 00:38:18,692 --> 00:38:20,027 Todo va a estar bien. 458 00:38:28,410 --> 00:38:30,245 ¿Hablaste con el abogado de Chema? 459 00:38:31,246 --> 00:38:33,040 Sí, estaba hablando con él. 460 00:38:33,123 --> 00:38:35,584 Quiere pedir una auditoría con el juez, 461 00:38:35,667 --> 00:38:38,420 y probar que la muerte de Moncho fue en defensa propia. 462 00:38:39,504 --> 00:38:42,090 Y así intentar que le reduzcan un poco la condena. 463 00:38:43,133 --> 00:38:45,886 Chema también se culpó de la muerte de Abel Martínez. 464 00:38:45,969 --> 00:38:49,431 Ya sé, y eso es lo que justo vuelve más complicado el caso. 465 00:38:52,225 --> 00:38:55,520 Solo una persona conoce toda la verdad y puede salvar a Chema. 466 00:38:59,024 --> 00:39:01,443 Pero tendría que volver del más allá. 467 00:39:02,986 --> 00:39:04,404 Y dudo que quiera hacerlo. 468 00:39:08,992 --> 00:39:10,994 [música pop animada] 469 00:39:34,101 --> 00:39:35,185 [mujer] Me retiro. 470 00:39:36,311 --> 00:39:37,562 [hombre] Tercia de reyes. 471 00:39:38,688 --> 00:39:39,856 [mujer 2] Yo me retiro. 472 00:39:40,524 --> 00:39:41,775 [hombre 2] Full de ases. 473 00:39:43,902 --> 00:39:45,028 Escalera real. 474 00:39:45,737 --> 00:39:48,031 Lo advertí. Es imposible ganarme. 475 00:39:48,949 --> 00:39:50,450 Tienes un pacto con el diablo. 476 00:39:50,534 --> 00:39:53,245 Pues sí, y creo que hasta le gané la partida. 477 00:39:53,912 --> 00:39:55,539 Aquí los espero cuando quieran. 478 00:39:56,039 --> 00:39:58,708 No tengo otra cosa que hacer que tentar a la suerte. 479 00:40:06,508 --> 00:40:09,594 He vivido muchas vidas, pero esta es la que más me gusta. 480 00:40:10,762 --> 00:40:12,514 ¿Te hace falta algo por hacer? 481 00:40:14,224 --> 00:40:16,017 Tener un hijo y llamarle Álex. 482 00:40:16,560 --> 00:40:18,812 Es la única deuda que tengo con la vida. 483 00:40:19,896 --> 00:40:20,814 La única. 484 00:40:25,318 --> 00:40:27,320 [música tropical] 485 00:40:32,325 --> 00:40:34,327 [música de suspenso] 486 00:41:15,577 --> 00:41:16,912 [Nicandro] ¿Doctor Alanís? 487 00:41:16,995 --> 00:41:17,996 Soy yo. 488 00:41:20,332 --> 00:41:24,628 El pago ya está en su cuenta bancaria, tal como mi padre se lo había prometido. 489 00:41:25,545 --> 00:41:27,797 Me alegra mucho de que haya aceptado el dinero 490 00:41:28,548 --> 00:41:30,258 y no haya arriesgado su vida. 491 00:41:31,593 --> 00:41:33,845 Sé que Álex fue varias veces a verlo 492 00:41:34,846 --> 00:41:36,765 y usted no le dijo la verdad. 493 00:41:38,099 --> 00:41:40,644 Muy bien, doctor. Felicitaciones. 494 00:41:41,394 --> 00:41:43,396 Además, él ya tiene un culpable. 495 00:41:44,397 --> 00:41:46,024 Sí, Marifer. 496 00:41:48,360 --> 00:41:50,946 Dejemos que crea que ella es la asesina. 497 00:41:55,992 --> 00:41:59,579 Ni él ni los Lazcano pueden saber quién realmente mató a Sara. 498 00:42:01,289 --> 00:42:02,457 Escúcheme bien. 499 00:42:03,875 --> 00:42:06,795 Nadie puede saber que nosotros lo hicimos. 500 00:42:09,714 --> 00:42:11,341 Hay demasiadas cosas en juego. 501 00:42:13,843 --> 00:42:15,136 ¿Le quedó claro, doctor? 502 00:42:15,637 --> 00:42:17,639 [música de suspenso]