1 00:00:06,131 --> 00:00:10,221 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:19,144 --> 00:00:23,524 Kaikki saavat kuulla. Lapsi on minun. Lakkaa esittämästä tyhmää. 3 00:00:24,399 --> 00:00:26,819 Mitä hittoa? Soittakaa ambulanssi! -Maria! 4 00:00:29,904 --> 00:00:31,824 Totta kai. Hän jahtaa kaikkia. 5 00:00:33,241 --> 00:00:34,781 Hän sitten iski Mariaan. 6 00:00:36,578 --> 00:00:41,498 Kuolen, jos hänelle kävi jotain. -Olen tosissani. Olen onnellinen teistä. 7 00:00:41,583 --> 00:00:43,293 Sepä kiva. -Hyvä teille. 8 00:00:43,376 --> 00:00:45,496 Mitä helvettiä sinä täällä teet? 9 00:00:46,629 --> 00:00:49,509 Se olit sinä, etkö ollutkin? -Minäkö? 10 00:00:50,300 --> 00:00:52,680 Sinä otit Marian juoman. 11 00:00:52,761 --> 00:00:54,891 Puhut paskaa. -Rauhoitu. Sinä myös. 12 00:00:55,597 --> 00:00:57,267 Maria Alexanderin perhe? 13 00:00:58,516 --> 00:01:01,386 Minä. Olen hänen poikaystävänsä. 14 00:01:02,437 --> 00:01:03,767 Miten hän voi? 15 00:01:03,855 --> 00:01:07,565 Hän on aika heikkona, mutta selviää kyllä. 16 00:01:08,109 --> 00:01:13,239 Teemme vatsahuuhtelun, jotta hän toipuu pikaisesti ja pääsee kotiin. 17 00:01:14,407 --> 00:01:15,617 Onko vauva kunnossa? 18 00:01:16,493 --> 00:01:18,203 Vauva? -Niin. 19 00:01:18,286 --> 00:01:19,286 Mikä vauva? 20 00:01:19,954 --> 00:01:22,334 Potilas ei ollut saapuessaan raskaana. 21 00:01:23,333 --> 00:01:27,093 Mitä me teemme, Pablo? -Mekö? Mitä sinä aiot tehdä? 22 00:01:28,838 --> 00:01:29,918 Vauva on sinun. 23 00:01:32,425 --> 00:01:34,335 Olet kusipää. -Niin olen. 24 00:02:00,370 --> 00:02:02,830 Huomenta. -Huomenta. 25 00:02:12,382 --> 00:02:14,552 Ei kannata mennä kouluun. 26 00:02:16,261 --> 00:02:22,181 Minulla on tällä viikolla matikankoe ja biologian tehtävä palautettavana. 27 00:02:23,434 --> 00:02:27,564 Mistä lähtien välität arvosanoistasi? -Tästä lähtien. 28 00:02:29,190 --> 00:02:33,030 Menen kouluun, Nora. Älä huoli. Ihan tosi. 29 00:02:35,029 --> 00:02:36,489 Hyvä on. -Pärjään kyllä. 30 00:02:36,573 --> 00:02:38,373 Sitten ajan sinut kouluun. 31 00:02:44,372 --> 00:02:46,082 En halua, että mitään sattuu. 32 00:02:47,208 --> 00:02:50,418 Valmistaudun, ja voimme lähteä. -Selvä. 33 00:02:56,217 --> 00:02:57,467 Tämä on tosi hyvää. 34 00:03:00,138 --> 00:03:01,388 Äitisi teki sen. 35 00:03:03,016 --> 00:03:04,056 Käy järkeen. 36 00:03:10,565 --> 00:03:12,145 Terppa! 37 00:03:13,484 --> 00:03:16,744 Kotona ollaan, kulta! Miten menee? 38 00:03:18,364 --> 00:03:19,494 Miten menee? 39 00:03:21,242 --> 00:03:23,492 Miten pärjäilet? -Hienosti. Entä itse? 40 00:03:23,578 --> 00:03:27,708 Olin tosi kännissä. Olen pahoillani. -Älä ole nössö. Anna toinen. 41 00:03:27,790 --> 00:03:32,380 Lopeta, kusipää. Vittu… 42 00:03:33,171 --> 00:03:35,471 Olen pahoillani. Olin umpijurrissa. 43 00:03:35,548 --> 00:03:37,628 Mitä pahoittelet? -Mitäs luulet? 44 00:03:37,717 --> 00:03:42,217 En halua, että saat väärän käsityksen. -Ei sillä ole väliä. Älä nyt. 45 00:03:42,305 --> 00:03:48,095 Pidän tytöistä, ja sinä… -Älä nyt. Ei kun ihan tosissaan. 46 00:03:49,604 --> 00:03:55,244 Vannon mieheltä miehelle, että tämä ei ole sellaista. 47 00:03:55,318 --> 00:03:58,448 En välitä paskaakaan. Se ei ole ongelma. 48 00:03:58,529 --> 00:04:00,529 Selvä. -Hyvä. 49 00:04:02,158 --> 00:04:03,408 Kuulin Mariasta. 50 00:04:04,911 --> 00:04:05,951 Aika hullua. 51 00:04:07,413 --> 00:04:09,333 Ihan perseestä. -Tosi outoa. 52 00:04:10,291 --> 00:04:12,001 Minusta sinun ei kannata… 53 00:04:12,877 --> 00:04:15,167 Älä mene enää ulos. -Olet kauhuissasi. 54 00:04:15,255 --> 00:04:18,045 En ole. -Oletpas. Helvetti. 55 00:04:18,132 --> 00:04:21,512 Ei ole kiva jumittaa täällä. Haluaisin tietysti ulos. 56 00:04:21,594 --> 00:04:27,644 En ole mennyt, koska se on vaarallista. -Pysytään nyt vielä suunnitelmassa. 57 00:04:42,782 --> 00:04:44,032 Tule istumaan. 58 00:04:48,079 --> 00:04:49,499 Alex, tule tänne. 59 00:05:01,009 --> 00:05:03,389 En saa tapahtuneen jälkeen töitä täällä. 60 00:05:04,595 --> 00:05:08,925 Asiat ovat mutkistuneet. -Selvä. Nyt alkaa pelottaa. 61 00:05:11,019 --> 00:05:14,309 Minulle tarjottiin opettajan töitä Madridissa. 62 00:05:14,897 --> 00:05:15,897 Madridissako? 63 00:05:18,443 --> 00:05:19,613 Ja se houkuttelee. 64 00:05:21,821 --> 00:05:22,701 Otin sen. 65 00:05:23,906 --> 00:05:26,156 Et ole tosissasi. Ethän ole tosissasi? 66 00:05:28,244 --> 00:05:32,044 Alex… Olen käyttänyt kaikki säästöni. 67 00:05:32,123 --> 00:05:35,633 Tiedät, että rakastan sinua. Olet uniikki. -Mennään yhdessä. 68 00:05:36,044 --> 00:05:40,174 Lähdetään yhdessä. Jätän kaiken. 69 00:05:40,256 --> 00:05:46,046 Niin. Entä koulusi? Vanhempasi? En voi elättää sinua enää. 70 00:05:46,137 --> 00:05:48,257 Ei sinun nyt heti… -Ei se mitään. 71 00:05:48,348 --> 00:05:49,678 Alex, älä nyt. 72 00:05:56,147 --> 00:06:00,107 Nopeimmin tämä sujuu niin, että avaatte kaikki reppunne. 73 00:06:00,193 --> 00:06:02,243 Muodostakaa jono. Ei puhuta! 74 00:06:02,320 --> 00:06:07,700 Mitä helvettiä? Susana on tosissaan. -Hyvä, että joku laittaa paikan ruotuun. 75 00:06:10,578 --> 00:06:15,168 Olkaa hyvät ja avatkaa laukkunne. 76 00:06:15,708 --> 00:06:18,918 Claudia, avaisitko laukkusi? 77 00:06:19,629 --> 00:06:21,589 Pyytäisin, että avaat laukkusi. 78 00:06:22,632 --> 00:06:25,302 Näytät kauniilta, kun hymyilet. Kiitos. 79 00:06:25,385 --> 00:06:28,755 Laukut auki, Jessy. Sonia, Ernesto. 80 00:06:28,846 --> 00:06:32,266 Selvitin elämän tarkoituksen. -Mikä se on? 81 00:06:32,558 --> 00:06:36,938 Panna ihan jokaista mimmiä. -Enpä tiedä. 82 00:06:37,730 --> 00:06:41,440 Clau antoi minulle pakit. -Entä sitten? Meri on täynnä kaloja. 83 00:06:42,026 --> 00:06:43,686 Niin… Hei, odotas. 84 00:06:43,778 --> 00:06:45,658 En halua odottaa jonossa. -Mitä? 85 00:06:45,738 --> 00:06:51,368 Hei, seis! Mitä nyt? Noin ei saa tehdä. 86 00:06:51,452 --> 00:06:54,792 Ei voimakkaita kiintymyksenosoituksia koulussa. 87 00:06:54,872 --> 00:06:57,082 Todellako? Mistä lähtien? -Kyllä. 88 00:06:57,166 --> 00:06:59,746 Kuten ennenkin. Etkö ole lukenut sääntöjä? -En. 89 00:07:00,420 --> 00:07:03,380 Jonon perälle. Ei ohittelua. -Olen heidän kanssaan. 90 00:07:03,464 --> 00:07:05,554 Jonon perälle. Osoita kunnioitusta. 91 00:07:06,175 --> 00:07:11,135 Hiljaa! Menkää te kaksi. Hiljaisuutta! 92 00:07:18,980 --> 00:07:21,520 Mikä on vialla? -Ei mikään. 93 00:07:22,942 --> 00:07:26,072 Et ole puhunut minulle kuukauteen. 94 00:07:26,654 --> 00:07:28,364 Sitten yhtäkkiä halaat minua. 95 00:07:28,448 --> 00:07:30,778 Ajat minut kouluun. -Kaikki on hyvin. 96 00:07:31,742 --> 00:07:34,832 Eivätkö silmäpussit johdu unen puutteesta? 97 00:07:34,912 --> 00:07:38,332 Etkö purista rattia niin kuin haluaisit tappaa jonkun? 98 00:07:39,750 --> 00:07:41,380 Inhoan tuota peliäsi. 99 00:07:42,712 --> 00:07:44,382 Kerro, mikä on vialla. 100 00:07:49,260 --> 00:07:50,680 Isäsi ilmestyi. 101 00:07:52,305 --> 00:07:53,505 Hän on vankilassa. 102 00:07:56,559 --> 00:07:59,439 Äiti, vie minut katsomaan häntä. -En nyt. 103 00:07:59,520 --> 00:08:01,020 Menen katsomaan häntä. 104 00:08:01,105 --> 00:08:05,735 Juuri nyt ei ole hyvä hetki. Mene kouluun. Puhutaan myöhemmin. 105 00:08:10,781 --> 00:08:11,781 Mennään! 106 00:08:17,872 --> 00:08:22,252 Hei, Sofi. Odotinkin sinua. -Missäs Natalia on? 107 00:08:22,793 --> 00:08:24,503 En tiedä. -Etkö? 108 00:08:25,129 --> 00:08:27,759 Hän ei vastannut tekstariini. 109 00:08:27,840 --> 00:08:33,180 Ehkä hän ghostasi sinut. Aika ääliö. -Älä viitsi, Sofia. Eilinen oli… 110 00:08:33,679 --> 00:08:35,639 Olen ihan kunnossa, Javier. 111 00:08:35,723 --> 00:08:42,233 Olette loistava pari. Sopusuhtaiset kasvot. Hyvät geenit. 112 00:08:42,313 --> 00:08:45,233 Älä ole tuollainen. Olit Raulin kanssa koko illan. 113 00:08:45,316 --> 00:08:46,856 Enpäs. -Näin, kun puhuitte. 114 00:08:46,943 --> 00:08:52,163 Välillämme ei ole mitään. En unohda ikinä, mitä se kusipää teki. 115 00:08:55,034 --> 00:08:55,874 Ei! 116 00:09:00,957 --> 00:09:03,287 Hei! Oletko kunnossa? 117 00:09:05,878 --> 00:09:06,958 Natalia. 118 00:09:07,547 --> 00:09:09,127 Hakekaa apua. Juoskaa! 119 00:09:10,049 --> 00:09:12,549 Keitä he olivat? Kuka sinut kaappasi? 120 00:09:13,386 --> 00:09:15,136 En tiedä. -Mitä tapahtui? 121 00:09:15,638 --> 00:09:19,348 Olin huolissani siskostani. He peittivät suuni jollain. 122 00:09:19,433 --> 00:09:21,983 He peittivät pääni ja heittivät minut pakuun. 123 00:09:22,061 --> 00:09:25,771 Ole kiltti ja yritä muistaa. -En tiedä! 124 00:09:25,856 --> 00:09:29,486 He repivät mekkoni. Korko katkesi. He vetivät minua tukasta. 125 00:09:29,569 --> 00:09:31,449 Tulkaa äkkiä apuun! 126 00:09:31,529 --> 00:09:33,489 Natalia heitettiin pakusta. -Mitä? 127 00:09:33,573 --> 00:09:36,783 Paku jätti hänet sisäänkäynnille. -Pysykää täällä. 128 00:09:36,867 --> 00:09:38,947 Näitkö naamoja? -Oletko kunnossa? 129 00:09:39,036 --> 00:09:41,496 Tunnistitko ketään? 130 00:09:41,581 --> 00:09:43,081 En! -Sofia, anna olla. 131 00:09:43,165 --> 00:09:44,825 Minun täytyy tietää! -Mitä? 132 00:09:44,917 --> 00:09:49,207 Tiedän vain, että kostaja hyökkäsi. -Mistä tiedät, että se oli kostaja? 133 00:09:49,297 --> 00:09:52,167 Riittää jo! -Ensin siskoni, sitten minä. 134 00:09:52,258 --> 00:09:53,758 Maria! 135 00:09:55,136 --> 00:09:58,676 He peittivät suuni jollain. He heittivät minut pakuun. 136 00:09:58,764 --> 00:10:02,274 Oliko heitä useampi? Käytät monikkoa. -Ei. 137 00:10:02,351 --> 00:10:05,351 Puhuit monikossa. Heitä oli useampi. -Ei, yksi vain. 138 00:10:05,438 --> 00:10:07,648 Käytät monikkoa! -En minä tiedä! 139 00:10:07,732 --> 00:10:09,532 Oletko kunnossa, Natalia? 140 00:10:12,069 --> 00:10:14,359 Mitä tapahtui? -Oliko se joku täältä? 141 00:10:14,447 --> 00:10:15,777 Auta hänet ylös, Javier. 142 00:10:15,865 --> 00:10:18,485 En tiedä. -Onko kostaja koulusta? 143 00:10:18,576 --> 00:10:21,946 Oliko se joku täältä? Onko kostaja… -En tiedä, Sofia. 144 00:10:22,038 --> 00:10:23,868 En muista. -Minä autan sinua. 145 00:10:23,956 --> 00:10:25,536 Oletko kunnossa? -Ei ole. 146 00:10:25,625 --> 00:10:27,125 Auta hänet ylös, Javier. 147 00:10:30,046 --> 00:10:32,586 Mennään kansliaani. Pystytkö kävelemään? 148 00:10:32,673 --> 00:10:34,933 Autanko sinua? -Kiitos. 149 00:10:35,009 --> 00:10:37,639 Kiitos, Javier. Pärjään kyllä. -Auttakaa. 150 00:10:37,720 --> 00:10:40,680 Rosita! -Mitäs nyt, kultsi? 151 00:10:41,891 --> 00:10:42,771 Terve. 152 00:10:43,434 --> 00:10:44,644 Halusin kertoa… 153 00:10:45,186 --> 00:10:47,856 Niin? -Siitä suukosta… 154 00:10:47,938 --> 00:10:52,318 Tuntuiko se sinusta oikealta? Minusta ainakin tuntui, tai siis… 155 00:10:53,235 --> 00:10:57,565 Haluatko, että kiitän sinua? -En minä sitä. 156 00:10:58,282 --> 00:11:01,492 Olen miettinyt viime päivinä paljon. 157 00:11:01,577 --> 00:11:04,787 En halua katua asioita. Haluaisin… Jos vaikka kuolen… 158 00:11:04,872 --> 00:11:06,002 Niin. 159 00:11:06,082 --> 00:11:07,382 Tuntuu, että ehkä… 160 00:11:07,458 --> 00:11:08,788 Haluat naida minua. 161 00:11:11,253 --> 00:11:12,633 Eikö se olisi siistiä? 162 00:11:13,506 --> 00:11:17,216 Kultsi, saan keskimäärin seiskan jätkiä. 163 00:11:17,718 --> 00:11:19,048 Niinpä. Minä olen ysi. 164 00:11:22,014 --> 00:11:22,934 Ehkä kasi? 165 00:11:23,015 --> 00:11:28,345 Kuule. Jotta me voisimme harrastaa seksiä, arvosanaasi pitäisi nostaa leikkauksella. 166 00:11:28,437 --> 00:11:31,977 Tai sitten muodostat jonkun kanssa tiimin. Vaikkapa Erneston. 167 00:11:33,693 --> 00:11:37,743 Sinä ja Ernesto yhdessä olisitte seiska. 168 00:11:40,533 --> 00:11:42,993 Niinkö? -Selvä. Tehdään sitten niin. 169 00:11:43,077 --> 00:11:44,617 Oliko muuta, kultsi? -Ei. 170 00:11:44,704 --> 00:11:46,664 Selvä. Varo. -Nähdään. 171 00:11:47,915 --> 00:11:49,285 Heippa. 172 00:11:56,590 --> 00:11:58,720 Saanko kenkäsi? -Mitä varten? 173 00:11:58,801 --> 00:12:01,141 Kuule, Sofia… -Jätä minut rauhaan! 174 00:12:01,220 --> 00:12:03,810 Riittää jo. Ei hätää. -Katso tätä. 175 00:12:04,390 --> 00:12:06,980 Nataliaa ei heitetty pakuun heti. 176 00:12:07,059 --> 00:12:09,479 Hän näki ja tunnisti hyökkääjän. 177 00:12:09,562 --> 00:12:12,942 Hän rikkoi korkonsa perääntyessään. Hän kaatui takaperin. 178 00:12:13,023 --> 00:12:15,323 Katso mekkoa. Se on ihan revitty. 179 00:12:19,905 --> 00:12:24,195 Hän on mustelmilla ja rikkonut kynnen. Hän pani siis vastaan. 180 00:12:25,995 --> 00:12:26,825 Apua! 181 00:12:28,956 --> 00:12:31,536 Natalia, kuuntele. Sanoiko kostaja mitään? 182 00:12:31,625 --> 00:12:32,995 Sofia. -Jättikö viestin? 183 00:12:33,085 --> 00:12:36,085 Hän sanoi inhoavansa, miten nätti olen. -Älä viitsi. 184 00:12:36,172 --> 00:12:40,052 Mitä helvettiä, Sofia? Koin juuri aivan kamalia. 185 00:12:40,134 --> 00:12:42,304 Mitä minä sanoin? -Anna kenkäni. 186 00:12:42,386 --> 00:12:44,596 Mennään. -En sanonut mitään. 187 00:12:44,680 --> 00:12:45,510 Lulu? 188 00:12:45,598 --> 00:12:47,888 Natalian vanhemmat ovat matkalla. -Hyvä. 189 00:12:47,975 --> 00:12:50,055 Teenkö yrttiteetä? 190 00:12:50,144 --> 00:12:52,234 Mikä sinua vaivaa? -Hän valehtelee. 191 00:12:52,313 --> 00:12:54,823 Mistä tiedät, Sofia? Olet väärässä. 192 00:12:56,025 --> 00:12:57,605 Tämäpä yllättävää. 193 00:13:15,461 --> 00:13:18,461 TUNTEMATON NUMERO TERVE… 194 00:13:23,886 --> 00:13:27,216 KUKA OLET? 195 00:13:27,306 --> 00:13:29,556 KIRJOITTAA… 196 00:13:29,642 --> 00:13:31,852 TULEN HAKEMAAN SINUT NYT. 197 00:13:31,936 --> 00:13:34,896 KIRJOITTAA… 198 00:13:34,980 --> 00:13:39,440 TIEDÄN, MISSÄ PIILESKELET. 199 00:13:48,786 --> 00:13:53,496 KERRO, KUKA OLET, TAI BLOKKAAN SINUT. 200 00:13:55,167 --> 00:13:58,087 VAU… 201 00:13:59,797 --> 00:14:02,507 RENTOUDU… PIPE TÄSSÄ… 202 00:14:02,591 --> 00:14:05,591 TAPASIMME VIIME YÖNÄ. 203 00:14:08,806 --> 00:14:10,556 En ollut töykeä. 204 00:14:11,725 --> 00:14:15,475 Olen vain suorapuheinen. En pidä valheista. 205 00:14:15,563 --> 00:14:18,733 Miksi puolustat häntä? -Miksi kiusasit häntä? 206 00:14:20,067 --> 00:14:23,397 Luuletko, että olen mustasukkainen? -Luulen. 207 00:14:25,030 --> 00:14:27,830 Natalialla on ollut rahaongelmia jo pitkään. 208 00:14:27,908 --> 00:14:30,288 Hän tapailee diileriä. 209 00:14:30,369 --> 00:14:33,749 Hän yritti saada Raulilta rahaa. Sama juttu sinun kanssasi. 210 00:14:33,831 --> 00:14:36,001 Jos et näe sitä, se on oma ongelmasi. 211 00:14:38,127 --> 00:14:39,747 Oletko tosissasi? 212 00:14:40,337 --> 00:14:43,127 Helvetti, Rosita! En ole mikään kakkonen. 213 00:14:44,091 --> 00:14:45,471 Tekisit sen takiani. 214 00:14:45,551 --> 00:14:46,931 Olemme hyvät kaverit, 215 00:14:47,636 --> 00:14:50,306 mutta en halua nähdä sinua hässimässä mimmejä. 216 00:14:50,389 --> 00:14:52,729 Pane häntä itseksesi. -Katso muualle. 217 00:14:52,808 --> 00:14:57,058 Älä nyt. Rosita voi painua helvettiin. Olen ainakin kasi. Näytän hänelle. 218 00:14:57,855 --> 00:14:58,895 Myönnytkö siis? 219 00:15:01,358 --> 00:15:03,818 Katsotaan. -Hienoa. 220 00:15:03,903 --> 00:15:07,363 En suostunut vielä. -Älä nyt peräänny. 221 00:15:07,448 --> 00:15:08,868 Onko Raulia näkynyt? 222 00:15:08,949 --> 00:15:10,869 Tulitko juuri? -Oletteko nähneet? 223 00:15:10,951 --> 00:15:13,701 Jos teet oharit… -En luvannut vielä. Älä intä. 224 00:15:13,787 --> 00:15:16,457 Oletteko nähneet Raulia? -Emme. Kaikki hyvin? 225 00:15:16,540 --> 00:15:18,710 Mitä nyt? Mitä tapahtui? -Ei mitään. 226 00:15:18,792 --> 00:15:20,132 Mikä sinun on, äijä? 227 00:15:21,211 --> 00:15:22,631 Mikäs tuo kylpytakki on? 228 00:15:24,131 --> 00:15:25,551 Etkö varmasti ole homo? 229 00:15:26,342 --> 00:15:28,392 En ole. Mitä vikaa tässä on? 230 00:15:28,969 --> 00:15:31,469 En ole homo. En niin homo ainakaan. 231 00:15:32,264 --> 00:15:36,604 Olet siis vain pikkuisen homo. -Miksi kiusaat minua? 232 00:15:38,938 --> 00:15:41,188 Tykkään hermostuttaa sinua. 233 00:15:41,273 --> 00:15:46,203 Et sinä hermostuta minua. Ihan tosi. -Enkö? Oletko varma? 234 00:15:47,154 --> 00:15:48,164 Selvä. 235 00:16:01,168 --> 00:16:03,338 Mitä tekisit, jos olisin kanssasi? 236 00:16:04,797 --> 00:16:07,217 En totta puhuakseni tiedä, mitä tekisin. 237 00:16:07,967 --> 00:16:10,797 Haluatko, että tulen käymään? 238 00:16:11,720 --> 00:16:13,600 Nytkö? Ei onnistu. 239 00:16:14,348 --> 00:16:16,058 Tule sinä tänne. 240 00:16:17,142 --> 00:16:18,642 Katsotaan, mitä tapahtuu. 241 00:16:19,853 --> 00:16:21,313 Minulla on… 242 00:16:21,939 --> 00:16:24,529 Minulla on koulutehtävän takaraja huomenna. 243 00:16:24,608 --> 00:16:26,318 Mitä? -Tänään ei onnistu. 244 00:16:26,402 --> 00:16:29,702 Ihan kamala tekosyy. Läksyjä? 245 00:16:29,780 --> 00:16:33,530 Ota nyt edes kylpytakki pois. Se näyttää kamalalta. 246 00:16:33,617 --> 00:16:38,997 En tiedä. Etenet ihan liian nopeasti. -Itse etenet liian hitaasti. 247 00:16:39,915 --> 00:16:41,665 Ota nyt se pois. 248 00:16:44,044 --> 00:16:46,384 Hyvä on. Se on vain kylpytakki. 249 00:17:00,561 --> 00:17:02,151 Ota kaikki pois. 250 00:17:05,190 --> 00:17:06,820 Ei sitten kuvakaappauksia. 251 00:17:08,318 --> 00:17:10,198 Näytä kätesi. Selvä. 252 00:17:29,006 --> 00:17:29,916 No niin… 253 00:17:30,007 --> 00:17:35,717 On sinulla otsaa tulla takaisin. Ihan helvetisti otsaa. Puolustaudu! 254 00:17:36,847 --> 00:17:40,427 Kukaan ei suojele sinua täällä, helvetin kusipää. 255 00:17:41,101 --> 00:17:42,981 Miksi olet yhä täällä? 256 00:17:43,062 --> 00:17:46,022 Etkö tajua, ettei kukaan halua sinua? -Pablo! 257 00:17:46,106 --> 00:17:48,066 Etkö tajua? -Rauhoitu, Pablo! 258 00:17:49,943 --> 00:17:52,403 Et voi kieltää, että kaikki on syytäsi! 259 00:17:52,488 --> 00:17:56,488 Lopeta, Pablo! Rauhoitu! Mikä sinua vaivaa? 260 00:17:57,451 --> 00:17:58,951 Rehtorin kansliaan. Heti. 261 00:18:03,332 --> 00:18:05,672 Vanhempasi ovat hyvin järkyttyneitä. 262 00:18:07,086 --> 00:18:09,626 Joudumme vaihtamaan koulua. Minä ja Maria. 263 00:18:09,713 --> 00:18:15,183 Älä ajattele noin. Näet vielä. Susana kyllä vakuuttaa heidät toisin. 264 00:18:16,470 --> 00:18:18,560 Hei, miten sujuu? 265 00:18:21,517 --> 00:18:22,677 Tosi söpöä. 266 00:18:23,435 --> 00:18:26,355 Jos olisin ollut paikalla, mitään ei olisi käynyt. 267 00:18:26,438 --> 00:18:30,608 Älä viitsi, Javi. Kostaja oli suunnitellut kaiken. 268 00:18:32,361 --> 00:18:34,991 Pablo! Pablo Garcia! Hei! 269 00:18:35,072 --> 00:18:35,952 Rauhoitu. 270 00:18:36,031 --> 00:18:39,411 Haluan puhua Susanalle. -Hän on Natalian vanhempien kanssa. 271 00:18:39,493 --> 00:18:41,833 Pyydä hänet ulos. Tämä on kiireellistä. 272 00:18:42,621 --> 00:18:44,541 Selvä. 273 00:18:46,250 --> 00:18:48,170 Voitko viedä minut pois täältä? 274 00:19:04,101 --> 00:19:05,021 Mikä on vialla? 275 00:19:06,019 --> 00:19:09,189 Ei ole minun päiväni. -Ei minunkaan. 276 00:19:10,399 --> 00:19:11,399 Miksi? 277 00:19:15,404 --> 00:19:17,244 Gabriela palaa Espanjaan. 278 00:19:18,073 --> 00:19:18,993 Paska. 279 00:19:20,325 --> 00:19:21,445 Hän on narttu. 280 00:19:21,952 --> 00:19:26,212 Kirjoittakaa tämä ylös. Otetaan läsnäolijat. 281 00:19:27,249 --> 00:19:28,499 Meillä meni hienosti. 282 00:19:28,584 --> 00:19:31,254 Sitten hän saa työtarjouksen ja haluaa lähteä. 283 00:19:31,336 --> 00:19:32,496 LAKKAA NUUSKIMASTA. 284 00:19:32,588 --> 00:19:34,798 En tiedä, haluaako hän pysyä yhdessä. 285 00:19:34,882 --> 00:19:37,762 Eikö puhelintasi takavarikoitu? Mitä tuo on? 286 00:19:54,568 --> 00:19:56,278 Herrera, Sofia. 287 00:20:00,991 --> 00:20:02,241 Herrera, Sofia. 288 00:20:02,743 --> 00:20:03,913 Herrera, Sofia. 289 00:20:04,703 --> 00:20:07,753 Herrera, Sofia. 290 00:20:07,831 --> 00:20:08,871 Täällä. 291 00:20:10,751 --> 00:20:12,501 Oletko kunnossa? Mikä on? 292 00:20:18,258 --> 00:20:19,928 Onneksi siskosi on kotona. 293 00:20:21,178 --> 00:20:25,218 Ensin abortti ja nyt tämä. Sen täytyy olla hänelle vaikeaa. 294 00:20:30,020 --> 00:20:30,940 Niin. 295 00:20:32,564 --> 00:20:34,234 En halua puhua siitä. 296 00:20:35,275 --> 00:20:36,895 Mistä haluat puhua? 297 00:20:39,279 --> 00:20:40,359 Eilisillasta. 298 00:20:43,909 --> 00:20:47,659 Totta puhuakseni en odottanut sitä. -En minäkään. 299 00:20:49,498 --> 00:20:51,038 Mutta kai se oli siinä? 300 00:20:53,126 --> 00:20:54,456 Mehän olemme ystäviä. 301 00:20:56,922 --> 00:20:57,922 Emmekö niin? 302 00:21:00,425 --> 00:21:01,505 Olen pahoillani. 303 00:21:04,304 --> 00:21:06,974 Joskus tunnen oloni tosi yksinäiseksi. -Ei. 304 00:21:08,350 --> 00:21:09,520 Et ole yksin. 305 00:21:09,601 --> 00:21:13,441 En halua sinulle vaikeuksia. -Mitä vaikeuksia? Liittyen diileriinkö? 306 00:21:17,651 --> 00:21:18,991 Anna minun auttaa. 307 00:21:24,366 --> 00:21:25,776 No niin, jätkät. 308 00:21:25,867 --> 00:21:28,787 Tätä projektia varten teidän täytyy peseytyä hyvin. 309 00:21:28,870 --> 00:21:32,500 Myös suuvettä pitää käyttää, ja tuokaa purkkaa varmuuden vuoksi. 310 00:21:32,582 --> 00:21:37,712 Te tuotte kondomit. Minä olen tietysti huomion keskipiste. 311 00:21:37,796 --> 00:21:40,586 Ja lopuksi, en tykkää, jos päälleni kuolataan. 312 00:21:40,674 --> 00:21:43,394 Onko kysyttävää? -Älä viitsi, Rosita. 313 00:21:43,927 --> 00:21:46,717 Oletko tosissasi? Hirveästi sääntöjä. 314 00:21:47,639 --> 00:21:53,399 Kultsi, tämä on kuin lottovoitto. Kannattaisi kiittää minua eikä valittaa. 315 00:21:53,478 --> 00:21:56,268 Onko vielä muuta, Teidän majesteettinne? 316 00:21:57,899 --> 00:22:01,319 Tykkäättekö leluista? 317 00:22:02,779 --> 00:22:05,319 Voit tuoda dildosi. Älä ujostele. 318 00:22:07,826 --> 00:22:09,156 Heippa, jätkät! 319 00:22:10,579 --> 00:22:13,419 Mitä helvettiä? Ei leluja. 320 00:22:13,915 --> 00:22:18,085 Tuokaa Gerry minulle. 321 00:22:37,981 --> 00:22:39,441 Näitkö uusimman viestin? 322 00:22:55,665 --> 00:22:57,705 Mikset kertonut minulle abortista? 323 00:23:02,255 --> 00:23:04,125 Sinäkin salaat minulta asioita. 324 00:23:06,927 --> 00:23:10,847 Paljonkin, enkä halua tehdä niin enää. 325 00:23:10,931 --> 00:23:14,941 Enkä halua, että salaat minulta asioita, sillä olemme siskokset. 326 00:23:16,937 --> 00:23:19,357 Mistä lähtien välität siskostasi? 327 00:23:20,315 --> 00:23:22,025 Olen koko elämäni välittänyt. 328 00:23:22,109 --> 00:23:25,489 Välitän ja huolehdin sinusta, koska olet minulle rakas. 329 00:23:27,531 --> 00:23:30,491 Voit kertoa mitä vain, enkä tuomitse sinua. 330 00:23:33,578 --> 00:23:35,908 Todellako? -Totta kai. 331 00:23:36,832 --> 00:23:40,592 Olemme aina olleet yhdessä. Kirjaimellisesti. 332 00:23:41,878 --> 00:23:43,088 Olen tukenasi. 333 00:23:48,969 --> 00:23:49,969 Hyvä on. 334 00:24:03,358 --> 00:24:04,608 Sinä häviät. 335 00:24:05,527 --> 00:24:07,107 Anna mennä. Ei! 336 00:24:08,697 --> 00:24:10,617 Onneksi jäit eläkkeelle. 337 00:24:11,950 --> 00:24:15,870 Edes tukka ei näytä oikealta. Se ei näytä yhtään minulta. 338 00:24:17,205 --> 00:24:20,745 Olet legendojen joukkueessa. -Älä nyt. Hugo Sánchezin kanssa? 339 00:24:20,834 --> 00:24:23,174 En minä niin vanha ole. -Etkä niin hyvä. 340 00:24:24,629 --> 00:24:26,469 Aika rajua herjaa! 341 00:24:27,507 --> 00:24:30,047 Otatko vielä yhden kaljan? -Toki. 342 00:24:30,927 --> 00:24:33,557 Otatko sinä? -En yhtä hyvä kuin Hugo Sánchez… 343 00:24:36,099 --> 00:24:40,559 Hei, iskä. Tarvitsisin palvelusta. -Minkälaista? 344 00:24:41,271 --> 00:24:43,151 Voisitko lainata minulle rahaa? 345 00:24:47,652 --> 00:24:48,532 Mitä varten? 346 00:24:49,946 --> 00:24:52,986 Sijoittamiseen. Se on sellainen sovellus. 347 00:24:54,534 --> 00:24:56,504 Sillä voi ostaa hiiltä. 348 00:24:57,746 --> 00:25:01,876 Sillä voi ostaa vettäkin. Se toimii hyvin. -Hiiltä ja vettä? 349 00:25:01,958 --> 00:25:04,998 Moni ystäväni tekee niin, ja se toimii hienosti. 350 00:25:05,378 --> 00:25:10,758 Ajattelin kokeilla itsekin. -Voit aina luottaa minuun, poika. 351 00:25:11,635 --> 00:25:15,505 Mutta olet tosi huono valehtelija. Oletko vaikeuksissa? 352 00:25:18,725 --> 00:25:19,595 Oletko varma? 353 00:25:20,560 --> 00:25:23,100 Etkö kieltänyt minua lahjomasta sinua? 354 00:25:26,066 --> 00:25:27,186 Sinun vuorosi. 355 00:25:29,319 --> 00:25:31,319 Me rökitämme sinut. 356 00:25:43,250 --> 00:25:45,210 Olen pahoillani. Minä mokasin. 357 00:25:46,211 --> 00:25:47,421 Saanko tulla sisään? 358 00:25:49,214 --> 00:25:53,804 En halua vieraita, Pablo. -Minut erotettiin koulusta joksikin aikaa. 359 00:25:57,556 --> 00:25:58,556 Mitä teit? 360 00:26:01,476 --> 00:26:03,056 Mikset kertonut minulle? 361 00:26:06,815 --> 00:26:08,815 Ei ollut sopivaa hetkeä. 362 00:26:10,151 --> 00:26:12,201 Annoin rutkasti tilaisuuksia. 363 00:26:14,406 --> 00:26:15,736 Se oli Claudia, eikö? 364 00:26:17,033 --> 00:26:19,453 Hän vakuutti sinut abortista. -Eikä! 365 00:26:19,536 --> 00:26:23,536 Otin häneen yhteyttä NONAn jälkeen. Hän oli ainoa, joka tuki minua. 366 00:26:23,623 --> 00:26:24,873 Mitä täällä tapahtuu? 367 00:26:27,127 --> 00:26:28,547 Onko kaikki hyvin? -On. 368 00:26:30,255 --> 00:26:32,375 Joo. -Pablo oli juuri lähdössä. 369 00:26:34,134 --> 00:26:34,974 Heippa. 370 00:26:35,051 --> 00:26:35,931 Tule. 371 00:26:37,596 --> 00:26:38,636 Mitä tapahtui? 372 00:27:13,632 --> 00:27:15,262 Halusin nähdä sinut. 373 00:27:16,551 --> 00:27:17,841 Minäkin sinut, isä. 374 00:27:19,429 --> 00:27:22,429 Mitä tapahtui? Miten he löysivät sinut? 375 00:27:26,144 --> 00:27:27,484 Eikö äitisi kertonut? 376 00:27:40,575 --> 00:27:43,405 Ilmiannoin itseni. -Miksi? 377 00:27:45,538 --> 00:27:46,618 Koska - 378 00:27:48,667 --> 00:27:49,747 totta puhuakseni - 379 00:27:51,795 --> 00:27:53,045 se oli oikein. 380 00:27:54,005 --> 00:27:58,215 Sinun olisi pitänyt puhua minulle. Olisimme keksineet jotain, 381 00:27:58,885 --> 00:28:00,425 koska et kuulu tänne. 382 00:28:00,512 --> 00:28:02,852 Kun pääsen ulos, saan elämäni takaisin. 383 00:28:04,224 --> 00:28:05,984 Julkaisen romaanini. 384 00:28:06,976 --> 00:28:10,016 Hyvitän kaikki tekemäni typeryydet. 385 00:28:14,025 --> 00:28:19,405 Ajankuluksi, ja jotta lakkaat lukemasta venäläisiä romaaneja. 386 00:28:19,906 --> 00:28:23,826 Meksikolaiset ovat parempia. -Masentavampia. 387 00:28:29,791 --> 00:28:31,501 Hän ihan oikeasti teki näin. 388 00:28:32,127 --> 00:28:33,547 Minä sanoin: -Eikä! 389 00:28:33,628 --> 00:28:37,258 "Irti minusta. Sinulla on toukkia ympäri naamaa." 390 00:28:37,799 --> 00:28:39,049 Ällöä! 391 00:28:40,510 --> 00:28:44,720 Ehkä oma iltani ei ollutkaan niin kamala. -Voin vakuuttaa, ettei ollut. 392 00:28:46,766 --> 00:28:49,596 Suklaa auttaa aina, kun elämä on perseestä. 393 00:28:51,980 --> 00:28:53,020 Ehkä - 394 00:28:54,399 --> 00:28:55,819 Pablo on oikeassa. 395 00:28:57,777 --> 00:28:59,697 Se äijä ei ikinä ole oikeassa. 396 00:29:01,781 --> 00:29:05,291 Niin, mutta ei minun olisi pitänyt salata asiaa häneltä. 397 00:29:05,827 --> 00:29:07,407 Hän oli aivan tolaltaan. 398 00:29:08,788 --> 00:29:11,998 Hän oli ääliö. Hän ansaitsee sen. -Olet oikeassa. 399 00:29:13,001 --> 00:29:16,761 Hän oli rakastunut Isabelaan, lähti sanomatta mitään, ja nyt tämä. 400 00:29:16,838 --> 00:29:17,838 Minä vain… 401 00:29:19,340 --> 00:29:24,390 Isabela-juttukin oli sinulle rankkaa, ja sinä olit sentään raskaana. 402 00:29:31,102 --> 00:29:32,902 Olisinpa yhtä vahva kuin sinä. 403 00:29:35,064 --> 00:29:38,074 Sinäkin olet vahva. -Enkä ole. 404 00:29:38,151 --> 00:29:39,571 Tietysti olet. -Enpäs. 405 00:29:41,112 --> 00:29:42,862 Ei minun pitäisi valittaa. 406 00:29:45,617 --> 00:29:47,537 Maria… -Mitä? 407 00:29:47,994 --> 00:29:50,504 Älä ole dramaattinen. -Suksi kuuseen. 408 00:29:50,580 --> 00:29:54,380 Mikä sinua vaivaa? -Ei mikään. Päätä särkee vieläkin. 409 00:29:56,336 --> 00:29:59,006 Pärjäätkö sinä? -En tiedä enää. 410 00:29:59,088 --> 00:30:00,048 Etkö? 411 00:30:01,424 --> 00:30:02,634 Täydellistä. 412 00:30:02,717 --> 00:30:05,597 Voit syödä tuon loppuun. -Onnistuu kyllä. 413 00:30:08,223 --> 00:30:10,983 Heippa, Nati. Heippa, Javier. -Heippa. 414 00:30:11,976 --> 00:30:13,346 Niin… 415 00:30:15,688 --> 00:30:18,068 Isäni ei halunnut lainata minulle rahaa. 416 00:30:20,443 --> 00:30:21,823 Mutta keksimme jotain. 417 00:30:24,489 --> 00:30:26,829 Tulitko tänne asti kertomaan tuon? 418 00:30:29,661 --> 00:30:31,161 Halusin nähdä sinut. 419 00:31:04,362 --> 00:31:06,532 Olemme kuin 12-vuotiaat. -Niinpä. 420 00:31:12,745 --> 00:31:15,535 Voinko kysyä yhtä asiaa? -Toki. 421 00:31:18,710 --> 00:31:19,710 Miksi minä? 422 00:31:20,670 --> 00:31:25,090 Miksi haluat auttaa minua? Kukaan ei ole ikinä auttanut minua. 423 00:31:28,052 --> 00:31:29,392 Koska pidän sinusta. 424 00:31:36,019 --> 00:31:37,309 Minäkin pidän sinusta. 425 00:31:53,536 --> 00:31:55,456 En ole Natalian kanssa. 426 00:32:10,553 --> 00:32:12,103 SUGAR DADDYT ALUEELLASI 427 00:32:12,180 --> 00:32:14,680 VOIN TYYDYTTÄÄ KAIKKI HIMOSI 428 00:32:14,766 --> 00:32:16,846 OLEN MALLI, HALUAN LAULAJAKSI 429 00:32:16,935 --> 00:32:19,055 REKISTERÖIDY 430 00:32:20,939 --> 00:32:24,069 LISÄÄ KUVIA 431 00:33:09,737 --> 00:33:11,447 Ovatko nuo Javierille? 432 00:33:20,498 --> 00:33:21,998 Maria, ei! 433 00:33:22,542 --> 00:33:24,092 Maria, kuuntele. 434 00:33:24,836 --> 00:33:27,586 "Sugar"? Mitä tämä on? 435 00:33:27,672 --> 00:33:30,342 Sanoit, ettemme pidä salaisuuksia. Unohda se. 436 00:33:30,425 --> 00:33:32,505 Maria, kuuntele. -Mitä, Natalia? 437 00:33:32,593 --> 00:33:33,803 Se ei ollut kostaja. 438 00:33:33,886 --> 00:33:37,016 He uhkaavat tappaa minut, jos en maksa tällä viikolla. 439 00:33:45,606 --> 00:33:46,606 Maria… 440 00:33:48,860 --> 00:33:51,030 Maria. 441 00:33:53,906 --> 00:33:55,406 Missä Gerry on? -En tiedä. 442 00:33:55,491 --> 00:33:57,581 Mistä lähtien pidät buutseja? 443 00:33:58,077 --> 00:34:01,457 Koska valehtelun lisäksi olet saatanan törkyinen. 444 00:34:01,539 --> 00:34:04,459 Tiedät kai, että vain buutseista tulee noin likaista? 445 00:34:04,542 --> 00:34:06,632 Tiedän, mutta… -Et pidä buutseja. 446 00:34:06,711 --> 00:34:10,671 Olet uskomattoman epäluotettava. Helvetin valehtelija. 447 00:34:10,757 --> 00:34:14,717 Tietenkään et tapaile Nataliaa. Hän ei pelaa X-Boxia. 448 00:34:14,802 --> 00:34:18,102 Lopeta, Sofia! Pyydän. Tajuan kyllä. 449 00:34:18,848 --> 00:34:23,898 Gerry asuu täällä. Nyt ongelmana on, että hän on kadonnut. 450 00:34:24,479 --> 00:34:26,609 En tiedä, löysikö kostaja hänet. 451 00:34:27,774 --> 00:34:29,694 En tiedä. Hän on vaarassa. 452 00:34:31,444 --> 00:34:32,824 Tuokaa Gerry minulle. 453 00:34:33,654 --> 00:34:35,284 Auta minua löytämään hänet. 454 00:36:08,249 --> 00:36:13,299 Tekstitys: Otto Nuoranne