1 00:00:06,131 --> 00:00:10,221 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:19,060 --> 00:00:20,270 Sollen es doch alle hören. 3 00:00:20,937 --> 00:00:23,517 Es ist mein Kind. Führ dich nicht so auf. 4 00:00:24,399 --> 00:00:26,739 -Was ist? Ruft einen Krankenwagen! -Maria! 5 00:00:29,696 --> 00:00:31,816 Er hat es wirklich auf alle abgesehen. 6 00:00:33,241 --> 00:00:35,161 Aber Maria hat es getroffen. 7 00:00:36,494 --> 00:00:37,954 Wenn ihr was fehlt, sterbe ich. 8 00:00:38,038 --> 00:00:39,748 Junge, hör zu. Im Ernst! 9 00:00:39,831 --> 00:00:41,501 Es ist toll, dass ihr zusammen seid. 10 00:00:41,583 --> 00:00:43,293 -Wie nett von dir. -Glückwunsch! 11 00:00:43,376 --> 00:00:45,496 Was zum Teufel willst du? 12 00:00:46,629 --> 00:00:48,169 Du warst das, oder? 13 00:00:48,798 --> 00:00:49,798 Ich, warum? 14 00:00:50,300 --> 00:00:52,680 Du hattest Marias Drink in der Hand. 15 00:00:52,761 --> 00:00:54,261 -Du spinnst. -Ganz ruhig. 16 00:00:54,345 --> 00:00:55,175 Du auch. 17 00:00:55,680 --> 00:00:57,270 Die Familie von Maria Alexander? 18 00:00:58,516 --> 00:00:59,346 Ich bin das. 19 00:01:00,477 --> 00:01:01,557 Ich bin ihr Freund. 20 00:01:02,437 --> 00:01:03,347 Wie geht es ihr? 21 00:01:03,855 --> 00:01:05,765 Sie ist noch sehr schwach. 22 00:01:06,274 --> 00:01:07,574 Aber sie wird gesund. 23 00:01:08,109 --> 00:01:10,529 Wir machen eine Magenspülung, 24 00:01:10,612 --> 00:01:13,242 damit sie sich schnell erholt und nach Hause kann. 25 00:01:14,449 --> 00:01:15,619 Geht es dem Baby gut? 26 00:01:16,493 --> 00:01:18,123 -Dem Baby? -Ja. 27 00:01:18,203 --> 00:01:19,203 Welches Baby? 28 00:01:19,954 --> 00:01:22,334 Die Patientin ist nicht schwanger. 29 00:01:23,333 --> 00:01:25,673 -Pablo, was machen wir jetzt? -Wir? 30 00:01:25,752 --> 00:01:27,092 Was wirst du machen? 31 00:01:29,005 --> 00:01:29,915 Pablo, es ist deins. 32 00:01:32,425 --> 00:01:34,335 -Du bist ein Arschloch. -Ja. 33 00:02:00,370 --> 00:02:01,370 Guten Morgen. 34 00:02:01,871 --> 00:02:02,831 Guten Morgen. 35 00:02:12,382 --> 00:02:14,132 Du solltest nicht zur Schule gehen. 36 00:02:16,261 --> 00:02:18,221 Wir schreiben eine Mathearbeit. 37 00:02:19,848 --> 00:02:22,388 Und ich muss meine Bio-Hausaufgabe abgeben. 38 00:02:23,434 --> 00:02:25,984 Seit wann interessieren dich deine Noten? 39 00:02:26,479 --> 00:02:27,729 Seit jetzt. 40 00:02:29,190 --> 00:02:30,480 Ich gehe hin, Nora. 41 00:02:31,151 --> 00:02:33,031 Mach dir keine Sorgen. Ernsthaft. 42 00:02:35,029 --> 00:02:36,489 -Okay. -Ich komme schon klar. 43 00:02:36,573 --> 00:02:38,373 Okay, dann fahre ich dich. 44 00:02:44,414 --> 00:02:46,084 Dir soll nichts passieren. 45 00:02:47,208 --> 00:02:48,458 Ich mache mich nur fertig. 46 00:02:49,586 --> 00:02:50,416 Okay. 47 00:02:56,092 --> 00:02:57,052 Das schmeckt. 48 00:03:00,096 --> 00:03:01,386 Deine Mutter hat es gemacht. 49 00:03:03,016 --> 00:03:04,056 Darum. 50 00:03:10,565 --> 00:03:12,145 Hallihallo! 51 00:03:13,484 --> 00:03:14,944 Ich bin zu Hause, Schatz! 52 00:03:15,695 --> 00:03:16,735 Wie geht's? 53 00:03:18,364 --> 00:03:19,494 Wie geht's, Mann? 54 00:03:21,242 --> 00:03:23,492 -Alles okay? -Ja, und bei dir? 55 00:03:23,578 --> 00:03:25,498 Ich war so besoffen. 56 00:03:25,580 --> 00:03:28,290 -Tut mir leid. -Ach, tu nicht so. Gib mir noch einen! 57 00:03:28,374 --> 00:03:31,254 Nein, hör auf, du Idiot. Verdammt! 58 00:03:31,336 --> 00:03:32,376 Scheiße. 59 00:03:33,254 --> 00:03:35,474 Alter, tut mir leid. Ich war fertig. 60 00:03:35,548 --> 00:03:37,628 -Was tut dir leid? -Na was wohl? 61 00:03:37,717 --> 00:03:39,717 Komm nicht auf falsche Gedanken. 62 00:03:39,802 --> 00:03:42,222 Es gibt Wichtigeres. Schon gut. 63 00:03:42,305 --> 00:03:44,515 Ich mag Mädchen, und du… 64 00:03:44,599 --> 00:03:45,599 Nein, Alter! 65 00:03:45,683 --> 00:03:48,103 Nein, echt nicht. 66 00:03:49,604 --> 00:03:51,864 Wirklich. Ich schwöre. 67 00:03:51,940 --> 00:03:55,240 Von Mann zu Mann, es ist nicht, wie du denkst. 68 00:03:55,318 --> 00:03:58,448 Ehrlich, mir ist das egal. Es ist nicht mein Problem. 69 00:03:58,529 --> 00:04:00,529 -In Ordnung. -Okay. 70 00:04:02,158 --> 00:04:03,658 Ich habe das mit Maria gehört. 71 00:04:04,911 --> 00:04:06,121 Irre, oder? 72 00:04:07,580 --> 00:04:08,620 Völlig verrückt. 73 00:04:08,706 --> 00:04:09,666 Es ist seltsam. 74 00:04:10,291 --> 00:04:12,341 Im Ernst, du solltest nicht… 75 00:04:12,961 --> 00:04:14,591 Du solltest nicht rausgehen. 76 00:04:14,671 --> 00:04:16,671 -Du machst dir zu viele Sorgen. -Nein. 77 00:04:16,756 --> 00:04:18,126 -Du bist… Scheiße! -Mann. 78 00:04:18,216 --> 00:04:21,506 Ich bin nicht gern hier gefangen, ich will raus. 79 00:04:21,594 --> 00:04:23,434 Aber es ist zu gefährlich. 80 00:04:23,513 --> 00:04:24,853 Ohne einen besseren Plan… 81 00:04:26,307 --> 00:04:27,637 …machen wir so weiter. 82 00:04:42,782 --> 00:04:44,032 Setz dich zu mir. 83 00:04:48,079 --> 00:04:49,539 Alex, komm her. 84 00:05:01,050 --> 00:05:03,390 Ich finde hier keine Arbeit mehr. 85 00:05:04,595 --> 00:05:06,505 Alles ist sehr kompliziert. 86 00:05:06,597 --> 00:05:08,927 Okay, jetzt machst du mir Angst. 87 00:05:11,019 --> 00:05:14,309 Ich habe ein Jobangebot als Lehrerin in Madrid. 88 00:05:14,897 --> 00:05:15,897 In Madrid? 89 00:05:18,443 --> 00:05:19,613 Du willst zusagen? 90 00:05:21,821 --> 00:05:22,701 Ich habe zugesagt. 91 00:05:23,740 --> 00:05:24,570 Das ist ein Witz. 92 00:05:25,158 --> 00:05:26,448 Das ist ein Witz, oder? 93 00:05:28,244 --> 00:05:29,454 Alex, hör zu. 94 00:05:29,537 --> 00:05:32,037 Hör mal, meine Ersparnisse sind weg. 95 00:05:32,123 --> 00:05:35,673 -Ich liebe dich, du bist einzigartig. -Dann lass uns zusammen gehen. 96 00:05:36,210 --> 00:05:40,170 Warum gehen wir nicht zusammen? Ich gebe alles auf. 97 00:05:40,256 --> 00:05:41,086 Na klar. 98 00:05:41,632 --> 00:05:43,762 Und die Schule? Und deine Eltern? 99 00:05:44,385 --> 00:05:46,045 Ich kann dich nicht aushalten. 100 00:05:46,137 --> 00:05:48,257 -Im Moment nicht. -Schon gut. 101 00:05:48,348 --> 00:05:49,678 Alex, komm schon. 102 00:05:56,147 --> 00:06:00,107 Am schnellsten geht das, wenn ihr eure Rucksäcke aufmacht. 103 00:06:00,193 --> 00:06:02,323 Alle in eine Reihe, ohne zu reden! 104 00:06:02,403 --> 00:06:04,913 Susana greift wirklich zu allen Mitteln. 105 00:06:04,989 --> 00:06:07,699 Ich bin froh, dass sie für Ordnung sorgt. 106 00:06:10,578 --> 00:06:13,208 Macht bitte eure Rucksäcke auf. 107 00:06:13,748 --> 00:06:15,168 Macht die Rucksäcke auf. 108 00:06:15,708 --> 00:06:18,918 Claudia, mach bitte den Rucksack auf. 109 00:06:19,754 --> 00:06:21,594 Bitte mach den Rucksack auf. 110 00:06:22,632 --> 00:06:25,302 Du hast so ein schönes Lächeln. Danke. 111 00:06:25,385 --> 00:06:27,595 Rucksäcke auf. Jessy. 112 00:06:27,678 --> 00:06:28,758 Sonia, Ernesto. 113 00:06:28,846 --> 00:06:32,386 -Ich weiß jetzt, warum wir am Leben sind. -Warum denn? 114 00:06:32,475 --> 00:06:34,845 Um jedes einzelne Mädchen zu ficken. 115 00:06:35,645 --> 00:06:36,935 Ich weiß nicht, Mann. 116 00:06:37,730 --> 00:06:39,070 Claudia hat mich abgewiesen. 117 00:06:39,148 --> 00:06:41,438 Na und? Es gibt mehr Fische im Meer. 118 00:06:42,026 --> 00:06:43,686 Ja… Hey, Moment mal. 119 00:06:43,778 --> 00:06:45,658 -Ich will nicht anstehen. -Was? 120 00:06:45,738 --> 00:06:48,448 Hey! Auseinander! 121 00:06:48,533 --> 00:06:49,493 Auseinander! 122 00:06:49,575 --> 00:06:51,365 Was soll das? So geht das nicht. 123 00:06:51,452 --> 00:06:54,792 Zuneigung darf nicht exzessiv zur Schau gestellt werden. 124 00:06:54,872 --> 00:06:56,332 -Echt? -Ja. 125 00:06:56,416 --> 00:06:58,036 -Seit wann? -Schon immer. 126 00:06:58,126 --> 00:06:59,746 -Kennst du die Schulordnung? -Nein. 127 00:07:00,420 --> 00:07:03,380 -Geh ans Ende der Schlange. -Nein, ich bleibe. 128 00:07:03,464 --> 00:07:05,804 Ans Ende. Hab ein wenig Respekt. 129 00:07:06,300 --> 00:07:09,390 Ruhe! Ihr zwei geht bitte weiter. 130 00:07:09,470 --> 00:07:11,140 Hey, Ruhe! 131 00:07:18,980 --> 00:07:20,270 Nora, ist irgendwas? 132 00:07:20,815 --> 00:07:21,645 Nein. 133 00:07:22,942 --> 00:07:26,072 Du sprichst seit einem Monat nicht mit mir. 134 00:07:26,654 --> 00:07:28,364 Dann umarmst du mich plötzlich. 135 00:07:28,448 --> 00:07:30,318 -Du fährst mich. -Alles ist gut. 136 00:07:31,742 --> 00:07:34,832 Du hast Augenringe, weil du schlecht geschlafen hast. 137 00:07:34,912 --> 00:07:38,462 Du umklammerst das Lenkrad, als willst du jemanden töten. 138 00:07:39,750 --> 00:07:41,380 Ich hasse es, wenn du das tust. 139 00:07:42,712 --> 00:07:44,382 Dann sag mir, was los ist. 140 00:07:49,469 --> 00:07:50,679 Es ist dein Vater. 141 00:07:52,305 --> 00:07:53,505 Er ist im Gefängnis. 142 00:07:56,559 --> 00:07:57,849 Ich will ihn sehen! 143 00:07:57,935 --> 00:07:59,645 Jetzt nicht, Sofi. 144 00:07:59,729 --> 00:08:01,019 Ich will ihn sehen! 145 00:08:01,105 --> 00:08:02,225 Aber jetzt… 146 00:08:02,732 --> 00:08:05,442 Jetzt nicht. Geh zur Schule, wir reden später. 147 00:08:10,781 --> 00:08:11,781 Ich fahre ja! 148 00:08:17,872 --> 00:08:18,872 Hi, Sofi. 149 00:08:19,582 --> 00:08:20,752 Da bist du ja. 150 00:08:21,250 --> 00:08:22,250 Wo ist Natalia? 151 00:08:22,793 --> 00:08:24,503 -Ich weiß nicht. -Nein? 152 00:08:25,129 --> 00:08:27,759 Sie hat nicht auf meine SMS geantwortet. 153 00:08:27,840 --> 00:08:30,180 Vielleicht ignoriert sie dich. Wie gemein. 154 00:08:30,259 --> 00:08:33,179 Sofia, komm schon. Das gestern war… 155 00:08:33,679 --> 00:08:35,639 Nein, alles ist gut, Javier. 156 00:08:35,723 --> 00:08:38,233 Ihr seid ein tolles Paar. 157 00:08:38,309 --> 00:08:41,559 Sie hat ein sehr symmetrisches Gesicht. 158 00:08:41,646 --> 00:08:42,556 Gute Gene. 159 00:08:42,647 --> 00:08:45,437 Hör doch auf. Du warst die ganze Nacht bei Raul. 160 00:08:45,525 --> 00:08:46,855 -Nein. -Ich habe euch gesehen. 161 00:08:46,943 --> 00:08:49,403 Zwischen mir und Raul läuft nichts. 162 00:08:49,487 --> 00:08:52,157 Ich vergesse nie, was dieser Arsch getan hat. 163 00:08:55,034 --> 00:08:55,874 Nein. 164 00:09:00,957 --> 00:09:02,077 Hey! 165 00:09:02,166 --> 00:09:03,286 Ist alles okay? 166 00:09:05,878 --> 00:09:06,958 Natalia. 167 00:09:07,046 --> 00:09:09,126 Hol Hilfe. Lauf! 168 00:09:10,049 --> 00:09:12,549 Natalie, war das? Wer hat dich entführt. 169 00:09:13,386 --> 00:09:15,136 -Ich weiß nicht. -Was ist passiert? 170 00:09:15,638 --> 00:09:17,718 Ich war besorgt wegen meiner Schwester. 171 00:09:17,807 --> 00:09:19,347 Sie haben mich geknebelt. 172 00:09:19,433 --> 00:09:21,983 Ich konnte nichts sehen, und da war ein Van. 173 00:09:22,061 --> 00:09:23,771 Bitte versuche, dich zu erinnern. 174 00:09:23,854 --> 00:09:25,774 Ich weiß nicht. 175 00:09:25,856 --> 00:09:28,226 Meine Sachen und Schuhe sind kaputt. 176 00:09:28,317 --> 00:09:29,487 Sie zogen mir am Haar. 177 00:09:29,569 --> 00:09:31,449 -Hilfe! Schnell! -Was ist? 178 00:09:31,529 --> 00:09:33,489 -Natalia liegt auf der Straße. -Wie? 179 00:09:33,573 --> 00:09:36,783 -Sie wurde aus einem Van geworfen. -Bleib hier. 180 00:09:36,867 --> 00:09:38,947 -Hast du Gesichter gesehen? -Bist du verletzt? 181 00:09:39,036 --> 00:09:41,496 Moment. Hast du jemanden erkannt? 182 00:09:41,581 --> 00:09:43,081 -Nein! -Sofia, hör auf! 183 00:09:43,165 --> 00:09:44,825 -Ich muss es wissen. -Was? 184 00:09:44,917 --> 00:09:47,207 Der Rächer hat mich geholt! 185 00:09:47,878 --> 00:09:49,838 -Woher weißt du das? -Hör auf! 186 00:09:49,922 --> 00:09:52,172 -Es muss sein! -Erst meine Schwester, dann ich. 187 00:09:52,258 --> 00:09:53,758 Maria! 188 00:09:55,136 --> 00:09:58,676 Sie haben mich geknebelt, ich sah nichts mehr, und da war ein Van. 189 00:09:58,764 --> 00:10:01,644 Waren es mehrere Leute? Du hast "sie" gesagt. 190 00:10:01,726 --> 00:10:03,346 -Nein. -Du hast "sie" gesagt. 191 00:10:03,436 --> 00:10:05,396 -Es waren mehrere. -Nein, es war einer. 192 00:10:05,479 --> 00:10:07,649 -Aber du hast "sie" gesagt. -Ich weiß nicht. 193 00:10:07,732 --> 00:10:09,532 Natalia, geht es dir gut? 194 00:10:12,069 --> 00:10:14,359 -Was ist passiert? -War es jemand von hier? 195 00:10:14,447 --> 00:10:15,777 Hilf ihr hoch, Javier. 196 00:10:15,865 --> 00:10:18,485 -Ich weiß nicht. -Ist der Rächer von hier? 197 00:10:18,576 --> 00:10:19,616 War es jemand von hier? 198 00:10:19,702 --> 00:10:21,952 -Ist der Rächer… -Ich weiß es nicht! 199 00:10:22,038 --> 00:10:23,868 -Ich erinnere mich nicht. -Ich helfe dir. 200 00:10:23,956 --> 00:10:25,536 -Natalia, alles okay? -Nein. 201 00:10:25,625 --> 00:10:26,995 Hilf ihr hoch, Javier. 202 00:10:30,046 --> 00:10:32,716 Lass uns ins Büro gehen. Kannst du laufen? 203 00:10:32,798 --> 00:10:34,928 -Soll ich dich stützen? -Danke. 204 00:10:35,009 --> 00:10:37,639 -Danke, Javier. Es geht mir gut. -Hilf mir. 205 00:10:37,720 --> 00:10:39,260 Rosita! 206 00:10:39,347 --> 00:10:40,677 Was ist, Schätzchen? 207 00:10:41,724 --> 00:10:42,774 Hallo. 208 00:10:43,392 --> 00:10:44,642 Ich wollte dir sagen… 209 00:10:45,311 --> 00:10:47,191 -Ja? -Wegen dem Kuss… 210 00:10:48,022 --> 00:10:50,612 Hat er sich gut angefühlt? 211 00:10:50,691 --> 00:10:52,321 Für mich auch, denke ich. 212 00:10:53,235 --> 00:10:55,445 Soll ich mich bedanken? 213 00:10:55,529 --> 00:10:57,239 Nein! Das ist es nicht. 214 00:10:58,282 --> 00:11:01,492 Ich habe in den letzten Tagen viel nachgedacht. 215 00:11:01,577 --> 00:11:04,907 Ich will nichts bereuen, wenn ich sterbe. 216 00:11:04,997 --> 00:11:05,997 Ja. 217 00:11:06,082 --> 00:11:07,502 Ich habe das Gefühl… 218 00:11:07,583 --> 00:11:08,793 Du willst mich ficken. 219 00:11:11,253 --> 00:11:12,633 Das wäre cool, oder? 220 00:11:13,506 --> 00:11:14,376 Schätzchen… 221 00:11:14,882 --> 00:11:17,222 …meine Typen sind mindestens eine Sieben. 222 00:11:17,718 --> 00:11:19,048 Und? Ich bin eine neun. 223 00:11:22,014 --> 00:11:22,934 Eine acht? 224 00:11:23,015 --> 00:11:25,725 Okay, hör mal. Damit du und ich Sex haben, 225 00:11:25,810 --> 00:11:28,350 brauchst du eine etwas bessere Bewertung 226 00:11:28,437 --> 00:11:30,437 oder du holst noch jemanden dazu. 227 00:11:30,523 --> 00:11:31,983 Zum Beispiel Ernesto. 228 00:11:33,776 --> 00:11:35,606 Mit Ernesto zusammen wärst du… 229 00:11:36,737 --> 00:11:37,737 …eine sieben. 230 00:11:40,533 --> 00:11:42,083 -Echt? -Okay, gut. 231 00:11:42,159 --> 00:11:42,989 Das ist gut. 232 00:11:43,077 --> 00:11:44,617 -Wolltest du noch was? -Nein. 233 00:11:44,704 --> 00:11:46,664 -Okay. Pass auf. -Bis später. 234 00:11:47,915 --> 00:11:49,285 -Tschüs. -Tschüs. 235 00:11:56,590 --> 00:11:58,720 -Borgst du mir den linken Schuh? -Wofür? 236 00:11:58,801 --> 00:12:01,141 -Hör mal, Sofia… -Lass mich in Ruhe! 237 00:12:01,220 --> 00:12:03,810 -Es reicht. Schon gut. -Sieh dir das an. 238 00:12:04,390 --> 00:12:06,980 Sie wurde nicht gleich in den Van geworfen. 239 00:12:07,059 --> 00:12:09,479 Sie sah den Angreifer und erkannte ihn. 240 00:12:09,562 --> 00:12:12,942 Ihr Absatz brach beim Rückwärtsgehen, sie fiel nach hinten. 241 00:12:13,023 --> 00:12:15,323 Sieh dir den Riss am Kleid an. 242 00:12:19,905 --> 00:12:22,235 Sie ist grün und blau. Ein Fingernagel ist kaputt. 243 00:12:22,324 --> 00:12:23,704 Sie hat sich gewehrt. 244 00:12:25,995 --> 00:12:26,825 Hilfe! 245 00:12:28,956 --> 00:12:31,576 Natalia, hat der Rächer was gesagt? 246 00:12:31,667 --> 00:12:32,997 -Sofia! -Eine Nachricht? 247 00:12:33,085 --> 00:12:36,085 -Dass er mich hasst, weil ich hübsch bin. -Komm schon. 248 00:12:36,172 --> 00:12:37,512 Was soll das, Sofia? 249 00:12:38,048 --> 00:12:40,048 Ich habe etwas Furchtbares erlebt. 250 00:12:40,134 --> 00:12:42,304 -Was hab ich denn gesagt? -Gib mir den Schuh. 251 00:12:42,386 --> 00:12:44,596 -Gehen wir. -Ich habe nichts gesagt. 252 00:12:44,680 --> 00:12:45,510 Lulu? 253 00:12:45,598 --> 00:12:47,888 -Natalias Eltern sind unterwegs. -Gut. 254 00:12:47,975 --> 00:12:50,055 Willst du einen Kräutertee? 255 00:12:50,144 --> 00:12:52,104 -Was ist los mit dir? -Sie lügt. 256 00:12:52,188 --> 00:12:54,818 Woher weißt du das? Du irrst dich. 257 00:12:56,025 --> 00:12:57,855 Ja, das überrascht mich nicht. 258 00:13:15,461 --> 00:13:18,461 UNBEKANNTE NUMMER HALLO… 259 00:13:23,886 --> 00:13:27,216 WER BIST DU? 260 00:13:27,306 --> 00:13:29,556 SCHREIBT… 261 00:13:29,642 --> 00:13:31,852 ALS NÄCHSTES BIST DU DRAN. 262 00:13:31,936 --> 00:13:34,896 SCHREIBT… 263 00:13:34,980 --> 00:13:39,440 ICH WEISS, WO DU DICH VERSTECKST. 264 00:13:48,786 --> 00:13:53,496 SAG MIR, WER DU BIST ODER ICH BLOCKIERE DICH. 265 00:13:55,167 --> 00:13:58,087 WOW… 266 00:13:58,170 --> 00:13:59,710 SCHREIBT… 267 00:13:59,797 --> 00:14:02,507 GANZ RUHIG. ICH BIN'S, PIPE. 268 00:14:02,591 --> 00:14:05,591 WIR HABEN UNS GESTERN KENNENGELERNT. 269 00:14:08,806 --> 00:14:10,556 Ich war doch nicht unhöflich. 270 00:14:11,725 --> 00:14:13,385 Ich bin nun mal direkt. 271 00:14:13,477 --> 00:14:15,477 Ich mag Lügen nicht. 272 00:14:15,563 --> 00:14:18,733 -Warum verteidigst du sie? -Warum nervst du sie so? 273 00:14:20,067 --> 00:14:22,237 Denkst du, ich bin eifersüchtig? 274 00:14:22,736 --> 00:14:23,736 Ja. 275 00:14:25,030 --> 00:14:27,830 Natalia hat seit einer Weile Geldprobleme. 276 00:14:28,409 --> 00:14:30,289 Nicht wahr? Ihr Freund ist ein Dealer. 277 00:14:30,369 --> 00:14:33,869 Sie wollte Geld von Raul und von dir sicher auch. 278 00:14:33,956 --> 00:14:35,996 Dein Problem, wenn du's nicht merkst. 279 00:14:38,127 --> 00:14:39,747 Willst du mich verarschen? 280 00:14:40,337 --> 00:14:43,127 Scheiß auf Rosita! Ich bin keine zwei. 281 00:14:44,091 --> 00:14:45,471 Tu es für mich, Mann. 282 00:14:45,551 --> 00:14:46,931 Ist schon gut, aber… 283 00:14:47,636 --> 00:14:50,306 …ich will dir aber nicht beim Ficken zugucken. 284 00:14:50,389 --> 00:14:52,729 -Fick sie allein. -Schau doch weg. 285 00:14:52,808 --> 00:14:55,018 Komm schon. Scheiß auf Rosita. 286 00:14:55,102 --> 00:14:57,352 Ich bin mindestens eine acht. Ich zeig's ihr. 287 00:14:57,855 --> 00:14:58,895 Ist das ein Ja? 288 00:15:01,859 --> 00:15:03,859 -Wir werden sehen. -Super. 289 00:15:03,944 --> 00:15:06,074 -Das ist kein Ja. -Mach keinen Rückzieher. 290 00:15:06,155 --> 00:15:08,865 -Ich sage nicht Ja, mal sehen. -War Raul hier? 291 00:15:08,949 --> 00:15:10,869 -Bist du gerade gekommen? -War er hier? 292 00:15:10,951 --> 00:15:13,831 -Wenn du nicht… -Sag ihr, dass ich nicht Ja sage. 293 00:15:13,913 --> 00:15:16,463 -Habt ihr Raul gesehen? -Nein. Alles okay? 294 00:15:16,540 --> 00:15:18,710 -Was ist? Was ist los? -Nichts. 295 00:15:18,792 --> 00:15:20,132 Was ist los, Alter? 296 00:15:21,211 --> 00:15:22,461 Was hast du da an? 297 00:15:24,131 --> 00:15:25,551 Bist du echt nicht schwul? 298 00:15:26,342 --> 00:15:28,892 Auf keinen Fall. Was soll die Frage? 299 00:15:28,969 --> 00:15:30,099 Ich bin nicht schwul. 300 00:15:30,179 --> 00:15:31,679 Nicht sehr schwul. 301 00:15:32,431 --> 00:15:34,521 Du bist nur ein wenig schwul. 302 00:15:34,600 --> 00:15:36,600 Warum verarschst du mich? 303 00:15:38,938 --> 00:15:41,188 Es gefällt mir, dich nervös zu machen. 304 00:15:41,273 --> 00:15:43,323 Du machst mich nicht nervös. 305 00:15:43,400 --> 00:15:44,400 Ganz ehrlich. 306 00:15:44,902 --> 00:15:46,202 Ja? Bist du sicher? 307 00:15:47,154 --> 00:15:48,164 Okay. 308 00:16:01,168 --> 00:16:03,338 Was würdest du tun, wenn ich bei dir wäre? 309 00:16:04,797 --> 00:16:07,217 Ehrlich gesagt, weiß ich es nicht. 310 00:16:07,967 --> 00:16:10,387 Soll ich vorbeikommen? 311 00:16:11,720 --> 00:16:13,600 Jetzt? Nein, ich kann nicht. 312 00:16:14,348 --> 00:16:16,058 Oder du kommst her und… 313 00:16:17,142 --> 00:16:18,642 …wir schauen, was passiert. 314 00:16:19,853 --> 00:16:21,313 Du, ich muss… 315 00:16:21,939 --> 00:16:24,529 Ich muss noch für die Uni was fertigmachen. 316 00:16:24,608 --> 00:16:26,318 -Was? -Ich kann heute nicht. 317 00:16:26,402 --> 00:16:29,702 Das ist die älteste Ausrede der Welt. Hausaufgaben machen? 318 00:16:29,780 --> 00:16:33,530 Egal, aber zieh diesen Bademantel aus. Der ist furchtbar. 319 00:16:33,617 --> 00:16:36,827 Ich weiß nicht. Das geht mir zu schnell. 320 00:16:36,912 --> 00:16:39,002 Nein, du bist zu langsam. 321 00:16:40,040 --> 00:16:41,670 Mach schon. Zieh ihn aus. 322 00:16:44,086 --> 00:16:46,376 Okay, es ist nur ein Bademantel. 323 00:17:01,061 --> 00:17:02,151 Zieh alles aus. 324 00:17:05,190 --> 00:17:07,110 Mach aber keine Bildschirmfotos. 325 00:17:08,318 --> 00:17:10,198 Zeig mir deine Hände. Okay. 326 00:17:29,006 --> 00:17:29,916 Komm her… 327 00:17:30,007 --> 00:17:32,967 Du hast Nerven, zurückzukommen. 328 00:17:33,052 --> 00:17:35,722 Verdammte Nerven. Verteidige dich! 329 00:17:36,847 --> 00:17:40,427 Hier beschützt dich niemand, Idiot. Du Arschloch! 330 00:17:41,101 --> 00:17:42,981 Was willst du noch hier? 331 00:17:43,062 --> 00:17:46,022 -Niemand will dich hier, hörst du? -Pablo! 332 00:17:46,106 --> 00:17:48,066 -Kapierst du? -Pablo, beruhige dich! 333 00:17:48,150 --> 00:17:49,150 Beruhige dich! 334 00:17:49,943 --> 00:17:52,403 Das ist doch alles deine Schuld! 335 00:17:52,488 --> 00:17:53,988 Pablo, hör auf! 336 00:17:54,073 --> 00:17:55,073 Beruhige dich. 337 00:17:55,157 --> 00:17:56,487 Was ist los mit dir? 338 00:17:57,534 --> 00:17:58,954 Sofort zur Schulleitung. 339 00:18:03,332 --> 00:18:05,672 Deine Eltern sind sehr aufgebracht. 340 00:18:07,086 --> 00:18:09,626 Sie werden uns beide aus der Schule nehmen. 341 00:18:09,713 --> 00:18:11,383 Nein, denk nicht so. 342 00:18:11,465 --> 00:18:15,175 Du wirst sehen, dass Susana sie überzeugt. 343 00:18:16,595 --> 00:18:18,385 Hey, wie geht's? 344 00:18:21,517 --> 00:18:22,677 Wie süß! 345 00:18:23,477 --> 00:18:26,357 Wenn ich dagewesen wäre, wäre dir nichts passiert. 346 00:18:26,438 --> 00:18:28,438 Nein, Javi. Okay? 347 00:18:28,524 --> 00:18:30,614 Der Rächer hatte alles geplant. 348 00:18:32,361 --> 00:18:34,991 Pablo! Pablo Garcia. Hey! 349 00:18:35,072 --> 00:18:36,572 -Ganz ruhig. -Ich muss zu Susana. 350 00:18:36,657 --> 00:18:38,867 Natalias Eltern sind gerade bei ihr. 351 00:18:39,493 --> 00:18:41,833 Sag ihr, sie soll rauskommen. Dringend. 352 00:18:42,621 --> 00:18:44,541 Ach so, verstehe. 353 00:18:46,250 --> 00:18:48,340 Kannst du mich bitte hier wegbringen? 354 00:19:04,101 --> 00:19:05,021 Was ist los? 355 00:19:06,019 --> 00:19:07,229 Ist nicht mein Tag. 356 00:19:07,855 --> 00:19:09,185 Meiner auch nicht. 357 00:19:10,399 --> 00:19:11,689 Warum bei dir? 358 00:19:15,404 --> 00:19:17,244 Gabriela geht nach Spanien zurück. 359 00:19:18,073 --> 00:19:18,993 Mist. 360 00:19:20,325 --> 00:19:21,445 Was für eine Schlampe. 361 00:19:21,952 --> 00:19:26,212 Okay. Schreibt das ab, während ich die Anwesenheit prüfe. 362 00:19:27,249 --> 00:19:28,499 Alles lief so gut. 363 00:19:28,584 --> 00:19:31,254 Dann bekommt sie ein Jobangebot und will weg. 364 00:19:31,336 --> 00:19:34,716 Keine Ahnung, ob wir zusammenbleiben oder nicht. 365 00:19:34,798 --> 00:19:37,758 Du hast dein Handy noch? Was ist das? 366 00:19:41,346 --> 00:19:43,136 Fuentes, Jimena. 367 00:19:45,434 --> 00:19:47,194 Garcia, Pablo. 368 00:19:54,568 --> 00:19:56,278 Herrera, Sofia. 369 00:20:00,991 --> 00:20:02,241 Herrera, Sofia. 370 00:20:02,743 --> 00:20:03,913 Herrera, Sofia. 371 00:20:04,703 --> 00:20:07,753 Herrera, Sofia. 372 00:20:07,831 --> 00:20:08,871 Anwesend. 373 00:20:10,751 --> 00:20:12,501 Geht es dir gut? Was ist? 374 00:20:18,258 --> 00:20:20,258 Zum Glück ist deine Schwester zurück. 375 00:20:21,178 --> 00:20:25,218 Erst die Abtreibung und jetzt das. Es muss schlimm sein für sie. 376 00:20:30,020 --> 00:20:31,020 Bestimmt. 377 00:20:32,564 --> 00:20:34,194 Darüber will ich nicht reden. 378 00:20:35,275 --> 00:20:36,895 Worüber willst du reden? 379 00:20:39,279 --> 00:20:40,359 Über gestern. 380 00:20:43,909 --> 00:20:46,329 Ich hatte das echt nicht erwartet. 381 00:20:46,411 --> 00:20:47,661 Ich auch nicht. 382 00:20:49,498 --> 00:20:51,038 Aber das war alles, oder? 383 00:20:53,126 --> 00:20:54,456 Wir sind Freunde. 384 00:20:56,922 --> 00:20:57,922 Oder? 385 00:21:00,425 --> 00:21:01,505 Tut mir leid. 386 00:21:04,304 --> 00:21:06,854 -Manchmal bin ich so allein. -Nein. 387 00:21:08,350 --> 00:21:11,190 -Du bist nicht allein. -Du sollst keinen Ärger bekommen. 388 00:21:11,270 --> 00:21:13,440 Was für Ärger? Wegen dem Dealer? 389 00:21:17,776 --> 00:21:18,986 Ich will dir helfen. 390 00:21:24,366 --> 00:21:25,776 Okay, Leute. 391 00:21:25,867 --> 00:21:28,787 Für dieses Projekt müsst ihr euch gut waschen. 392 00:21:28,870 --> 00:21:32,500 Nehmt Mundwasser und bringt vorsichtshalber Kaugummi mit. 393 00:21:32,582 --> 00:21:34,422 Ihr besorgt die Kondome. 394 00:21:34,501 --> 00:21:37,711 Und natürlich stehe ich im Mittelpunkt. 395 00:21:37,796 --> 00:21:40,586 Ich mag es auch nicht, besabbert zu werden. 396 00:21:40,674 --> 00:21:41,554 Noch Fragen? 397 00:21:42,050 --> 00:21:43,390 Komm schon, Rosita. 398 00:21:43,927 --> 00:21:44,847 Meinst du das ernst? 399 00:21:45,345 --> 00:21:46,715 So viele Vorgaben? 400 00:21:47,639 --> 00:21:51,439 Schätzchen, das hier ist wie ein Lottogewinn. 401 00:21:51,518 --> 00:21:53,398 Dankt mir und beklagt euch nicht. 402 00:21:53,478 --> 00:21:56,268 Noch irgendwas, eure Majestät? 403 00:21:57,899 --> 00:21:59,359 Gefällt euch… 404 00:22:00,068 --> 00:22:01,318 …Spielzeug? 405 00:22:02,821 --> 00:22:04,071 Bring deinen Dildo mit. 406 00:22:04,156 --> 00:22:05,486 Sei nicht schüchtern. 407 00:22:07,826 --> 00:22:09,156 Tschüs, Leute. 408 00:22:10,579 --> 00:22:13,419 Was zum Teufel? Ohne Spielzeug, Alter! 409 00:22:13,915 --> 00:22:16,075 Bringt mir Gerry. 410 00:22:16,668 --> 00:22:18,088 Bringt mir Gerry. 411 00:22:19,796 --> 00:22:20,796 Bringt mir Gerry. 412 00:22:21,548 --> 00:22:23,088 Bringt mir Gerry. 413 00:22:23,175 --> 00:22:24,925 Bringt mir Gerry. 414 00:22:25,010 --> 00:22:26,470 Bringt mir Gerry. 415 00:22:26,970 --> 00:22:28,430 Bringt mir Gerry. 416 00:22:28,513 --> 00:22:29,853 Bringt mir Gerry. 417 00:22:29,931 --> 00:22:31,431 Bringt mir Gerry. 418 00:22:31,516 --> 00:22:33,136 Bringt mir Gerry. 419 00:22:33,226 --> 00:22:34,896 Bringt mir Gerry. 420 00:22:34,978 --> 00:22:36,558 Bringt mir Gerry. 421 00:22:37,981 --> 00:22:39,441 Hast du den Post gesehen? 422 00:22:55,665 --> 00:22:57,785 Warum hast du nichts von der Abtreibung erzählt? 423 00:23:02,255 --> 00:23:04,125 Du verheimlichst mir auch Dinge. 424 00:23:06,927 --> 00:23:08,677 Ja, viele Dinge. 425 00:23:08,762 --> 00:23:10,432 Und ich will das nicht mehr. 426 00:23:10,931 --> 00:23:13,521 Du sollst mir auch nichts mehr verheimlichen. 427 00:23:13,600 --> 00:23:14,940 Wir sind doch Schwestern. 428 00:23:16,937 --> 00:23:19,357 Seit wann kümmert dich deine Schwester? 429 00:23:20,357 --> 00:23:22,027 Mein ganzes Leben schon. 430 00:23:22,109 --> 00:23:25,489 Du bist mir wichtig, weil ich dich lieb habe. 431 00:23:27,531 --> 00:23:30,491 Du kannst mir alles erzählen. Ich verurteile dich nicht. 432 00:23:33,578 --> 00:23:34,618 Wirklich? 433 00:23:34,704 --> 00:23:35,914 Natürlich. 434 00:23:36,832 --> 00:23:38,462 Wir leben doch zusammen. 435 00:23:39,584 --> 00:23:40,594 Im gleichen Haus. 436 00:23:41,878 --> 00:23:43,088 Ich bin für dich da. 437 00:23:48,969 --> 00:23:49,969 Okay. 438 00:24:03,358 --> 00:24:04,608 Du verlierst. 439 00:24:05,527 --> 00:24:07,107 Vorwärts. Nein! 440 00:24:08,697 --> 00:24:10,617 Gut, dass du aufgehört hast. 441 00:24:11,950 --> 00:24:15,580 Meine Haare haben sie nicht hingekriegt. Ich sehe anders aus. 442 00:24:17,205 --> 00:24:18,205 Du bist eine Legende. 443 00:24:18,790 --> 00:24:21,540 Im Team von Hugo Sánchez? So alt bin ich nicht. 444 00:24:22,252 --> 00:24:23,172 Auch nicht so gut. 445 00:24:24,629 --> 00:24:25,879 Das war hart, Kumpel! 446 00:24:27,507 --> 00:24:28,627 Noch ein Bier? 447 00:24:29,134 --> 00:24:30,054 Ja, gerne. 448 00:24:31,011 --> 00:24:33,561 -Du auch? -Nicht so gut wie Hugo Sánchez? 449 00:24:36,099 --> 00:24:37,179 Hey, Papa… 450 00:24:37,809 --> 00:24:39,099 …tust du mir einen Gefallen? 451 00:24:39,811 --> 00:24:40,771 Womit? 452 00:24:41,271 --> 00:24:43,151 Kannst du mir Geld leihen? 453 00:24:47,652 --> 00:24:48,532 Wofür? 454 00:24:49,946 --> 00:24:51,106 Eine Investition. 455 00:24:51,781 --> 00:24:52,991 Das ist wie eine App. 456 00:24:54,534 --> 00:24:56,504 Mann kann damit Kohle kaufen. 457 00:24:57,746 --> 00:25:00,076 Wasser gibt es auch. Sie ist echt gut. 458 00:25:00,165 --> 00:25:01,875 Kohle und Wasser? 459 00:25:01,958 --> 00:25:05,208 Viele Freunde machen das gerade und es läuft super. 460 00:25:05,295 --> 00:25:07,625 Ich dachte, das wäre was für mich. 461 00:25:07,714 --> 00:25:10,764 Hör mal, Junge, du kannst immer auf mich zählen. 462 00:25:11,676 --> 00:25:13,716 Aber lügen kannst du echt nicht. 463 00:25:14,513 --> 00:25:15,763 Hast du Ärger? 464 00:25:18,725 --> 00:25:19,595 Sicher? 465 00:25:20,560 --> 00:25:23,100 Na dann. Du wolltest doch keine Geschenke. 466 00:25:26,066 --> 00:25:27,186 Na los. Du bist dran. 467 00:25:29,319 --> 00:25:31,319 Machen wir dich fertig! 468 00:25:43,250 --> 00:25:45,210 Tut mir leid, ich hab es verbockt. 469 00:25:46,211 --> 00:25:47,421 Kann ich reinkommen? 470 00:25:49,214 --> 00:25:51,344 Ich will keine Besucher, Pablo. 471 00:25:52,801 --> 00:25:53,801 Ich wurde suspendiert. 472 00:25:57,556 --> 00:25:58,556 Warum denn? 473 00:26:01,393 --> 00:26:03,063 Warum hast du nichts gesagt? 474 00:26:06,815 --> 00:26:08,815 Es war nie der richtige Zeitpunkt. 475 00:26:10,151 --> 00:26:12,201 Du hattest viele Gelegenheiten. 476 00:26:14,406 --> 00:26:15,736 Es war Claudia, oder? 477 00:26:17,033 --> 00:26:19,453 -Sie hat dich zur Abtreibung überredet. -Nein! 478 00:26:19,536 --> 00:26:23,206 Sie half mir nach dem NONA, als ich niemanden hatte. 479 00:26:23,290 --> 00:26:25,000 -Sie hat geholfen. -Hey, was ist? 480 00:26:27,127 --> 00:26:28,547 -Alles okay? -Ja. 481 00:26:30,046 --> 00:26:30,916 Ja. 482 00:26:31,006 --> 00:26:32,376 Pablo geht gerade. 483 00:26:34,134 --> 00:26:34,974 Tschüs. 484 00:26:35,051 --> 00:26:35,931 Komm schon. 485 00:26:37,596 --> 00:26:38,636 Was war denn? 486 00:27:13,632 --> 00:27:15,262 Ich freue mich, dich zu sehen. 487 00:27:16,551 --> 00:27:17,841 Ich mich auch, Papa. 488 00:27:19,429 --> 00:27:22,429 Was ist passiert? Wie haben sie dich gefunden? 489 00:27:26,144 --> 00:27:27,484 Du weißt es nicht? 490 00:27:40,575 --> 00:27:41,825 Ich habe mich gestellt. 491 00:27:42,410 --> 00:27:43,410 Warum? 492 00:27:45,538 --> 00:27:46,618 Weil… 493 00:27:48,750 --> 00:27:49,750 In Wirklichkeit… 494 00:27:51,795 --> 00:27:53,415 Es war das Richtige. 495 00:27:54,005 --> 00:27:58,215 Nein, wir hätten reden und etwas planen können. 496 00:27:58,885 --> 00:28:00,425 Du gehörst nicht hierher. 497 00:28:00,512 --> 00:28:03,102 Wenn ich rauskomme, kann ich wieder leben. 498 00:28:04,224 --> 00:28:05,984 Ich veröffentliche meinen Roman. 499 00:28:06,976 --> 00:28:10,016 Ich werde all die Dummheiten wieder gutmachen. 500 00:28:14,025 --> 00:28:15,935 Damit die Zeit schnell vergeht. 501 00:28:17,320 --> 00:28:19,410 Und es ist kein russischer Autor. 502 00:28:19,906 --> 00:28:21,736 Mexikanisch ist besser. 503 00:28:22,409 --> 00:28:23,829 Deprimierender, oder? 504 00:28:29,833 --> 00:28:31,503 Er hat echt so gemacht… 505 00:28:32,127 --> 00:28:33,547 -Und ich… -Nein! 506 00:28:33,628 --> 00:28:37,258 "Geh runter von mir. Du hast überall Krümel im Gesicht." 507 00:28:37,924 --> 00:28:39,224 Wie eklig! 508 00:28:40,510 --> 00:28:43,220 Vielleicht war es gestern doch nicht so schlimm. 509 00:28:43,304 --> 00:28:44,724 Nein, ganz sicher nicht. 510 00:28:46,766 --> 00:28:49,596 Schokolade hilft immer, positiv zu denken. 511 00:28:51,980 --> 00:28:53,020 Und was wenn… 512 00:28:54,399 --> 00:28:55,819 …Pablo recht hat? 513 00:28:57,777 --> 00:28:59,697 Ach was, der Typ hat nie recht. 514 00:29:01,781 --> 00:29:05,291 Ja, aber ich hätte es ihm nicht verheimlichen sollen. 515 00:29:05,827 --> 00:29:07,407 Er ist wirklich sauer. 516 00:29:08,830 --> 00:29:12,170 -Er ist ein Idiot, der es verdient. -Ja, du hast recht. 517 00:29:13,001 --> 00:29:16,761 Er war in Isabela verliebt, die haut ab und dann das hier. 518 00:29:16,838 --> 00:29:17,838 Ich weiß nicht. 519 00:29:19,340 --> 00:29:21,430 Das mit Isabela war auch schlimm für dich. 520 00:29:22,552 --> 00:29:24,552 Und du warst ja schwanger. 521 00:29:31,186 --> 00:29:32,896 Ich möchte so stark sein wie du. 522 00:29:35,064 --> 00:29:35,984 Du bist auch stark. 523 00:29:36,983 --> 00:29:38,073 Nein, bin ich nicht. 524 00:29:38,151 --> 00:29:39,571 -Natürlich. -Nein. 525 00:29:41,112 --> 00:29:42,862 Trotzdem darf ich nicht klagen. 526 00:29:45,617 --> 00:29:46,577 Maria. 527 00:29:46,659 --> 00:29:47,539 Was? 528 00:29:48,036 --> 00:29:50,116 -Sei nicht so dramatisch. -Hau ab. 529 00:29:50,205 --> 00:29:51,825 Was ist los mit dir? 530 00:29:52,415 --> 00:29:54,375 Nichts. Ich habe Kopfschmerzen. 531 00:29:56,336 --> 00:29:59,006 -Wird es dir besser gehen? -Ich weiß nicht. 532 00:29:59,088 --> 00:30:00,218 Nicht? 533 00:30:01,424 --> 00:30:02,634 Perfekt! 534 00:30:02,717 --> 00:30:04,257 Iss das für mich auf! 535 00:30:04,344 --> 00:30:05,604 Kein Problem. 536 00:30:08,223 --> 00:30:09,893 Tschüs, Nati. Tschüs, Javier. 537 00:30:09,974 --> 00:30:10,984 -Tschüs. -Tschüs. 538 00:30:11,976 --> 00:30:13,226 Also… 539 00:30:15,814 --> 00:30:18,194 Mein Vater will mir kein Geld leihen. 540 00:30:20,443 --> 00:30:21,823 Aber wir kriegen das hin. 541 00:30:24,489 --> 00:30:26,829 Du bist nur gekommen, um mir das zu sagen? 542 00:30:29,661 --> 00:30:31,161 Ich wollte dich sehen. 543 00:31:04,362 --> 00:31:06,532 -Wie zwei 12-Jährige. -Ich weiß. 544 00:31:12,745 --> 00:31:14,455 Kann ich dich was fragen? 545 00:31:15,039 --> 00:31:15,869 Na klar. 546 00:31:18,710 --> 00:31:19,710 Warum ich? 547 00:31:20,670 --> 00:31:22,300 Warum willst du mir helfen? 548 00:31:23,381 --> 00:31:25,091 Mir hat noch nie jemand geholfen. 549 00:31:28,052 --> 00:31:29,392 Weil ich dich mag. 550 00:31:36,102 --> 00:31:37,312 Ich mag dich auch. 551 00:31:53,536 --> 00:31:55,456 Natalia und ich sind kein Paar. 552 00:32:10,553 --> 00:32:12,103 SUGAR DADDIES IN DEINER GEGEND 553 00:32:12,180 --> 00:32:14,680 VERONICA 19 ICH KANN DIR ALLE WÜNSCHE ERFÜLLEN 554 00:32:14,766 --> 00:32:16,846 NANCY P 18 BIN MODEL UND WILL SÄNGERIN WERDEN 555 00:32:16,935 --> 00:32:19,055 REGISTRIERE DICH 556 00:32:20,939 --> 00:32:24,069 LADE DEINE FOTOS HOCH 557 00:33:09,862 --> 00:33:11,032 Sind die für Javier? 558 00:33:20,498 --> 00:33:21,998 Nein, Maria. 559 00:33:22,542 --> 00:33:24,092 Maria, nein. Hör mal. 560 00:33:24,836 --> 00:33:27,456 "Sugar"? Was ist das? 561 00:33:27,547 --> 00:33:30,337 Keine Geheimnisse mehr? Weißt du was? Vergiss es. 562 00:33:30,425 --> 00:33:32,505 -Nein, Maria. Hör doch! -Was, Natalia? 563 00:33:32,593 --> 00:33:34,603 Es war nicht der Rächer. Ich werde bedroht. 564 00:33:34,679 --> 00:33:37,019 Wenn ich nicht zahle, töten sie mich. 565 00:33:45,606 --> 00:33:46,606 Maria. 566 00:33:48,860 --> 00:33:51,030 Maria. 567 00:33:53,948 --> 00:33:55,408 -Wo ist Gerry? -Keine Ahnung. 568 00:33:55,491 --> 00:33:57,581 Und seit wann trägst du Stiefel? 569 00:33:58,077 --> 00:34:01,457 Denn du lügst nicht nur, sondern bist auch ein Dreckschwein. 570 00:34:01,539 --> 00:34:04,579 Nur Stiefel können so viel Dreck machen. 571 00:34:04,667 --> 00:34:06,627 -Ja, aber ich… -Du trägst keine. 572 00:34:06,711 --> 00:34:10,671 Du bist unglaubwürdig und ein Scheiß-Lügner. 573 00:34:10,757 --> 00:34:14,717 Du datest Natalia nicht. Die spielt keine Xbox, verdammt. 574 00:34:14,802 --> 00:34:16,802 Sofia, hör auf, okay? 575 00:34:16,888 --> 00:34:18,098 Ja, ich verstehe. 576 00:34:18,848 --> 00:34:20,978 Gerry wohnt hier. Okay? 577 00:34:21,059 --> 00:34:22,559 Das ist nicht das Problem. 578 00:34:22,643 --> 00:34:23,903 Er ist verschwunden. 579 00:34:24,479 --> 00:34:26,609 Vielleicht hat der Rächer ihn. 580 00:34:27,774 --> 00:34:29,694 Ich weiß es nicht. Er ist in Gefahr. 581 00:34:31,652 --> 00:34:32,822 Bringt mir Gerry. 582 00:34:33,654 --> 00:34:34,994 Hilf mir, ihn zu finden.