1 00:00:06,006 --> 00:00:09,968 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:01:12,989 --> 00:01:14,491 ‎CĂUTĂM TOBOȘAR 3 00:01:14,574 --> 00:01:15,825 ‎Ajutor! 4 00:01:18,703 --> 00:01:19,537 ‎Ajutor! 5 00:01:20,246 --> 00:01:21,122 ‎Ajutor! 6 00:01:22,332 --> 00:01:23,291 ‎E în regulă! 7 00:01:23,374 --> 00:01:24,793 ‎Ajutor! 8 00:01:27,587 --> 00:01:29,923 ‎E în regulă! Să mă ajute cineva! 9 00:01:35,053 --> 00:01:35,887 ‎Vino la mine! 10 00:01:51,027 --> 00:01:53,029 ‎RĂZBUNARE 11 00:02:13,341 --> 00:02:15,802 ‎Și… cum ai dormit? 12 00:02:17,428 --> 00:02:18,555 ‎Așa și așa. 13 00:02:18,638 --> 00:02:20,974 ‎- Pot să-ți pun un pat gonflabil. ‎- Da. 14 00:02:21,599 --> 00:02:24,018 ‎S-a spart gălbenușul. Ia-l pe al meu! 15 00:02:24,102 --> 00:02:25,645 ‎- Nu contează. ‎- Ba da. 16 00:02:26,521 --> 00:02:28,481 ‎- Mulțumesc. ‎- Deci… 17 00:02:29,732 --> 00:02:30,650 ‎Bine. 18 00:02:37,824 --> 00:02:38,992 ‎Răspunde! 19 00:02:40,660 --> 00:02:42,662 ‎- Răspunde! ‎- Nu. 20 00:02:42,745 --> 00:02:45,623 ‎Dario și Ernesto nu erau la școală. 21 00:02:45,707 --> 00:02:46,833 ‎Nu e o problemă. 22 00:02:48,168 --> 00:02:49,711 ‎Dar sunt elevii mei. 23 00:02:53,673 --> 00:02:55,049 ‎Ei bine… 24 00:02:55,508 --> 00:02:57,177 ‎Să luăm micul dejun! 25 00:02:57,260 --> 00:02:58,511 ‎- Poftă bună! ‎- Mersi. 26 00:02:58,595 --> 00:02:59,929 ‎- Mersi. ‎- E OK. 27 00:03:08,021 --> 00:03:09,814 ‎Nati, vino să mănânci! 28 00:03:10,523 --> 00:03:11,733 ‎Bine. 29 00:03:11,816 --> 00:03:13,359 ‎Aduc gofrele. 30 00:03:13,902 --> 00:03:15,403 ‎- Vrei suc? ‎- Ce gustos! 31 00:03:16,779 --> 00:03:18,406 ‎Da, te rog. Natalia! 32 00:03:19,407 --> 00:03:20,491 ‎Vin! 33 00:03:20,575 --> 00:03:21,534 ‎Arată delicios. 34 00:03:21,618 --> 00:03:22,702 ‎Adu-ți sora. 35 00:03:23,286 --> 00:03:24,495 ‎Se răcește. 36 00:03:24,579 --> 00:03:26,539 ‎Sigur. Mă servești, te rog? 37 00:03:26,623 --> 00:03:28,583 ‎- Da. ‎- Sigur, scumpo. 38 00:03:28,666 --> 00:03:30,919 ‎O să ne descurcăm bine. 39 00:03:31,002 --> 00:03:32,795 ‎DOUĂ SUTE DE MII DE PESOS 40 00:03:53,650 --> 00:03:57,570 ‎- De când te machiezi aici? ‎- Mereu am făcut-o. 41 00:04:13,294 --> 00:04:15,463 ‎AI VĂZUT CE A PĂȚIT ALEX? 42 00:04:17,757 --> 00:04:19,842 ‎I-AU FĂCUT CEVA ÎNFIORĂTOR LUI ALEX 43 00:04:28,893 --> 00:04:31,646 ‎Veți plăti pentru moartea lui. 44 00:04:40,780 --> 00:04:43,032 ‎Veți plăti pentru moartea lui. 45 00:05:01,175 --> 00:05:06,431 ‎CE ÎNFIORĂTOR, TOTUL E FOARTE DUBIOS 46 00:05:07,390 --> 00:05:08,891 ‎Nu sunt destui bani? 47 00:05:08,975 --> 00:05:11,644 ‎Ne pare rău, nu vă putem ajuta. 48 00:05:11,728 --> 00:05:13,187 ‎Câți bani sunt? 49 00:05:13,771 --> 00:05:15,857 ‎Nu vă pot spune. 50 00:05:16,733 --> 00:05:18,693 ‎Dați-mi jumătate din bani. 51 00:05:20,361 --> 00:05:22,071 ‎Nu se poate așa ceva. 52 00:05:23,865 --> 00:05:26,034 ‎Dacă nu vă place slujba dvs, 53 00:05:26,117 --> 00:05:28,369 ‎faceți altceva. Sunteți incompetent! 54 00:05:36,794 --> 00:05:38,004 ‎Nu-ți amintești 55 00:05:39,547 --> 00:05:42,258 ‎nimic, niciun zgomot, 56 00:05:42,342 --> 00:05:43,217 ‎nicio imagine? 57 00:05:43,843 --> 00:05:45,428 ‎- Orice. ‎- Mă scuzați. 58 00:05:46,346 --> 00:05:47,347 ‎Mă scuzați. 59 00:05:48,097 --> 00:05:49,766 ‎Părinții nu răspund. 60 00:05:49,849 --> 00:05:53,186 ‎Nu contează. Oricum nu vin din Querétaro. 61 00:05:55,063 --> 00:05:56,189 ‎Bine. 62 00:05:56,272 --> 00:05:58,691 ‎Vrei s-o sun pe doamna Beltrán? 63 00:05:58,775 --> 00:05:59,692 ‎Nu. 64 00:06:00,651 --> 00:06:01,736 ‎Nu. 65 00:06:01,819 --> 00:06:03,905 ‎Nu vreau să fac așa ceva. 66 00:06:03,988 --> 00:06:04,906 ‎Am înțeles. 67 00:06:04,989 --> 00:06:08,743 ‎Nu vreau să afle consiliul. ‎Rezolvăm problema intern. 68 00:06:08,826 --> 00:06:09,827 ‎- Sigur. ‎- Auzi 69 00:06:09,911 --> 00:06:11,329 ‎- Da? ‎- Ești bine? 70 00:06:13,039 --> 00:06:15,333 ‎Da! Mulțumesc de întrebare. 71 00:06:18,920 --> 00:06:20,338 ‎Pot să plec acum? 72 00:06:21,839 --> 00:06:25,134 ‎Era mult păr și nu știam că e al meu. 73 00:06:25,218 --> 00:06:27,303 ‎- Au scris ceva pe mine. ‎- Ce? 74 00:06:28,930 --> 00:06:31,432 ‎SIMTE-MI IADUL 75 00:06:32,850 --> 00:06:34,435 ‎„Simte-mi iadul”. 76 00:06:37,980 --> 00:06:39,315 ‎Ce înseamnă? 77 00:06:41,651 --> 00:06:42,902 ‎Nu știu. 78 00:06:43,986 --> 00:06:46,572 ‎Nu are sens. De ce te-ar ataca? 79 00:06:47,281 --> 00:06:49,409 ‎Te-ai înțeles bine cu Luis. 80 00:06:57,458 --> 00:06:58,960 ‎Ce s-a întâmplat? 81 00:07:06,300 --> 00:07:08,219 ‎Gerry l-a ucis pe Luis din cauza mea. 82 00:07:09,178 --> 00:07:10,012 ‎Deschide! 83 00:07:10,972 --> 00:07:13,349 ‎I-am deschis ușa lui Gerry atunci. 84 00:07:13,933 --> 00:07:17,019 ‎Quintanilla a încuiat ușa, ‎dar eu am deschis-o. 85 00:07:17,103 --> 00:07:18,646 ‎- A fost vina mea. ‎- E OK. 86 00:07:22,984 --> 00:07:25,778 ‎Îi urmărește pe toți cei implicați. 87 00:07:27,488 --> 00:07:30,283 ‎M-am dus la bibliotecă după școală. 88 00:07:34,495 --> 00:07:37,790 ‎Brusc, m-am trezit legată, pe jos, 89 00:07:37,874 --> 00:07:40,418 ‎goală, înfrigurată, nu știam ce va urma. 90 00:07:40,501 --> 00:07:41,711 ‎Dacă voi fi ucisă. 91 00:07:41,794 --> 00:07:43,337 ‎E în regulă. 92 00:07:44,422 --> 00:07:45,882 ‎Ai băut ceva? 93 00:07:49,093 --> 00:07:51,345 ‎O cafea de la automat. 94 00:07:53,931 --> 00:07:56,225 ‎Ai lăsat-o nesupravegheată? 95 00:07:59,854 --> 00:08:02,106 ‎Am fost la toaletă, la un moment dat. 96 00:08:02,190 --> 00:08:04,233 ‎Ce treabă are asta? 97 00:08:04,317 --> 00:08:06,152 ‎Ți-a pus ceva în ea. 98 00:08:07,361 --> 00:08:09,906 ‎La fel au pățit Dario și Ernesto. 99 00:08:11,491 --> 00:08:14,660 ‎Te-ai simțit amețită după aceea? ‎Ce s-a întâmplat? 100 00:08:16,537 --> 00:08:19,207 ‎Nu-mi amintesc prea multe, Sofía. 101 00:08:19,290 --> 00:08:22,168 ‎E în regulă. Lasă-mă să te ajut să cureți. 102 00:08:25,004 --> 00:08:26,839 ‎Ce naiba? Dulapul meu! 103 00:08:26,923 --> 00:08:28,633 ‎De asta îți pasă. 104 00:08:28,716 --> 00:08:30,551 ‎La naiba, ați văzut asta? 105 00:08:30,635 --> 00:08:32,970 ‎- Arată groaznic. ‎- Groaznic! 106 00:08:33,054 --> 00:08:35,765 ‎- Alex e urâtă cu spume. ‎- Taci! 107 00:08:36,557 --> 00:08:38,351 ‎- Ce? ‎- Nu mai suntem așa. 108 00:08:38,434 --> 00:08:39,393 ‎Haide! 109 00:08:39,477 --> 00:08:42,480 ‎N-am putut să zic nimic, ‎era mama ta de față. 110 00:08:43,064 --> 00:08:44,565 ‎Nu vorbi despre mama. 111 00:08:44,649 --> 00:08:47,193 ‎Nu vorbesc despre ea, ci despre tine. 112 00:08:49,487 --> 00:08:51,948 ‎Jordi, ce faci? Răspunde la telefon. 113 00:08:52,031 --> 00:08:55,117 ‎Trebuie să discutăm. ‎Te-am sunat toată dimineața. 114 00:09:09,173 --> 00:09:10,049 ‎Alo? 115 00:09:10,591 --> 00:09:11,425 ‎Sunt eu, Nora. 116 00:09:12,468 --> 00:09:15,596 ‎Știu că nu vrei să mă auzi, ‎dar trebuie să vorbim. 117 00:09:16,097 --> 00:09:17,557 ‎Fă-o pentru fiica noastră. 118 00:09:32,488 --> 00:09:35,324 ‎- Alex i-a deschis ușa lui Gerry? ‎- Nu bârfi. 119 00:09:35,866 --> 00:09:38,661 ‎Vine după cine s-a luat de Luis. 120 00:09:38,744 --> 00:09:41,914 ‎Toți am văzut lupta și nimeni n-a oprit-o. 121 00:09:41,998 --> 00:09:44,917 ‎Răzbunătorul e de la școală? ‎Sau e ruda lui Luis? 122 00:09:45,001 --> 00:09:47,545 ‎Teoria mea e că Luis încă trăiește. 123 00:09:47,628 --> 00:09:49,964 ‎Ce naiba? Teoria ta? Fii serios! 124 00:09:50,047 --> 00:09:51,716 ‎E teoria mea. Serios! 125 00:09:51,799 --> 00:09:53,926 ‎Prostii! E clar că e mort. 126 00:09:54,635 --> 00:09:56,596 ‎Am fost la înmormântare. 127 00:09:56,679 --> 00:09:59,307 ‎- De unde știi că nu e planul lui? ‎- Știi ce? 128 00:09:59,390 --> 00:10:00,641 ‎Era mama lui Luis. 129 00:10:00,725 --> 00:10:03,644 ‎A plătit pe cineva ‎să se răzbune și a plecat. 130 00:10:03,728 --> 00:10:06,814 ‎Ai tupeu, idiotule! 131 00:10:07,481 --> 00:10:09,191 ‎Ești prost? 132 00:10:09,275 --> 00:10:11,652 ‎Ce naiba cauți aici? 133 00:10:24,332 --> 00:10:25,833 ‎Iar faci prostii? 134 00:10:26,626 --> 00:10:27,627 ‎Bateți-l! 135 00:10:30,046 --> 00:10:32,048 ‎- Destul! ‎- Nu te mai saturi? 136 00:10:32,131 --> 00:10:33,466 ‎Nu! 137 00:10:35,134 --> 00:10:36,719 ‎Calmează-te! 138 00:10:39,805 --> 00:10:41,223 ‎Calmează-te! 139 00:10:41,849 --> 00:10:43,392 ‎- Sofia! ‎- Mergeți în clase! 140 00:10:43,976 --> 00:10:45,519 ‎Mergeți în clasă! 141 00:10:46,145 --> 00:10:48,105 ‎Vino încoace! Încetează, Pablo. 142 00:10:48,939 --> 00:10:50,066 ‎Încetează! 143 00:10:50,149 --> 00:10:52,652 ‎- Nemernicule! ‎- Petrecerea s-a terminat! 144 00:10:53,653 --> 00:10:55,029 ‎Ești un psihopat, Raúl. 145 00:10:55,780 --> 00:10:57,198 ‎N-ar trebui să fii liber. 146 00:10:57,281 --> 00:10:59,492 ‎De ce? Bruno a spus că e hackerul. 147 00:11:00,076 --> 00:11:01,911 ‎Probabil că l-ai plătit. 148 00:11:02,662 --> 00:11:04,997 ‎Asta nu înseamnă că poți veni aici. 149 00:11:06,916 --> 00:11:07,875 ‎Dar Nora? 150 00:11:10,002 --> 00:11:11,003 ‎Ce-i cu ea? 151 00:11:11,837 --> 00:11:13,172 ‎Ce mai faceți? 152 00:11:16,467 --> 00:11:18,094 ‎Încă vă căsătoriți? 153 00:11:20,805 --> 00:11:21,681 ‎Uite… 154 00:11:22,556 --> 00:11:25,393 ‎Secretul tău despre Susana e în siguranță… 155 00:11:25,476 --> 00:11:28,938 ‎Nu i-o trag! 156 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 ‎I-am tras-o… 157 00:11:33,401 --> 00:11:35,986 ‎N-o să te mai pot proteja aici. 158 00:11:38,823 --> 00:11:40,574 ‎Pot să am grijă de mine. 159 00:11:40,658 --> 00:11:41,534 ‎Sigur. 160 00:11:42,702 --> 00:11:44,537 ‎Părinții mei sunt la închisoare. 161 00:11:46,163 --> 00:11:47,915 ‎Cine o să se pună cu tine? 162 00:11:51,460 --> 00:11:52,294 ‎Cine? 163 00:11:53,421 --> 00:11:54,255 ‎Nimeni. 164 00:11:56,465 --> 00:11:57,299 ‎Nici măcar tu. 165 00:11:58,134 --> 00:11:59,093 ‎Pleacă de aici! 166 00:12:05,182 --> 00:12:10,062 ‎Toate astea sunt doar pentru tine ‎sau și pentru șeful tău? 167 00:12:10,146 --> 00:12:12,690 ‎- Nici nu vrea să mănânce. ‎- Serios? 168 00:12:12,773 --> 00:12:16,026 ‎Situația asta l-ar putea copleși. 169 00:12:16,110 --> 00:12:18,070 ‎S-ar putea să nu facă față. 170 00:12:18,154 --> 00:12:22,324 ‎E așa de rău? Quintanilla trebuie ‎să se relaxeze, nu crezi? 171 00:12:22,408 --> 00:12:25,453 ‎Stă acolo singur. 172 00:12:25,536 --> 00:12:26,787 ‎Imaginează-ți! 173 00:12:27,747 --> 00:12:29,665 ‎Ce spune consiliul? 174 00:12:29,749 --> 00:12:31,584 ‎Nici nu le-a spus 175 00:12:31,667 --> 00:12:34,503 ‎despre răzbunătorul ‎care hărțuiește elevii. 176 00:12:35,087 --> 00:12:36,213 ‎Serios? 177 00:12:38,507 --> 00:12:39,508 ‎Bună! 178 00:12:39,592 --> 00:12:41,761 ‎- Dle Güero. ‎- Ce faceți? 179 00:12:41,844 --> 00:12:42,803 ‎Bine. 180 00:12:42,887 --> 00:12:46,223 ‎- Mergem la masă? ‎- Am mâncat, dar pot merge. 181 00:12:46,307 --> 00:12:48,142 ‎Grozav. Vine cu mine. 182 00:12:48,225 --> 00:12:49,935 ‎- Pe curând. ‎- Poftă bună! 183 00:12:50,019 --> 00:12:53,606 ‎- Cum merge, scumpo? ‎- Bine. Vrei cafea? 184 00:12:59,737 --> 00:13:01,030 ‎Știam că vii aici. 185 00:13:03,282 --> 00:13:05,910 ‎Unde a început totul și ne-am îndrăgostit. 186 00:13:07,328 --> 00:13:09,538 ‎Ești mai nebun decât credeam. 187 00:13:14,710 --> 00:13:16,295 ‎Îți place asta la mine. 188 00:13:16,378 --> 00:13:18,005 ‎Fiindcă suntem la fel. 189 00:13:18,088 --> 00:13:20,090 ‎Nu sunt ca tine. 190 00:13:20,591 --> 00:13:22,176 ‎Nu-mi bat joc de oameni. 191 00:13:23,803 --> 00:13:27,223 ‎N-am mai vorbit de la NONA. ‎Ar trebui să lămurim lucrurile. 192 00:13:29,099 --> 00:13:32,102 ‎Dacă mă lași în pace, da. Ce vrei? 193 00:13:33,604 --> 00:13:37,691 ‎- N-am vrut să te rănesc. ‎- Ce ai vrut, atunci? 194 00:13:40,027 --> 00:13:41,445 ‎Ce cauți aici? 195 00:13:41,529 --> 00:13:43,656 ‎- Îți vine mascota. ‎- Las-o în pace! 196 00:13:43,739 --> 00:13:45,241 ‎Mai bine rămâi acolo. 197 00:13:45,741 --> 00:13:47,952 ‎Știm că ai tendința să împingi lumea. 198 00:13:48,035 --> 00:13:50,246 ‎Am plătit pentru asta. Stau liniștit. 199 00:13:50,329 --> 00:13:52,039 ‎Nu-mi mulțumești? 200 00:13:53,791 --> 00:13:56,377 ‎Când apari tu, totul o ia razna. 201 00:13:57,920 --> 00:13:59,672 ‎Asta n-are legătură cu mine. 202 00:13:59,755 --> 00:14:02,633 ‎Nu vei deranja pe nimeni. E clar? 203 00:14:04,009 --> 00:14:05,511 ‎Nu vei fi la nivelul meu. 204 00:14:10,182 --> 00:14:11,725 ‎Ești un nemernic. 205 00:14:20,442 --> 00:14:22,027 ‎Maria! 206 00:14:22,111 --> 00:14:23,404 ‎Ascultă-mă! 207 00:14:24,822 --> 00:14:27,032 ‎Scuze. Te rog, iartă-mă. 208 00:14:27,116 --> 00:14:30,244 ‎Recunosc că m-am purtat ca un nemernic. 209 00:14:30,327 --> 00:14:31,537 ‎Putem să vorbim? 210 00:14:33,247 --> 00:14:37,126 ‎Mama a trecut prin același lucru. ‎A rămas gravidă când era tânără. 211 00:14:37,209 --> 00:14:39,712 ‎Bunica a vrut ca ea să facă avort. 212 00:14:39,795 --> 00:14:42,631 ‎Mama ta e eroina ta. ‎Ce bine că te-a născut! 213 00:14:42,715 --> 00:14:44,967 ‎Nu m-ai întrebat ce vreau. 214 00:14:45,050 --> 00:14:47,136 ‎Știu de ce ai nevoie. 215 00:14:47,219 --> 00:14:49,388 ‎Promit că voi fi cel mai bun tată. 216 00:14:50,139 --> 00:14:51,640 ‎Dă-mi o șansă, te rog. 217 00:14:51,724 --> 00:14:54,184 ‎Nu înțelegi. Nu e vorba despre tine. 218 00:14:54,727 --> 00:14:57,146 ‎E corpul meu, nu-l voi păstra. 219 00:14:59,523 --> 00:15:01,525 ‎Lasă-mă în pace, te rog. 220 00:15:03,944 --> 00:15:05,946 ‎Salut-o pe mama ta din partea mea. 221 00:15:13,120 --> 00:15:13,996 ‎Raúl! 222 00:15:14,079 --> 00:15:15,831 ‎Ce naiba vrei? 223 00:15:15,915 --> 00:15:18,250 ‎Ai făcut o prostie, ‎accesându-ne telefoanele. 224 00:15:18,334 --> 00:15:21,170 ‎Îmi pare rău ‎că ți-am stricat viața perfectă. 225 00:15:21,253 --> 00:15:23,172 ‎Nu, înțeleg de ce ai făcut-o. 226 00:15:23,714 --> 00:15:26,133 ‎Sunt dispusă să te iert. 227 00:15:26,216 --> 00:15:28,677 ‎Crezi că vreau iertare? 228 00:15:28,761 --> 00:15:31,931 ‎Raúl, te rog. ‎Ai cam avea nevoie de un prieten. 229 00:15:38,979 --> 00:15:40,272 ‎Cine a făcut-o? 230 00:15:40,773 --> 00:15:41,607 ‎Ia ziceți? 231 00:15:43,025 --> 00:15:44,944 ‎Raulito, mai bine pleci. 232 00:15:46,570 --> 00:15:47,863 ‎Ce-o să faci? 233 00:15:54,828 --> 00:15:56,205 ‎Încetați! 234 00:16:09,802 --> 00:16:11,553 ‎Îl vor omorî. 235 00:16:12,513 --> 00:16:14,515 ‎Opriți-vă! Lăsați-l în pace! 236 00:16:16,976 --> 00:16:18,143 ‎Opriți-vă! 237 00:16:47,047 --> 00:16:47,965 ‎Încetați! 238 00:16:48,674 --> 00:16:50,801 ‎- Gata! ‎- La naiba! Vine Quintanilla. 239 00:16:50,884 --> 00:16:52,261 ‎Opriți-vă! 240 00:16:53,554 --> 00:16:54,763 ‎Încetați! 241 00:16:55,806 --> 00:16:58,183 ‎- E numai vina ta! ‎- Gata! 242 00:16:59,351 --> 00:17:01,186 ‎Idiotul naibii! 243 00:17:01,270 --> 00:17:02,730 ‎Oprește-te! 244 00:17:13,866 --> 00:17:15,868 ‎De ce naiba te-ai întors? 245 00:17:18,662 --> 00:17:19,621 ‎Pentru tine. 246 00:17:27,212 --> 00:17:28,047 ‎Raúl. 247 00:17:31,884 --> 00:17:33,135 ‎Nu te pot proteja. 248 00:17:41,852 --> 00:17:43,771 ‎Ce ai pățit? Ești bine? 249 00:17:45,939 --> 00:17:47,066 ‎La naiba! 250 00:17:48,358 --> 00:17:49,818 ‎Stai departe de Maria. 251 00:17:50,944 --> 00:17:51,862 ‎Poftim? 252 00:17:51,945 --> 00:17:54,073 ‎Las-o pe Maria în pace. 253 00:17:54,531 --> 00:17:56,492 ‎De ce? E prietena mea. 254 00:17:56,575 --> 00:17:58,243 ‎Ai o influență negativă. 255 00:17:59,953 --> 00:18:01,121 ‎Sigur. 256 00:18:01,205 --> 00:18:03,832 ‎Ți-a luat ceva ‎să aduci vorba despre asta. 257 00:18:06,502 --> 00:18:10,255 ‎Tot ce a apărut despre tine ‎la NONA a fost aiurea. 258 00:18:10,339 --> 00:18:11,548 ‎Nu te judec. 259 00:18:12,174 --> 00:18:13,675 ‎Dar nu e pentru mine. 260 00:18:14,551 --> 00:18:16,804 ‎E bine că avortul nu e pentru tine. 261 00:18:17,930 --> 00:18:19,556 ‎În câte luni ești? 262 00:18:23,310 --> 00:18:24,311 ‎Ascultă, Claudia! 263 00:18:25,270 --> 00:18:28,190 ‎Știu că ți-a fost greu și toate astea… 264 00:18:28,273 --> 00:18:30,234 ‎Nu din cauza avortului. 265 00:18:31,151 --> 00:18:33,403 ‎Din cauza unor oameni ca tine. 266 00:18:34,321 --> 00:18:36,281 ‎Știu de ce sunteți în stare. 267 00:18:37,950 --> 00:18:40,327 ‎Dar nu știi de ce sunt eu în stare. 268 00:18:40,994 --> 00:18:43,330 ‎Tu ai o influență proastă asupra ei. 269 00:18:44,748 --> 00:18:46,583 ‎Nu te mai apropia de ea, bine? 270 00:18:48,919 --> 00:18:51,588 ‎Uită-te la masculinitatea ta toxică. 271 00:19:05,853 --> 00:19:07,479 ‎- Ești bine? ‎- Da. 272 00:19:07,563 --> 00:19:09,064 ‎Ești rănită. 273 00:19:09,148 --> 00:19:12,401 ‎Îți promit că sunt bine. ‎Sincer, e în regulă. 274 00:19:12,484 --> 00:19:15,070 ‎Vreau doar să fiu cu tine. 275 00:19:18,198 --> 00:19:19,366 ‎Nu aici. 276 00:19:21,076 --> 00:19:24,079 ‎Nu mai lucrezi aici. Cui îi pasă? 277 00:19:24,163 --> 00:19:25,747 ‎Nu vreau să fim văzute. 278 00:19:27,166 --> 00:19:28,542 ‎Când ajungem acasă. 279 00:19:29,209 --> 00:19:30,961 ‎Hai acasă! 280 00:19:39,178 --> 00:19:42,181 ‎De ce l-ai lăsat pe Raúl ‎să se întoarcă la școală? 281 00:19:42,931 --> 00:19:45,100 ‎Stai așa, eu sunt directorul. 282 00:19:45,184 --> 00:19:47,686 ‎Nu trebuie să-ți dau ție explicații. 283 00:19:49,396 --> 00:19:50,397 ‎Bine. 284 00:19:52,608 --> 00:19:53,817 ‎Ce e asta? 285 00:19:53,901 --> 00:19:55,027 ‎Nu știu. 286 00:19:55,110 --> 00:19:57,905 ‎Mama ta voia să le arunce. 287 00:20:00,991 --> 00:20:02,659 ‎Ce e? Unde te duci? 288 00:20:02,743 --> 00:20:05,954 ‎- Vorbesc cu tine. ‎- Nu trebuie să-ți dau explicații. 289 00:20:06,038 --> 00:20:07,539 ‎Nu ești tatăl meu. 290 00:21:59,776 --> 00:22:00,819 ‎Ce naiba? 291 00:22:01,862 --> 00:22:03,780 ‎Deschide. Îți spun imediat. 292 00:22:11,079 --> 00:22:13,582 ‎- Cineva mi-a furat cheile. ‎- La naiba! 293 00:22:14,333 --> 00:22:16,710 ‎Ai încasat-o bine. Ce s-a întâmplat? 294 00:22:17,669 --> 00:22:19,171 ‎Ai căzut, idiotule? 295 00:22:19,838 --> 00:22:21,965 ‎- Ce ai pățit? ‎- Nimic. 296 00:22:22,049 --> 00:22:24,301 ‎Serios? Fața ta e distrusă! 297 00:22:24,384 --> 00:22:26,386 ‎Ai fost la școală, nu-i așa? 298 00:22:27,012 --> 00:22:28,472 ‎Ai fost la școală? 299 00:22:29,222 --> 00:22:31,266 ‎De ce naiba te-ai dus acolo? 300 00:22:31,350 --> 00:22:33,852 ‎- Mă doare capul. ‎- Nu-mi pasă! 301 00:22:33,935 --> 00:22:37,606 ‎Nu voiam să ne asumăm riscuri. ‎Nu trebuia să fii în Mexic, nu? 302 00:22:37,689 --> 00:22:40,192 ‎- Ba da. ‎- Te-ai dus să iei bătaie. 303 00:22:40,275 --> 00:22:41,777 ‎Nu înțeleg… 304 00:22:42,694 --> 00:22:45,489 ‎Te-a urmărit cineva, idiotule? 305 00:22:53,372 --> 00:22:54,915 ‎Ne-ai distrus. 306 00:22:56,875 --> 00:22:58,001 ‎Suntem terminați. 307 00:23:12,391 --> 00:23:13,642 ‎Pot intra? 308 00:23:13,725 --> 00:23:15,435 ‎Sigur. 309 00:23:16,895 --> 00:23:17,854 ‎Auzi… 310 00:23:19,064 --> 00:23:20,107 ‎Stai! 311 00:23:22,692 --> 00:23:23,944 ‎Mersi că ai venit. 312 00:23:24,528 --> 00:23:27,948 ‎- Chiar voiam să vorbesc cu tine. ‎- N-am venit să discutăm. 313 00:23:28,865 --> 00:23:32,869 ‎Se spune că, dacă te descarci, ‎reduci stresul post-traumatic. 314 00:23:32,953 --> 00:23:34,830 ‎Așadar, ascultă-mă! 315 00:23:35,622 --> 00:23:36,915 ‎Ești un nemernic! 316 00:23:38,125 --> 00:23:40,252 ‎Mi-am pierdut tatăl din cauza ta. 317 00:23:40,335 --> 00:23:42,796 ‎Mi-au luat casa și mama mă urăște. 318 00:23:43,463 --> 00:23:45,507 ‎M-ai urmărit până la cimitir. 319 00:23:48,135 --> 00:23:49,136 ‎Da, eu am fost. 320 00:23:52,681 --> 00:23:55,350 ‎Mă temeam că vei păți ceva. 321 00:23:56,560 --> 00:24:00,564 ‎Haide! După amenințările nebunului ‎care îi atacă pe toți… 322 00:24:00,647 --> 00:24:02,899 ‎Fii serios! Tu ești nebunul! 323 00:24:02,983 --> 00:24:06,653 ‎Te-ai întors ‎pentru că vrei să-i distrugi pe toți? 324 00:24:08,155 --> 00:24:09,489 ‎Mă cunoști. 325 00:24:10,782 --> 00:24:13,660 ‎Crezi că aș îngropa pe cineva de viu? 326 00:24:15,996 --> 00:24:17,080 ‎Nu. 327 00:24:18,457 --> 00:24:20,667 ‎Ești un nemernic, dar nu un criminal. 328 00:24:20,750 --> 00:24:22,043 ‎Poftim! 329 00:24:31,595 --> 00:24:33,263 ‎Mai e cineva aici? 330 00:24:34,181 --> 00:24:35,223 ‎Nimeni. 331 00:24:40,395 --> 00:24:42,272 ‎Ți-am spus că nu e nimeni aici. 332 00:24:50,864 --> 00:24:51,865 ‎Ce-a fost asta? 333 00:24:53,366 --> 00:24:54,409 ‎Afară. 334 00:24:54,493 --> 00:24:55,452 ‎Ba înăuntru. 335 00:24:56,328 --> 00:24:57,871 ‎Nici vorbă! Aici? 336 00:24:57,954 --> 00:24:58,830 ‎- Da. ‎- Nu. 337 00:24:58,914 --> 00:25:02,584 ‎A fost dormitorul părinților mei. 338 00:25:03,251 --> 00:25:05,670 ‎- De fapt… ‎- Dacă deschid ușa, nu e nimeni. 339 00:25:06,505 --> 00:25:08,048 ‎Ușa e stricată. 340 00:25:08,131 --> 00:25:09,341 ‎O deschid încet. 341 00:25:13,887 --> 00:25:17,015 ‎Nu mă lăsa singură atâta timp. 342 00:25:19,392 --> 00:25:22,562 ‎Sofi, relaxează-te, simte-te ca acasă. 343 00:25:24,439 --> 00:25:26,149 ‎Nu te superi, nu? 344 00:25:28,235 --> 00:25:29,736 ‎Am o idee. 345 00:25:30,445 --> 00:25:32,948 ‎Voi doi aveți multe de discutat, 346 00:25:33,031 --> 00:25:36,243 ‎așa că pot pregăti cina pentru noi trei. 347 00:25:36,952 --> 00:25:40,205 ‎Nu, mi-am terminat treaba aici. 348 00:25:41,331 --> 00:25:42,165 ‎Bine. 349 00:25:42,958 --> 00:25:44,209 ‎Pa, scumpo! 350 00:25:49,089 --> 00:25:50,924 ‎Iubita ta nu pare fericită. 351 00:25:53,301 --> 00:25:54,177 ‎Cheile. 352 00:25:55,887 --> 00:25:57,597 ‎Ieși naibii din casa mea! 353 00:25:58,181 --> 00:26:01,393 ‎Raúl, ce nepoliticos! ‎Nu-mi oferi ceva de băut? 354 00:26:01,476 --> 00:26:04,020 ‎Ieși naibii din casa mea! 355 00:26:04,104 --> 00:26:07,190 ‎Ce crezi că se va întâmpla ‎când toată lumea va afla 356 00:26:07,274 --> 00:26:09,067 ‎că îl ascunzi pe Gerry aici? 357 00:26:10,986 --> 00:26:12,904 ‎Despre ce vorbești? 358 00:26:13,488 --> 00:26:16,950 ‎Ala, bala, portocala. ‎Gerry, ieși din dormitor! 359 00:26:17,951 --> 00:26:19,077 ‎Nu se poate! 360 00:26:19,828 --> 00:26:21,246 ‎Îl aduc eu. 361 00:26:21,329 --> 00:26:23,748 ‎Fac o poză și o trimit tuturor. 362 00:26:23,832 --> 00:26:24,958 ‎Nu. 363 00:26:25,041 --> 00:26:26,209 ‎La naiba! 364 00:26:27,794 --> 00:26:28,753 ‎Gerry! 365 00:26:32,591 --> 00:26:34,050 ‎Suntem terminați, omule! 366 00:26:35,594 --> 00:26:36,636 ‎Uite-l că vine! 367 00:26:40,015 --> 00:26:44,060 ‎Te-ai ascuns iar în dulap, iubire? 368 00:26:45,520 --> 00:26:46,938 ‎Ce naiba vrei? 369 00:26:47,439 --> 00:26:50,525 ‎Cât valorează secretul tău? ‎Mergem la seif? 370 00:26:53,111 --> 00:26:55,071 ‎În ce naiba te-ai băgat? 371 00:26:55,572 --> 00:26:56,615 ‎Eu? 372 00:26:58,033 --> 00:26:59,492 ‎Vorbește cu Jordi. 373 00:27:00,827 --> 00:27:01,911 ‎Nu te poate ajuta? 374 00:27:02,704 --> 00:27:04,706 ‎L-ai prezentat părinților tăi? 375 00:27:06,666 --> 00:27:08,835 ‎Cât valorează al tău, traficanto? 376 00:27:08,918 --> 00:27:10,211 ‎Nu ai dovezi. 377 00:27:10,295 --> 00:27:13,131 ‎Am toate chaturile. ‎Îți spun eu cum facem. 378 00:27:14,299 --> 00:27:16,051 ‎Uiți de toate astea, 379 00:27:16,885 --> 00:27:20,138 ‎iar eu uit de viața ta infracțională. 380 00:27:25,101 --> 00:27:26,019 ‎Mulțumesc. 381 00:27:26,102 --> 00:27:27,854 ‎- Altceva, doamnă? ‎- Nu. 382 00:27:27,937 --> 00:27:29,147 ‎Mă scuzați. 383 00:27:38,031 --> 00:27:40,992 ‎Mulțumesc că ai venit. Nu te-ai schimbat. 384 00:27:42,577 --> 00:27:44,537 ‎- El e răzbunătorul. ‎- Nu e Raúl. 385 00:27:44,621 --> 00:27:45,789 ‎Serios? 386 00:27:46,665 --> 00:27:48,041 ‎Haide, Sofia. 387 00:27:48,124 --> 00:27:50,502 ‎- Raúl… ‎- Ascultă-mă. 388 00:27:50,585 --> 00:27:52,337 ‎Te-a convins, pur și simplu? 389 00:27:52,962 --> 00:27:55,340 ‎- Raúl e egoist. ‎- Chiar este. 390 00:27:55,423 --> 00:27:58,510 ‎Nu și-ar pierde timpul ‎răzbunând moartea altcuiva. 391 00:27:59,052 --> 00:28:02,764 ‎Și e parțial vinovat ‎pentru moartea lui Luis. 392 00:28:02,847 --> 00:28:03,765 ‎Așadar… 393 00:28:06,851 --> 00:28:08,019 ‎Cine e? 394 00:28:09,521 --> 00:28:10,480 ‎Marta? 395 00:28:12,315 --> 00:28:14,651 ‎Ea a avut cel mai mult de pierdut. 396 00:28:15,402 --> 00:28:18,863 ‎Dacă cineva mi-ar fi ucis fiul, ‎aș fi primul să mă răzbun. 397 00:28:24,536 --> 00:28:25,662 ‎Am greșit. 398 00:28:29,499 --> 00:28:32,711 ‎Voiam fac multe alături de voi, Nora. 399 00:28:45,098 --> 00:28:48,351 ‎- Ce vrei? ‎- Te-am sunat toată ziua. 400 00:28:48,435 --> 00:28:49,978 ‎De ce n-ai răspuns? 401 00:28:50,061 --> 00:28:51,187 ‎Nu mă mai suna. 402 00:28:52,105 --> 00:28:53,064 ‎Poftim? 403 00:28:53,148 --> 00:28:57,152 ‎Ăștia nu se joacă. Ne vor ucide. 404 00:28:57,736 --> 00:28:58,778 ‎Plec. 405 00:28:58,862 --> 00:29:00,905 ‎Voi face rost de bani. 406 00:29:03,032 --> 00:29:04,200 ‎La naiba! 407 00:29:05,201 --> 00:29:06,453 ‎Aici e. 408 00:29:08,580 --> 00:29:09,497 ‎Bine. 409 00:29:16,087 --> 00:29:17,881 ‎- Nu e acasă. ‎- De unde știi? 410 00:29:19,090 --> 00:29:20,717 ‎N-a lătrat câinele. 411 00:29:21,217 --> 00:29:24,053 ‎Marta are anumite obiceiuri. 412 00:29:24,763 --> 00:29:26,723 ‎Are un program strict. 413 00:29:26,806 --> 00:29:29,225 ‎Probabil își plimbă câinele ‎înainte să doarmă. 414 00:29:30,935 --> 00:29:31,770 ‎Hai să vedem! 415 00:29:34,814 --> 00:29:36,608 ‎- Javi, ajută-mă. ‎- Nu. 416 00:29:36,691 --> 00:29:39,360 ‎- Ajută-mă! ‎- Nu. Sofia, e ilegal. 417 00:29:39,444 --> 00:29:40,278 ‎Haide! 418 00:29:41,821 --> 00:29:43,281 ‎Gata? Ai grijă! 419 00:29:43,907 --> 00:29:45,408 ‎Ai grijă. Ești bine? 420 00:29:45,492 --> 00:29:46,367 ‎Da. 421 00:29:46,451 --> 00:29:48,870 ‎Nu se poate! Mai bine plecăm, Sofia. 422 00:29:49,788 --> 00:29:51,164 ‎Mă auzi? 423 00:29:52,791 --> 00:29:53,666 ‎Gata. 424 00:30:01,174 --> 00:30:05,845 ‎- De ce n-ai avut încredere în mine? ‎- Voiam să-ți ofer un nou început. 425 00:30:07,806 --> 00:30:10,391 ‎Ce plan egoist! 426 00:30:15,355 --> 00:30:17,524 ‎Sofiei i-a fost foarte greu. 427 00:30:20,109 --> 00:30:21,110 ‎Știu. 428 00:30:37,585 --> 00:30:39,212 ‎- E încuiată? ‎- Da. 429 00:30:42,841 --> 00:30:44,259 ‎Nu e bine. 430 00:30:45,176 --> 00:30:46,761 ‎Asta nu e ilegal? 431 00:30:46,845 --> 00:30:48,054 ‎Suntem chit. 432 00:30:48,137 --> 00:30:49,097 ‎Bine. 433 00:30:50,765 --> 00:30:52,225 ‎- Ai reușit? ‎- Da. 434 00:30:56,104 --> 00:30:58,273 ‎- Te-ai tăiat? ‎- Nu. 435 00:31:21,588 --> 00:31:22,755 ‎Haide! 436 00:31:37,312 --> 00:31:39,105 ‎Verifică sertarele alea! 437 00:31:40,106 --> 00:31:44,068 ‎Mă ia cu fiori. Parcă încă e în viață. 438 00:31:50,658 --> 00:31:52,118 ‎Hainele din spital. 439 00:31:52,994 --> 00:31:54,370 ‎Sofia, n-o face! 440 00:31:54,454 --> 00:31:56,122 ‎- Ce s-a întâmplat? ‎- Poftim? 441 00:31:56,205 --> 00:31:58,875 ‎- Vreau să văd. ‎- Caută-i telefonul. 442 00:32:04,422 --> 00:32:06,049 ‎Sunt hainele din spital! 443 00:32:09,552 --> 00:32:10,470 ‎Uite! 444 00:32:10,553 --> 00:32:11,512 ‎Ce e? 445 00:32:12,847 --> 00:32:14,349 ‎Desenele lui. 446 00:32:14,432 --> 00:32:17,143 ‎INUTIL 447 00:32:21,314 --> 00:32:22,357 ‎Stai, Nabu! 448 00:32:23,983 --> 00:32:25,360 ‎La naiba! 449 00:32:26,152 --> 00:32:27,028 ‎Ajută-mă! 450 00:32:29,155 --> 00:32:30,114 ‎Așteaptă. 451 00:32:32,909 --> 00:32:34,035 ‎Gata. 452 00:32:41,834 --> 00:32:43,252 ‎- La naiba! ‎- Lasă-l! 453 00:32:48,091 --> 00:32:50,635 ‎- Nu e o pisică. ‎- Știu, idiotule. 454 00:32:51,260 --> 00:32:52,261 ‎Vino aici. 455 00:32:53,888 --> 00:32:55,348 ‎Nu. 456 00:32:56,391 --> 00:32:57,266 ‎Vino încoace! 457 00:33:02,230 --> 00:33:03,314 ‎Ce e, Nabu? 458 00:33:03,898 --> 00:33:05,942 ‎- Vino aici. ‎- Încetează! 459 00:33:07,360 --> 00:33:08,736 ‎Nabu! 460 00:33:10,863 --> 00:33:13,491 ‎- Vino aici! ‎- Taci! 461 00:33:14,993 --> 00:33:15,994 ‎Nabu! 462 00:33:17,996 --> 00:33:18,830 ‎Nabu! 463 00:33:20,999 --> 00:33:22,667 ‎Ce e, Nabu? 464 00:33:25,795 --> 00:33:26,796 ‎E cineva acolo? 465 00:33:27,505 --> 00:33:28,339 ‎Să mergem! 466 00:33:28,423 --> 00:33:29,424 ‎Cum? 467 00:33:49,485 --> 00:33:51,529 ‎Nu! 468 00:33:51,612 --> 00:33:52,822 ‎Vino aici, Nabu! 469 00:34:01,039 --> 00:34:02,331 ‎Nabu, vino aici! 470 00:34:08,629 --> 00:34:09,797 ‎Nabu! 471 00:34:13,551 --> 00:34:15,303 ‎Alo! E o urgență! 472 00:34:15,386 --> 00:34:17,513 ‎Mi-a luat casa foc! Vă rog! 473 00:34:17,597 --> 00:34:19,474 ‎Vino aici, Nabu! 474 00:34:20,892 --> 00:34:24,062 ‎Nabu, vino, te rog! 475 00:34:24,687 --> 00:34:26,147 ‎Ajutor, vă rog! 476 00:34:30,735 --> 00:34:32,987 ‎E în Cerrada de Olivo… 477 00:34:33,613 --> 00:34:35,656 ‎Cerrada de Olivo, numărul 496! 478 00:34:35,740 --> 00:34:38,493 ‎Grăbiți-vă, vă rog! ‎Focul se întețește rapid! 479 00:34:39,494 --> 00:34:41,746 ‎Da, sunt singură. 480 00:34:44,999 --> 00:34:45,917 ‎Nu! 481 00:35:06,437 --> 00:35:07,730 ‎Sofia! 482 00:35:08,106 --> 00:35:09,023 ‎Vino încoace! 483 00:35:10,358 --> 00:35:11,400 ‎Haide! 484 00:35:12,902 --> 00:35:14,487 ‎Pe aici. 485 00:35:22,453 --> 00:35:23,704 ‎Uite! 486 00:35:25,164 --> 00:35:26,165 ‎Așa. 487 00:35:27,125 --> 00:35:28,334 ‎- Poți să calci? ‎- Da. 488 00:35:31,254 --> 00:35:32,213 ‎Ajutor! 489 00:35:34,132 --> 00:35:36,050 ‎Dacă suntem prinși, avem probleme. 490 00:35:36,134 --> 00:35:37,552 ‎- Ce facem? ‎- Vă rog! 491 00:35:38,136 --> 00:35:39,137 ‎Casa mea! 492 00:35:42,056 --> 00:35:43,099 ‎Ce facem? 493 00:35:52,650 --> 00:35:53,901 ‎Trebuie să sari. 494 00:35:55,570 --> 00:35:57,446 ‎Uită-te la mine! E în regulă. 495 00:35:57,530 --> 00:35:59,031 ‎Trebuie s-o faci. 496 00:35:59,115 --> 00:36:00,616 ‎Hai, fă-o! 497 00:36:04,537 --> 00:36:06,164 ‎Trebuie s-o faci! 498 00:36:06,247 --> 00:36:07,331 ‎Fă-o! 499 00:36:07,415 --> 00:36:08,332 ‎Fă-o, Javi! 500 00:36:08,416 --> 00:36:09,709 ‎Sari! 501 00:36:12,295 --> 00:36:13,462 ‎Ești bine? 502 00:36:53,211 --> 00:36:54,545 ‎Ce ai făcut, Nora? 503 00:37:06,641 --> 00:37:08,267 ‎- Ce s-a întâmplat? ‎- Ce? 504 00:37:15,691 --> 00:37:17,276 ‎POLIȚIA 505 00:37:29,705 --> 00:37:33,292 ‎ÎN MEMORA LUI RICARDO MEJÍA 506 00:39:01,630 --> 00:39:04,550 ‎Subtitrarea: Alin Godino